Panasonic SCHTB170EG de handleiding

Categorie
Tv's
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EG
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Modèle n° / Model No. / Model Nr. SC-HTB170
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later
kunt raadplegen.
A propos des instructions d’installation
Le travail d’installation devra être effectué par un installateur qualifié. (> 10 à 15)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi pour être
sûr que l’installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de cet appareil.)
Informazioni sulle istruzioni l’installazione.
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. (> 40 a 45)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al
fine di garantire una corretta installazione.
(Conservare queste istruzioni. È possibile che se ne abbia bisogno quando si effettua la manutenzione dell’unità, o la si sposta.)
Instructies voor de installatie.
De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 70 tot 75)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening
met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies, u kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of de verplaatsing van dit apparaat.)
RQT9769-2D
RQT9769~Cover_fre_ita_dut.fm 1 ページ 2013年7月4日 木曜日 午前10時45分
62
RQT9769
Inhoudso pgave
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels
of spetters.
j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
j Verwijder de afdekking niet.
j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over
aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt
met de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
j Steek de stekker volledig in het stopcontact.
j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en
plaats er geen zware voorwerpen op.
j Hanteer de stekker niet met natte handen.
j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze
uit het stopcontact neemt.
j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan
worden getrokken.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Risico van brand, explosie en verbranding. Niet
opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60
xC
of verbranden.
Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop
de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van
inslikken neemt u contact op met uw huisarts.
Toestel
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van
radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele
telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit
toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
De productidentificatie is op de onderkant van het
toestel genoteerd.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast,
een muurkast of in een andere omsloten ruimte.
Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige
trillingen.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één
van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
Zet deze erin met de polen juist.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken
van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan
ontstaan.
j Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken.
Bewaar hem in een koele, donkere plaats.
j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot
aan vuur.
j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in
direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de
raampjes gesloten zijn.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op
met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en
vraag wat de juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING VOORZICHTIG
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 62 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorzorgsmaatregelen
RQT9769
63
NEDERLANDS
Verzorging van het
apparaat
Reinig dit systeem met een zachte, droge doek
Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water
bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem
het apparaat vervolgens met een droge doek af.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
systeem te reinigen.
Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek
gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij
de doek worden geleverd.
Weggooien of verhuizen van dit systeem
Het hoofdtoestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of
omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders
geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de
fabrieksinstellingen te zetten en om de gebruikersinstellingen
te wissen. (> 86, “Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”)
De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het
geheugen van het hoofdtoestel.
Licenties
Over Bluetooth
®
Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen
dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming
voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe
dan ook wettelijk strafbaar:
j Demonteren of wijzigen van het toestel.
j Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen
die met Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd.
Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van
een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er
niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of
kunnen bepaalde bedieningen anders zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van
Bluetooth
®
maar het kan zijn dat deze beveiliging niet
voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of
de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos
versturen van gegevens naar dit systeem.
Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth
®
-
apparaat sturen.
Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m.
Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en
dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van
het geluid, wegens interferentie van de radiogolven als
het hoofdtoestel te dicht bij andere Bluetooth
®
-
apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken
van de 2,4 GHz-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz.,
in de nabijheid zijn.
Bedoeld gebruik
Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur
of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie
van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in
ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse (VS)
patentnummers 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere
Amerikaanse (VS) en wereldwijd verstrekte en uitstaande
patenten. DTS, het Symbool, en DTS en het symbool samen,
zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Surround en
de DTS-logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Het product
bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
HDAVI Control
TM
is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth
®
zijn het
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die
merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder
licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die
van de respectievelijke eigenaren.
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd
worden tijdens een draadloze uitzending.
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 63 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
64
RQT9769
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen ................................................................................. 62
Verzorging van het apparaat ......................................................................... 63
Licenties .......................................................................................................... 63
Over Bluetooth
®
.............................................................................................. 63
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen ............................................................................... 65
Dit systeem (SC-HTB170) ................................................................................................ 65
Accessoires ...................................................................................................................... 65
Overzicht van de bedieningselementen ....................................................... 66
Dit systeem (Voorkant) ..................................................................................................... 66
Dit systeem (Achterkant) .................................................................................................. 67
Afstandsbediening ............................................................................................................ 68
Voorbereidingen
Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode ................................................... 69
Het hoofdtoestel ...............................................................................................................69
Draadloze interferentie ..................................................................................................... 70
Stap 2 Opstelling ........................................................................................... 71
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel .................................................. 71
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ................................................................ 73
Stap 3 Aansluitingen ..................................................................................... 76
Aansluiting op de TV ........................................................................................................ 76
Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat ................................................................ 77
Gebruik van de IR Blaster ................................................................................................ 78
Netsnoeraansluiting .......................................................................................................... 79
Bluetooth
®
-verbinding ....................................................................................................... 79
Bediening
Gebruik van dit systeem ................................................................................ 80
3D-geluid ......................................................................................................... 81
Geluidmodussen ............................................................................................................... 81
Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) ..... 82
Geavanceerde handelingen .......................................................................... 83
Informatie
Oplossen van ongemakken ........................................................................... 86
Verlichting van de controlelampjes .............................................................. 89
Technische gegevens .................................................................................... 90
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 64 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
Bediening
Informatie
Voor gebruik
Voorzorgsmaatregelen
RQT9769
65
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt.
Productnummers zijn correct per december 2012. Deze kunnen onderhevig zijn aan verandering.
Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden.
Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem.
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening
bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde
zijn.
Dit systeem (SC-HTB170)
1 Hoofdtoestel (luidspreker)
(SC-HTB170)
Accessoires
1 Afstandsbediening
(met een batterij)
(N2QAYC000083)
1 Netsnoeren 1 IR Blaster
2 Veiligheidshouders 2 Haken voor muurmontage 2 Basishouders
230
o
houders 280
o
houders 4 Schroeven
(Met borgringk2)
(Zonder borgringk2)
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 65 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
66
RQT9769
Overzicht van de bedieningselementen
1 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I)
Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te
zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het
apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid
stroom.
2 Regelt het volume van dit systeem
3 Selectie van de ingangsbron
“TV”
----------------#“BD/DVD”
^-------- “”(--------}
4 Controlelampje luidsprekerhoek (> 69)
Hoek 1: 0
o
gekanteld
Het controlelampje van de luidsprekerhoek
brandt groen
Hoek 2: 30
o
gekanteld
Het controlelampje van de luidsprekerhoek
knippert amberkleurig
Hoek 3: 80
o
/90
o
gekanteld
Het controlelampje van de luidsprekerhoek
knippert rood
5 Controlelampjes keuzeschakelaar ingang*
1
A Bluetooth
®
-lampje
Licht blauw op als het Bluetooth
®
-apparaat de
audiobron is
B TV-lampje
Brandt groen als de TV de audiobron is
C BD/DVD-lampje
Licht amberkleurig op als het apparaat dat op
de BD/DVD-aansluiting aangesloten is, de
audiobron is
6 Controlelampjes geluidmodus*
1
D STANDARD-controlelampje
Brandt als STANDARD de huidige
geluidmodus is
E STADIUM-controlelampje*
2
Brandt als STADIUM de huidige geluidmodus is
F MUSIC-controlelampje*
2
Brandt als MUSIC de huidige geluidmodus is
G CINEMA-controlelampje
Brandt als CINEMA de huidige geluidmodus is
H NEWS-controlelampje
Brandt als NEWS de huidige geluidmodus is
I STEREO-controlelampje
Brandt als STEREO de huidige geluidmodus is
7 Afstandsbedieningssignaalsensor (> 68)
Dit systeem (Voorkant)
1
2
3
7
4 56
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 66 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voor gebruik
RQT9769
67
1 AC IN aansluiting (> 79)
2 Ir SYSTEM aansluiting (> 78)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting
(> 76)
4 HDMI OUT aansluiting (ARC-compatibel) (> 76)
5 HDMI IN aansluiting (> 77)
6 USB-poort (alleen voor service)
*1
De controlelampjes zullen ook knipperen onder diverse andere omstandigheden. (> 89)
*2
Het controlelampje brandt 5 sec als het hoofdtoestel een audioformaat detecteert.
Om het huidige audioformaat en de overeenkomstige controlelampjes met de hand te controleren, raadpleeg dan
pagina 83 (Audioformaat-indicator).
Dit systeem (Achterkant)
6
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 67 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
68
RQT9769
1 Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 80)
2 Regelt het niveau van het dialoogeffect (> 80)
3 Stel het uitgangsniveau van de actieve subwoofer in
(basgeluid) (> 80)
4 Regelt het volume van dit systeem (> 80)
5 Zet het geluid uit (mute) (> 80)
6 Selecteer de ingangsbron (> 80)
“TV”
--------------------#“BD/DVD”
^------------ “”(---------}
7 Selecteert het Bluetooth
®
-apparaat als de bron (
>
80)
8 Selecteert de geluidmodus (> 81)
“STANDARD” -----#“STADIUM” ----#“MUSIC”
^- “STEREO”( “NEWS”( “CINEMA”
(}
Afstandsbediening
SOUND
1
6
7
2
3
4
5
8
INPUT
SELECTOR
Vóór het eerste gebruik
Verwijder de isolatiefolie A.
Vervangen van een knoopbatterij
Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)
Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken
omhoog gericht.
Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van
kinderen om inslikken te voorkomen.
Werkbereik afstandsbediening
De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel.
Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik.
B Afstandsbedieningssignaalsensor
Bereik van de bediening
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct
ervoor
Hoek: Ongeveer 30
o
links en rechts
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 68 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
Voor gebruik
RQT9769
69
Voorbereidinge n
Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode
Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt.
Het hoofdtoestel
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel
Hoek 1: 0
o
gekanteld
Controlelampje luidsprekerhoek knippert
groen
[A]
Opgetild met gebruik van de basishouders
Pagina 71
Hoek 2: 30
o
gekanteld
Controlelampje luidsprekerhoek knippert
amberkleurig
[B]
Gekanteld met gebruik van de 30
o
houders
Pagina 71
Hoek 3: 80
o
gekanteld
Controlelampje luidsprekerhoek knippert
rood
[C]
Gekanteld met gebruik van de 80
o
houders
Pagina 71
Hoek 3: Gekanteld bij 90
o
Controlelampje luidsprekerhoek knippert
rood
Pagina 73
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 69 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
70
RQT9769
Houd de veiligheidshouders, de schroeven en de beugels voor de muurmontage buiten het bereik van kinderen om inslikken
ervan te voorkomen.
De veiligheidshouder dient ervoor de mogelijkheid tot beschadigingen en gevaar tot een minimum te beperken maar dit
effect kan niet volledig gegarandeerd worden.
Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt.
Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek.
Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel en andere
elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz band), in acht te nemen.
Gebruik het hoofdtoestel niet in een metalen kast.
Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats
het hoofdtoestel dan verder van de TV.
Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te
dicht bij het hoofdtoestel bevinden.
Veiligheidsmaatregelen
Er wordt professionele installatie vereist.
De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden.
PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF
ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF
INCORRECTE HANTERING.
Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing.
Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de
plaats van installatie.
Voorzichtig
Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de
versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een
gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking
geconstateerd wordt.
Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding beschreven wijze.
Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV
Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) -sensor,
afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-brilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen blokkeren of verstoren.
Als interferentie optreedt, gebruik dan een houder met een kleinere hoek, gebruik helemaal geen houder of zet het
hoofdtoestel verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet correct werkt, probeer hem dan in een rek te
gebruiken of aan de muur te monteren.
Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel
geblokkeerd wordt.
Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft aanhouden,
kunt u de bijgeleverde IR Blaster gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden. (> 78)
Gebruik de IR Blaster niet als de sensor van de afstandsbediening van de TV niet door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt.
Draadloze interferentie
A Hoofdtoestel
B Draadloze router, draadloze telefoon en andere
elektronische apparatuur: ong. 2 m
B
A
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 70 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT9769
71
Stap 2 Opstelling
Bijgeleverde accessoires
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)............................................................................ k 2
Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 33 kg te verdragen.
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
Plaatsen van het hoofdtoestel
in een rek of op een tafel
Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond.
2 basishouders 2 30
o
houders
2 80
o
houders 2 schroeven met sluitring
A Koord*
* Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm
van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 71 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
72
RQT9769
Bevestig de houders, indien nodig. Is dat niet het geval, ga dan verder
met stap 3.
Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord
aan het rek of de tafel.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
[A]: Met basishouders [B]: Met 30
o
houders [C]: Met 80
o
houders
A Schroef (bijgeleverd)
Zet deze stevig vast.
B Oogschroef
Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen.
Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn.
bv. met basishouders
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 72 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT9769
73
Dit toestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker
van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 33 kg te verdragen.
De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere
installatie anders zullen zijn.
Raadpleeg stap 2 voor details over de vereiste schroeven.
Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt.
Bijgeleverde accessoires
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Schroeven voor muurmontage............................................................................................................................. k 4
Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)............................................................................ k 2
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Zoek de positie van de schroeven op de muur op.
Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden.
Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen.
Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat
u niet bij de knoppen kunt komen.
Gebruik een waterpas met luchtbel om er zeker van te zijn dat de posities van de schroeven horizontaal ten opzichte van elkaar staan.
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de
muur
Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale ondergrond.
2 Veiligheidshouders
2 Haken voor
muurmontage
2 schroeven zonder sluitring
A 950 mm B 153 mm C 322 mm D 310 mm
E 165 mm F 105 mm G 74 mm H 31 mm
I 12,5 mm J Muurmontage-haak (bijgeleverd)
A
BC
D
E
F
I
H
G
JJ
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 73 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
74
RQT9769
Bevestig de muurmontage-haken aan de muur.
Breng alle benodigde aansluitingen op het hoofdtoestel tot stand. (> 76
tot 79)
Sluit het netsnoer op het hoofdtoestel aan maar sluit dit snoer niet aan op het huishoudstopcontact zolang de installatie niet
voltooid is.
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Muurmontage-haak (bijgeleverd)
B Schroeven
C Minstens 30 mm
D 4,0 mm
E 7,5 mm tot 9,4 mm
F Muur
G Muurmontage-haak (bijgeleverd)
H Koord*
* Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm
van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 74 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
RQT9769
75
Bevestig het hoofdtoestel aan de beugels voor de muurmontage.
Schroef de veiligheidshouder aan de haken voor de muurmontage.
Torsie-aandraaiing van de schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm.
De veiligheidshouders zijn ontworpen om te voorkomen dat het hoofdtoestel van de beugel voor de muurmontage valt.
Bevestig het koord stevig aan de muur.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
A Muurmontage-haak (bijgeleverd)
B Beweeg het hoofdtoestel voorzichtig omlaag, op de beugel voor muurmontage.
C Schroef zonder borgring (bijgeleverd)
D Veiligheidshouder (bijgeleverd)
E Muurmontage-haak (bijgeleverd)
F Muur
G Ongeveer 15
o
Kantel de beugel ongeveer 15
o
ten opzichte van
de muur en draai de schroef vast.
H Oogschroef
I Koord
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 75 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
76
RQT9769
Stap 3 Aansluitingen
Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies.
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn.
HDMI
De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI Control” (
>
82) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele Panasonic TV.
Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-kabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt.
Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.
Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”-label heeft.
Wat is ARC?
ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies van HDMI. Als u het hoofdtoestel op
de aansluiting met het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet langer nodig om de optische digitale audiokabel te gebruiken, die normaal
gebruikt wordt om naar het geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele HDMI-kabel kunt u van beeld en geluid van de TV luisteren.
Breng de verbinding tot stand.
A HDMI-kabel
A HDMI-kabel B Optische digitale audiokabel
Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de
punt correct in de aansluiting te steken.
Aansluiting op de TV
De aansluiting varieert, afhankelijk van het bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting.
Met “HDMI (ARC)” label: Verbinding [A]
Zonder “HDMI (ARC)” label: Verbinding [B]
[A] Met “HDMI (ARC)” label
Zorg ervoor dat u op de
ARC-compatibele
aansluiting van de TV
aansluit. (Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing voor de
TV.)
Televisie
[B] Zonder “HDMI (ARC)” label
HDMI IN
OPTICAL
OUT
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
AV OUT
TV(ARC)
B
A
Televisie
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 76 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
RQT9769
77
U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box, enz. op dit
systeem richten.
Voorbereidingen
Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 76)
A HDMI-kabel
Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMI-compatibele apparaat voor de benodigde instelling, om de video- en
audiosignalen uit te zenden.
Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat
HDMI OUT
BD/DVD
AV IN
A
Bijv. Blu-ray Disc
speler
HDMI stand-by doorgang
Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat
op de HDMI IN-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is
(het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden).
3D-compatibiliteit
Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler.
Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een 3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL HD 3D TV gaan.
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 77 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
78
RQT9769
Met de aansluiting van de IR Blaster is het mogelijk om het IR-signaal, dat door de signaalsensor van de
afstandsbediening van dit systeem ontvangen wordt, naar de sensor van de TV te zenden.
Gebruik de afstandsbediening van de TV binnen het werkbereik van de signaalsensor van de
afstandsbediening van dit systeem.
Raadpleeg voor het werkbereik pagina 68.
Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEM-aansluiting van het hoofdtoestel.
Plaats de infrarood zender in het zicht van de signaalsensor van de
afstandsbediening van de TV.
Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV de instructies voor de
bediening van de TV.
Richt de afstandsbediening van de TV op de sensor van de
afstandsbediening van dit systeem en bedien de TV.
Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem, pagina 66.
Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd wordt.
Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten.
Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen.
De bijgeleverde IR Blaster is alleen compatibel met Panasonic TV’s.
Bewaar het plakband buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
Voorbeeld van plaatsing
Op de achterkant van het hoofdtoestel:
Gebruik van de IR Blaster
A Infrarood zender
Ir SYSTEM
Signaalsensor afstandsbediening TV
Plakband
(bijgeleverd)
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 78 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Voorbereidingen
RQT9769
79
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 90), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem
lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact.
Door de Bluetooth
®
-verbinding te gebruiken, kunt u met
dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat
afkomstig is van een Bluetooth
®
-audio-apparaat.
Voorbereidingen
Schakel het Bluetooth
®
-kenmerk van het apparaat in
en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel.
Druk op [ ] om “ ” te kiezen.
Als het “ ”-controlelampje snel knippert, ga dan naar stap 3.
Houd [ ] ingedrukt tot het “ ”-
controlelampje snel knippert.
Als het “ -controlelampje langzaam knippert, herhaal dan stap 2.
Selecteer “SC-HTB170” in het
Bluetooth
®
-menu van het
Bluetooth
®
-apparaat.
Indien u op het Bluetooth
®
-apparaat om het password
gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
Is het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal aangesloten, dan zal
het “ ”-lampje stoppen met knipperen en gaan branden.
U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een
9e apparaat gepaired wordt, zal het apparaat dat het
langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
Druk op [ ] om “ ” te kiezen.
Als het “ ”-controlelampje brandt, is eenBluetooth
®
-
apparaat reeds met dit systeem verbonden. Maak de
verbinding ongedaan. (> hieronder)
Selecteer “SC-HTB170” in het
Bluetooth
®
-menu van het Bluetooth
®
-
apparaat.
Afsluiten van een Bluetooth
®
-
apparaat
Houd [ ] ingedrukt tot het “ ”-controlelampje
langzaam knippert.
Als “ ” als bron geselecteerd is, zal dit systeem
automatisch proberen met het laatst aangesloten
Bluetooth
®
-apparaat verbinding te maken.
De verbinding met het Bluetooth
®
-apparaat zal ongedaan
gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “TV”)
geselecteerd wordt.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
-apparaat
voor meer instructies over de verbinding met een
Bluetooth
®
-apparaat.
Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer
verbonden worden.
Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit
“Bluetooth
®
-communicatiemodus” op pagina 83.
Netsnoeraansluiting
A Op een stopcontact
B Netsnoer (bijgeleverd)
Energiebesparing
Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen.
Het hoofdtoestel zal na 2 uur automatisch naar de standby-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en
geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 84, “Auto standby-functie” om deze functie in te schakelen.
AC IN
Bluetooth
®
-verbinding
Bluetooth
®
pairing
Verbinding maken met een
Bluetooth
®
-apparaat
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 79 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
80
RQT9769
Bediening
Gebruik van dit
systeem
Voorbereidingen
Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in.
Druk op [Í] om het hoofdtoestel in
te schakelen.
Kies de bron.
Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de
aangesloten apparatuur te bedienen.
Als “ ” als bron geselecteerd is
Op het Bluetooth
®
-apparaat:
Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het
aangesloten Bluetooth
®
-apparaat en start het afspelen.
Als “BD/DVD” als bron geselecteerd is
Op de TV en het aangesloten apparaat:
Selecteer de ingang van de TV voor dit systeem en start
het afspelen op het aangesloten apparaat.
Regel het volume en het niveau van
het geluidseffect.
Regelen van het volume van dit
systeem
Druk op [i VOL j].
Volumebereik: 0 tot 100*
Regelen van het niveau van het
dialoogeffect
Deze instelling zal het niveau van het Clear-mode
dialoogeffect veranderen. (> 81)
1Druk op [i DIALOG LEVEL j] om het huidige
niveau weer te geven.
2 Terwijl het niveau weergegeven wordt:
Druk op [i DIALOG LEVEL j] om het niveau te
regelen.
Regelen van het subwooferniveau
1Druk op [i SUBWOOFER j] om het huidige
niveau weer te geven.
2 Terwijl het niveau weergegeven wordt:
Druk op [i SUBWOOFER j] om het niveau te
regelen.
Het patroon van de niveau-aanduiding is hetzelfde als dat
van het niveau van het dialoogeffect.
Zet het geluid uit (mute)
Druk op [MUTE].
Tijdens muting zullen de controlelampjes van de
geluidmodus gelijktijdig knipperen.
Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het
volume afstellen.
De muting wordt geannuleerd als dit apparaat
uitgeschakeld wordt.
* De controlelampjes van de geluidmodus knipperen tijdens het regelen van links naar rechts (i) of van rechts naar links (s).
De controlelampjes zullen niet knipperen wanneer het maximum of het minimum bereikt worden.
Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het volume van de TV dan op de laagste stand.
Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het
volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt (volumebeperking).
Raadpleeg pagina 85 om deze functie uit te zetten.
Druk op Om te selecteren
[INPUT
SELECTOR]
“TV”
--------------#“BD/DVD”
^--------- “”(---------}
[]
” (Bluetooth
®
)
DIALOG LEVEL
LINK MODE
PAIRING
----
SOUND
INPUT
SELECTOR
Aanduiding Effectniveau
4 Hoogste
3
2
1 Laagste
Als dit systeem niet naar behoren werkt of het geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan opnieuw op
de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. (> 86)
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 80 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Bediening
RQT9769
81
3D-geluid
Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld
één geheel zijn.
Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt u
“Geluidmodussen”. (> rechts)
Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten
uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de
geluidmodus. (> rechts)
Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te
schakelen, raadpleegt u “Gebruik van het Dolby Virtual
Speaker-effect”. (> 84)
Door de geluidsmodus te veranderen, is het mogelijk om
van het geluid te genieten dat geschikt is voor het TV-
programma, of van het beeld van de aangesloten
apparatuur.
Selecteren van de geluidmodus
Druk op [SOUND].
“STANDARD” ---#STADIUM” ---#“MUSIC”
^- “STEREO”( “NEWS”( “CINEMA”(}
Het controlelampje van de geselecteerde
geluidmodus brandt.
Bijv. “STEREO”
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd
wordt.
3D-geluid
Dolby
®
Virtual
Speaker
Met dit effect kunt u genieten van
een surroundgeluidseffect dat lijkt
op 5.1ch.
3D-
surroundeffect
Naast het effect van de Dolby
Virtual Speaker heeft Panasonic
zijn eigen technologie ter controle
van het geluidsveld toegepast om
het geluidsveld vooruit, achteruit,
omhoog en omlaag te
expanderen, waardoor een geluid
met diepte en kracht ontstaat, dat
beter bij 3D-beelden past.
Clear-mode
dialog
Sportscommentaar en de
dialogen van TV-drama’s klinken
alsof het geluid uit de TV komt,
het gevoel gevend dat het geluid
en het beeld één geheel zijn.
Bovendien zal de dialoog boven
de andere geluiden uit komen
tijdens afspelen op normaal
volume en wanneer het volume
laag gezet wordt voor’s avonds
laat kijken.
b.v. Beeld van 3D-geluidsveld
Geluidmodussen
Geluid modus
“STANDARD”
Produceert een geluid dat het
meest geschikt is voor drama's
en komedies.
“STADIUM”
Produceert een zeer realistisch
geluid voor live
sportuitzendingen.
“MUSIC”
Creëert het geluid van
muziekinstrumenten en liedjes
opnieuw met een expansief
geluid.
“CINEMA”
Produceert een krachtig,
driedimensionaal geluid dat
uniek is voor films.
“NEWS”
Maakt de stemmen van
nieuwsberichten en commentaar
op sportwedstrijden duidelijker
om ze beter te kunnen horen.
“STEREO”
(Fabrieksinstelling)
U kunt ongeacht welke bron
stereo afspelen Dolby Virtual
Speaker
en de 3D-
surroundeffecten zijn
uitgeschakeld.
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 81 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
82
RQT9769
Gekoppelde bedieningen met de TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)
Voorbereidingen
1 Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand
gebracht is. (> 76, 77)
2 Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het
aangesloten apparaat (bijv. de TV).
3 Voor optimale “HDAVI Control” operaties, dient u de
volgende instellingen op de aangesloten TV*
1
te
veranderen.
Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit
apparaat.*
2
Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op
dit apparaat.
4 Schakel alle apparatuur in die compatibel is met
“HDAVI Control” en selecteer de TV-ingang voor dit
systeem zo dat de “HDAVI Control” functie correct
werkt.
5 Als een apparaat op de HDMI IN aansluiting
aangesloten is, begin dan met afspelen om te
controleren of het beeld correct op de TV
weergegeven wordt.
Herhaal deze procedure als de aansluiting of de
instellingen veranderd worden.
*1
De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden
kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing voor de TV voor details.
*2
Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft
binnenin de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen
van dit apparaat als de standaardluidspreker automatisch
de luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen.
VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de
besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard
bekend als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en
is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en
toegevoegd. Als zodanig kan de werking ervan met
apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC
ondersteunen, niet worden gegarandeerd.
Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie.
“HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s
HDAVI Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is
compatibel met Panasonic’s conventionele HDAVI-
apparatuur.
Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere
apparatuur van de fabrikant die de VIERA Link functie
ondersteunt.
Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit systeem
komt, schakelt u het hoofdtoestel in met gebruik van de
afstandsbediening van de TV en door home cinema te
selecteren in het luidsprekermenu van het VIERA Link-
menu.
De beschikbaarheid en de werking van de instellingen
kunnen wisselen, afhankelijk van de TV. Raadpleeg de
handleiding van de TV voor details.
Bediening van de luidsprekers
U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet
komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik te
maken van de menuinstellingen van de TV.
Home Cinema
Dit systeem is actief.
Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de TV-
luidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de
luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het
hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden.
U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop
op de afstandsbediening van de TV.
Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TV-
luidsprekers automatisch geactiveerd worden.
Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4”
of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken.
Televisie
De TV-luidsprekers zijn actief.
Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum.
Automatisch omschakelen van de invoer
Als de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal het
hoofdtoestel het ingangskanaal automatisch op de
overeenkomstige bron zetten.
jAls het afspelen op een HDMI-aangesloten apparaat
van start gaat.*
3
jAls het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal
verander wordt.
*3
Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op dit
systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel
automatisch ingeschakeld worden (Power on link).
Uitschakel-koppeling
Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem ook
automatisch uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet als
Bluetooth
®
de bron is.)
Automatische lip-sync functie
(voor HDAVI Control 3 of nieuwer)
Vertraging tussen audio en video wordt automatisch
afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het
uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt soepele
audio te ervaren voor het beeld.
De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV
compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer
en VIERA Link staat op Aan.
Wat is VIERA Link “HDAVI
Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige
functie die gekoppelde handelingen van dit
apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA)
onder “HDAVI Control”.
U kunt deze functie gebruiken door de uitrusting
met een HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de
handleiding van de aangesloten uitrusting voor
details over de werking.
Wat u kunt doen met
VIERA Link
HDAVI Control
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 82 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Bediening
RQT9769
83
Geavanceerde
handelingen
Om het huidige audio-formaat af te beelden.
Houd [SOUND] langer dan 4 sec.
ingedrukt.
Het huidige audioformaat wordt gedurende
5 seconden aangegeven.
Het audioformaat wordt niet aangeduid als “” als de bron
geselecteerd is.
Verander de dual audio van hoofdgeluidsspoor naar
secundair geluidsspoor.
Deze instelling zal alleen werken als de instelling van
de audio-uitgang op de aangesloten TV of speler,
enz., op “Bitstream” gezet is en dual audio in de
audiobron beschikbaar is.
Houd [MUTE] gedurende meer dan
4 sec. ingedrukt.
Druk terwijl de instelling
weergegeven wordt op [MUTE] om
de instelling te veranderen.
De instelling verandert elke keer dat er op [MUTE] gedrukt
wordt.
Het controlelampje van de geselecteerde instelling
knippert gedurende 20 seconden waarna de
instellingenmodus verlaten wordt.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
Met deze functie kunt u een onverwacht hard geluid
voorkomen. De uitgave zal automatisch verlaagd
worden als de invoer een bepaald niveau overschrijdt.
Houd [INPUT SELECTOR] op de
afstandsbediening gedurende meer
dan 4 sec. ingedrukt.
Druk, terwijl het lampje knippert, op
[INPUT SELECTOR] om de instelling
te veranderen.
De instelling verandert telkens als op
[INPUT SELECTOR] gedrukt wordt.
Het controlelampje van de geselecteerde instelling
knippert gedurende 20 seconden waarna de
instellingenmodus verlaten wordt.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
U kunt uit verschillende modussen kiezen en een keuze
maken die past bij het type verbinding, waarbij
connectiviteit of audio van hoge kwaliteit de nadruk
kunnen krijgen.
Controleer of een Bluetooth
®
-apparaat al met dit
systeem gepaird is. (> 79)
Press [ ] to select “ ”.
Het “” -controlelampje zal langzaam knipperen. Als het
controlelampje brandt, is een Bluetooth
®
-apparaat reeds in
verbinding met dit systeem. Maak de verbinding
ongedaan. (> 79)
Audioformaat-indicator
Het “STADIUM”-controlelampje knippert:
Dolby Digital is het audioformaat.
Het “MUSIC”-controlelampje knippert:
DTS is het audioformaat.
Het “CINEMA”-controlelampje knippert:
PCM is het audioformaat.
Veranderen van dual audio
Het “STANDARD” controlelampje knippert
(A):
Hoofd (Fabrieksinstelling)
Het “STEREO” controlelampje knippert
(B):
Secundair
(SAP: Secundair Audioprogramma)
Als A en B beide knipperen: Hoofd en secundair
Auto gain control
Het “STANDARD”-controlelampje knippert:
De Auto gain control is ingeschakeld.
Het “STEREO”-controlelampje knippert:
De Auto gain control is uitgeschakeld.
(Fabrieksinstelling)
Bluetooth
®
-
communicatiemodus
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 83 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
84
RQT9769
Druk op [ ] om de huidige modus
weer te geven.
Druk terwijl de modus weergegeven
wordt op [ ] om de modus te
selecteren.
De instelling verandert telkens als op [ ] gedrukt wordt.
Het controlelampje van de geselecteerde instelling
knippert gedurende 10 seconden waarna de
instellingenmodus verlaten wordt.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
Al naargelang uw voorkeur is het mogelijk om het 3D-
surroundeffect en het clear-mode dialoogeffect uit te
schakelen.
Terwijl u op de afstandsbediening
op [SOUND] drukt, druk u op het
hoofdtoestel op [VOL i] en houd u
deze langer dan 4 sec. ingedrukt
Druk terwijl de instelling
weergegeven wordt op [SOUND] om
de instelling te veranderen.
De instelling verandert telkens als op [SOUND] gedrukt
wordt.
Het controlelampje van de geselecteerde instelling
knippert gedurende 20 seconden waarna de
instellingenmodus verlaten wordt.
Deze instelling zal opnieuw op “ingeschakeld” gezet
worden wanneer het hoofdtoestel uitgeschakeld wordt.
Als off geselecteerd is, kan het niveau van het
dialoogeffect niet geregeld worden.
U kunt de dimmermodus uitschakelen en de led-
controlelampjes helder laten branden.
Terwijl u op de afstandsbediening op
[INPUT SELECTOR] drukt en deze
ingedrukt houdt, drukt u op het
hoofdtoestel langer dan 4 sec op
[s VOL] om de dimmermodus uit te
schakelen.
Het controlelampje van de huidige status zal helderder
branden.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
De fabrieksinstelling van deze functie is “aan”.
Om de dimmermodus in te schakelen, herhaalt u
bovenstaande handelingen.
Nadat de handelingen uitgevoerd zijn, zal het controlelampje
van de huidige status gedimd zijn.
Als deze functie ingeschakeld is, kan dit toestel
ingesteld worden om na 2 uur automatisch naar de
standby-modus te schakelen als geen signaal
binnenkomt en geen handeling verricht wordt.
Terwijl u op de afstandsbediening
op [DIALOG LEVEL j] drukt, druk u
op het hoofdtoestel op [INPUT
SELECTOR] en houd u deze langer
dan 4 sec. ingedrukt
De indicator voor de huidige instelling knippert
gedurende 20 seconden.
Druk, terwijl het lampje knippert, op
[DIALOG LEVEL j] om de instelling
te veranderen.
De instelling verandert elke keer dat er op [DIALOG
LEVEL j] gedrukt wordt.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
Het “STANDARD”-controlelampje knippert:
MODE1 (Fabrieksinstelling)
Nadruk op connectiviteit
Het “STEREO”-controlelampje knippert:
MODE2
Nadruk op audiokwaliteit
Gebruik van het Dolby
Virtual Speaker-effect
Het “STANDARD”-controlelampje knippert:
Het 3D-surroundeffect en het clear-
mode dialoogeffect zijn ingeschakeld.
Het “STEREO”-controlelampje knippert:
Het 3D-surroundeffect en het clear-
mode dialoogeffect zijn uitgeschakeld.
Dimmermodus
Auto standby-functie
Het “STANDARD”-controlelampje knippert:
De Auto standby-functie is
ingeschakeld.
Het “STEREO”-controlelampje knippert:
De Auto standby-functie is
uitgeschakeld.
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 84 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Bediening
RQT9769
85
Code afstandsbediening
Als andere Panasonic producten op de
afstandsbediening van dit systeem reageren, verander
dan de code van de afstandsbediening op dit systeem
en op de afstandsbediening zelf.
Voorbereidingen
Schakel alle andere Panasonic producten uit.
Schakel het hoofdtoestel in.
Verander de afstandsbediening naar code 2:
1 Richt de afstandsbediening op de sensor van de
afstandsbediening van het hoofdtoestel.
2 Houd [MUTE] en
[] op de afstandsbediening
gedurende meer dan 4 s ingedrukt.
Alle lampjes zullen 10 seconden knipperen als de
code van dit systeem veranderd wordt.
De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw
veranderd wordt.
Als het hoofdtoestel niet werkt nadat de code veranderd is,
herhaal dan stappen 1 en 2.
Om de code van de afstandsbediening op code 1 te
zetten, moeten bovenstaande stappen herhaald worden
maar moet
[] door [INPUT SELECTOR] vervangen
worden.
Verlaging van het clear-mode dialog
effect
Wanneer de dialoog niet natuurlijk klinkt, omdat het
volume bijvoorbeeld laag ingesteld is, is het mogelijk om
het dialoogverhogende effect als volgt te verlagen:
Terwijl u op de afstandsbediening op [SOUND] drukt,
druk u op het hoofdtoestel op [s VOL] en houd u deze
langer dan 4 sec. ingedrukt
Alle lampjes zullen één keer knipperen als het clear-mode
dialoogeffect verlaagd wordt.
Zelfs al wordt het clear-mode dialoogeffect verlaagd, dan
kan het niveau van het dialoogeffect nog steeds geregeld
worden.
De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen.
(> 86)
Uitschakelen van VIERA Link
“HDAVI Control”
Als apparatuur die compatibel is met “HDAVI Control”
niet correct met dit systeem werkt, is het bijvoorbeeld
mogelijk om deze functie als volgt uit te schakelen:
Wanneer VIERA Link uitgeschakeld is, is de ARC-
functie niet beschikbaar. Zorg ervoor de optische
digitale audiokabel aan te sluiten. (> 76)
1 Houdt [MUTE] op de afstandsbediening en [s VOL]
op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. ingedrukt.
2 Nadat de instelling veranderd is, dient u alle
aangesloten apparatuur uit en vervolgens weer in te
schakelen.
Alle lampjes zullen één keer knipperen als VIERA Link
“HDAVI Control” uitgeschakeld wordt.
De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen.
(> 86)
Uitschakelen van de volumebeperking
Als een verlaagd volume u stoort telkens wanneer u het
hoofdtoestel inschakelt, is het bijvoorbeeld mogelijk
deze functie als volgt uit te schakelen:
Terwijl u op de afstandsbediening op [MUTE] drukt, druk
u op het hoofdtoestel op [VOL i] en houd u deze langer
dan 4 sec. ingedrukt
Alle lampjes zullen één keer knipperen als de
volumebeperking uitgeschakeld wordt.
De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen.
(> 86)
Overige
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 85 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
86
RQT9769
Informatie
Oplossen van
ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het
apparaat laat repareren. Als u over sommige punten
twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in
onderstaande gids het probleem niet verhelpen,
raadpleeg dan uw verkoper voor instructies.
Geen stroom.
Steek de netvoedingskabel goed naar binnen. (> 79)
Als u het hoofdtoestel aangezet heeft en de lampjes
knipperen en het hoofdtoestel onmiddellijk weer
uitschakelt, dient u de netvoedingskabel los te
koppelen en contact op te nemen met uw leverancier.
De afstandsbediening werkt niet correct.
De batterij is leeg. Vervang de batterij met een
nieuwe. (> 68)
Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is.
Verwijder het isolatiefolie. (> 68)
Het kan nodig zijn om de code van de
afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de
batterij van de afstandsbediening verwisseld is.
(> 85)
Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte
werkbereik. (> 68)
Het “TV”-lampje knippert.
Verwijder de netvoedingskabel en raadpleeg uw
leverancier. Als er ook andere lampjes knipperen, zorg
er dan voor uw leverancier over de knipperende lampjes
te informeren.
Het hoofdtoestel wordt automatisch op
stand-by geschakeld.
De auto standby-functie is ingeschakeld.
Het hoofdtoestel zal na 2 uur automatisch naar de
standby-modus schakelen als geen signaal binnenkomt
en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 84
om deze functie in te schakelen.
De kleur van het controlelampje van de
luidsprekerhoek komt niet overeen met de kanteling
van het hoofdtoestel.
Verander de luidsprekerhoekinstellingen handmatig
zodat de kleur van het controlelampje overeenkomt met
de kanteling.
1 Houd [INPUT SELECTOR] op het hoofdtoestel
gedurende meer dan 4 sec. ingedrukt.
Het controlelampje van de luidsprekerhoek knippert.
2 Terwijl het controlelampje knippert, druk dan
herhaaldelijk [INPUT SELECTOR] op het
hoofdtoestel om de kleur van het controlelampje
overeen te doen komen met de plaatsingsmethode.
Raadpleeg
“Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode”
(>
69)
voor de relatie tussen kleur en kanteling.
Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de
luidsprekers van de TV geselecteerd worden met de
bedieningsorganen van de luidsprekers.
Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link (HDAVI
Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees voor details
over de energiebesparing de instructies van de TV.
(> 82)
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
Terwijl het hoofdtoestel ingeschakeld is, drukt u langer
dan 4 sec. op [Í/I] op het hoofdtoestel
(alle lampjes zullen twee keer knipperen als het
hoofdtoestel gereset wordt.)
Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet
de instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt.
De code van de afstandsbediening zal opnieuw op “1”
komen te staan als dit systeem opnieuw op de
fabrieksinstellingen gezet wordt. Om de code van de
afstandsbediening te veranderen, raadpleegt u
pagina 85.
Algemene bediening
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 86 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Informatie
RQT9769
87
Het apparaat werkt niet correct.
Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting (HDMI
IN of HDMI OUT) aangesloten wordt, zal dit systeem niet
correct werken. Schakel het hoofdtoestel uit, maak de
netvoedingskabel los en sluit de HDMI-kabel(s) weer
aan. (> 76, 77)
De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt niet
langer correct.
Controleer de instelling van VIERA Link op de
aangesloten apparatuur.
Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 85)
Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden, na het
uitvallen van de stroom of nadat het netsnoer eruit
gehaald is, kan het zijn dat VIERA Link niet correct
werkt.
j Zet alle inrichtingen die aangesloten zijn op de TV
met een HDMI-kabel aan en zet vervolgens de TV
aan.
j Zet de VIERA Link instellingen uit en vervolgens
weer aan. Raadpleeg voor meer informatie de
Gebruikaanwijzing van de TV.
j Terwijl het hoofdtoestel en de TV met de HDMI-
kabel aangesloten zijn, zet u de TV aan en
vervolgens verwijdert u het netsnoer van het
hoofdtoestel en sluit u dit weer aan.
De eerste paar seconden van het geluid kunnen niet
gehoord worden wanneer u de HDMI-verbinding
gebruikt.
Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken
afspelen van een DVD-Video. Verander de digital audio-
output-instelling op de verbonden inrichting van
“Bitstream” naar “PCM”.
Als een apparaat van een ander merk, dat
compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert dit
systeem op een ongewenste manier.
De opdrachten van HDAVI Control kunnen van een
ander signaal gebruik maken, al naargelang het merk
van het apparaat. Schakel in dat geval VIERA Link uit.
(> 85)
Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of
de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat
opnieuw te pairen. (> 79)
Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat
aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en
probeer het apparaat opnieuw te pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt geen
audio uit dit systeem.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten dient
u de audio-uitgang met de hand op “SC-HTB170” te
zetten. Lees voor details de handleiding van het
apparaat.
Het geluid wordt onderbroken.
Het apparaat bevindt zich buiten het
communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth
®
-
apparaat dichterbij het hoofdtoestel.
Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het
apparaat weg.
Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband
gebruik maken (draadloze router, magnetronoven,
draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie.
Breng het Bluetooth
®
-apparaat dichter bij het
hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten.
Selecteer “MODE1” voor een stabiele communicatie.
(> 84)
HDMI Bluetooth
®
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 87 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
88
RQT9769
Geen geluid (of beeld).
Schakel de muting uit. (> 80)
Controleer de aansluitingen met de andere apparaten.
(> 76, 77)
Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal
compatibel is met dit apparaat. (> 90)
Schakel dit apparaat uit en weer in.
Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel met de
TV verbonden is, controleer dan of de HDMI-
aansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft.
Anders moet u de verbinding tot stand brengen met de
optische digitale audiokabel. (> 76)
Als het hoofdtoestel op een Panasonic TV
aangesloten is en ingeschakeld wordt met de knop op
het hoofdtoestel of de afstandsbediening, kan het zijn
dat het geluid niet uit dit systeem komt. Schakel het
hoofdtoestel in dat geval in met de afstandsbediening
van de TV. (> 82)
Als de aansluitingen correct zijn, zou er een probleem
met de kabels kunnen zijn. Breng de aansluiting
opnieuw tot stand met andere kabels.
Controleer de instellingen van de audio-output op het
aangesloten apparaat.
Als de BD/DVD-indicator knippert en er wordt geen
geluid uitgegeven, probeer dan het volgende.
1 Zet de aangesloten inrichting uit en weer aan.
2 Schakel het hoofdtoestel uit, verwijder de HDMI-
kabel, sluit de HDMI-kabel vervolgens weer aan
en schakel het hoofdtoestel weer in.
De dual audio kan niet veranderd worden van
hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor.
Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio
niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de
geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet
vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de
instelling op het aangesloten apparaat.
Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel
ingeschakeld wordt.
Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in
de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel
automatisch het volume zachter zetten tot op de helft
(50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 85)
De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet
natuurlijk.
Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te
doen springen wanneer het volume laag staat. (> 85)
Er is geen geluid.
De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch
uitgeschakeld.
(Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert,
wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt het
hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus
geschakeld.)
Er is een probleem met de versterker.
Is het volume erg hoog?
Zo ja, zet het volume dan lager.
Staat dit apparaat op een extreme warme plek?
Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere
plek en wacht een paar minuten en probeer het dan
opnieuw aan te zetten.
Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan of het
TV BD/DVD-controlelampje en het -controlelampje
knipperen, schakel dit systeem uit, verwijder het
netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welke
controlelampjes knipperden en informeer uw verkoper
hierover.
Geluid
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 88 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Informatie
RQT9769
89
Verlichting van de controlelampjes
De controlelampjes tonen de situatie van dit systeem door te knipperen. Het verlichtingspatroon van het
controlelampje zoals dat hieronder getoond wordt, wordt tijdens normale werkomstandigheden weergegeven. Het
duidt niet op problemen.
*1
Het controlelampje van de huidige status blijft verlicht.
*2
Het controlelampje knippert alleen als langer dan 4 sec op [SOUND] gedrukt wordt en het audioformaat PCM is.
Controlelampje Beschrijving
Het controlelampje knippert gedurende 10 seconden.
Als de Bluetooth
®
-communicatie mode 1 is (> 84)
Het controlelampje knippert gedurende 20 seconden.
Het 3D-surroundeffect en het Clear-mode dialog
effect zijn ingeschakeld (> 84)
Als de instelling van dual audio het
hoofdgeluidsspoor is (> 83)
Als de auto gain control ingeschakeld is (> 83)
Als de auto standy-functie ingeschakeld is (> 84)
Het controlelampje knippert gedurende 5 seconden.
Als het audioformaat Dolby Digital is (> 83)
Het controlelampje knippert gedurende 5 seconden.
Als het audioformaat DTS is (> 83)
De controlelampjes knipperen gedurende 5 seconden.
Als het audioformaat PCM*
2
is (> 83)
Het controlelampje knippert gedurende 10 seconden.
Als de Bluetooth
®
-communicatie mode 2 is (> 84)
Het controlelampje knippert gedurende 20 seconden.
Als het 3D-surroundeffect en het clear-mode
dialoogeffect uitgeschakeld zijn (> 84)
Als de instelling van dual audio Secundair is
(SAP: Secundair Audioprogramma) (> 83)
Als de auto gain control uitgeschakeld is (> 83)
Als de auto standy-functie uitgeschakeld is (> 84)
De controlelampjes knipperen gedurende 20 seconden.
Als de instelling van dual audio het hoofdgeluidsspoor
en het secundaire geluidsspoor is (
>
83)
De controlelampjes knipperen gedurende 10 seconden.
Als de code van de afstandsbediening veranderd is
(> 85)
De controlelampjes knipperen één keer.
Als de instelling veranderd wordt (“Verlaging van het
clear-mode dialog effect”, “Uitschakelen van VIERA
Link “HDAVI Control””, en “Uitschakelen van de
volumebeperking”) (> 85)
De controlelampjes knipperen twee keer.
Als het hoofdtoestel gereset is (> 86)
Het Bluetooth
®
-lampje knippert snel.
Als het hoofdtoestel gereed is voor pairing
Het Bluetooth
®
-lampje knippert langzaam.
Als het hoofdtoestel in afwachting van de verbinding is
Het Bluetooth
®
-lampje wordt ingeschakeld.
Als het hoofdtoestel verbonden is met een
Bluetooth
®
-apparaat
*1
*1
*1
*1
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 89 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
90
RQT9769
Technische gegevens
De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf
worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming wordt gemeten door
een digitale spectrumanalystor.
VERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus
Voor kanaal
30 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 10 % THD
Subwoofer kanaal
60 W per kanaal (3 ), 100 Hz, 10 % THD
Totale stroom voor RMS Dolby Digital-modus
120 W
AANSLUITINGSECTIE
HDAVI Control
Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 5”.
HDMI AV-ingang (BD/DVD)
1
Input-connector Type A (19 pinnen)
HDMI AV-uitgang (TV (ARC))
1
Output-connector Type A (19 pinnen)
Digitale Audio Input
Optische digitale
ingang Optische aansluiting
Bemonsteringsfrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM)
Audioformaat
LPCM, Dolby Digital, DTS Digital Surround
IR Blaster
Aansluitingstype 3,5 mm aansluiting
USB-poort Alleen voor service
LUIDSPREKERGEDEELTE
VOORLUIDSPREKER (INGEBOUWD)
Type
2 richting 2 luidspreker systeem (Bas reflex)
Woofer
5,7 cm kegel type
Tweeter
2,5 cm halve koepel type
Subwoofer (INGEBOUWD)
Type
1 richting 2 luidspreker systeem (Bas reflex)
Woofer
8 cm kegel typek2
ALGEMEEN
Stroomverbruik
22 W
Stroomverbruik in stand-byfunctie
(Wanneer de andere aangesloten apparaten
uitgeschakeld zijn)
Ongev. 0,4 W
Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
950 mmk66 mmk105 mm
Massa Ongev. 3,4 kg
Voor muurmontage
Afmetingen (BkHkD)
950 mmk105 mmk66 mm
Massa Ongev. 3,4 kg
Met basishouders
Afmetingen (BkHkD)
950 mmk79 mmk105 mm
Massa 3,45 kg
Met 30
o
houders
Afmetingen (BkHkD)
950 mmk99 mmk113 mm
Massa 3,45 kg
Met 80
o
houders
Afmetingen (BkHkD)
950 mmk118 mmk80 mm
Massa 3,47 kg
Bedrijfstemperatuurbereik
0
o
C tot i40
o
C
Bedrijfsvochtigheidsbereik
20 % tot 80 % RH (geen condensatie)
Bluetooth
®
Bluetooth
®
systeemspecificatie
Versie 3,0
Draadloze apparatuurclassificatie
Klasse 2
Ondersteunde profielen
A2DP
Frequentieband 2400 MHz tot 2483,5 MHz
(Adaptive Frequency Hopping)
Bedieningsafstand 10 m Zichtlijn
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 90 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54
Informatie
RQT9769
91
Verklaring van overeenstemming (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-
server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen
en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet
met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en
lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en
2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot
het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële
negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door
een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en
batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact
op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze
producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of
dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te
verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat
geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische
producten vervuld.
Cd
SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 91 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54

Documenttranscriptie

RQT9769~Cover_fre_ita_dut.fm 1 ページ 2013年7月4日 木曜日 午前10時45分 Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Système home cinéma Sistema audio Home Theater Audiosysteem Home Theater Modèle n° / Model No. / Model Nr. SC-HTB170 Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. A propos des instructions d’installation Le travail d’installation devra être effectué par un installateur qualifié. (> 10 à 15) Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi pour être sûr que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de cet appareil.) La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Informazioni sulle istruzioni l’installazione. Per l’installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. (> 40 a 45) Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al fine di garantire una corretta installazione. (Conservare queste istruzioni. È possibile che se ne abbia bisogno quando si effettua la manutenzione dell’unità, o la si sposta.) Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. Instructies voor de installatie. De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 70 tot 75) Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt. (Bewaar deze instructies, u kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of de verplaatsing van dit apparaat.) EG RQT9769-2D SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 62 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING VOORZICHTIG Toestel Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. j Verwijder de afdekking niet. j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. ≥ De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. j Steek de stekker volledig in het stopcontact. j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. j Hanteer de stekker niet met natte handen. j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of verbranden. ≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt u contact op met uw huisarts. 62 RQT9769 Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Zet deze erin met de polen juist. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. j Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 63 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Verzorging van het apparaat ∫ Reinig dit systeem met een zachte, droge doek ≥ Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het apparaat vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit systeem te reinigen. ≥ Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij de doek worden geleverd. ∫ Weggooien of verhuizen van dit systeem Het hoofdtoestel kan de informatie van de gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en om de gebruikersinstellingen te wissen. (> 86, “Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”) ≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het geheugen van het hoofdtoestel. Licenties Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse (VS) patentnummers 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere Amerikaanse (VS) en wereldwijd verstrekte en uitstaande patenten. DTS, het Symbool, en DTS en het symbool samen, zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Surround en de DTS-logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Het product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. ∫ Gebruikte frequentieband Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. ∫ Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar: j Demonteren of wijzigen van het toestel. j Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®apparaat sturen. ∫ Gebruiksbereik Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. ∫ Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere Bluetooth®apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. ∫ Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). RQT9769 63 Voorzorgsmaatregelen NEDERLANDS SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 64 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen ................................................................................. 62 Verzorging van het apparaat ......................................................................... 63 Licenties .......................................................................................................... 63 Over Bluetooth® .............................................................................................. 63 Voor gebruik Bijgeleverde onderdelen ............................................................................... 65 Dit systeem (SC-HTB170) ................................................................................................ 65 Accessoires ...................................................................................................................... 65 Overzicht van de bedieningselementen ....................................................... 66 Dit systeem (Voorkant) ..................................................................................................... 66 Dit systeem (Achterkant) .................................................................................................. 67 Afstandsbediening ............................................................................................................ 68 Voorbereidingen Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode ................................................... 69 Het hoofdtoestel ............................................................................................................... 69 Draadloze interferentie ..................................................................................................... 70 Stap 2 Opstelling ........................................................................................... 71 Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel .................................................. 71 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ................................................................ 73 Stap 3 Aansluitingen ..................................................................................... 76 Aansluiting op de TV ........................................................................................................ 76 Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat ................................................................ 77 Gebruik van de IR Blaster ................................................................................................ 78 Netsnoeraansluiting .......................................................................................................... 79 Bluetooth®-verbinding ....................................................................................................... 79 Bediening Gebruik van dit systeem ................................................................................ 80 3D-geluid ......................................................................................................... 81 Geluidmodussen ............................................................................................................... 81 Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) ..... 82 Geavanceerde handelingen .......................................................................... 83 Informatie Oplossen van ongemakken ........................................................................... 86 Verlichting van de controlelampjes .............................................................. 89 Technische gegevens .................................................................................... 90 64 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 65 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Voor gebruik ≥ De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. ≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Voorzorgsmaatregelen Bijgeleverde onderdelen Dit systeem (SC-HTB170) Voor gebruik 1 Hoofdtoestel (luidspreker) (SC-HTB170) Accessoires ∏ 1 Afstandsbediening (met een batterij) (N2QAYC000083) ∏ 1 Netsnoeren ∏ 1 IR Blaster ∏ 2 Veiligheidshouders ∏ 2 Haken voor muurmontage ∏ 2 Basishouders ∏ 2 30o houders ∏ 2 80o houders ∏ 4 Schroeven (Met borgringk2) (Zonder borgringk2) Voorbereidingen Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt. Informatie ≥ Productnummers zijn correct per december 2012. Deze kunnen onderhevig zijn aan verandering. ≥ Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden. Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem. Bediening ∏ RQT9769 65 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 66 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Overzicht van de bedieningselementen Dit systeem (Voorkant) 4 5 6 1 2 3 7 1 2 3 4 5 66 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. Regelt het volume van dit systeem Selectie van de ingangsbron “TV”----------------#“BD/DVD” ^-------- “ ”(--------} Controlelampje luidsprekerhoek (> 69) Hoek 1: 0o gekanteld Het controlelampje van de luidsprekerhoek brandt groen Hoek 2: 30o gekanteld Het controlelampje van de luidsprekerhoek knippert amberkleurig Hoek 3: 80o/90o gekanteld Het controlelampje van de luidsprekerhoek knippert rood Controlelampjes keuzeschakelaar ingang*1 A Bluetooth®-lampje Licht blauw op als het Bluetooth®-apparaat de audiobron is B TV-lampje Brandt groen als de TV de audiobron is C BD/DVD-lampje Licht amberkleurig op als het apparaat dat op de BD/DVD-aansluiting aangesloten is, de audiobron is RQT9769 6 Controlelampjes geluidmodus*1 D STANDARD-controlelampje Brandt als STANDARD de huidige geluidmodus is E STADIUM-controlelampje*2 Brandt als STADIUM de huidige geluidmodus is F MUSIC-controlelampje*2 Brandt als MUSIC de huidige geluidmodus is G CINEMA-controlelampje Brandt als CINEMA de huidige geluidmodus is NEWS-controlelampje Brandt als NEWS de huidige geluidmodus is I STEREO-controlelampje Brandt als STEREO de huidige geluidmodus is Afstandsbedieningssignaalsensor (> 68) H 7 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 67 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Dit systeem (Achterkant) 6 *1 *2 AC IN aansluiting (> 79) Ir SYSTEM aansluiting (> 78) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting (> 76) 4 5 6 HDMI OUT aansluiting (ARC-compatibel) (> 76) HDMI IN aansluiting (> 77) USB-poort (alleen voor service) De controlelampjes zullen ook knipperen onder diverse andere omstandigheden. (> 89) Het controlelampje brandt 5 sec als het hoofdtoestel een audioformaat detecteert. Om het huidige audioformaat en de overeenkomstige controlelampjes met de hand te controleren, raadpleeg dan pagina 83 (Audioformaat-indicator). RQT9769 67 Voor gebruik 1 2 3 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 68 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Afstandsbediening ∫ Vóór het eerste gebruik Verwijder de isolatiefolie A. 1 3 2 4 5 INPUT SELECTOR 6 SOUND 8 ∫ Vervangen van een knoopbatterij Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)  7 1 2 3 4 5 6 7 8 Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 80) Regelt het niveau van het dialoogeffect (> 80) Stel het uitgangsniveau van de actieve subwoofer in (basgeluid) (> 80) Regelt het volume van dit systeem (> 80) Zet het geluid uit (mute) (> 80) Selecteer de ingangsbron (> 80) “TV”--------------------#“BD/DVD” ^------------ “ ”(---------} Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 80) Selecteert de geluidmodus (> 81) “STANDARD” -----#“STADIUM” ----#“MUSIC” ^- “STEREO”( “NEWS”( “CINEMA”(}  ≥ Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken omhoog gericht. ≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. ∫ Werkbereik afstandsbediening De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel. ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. B Afstandsbedieningssignaalsensor ≥ Bereik van de bediening Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ongeveer 30o links en rechts  68 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 69 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode Voorbereidingen ≥ Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt. Het hoofdtoestel Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel Hoek 1: 0o gekanteld ≥Controlelampje luidsprekerhoek knippert groen Pagina 71 Voor gebruik [A] Opgetild met gebruik van de basishouders Hoek 2: 30o gekanteld ≥Controlelampje luidsprekerhoek knippert amberkleurig Pagina 71 Voorbereidingen [B] Gekanteld met gebruik van de 30o houders Hoek 3: 80o gekanteld ≥Controlelampje luidsprekerhoek knippert rood [C] Gekanteld met gebruik van de 80o houders Pagina 71 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Hoek 3: Gekanteld bij 90o ≥Controlelampje luidsprekerhoek knippert rood Pagina 73 RQT9769 69 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 70 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Veiligheidsmaatregelen Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING. ≥ Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing. ≥ Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de plaats van installatie. Voorzichtig ≥ Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt. ≥ Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding beschreven wijze. ≥ Houd de veiligheidshouders, de schroeven en de beugels voor de muurmontage buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ De veiligheidshouder dient ervoor de mogelijkheid tot beschadigingen en gevaar tot een minimum te beperken maar dit effect kan niet volledig gegarandeerd worden. ≥ Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt. ≥ Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek. ∫ Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) -sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-brilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen blokkeren of verstoren. ≥ Als interferentie optreedt, gebruik dan een houder met een kleinere hoek, gebruik helemaal geen houder of zet het hoofdtoestel verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet correct werkt, probeer hem dan in een rek te gebruiken of aan de muur te monteren. ∫ Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt. Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft aanhouden, kunt u de bijgeleverde IR Blaster gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden. (> 78) ≥ Gebruik de IR Blaster niet als de sensor van de afstandsbediening van de TV niet door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt. Draadloze interferentie Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel en andere elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz band), in acht te nemen. A B B Hoofdtoestel Draadloze router, draadloze telefoon en andere elektronische apparatuur: ong. 2 m A ≥ Gebruik het hoofdtoestel niet in een metalen kast. ≥ Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats het hoofdtoestel dan verder van de TV. ≥ Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht bij het hoofdtoestel bevinden. 70 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 71 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Stap 2 Opstelling Voorzorgsmaatregelen Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond. Bijgeleverde accessoires ∏ 2 basishouders ∏ 2 30o houders ∏ 2 80o houders ∏ 2 schroeven met sluitring Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) Voorbereidingen ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)............................................................................ k 2 ≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 33 kg te verdragen. ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.   A Koord* * Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). RQT9769 71 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 72 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Bevestig de houders, indien nodig. Is dat niet het geval, ga dan verder met stap 3. [A]: Met basishouders bv. met basishouders  [B]: Met 30o houders [C]: Met 80o houders A Schroef (bijgeleverd) ≥ Zet deze stevig vast. Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord aan het rek of de tafel. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.  Oogschroef B ≥Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen. ≥Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn. 72 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 73 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale ondergrond. Dit toestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 33 kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn. ≥ Raadpleeg stap 2 voor details over de vereiste schroeven. ≥ Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt. Bijgeleverde accessoires ∏ 2 Veiligheidshouders ∏ 2 schroeven zonder sluitring ∏ Voorzorgsmaatregelen Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur 2 Haken voor muurmontage Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). Zoek de positie van de schroeven op de muur op. ≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen. ≥ Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u niet bij de knoppen kunt komen. ≥ Gebruik een waterpas met luchtbel om er zeker van te zijn dat de posities van de schroeven horizontaal ten opzichte van elkaar staan. A B C F J A E I 950 mm 165 mm 12,5 mm H B F J E D I 153 mm C 322 mm 105 mm G 74 mm Muurmontage-haak (bijgeleverd) G D H J 310 mm 31 mm RQT9769 73 Voorbereidingen ≥ Schroeven voor muurmontage............................................................................................................................. k 4 ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)............................................................................ k 2 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 74 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Bevestig de muurmontage-haken aan de muur.   A B   Muurmontage-haak (bijgeleverd) Schroeven    C D E F G Minstens 30 mm ‰4,0 mm ‰7,5 mm tot ‰9,4 mm Muur Muurmontage-haak (bijgeleverd) Breng alle benodigde aansluitingen op het hoofdtoestel tot stand. (> 76 tot 79) ≥ Sluit het netsnoer op het hoofdtoestel aan maar sluit dit snoer niet aan op het huishoudstopcontact zolang de installatie niet voltooid is. Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.   H Koord* * Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). 74 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 75 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Bevestig het hoofdtoestel aan de beugels voor de muurmontage. Voorzorgsmaatregelen    A B Muurmontage-haak (bijgeleverd) Beweeg het hoofdtoestel voorzichtig omlaag, op de beugel voor muurmontage. Schroef de veiligheidshouder aan de haken voor de muurmontage. ≥ Torsie-aandraaiing van de schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm. ≥ De veiligheidshouders zijn ontworpen om te voorkomen dat het hoofdtoestel van de beugel voor de muurmontage valt.     Voorbereidingen     C D E Schroef zonder borgring (bijgeleverd) Veiligheidshouder (bijgeleverd) Muurmontage-haak (bijgeleverd) F G Muur Ongeveer 15o ≥ Kantel de beugel ongeveer 15o ten opzichte van de muur en draai de schroef vast. Bevestig het koord stevig aan de muur. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.   H I Oogschroef Koord RQT9769 75 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 76 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Stap 3 Aansluitingen ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn. ∫ HDMI ≥ De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI Control” (> 82) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele Panasonic TV. ≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-kabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt. ≥ Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Aansluiting op de TV Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”-label heeft. De aansluiting varieert, afhankelijk van het bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting. Met “HDMI (ARC)” label: Verbinding [A] Zonder “HDMI (ARC)” label: Verbinding [B] ∫ Wat is ARC? ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies van HDMI. Als u het hoofdtoestel op de aansluiting met het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet langer nodig om de optische digitale audiokabel te gebruiken, die normaal gebruikt wordt om naar het geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele HDMI-kabel kunt u van beeld en geluid van de TV luisteren. Breng de verbinding tot stand. [A] Met “HDMI (ARC)” label Televisie HDMI IN (ARC) Zorg ervoor dat u op de ARC-compatibele aansluiting van de TV aansluit. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV.) A AV OUT TV(ARC) A HDMI-kabel [B] Zonder “HDMI (ARC)” label B OPTICAL DIGITAL AUDIO IN TV Televisie OPTICAL OUT AV OUT TV(ARC) A HDMI IN A HDMI-kabel B Optische digitale audiokabel ≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken. 76 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 77 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box, enz. op dit systeem richten. Voorbereidingen ≥ Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 76) Bijv. Blu-ray Disc speler A HDMI OUT AV IN BD/DVD A HDMI-kabel Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat op de HDMI IN-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is (het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden). ∫ 3D-compatibiliteit Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler. ≥ Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een 3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL HD 3D TV gaan. ≥ Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMI-compatibele apparaat voor de benodigde instelling, om de video- en audiosignalen uit te zenden. RQT9769 77 Voorbereidingen ∫ HDMI stand-by doorgang SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 78 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Gebruik van de IR Blaster Met de aansluiting van de IR Blaster is het mogelijk om het IR-signaal, dat door de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem ontvangen wordt, naar de sensor van de TV te zenden. Gebruik de afstandsbediening van de TV binnen het werkbereik van de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem. ≥ Raadpleeg voor het werkbereik pagina 68. Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEM-aansluiting van het hoofdtoestel. A Infrarood zender  Ir SYSTEM Plaats de infrarood zender in het zicht van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV. ≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV de instructies voor de bediening van de TV. Richt de afstandsbediening van de TV op de sensor van de afstandsbediening van dit systeem en bedien de TV. ≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem, pagina 66. ≥ Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd wordt. ≥ Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten. Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen. ≥ De bijgeleverde IR Blaster is alleen compatibel met Panasonic TV’s. ≥ Bewaar het plakband buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. ∫ Voorbeeld van plaatsing Op de achterkant van het hoofdtoestel: Signaalsensor afstandsbediening TV Plakband (bijgeleverd) 78 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 79 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. A B Op een stopcontact Netsnoer (bijgeleverd)  AC IN  ≥ Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 90), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact. Energiebesparing Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen. ≥ Het hoofdtoestel zal na 2 uur automatisch naar de standby-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 84, “Auto standby-functie” om deze functie in te schakelen. Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat. Voorbereidingen ≥ Schakel het Bluetooth®-kenmerk van het apparaat in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel. Bluetooth® pairing Druk op [ ] om “ ” te kiezen. ≥ Als het “ ”-controlelampje snel knippert, ga dan naar stap 3. Houd [ ] ingedrukt tot het “ ”controlelampje snel knippert. ≥ Als het “ ”-controlelampje langzaam knippert, herhaal dan stap 2. Selecteer “SC-HTB170” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ≥ Indien u op het Bluetooth®-apparaat om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ Is het Bluetooth®-apparaat eenmaal aangesloten, dan zal het “ ”-lampje stoppen met knipperen en gaan branden. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gepaired wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat Voorbereidingen Bluetooth®-verbinding Druk op [ ] om “ ” te kiezen. ≥ Als het “ ”-controlelampje brandt, is eenBluetooth®apparaat reeds met dit systeem verbonden. Maak de verbinding ongedaan. (> hieronder) Selecteer “SC-HTB170” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®apparaat. ∫ Afsluiten van een Bluetooth®apparaat Houd [ ] ingedrukt tot het “ langzaam knippert. ”-controlelampje ≥ Als “ ” als bron geselecteerd is, zal dit systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten Bluetooth®-apparaat verbinding te maken. ≥ De verbinding met het Bluetooth®-apparaat zal ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “TV”) geselecteerd wordt. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor meer instructies over de verbinding met een Bluetooth®-apparaat. ≥ Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit “Bluetooth®-communicatiemodus” op pagina 83. RQT9769 79 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 80 ページ 2013年2月1日 Gebruik van dit systeem 金曜日 午後4時54分 Bediening Voorbereidingen ≥ Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in. Regel het volume en het niveau van het geluidseffect. ∫ Regelen van het volume van dit systeem Druk op [i VOL j]. ≥ Volumebereik: 0 tot 100* ∫ Regelen van het niveau van het dialoogeffect DIALOG LEVEL INPUT SELECTOR LINK MODE SOUND ----PAIRING Deze instelling zal het niveau van het Clear-mode dialoogeffect veranderen. (> 81) 1 Druk op [i DIALOG LEVEL j] om het huidige niveau weer te geven. 2 Terwijl het niveau weergegeven wordt: Druk op [i DIALOG LEVEL j] om het niveau te regelen. Aanduiding Druk op [Í] om het hoofdtoestel in te schakelen. 4 Kies de bron. 3 Druk op ] Hoogste Om te selecteren “TV”--------------#“BD/DVD” ^--------- “ ”(---------} [INPUT SELECTOR] [ Effectniveau “ 2 ” (Bluetooth®) 1 Laagste ≥ Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de aangesloten apparatuur te bedienen. ∫ Als “ ” als bron geselecteerd is Op het Bluetooth®-apparaat: Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het aangesloten Bluetooth®-apparaat en start het afspelen. ∫ Als “BD/DVD” als bron geselecteerd is Op de TV en het aangesloten apparaat: Selecteer de ingang van de TV voor dit systeem en start het afspelen op het aangesloten apparaat. ∫ Regelen van het subwooferniveau 1 2 Druk op [i SUBWOOFER j] om het huidige niveau weer te geven. Terwijl het niveau weergegeven wordt: Druk op [i SUBWOOFER j] om het niveau te regelen. ≥ Het patroon van de niveau-aanduiding is hetzelfde als dat van het niveau van het dialoogeffect. ∫ Zet het geluid uit (mute) Druk op [MUTE]. ≥ Tijdens muting zullen de controlelampjes van de geluidmodus gelijktijdig knipperen. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het volume afstellen. ≥ De muting wordt geannuleerd als dit apparaat uitgeschakeld wordt. Als dit systeem niet naar behoren werkt of het geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. (> 86) * De controlelampjes van de geluidmodus knipperen tijdens het regelen van links naar rechts (i) of van rechts naar links (s). De controlelampjes zullen niet knipperen wanneer het maximum of het minimum bereikt worden. ≥ Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het volume van de TV dan op de laagste stand. ≥ Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt (volumebeperking). Raadpleeg pagina 85 om deze functie uit te zetten. 80 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 81 ページ 2013年2月1日 3D-geluid Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. ≥ Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt u “Geluidmodussen”. (> rechts) b.v. Beeld van 3D-geluidsveld 金曜日 午後4時54分 Geluidmodussen Door de geluidsmodus te veranderen, is het mogelijk om van het geluid te genieten dat geschikt is voor het TVprogramma, of van het beeld van de aangesloten apparatuur. ∫ Selecteren van de geluidmodus Druk op [SOUND]. “STANDARD” ---#“STADIUM” ---#“MUSIC” ^- “STEREO”( “NEWS”( “CINEMA”(} ≥ Het controlelampje van de geselecteerde geluidmodus brandt. Bijv. “STEREO” 3Dsurroundeffect Clear-mode dialog 3D-geluid Met dit effect kunt u genieten van een surroundgeluidseffect dat lijkt op 5.1ch. Naast het effect van de Dolby Virtual Speaker heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het geluidsveld toegepast om het geluidsveld vooruit, achteruit, omhoog en omlaag te expanderen, waardoor een geluid met diepte en kracht ontstaat, dat beter bij 3D-beelden past. Sportscommentaar en de dialogen van TV-drama’s klinken alsof het geluid uit de TV komt, het gevoel gevend dat het geluid en het beeld één geheel zijn. Bovendien zal de dialoog boven de andere geluiden uit komen tijdens afspelen op normaal volume en wanneer het volume laag gezet wordt voor’s avonds laat kijken. ≥ Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de geluidmodus. (> rechts) ≥ Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te schakelen, raadpleegt u “Gebruik van het Dolby Virtual Speaker-effect”. (> 84) Geluid modus Produceert een geluid dat het meest geschikt is voor drama's en komedies. Produceert een zeer realistisch “STADIUM” geluid voor live sportuitzendingen. Creëert het geluid van “MUSIC” muziekinstrumenten en liedjes opnieuw met een expansief geluid. Produceert een krachtig, “CINEMA” driedimensionaal geluid dat uniek is voor films. Maakt de stemmen van “NEWS” nieuwsberichten en commentaar op sportwedstrijden duidelijker om ze beter te kunnen horen. U kunt ongeacht welke bron “STEREO” (Fabrieksinstelling) stereo afspelen Dolby Virtual Speaker en de 3Dsurroundeffecten zijn uitgeschakeld. “STANDARD” De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. RQT9769 81 Bediening Dolby® Virtual Speaker SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 82 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde handelingen van dit apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA) onder “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door de uitrusting met een HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de handleiding van de aangesloten uitrusting voor details over de werking. Voorbereidingen Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand gebracht is. (> 76, 77) Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het aangesloten apparaat (bijv. de TV). Voor optimale “HDAVI Control” operaties, dient u de volgende instellingen op de aangesloten TV*1 te veranderen. 1 2 3 ≥ Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit apparaat.*2 ≥ Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op dit apparaat. Schakel alle apparatuur in die compatibel is met “HDAVI Control” en selecteer de TV-ingang voor dit systeem zo dat de “HDAVI Control” functie correct werkt. 5 Als een apparaat op de HDMI IN aansluiting aangesloten is, begin dan met afspelen om te controleren of het beeld correct op de TV weergegeven wordt. Herhaal deze procedure als de aansluiting of de instellingen veranderd worden. 4 *1 *2 De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV voor details. Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft binnenin de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen van dit apparaat als de standaardluidspreker automatisch de luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen. Wat u kunt doen met VIERA Link “HDAVI Control” Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit systeem komt, schakelt u het hoofdtoestel in met gebruik van de afstandsbediening van de TV en door home cinema te selecteren in het luidsprekermenu van het VIERA Linkmenu. De beschikbaarheid en de werking van de instellingen kunnen wisselen, afhankelijk van de TV. Raadpleeg de handleiding van de TV voor details. ∫ Bediening van de luidsprekers U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik te maken van de menuinstellingen van de TV. Home Cinema Dit systeem is actief. ≥ Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de TVluidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden. ≥ U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop op de afstandsbediening van de TV. ≥ Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TVluidsprekers automatisch geactiveerd worden. ≥ Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4” of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken. Televisie De TV-luidsprekers zijn actief. ≥ Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum. ∫ Automatisch omschakelen van de invoer Als de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal het hoofdtoestel het ingangskanaal automatisch op de overeenkomstige bron zetten. jAls het afspelen op een HDMI-aangesloten apparaat van start gaat.*3 jAls het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal verander wordt. *3 ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard bekend als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en toegevoegd. Als zodanig kan de werking ervan met apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunen, niet worden gegarandeerd. ≥ Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie. “HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel met Panasonic’s conventionele HDAVIapparatuur. ≥ Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere apparatuur van de fabrikant die de VIERA Link functie ondersteunt. Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op dit systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden (Power on link). ∫ Uitschakel-koppeling Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem ook automatisch uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet als Bluetooth® de bron is.) ∫ Automatische lip-sync functie (voor HDAVI Control 3 of nieuwer) Vertraging tussen audio en video wordt automatisch afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt soepele audio te ervaren voor het beeld. De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer en VIERA Link staat op Aan. 82 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 83 ページ 2013年2月1日 Geavanceerde handelingen Audioformaat-indicator Om het huidige audio-formaat af te beelden. Houd [SOUND] langer dan 4 sec. ingedrukt. ≥ Het huidige audioformaat wordt gedurende 5 seconden aangegeven. Het “STADIUM”-controlelampje knippert: Dolby Digital is het audioformaat. Het “MUSIC”-controlelampje knippert: DTS is het audioformaat. Het “CINEMA”-controlelampje knippert: PCM is het audioformaat. Het audioformaat wordt niet aangeduid als “ geselecteerd is. ” als de bron 金曜日 午後4時54分 Druk terwijl de instelling weergegeven wordt op [MUTE] om de instelling te veranderen. ≥ De instelling verandert elke keer dat er op [MUTE] gedrukt wordt. ≥ Het controlelampje van de geselecteerde instelling knippert gedurende 20 seconden waarna de instellingenmodus verlaten wordt. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. Auto gain control Met deze functie kunt u een onverwacht hard geluid voorkomen. De uitgave zal automatisch verlaagd worden als de invoer een bepaald niveau overschrijdt. Houd [INPUT SELECTOR] op de afstandsbediening gedurende meer dan 4 sec. ingedrukt. Het “STANDARD”-controlelampje knippert: De Auto gain control is ingeschakeld. Het “STEREO”-controlelampje knippert: De Auto gain control is uitgeschakeld. (Fabrieksinstelling) Veranderen van dual audio Houd [MUTE] gedurende meer dan 4 sec. ingedrukt. Het “STANDARD” controlelampje knippert (A): Hoofd (Fabrieksinstelling) Het “STEREO” controlelampje knippert (B): Secundair (SAP: Secundair Audioprogramma) Als A en B beide knipperen: Hoofd en secundair Druk, terwijl het lampje knippert, op [INPUT SELECTOR] om de instelling te veranderen. ≥ De instelling verandert telkens als op [INPUT SELECTOR] gedrukt wordt. ≥ Het controlelampje van de geselecteerde instelling knippert gedurende 20 seconden waarna de instellingenmodus verlaten wordt. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. Bediening Verander de dual audio van hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor. ≥ Deze instelling zal alleen werken als de instelling van de audio-uitgang op de aangesloten TV of speler, enz., op “Bitstream” gezet is en dual audio in de audiobron beschikbaar is. Bluetooth®communicatiemodus U kunt uit verschillende modussen kiezen en een keuze maken die past bij het type verbinding, waarbij connectiviteit of audio van hoge kwaliteit de nadruk kunnen krijgen. ≥ Controleer of een Bluetooth®-apparaat al met dit systeem gepaird is. (> 79) Press [ ] to select “ ”. ≥ Het “ ” -controlelampje zal langzaam knipperen. Als het controlelampje brandt, is een Bluetooth®-apparaat reeds in verbinding met dit systeem. Maak de verbinding ongedaan. (> 79) RQT9769 83 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 84 ページ 2013年2月1日 Druk op [ ] om de huidige modus weer te geven. Het “STANDARD”-controlelampje knippert: MODE1 (Fabrieksinstelling) Nadruk op connectiviteit Het “STEREO”-controlelampje knippert: MODE2 Nadruk op audiokwaliteit Druk terwijl de modus weergegeven wordt op [ ] om de modus te selecteren. ≥ De instelling verandert telkens als op [ ] gedrukt wordt. ≥ Het controlelampje van de geselecteerde instelling knippert gedurende 10 seconden waarna de instellingenmodus verlaten wordt. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. Gebruik van het Dolby Virtual Speaker-effect Al naargelang uw voorkeur is het mogelijk om het 3Dsurroundeffect en het clear-mode dialoogeffect uit te schakelen. Terwijl u op de afstandsbediening op [SOUND] drukt, druk u op het hoofdtoestel op [VOL i] en houd u deze langer dan 4 sec. ingedrukt Het “STANDARD”-controlelampje knippert: Het 3D-surroundeffect en het clearmode dialoogeffect zijn ingeschakeld. Het “STEREO”-controlelampje knippert: Het 3D-surroundeffect en het clearmode dialoogeffect zijn uitgeschakeld. Druk terwijl de instelling weergegeven wordt op [SOUND] om de instelling te veranderen. ≥ De instelling verandert telkens als op [SOUND] gedrukt wordt. ≥ Het controlelampje van de geselecteerde instelling knippert gedurende 20 seconden waarna de instellingenmodus verlaten wordt. ≥ Deze instelling zal opnieuw op “ingeschakeld” gezet worden wanneer het hoofdtoestel uitgeschakeld wordt. ≥ Als off geselecteerd is, kan het niveau van het dialoogeffect niet geregeld worden. 84 RQT9769 金曜日 午後4時54分 Dimmermodus U kunt de dimmermodus uitschakelen en de ledcontrolelampjes helder laten branden. Terwijl u op de afstandsbediening op [INPUT SELECTOR] drukt en deze ingedrukt houdt, drukt u op het hoofdtoestel langer dan 4 sec op [s VOL] om de dimmermodus uit te schakelen. ≥ Het controlelampje van de huidige status zal helderder branden. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. ≥ De fabrieksinstelling van deze functie is “aan”. Om de dimmermodus in te schakelen, herhaalt u bovenstaande handelingen. Nadat de handelingen uitgevoerd zijn, zal het controlelampje van de huidige status gedimd zijn. Auto standby-functie Als deze functie ingeschakeld is, kan dit toestel ingesteld worden om na 2 uur automatisch naar de standby-modus te schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Terwijl u op de afstandsbediening op [DIALOG LEVEL j] drukt, druk u op het hoofdtoestel op [INPUT SELECTOR] en houd u deze langer dan 4 sec. ingedrukt ≥ De indicator voor de huidige instelling knippert gedurende 20 seconden. Het “STANDARD”-controlelampje knippert: De Auto standby-functie is ingeschakeld. Het “STEREO”-controlelampje knippert: De Auto standby-functie is uitgeschakeld. Druk, terwijl het lampje knippert, op [DIALOG LEVEL j] om de instelling te veranderen. ≥ De instelling verandert elke keer dat er op [DIALOG LEVEL j] gedrukt wordt. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 85 ページ 2013年2月1日 Overige ∫ Code afstandsbediening Als andere Panasonic producten op de afstandsbediening van dit systeem reageren, verander dan de code van de afstandsbediening op dit systeem en op de afstandsbediening zelf. Voorbereidingen ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel het hoofdtoestel in. Verander de afstandsbediening naar code 2: 1 Richt de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van het hoofdtoestel. 2 Houd [MUTE] en [ ] op de afstandsbediening gedurende meer dan 4 s ingedrukt. 金曜日 午後4時54分 ∫ Uitschakelen van VIERA Link “HDAVI Control” Als apparatuur die compatibel is met “HDAVI Control” niet correct met dit systeem werkt, is het bijvoorbeeld mogelijk om deze functie als volgt uit te schakelen: ≥ Wanneer VIERA Link uitgeschakeld is, is de ARCfunctie niet beschikbaar. Zorg ervoor de optische digitale audiokabel aan te sluiten. (> 76) 1 2 Houdt [MUTE] op de afstandsbediening en [s VOL] op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. ingedrukt. Nadat de instelling veranderd is, dient u alle aangesloten apparatuur uit en vervolgens weer in te schakelen. ≥ Alle lampjes zullen één keer knipperen als VIERA Link “HDAVI Control” uitgeschakeld wordt. ≥ Alle lampjes zullen 10 seconden knipperen als de code van dit systeem veranderd wordt. ≥ De instelling wordt behouden totdat deze opnieuw veranderd wordt. De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen. (> 86) ∫ Uitschakelen van de volumebeperking ≥ Als het hoofdtoestel niet werkt nadat de code veranderd is, herhaal dan stappen 1 en 2. ≥ Om de code van de afstandsbediening op code 1 te zetten, moeten bovenstaande stappen herhaald worden maar moet [ ] door [INPUT SELECTOR] vervangen worden. ∫ Verlaging van het clear-mode dialog effect Als een verlaagd volume u stoort telkens wanneer u het hoofdtoestel inschakelt, is het bijvoorbeeld mogelijk deze functie als volgt uit te schakelen: Terwijl u op de afstandsbediening op [MUTE] drukt, druk u op het hoofdtoestel op [VOL i] en houd u deze langer dan 4 sec. ingedrukt ≥ Alle lampjes zullen één keer knipperen als de volumebeperking uitgeschakeld wordt. Wanneer de dialoog niet natuurlijk klinkt, omdat het volume bijvoorbeeld laag ingesteld is, is het mogelijk om het dialoogverhogende effect als volgt te verlagen: Terwijl u op de afstandsbediening op [SOUND] drukt, druk u op het hoofdtoestel op [s VOL] en houd u deze langer dan 4 sec. ingedrukt De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen. (> 86) Bediening ≥ Alle lampjes zullen één keer knipperen als het clear-mode dialoogeffect verlaagd wordt. ≥ Zelfs al wordt het clear-mode dialoogeffect verlaagd, dan kan het niveau van het dialoogeffect nog steeds geregeld worden. De instelling terug doen keren naar de fabrieksinstellingen. (> 86) RQT9769 85 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 86 ページ 2013年2月1日 Oplossen van ongemakken 金曜日 午後4時54分 Informatie Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u over sommige punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Terugkeren naar de fabrieksinstellingen. Terwijl het hoofdtoestel ingeschakeld is, drukt u langer dan 4 sec. op [Í/I] op het hoofdtoestel (alle lampjes zullen twee keer knipperen als het hoofdtoestel gereset wordt.) Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. ≥ De code van de afstandsbediening zal opnieuw op “1” komen te staan als dit systeem opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt. Om de code van de afstandsbediening te veranderen, raadpleegt u pagina 85. Algemene bediening Geen stroom. ≥ Steek de netvoedingskabel goed naar binnen. (> 79) ≥ Als u het hoofdtoestel aangezet heeft en de lampjes knipperen en het hoofdtoestel onmiddellijk weer uitschakelt, dient u de netvoedingskabel los te koppelen en contact op te nemen met uw leverancier. De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg. Vervang de batterij met een nieuwe. (> 68) ≥ Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 68) ≥ Het kan nodig zijn om de code van de afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de batterij van de afstandsbediening verwisseld is. (> 85) ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. (> 68) Het “TV”-lampje knippert. Verwijder de netvoedingskabel en raadpleeg uw leverancier. Als er ook andere lampjes knipperen, zorg er dan voor uw leverancier over de knipperende lampjes te informeren. 86 RQT9769 Het hoofdtoestel wordt automatisch op stand-by geschakeld. De auto standby-functie is ingeschakeld. Het hoofdtoestel zal na 2 uur automatisch naar de standby-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 84 om deze functie in te schakelen. De kleur van het controlelampje van de luidsprekerhoek komt niet overeen met de kanteling van het hoofdtoestel. Verander de luidsprekerhoekinstellingen handmatig zodat de kleur van het controlelampje overeenkomt met de kanteling. 1 Houd [INPUT SELECTOR] op het hoofdtoestel gedurende meer dan 4 sec. ingedrukt. ≥ Het controlelampje van de luidsprekerhoek knippert. Terwijl het controlelampje knippert, druk dan herhaaldelijk [INPUT SELECTOR] op het hoofdtoestel om de kleur van het controlelampje overeen te doen komen met de plaatsingsmethode. ≥ Raadpleeg “Stap 1 Kiezen van de plaatsingsmethode” (> 69) voor de relatie tussen kleur en kanteling. 2 Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de luidsprekers van de TV geselecteerd worden met de bedieningsorganen van de luidsprekers. Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link (HDAVI Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees voor details over de energiebesparing de instructies van de TV. (> 82) SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 87 ページ 2013年2月1日 HDMI Het apparaat werkt niet correct. Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting (HDMI IN of HDMI OUT) aangesloten wordt, zal dit systeem niet correct werken. Schakel het hoofdtoestel uit, maak de netvoedingskabel los en sluit de HDMI-kabel(s) weer aan. (> 76, 77) De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt niet langer correct. ≥ Controleer de instelling van VIERA Link op de aangesloten apparatuur. ≥ Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 85) ≥ Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden, na het uitvallen van de stroom of nadat het netsnoer eruit gehaald is, kan het zijn dat VIERA Link niet correct werkt. j Zet alle inrichtingen die aangesloten zijn op de TV met een HDMI-kabel aan en zet vervolgens de TV aan. j Zet de VIERA Link instellingen uit en vervolgens weer aan. Raadpleeg voor meer informatie de Gebruikaanwijzing van de TV. j Terwijl het hoofdtoestel en de TV met de HDMIkabel aangesloten zijn, zet u de TV aan en vervolgens verwijdert u het netsnoer van het hoofdtoestel en sluit u dit weer aan. De eerste paar seconden van het geluid kunnen niet gehoord worden wanneer u de HDMI-verbinding gebruikt. Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken afspelen van een DVD-Video. Verander de digital audiooutput-instelling op de verbonden inrichting van “Bitstream” naar “PCM”. 金曜日 午後4時54分 Bluetooth® Het pairen kan niet uitgevoerd worden. Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. (> 79) ≥ Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit systeem. Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-HTB170” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth®apparaat dichterbij het hoofdtoestel. ≥ Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het apparaat weg. ≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®-apparaat dichter bij het hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten. ≥ Selecteer “MODE1” voor een stabiele communicatie. (> 84) Informatie Als een apparaat van een ander merk, dat compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert dit systeem op een ongewenste manier. De opdrachten van HDAVI Control kunnen van een ander signaal gebruik maken, al naargelang het merk van het apparaat. Schakel in dat geval VIERA Link uit. (> 85) RQT9769 87 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 88 ページ 2013年2月1日 Geluid Geen geluid (of beeld). ≥ Schakel de muting uit. (> 80) ≥ Controleer de aansluitingen met de andere apparaten. (> 76, 77) ≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal compatibel is met dit apparaat. (> 90) ≥ Schakel dit apparaat uit en weer in. ≥ Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel met de TV verbonden is, controleer dan of de HDMIaansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft. Anders moet u de verbinding tot stand brengen met de optische digitale audiokabel. (> 76) ≥ Als het hoofdtoestel op een Panasonic TV aangesloten is en ingeschakeld wordt met de knop op het hoofdtoestel of de afstandsbediening, kan het zijn dat het geluid niet uit dit systeem komt. Schakel het hoofdtoestel in dat geval in met de afstandsbediening van de TV. (> 82) ≥ Als de aansluitingen correct zijn, zou er een probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels. ≥ Controleer de instellingen van de audio-output op het aangesloten apparaat. ≥ Als de BD/DVD-indicator knippert en er wordt geen geluid uitgegeven, probeer dan het volgende. 1 Zet de aangesloten inrichting uit en weer aan. 2 Schakel het hoofdtoestel uit, verwijder de HDMIkabel, sluit de HDMI-kabel vervolgens weer aan en schakel het hoofdtoestel weer in. De dual audio kan niet veranderd worden van hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor. Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de instelling op het aangesloten apparaat. 88 RQT9769 金曜日 午後4時54分 Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt. Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 85) De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet natuurlijk. Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te doen springen wanneer het volume laag staat. (> 85) Er is geen geluid. De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld. (Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt het hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus geschakeld.) ≥ Er is een probleem met de versterker. ≥ Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. ≥ Staat dit apparaat op een extreme warme plek? Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere plek en wacht een paar minuten en probeer het dan opnieuw aan te zetten. Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan of het TV BD/DVD-controlelampje en het -controlelampje knipperen, schakel dit systeem uit, verwijder het netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welke controlelampjes knipperden en informeer uw verkoper hierover. SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 89 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Verlichting van de controlelampjes De controlelampjes tonen de situatie van dit systeem door te knipperen. Het verlichtingspatroon van het controlelampje zoals dat hieronder getoond wordt, wordt tijdens normale werkomstandigheden weergegeven. Het duidt niet op problemen. Controlelampje Beschrijving Het controlelampje knippert gedurende 10 seconden. ≥ Als de Bluetooth®-communicatie mode 1 is (> 84) Het controlelampje knippert gedurende 20 seconden. ≥ Het 3D-surroundeffect en het Clear-mode dialog effect zijn ingeschakeld (> 84) ≥ Als de instelling van dual audio het hoofdgeluidsspoor is (> 83) ≥ Als de auto gain control ingeschakeld is (> 83) ≥ Als de auto standy-functie ingeschakeld is (> 84) *1 Het controlelampje knippert gedurende 5 seconden. ≥ Als het audioformaat Dolby Digital is (> 83) *1 Het controlelampje knippert gedurende 5 seconden. ≥ Als het audioformaat DTS is (> 83) *1 De controlelampjes knipperen gedurende 5 seconden. ≥ Als het audioformaat PCM*2 is (> 83) Het controlelampje knippert gedurende 10 seconden. ≥ Als de Bluetooth®-communicatie mode 2 is (> 84) Het controlelampje knippert gedurende 20 seconden. ≥ Als het 3D-surroundeffect en het clear-mode dialoogeffect uitgeschakeld zijn (> 84) ≥ Als de instelling van dual audio Secundair is (SAP: Secundair Audioprogramma) (> 83) ≥ Als de auto gain control uitgeschakeld is (> 83) ≥ Als de auto standy-functie uitgeschakeld is (> 84) De controlelampjes knipperen gedurende 20 seconden. ≥ Als de instelling van dual audio het hoofdgeluidsspoor en het secundaire geluidsspoor is (> 83) De controlelampjes knipperen gedurende 10 seconden. ≥ Als de code van de afstandsbediening veranderd is (> 85) *1 *1 *2 Het Bluetooth®-lampje knippert snel. ≥ Als het hoofdtoestel gereed is voor pairing Het Bluetooth®-lampje knippert langzaam. ≥ Als het hoofdtoestel in afwachting van de verbinding is Het Bluetooth®-lampje wordt ingeschakeld. ≥ Als het hoofdtoestel verbonden is met een Bluetooth®-apparaat Het controlelampje van de huidige status blijft verlicht. Het controlelampje knippert alleen als langer dan 4 sec op [SOUND] gedrukt wordt en het audioformaat PCM is. RQT9769 89 Informatie De controlelampjes knipperen één keer. ≥ Als de instelling veranderd wordt (“Verlaging van het clear-mode dialog effect”, “Uitschakelen van VIERA Link “HDAVI Control””, en “Uitschakelen van de volumebeperking”) (> 85) De controlelampjes knipperen twee keer. ≥ Als het hoofdtoestel gereset is (> 86) SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 90 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Technische gegevens VERSTERKERGEDEELTE RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus Voor kanaal 30 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD Subwoofer kanaal 60 W per kanaal (3 ≠), 100 Hz, 10 % THD Totale stroom voor RMS Dolby Digital-modus 120 W AANSLUITINGSECTIE HDAVI Control Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 5”. HDMI AV-ingang (BD/DVD) 1 Input-connector Type A (19 pinnen) HDMI AV-uitgang (TV (ARC)) 1 Output-connector Type A (19 pinnen) Digitale Audio Input Optische digitale ingang Optische aansluiting Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM) Audioformaat LPCM, Dolby Digital, DTS Digital Surround IR Blaster Aansluitingstype 3,5 mm aansluiting USB-poort Alleen voor service LUIDSPREKERGEDEELTE VOORLUIDSPREKER (INGEBOUWD) Type 2 richting 2 luidspreker systeem (Bas reflex) Woofer 5,7 cm kegel type Tweeter 2,5 cm halve koepel type Subwoofer (INGEBOUWD) Type 1 richting 2 luidspreker systeem (Bas reflex) Woofer 8 cm kegel typek2 ALGEMEEN Stroomverbruik 22 W Stroomverbruik in stand-byfunctie (Wanneer de andere aangesloten apparaten uitgeschakeld zijn) Ongev. 0,4 W Stroomtoevoer Afmetingen (BkHkD) AC 220 V tot 240 V, 50 Hz 950 mmk66 mmk105 mm Ongev. 3,4 kg Massa Voor muurmontage Afmetingen (BkHkD) 950 mmk105 mmk66 mm Ongev. 3,4 kg Massa Met basishouders Afmetingen (BkHkD) 950 mmk79 mmk105 mm 3,45 kg Massa Met 30o houders Afmetingen (BkHkD) 950 mmk99 mmk113 mm 3,45 kg Massa Met 80o houders Afmetingen (BkHkD) Massa Bedrijfstemperatuurbereik 950 mmk118 mmk80 mm 3,47 kg 0 oC tot i40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 20 % tot 80 % RH (geen condensatie) Bluetooth® Bluetooth® systeemspecificatie Versie 3,0 Draadloze apparatuurclassificatie Ondersteunde profielen Frequentieband Bedieningsafstand Klasse 2 A2DP 2400 MHz tot 2483,5 MHz (Adaptive Frequency Hopping) 10 m Zichtlijn ≥ De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming wordt gemeten door een digitale spectrumanalystor. 90 RQT9769 SC-HTB170EG-RQT9769_dut.book 91 ページ 2013年2月1日 金曜日 午後4時54分 Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Cd Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoCserver downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Informatie Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3) RQT9769 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic SCHTB170EG de handleiding

Categorie
Tv's
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor