Panasonic SCHTB385EG de handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
de handleiding
2016/04/22
EG
RQT0B26-D
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr. SC-HTB385
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts
danken.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit
auf.
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation muss durch einen Fachmann
erfolgen. (> 10 bis 15)
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung
sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um
sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden
sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie dieses
System umsetzen möchten.)
A propos des instructions d’installation
Le travail d’installation devra être effectué
par un installateur qualifié. (> 36 à 41)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces
instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi
pour être sûr que l’installation est effectuée
correctement.
(Veuillez conserver ce mode d'emploi. Vous pourrez
en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de
ce système.)
Informazioni sulle istruzioni
l’installazione
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno
specialista qualificato. (> 62 a 67)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste
istruzioni di installazione e le istruzioni di
funzionamento, al fine di garantire una corretta
installazione.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere
necessarie quando si eseguono operazioni di
manutenzione o si sposta questo sistema.)
Instructies voor de installatie
De installatie dient door een gekwalificeerd
installateur uitgevoerd te worden.
(> 88 tot 93)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze
instructies voor de installatie en de instructies voor de
bediening met aandacht gelezen worden om er zeker
van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor
het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.)
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_ger.book 1 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時9分
80
RQT0B26
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen.
j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels
of spetters.
j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
j Verwijder de afdekking niet.
j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over
aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan
de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de
instructies voor de installatie.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen.
j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met
de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
j Steek de stekker volledig in het stopcontact.
j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en
plaats er geen zware voorwerpen op.
j Hanteer de stekker niet met natte handen.
j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit
het stopcontact neemt.
j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan
worden getrokken.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Risico van brand, explosie en verbranding. Niet
opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60
xC of
verbranden.
Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop
de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van
inslikken neemt u contact op met uw huisarts.
Klein onderwerp
Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen
om inslikken ervan te voorkomen.
Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen
om inslikken te voorkomen.
Bewaar de dop van de optische digitale audiokabel
buiten het bereik van kinderen om inslikken te
voorkomen.
Toestel
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van
radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele
telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit
toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
De productidentificatie is op de onderkant van het
toestel genoteerd.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen.
j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast,
een muurkast of in een andere omsloten ruimte.
Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige
trillingen.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van
het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
Zet deze erin met de polen juist.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken
van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan
ontstaan.
j Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken.
Bewaar hem in een koele, donkere plaats.
j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan
vuur.
j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct
zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes
gesloten zijn.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op
met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag
wat de juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING VOORZICHTIG
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 80 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorzorgsmaatregelen
NEDERLANDS
RQT0B26
81
Verklaring van overeenstemming (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-
server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Duitsland
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet
samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en
batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van
kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het
onjuist weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit
geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende
chemische stof.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 81 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
82
RQT0B26
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen.................................................................................. 80
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen ................................................................................ 83
Dit systeem (SC-HTB385) .................................................................................................83
Accessoires .......................................................................................................................83
Overzicht van de bedieningselementen ....................................................... 84
Dit systeem (Voorkant) ......................................................................................................84
Dit systeem (Achterkant) ...................................................................................................85
Afstandsbediening .............................................................................................................86
Voorbereidingen
Stap 1 Aansluitingen ..................................................................................... 87
Aansluiting op de TV .........................................................................................................87
Netsnoeraansluiting ...........................................................................................................87
Stap 2 Opstelling ........................................................................................... 88
Veiligheidsmaatregelen .....................................................................................................88
Actieve Subwoofer .............................................................................................................88
Draadloze interferentie ......................................................................................................88
Kiezen van de plaatsingsmethode .....................................................................................89
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ...................................................90
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur .................................................................91
Stap 3 Draadloze verbindingen ..................................................................... 94
Draadloze verbinding actieve subwoofer ...........................................................................94
Bluetooth
®
-verbinding ........................................................................................................94
Code afstandsbediening ................................................................................95
Bediening
Gebruik van dit systeem ................................................................................96
3D-geluid .........................................................................................................97
Geluidsmenu ...................................................................................................97
Audioformaat .....................................................................................................................98
Setup-menu .....................................................................................................99
Informatie
Oplossen van ongemakken .........................................................................100
Over Bluetooth
®
............................................................................................103
Verzorging van het apparaat .......................................................................103
Licenties ........................................................................................................103
Technische gegevens .................................................................................. 104
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 82 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
Bediening
Informatie
Voor gebruik
Voorzorgsmaatregelen
RQT0B26
83
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt.
De productnummers zijn correct met ingang van maart 2016. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden.
Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem.
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de
afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden
als de bedieningsorganen dezelfde zijn.
Dit systeem (SC-HTB385)
1
Hoofdtoestel (luidspreker)
(SU-HTB385)
1 Actieve subwoofer
(SB-HWA385)
Accessoires
1 Afstandsbediening
(met een batterij)
(N2QAYC000109)
2 Haken voor
muurmontage
2 Schroeven
1
Optische digitale
audiokabel
Verwijder de dop alvorens de kabel te gebruiken.
Breng de dop aan als u de kabel niet gebruikt.
2 Netsnoeren
Cap
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 83 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
84
RQT0B26
Overzicht van de bedieningselementen
1 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I)
Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te
zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het
apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
2 Regelt het volume van dit systeem (> 96)
3 Selecteer de ingangsbron (> 96)
“TV” (-# “BLUETOOTH”
4 Selecteert het Bluetooth
®
-apparaat als de
bron (> 96)
5 Afstandsbedieningssignaalsensor (> 86)
6 Display
7 WIRELESS LINK-lampje (> 94)
Dit systeem (Voorkant)
6
2134
7
5
Hoofdtoestel
Actieve subwoofer
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 84 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voor gebruik
RQT0B26
85
1 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting
(> 87)
2 USB-poort (alleen voor service)
3 AC IN aansluiting (> 87)
4 On/Off-knop actieve subwoofer (> 94)
§ De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is.
(> 102)
Dit systeem (Achterkant)
4
3
1
2
3
Hoofdtoestel
Actieve subwoofer
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 85 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
86
RQT0B26
1 Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 96)
2 Selecteer de ingangsbron (> 96)
“TV” (-# “BLUETOOTH”
3 Selecteer het setup-menu (> 99)
4 Selecteer het geluidsmenu (> 97)
5 Selecteert het Bluetooth
®
-apparaat als de
bron (> 96)
6 Regelt het volume van dit systeem (> 96)
7 Zet het geluid uit (mute) (> 96)
8 Selecteer en bevestig de optie
Signaalsensor afstandsbediening
De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel.
Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik.
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
Hoek: Ongeveer 30
o
links en rechts
B Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel
C Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur
Afstandsbediening
SOUND
MUSIC
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
Vóór het eerste gebruik
Verwijder de isolatiefolie A.
Vervangen van een knoopbatterij
Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)
Plaats de knoopbatterij met diens (i)
merkteken omhoog gericht.
Voor lay-out tafelbovenkant
Voor lay-out muurmontage
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 86 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
Voor gebruik
RQT0B26
87
Voorbereidingen
Stap 1 Aansluitingen
Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies.
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn.
A Optische digitale audiokabel (bijgeleverd)
Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken.
De OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)-aansluiting is compatibel met PCM. Verander op de TV de
“DIGITAL AUDIO OUTPUT”-instelling in “PCM”. Lees de gebruiksaanwijzing van de TV voor details.
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
B Op een stopcontact
C Netsnoer (bijgeleverd)
Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (
>
104), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit
systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact.
Aansluiting op de TV
Netsnoeraansluiting
OPTICAL
OUT
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
A
Televisie
AC IN
Energiebesparing
Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen.
Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen
signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 99, “AUTO POWER
DOWN” om deze functie uit te schakelen.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 87 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
88
RQT0B26
Stap 2 Opstelling
Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt.
Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek.
Wanneer u de actieve subwoofer draagt
Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel/actieve
subwoofer en andere elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz
band), in acht te nemen.
Veiligheidsmaatregelen
Er wordt professionele installatie vereist.
De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur
uitgevoerd worden.
PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM
EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE
INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING.
Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing.
Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de
plaats van installatie.
Voorzichtig
Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt.
Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van
brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of
wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt.
Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding
beschreven wijze.
Actieve Subwoofer
A De actieve subwoofer niet bij deze opening
vasthouden.
De onderdelen binnenin zouden beschadigd kunnen
raken.
B Houd de onderkant van de actieve subwoofer altijd
vast wanneer u deze verplaatst.
Draadloze interferentie
C Hoofdtoestel/Actieve subwoofer
D Draadloze router, draadloze telefoon
en andere elektronische apparatuur:
ong. 2 m
A
B
D
C
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 88 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT0B26
89
Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt.
Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV
Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System) -sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-brilzenders op een 3D-compatibele TV
kunnen blokkeren of verstoren.
Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds
niet correct werkt, probeer het dan in een rek te gebruiken of op de muur te monteren.
Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel
geblokkeerd wordt
Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken.
Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met het bovenpaneel naar
boven gericht.
Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet in een metalen kast.
Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen het gevolg zijn. Dek
muren en ramen af met dikke gordijnen.
Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats
het hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg van de TV.
Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht
bij het hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden.
Kiezen van de plaatsingsmethode
Plaatsen van het
hoofdtoestel in een rek of
op een tafel
Zet het hoofdtoestel op een
vlakke en horizontale ondergrond.
Bevestiging van het
hoofdtoestel aan de muur
Zet het hoofdtoestel op een
vlakke en verticale
ondergrond.
Pagina 90
Pagina 91
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 89 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
90
RQT0B26
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Valpreventie koord ....................................................................................................................... k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)..................................................... k 2
Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 26 kg te verdragen.
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord
§
§
Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op
ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord
aan het rek of de tafel.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.
B Oogschroef
Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen.
Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn.
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 90 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT0B26
91
Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels,
enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van
minstens 26 kg te verdragen.
De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen
daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn.
Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven.
Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt.
Bijgeleverde accessoires
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Schroeven voor muurmontage ...................................................................................................... k 2
Valpreventie koord ........................................................................................................................ k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ..................................................... k 2
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord
§
§ Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op
ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur
2 Schroeven 2 Haken voor
muurmontage
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 91 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
92
RQT0B26
Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.
A Muurmontage-haak (bijgeleverd)
B Schroef (bijgeleverd)
Draai een schroef in de muur.
Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden.
Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen.
Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u
niet bij de knoppen kunt komen.
Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.
Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)
C Minstens 30 mm
D 4,0 mm
E 7,0 mm tot 9,4 mm
F Wand of pilaar
G 1,6 mm tot 2,5 mm
H 400 mm I 275 mm J 275 mm
K 27 mm L 110 mm M Gat muurmontage

SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 92 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT0B26
93
Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven).
Bevestig het koord stevig aan de muur.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
A Oogschroef
B Koord
GOED NIET GOED
Verplaats de
luidspreker zo, dat
de schroef in deze
positie zit.
In deze positie zal
de luidspreker
waarschijnlijk vallen
als u deze naar links
of rechts verplaatst.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 93 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
94
RQT0B26
Stap 3 Draadloze verbindingen
Voorbereidingen
Schakel het hoofdtoestel in.
Druk op [BÍ CI].
Aan-/uitknop actieve subwoofer [B Í C I]
Gebruik deze knop om de actieve subwoofer in en
uit te schakelen.
C I:
De actieve subwoofer staat aan.
B Í:
De actieve subwoofer staat uit.
De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine
hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het
uitgeschakeld is (B, Í).
Controleer dat de draadloze link
geactiveerd is.
Het WIRELESS LINK-lampje brandt
Brandt rood:
De draadloze verbinding is niet geactiveerd.
Brandt groen:
De draadloze verbinding is geactiveerd.
Knippert groen:
De actieve subwoofer probeert de draadloze
verbinding met het hoofdtoestel te activeren.
De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het
hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan.
Door de Bluetooth
®
-verbinding te gebruiken, kunt u
met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren
dat afkomstig is van een Bluetooth
®
-audio-apparaat.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
-apparaat voor meer
instructies over de verbinding met een Bluetooth
®
-apparaat.
Voorbereidingen
Schakel het Bluetooth
®
-kenmerk van het apparaat
in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel.
Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te kiezen.
Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3.
Druk op [ ] en houd het ingedrukt
tot “PAIRING” op het display
weergegeven wordt.
Selecteer “SC-HTB385” in het Bluetooth
®
-
menu van het Bluetooth
®
-apparaat.
Indien u op het Bluetooth
®
-apparaat om het password
gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
Is het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal verbonden, dan zal de
naam van het aangesloten apparaat enkele seconden op
het display weergegeven worden.
U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als een
9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst
ongebruikt gebleven is vervangen worden.
Draadloze verbinding
actieve subwoofer
Bluetooth
®
-verbinding
Bluetooth
®
pairing
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 94 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Voorbereidingen
RQT0B26
95
Druk op [ ] om de Bluetooth
®
-
modus binnen te gaan.
“BLUETOOTH READY” wordt op het display aangeduid.
Selecteer “SC-HTB385” in het
Bluetooth
®
-menu van het
Bluetooth
®
-apparaat.
Afsluiten van een Bluetooth
®
-apparaat
Druk op [ ] en houd het ingedrukt tot “BLUETOOTH
READY” op het display weergegeven wordt.
Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit
systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten
Bluetooth
®
-apparaat verbinding te maken.
De verbinding met het Bluetooth
®
-apparaat zal ongedaan
gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “TV”)
geselecteerd wordt.
Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer
verbonden worden.
Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit
pagina 99 “LINK MODE”.
Code afstandsbediening
Als andere Panasonic producten op de
afstandsbediening van dit systeem reageren,
verander dan de code van de afstandsbediening
op dit systeem en op de afstandsbediening zelf.
Voorbereidingen
Schakel alle andere Panasonic producten uit.
Schakel het hoofdtoestel in.
Instellen van de code op “REMOTE 2”
Houd [MUTE] en [OK] langer dan 4 sec.
ingedrukt.
“REMOTE 2” wordt op het display aangeduid.
Instellen van de code op “REMOTE 1”
Houd [MUTE] en [4] langer dan 4 sec.
ingedrukt.
“REMOTE 1” wordt op het display aangeduid.
Verbinding maken met een
gepaird Bluetooth
®
-apparaat
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 95 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
96
RQT0B26
Bediening
Gebruik van dit
systeem
Voorbereidingen
Schakel de actieve subwoofer in.
Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat
in.
Druk op [Í] om het hoofdtoestel in
te schakelen.
Kies de bron.
Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de
aangesloten apparatuur te bedienen.
Als “BLUETOOTH” als bron
geselecteerd is
Op het Bluetooth
®
-apparaat:
Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het
aangesloten Bluetooth
®
-apparaat en start het
afspelen.
Regelen van het volume van dit
systeem
Druk op [i VOL j].
Volumebereik: 0 tot 100
Zet het geluid uit (mute)
Druk op [MUTE].
Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display
aangeduid wordt.
Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het
volume afstellen.
De muting wordt geannuleerd als dit apparaat
uitgeschakeld wordt.
Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het
volume van de TV dan op de laagste stand.
Druk op Om te selecteren
[INPUT] “TV” (# “BLUETOOTH”
[] “BLUETOOTH”
SOUND
MUSIC
INPUT
SETUP
OK
Als dit systeem niet naar behoren werkt of
het geluid ongebruikelijk is, zet de
instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt. (> 100)
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 96 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Bediening
RQT0B26
97
3D-geluid
Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het
beeld één geheel zijn.
Om het toegepaste effect te veranderen,
raadpleegt u “Geluidsmenu”. (> rechts)
Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in de
“STEREO”-modus.
Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten
uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de
geluidmodus. (> rechts)
Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te
schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 98)
Geluidsmenu
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om
het geluidseffect te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de
gewenste instelling te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
3D-geluid
Dolby
®
Virtual
Speaker
Met dit effect kunt u genieten
van een surroundgeluidseffect
dat lijkt op 5.1ch.
3D-
surroundeffect
Naast het effect van de Dolby
Virtual Speaker heeft
Panasonic zijn eigen
technologie ter controle van
het geluidsveld toegepast om
het geluidsveld vooruit,
achteruit, omhoog en omlaag
te expanderen, waardoor een
geluid met diepte en kracht
ontstaat, dat beter bij 3D-
beelden past.
Clear-mode
dialog
Sportscommentaar en de
dialogen van TV-drama’s
klinken alsof het geluid uit de
TV komt, het gevoel gevend
dat het geluid en het beeld
één geheel zijn.
Bovendien zal de dialoog
boven de andere geluiden uit
komen tijdens afspelen op
normaal volume en wanneer
het volume laag gezet wordt
voor’s avonds laat kijken.
b.v. Beeld van 3D-geluidsveld
SOUND
MODE
STANDARD
: Meest geschikt
voor drama's en komedies.
STADIUM: Produceert een
realistisch geluid voor live
sportuitzendingen.
MUSIC: Maakt het geluid
van muziekinstrumenten
en liedjes duidelijker.
In plaats van de stappen
1 en 2 kunt u de
“MUSIC”-modus
rechtstreeks selecteren
door [SOUND] ingedrukt
te houden tot “MUSIC”
op het display
aangegeven wordt.
CINEMA: Produceert
driedimensionaal geluid
dat uniek is voor films.
NEWS
: Maakt de stemmen
van nieuwsberichten en
commentaar op
sportwedstrijden duidelijker.
STEREO: Speelt iedere
geluidsbron in stereo af.
SUBWOOFER
U kunt de hoeveelheid
bastonen regelen. Dit toestel
selecteert automatisch de
meest geschikte instelling
op grond van het type bron
dat afgespeeld wordt.
LEVEL 1
LEVEL 2
:
Fabrieksinstelling voor
2-kanaals audiobron
LEVEL 3
:
Fabrieksinstelling voor
meerkanalen audiobron
LEVEL 4
De instelling die u maakt
wordt gehandhaafd en
telkens opgeroepen
wanneer u dezelfde soort
bron afspeelt.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 97 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
98
RQT0B26
De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
U kunt het huidige audioformaat zien.
Houd [OK] langer dan 4 sec. ingedrukt.
DIALOG
Regelt het dialoogniveau.
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” wordt niet op het
display aangeduid als “3D
CLR DIALOG” op “OFF
gezet is.
H.BASS
Maakt het harmonische
baseffect duidelijker.
ON
OFF
3D CLR
DIALOG
Het kenmerk 3D Clear
Mode Dialog creëert een
geluidsveld dat lijkt op het
geluid dat uit het TV-
scherm komt en maakt
dialogen duidelijker.
ON
: 3D Surround, Clear
Mode Dialog en Dolby
Virtual Speaker-effect
OFF: Dolby Virtual
Speaker-effect
De instelling wordt
opnieuw op “ON” gezet
telkens wanneer u het
hoofdtoestel inschakelt.
DUAL
AUDIO
Stelt de favoriete
audiokanaalmodus in als
twee audiomodussen door dit
systeem ontvangen worden.
M1: Hoofd
M2: Secundair
M1 + M2:
Hoofd + Secundair
Dit effect zal alleen werken als
de instelling van de audio-
uitgang van de TV of de speler
op “Bitstream” gezet is en
“Dolby Dual Mono” beschikbaar
is in de geluidsbron.
AGC
De auto gain bediening
voorkomt een onverhoeds hard
geluid door het geluidsniveau
automatisch te verlagen als de
invoer te hoog is.
Deze functie is geschikt voor
TV-uitzendingen met een
verschillend geluidsniveau.
ON
OFF
Als het geluid onnatuurlijk
wordt, selecteer dan “OFF”.
LOW VOL
MODE
Maakt de dialoog duidelijker
bij een laag volume.
ON
OFF
Selecteer “OFF” om dit
effect te annuleren als de
dialoog niet natuurlijk klinkt
bij een laag volume.
Audioformaat
DOLBY
DIGITAL
Dolby Digital is de audiobron.
DTS DTS
®
is de audiobron.
PCM
De 2-kanaals puls-code
modulatie is de audiobron.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 98 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Bediening
RQT0B26
99
Setup-menu
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om
het setup-onderdeel te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de
gewenste instelling te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
DIMMER
Dimt het display na
5 seconden van inactiviteit.
ON
OFF
AUTO
POWER
DOWN
Het hoofdtoestel wordt
automatisch uitgeschakeld
wanneer gedurende ong.
20 minuten geen audio
ingevoerd wordt en u het
toestel niet gebruikt.
ON
OFF
VOL
LIMITATION
Zet de volumelimiet op 50
als u het hoofdtoestel
inschakelt, ofschoon het
volume op meer dan 50
stond voordat het
uitgeschakeld werd.
ON
OFF
BLUETOOTH
STANDBY
Deze functie stelt u in staat
verbinding te maken met
een gepaird Bluetooth
®
-
apparaat als het
hoofdtoestel op de stand-
by-modus staat.
ON
OFF
Het hoofdtoestel zal
automatisch ingeschakeld
worden als u verbinding
maakt met een gepaird
Bluetooth
®
-apparaat.
Als deze functie op “ON”
gezet is, zal het stand-by
stroomverbruik
toenemen.
LINK
MODE
Verander de link-modus
van de Bluetooth
®
-
verbinding om deze
geschikt te maken voor het
type verbinding. Wees er
zeker van dat de
verbinding van het op dat
moment verbonden
apparaat ongedaan
gemaakt wordt
(“BLUETOOTH READY”
wordt op het display
aangeduid).
MODE 1: Nadruk op de
connectiviteit.
MODE 2
: Nadruk op de
geluidskwaliteit.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 99 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
100
RQT0B26
Informatie
Oplossen van ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u
het apparaat laat repareren. Als u over sommige
punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen
in onderstaande gids het probleem niet verhelpen,
raadpleeg dan uw verkoper voor instructies.
Geen stroom.
Trek het netsnoer gedurende 10 sec. uit het
stopcontact en steek het vervolgens weer naar binnen.
Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit
daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek
het netsnoer dan uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
De afstandsbediening werkt niet correct.
De batterij is leeg. Vervang de batterij met een
nieuwe. (> 86)
Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet
verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 86)
Het kan nodig zijn om de code van de afstandsbediening
opnieuw in te stellen nadat de batterij van de
afstandsbediening verwisseld is. (
>
95)
Gebruik de afstandsbediening binnen het
correcte werkbereik. (> 86)
Controleer of de signaalsensor van de afstandsbediening
werkt door de volgende handeling uit te voeren.
jDruk op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. op
[INPUT]. Het display zal “ON TABLE” of “ON
WALL” gedurende 4 sec. weergeven.
jRaadpleeg pagina 86 “Signaalsensor
afstandsbediening” voor de positie van de
signaalsensor van de afstandsbediening.
Het hoofdtoestel wordt automatisch op
stand-by geschakeld.
De “AUTO POWER DOWN”-functie is
ingeschakeld.
Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten
automatisch naar de stand-by-modus schakelen
als geen signaal binnenkomt en geen handeling
verricht wordt. Raadpleeg pagina 99 om deze
functie uit te schakelen.
Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het pairen van het apparaat verliep zonder
succes of de registratie werd vervangen. Probeer
het apparaat opnieuw te pairen. (
>
94)
Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat
aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en
probeer het apparaat opnieuw te pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt
geen audio uit dit systeem.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten
dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-
HTB385” te zetten. Lees voor details de
handleiding van het apparaat.
Het geluid wordt onderbroken.
Het apparaat bevindt zich buiten het
communicatiebereik van 10 m. Plaats het
Bluetooth
®
-apparaat dichterbij het hoofdtoestel.
Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en
het apparaat weg.
Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband
gebruik maken (draadloze router, magnetronoven,
draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie.
Breng het Bluetooth
®
-apparaat dichter bij het
hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten.
Selecteer “MODE 1” voor een stabiele
communicatie. (> 99)
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, houd [
Í
/I] op
het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. ingedrukt.
(“RESET” wordt op het display aangeduid als dit
systeem gereset wordt.)
Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet
de instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt.
De code van de afstandsbediening zal opnieuw
op “REMOTE 1” komen te staan als dit systeem
opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt.
Om de code van de afstandsbediening te
veranderen, raadpleegt u pagina 95.
Algemene bediening
Bluetooth
®
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 100 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Informatie
RQT0B26
101
Geen geluid.
Schakel de muting uit. (> 96)
Controleer de aansluitingen met de andere
apparaten. (> 87, 94)
Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal
compatibel is met dit apparaat. (> 104)
Schakel dit apparaat uit en weer in.
Als de aansluitingen correct zijn, zou er een
probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de
aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels.
Controleer de instellingen van de audio-output
op het aangesloten apparaat.
De dual audio kan niet veranderd worden van
hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor.
Als de van het aangesloten apparaat ontvangen
audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling
van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de
instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden.
Verander de instelling op het aangesloten apparaat.
Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel
ingeschakeld wordt.
“VOL LIMITATION” is ingeschakeld.
Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-
instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het
hoofdtoestel automatisch het volume zachter
zetten tot op de helft (50) wanneer het
ingeschakeld wordt. (> 99)
De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt
niet natuurlijk.
Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te
doen springen wanneer het volume laag staat. (
>
98)
Er is geen geluid.
De stroom van het hoofdtoestel wordt
automatisch uitgeschakeld.
(Wanneer dit hoofdtoestel een probleem
detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel
geactiveerd en wordt het hoofdtoestel
automatisch naar de standby-modus geschakeld.)
Er is een probleem met de versterker.
Is het volume erg hoog?
Zo ja, zet het volume dan lager.
Staat dit apparaat op een extreme warme plek?
Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een
koelere plek en wacht een paar minuten en
probeer het dan opnieuw aan te zetten.
Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan
het display, schakel dit systeem uit, verwijder het
netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud
welk display aangeduid werd en informeer uw
verkoper hierover.
“F61”
Er is een probleem met de versterker van het
systeem.
Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
“F76”
Er is een probleem met de stroomtoevoer.
Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
Geluid
Het hoofdtoestel toont
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 101 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
102
RQT0B26
Geen stroom.
Controleer of het netsnoer van de actieve
subwoofer correct aangesloten is.
Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt
hij onmiddellijk uitgeschakeld.
Neem het netsnoer uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de actieve subwoofer
ingeschakeld is.
Controleer of het lampje van WIRELESS LINK
groen brandt. (> 94)
Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood.
Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel
en de actieve subwoofer.
jControleer of het hoofdtoestel ingeschakeld
is.
jSchakel de actieve subwoofer uit en weer in.
Schakel als alternatief de actieve subwoofer
uit, sluit het netsnoer af en vervolgens weer
aan.
De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn
misschien niet correct gepaird. Probeer het
volgende. (draadloos pairen)
1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve
subwoofer in.
2 Houd [ID SET] op de achterkant van de
actieve subwoofer langer dan 3 sec.
ingedrukt.
(Het controlelampje van de WIRELESS LINK
zal rood knipperen.)
3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening
ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het
hoofdtoestel langer dan 4 sec. ingedrukt.
(“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display
weergegeven worden.)
Als het draadloos pairen succes heeft, zal “PAIRED”
gedurende 2 sec. op het display weergegeven
worden en zal het WIRELESS LINK-controlelampje
groen branden.
4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in.
Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft
duren.
Actieve subwoofer
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 102 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Informatie
RQT0B26
103
Over Bluetooth
®
Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat
ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is,
dus toestemming voor een draadloze werking is niet
noodzakelijk.
De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe
dan ook wettelijk strafbaar:
j
Demonteren of wijzigen van het toestel.
j
Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt niet
gegarandeerd.
Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van
een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er
niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of
kunnen bepaalde bedieningen anders zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van
Bluetooth
®
maar het kan zijn dat deze beveiliging niet
voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of
de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos
versturen van gegevens naar dit systeem.
Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth
®
-
apparaat sturen.
Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m.
Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen
van het geluid, wegens interferentie van de
radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere
Bluetooth
®
-apparaten staat of bij apparaten die ook
gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz.,
in de nabijheid zijn.
Bedoeld gebruik
Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van
apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de
interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op
vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
Verzorging van het
apparaat
Reinig dit systeem met een zachte, droge
doek
Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water
bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem
het apparaat vervolgens met een droge doek af.
Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de
luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere
materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen
vallen. Er zouden kleine korreltjes in de
luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
systeem te reinigen.
Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek
gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij
de doek worden geleverd.
Weggooien of verhuizen van dit systeem
Het hoofdtoestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel
wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het
aan iemand anders geeft, volg dan de procedure
om alle instellingen weer op de
fabrieksinstellingen te zetten en om de
gebruikersinstellingen te wissen. (> 100,
“Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”)
De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het
geheugen van het hoofdtoestel.
Licenties
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd
worden tijdens een draadloze uitzending.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd
onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool
en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde
handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk
van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en
ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 103 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
104
RQT0B26
Technische gegevens
§1 Wanneer de andere aangesloten apparaten
uitgeschakeld zijn.
VERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus
Voor kanaal (L, R kanaal)
60 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 10 % THD
Subwoofer kanaal
130 W per kanaal (8 ), 100 Hz, 10 % THD
Totale stroom voor RMS Dolby Digital-
modus
250 W
AANSLUITINGSECTIE
Digitale Audio Input (TV)
Optische digitale ingang
Optische aansluitingk1
Bemonsteringsfrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM)
Audioformaat
LPCM, Dolby Digital, DTS Digital Surround
TM
USB-poort
Alleen voor service.
ALGEMEEN
Stroomverbruik
Hoofdtoestel
34 W
Actieve subwoofer
23 W
In de stand-by status
Hoofdtoestel
§1
Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat
Ongev. 0,48 W
Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat
Ongev. 3 W
Actieve subwoofer
Power-schakelaar op off
Ongev. 0,25 W
De draadloze verbinding is niet geactiveerd
Ongev. 1,3 W
Stroomtoevoer
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
950 mmk53 mmk110 mm
Voor lay-out muurmontage
950 mmk110 mmk57 mm
Actieve subwoofer
180 mmk408 mmk306 mm
Massa
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
Ongev. 2,5 kg
Voor lay-out muurmontage
Ongev. 2,6 kg
Actieve subwoofer
Ongev. 5,0 kg
Bedrijfstemperatuurbereik
0
o
C tot i40
o
C
Bedrijfsvochtigheidsbereik
20 % tot 80 % RH (geen condensatie)
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 104 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分
Informatie
RQT0B26
105
De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf
worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming wordt gemeten door
een digitale spectrumanalystor.
LUIDSPREKER GEDEELTE
Voorluidspreker (Ingebouwd)
Volledig bereik
6,5 cm kegel type k1/kanaal
Actieve subwoofer
Woofer
16 cm kegel type k1
DRAADLOOS GEDEELTE
Draadloze module
Frequentiebereik
2,40335 GHz tot 2,47735 GHz
Aantal kanalen
38
Bluetooth
®
Bluetooth
®
systeemspecificatie
Bluetooth
®
Ver.2.1+EDR
Draadloze apparatuurclassificatie
Klasse 2
Ondersteunde
profielen
A2DP
Frequentieband
2,4 GHz band FH-SS
Bedieningsafstand
10 m Zichtlijn
SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 105 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分

Documenttranscriptie

SC-HTB385EG_RQT0B26-D_ger.book 1 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時9分 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Heimkino-Audiosystem Système home cinéma Sistema audio Home Theater Audiosysteem Home Theater Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr. SC-HTB385 Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Bezüglich der Montageanleitungen Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen. (> 10 bis 15) Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht. (Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie dieses System umsetzen möchten.) Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. A propos des instructions d’installation Le travail d’installation devra être effectué par un installateur qualifié. (> 36 à 41) Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi pour être sûr que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ce mode d'emploi. Vous pourrez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de ce système.) EG La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Informazioni sulle istruzioni l’installazione Per l’installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. (> 62 a 67) Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al fine di garantire una corretta installazione. (Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si eseguono operazioni di manutenzione o si sposta questo sistema.) Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. Instructies voor de installatie De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 88 tot 93) Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt. (Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.) RQT0B26-D 2016/04/22 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 80 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING VOORZICHTIG Toestel Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen. j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. j Verwijder de afdekking niet. j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ≥ Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. ≥ De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen. j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. j Steek de stekker volledig in het stopcontact. j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. j Hanteer de stekker niet met natte handen. j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of verbranden. ≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt u contact op met uw huisarts. Klein onderwerp ≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. ≥ Bewaar de dop van de optische digitale audiokabel buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. 80 RQT0B26 Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen. j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Zet deze erin met de polen juist. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. j Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 81 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoCserver downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Duitsland RQT0B26 81 Voorzorgsmaatregelen NEDERLANDS SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 82 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen.................................................................................. 80 Voor gebruik Bijgeleverde onderdelen ................................................................................ 83 Dit systeem (SC-HTB385) .................................................................................................83 Accessoires .......................................................................................................................83 Overzicht van de bedieningselementen ....................................................... 84 Dit systeem (Voorkant) ......................................................................................................84 Dit systeem (Achterkant) ...................................................................................................85 Afstandsbediening .............................................................................................................86 Voorbereidingen Stap 1 Aansluitingen ..................................................................................... 87 Aansluiting op de TV .........................................................................................................87 Netsnoeraansluiting ...........................................................................................................87 Stap 2 Opstelling ........................................................................................... 88 Veiligheidsmaatregelen .....................................................................................................88 Actieve Subwoofer .............................................................................................................88 Draadloze interferentie ......................................................................................................88 Kiezen van de plaatsingsmethode .....................................................................................89 Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ...................................................90 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur .................................................................91 Stap 3 Draadloze verbindingen ..................................................................... 94 Draadloze verbinding actieve subwoofer ...........................................................................94 Bluetooth®-verbinding ........................................................................................................94 Code afstandsbediening ................................................................................95 Bediening Gebruik van dit systeem ................................................................................96 3D-geluid .........................................................................................................97 Geluidsmenu ...................................................................................................97 Audioformaat .....................................................................................................................98 Setup-menu .....................................................................................................99 Informatie Oplossen van ongemakken .........................................................................100 Over Bluetooth® ............................................................................................103 Verzorging van het apparaat .......................................................................103 Licenties ........................................................................................................103 Technische gegevens .................................................................................. 104 82 RQT0B26 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 83 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Voor gebruik ≥ De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. ≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Voorzorgsmaatregelen Bijgeleverde onderdelen Dit systeem (SC-HTB385) Voor gebruik ∏ 1 Hoofdtoestel (luidspreker) ∏ 1 Actieve subwoofer (SU-HTB385) (SB-HWA385) Accessoires Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt. ∏ 2 Schroeven ∏ 1 Optische digitale audiokabel ≥ Verwijder de dop alvorens de kabel te gebruiken. Breng de dop aan als u de kabel niet gebruikt. Voorbereidingen ∏ 2 Haken voor muurmontage Bediening ∏ 1 Afstandsbediening (met een batterij) (N2QAYC000109) Cap Informatie ∏ 2 Netsnoeren ≥ De productnummers zijn correct met ingang van maart 2016. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden. Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem. RQT0B26 83 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 84 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Overzicht van de bedieningselementen Dit systeem (Voorkant) 1 2 3 4 Hoofdtoestel 5 6 7 Actieve subwoofer 1 2 3 84 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. Regelt het volume van dit systeem (> 96) Selecteer de ingangsbron (> 96) “TV” (-# “BLUETOOTH” RQT0B26 4 5 6 7 Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 96) Afstandsbedieningssignaalsensor (> 86) Display WIRELESS LINK-lampje (> 94) SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 85 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Dit systeem (Achterkant) Hoofdtoestel 2 Voor gebruik 3 1 4 3 Actieve subwoofer 1 2 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting (> 87) USB-poort (alleen voor service) 3 4 AC IN aansluiting (> 87) On/Off-knop actieve subwoofer (> 94) § De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is. (> 102) RQT0B26 85 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 86 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Afstandsbediening ∫ Vóór het eerste gebruik Verwijder de isolatiefolie A. 1 5 2 INPUT 3 4 SETUP MUSIC 7  1 2 3 4 5 6 7 8 6 SOUND OK 8  Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 96) Selecteer de ingangsbron (> 96) “TV” (-# “BLUETOOTH” Selecteer het setup-menu (> 99) Selecteer het geluidsmenu (> 97) Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 96) Regelt het volume van dit systeem (> 96) Zet het geluid uit (mute) (> 96) Selecteer en bevestig de optie ∫ Vervangen van een knoopbatterij Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)   ≥ Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken omhoog gericht. ∫ Signaalsensor afstandsbediening De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel. ≥Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ongeveer 30o links en rechts Voor lay-out tafelbovenkant  B Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel C Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur 86 RQT0B26 Voor lay-out muurmontage  SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 87 ページ 2016年3月29日 Stap 1 Aansluitingen 火曜日 午後3時46分 Voorbereidingen ≥Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn. Aansluiting op de TV Voor gebruik Televisie OPTICAL DIGITAL AUDIO IN TV OPTICAL OUT A A Optische digitale audiokabel (bijgeleverd) Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.   AC IN  B Op een stopcontact C Netsnoer (bijgeleverd) ≥Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 104), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact. Energiebesparing Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen. ≥ Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 99, “AUTO POWER DOWN” om deze functie uit te schakelen. RQT0B26 87 Voorbereidingen ≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken. ≥De OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)-aansluiting is compatibel met PCM. Verander op de TV de “DIGITAL AUDIO OUTPUT”-instelling in “PCM”. Lees de gebruiksaanwijzing van de TV voor details. SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 88 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Stap 2 Opstelling Veiligheidsmaatregelen Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING. ≥ Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing. ≥ Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de plaats van installatie. Voorzichtig ≥ Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt. ≥ Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding beschreven wijze. ≥ Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt. ≥ Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek. Actieve Subwoofer Wanneer u de actieve subwoofer draagt A De actieve subwoofer niet bij deze opening vasthouden. De onderdelen binnenin zouden beschadigd kunnen raken. B Houd de onderkant van de actieve subwoofer altijd vast wanneer u deze verplaatst. A B Draadloze interferentie Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel/actieve subwoofer en andere elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz band), in acht te nemen. D C 88 RQT0B26 C Hoofdtoestel/Actieve subwoofer D Draadloze router, draadloze telefoon en andere elektronische apparatuur: ong. 2 m SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 89 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Kiezen van de plaatsingsmethode Voorzorgsmaatregelen ≥Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt. Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond. Pagina 90 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Pagina 91 ∫ Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) -sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-brilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen blokkeren of verstoren. ≥Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet correct werkt, probeer het dan in een rek te gebruiken of op de muur te monteren. ∫ Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. ≥ Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met het bovenpaneel naar boven gericht. ≥ Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet in een metalen kast. ≥ Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen het gevolg zijn. Dek muren en ramen af met dikke gordijnen. ≥ Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats het hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg van de TV. ≥ Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht bij het hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden. RQT0B26 89 Voorbereidingen ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale ondergrond. SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 90 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥Valpreventie koord ....................................................................................................................... k 2 ≥Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)..................................................... k 2 ≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 26 kg te verdragen. ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.   A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord aan het rek of de tafel. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is. ≥ Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.  B Oogschroef ≥Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen. ≥Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn. 90 RQT0B26 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 91 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 26 kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn. ≥Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven. ≥Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt. Bijgeleverde accessoires ∏ 2 Schroeven ∏ 2 Haken voor muurmontage Voorzorgsmaatregelen Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥Schroeven voor muurmontage ...................................................................................................... k 2 ≥Valpreventie koord ........................................................................................................................ k 2 ≥Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ..................................................... k 2 ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). Voorbereidingen Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.   A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). RQT0B26 91 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 92 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.    A Muurmontage-haak (bijgeleverd) B Schroef (bijgeleverd) Draai een schroef in de muur. ≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen. ≥ Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u niet bij de knoppen kunt komen. ≥ Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.   C D E F G    Minstens 30 mm ‰4,0 mm ‰7,0 mm tot ‰9,4 mm Wand of pilaar 1,6 mm tot 2,5 mm Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)            H 400 mm I 275 mm J 275 mm K 27 mm L 110 mm M Gat muurmontage 92 RQT0B26 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 93 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 GOED Voorzorgsmaatregelen Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven). NIET GOED ≥ Verplaats de luidspreker zo, dat de schroef in deze positie zit. ≥ In deze positie zal de luidspreker waarschijnlijk vallen als u deze naar links of rechts verplaatst. Bevestig het koord stevig aan de muur. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is. Voorbereidingen   A Oogschroef B Koord RQT0B26 93 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 94 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Stap 3 Draadloze verbindingen Draadloze verbinding actieve subwoofer Voorbereidingen ≥ Schakel het hoofdtoestel in. Druk op [BÍ CI]. Bluetooth®-verbinding Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor meer instructies over de verbinding met een Bluetooth®-apparaat. Voorbereidingen ≥ Schakel het Bluetooth®-kenmerk van het apparaat in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel. Bluetooth® pairing Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te kiezen. ≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3. Aan-/uitknop actieve subwoofer [B Í C I] Gebruik deze knop om de actieve subwoofer in en uit te schakelen. C I: De actieve subwoofer staat aan. B Í: De actieve subwoofer staat uit. De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het uitgeschakeld is (B, Í). Controleer dat de draadloze link geactiveerd is. Het WIRELESS LINK-lampje brandt Brandt rood: De draadloze verbinding is niet geactiveerd. Brandt groen: De draadloze verbinding is geactiveerd. Knippert groen: De actieve subwoofer probeert de draadloze verbinding met het hoofdtoestel te activeren. De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan. 94 RQT0B26 Druk op [ ] en houd het ingedrukt tot “PAIRING” op het display weergegeven wordt. Selecteer “SC-HTB385” in het Bluetooth®menu van het Bluetooth®-apparaat. ≥ Indien u op het Bluetooth®-apparaat om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ Is het Bluetooth®-apparaat eenmaal verbonden, dan zal de naam van het aangesloten apparaat enkele seconden op het display weergegeven worden. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. 2016年3月29日 Verbinding maken met een gepaird Bluetooth®-apparaat Druk op [ ] om de Bluetooth®modus binnen te gaan. “BLUETOOTH READY” wordt op het display aangeduid. Selecteer “SC-HTB385” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ∫ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat Druk op [ ] en houd het ingedrukt tot “BLUETOOTH READY” op het display weergegeven wordt. ≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten Bluetooth®-apparaat verbinding te maken. ≥ De verbinding met het Bluetooth®-apparaat zal ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “TV”) geselecteerd wordt. ≥ Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit pagina 99 “LINK MODE”. 火曜日 午後3時46分 Code afstandsbediening Als andere Panasonic producten op de afstandsbediening van dit systeem reageren, verander dan de code van de afstandsbediening op dit systeem en op de afstandsbediening zelf. Voorbereidingen ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel het hoofdtoestel in. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 2” Houd [MUTE] en [OK] langer dan 4 sec. ingedrukt. “REMOTE 2” wordt op het display aangeduid. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 1” Houd [MUTE] en [4] langer dan 4 sec. ingedrukt. “REMOTE 1” wordt op het display aangeduid. Voorbereidingen SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 95 ページ RQT0B26 95 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 96 ページ 2016年3月29日 Gebruik van dit systeem 火曜日 午後3時46分 Bediening Voorbereidingen ≥ Schakel de actieve subwoofer in. ≥ Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in. Druk op [i VOL j]. ≥ Volumebereik: 0 tot 100 ∫ Zet het geluid uit (mute) Druk op [MUTE]. ≥ Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display aangeduid wordt. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het volume afstellen. ≥ De muting wordt geannuleerd als dit apparaat uitgeschakeld wordt. INPUT SETUP ∫ Regelen van het volume van dit systeem SOUND MUSIC OK   Druk op [Í] om het hoofdtoestel in te schakelen. Kies de bron. Druk op [INPUT] [ ] Om te selecteren “TV” (# “BLUETOOTH” “BLUETOOTH” ≥ Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de aangesloten apparatuur te bedienen. ∫ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is Op het Bluetooth®-apparaat: Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het aangesloten Bluetooth®-apparaat en start het afspelen. 96 RQT0B26 Als dit systeem niet naar behoren werkt of het geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. (> 100) ≥ Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het volume van de TV dan op de laagste stand. 2016年3月29日 3D-geluid Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. ≥ Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt u “Geluidsmenu”. (> rechts) b.v. Beeld van 3D-geluidsveld Dolby® Virtual Speaker 3Dsurroundeffect Clear-mode dialog 3D-geluid Met dit effect kunt u genieten van een surroundgeluidseffect dat lijkt op 5.1ch. Naast het effect van de Dolby Virtual Speaker heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het geluidsveld toegepast om het geluidsveld vooruit, achteruit, omhoog en omlaag te expanderen, waardoor een geluid met diepte en kracht ontstaat, dat beter bij 3Dbeelden past. Sportscommentaar en de dialogen van TV-drama’s klinken alsof het geluid uit de TV komt, het gevoel gevend dat het geluid en het beeld één geheel zijn. Bovendien zal de dialoog boven de andere geluiden uit komen tijdens afspelen op normaal volume en wanneer het volume laag gezet wordt voor’s avonds laat kijken. 火曜日 午後3時46分 Geluidsmenu Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het geluidseffect te selecteren. Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. SOUND MODE STANDARD: Meest geschikt voor drama's en komedies. STADIUM: Produceert een realistisch geluid voor live sportuitzendingen. MUSIC: Maakt het geluid van muziekinstrumenten en liedjes duidelijker. ≥ In plaats van de stappen 1 en 2 kunt u de “MUSIC”-modus rechtstreeks selecteren door [SOUND] ingedrukt te houden tot “MUSIC” op het display aangegeven wordt. CINEMA: Produceert driedimensionaal geluid dat uniek is voor films. NEWS: Maakt de stemmen van nieuwsberichten en commentaar op sportwedstrijden duidelijker. STEREO: Speelt iedere geluidsbron in stereo af. SUBWOOFER U kunt de hoeveelheid bastonen regelen. Dit toestel selecteert automatisch de meest geschikte instelling op grond van het type bron dat afgespeeld wordt. LEVEL 1 LEVEL 2: Fabrieksinstelling voor 2-kanaals audiobron LEVEL 3: Fabrieksinstelling voor meerkanalen audiobron LEVEL 4 De instelling die u maakt wordt gehandhaafd en telkens opgeroepen wanneer u dezelfde soort bron afspeelt. ≥ Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in de “STEREO”-modus. ≥ Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de geluidmodus. (> rechts) ≥ Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 98) RQT0B26 97 Bediening SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 97 ページ SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 98 ページ 2016年3月29日 DIALOG Regelt het dialoogniveau. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 “DIALOG” wordt niet op het display aangeduid als “3D CLR DIALOG” op “OFF” gezet is. H.BASS Maakt het harmonische baseffect duidelijker. ON OFF 3D CLR DIALOG Het kenmerk 3D Clear Mode Dialog creëert een geluidsveld dat lijkt op het geluid dat uit het TVscherm komt en maakt dialogen duidelijker. ON: 3D Surround, Clear Mode Dialog en Dolby Virtual Speaker-effect OFF: Dolby Virtual Speaker-effect De instelling wordt opnieuw op “ON” gezet telkens wanneer u het hoofdtoestel inschakelt. DUAL AUDIO Stelt de favoriete audiokanaalmodus in als twee audiomodussen door dit systeem ontvangen worden. M1: Hoofd M2: Secundair M1 + M2: Hoofd + Secundair Dit effect zal alleen werken als de instelling van de audiouitgang van de TV of de speler op “Bitstream” gezet is en “Dolby Dual Mono” beschikbaar is in de geluidsbron. AGC De auto gain bediening voorkomt een onverhoeds hard geluid door het geluidsniveau automatisch te verlagen als de invoer te hoog is. Deze functie is geschikt voor TV-uitzendingen met een verschillend geluidsniveau. ON OFF Als het geluid onnatuurlijk wordt, selecteer dan “OFF”. 98 RQT0B26 火曜日 LOW VOL MODE 午後3時46分 Maakt de dialoog duidelijker bij een laag volume. ON OFF Selecteer “OFF” om dit effect te annuleren als de dialoog niet natuurlijk klinkt bij een laag volume. ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. Audioformaat U kunt het huidige audioformaat zien. Houd [OK] langer dan 4 sec. ingedrukt. DOLBY DIGITAL Dolby Digital is de audiobron. DTS DTS® is de audiobron. PCM De 2-kanaals puls-code modulatie is de audiobron. 2016年3月29日 火曜日 Setup-menu Druk herhaaldelijk op [SETUP] om het setup-onderdeel te selecteren. Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. DIMMER Dimt het display na 5 seconden van inactiviteit. ON OFF AUTO POWER DOWN Het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer gedurende ong. 20 minuten geen audio ingevoerd wordt en u het toestel niet gebruikt. ON OFF VOL LIMITATION Zet de volumelimiet op 50 als u het hoofdtoestel inschakelt, ofschoon het volume op meer dan 50 stond voordat het uitgeschakeld werd. ON OFF BLUETOOTH STANDBY Deze functie stelt u in staat verbinding te maken met een gepaird Bluetooth®apparaat als het hoofdtoestel op de standby-modus staat. ON OFF Het hoofdtoestel zal automatisch ingeschakeld worden als u verbinding maakt met een gepaird Bluetooth®-apparaat. ≥ Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. LINK MODE 午後3時46分 Verander de link-modus van de Bluetooth®verbinding om deze geschikt te maken voor het type verbinding. Wees er zeker van dat de verbinding van het op dat moment verbonden apparaat ongedaan gemaakt wordt (“BLUETOOTH READY” wordt op het display aangeduid). MODE 1: Nadruk op de connectiviteit. MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit. ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. Bediening SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 99 ページ RQT0B26 99 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 100 ページ 2016年3月29日 Oplossen van ongemakken 火曜日 午後3時46分 Informatie Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u over sommige punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Terugkeren naar de fabrieksinstellingen. Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, houd [Í/I] op het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. ingedrukt. (“RESET” wordt op het display aangeduid als dit systeem gereset wordt.) Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. ≥ De code van de afstandsbediening zal opnieuw op “REMOTE 1” komen te staan als dit systeem opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt. Om de code van de afstandsbediening te veranderen, raadpleegt u pagina 95. Algemene bediening Geen stroom. ≥ Trek het netsnoer gedurende 10 sec. uit het stopcontact en steek het vervolgens weer naar binnen. ≥ Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek het netsnoer dan uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg. Vervang de batterij met een nieuwe. (> 86) ≥ Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 86) ≥ Het kan nodig zijn om de code van de afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de batterij van de afstandsbediening verwisseld is. (> 95) ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. (> 86) ≥ Controleer of de signaalsensor van de afstandsbediening werkt door de volgende handeling uit te voeren. jDruk op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. op [INPUT]. Het display zal “ON TABLE” of “ON WALL” gedurende 4 sec. weergeven. jRaadpleeg pagina 86 “Signaalsensor afstandsbediening” voor de positie van de signaalsensor van de afstandsbediening. 100 RQT0B26 Het hoofdtoestel wordt automatisch op stand-by geschakeld. De “AUTO POWER DOWN”-functie is ingeschakeld. Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 99 om deze functie uit te schakelen. Bluetooth® Het pairen kan niet uitgevoerd worden. Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. (> 94) ≥ Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit systeem. Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SCHTB385” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth®-apparaat dichterbij het hoofdtoestel. ≥ Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het apparaat weg. ≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®-apparaat dichter bij het hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten. ≥ Selecteer “MODE 1” voor een stabiele communicatie. (> 99) 2016年3月29日 Geluid Geen geluid. ≥ Schakel de muting uit. (> 96) ≥ Controleer de aansluitingen met de andere apparaten. (> 87, 94) ≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal compatibel is met dit apparaat. (> 104) ≥ Schakel dit apparaat uit en weer in. ≥ Als de aansluitingen correct zijn, zou er een probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels. ≥ Controleer de instellingen van de audio-output op het aangesloten apparaat. De dual audio kan niet veranderd worden van hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor. Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de instelling op het aangesloten apparaat. Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt. “VOL LIMITATION” is ingeschakeld. Als het hoofdtoestel uitstaat met de volumeinstelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 99) De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet natuurlijk. Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te doen springen wanneer het volume laag staat. (> 98) 火曜日 午後3時46分 Er is geen geluid. De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld. (Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt het hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus geschakeld.) ≥ Er is een probleem met de versterker. ≥ Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. ≥ Staat dit apparaat op een extreme warme plek? Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere plek en wacht een paar minuten en probeer het dan opnieuw aan te zetten. Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan het display, schakel dit systeem uit, verwijder het netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welk display aangeduid werd en informeer uw verkoper hierover. Het hoofdtoestel toont “F61” ≥ Er is een probleem met de versterker van het systeem. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. “F76” ≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. Informatie SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 101 ページ RQT0B26 101 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 102 ページ 2016年3月29日 Actieve subwoofer Geen stroom. Controleer of het netsnoer van de actieve subwoofer correct aangesloten is. Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt hij onmiddellijk uitgeschakeld. Neem het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. Er komt geen geluid uit de subwoofer. ≥ Controleer of de actieve subwoofer ingeschakeld is. ≥ Controleer of het lampje van WIRELESS LINK groen brandt. (> 94) Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood. ≥ Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel en de actieve subwoofer. jControleer of het hoofdtoestel ingeschakeld is. jSchakel de actieve subwoofer uit en weer in. Schakel als alternatief de actieve subwoofer uit, sluit het netsnoer af en vervolgens weer aan. ≥ De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn misschien niet correct gepaird. Probeer het volgende. (draadloos pairen) 1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve subwoofer in. 2 Houd [ID SET] op de achterkant van de actieve subwoofer langer dan 3 sec. ingedrukt. (Het controlelampje van de WIRELESS LINK zal rood knipperen.) 3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. ingedrukt. (“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display weergegeven worden.) ≥ Als het draadloos pairen succes heeft, zal “PAIRED” gedurende 2 sec. op het display weergegeven worden en zal het WIRELESS LINK-controlelampje groen branden. 4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in. ≥ Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft duren. 102 RQT0B26 火曜日 午後3時46分 2016年3月29日 Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. ∫ Gebruikte frequentieband Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. ∫ Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar: jDemonteren of wijzigen van het toestel. jVerwijderen van de specificatie-aanduidingen. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®apparaat sturen. ∫ Gebruiksbereik Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. ∫ Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. 火曜日 午後3時46分 Verzorging van het apparaat ∫ Reinig dit systeem met een zachte, droge doek ≥ Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het apparaat vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes in de luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit systeem te reinigen. ≥ Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij de doek worden geleverd. ∫ Weggooien of verhuizen van dit systeem Het hoofdtoestel kan de informatie van de gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en om de gebruikersinstellingen te wissen. (> 100, “Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”) ≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het geheugen van het hoofdtoestel. Licenties Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Informatie SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 103 ページ ∫ Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). RQT0B26 103 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 104 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 Technische gegevens VERSTERKERGEDEELTE RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus Voor kanaal (L, R kanaal) 60 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD Subwoofer kanaal 130 W per kanaal (8 ≠), 100 Hz, 10 % THD Totale stroom voor RMS Dolby Digitalmodus 250 W AANSLUITINGSECTIE Digitale Audio Input (TV) Optische digitale ingang Optische aansluitingk1 Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM) Audioformaat LPCM, Dolby Digital, DTS Digital SurroundTM USB-poort Alleen voor service. ALGEMEEN Stroomverbruik Hoofdtoestel 34 W Actieve subwoofer 23 W In de stand-by status Hoofdtoestel§1 Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat Ongev. 0,48 W Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat Ongev. 3 W Actieve subwoofer Power-schakelaar op off Ongev. 0,25 W De draadloze verbinding is niet geactiveerd Ongev. 1,3 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Afmetingen (BkHkD) Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant 950 mmk53 mmk110 mm Voor lay-out muurmontage 950 mmk110 mmk57 mm Actieve subwoofer 180 mmk408 mmk306 mm Massa Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant Ongev. 2,5 kg Voor lay-out muurmontage Ongev. 2,6 kg Actieve subwoofer Ongev. 5,0 kg Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot i40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 20 % tot 80 % RH (geen condensatie) §1 Wanneer de andere aangesloten apparaten uitgeschakeld zijn. 104 RQT0B26 SC-HTB385EG_RQT0B26-D_dut.book 105 ページ 2016年3月29日 火曜日 午後3時46分 LUIDSPREKER GEDEELTE Voorluidspreker (Ingebouwd) Volledig bereik 6,5 cm kegel type k1/kanaal Actieve subwoofer Woofer 16 cm kegel type k1 DRAADLOOS GEDEELTE Draadloze module Frequentiebereik 2,40335 GHz tot 2,47735 GHz Aantal kanalen 38 Bluetooth® Bluetooth® systeemspecificatie Bluetooth® Ver.2.1+EDR Draadloze apparatuurclassificatie Klasse 2 Ondersteunde profielen A2DP Frequentieband 2,4 GHz band FH-SS Bedieningsafstand 10 m Zichtlijn Informatie ≥ De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming wordt gemeten door een digitale spectrumanalystor. RQT0B26 105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic SCHTB385EG de handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
de handleiding