NOVISTAR DISCO 600 - V2 de handleiding

Type
de handleiding
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 08
GEBRAUCHSANLEITUNG
14
947507 - Disco 600
Spots
Spots
Spots
12/2014
FR 3
Table des matières
2 FR
Merci!
Français
B
Informations
pratiques
A
Avant d’utiliser
l’appareil
Merci d’avoir choisi ce produit NOVISTAR.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
NOVISTAR sont synonymes d'utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
4 Consignes de sécurité
5 Consignes d’utilisation
6 Spécifications techniques
6 Entretien
6 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR 5FR4
A
Français
Français
Avant d’utiliser l’appareil
A
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Le fabricant ne sera pas
responsable en cas de blessure
physique ou de dommage
matériel résultant du non-respect
de ces consignes de sécurité
et de l’utilisation incorrecte de
l’appareil.
• Les fils sont à l’intérieur et
les lumières ne peuvent pas
être déplacées, par conséquent
n’ouvrez jamais l’appareil.
• Les réparations ne doivent
être effectuées que par des
réparateurs agréés.
• Si le câble flexible externe
ou le cordon de ce luminaire
sont endommagés, ils doivent
être remplacés uniquement
par le fabricant, son agent de
maintenance ou une personne
similairement qualifiée, afin
d’éviter les risques.
• Assurez-vous que l’appareil est
suffisamment aéré. Ne le couvrez
jamais pendant l’utilisation.
• Évitez de soumettre l’appareil
à une pression ou une force
excessives.
• N’exposez pas l’appareil à de
hautes températures, de fortes
vibrations ou des niveaux d’hu-
midité élevés.
• Seuls les éléments fournis
doivent être utilisés en conjonction
avec l’appareil.
• Conservez l'appareil hors
de portée des enfants et des
animaux.
Consignes d’utilisation
Contenu de l’emballage
- 1 lumière clignotante DEL avec micro et
variateur de fréquence.
- 1 adaptateur d’alimentation
- 1 manuel d’instructions
Lumière clignotante DEL
La lampe clignotante DEL est une lampe
innovante qui comprend six modules de
DEL colorées (rouges, jaunes ou bleues).
Chaque module dispose d’un réflecteur et
de 21 DEL. Le produit possède une fonction
de clignotement en mode «poursuite», avec
micro et variateur de fréquence.
ATTENTION
UTILISATION EN INTÉRIEUR
EXCLUSIVEMENT!
 CE PRODUIT N’EST PAS
CONÇU POUR LES ENFANTS.
 ÉVITEZ LE CONTACT DIRECT
AVEC LES YEUX LORSQUE LE
PRODUIT EST ALLUMÉ. LES
DEL SONT TRÈS LUMINEUSES
ET PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES AUX YEUX.
Ce produit ne peut être utilisé qu’en intérieur,
tout contact avec l’humidité doit être évité.
Une utilisation de l’appareil non conforme
aux spécifications peut endommager le
produit, et est également liée à des dangers
potentiels, comme des courts-circuits, des
incendies ou des électrochocs. Ne modifiez,
n’ouvrez ou n’adaptez le produit en aucune
manière!
ATTENTION
Lisez les consignes
d’utilisation avant
d’utiliser la lampe.
Ces directives contiennent
des conseils importants
sur la manipulation
et l’utilisation de
l’appareil. Elles
contiennent des
conseils importants
sur la manipulation
et l’utilisation de
l’appareil.
Gardez toujours les
consignes d’utilisation
pour pouvoir les consulter
ultérieurement!
• Les lampes Interlink ne
conviennent que pour une
utilisation en intérieur. Protégez
l’appareil de l’humidité.
• L’appareil peut être considéré
comme dangereux dans les cas
suivants:
- si les contrôles d’éclairage ou
les adaptateurs d’alimentation
présentent des dégâts visibles;
- si l’appareil ne fonctionne plus;
- si l’appareil a été soumis à une
pression ou une force excessives
pendant le transport.
7
NOTES
FR6
Français
Informations pratiques
B
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement
électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas
être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la
localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver
notre environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de
vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles
bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou
utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être
jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans des lieux publics de collecte
procédant à un tri sélectif des déchets, afin d'être soit recyclé, soit réutilisé
pour d’autres applications conformément à la directive.
Spécifications techniques
Tension de fonctionnement:
• Entrée adaptateur d’alimentation:
100-240V AC 50/60Hz
• Sortie adaptateur d’alimentation:
14V DC 300mA
Les lampes disposent de 21 DEL par module (rouges, 2 x jaunes, vertes ou 2 x bleues).
Fonction de clignotement en mode «poursuite» avec micro et variateur de fréquence.
Entretien
Avant de nettoyer l’appareil, déconnectez-le si nécessaire des autres composants. N’utilisez
pas d’agents de nettoyage agressifs.
Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière ou les saletés du produit. Nous ne sommes
pas responsables des dégâts survenant à la suite d'une manipulation incorrecte.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques.
Faites un geste éco-citoyen,
NL 9
Inhoudstafel
8 NL
Bedankt!
Nederlands
B
Praktische
informatie
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
Bedankt om voor dit product van NOVISTAR gekozen
te hebben. De producten van het merk NOVISTAR
worden gekozen, getest en aanbevolen door
ELECTRO DEPOT en staan garant voor eenvoud
in gebruik, betrouwbare prestaties en een
onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Raadpleeg onze website www.electrodepot.be
4 Veiligheidsinstructies
5 Gebruiksinstructies
6 Technische specificaties
6 Onderhoud
6 Afdanken van uw oude machine
NL 11NL10
A
Nederlands
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
A
Alvorens het toestel te gebruiken
Veiligheidsinstructies
De fabrikant is niet
verantwoordelijk bij
verwondingen of materiële
schade door het niet naleven
van de Veiligheidsinstructies of
onjuist gebruik van het toestel.
• De draden bevinden zich aan de
binnenkant en de lichten kunnen
niet verplaatst worden. Open
bijgevolg nooit het toestel.
• Herstellingen mogen enkel
uitgevoerd worden door een
erkende vakman.
• Indien de externe kabel of het
snoer van dit verlichtingstoestel
beschadigd zijn, mogen ze
enkel vervangen worden
door de fabrikant, zijn
onderhoudstechnicus of een even
bekwaam persoon, om risico's te
vermijden.
• Zorg ervoor dat het toestel
voldoende verlucht wordt. Bedek
het toestel nooit tijdens het
gebruik.
• Vermijd het toestel bloot te
stellen aan overdreven druk of
belasting.
• Stel het toestel niet bloot aan
hoge temperaturen, sterke tril-
lingen of omgevingen met een
hoge vochtigheidsgraad.
• Enkel de geleverde elementen
mogen in combinatie met het
toestel gebruikt worden.
• Bewaar het toestel buiten het
bereik van kinderen en dieren.
Gebruiksinstructies
Inhoud van de verpakking
- 1 knipperende ledlamp met microfoon en
frequentiedimmer.
- 1 voedingsadapter
- 1 handleiding
Knipperende ledlamp
De knipperende ledlamp is een innoverende
lamp, die bestaat uit zes gekleurde
ledmodules (rode, gele of blauwe). Elke
module beschikt over een reflector en
21 leds. Het product beschikt over een
knipperfunctie in de volgmodus, met
microfoon en frequentiedimmer.
OPGELET
ENKEL VOOR
BINNENGEBRUIK!
 DIT PRODUCT IS
NIET GESCHIKT
VOOR KINDEREN.
 VERMIJD
RECHTSTREEKS
CONTACT MET DE
OGEN WANNEER
HET PRODUCT
INGESCHAKELD IS.
DE LEDS GEVEN
ERG VEEL LICHT EN
KUNNEN LETSELS
AAN DE OGEN
VEROORZAKEN.
Dit product mag enkel binnen gebruikt
worden, elk contact met vochtigheid dient
voorkomen te worden. Een gebruik van
het toestel dat niet overeenkomstig de
specificaties is, kan het product beschadigen
en omvat ook mogelijke gevaren zoals
kortsluitingen, branden of elektrische
schokken. Wijzig, open of verander het
product op geen enkele manier.
OPGELET
Lees de gebruiks-
instructies alvorens
de lamp te gebruiken.
Deze richtlijnen
omvatten belangrijke
tips voor de bediening
en het gebruik van het
toestel. Ze bevatten
belangrijke tips
voor de bediening
en het gebruik van
het toestel.
Bewaar steeds de
handleidingen om
ze later te kunnen
raadplegen.
• Lampen van Interlink zijn
enkel geschikt voor een gebruik
binnenshuis. Bescherm het
toestel tegen vocht.
• Het toestel kan in volgende
gevallen als gevaarlijk beschouwd
worden:
- wanneer de verlichtings-
sturingen of voedingsadapters
zichtbare schade vertonen;
- wanneer het toestel niet meer
werkt;
- wanneer het toestel
onderworpen wordt aan een druk
of bovenmatige kracht tijdens het
transport.
13
NOTITIES
NL12
Nederlands
Praktische informatie
B
Afdanken van uw oude machine
SELECTIEVE OPHALING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert
u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom is uw toestel voorzien van het symbool
dat op het typeplaatje
of op de verpakking aangebracht werd en mag het toestel in geen geval in
een openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De
gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor
selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw
gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn.
Technische eigenschappen
Bedrijfsspanning:
• Ingang van de voedingsadapter:
100-240V AC 50/60Hz
• Uitgang van de voedingsadapter:
14V DC 300mA
De lampen beschikken over 21 leds per module (rode, 2 x gele, groene of 2 x blauwe).
De knipperingswerking in de 'volgmodus' met microfoon en frequentiedimmer.
Onderhoud
Vooraleer het toestel schoon te maken, dient u indien nodig de andere onderdelen los te
koppelen. Gebruik geen schurende schoonmaakproducten.
Gebruik een zachte doek om het stof of vuil van het product te verwijderen. Wij zijn niet
verantwoordelijk voor schade die voortvloeit uit verkeerd gebruik van het toestel.
We behouden ons het recht voor technische wijzigingen aan te brengen.
DE 15
Inhaltsverzeichnis
14 DE
Vielen Dank!
Deutsch
B
Praktische Hinweise
A
Vor der
Inbetriebnahme des
Geräts
Vielen Dank, dass Sie dieses NOVISTAR- Produkt gewählt
haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch
ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke NOVISTAR
garantieren ihnen Benutzerfreundlichkeit,
zuverlässige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass
Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite auf
www.electrodepot.fr
16 Sicherheitsvorschriften
17 Gebrauchshinweise
18 Technische Spezifikationen
18 Wartung
18 Entsorgung Ihres alten Geräts
DE 17DE16
A
Deutsch
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
A
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Sicherheitsvorschriften
Der Hersteller übernimmt
keinerlei Haftung bei Körper-
verletzung oder Sachschaden
infolge von Nichtbeachtung der
Sicherheitsvorschriften und
unsachgemäßer Handhabung des
Geräts.
• Die Kabel befinden sich im
Inneren und die Lampen können
nicht entfernt werden; Öffnen Sie
daher das Gerät nicht.
• Reparaturen dürfen nur durch
anerkanntes Reparaturpersonal
durchgeführt werden.
• Beschädigte flexible
Außenkabel oder Netzkabel
dürfen nur vom Hersteller,
seinem Wartungsdienst oder
einer entsprechend qualifizierten
Fachperson ersetzt werden, um
Risiken zu vermeiden.
• Versichern Sie sich, dass das
Gerät ausreichend belüftet ist.
Decken Sie es bei Gebrauch
niemals ab.
• Vermeiden Sie übermäßige
Druck- oder Krafteinwirkungen
auf das Gerät.
• Setzen Sie das Gerät nie-
mals hohen Temperaturen,
starken Vibrationen oder hoher
Feuchtigkeit aus.
• Nur die mitgelieferten Elemente
dürfen mit dem Gerät verwendet
werden.
• Bewahren Sie das Gerät
außerhalb der Reichweite von
Kindern und Tieren auf.
Gebrauchshinweise
Lieferumfang
- 1 LED- Blinklicht mit Mikrofon und
Frequenzwandler.
- 1 Netzadapter
- 1 Gebrauchsanleitung
LED- Blinklicht
Das LED-Blinklicht ist eine innovative
Lampe mit sechs farbigen LED-Modulen
(rot, gelb oder blau). Jedes Modul ist mit
einem Reflektor und 21 LED ausgestattet.
Das Produkt bietet eine Blinkfunktion im
"Suchscheinwerfer-" Modus mit Mikrofon
und Frequenzwandler
ACHTUNG
NUR IN INNENRÄUMEN
VERWENDEN!
 DIESES PRODUKT IST
NICHT FÜR KINDER
BESTIMMT.
 VERMEIDEN SIE
DEN DIREKTEN
BLICKKONTAKT,
WENN DAS GERÄT
EIN GESCHALTET IST.
DIE LED SIND SEHR
HELL UND KÖNNEN
AUGENVERLETZUNGEN
HERVORRUFEN.
Dieses Produkt darf nur in Innenräumen
verwendet werden, jeder Kontakt mit
Feuchtigkeit ist zu vermeiden. Jede
Verwendung des Geräts, die nicht den
Spezifikationen entspricht, kann zu
Beschädigung des Produkts führen und
ist zudem mit potenziellen Gefahren, wie
Kurzschluss, Brand oder Stromschlag,
verbunden. Ändern, öffnen oder passen Sie
das Produkt in keiner Weise an!
ACHTUNG
Vor Gebrauch der
Lampe lesen Sie die
Gebrauchsanleitung.
Diese Anleitung enthält
wichtige Hinweise
für die Handhabung
und Verwendung des
Geräts. Sie enthält
wichtige Hinweise
für die Handhabung
und Verwendung des
Geräts.
Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung
immer auf, damit
Sie später jederzeit
darauf zurückgreifen
können!
• Interlink-Lampen eignen
sich nur für den Gebrauch in
Innenräumen. Schützen Sie das
Gerät vor Feuchtigkeit.
• In folgenden Fällen ist das Gerät
als gefährlich einzustufen:
- Wenn die Beleuchtungs-
steuerungen oder die Netzadapter
sichtbare Beschädigungen
aufweisen;
- Wenn das Gerät nicht mehr
funktioniert;
- Wenn das Gerät beim Transport
übermäßiger Druck- oder
Krafteinwirkung ausgesetzt war.
19
HINWEISE
DE18
Deutsch
Praktische Hinweise
B
Entsorgung Ihres alten Geräts
GETRENNTE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN
ALTGERÄTEN
Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches
Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen
Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt
zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und
elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden,
die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung
mit dem Symbol
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen
Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät
den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder Wiederverwendung
zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
Technische Spezifikationen
Betriebsspannung:
• Eingangsspannung des Netzadapters:
100-240V AC 50/60Hz
• Ausgangsspannung des Netzadapters:
14V DC 300mA
Jedes Lampenmodul ist mit 21 LED ausgestattet (rot, 2 x gelb, grün oder 2 x blau).
Blinkfunktion im "Suchscheinwerfer-" Modus mit Mikrofon und Frequenzwandler
Wartung
Vor dem Reinigen trennen Sie Ihr Gerät wenn nötig von den übrigen Komponenten.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Zum Entfernen von Staub oder Verschmutzungen vom Produkt verwenden Sie ein weiches
Tuch. Wir haften nicht für Schäden, die auf eine unsachgemäße Handhabung zurückzuführen
sind. Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen vorzunehmen.
Importé par / Geïmporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge
von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind
Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen
Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT
qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT
dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht,
welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC

Documenttranscriptie

12/2014 Spots Spots Spots 947507 - Disco 600 GUIDE D’UTILISATION 02 HANDLEIDING 08 GEBRAUCHSANLEITUNG 14 Merci ! M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t N O V I S TA R . Choisis, testés et recommandés par E L E C T R O D E P O T , le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e N O V I S TA R s o n t s y n o n y m e s d ' u t i l i s a t i o n s i m p le , d e p e r fo r m a n c e s f i a b le s e t d e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le . G r â c e à c e t a p p a re i l , v o u s s a v e z q u e c h a q u e utilisation vous apportera satisfaction. A Avant d’utiliser l’appareil B Informations pratiques 4 5 Consignes de sécurité Consignes d’utilisation 6 6 6 Spécifications techniques Entretien Mise au rebut de votre ancien appareil Français Table des matières B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T. Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr 2 FR FR 3 Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité ATTENTION Lisez les consignes d’utilisation avant d’utiliser la lampe. Ces directives contiennent des conseils importants sur la manipulation e t l’ u t i l i s a t i o n d e l’ a p p a re i l . E l le s contiennent des conseils importants sur la manipulation e t l’ u t i l i s a t i o n d e l’ a p p a r e i l . Gardez toujours les consignes d’utilisation pour pouvoir les consulter ultérieurement ! Le fabricant ne sera pas responsable en cas de blessure physique ou de dommage matériel résultant du non-respect de ces consignes de sécurité et de l’utilisation incorrecte de l’appareil. • Les fils sont à l’intérieur et les lumières ne peuvent pas être déplacées, par conséquent n’ouvrez jamais l’appareil. 4 FR • Les réparations ne doivent être effectuées que par des réparateurs agréés. • Si le câble flexible externe ou le cordon de ce luminaire sont endommagés, ils doivent ê t re re m p l a cé s u n i q u e m e n t par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne similairement qualifiée, afin d’éviter les risques. • Assurez-vous que l’appareil est suffisamment aéré. Ne le couvrez jamais pendant l’utilisation. • Évitez de soumettre l’appareil à une pression ou une force excessives. • N’exposez pas l’appareil à de hautes températures, de fortes vibrations ou des niveaux d’humidité élevés. • Seuls les éléments fournis doivent être utilisés en conjonction avec l’appareil. • C o n s e r ve z l ' a p p a re i l h o rs de portée des enfants et des animaux. • Les lampes Interlink ne conviennent que pour une utilisation en intérieur. Protégez l’appareil de l’humidité. • L’appareil peut être considéré comme dangereux dans les cas suivants : - si les contrôles d’éclairage ou les adaptateurs d’alimentation présentent des dégâts visibles ; - si l’appareil ne fonctionne plus ; - si l’appareil a été soumis à une pression ou une force excessives pendant le transport. Avant d’utiliser l’appareil A Consignes d’utilisation Français Français A Contenu de l’emballage - 1 lumière clignotante DEL avec micro et variateur de fréquence. - 1 adaptateur d’alimentation - 1 manuel d’instructions Lumière clignotante DEL La lampe clignotante DEL est une lampe innovante qui comprend six modules de DEL colorées (rouges, jaunes ou bleues). Chaque module dispose d’un réflecteur et de 21 DEL. Le produit possède une fonction de clignotement en mode « poursuite », avec micro et variateur de fréquence. ATTENTION U T I L I S AT I O N E N I N T É R I E U R EXCLUSIVEMENT ! - CE PRODUIT N’EST PAS CO N Ç U P O U R L E S E N FA N T S . - É V I T E Z L E CO N TA C T D I R E C T AV E C L E S Y E U X LO R S Q U E L E PRODUIT EST ALLUMÉ. LES DEL SONT TRÈS LUMINEUSES ET PEUVENT CAUSER DES BLESSURES AUX YEUX. Ce produit ne peut être utilisé qu’en intérieur, tout contact avec l’humidité doit être évité. Une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications peut endommager le produit, et est également liée à des dangers potentiels, comme des courts-circuits, des incendies ou des électrochocs. Ne modifiez, n’ouvrez ou n’adaptez le produit en aucune manière ! FR 5 B Informations pratiques Français Spécifications techniques NOTES Tension de fonctionnement : • Entrée adaptateur d’alimentation : 100-240V AC 50/60Hz • Sortie adaptateur d’alimentation : 14V DC 300mA Les lampes disposent de 21 DEL par module (rouges, 2 x jaunes, vertes ou 2 x bleues). Fonction de clignotement en mode « poursuite » avec micro et variateur de fréquence. Entretien Avant de nettoyer l’appareil, déconnectez-le si nécessaire des autres composants. N’utilisez pas d’agents de nettoyage agressifs. Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière ou les saletés du produit. Nous ne sommes pas responsables des dégâts survenant à la suite d'une manipulation incorrecte. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets, afin d'être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. Faites un geste éco-citoyen, 6 FR 7 Bedankt! Bedankt om voor dit product van NOVISTAR gekozen te hebben. De producten van het merk NOVISTAR w o rd e n g e k o z e n , g e t e s t e n a a n b e v o le n d o o r E L E CT R O D E P OT e n sta a n g a ra n t vo o r e e n vo u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re p re sta t i e s e n e e n onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik t e v re d e n s t e l le n d z a l z i j n . A Alvorens het toestel te gebruiken B Praktische informatie 4 5 Veiligheidsinstructies Gebruiksinstructies 6 6 6 Technische specificaties Onderhoud Afdanken van uw oude machine Nederlands Inhoudstafel We l k o m b i j E L E C T R O D E P O T. R a a d p le e g o n z e w e b s i t e w w w. e le c t ro d e p o t . b e 8 NL NL 9 Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies OPGELET Lees de gebruiks­ i n s t r u c t i e s a lv o re n s de lamp te gebruiken. Deze richtlijnen omvatten belangrijke tips voor de bediening en het gebruik van het toestel. Ze bevatten belangrijke tips voor de bediening en het gebruik van het toestel. Bewaar steeds de handleidingen om ze later te kunnen raadplegen. De fabrikant is niet verantwoordelijk bij v e r w o n d i n g e n o f m a t e r i ë le schade door het niet naleven van de Veiligheidsinstructies of onjuist gebruik van het toestel. • De draden bevinden zich aan de binnenkant en de lichten kunnen niet verplaatst worden. Open bijgevolg nooit het toestel. 10 NL • Herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een erkende vakman. • Indien de externe kabel of het snoer van dit verlichtingstoestel beschadigd zijn, mogen ze enkel vervangen worden door de fabrikant, zijn onderhoudstechnicus of een even bekwaam persoon, om risico's te vermijden. • Zorg ervoor dat het toestel voldoende verlucht wordt. Bedek het toestel nooit tijdens het gebruik. • Vermijd het toestel bloot te stellen aan overdreven druk of belasting. • Stel het toestel niet bloot aan hoge temperaturen, sterke tril­ lingen of omgevingen met een hoge vochtigheidsgraad. • Enkel de geleverde elementen mogen in combinatie met het toestel gebruikt worden. Alvorens het toestel te gebruiken • L a m p e n va n I n te r l i n k z i j n enkel geschikt voor een gebruik binnenshuis. Bescherm het toestel tegen vocht. • Het toestel kan in volgende gevallen als gevaarlijk beschouwd worden: - wanneer de verlichtings­ sturingen of voedingsadapters zichtbare schade vertonen; - wanneer het toestel niet meer werkt; - wanneer het toestel onderworpen wordt aan een druk of bovenmatige kracht tijdens het transport. Gebruiksinstructies Inhoud van de verpakking - 1 knipperende ledlamp met microfoon en frequentiedimmer. - 1 voedingsadapter - 1 handleiding Knipperende ledlamp De knipperende ledlamp is een innoverende l a m p , d i e b e sta a t u i t z e s g e k le u rd e ledmodules (rode, gele of blauwe). Elke module beschikt over een reflector en 21 leds. Het product beschikt over een knipperfunctie in de volgmodus, met microfoon en frequentiedimmer. OPGELET ENKEL VOOR BINNENGEBRUIK! - DIT PRODUCT IS NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN. A Nederlands Nederlands A V E R M I J D RECHTSTREEKS CO N TACT M E T D E OGEN WANNEER H E T P R O D U C T INGESCHAKELD IS. DE LEDS GEVEN ERG VEEL LICHT EN KUNNEN LETSELS A A N D E O G E N VEROORZAKEN. Dit product mag enkel binnen gebruikt worden, elk contact met vochtigheid dient voorkomen te worden. Een gebruik van het toestel dat niet overeenkomstig de specificaties is, kan het product beschadigen en omvat ook mogelijke gevaren zoals kortsluitingen, branden of elektrische schokken. Wijzig, open of verander het product op geen enkele manier. • Bewaar het toestel buiten het bereik van kinderen en dieren. NL 11 Nederlands B Praktische informatie NOTITIES Technische eigenschappen Bedrijfsspanning: • Ingang van de voedingsadapter: 100-240V AC 50/60Hz • Uitgang van de voedingsadapter: 14V DC 300mA De lampen beschikken over 21 leds per module (rode, 2 x gele, groene of 2 x blauwe). De knipperingswerking in de 'volgmodus' met microfoon en frequentiedimmer. Onderhoud Vooraleer het toestel schoon te maken, dient u indien nodig de andere onderdelen los te koppelen. Gebruik geen schurende schoonmaakproducten. Gebruik een zachte doek om het stof of vuil van het product te verwijderen. Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade die voortvloeit uit verkeerd gebruik van het toestel. We behouden ons het recht voor technische wijzigingen aan te brengen. Afdanken van uw oude machine SELECTIEVE OPHALING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. dat op het typeplaatje Daarom is uw toestel voorzien van het symbool of op de verpakking aangebracht werd en mag het toestel in geen geval in een openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. 12 NL 13 A Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie dieses NOVISTAR- Produkt gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke NOVISTAR garantieren ihnen Benutzerfreundlichkeit, z u v e r l ä ss i g e L e i s t u n g u n d t a d e l lo s e Q u a l i t ä t . M i t d i e s e m G e rä t kö n n e n S i e s i c h e r s e i n , d a ss Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt. B Vor der Inbetriebnahme des Geräts Praktische Hinweise 16 17 Sicherheitsvorschriften Gebrauchshinweise 18 18 18 Technische Spezifikationen Wartung Entsorgung Ihres alten Geräts Deutsch Inhaltsverzeichnis W i l l k o m m e n b e i E L E C T R O D E P O T. B e s u c h e n S i e u n s e re We b s e i t e a u f w w w. e le c t ro d e p o t . f r 14 DE DE 15 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften ACHTUNG Vor Gebrauch der Lampe lesen Sie die G e b ra u c h s a n le i t u n g . Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für die Handhabung u n d Ve r w e n d u n g d e s Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für die Handhabung u n d Ve r w e n d u n g d e s Geräts. Bewahren Sie die G e b r a u c h s a n le i t u n g immer auf, damit Sie später jederzeit darauf zurückgreifen können! Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Körper­ verletzung oder Sachschaden infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und unsachgemäßer Handhabung des Geräts. • Die Kabel befinden sich im Inneren und die Lampen können nicht entfernt werden; Öffnen Sie daher das Gerät nicht. 16 DE • Reparaturen dürfen nur durch anerkanntes Reparaturpersonal durchgeführt werden. • Beschädigte flexible Außenkabel oder Netzkabel d ü r fe n n u r v o m H e r s t e l le r, seinem Wartungsdienst oder einer entsprechend qualifizierten Fachperson ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden. • Versichern Sie sich, dass das Gerät ausreichend belüftet ist. Decken Sie es bei Gebrauch niemals ab. • Vermeiden Sie übermäßige Druck- oder Krafteinwirkungen auf das Gerät. • Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder hoher Feuchtigkeit aus. • Nur die mitgelieferten Elemente dürfen mit dem Gerät verwendet werden. Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Interlink-Lampen eignen sich nur für den Gebrauch in Innenräumen. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. • In folgenden Fällen ist das Gerät als gefährlich einzustufen: - We n n d i e B e l e u c h t u n g s ­ steuerungen oder die Netzadapter s i c h t b a re B e s c h ä d i g u n g e n aufweisen; - Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert; - Wenn das Gerät beim Transport übermäßiger Druck- oder Krafteinwirkung ausgesetzt war. Gebrauchshinweise Lieferumfang - 1 LED- Blinklicht mit Mikrofon und Frequenzwandler. - 1 Netzadapter - 1 Gebrauchsanleitung ACHTUNG NUR IN INNENRÄUMEN VERWENDEN! - DIESES PRODUKT IST NICHT FÜR KINDER BESTIMMT. - VERMEIDEN SIE D E N D I R E K T E N B L I C K K O N T A K T , WENN DAS GERÄT E I N­G E S C H A L T E T I S T . DIE LED SIND SEHR HELL UND KÖNNEN AUGENVERLETZUNGEN HERVORRUFEN. A Deutsch Deutsch A Dieses Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden, jeder Kontakt mit Fe u c h t i g ke i t i st z u ve r m e i d e n . J e d e Verwendung des Geräts, die nicht den Spezifikationen entspricht, kann zu Beschädigung des Produkts führen und ist zudem mit potenziellen Gefahren, wie Kurzschluss, Brand oder Stromschlag, verbunden. Ändern, öffnen oder passen Sie das Produkt in keiner Weise an! LED- Blinklicht Das LED-Blinklicht ist eine innovative Lampe mit sechs farbigen LED-Modulen (rot, gelb oder blau). Jedes Modul ist mit einem Reflektor und 21 LED ausgestattet. Das Produkt bietet eine Blinkfunktion im "Suchscheinwerfer-" Modus mit Mikrofon und Frequenzwandler • B ew a h re n S i e d a s G e rä t außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. DE 17 Deutsch B Praktische Hinweise HINWEISE Technische Spezifikationen Betriebsspannung: • Eingangsspannung des Netzadapters: 100-240V AC 50/60Hz • Ausgangsspannung des Netzadapters: 14V DC 300mA Jedes Lampenmodul ist mit 21 LED ausgestattet (rot, 2 x gelb, grün oder 2 x blau). Blinkfunktion im "Suchscheinwerfer-" Modus mit Mikrofon und Frequenzwandler Wartung Vor dem Reinigen trennen Sie Ihr Gerät wenn nötig von den übrigen Komponenten. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Zum Entfernen von Staub oder Verschmutzungen vom Produkt verwenden Sie ein weiches Tuch. Wir haften nicht für Schäden, die auf eine unsachgemäße Handhabung zurückzuführen sind. Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen vorzunehmen. Entsorgung Ihres alten Geräts GETRENNTE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALTGERÄTEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei. UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben. 18 DE 19 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. Importé par / Geïmporteerd door / Importiert durch ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert. Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

NOVISTAR DISCO 600 - V2 de handleiding

Type
de handleiding