Panasonic EY6950 Handleiding

Categorie
Accu-combi-boormachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

-
2
-
Index/Hinweise/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto
English: Page 4
Deutsch: Seite 12
Français: Page 18
Italiano: Pagina 24
Nederlands: Badzijde 30
Español: Página 36
Dansk: Side 42
Svenska: Sid 48
Norsk: Side 54
Suomi: Sivu 60
FUNCTIONAL DESCRIPTION
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DES FONCTIONS
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE
FUNKTIONSBESKRIVNING
FUNKSJONSBESKRIVELSE
TOIMINTAKUVAUS
(
A
) (
B
) (
E
)
(
D
)
(
G
)
(
H
)
(
C
)
(
J
)
(
I
)
(
F
)
(
K
)
-
3
-
(
A
)
Keyless drill chuck (EY9798)
Schlüsselfreies Bohrfutter (EY9798)
Mandrin de perçage sans clé (EY9798)
Mandrino senza chiave (EY9798)
Sleuteloze boorkop (EY9798)
Portabrocas de apriete sin llave (EY9798)
Nøgles borepatron (EY9798)
Snabbchuck (EY9798)
Nøkkelfri chuck (EY9798)
Pikaistukka (EY9798)
(
E
)
Speed selector switch
Bereichsschalter
Sélecteur de vitesse de rotation
Selettore di velocità
Snelheidskeuzeschakelaar
Conmutador selector de velocidad
Hastighedsvælgeromskifter
Varvtals omkopplare
Gearvekger y/lav
Nopeusalueen valitsin
(
I
)
Battery charger (EY0110)
Ladeget (EY0110)
Chargeur de batterie (EY0110)
Carica-batterie (EY0110)
Batterijlader (EY0110)
Cargador de la batería (EY0110)
Batterioplader (EY0110)
Batteriladdare (EY0110)
Batterilader (EY0110)
Akkulaturi (EY0110)
(
B
)
Clutch handle
Kupplungskranz
Embrayage
Manico della frizione
Koppelhendel
Empuñadura del embrague
Koblingshåndtag
Momentinställning
Momentvelger
Momentinsäädin
(
F
)
Vent holes
Belufungsoffnungen
Trous d’aération
Fori di ventilazione
Ventilatieopeningen
Oricios de ventilación
Ventilationshuller
Ventilationshål
Ventilasjonshuller
Ilmanvaihtoaukot
(
J
)
Support handle
Zusatzgriff
Manche de support
Maniglia di sostegno
Steungreep
Mango de soporte
Hjælpehåndtag
Stödhandtag
Støttehåndtak
Tukikahva
(
C
)
Forward/Reverse lever
Vorwärts/Rückwärts-Hebel
Levier d’inversion marche avant-marche arrre
Leva di avanzamento/inversione
Voorwaarts/achterwaarts-hendel
Palanca de avance/inversn
Greb til forns/bagns retning
Riktningsomkopplare
Forover/Revers bryter
Eteenpäin/taaksein vipu
(
G
)
Battery pack (EY9251)
Akkupack (EY9251)
Batterie (EY9251)
Pacco batteria (EY9251)
Accu (EY9251)
Bloque de pilas (EY9251)
Batteri (EY9251)
Batteri (EY9251)
Batteri-pakke (EY9251)
Akku (EY9251)
(
K
)
Bit holder
Elnsatzhalter
Porte-che
Portapunta
Bithouder
Portabrocas
Bitholder
Borrspetshållare
Bitsholder
Ten pidin
(
D
)
Variable speed control trigger
Betriebsschalter
Gâchette de commande de vitesse
Grilletto di controllo velocità variabile
Startschakelaar variabele snelheid
Disparador del control de velocidad variable
Kontroludløser for variabel hastighed
Steglös varvtalsreglerare
Hovedbryter, trinnløs
Nopeudenätökytkin
(
H
)
Battery pack release button
Akkupack-Entriegelungsknopf
Bouton de liration de batterie
Tasto di rilascio blocco batteria
Accu-ontgrendeltoets
Botón de liberacn de la batería recargable
Udløserknap til batteripakning
Batteriets låsknappar
Batteriets utløseerknapper
Akkupaketin irrotuspainikeet
-
30
-
Lees de 'Veiligheidsaanwijzingen' en de vol-
gende voorschriften door alvorens gebruik.
.
EXTRA VEILIGHEIDS-
VOORSCHRIFTEN
1) Dit gereedschap is altijd klaar voor ge-
bruik. U hoeft geen stekker in een stop-
kontakt te steken en andere aansluitin-
gen te maken. Houd het gereedschap
derhalve uit de buurt van kinderen.
2) Bij het boren of schroeven in een muur,
vloer, etc. is het mogelijk dat u elektri-
citeitsdraden raakt. RAAK DERHALVE
NOOIT DE BOORKOP OF EEN AN-
DER METALEN DEEL VAN HET GE-
REEDSCHAP AAN. Voorkom een elek-
trische schok indien u per ongeluk een
elektriciteitsdraad raakt en houd daar-
om het gereedschap bij de plastic
greep vast.
3) Draai de hoofdschakelaar direkt in de
uit-stand indien een hulpstuk vastzit. Op
deze manier voorkomt u overbelasting
met beschadiging van de accu of motor
tot gevolg. Gebruik de richtinghendel om
een vastgedraaid blad los te krijgen.
4) Bedien de voorwaarts/achterwaarts-hen-
del NIET wanneer de hoofdschakelaar
aan staat. De accu wordt anders snel ont-
laden en er kunnen beschadigingen aan
het gereedschap worden veroorzaakt.
5) Tijdens het laden wordt de lader warm.
Dit is normaal. Laad de accu echter
NIET te lang op.
6) Reinig het gereedschap met een dro-
ge, zachte doek. Gebruik GEEN voch-
tige doek, thinner, benzine of andere
oplosmiddelen voor het schoonmaken.
7) Zet de voorwaarts/achterwaarts-hen-
del in de middenstand (schakelaarblok-
kering) voordat u het gereedschap op-
bergt of meeneemt.
8) Span het gereedschap niet door de
startschakelaar half ingedrukt te hou-
den (snelheidsregelfunktie) zodat de
motor stopt.
9) Draag oorbeschermers wanneer u het
apparaat gedurende langere tijd ach-
tereen gebruikt.
10) Er dient te worden op toegezien dat
jonge kinderen niet met het apparaat
spelen.
. OPBOUW
Plaatsen en verwijderen
van schroefbits
OPMERKING:
Stel de richtinghendel in de midden-
stand vergrendeling alvorens een
hulpstuk te bevestigen of te verwij-
deren.
Dit gereedschap is voorzien van een
snelspanner.
1. Bevestigen
Steek het bit naar binnen en draai de
vergrendelkraag rechtsom (gezien
vanaf voren) totdat u geen klikken
meer hoort.
Vergrendelkraag
2. Verwijderen
Draai de vergrendelkraag naar links
(van voren gezien) en verwijder ver-
volgens het hulpstuk.
Knebelring
3. Opbergen
Bewaar de bit in de bithouder wan-
neer deze niet wordt gebruikt.
Verwijder de accu zodat de bit-opberg-
ruimte in de handgreep bereikbaar is.
In de opberg-
ruimte kunnen
bits tot 50 mm
lang worden
opgeborgen.
OPMERKING:
Indien er teveel speling in de boorkop
is, gaat u als volgt te werk: zet de
boor vast en zet de boorkop vast
door naar rechts te draaien,
open
de klemmen van de boorkop door
de vergrendelkraag los te schroeven
en
draaf de schroef (linkshandige
schroef) met een schroevedraaier
naar links (van voren gezien).
-
31
-
Plaatsen en verwijderen
van de accu
1. Bevestigen van de accu:
Plaats de accu. De accu klikt op zijn
plaats vast indien goed aangesloten.
2. Verwijderen van de accu:
Druk op de twee lipjes aan de zij-
den van de accu.
Schuif de accu van het gereedschap.
3. De rem werkt wanneer de schake-
laar wordt losgelaten en de motor
zal dan onmiddellijk stoppen.
Steungreep
Zet de steungreep op de machine en
draai de steungreep stevig vast.
Lossen Vastdraaien
Verwijder de hand greep wanneer u
het gereedschap in de opbergdoos
doet.
. BEDIENING
Bediening van de trekscha-
kelaar
1. De snelheid neemt toe naarmate de
schakelaar dieper wordt ingedrukt.
Druk de schakelaar licht in om met
een gecontroleerde beweging te be-
ginnen.
2. Door gebruik te maken van een
elektronische terugkoppeling is ook
bij een laag toerental een hoog
draaimoment beschikbaar.
OPMERKING:
U hoort mogelijk een 'remgeluid'
wanneer de rem wordt geacti-
veerd. Dit is normaal.
Bediening van de voor-
waarts /achterwaarts -hendel
(
Voorwaarts
( ),
Vergrendeling, Tegengesteld
( )
WAARSCHUWING:
Verzet de voorwaarts/achterwaarts-
hendel pas nadat de boorkop vol-
ledig tot stilstand is gekomen. Als u
de hendel bedient terwijl de boorkop
nog draait, kan het gereedschap
worden beschadigd.
Bediening van de schake-
laar voor voorwaartse rotatie
1. Duw op de hendel voor rotatie in
voorwaartse richting.
2. Druk de startschakelaar lichtjes in
om het gereedschap te starten.
3. De snelheid neemt toe wanneer u
de schakelaar verder indrukt voor
het strakker aandraaien van de
schroeven of dieper boren. Wan-
neer u de schakelaar loslaat, treedt
de rem in werking en zal de boor-
kop meteen stoppen.
4. Zet de hendel na gebruik in de mid-
denstand (schakelaar-vergrendeling).
Bediening van de schakelaar
voor achterwaarde rotatie
1. Duw op de hendel voor rotatie in
achterwaartse richting.
Controleer de draairichting voordat
u begint.
2. Druk de startschakelaar lichtjes in
om het gereedschap te starten.
3.
Zet de hendel na gebruik in de mid-
denstand (schakelaar-vergrendeling).
Voor het instellen van het
aantrekkoppel
Stel het aandraaimoment in volgens
één van de 15 mogelijke instellingen,
of afhankelijk van de klus.
OPMERKING:
Stop de werking van het gereed-
schap en neem dit van het materiaal
af wanneer u vanaf de boorfunctie
naar de hamerfunctie overschakelt
-
32
-
of wanneer u vanaf de hamerfunctie
overschakelt op de boorfunctie door
aan de koppelingshendel te draaien.
WAARSCHUWING:
Controleer de instelling alvorens
de klus uit te voeren.
Stel de schaal op deze lijn.
Instelling van de snelheid
Selecteer de hoge of lage snelheid,
afhankelijk van het karwei.
Hoe dieper de snelheidsschake-
laar wordt ingedrukt, hoe sneller de
machine zal draaien.
WAARSCHUWING:
Controleer voor gebruik de keuze-
schakelaar voor de snelheid.
Gebruik de machine met een lage
snelheid wanneer veel kracht
nodig is. (Wanneer veel kracht
nodig is en de machine met hoge
snelheid wordt gebruikt, kan de
motor beschadigen.)
Gebruik de snelheidskeuzescha-
kelaar (LOW-HIGH) en startscha-
kelaar niet tegelijk. De accu wordt
hierdoor namelijk snel ontladen en
de motor mogelijk beschadigd.
*
Zie bijlage voor ‘INSTELLING VAN
DE SNELHEID’.
OPMERKING:
Wanneer de rem in werking treedt,
is het mogelijk dat u een remgeluid
hoort. Dit geluid geeft het aankoppe-
len van de bitvergrendeling aan.
WAARSCHUWING:
Om te voorkomen dat de behuizing
van het elektrisch gereedschap
te heet wordt, mag het elektrisch
gereedschap niet zo lang worden
gebruikt dat er twee of meer accu’s
achter elkaar nodig zijn. Laat het
elektrisch gereedschap tussen twee
accu’s door voldoende afkoelen.
Voorkom dat de ventilatiegaten
van de behuizing tijdens gebruik
afgedekt worden. Dit om te voor-
komen dat het elektrisch gereedsc-
hap door onvoldoende koeling
defect raakt.
Zorg dat u het gereedschap (motor)
niet overbelast. Dit kan resulteren in
beschadiging.
Hanteer het elektrisch gereed-
schap op zodanige wijze, dat de
lucht die uit de ventilatiegaten
wordt geblazen niet direct op de
huid wordt geblazen. Dit ter voor-
koming van brandwonden.
Bij gebruik van een Ni-MH accu
moet u ervoor zorgen dat de werk-
ruimte goed geventileerd is.
Bit vergrendelfunctie
1. Wanneer het schroefbit vergrendeld
is, kan het gereedschap als gewone
schroevendraaier worden gebruikt
zonder dat de schakelaar wordt in-
gedrukt (maximaal aandraaimoment
22,6 Nm, 230kgf-cm, 199 in-lbs).
In de schroefkop is een geringe spe-
ling voelbaar; dit is echter geen defect.
2. Deze functie is met name dan han-
dig wanneer schroeven moeten wor-
den ingedraaid met een groter aan-
draaimoment dan de machine kan
leveren (positie op de koppeling),
om te controleren of een schroef
goed vast zit of om een schroef die
extreem vastzit los te draaien.
Goed gebruik van de accu
Ni-MH accu(EY9251))
Laad de Ni-MH accu volledig op
voordat u hem opbergt. Op deze
manier kunt u de levensduur van de
accu aanzienlijk verlengen.
De optimale omgevingstemperatuur
is tussen
0°C (32°F)
en
40°C (104°F )
.
Als de accu wordt gebruikt terwijl de
temperatuur van de accu lager is
dan
0°C (32°F)
, kan het voorkomen
-
33
-
dat het elektrisch gereedschap niet
goed functioneert. In dit geval laadt
u de accu eerst volledig op om van
goed functioneren zeker te zijn.
Wanneer de accu niet wordt gebruikt,
dient u deze uit de buurt van me-
talen voorwerpen te houden zoals
paperclips, munten, sleutels, nagels,
schroeven of andere kleine metalen
voorwerpen die de aansluitpunten
van de accu met elkaar in contact
kunnen brengen.
Wanneer de aansluitpunten van de
accu worden kortgesloten, kan dit re-
sulteren in vonken, brandwonden of
zelfs brand.
Gebruik de machine alleen in een goed
geventileerde ruimte wanneer deze
wordt gebruikt op een Ni-MH-accu.
Levensduur van de accu
De levensduur van de oplaadbare
accu is niet onbeperkt. U dient een
nieuwe accu aan te schaffen indien
de gebruikstijd na de accu geladen te
hebben aanzienlijk korter wordt.
OPMERKING:
De capaciteit per lading is korter
bij gebruik onder extreem hete of
koude omstandigheden.
Opladen
OPMERKING:
Laad een nieuwe accu, of een accu
die u voor een lange tijd niet heeft
gebruikt, ca. 24 uur op voor het ver-
krijgen van een optimale gebruikstijd.
Acculader (EY0110)
1. Steek de lader in een stopcontact,
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stop
-
contact wordt gestoken, kunnen
er vonken zijn, maar dit is niet
gevaarlijk.
2. Plaats de accu goed in de lader.
Accu
Naar stopkontakt
Acculader
3. De laadindicator licht op tijdens het
laden. Wanneer de accu is geladen,
wordt automatisch een interne elektro-
nische schakeling geactiveerd die voor-
komt dat de accu wordt overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze
niet worden opgeladen (bijvoor-
beeld direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator blijft
branden tot de accu is afgekoeld.
Vanaf dat moment wordt de accu
automatisch opnieuw geladen.
4. Wanneer het opladen is voltooid,
zal de laadindicator snel groen
gaan knipperen.
5. Als de accu koud of als de accu ge-
durende langere tijd niet is gebruikt,
zal de laadindicator branden. In dit
geval is de tijd die vereist is om de
accu volledig op te laden langer dan
de standaard oplaadtijd.
Als een volledig opgeladen accu
opnieuw in de acculader wordt ge-
plaatst, zal het oplaadlampje oplich-
ten. Na enkele minuten kan het op-
laadindicatielampje snel gaan knip-
peren om aan te geven dat het op-
laden is voltooid.
6
. Als het oplaadindicatielampje niet
onmiddellijk oplicht nadat de lader is
ingestoken, of als na de normale op-
laadtijd het lampje niet dooft, roep dan
de hulp in van een erkende dealer.
OPMERKING:
Laat een koude accu (kouder dan
C (4F)), voordat deze wordt
opgeladen in een warme omgeving,
eerst minimaal een uur in deze
ruimte liggen om op temperatuur te
komen. Anders is het mogelijk dat de
accu niet volledig wordt opgeladen.
-
34
-
Laat de lader afkoelen wanneer u
meer dan twee accu’s na elkaar
oplaadt,
Steek uw vingers niet in de con-
tactopening wanneer u de lader
vastpakt.
WAARSCHUWING:
Gebruik geen stroom van een
motorgenerator.
Voorkom dat de ventilatiegaten van
de lader en de accu worden bedekt.
. INDICATORS
Knippert rood
Brandt rood
Knippert snel groen
Brandt oranje
Knippert oranje
Lader is aangesloten op een stopcontact.
Klaar om op te laden.
Aan het opladen
Opladen voltooid
Batterij is warm. Het opladen zal beginnen wan-
neer de temperatuur van de batterij is gedaald.
Opladen is niet mogelijk. Stof op de bat-
terij of batterij defect.
. ACCESSOIRES
Gebruik alleen schroefbits die voor deze boorkop geschikt zijn.
INSTELLEN VAN DE SNELHEID
WAARSCHUWING:
Gebruik de volgende tabel als leidraad voor het selecteren van de juiste snelheid
voor een bepaald karwei.
EY6950
BOREN
MATERIAAL
/ CONDITIE
TOERENTAL
CEMENT / STEEN
HOUT /
VURENHOUT
METTAL
GATENBOOR
METAAL
Dikte: 38 mm
(1-1/2") of dunner
Koudgewalste staalplaat (SPC)
Dikte: 1,6 mm (1/16") of dunner
HOOG
ø 13 mm (1/2")
of dunner
ø 25 mm (1")
of dunner
ø 13 mm (1/2")
of dunner
Niet in gebruik
LAAG Wordt niet g
ebruikt
ø 50 mm (2")
of dunner
ø 13 mm (1/2")
of dunner
ø 34 mm (1-11/ 32")
of dunner
-
35
-
. TECHNISCHE GEGEVENS
HOOFDGEREEDSCHAP
Model EY6950
Capaciteit
Schroe-
ven-
draaien
Houtschroef ø 4,2 mm (3/16")
Ï
75 mm (3")
Zelfboorschroef
ø 3 mm (1/8")
Ï
13 mm (1/2")
SPC t = 1,6 mm (1/16")
Metselbout
ø 6,5 mm (1/4")
Ï
35 mm (1-3/8")
Zacht beton, zachte bakstenen, mortel
Boren
Metselwerk
ø 13 mm (1/2")
Ï
40 mm (1-9/16")
Zacht beton, zachte bakstenen, mortel
Hout ø 50 mm (2") Geel naaldhout t = 38 mm (1-1/2")
Metaal ø 13 mm (1/2") SPC t = 1,6 mm (1/16")
Motor Gelijkstroommotor 18 V
Onbelast toe rental
LAAG 75 ~ 450 /min (rpm)
HOOG 250 ~ 1550 /min (rpm)
Slagen per minuut
LAAG 1400 ~ 8100 /min (bpm)
HOOG 4500 ~ 28000 /min (bpm)
Capaciteit spankop ø 1,5 ~ ø 13 mm (1/16" ~ 1/2")
Max. draaimoment
LAAG 35 Nm, (357 k
f-cm, 310 in-lbs)
HOOG 9,2 Nm, (93,8 k
f-cm, 81,5 in-lbs)
Koppelingsinstelling
Instelling1-15
Ca. 2 Nm (20 k
-cm, 18 in-lbs.) ~
12 Nm (122 k
-cm, 106 in-lbs.)
Voor krachtig indrijven en boren.
Percussie
Totale lengte 255 mm (10")
Gewicht (met accupack) 2,7 k
, (5,9 lbs)
ACCUPACK
Model EY9251
Opslag batterijen Ni-MH batterijen
Voltage batterijen 18 V gelijkstroom (1,2 V × 15 cellen)
ACCULADER
Model EY0110
Toelaatbaar vermogen Zie het specicatieplaatje op de onderkant van de acculader.
Gewicht 0,78 k
, (1,72 lbs)
Laadtijd
7,2V 9,6 V 12V 15,6V 18V 24V
1,2Ah
EY9065
EY9066
EY9080
EY9086
EY9001
EY9006
20 min.
1,7Ah
EY9180
EY9182
EY9101
25 min.
2,0Ah
EY9168 EY9106 EY9136 EY9117
30 min. 30 min. 60 min.
3,0Ah
EY9200 EY9230 EY9210
45 min. 90 min.
3,5Ah
EY9201 EY9231 EY9251
55 min. 65 min.
OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de han-
del verkrijgbaar zijn. Zie de catalogus.

Documenttranscriptie

Index/Hinweise/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page Deutsch: Seite Français: Page Italiano: Pagina Nederlands: Badzijde Español: Página Dansk: Side Svenska: Sid Norsk: Side Suomi: Sivu 4 12 18 24 30 36 42 48 54 60 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS (A) (B) (E) (F) (C) (D) (K) (H) (G) -2- (I) (J) (A) (B) (C) (D) Keyless drill chuck (EY9798) Speed selector switch Battery charger (EY0110) Schlüsselfreies Bohrfutter (EY9798) Bereichsschalter Ladegerät (EY0110) Mandrin de perçage sans clé (EY9798) Sélecteur de vitesse de rotation Chargeur de batterie (EY0110) Mandrino senza chiave (EY9798) Selettore di velocità Carica-batterie (EY0110) Sleuteloze boorkop (EY9798) Snelheidskeuzeschakelaar Portabrocas de apriete sin llave (EY9798) (E) Conmutador selector de velocidad (I) Batterijlader (EY0110) Cargador de la batería (EY0110) Nøgleløs borepatron (EY9798) Hastighedsvælgeromskifter Batterioplader (EY0110) Snabbchuck (EY9798) Varvtals omkopplare Batteriladdare (EY0110) Nøkkelfri chuck (EY9798) Gearvekger høy/lav Batterilader (EY0110) Pikaistukka (EY9798) Nopeusalueen valitsin Akkulaturi (EY0110) Clutch handle Vent holes Support handle Kupplungskranz Belufungsoffnungen Zusatzgriff Embrayage Trous d’aération Manche de support Manico della frizione Fori di ventilazione Maniglia di sostegno Koppelhendel Ventilatieopeningen Empuñadura del embrague (F) Orificios de ventilación (J) Steungreep Mango de soporte Koblingshåndtag Ventilationshuller Hjælpehåndtag Momentinställning Ventilationshål Stödhandtag Momentvelger Ventilasjonshuller Støttehåndtak Momentinsäädin Ilmanvaihtoaukot Tukikahva Forward/Reverse lever Battery pack (EY9251) Bit holder Vorwärts/Rückwärts-Hebel Akkupack (EY9251) Elnsatzhalter Levier d’inversion marche avant-marche arrière Batterie (EY9251) Porte-mèche Leva di avanzamento/inversione Pacco batteria (EY9251) Portapunta Voorwaarts/achterwaarts-hendel Accu (EY9251) Palanca de avance/inversión (G) Bloque de pilas (EY9251) (K) Bithouder Portabrocas Greb til forlæns/baglæns retning Batteri (EY9251) Bitholder Riktningsomkopplare Batteri (EY9251) Borrspetshållare Forover/Revers bryter Batteri-pakke (EY9251) Bitsholder Eteenpäin/taaksepäin vipu Akku (EY9251) Terän pidin Variable speed control trigger Battery pack release button Betriebsschalter Akkupack-Entriegelungsknopf Gâchette de commande de vitesse Bouton de libération de batterie Grilletto di controllo velocità variabile Tasto di rilascio blocco batteria Startschakelaar variabele snelheid Disparador del control de velocidad variable (H) Accu-ontgrendeltoets Botón de liberación de la batería recargable Kontroludløser for variabel hastighed Udløserknap til batteripakning Steglös varvtalsreglerare Batteriets låsknappar Hovedbryter, trinnløs Batteriets utløseerknapper Nopeudensäätökytkin Akkupaketin irrotuspainikeet -3- Lees de 'Veiligheidsaanwijzingen' en de volgende voorschriften door alvorens gebruik. . EXTRA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . OPBOUW Plaatsen en verwijderen van schroefbits 1) Dit gereedschap is altijd klaar voor gebruik. U hoeft geen stekker in een stopkontakt te steken en andere aansluitingen te maken. Houd het gereedschap derhalve uit de buurt van kinderen. 2) Bij het boren of schroeven in een muur, vloer, etc. is het mogelijk dat u elektriciteitsdraden raakt. RAAK DERHALVE NOOIT DE BOORKOP OF EEN ANDER METALEN DEEL VAN HET GEREEDSCHAP AAN. Voorkom een elektrische schok indien u per ongeluk een elektriciteitsdraad raakt en houd daarom het gereedschap bij de plastic greep vast. 3) Draai de hoofdschakelaar direkt in de uit-stand indien een hulpstuk vastzit. Op deze manier voorkomt u overbelasting met beschadiging van de accu of motor tot gevolg. Gebruik de richtinghendel om een vastgedraaid blad los te krijgen. 4) Bedien de voorwaarts/achterwaarts-hendel NIET wanneer de hoofdschakelaar aan staat. De accu wordt anders snel ontladen en er kunnen beschadigingen aan het gereedschap worden veroorzaakt. 5) Tijdens het laden wordt de lader warm. Dit is normaal. Laad de accu echter NIET te lang op. 6) Reinig het gereedschap met een droge, zachte doek. Gebruik GEEN vochtige doek, thinner, benzine of andere oplosmiddelen voor het schoonmaken. 7) Zet de voorwaarts/achterwaarts-hendel in de middenstand (schakelaarblokkering) voordat u het gereedschap opbergt of meeneemt. 8) Span het gereedschap niet door de startschakelaar half ingedrukt te houden (snelheidsregelfunktie) zodat de motor stopt. 9) Draag oorbeschermers wanneer u het apparaat gedurende langere tijd achtereen gebruikt. 10) Er dient te worden op toegezien dat jonge kinderen niet met het apparaat spelen. - 30 - OPMERKING: Stel de richtinghendel in de middenstand vergrendeling alvorens een hulpstuk te bevestigen of te verwijderen. Dit gereedschap is voorzien van een snelspanner. 1. Bevestigen Steek het bit naar binnen en draai de vergrendelkraag rechtsom (gezien vanaf voren) totdat u geen klikken meer hoort. Vergrendelkraag 2. Verwijderen Draai de vergrendelkraag naar links (van voren gezien) en verwijder vervolgens het hulpstuk. Knebelring 3. Opbergen Bewaar de bit in de bithouder wanneer deze niet wordt gebruikt. Verwijder de accu zodat de bit-opbergruimte in de handgreep bereikbaar is. In de opbergruimte kunnen bits tot 50 mm lang worden opgeborgen. OPMERKING: Indien er teveel speling in de boorkop is, gaat u als volgt te werk: zet de boor vast en zet de boorkop vast door naar rechts te draaien, open de klemmen van de boorkop door de vergrendelkraag los te schroeven en draaf de schroef (linkshandige schroef) met een schroevedraaier naar links (van voren gezien). Bediening van de voorwaarts /achterwaarts -hendel Plaatsen en verwijderen van de accu 1. Bevestigen van de accu: Plaats de accu. De accu klikt op zijn plaats vast indien goed aangesloten. 2. Verwijderen van de accu: Druk op de twee lipjes aan de zijden van de accu. Schuif de accu van het gereedschap. 3. De rem werkt wanneer de schakelaar wordt losgelaten en de motor zal dan onmiddellijk stoppen. (Voorwaarts ( ), Vergrendeling, Tegengesteld ( ) WAARSCHUWING: Verzet de voorwaarts/achterwaartshendel pas nadat de boorkop volledig tot stilstand is gekomen. Als u de hendel bedient terwijl de boorkop nog draait, kan het gereedschap worden beschadigd. Bediening van de schakelaar voor voorwaartse rotatie 1. Duw op de hendel voor rotatie in voorwaartse richting. 2. Druk de startschakelaar lichtjes in om het gereedschap te starten. 3. De snelheid neemt toe wanneer u de schakelaar verder indrukt voor het strakker aandraaien van de schroeven of dieper boren. Wanneer u de schakelaar loslaat, treedt de rem in werking en zal de boorkop meteen stoppen. 4. Zet de hendel na gebruik in de middenstand (schakelaar-vergrendeling). Steungreep Zet de steungreep op de machine en draai de steungreep stevig vast. Lossen Vastdraaien Verwijder de hand greep wanneer u het gereedschap in de opbergdoos doet. Bediening van de schakelaar voor achterwaarde rotatie . BEDIENING Bediening van de trekschakelaar 1. De snelheid neemt toe naarmate de schakelaar dieper wordt ingedrukt. Druk de schakelaar licht in om met een gecontroleerde beweging te beginnen. 2. Door gebruik te maken van een elektronische terugkoppeling is ook bij een laag toerental een hoog draaimoment beschikbaar. OPMERKING: U hoort mogelijk een 'remgeluid' wanneer de rem wordt geactiveerd. Dit is normaal. 1. Duw op de hendel voor rotatie in achterwaartse richting. Controleer de draairichting voordat u begint. 2. Druk de startschakelaar lichtjes in om het gereedschap te starten. 3. Zet de hendel na gebruik in de middenstand (schakelaar-vergrendeling). Voor het instellen van het aantrekkoppel - 31 - Stel het aandraaimoment in volgens één van de 15 mogelijke instellingen, “ “ of “ “afhankelijk van de klus. OPMERKING: Stop de werking van het gereedschap en neem dit van het materiaal af wanneer u vanaf de boorfunctie naar de hamerfunctie overschakelt of wanneer u vanaf de hamerfunctie overschakelt op de boorfunctie door aan de koppelingshendel te draaien. WAARSCHUWING: Controleer de instelling alvorens de klus uit te voeren. van de behuizing tijdens gebruik afgedekt worden. Dit om te voorkomen dat het elektrisch gereedschap door onvoldoende koeling defect raakt. Zorg dat u het gereedschap (motor) niet overbelast. Dit kan resulteren in beschadiging. Hanteer het elektrisch gereedschap op zodanige wijze, dat de lucht die uit de ventilatiegaten wordt geblazen niet direct op de huid wordt geblazen. Dit ter voorkoming van brandwonden. Bij gebruik van een Ni-MH accu moet u ervoor zorgen dat de werkruimte goed geventileerd is. Stel de schaal op deze lijn. Instelling van de snelheid Selecteer de hoge of lage snelheid, afhankelijk van het karwei. Hoe dieper de snelheidsschakelaar wordt ingedrukt, hoe sneller de machine zal draaien. WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik de keuzeschakelaar voor de snelheid. Gebruik de machine met een lage snelheid wanneer veel kracht nodig is. (Wanneer veel kracht nodig is en de machine met hoge snelheid wordt gebruikt, kan de motor beschadigen.) Gebruik de snelheidskeuzeschakelaar (LOW-HIGH) en startschakelaar niet tegelijk. De accu wordt hierdoor namelijk snel ontladen en de motor mogelijk beschadigd. * Zie bijlage voor ‘INSTELLING VAN DE SNELHEID’. OPMERKING: Wanneer de rem in werking treedt, is het mogelijk dat u een remgeluid hoort. Dit geluid geeft het aankoppelen van de bitvergrendeling aan. WAARSCHUWING: Om te voorkomen dat de behuizing van het elektrisch gereedschap te heet wordt, mag het elektrisch gereedschap niet zo lang worden gebruikt dat er twee of meer accu’s achter elkaar nodig zijn. Laat het elektrisch gereedschap tussen twee accu’s door voldoende afkoelen. Voorkom dat de ventilatiegaten Bit vergrendelfunctie 1. Wanneer het schroefbit vergrendeld is, kan het gereedschap als gewone schroevendraaier worden gebruikt zonder dat de schakelaar wordt ingedrukt (maximaal aandraaimoment 22,6 Nm, 230kgf-cm, 199 in-lbs). In de schroefkop is een geringe speling voelbaar; dit is echter geen defect. 2. Deze functie is met name dan handig wanneer schroeven moeten worden ingedraaid met een groter aandraaimoment dan de machine kan leveren (positie op de koppeling), om te controleren of een schroef goed vast zit of om een schroef die extreem vastzit los te draaien. Goed gebruik van de accu Ni-MH accu(EY9251)) - 32 - Laad de Ni-MH accu volledig op voordat u hem opbergt. Op deze manier kunt u de levensduur van de accu aanzienlijk verlengen. De optimale omgevingstemperatuur is tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F ). Als de accu wordt gebruikt terwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0°C (32°F), kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap niet goed functioneert. In dit geval laadt u de accu eerst volledig op om van goed functioneren zeker te zijn. Wanneer de accu niet wordt gebruikt, dient u deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden zoals paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de aansluitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen. Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten, kan dit resulteren in vonken, brandwonden of zelfs brand. Gebruik de machine alleen in een goed geventileerde ruimte wanneer deze wordt gebruikt op een Ni-MH-accu. Levensduur van de accu De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt. U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt. OPMERKING: De capaciteit per lading is korter bij gebruik onder extreem hete of koude omstandigheden. Opladen OPMERKING: Laad een nieuwe accu, of een accu die u voor een lange tijd niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor het verkrijgen van een optimale gebruikstijd. Acculader (EY0110) 1. Steek de lader in een stopcontact, OPMERKING: Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk. 2. Plaats de accu goed in de lader. - 33 - Accu Naar stopkontakt Acculader 3. De laadindicator licht op tijdens het laden. Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen. Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik). De oranje standby-indicator blijft branden tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen. 4. Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen. 5. Als de accu koud of als de accu gedurende langere tijd niet is gebruikt, zal de laadindicator branden. In dit geval is de tijd die vereist is om de accu volledig op te laden langer dan de standaard oplaadtijd. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt geplaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten kan het oplaadindicatielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid. 6. Als het oplaadindicatielampje niet onmiddellijk oplicht nadat de lader is ingestoken, of als na de normale oplaadtijd het lampje niet dooft, roep dan de hulp in van een erkende dealer. OPMERKING: Laat een koude accu (kouder dan 5°C (41°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen. Anders is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen. Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu’s na elkaar oplaadt, Steek uw vingers niet in de contactopening wanneer u de lader vastpakt. WAARSCHUWING: Gebruik geen stroom van een motorgenerator. Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt. .INDICATORS Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. Aan het opladen Knippert rood Brandt rood Opladen voltooid Knippert snel groen Batterij is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de batterij is gedaald. Opladen is niet mogelijk. Stof op de batterij of batterij defect. Brandt oranje Knippert oranje . ACCESSOIRES Gebruik alleen schroefbits die voor deze boorkop geschikt zijn. INSTELLEN VAN DE SNELHEID WAARSCHUWING: Gebruik de volgende tabel als leidraad voor het selecteren van de juiste snelheid voor een bepaald karwei. EY6950 BOREN MATERIAAL / CONDITIE CEMENT / STEEN TOERENTAL HOOG ø 13 mm (1/2") of dunner LAAG Wordt niet gebruikt HOUT / VURENHOUT Dikte: 38 mm (1-1/2") of dunner ø 25 mm (1") of dunner ø 50 mm (2") of dunner - 34 - GATENBOOR METAAL Koudgewalste staalplaat (SPC) Dikte: 1,6 mm (1/16") of dunner ø 13 mm (1/2") Niet in gebruik of dunner ø 13 mm (1/2") ø 34 mm (1-11/ 32") of dunner of dunner METTAL . TECHNISCHE GEGEVENS HOOFDGEREEDSCHAP Model Capaciteit EY6950 ø 4,2 mm (3/16") Ï 75 mm (3") ø 3 mm (1/8") Ï 13 mm (1/2") SPC t = 1,6 mm (1/16") ø 6,5 mm (1/4") Ï 35 mm (1-3/8") Zacht beton, zachte bakstenen, mortel ø 13 mm (1/2") Ï 40 mm (1-9/16") Zacht beton, zachte bakstenen, mortel ø 50 mm (2") Geel naaldhout t = 38 mm (1-1/2") ø 13 mm (1/2") SPC t = 1,6 mm (1/16") Gelijkstroommotor 18 V 75 ~ 450 /min (rpm) 250 ~ 1550 /min (rpm) 1400 ~ 8100 /min (bpm) 4500 ~ 28000 /min (bpm) ø 1,5 ~ ø 13 mm (1/16" ~ 1/2") 35 Nm, (357 k f-cm, 310 in-lbs) 9,2 Nm, (93,8 k f-cm, 81,5 in-lbs) Ca. 2 Nm (20 k -cm, 18 in-lbs.) ~ 12 Nm (122 k -cm, 106 in-lbs.) Voor krachtig indrijven en boren. Percussie 255 mm (10") 2,7 k , (5,9 lbs) Houtschroef SchroeZelfboorschroef vendraaien Metselbout Boren Motor Onbelast toe rental Slagen per minuut Capaciteit spankop Max. draaimoment Koppelingsinstelling Metselwerk Hout Metaal LAAG HOOG LAAG HOOG LAAG HOOG Instelling1-15 Totale lengte Gewicht (met accupack) ACCUPACK Model Opslag batterijen Voltage batterijen EY9251 Ni-MH batterijen 18 V gelijkstroom (1,2 V × 15 cellen) ACCULADER Model Toelaatbaar vermogen Gewicht 1,2Ah EY0110 Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader. 0,78 k , (1,72 lbs) 7,2V 9,6 V 12V 15,6V 18V 24V EY9065 EY9080 EY9001 EY9066 EY9086 EY9006 20 min. EY9180 EY9182 1,7Ah Laadtijd 2,0Ah 3,0Ah 3,5Ah EY9101 25 min. EY9168 30 min. EY9106 EY9136 EY9200 EY9230 EY9201 EY9231 EY9117 30 min. 60 min. EY9210 45 min. 55 min. 90 min. EY9251 65 min. OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn. Zie de catalogus. - 35 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic EY6950 Handleiding

Categorie
Accu-combi-boormachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor