Renault Kangoo Z.E Handleiding

Type
Handleiding
Renault KANGOO Z.E.
Instructieboekje
0.1
NLD_UD58817_4
Bienvenue (X61 - X38 - X61 électrique - L38 ZE - X87 - X82 - X07 - JFC - HFE - BFB - KFB - XHA - XFA - Renault)
Vertaald uit het Frans. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autofabrikant.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
De volgende pictogrammen helpen bij het lezen van dit instructieboekje:
en Deze verschijnen in de auto en geven aan dat u de handleiding moet raadplegen voor informatie over en/of beperkingen voor
handelingen met betrekking tot de uitrusting van uw auto.
Welkom aan boord van uw auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
De schema’s in de gebruikershandleiding dienen enkel als voorbeelden.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
dit duidt overal in het instructieboekje op een risico, een gevaar of een veiligheidsadvies.
0.2
NLD_UD34343_1
Filler NU (JFC - Renault)
0.3
NLD_UD63570_10
Sommaire Général (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84 - E84 -
Ken uw auto  .................................................................
Rijden  ...........................................................................
Comfort  ........................................................................
Onderhoud  ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens  .................................................
Alfabetische inhoudsopgave  .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
NLD_UD49537_2
Filler NU (X61 - X62 - X10 - X98 - X82 - HFE - XFD - XFA - XEF - Renault)
1.1
NLD_UD62546_13
Sommaire 1 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
Elektrische auto: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Belangrijke aanbevelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Elektrische auto: opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Sleutel, afstandsbediening radio: algemene informatie, gebruik, extra portiervergrendeling . . . . . . . . . . . . . . 1.17
Portieren openen en sluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
Hoofdsteunen/Voorstoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Draaibaar scheidingsschot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.35
Aanvullende veiligheidsvoorzieningen voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Veiligheidsvoorzieningen bescherming zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Aanvullende veiligheidsvoorzieningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.45
Kinderveiligheid: algemene informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
Montage van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Stuurwiel/Stuurbekrachtiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Bedieningsorganen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64
Controleen waarschuwingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.68
Displays en meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.71
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.74
Klok en buitentemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.83
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.84
Claxon en lichtsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.85
Verlichting en signalisatie aan de buitenkant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.86
Afstellen van de koplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.89
Ruitenwissers, ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.91
Tank aanvullende verwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.94
batterie 12 Volts .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
batterie de traction .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
circuit électrique « 400 Volts » ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prise de charge ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
présentation du véhicule électrique
batteries ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.2
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
1 Elektrische motor
2 Brandstofklep voor extra verwarming
3 Tractieaccu
4 Oranje elektrische bedrading
5 12 V-hulpaccu
6 Oplaadaansluiting
3
4
5
1
Véhicule électrique : présentation
6
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (1/6)
2
services connectés ....................................
(page courante)
1.3
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (2/6)
De elektrische auto heeft specifieke ken-
merken, maar werkt op een gelijksoortige
manier als een auto met verbrandingsmotor.
Het fundamentele verschil is dat de elek-
trische auto alleen elektrische energie ge-
bruikt in plaats van brandstof zoals auto’s
met verbrandingsmotor.
Wij raden u daarom aan dit instructieboekje,
dat uw elektrische auto beschrijft, aandach-
tig door te lezen.
Elektrische Z.E.-diensten
(afhankelijk van de auto)
Uw elektrische auto is uitgerust met aange-
sloten diensten die het mogelijk maken te
kennen en/of in te stellen:
het laadniveau van uw auto;
het programmeren van het opladen van
de tractiebatterij aan de hand van voor-
gestelde instellingen;
het programmeren van de airconditio-
ning op afstand (raadpleeg de paragraaf
“Airconditioning: inschakelen op afstand”
in hoofdstuk 3);
– ...
Het is altijd mogelijk om u bij een aange-
sloten dienst in te schrijven of om deze
te verlengen. Raadpleeg een merkdea-
ler.
7
8
9
U hebt toegang tot deze diensten via:
informatiesystemen (mobiele telefoons 8,
uw computer 9, enz.);
– multimediadisplay 7.
Raadpleeg voor meer details de gebruiks-
aanwijzing van het multimediasysteem of
neem contact op met een merkdealer.
véhicule électrique
batteries ...............................................
(page courante)
1.4
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (3/6)
Accu’s
De elektrische auto beschikt over twee
typen accu’s:
een 400 V-tractiebatterij;
een 12 V-accu, identiek aan die van een
auto met verbrandingsmotor.
Tractiebatterij
Deze accu slaat de energie op die nodig is
om de motor van uw elektrische auto goed
te laten werken. Zoals elke accu wordt deze
bij gebruik ontladen en moet hij daarom re-
gelmatig worden opgeladen.
U hoeft niet te wachten totdat u op reserve
rijdt om de tractiebatterij op te laden.
De oplaadtijd van de accu kan verschillen
naargelang het type speciale wandcontact-
doos of openbaar oplaadpunt waaraan u
verbonden bent.
De actieradius van de auto hangt af van het
laadniveau van de tractiebatterij maar ook
van uw rijstijl, de buitentemperatuur en het
type weg.
Zie ook de paragraaf “Actieradius van de
auto: aanbevelingen” in hoofdstuk 2.
12 V-accu
De tweede accu - in uw auto is dat een
12 V-accu vergelijkbaar met die van een
auto met verbrandingsmotor - levert de
noodzakelijke energie voor de uitrusting
van de auto (lampen, ruitenwissers, rembe-
krachtiging, enz.).
1.5
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (4/6)
Het symbool A geeft de elektrische onderde-
len van uw auto aan die een risico voor uw
gezondheid kunnen vormen.
A
400 volt elektrisch circuit
Het 400 volt elektrische circuit is te herken-
nen aan de oranje bedrading 4 en aan de
onderdelen aangeduid met het symbool .
Het elektrische systeem van de
auto gebruikt een spanning van
ongeveer 400 volt. Dit systeem
kan tijdens en na het uitzetten
van het contact onder spanning staan.
Neem de waarschuwingsberichten op
de etiketten in de auto in acht.
Elke interventie of wijziging aan het elek-
trische systeem van 400 volt van de auto
(componenten, kabels, connectoren,
tractiebatterij) is vanwege de veiligheids-
risico’s streng verboden. Roep de hulp in
van een merkdealer.
Risico op ernstige brandwonden of
mogelijk dodelijke elektrische schok-
ken.
4
véhicule électrique
bruit ......................................................
(page courante)
véhicule électrique
conduite ...............................................
(page courante)
1.6
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
Het remmen op de motor kan in
geen geval het indrukken van
het rempedaal vervangen.
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (5/6)
Rijden
Net als bij een auto met automatische trans-
missie moet u eraan wennen dat u uw lin-
kervoet niet moet gebruiken en er niet mee
moet remmen.
Wanneer u tijdens het rijden uw voet optilt
van het gaspedaal of op het rempedaal
drukt, genereert de motor tijdens het af-
remmen elektriciteit die wordt gebruikt om
de auto af te remmen of om de tractiebat-
terij op te laden. Raadpleeg de paragraaf
“Verbruiksmeter” in hoofdstuk 2.
Bijzonderheid
Na een maximale lading van de batterij en
gedurende de eerste gebruikskilometers
van de auto, is de motorrem tijdelijk beperkt.
Pas hierbij uw rijgedrag aan.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water op
de weg hoger staat dan de
onderrand van de velgen.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen
alleen voor de auto geschikte
matten worden gebruikt, die
moeten worden vastgezet aan de vooraf
geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel
niet meerdere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen
1.7
NLD_UD63566_4
Véhicule électrique : présentation (X61 électrique - Renault)
Geluid
Elektrische auto’s zijn erg stil. U bent er nog
niet aan gewend maar andere weggebrui-
kers zijn dat evenmin. Ze kunnen moeilijk
horen of de auto rijdt.
Omdat de motor vrijwel geen geluid maakt,
hoort u geluiden die u niet gewend bent
(geluid van de wind, banden enz.).
Elke keer dat het contact wordt uitgescha-
keld, wordt na ongeveer tien seconden de
ventilatie uitgeschakeld.
Voetgangersclaxon
Met de voetgangersclaxon kunt u andere
weggebruikers waarschuwen, met name
voetgangers en fietsers.
Bij het starten van de motor blijft de voet-
gangersclaxon automatisch geactiveerd.
Het geluidssignaal klinkt als de auto rijdt met
een snelheid van ongeveer 1 tot 30 km/u.
Omdat uw elektrische auto zo
stil is, moet u voordat u uit-
stapt altijd de selecteurhendel
in stand P zetten, de handrem
aantrekken en het contact uitzetten.
RISICO VAN ERNSTIG LETSEL
ELEKTRISCHE AUTO: inleiding (6/6)
circuit électrique « 400 Volts » ..................
(page courante)
trappe de charge .......................................
(page courante)
véhicule électrique
recommandations importantes ............
(page courante)
batterie de traction .....................................
(page courante)
1.8
NLD_UD28908_4
Recommandations importantes (X38 - X61 électrique - L38 électrique - Renault)
Recommandations importantes
BELANGRIJKE AANBEVELINGEN
Lees deze adviezen aandachtig door. Als deze adviezen niet worden opgevolgd, kan dat leiden tot brand, ernstig letsel of elektri-
sche schokken die de dood tot gevolg kunnen hebben.
Bij een ongeluk of elektrische schok
Bij een ongeluk of botsing tegen de onderkant van de auto (bijvoorbeeld: contact met een paaltje, een trottoir of ander stadsmeubilair)
kunnen het elektrisch circuit of de tractiebatterij worden beschadigd.
Laat uw auto door een merkdealer controleren.
Raak de 400 V-onderdelen of blootliggende oranje kabels die vanuit het interieur of vanaf de buitenkant van de auto zichtbaar zijn, nooit aan.
Bij ernstige beschadiging van de tractiebatterij zouden er eventuele lekken kunnen ontstaan:
raak nooit de vloeistoffen (gassen ...) uit de tractiebatterij aan;
bij lichamelijk contact met veel water spoelen en zo snel mogelijk een arts raadplegen.
Na een schok, hoe licht ook, aan het oplaadpunt en/of de klep, moet u deze zo snel mogelijk laten controleren door een merkdealer.
Bij brand
Verlaat bij brand onmiddellijk de auto en ontruim deze, neem dan contact op met de hulpdiensten en specificeer dat het gaat om een elektri-
sche auto gaat.
Als u moet blussen, maak dan alleen gebruik van blusmiddelen van het type ABC of BC die aangewezen zijn bij brand in elektrische installa-
ties. Gebruik geen water of andere blusmiddelen.
Neem bij elke beschadiging aan het elektrische circuit contact op met een merkdealer.
Voor het slepen
Raadpleeg de paragraaf “Slepen, pech” in hoofdstuk 5.
Wassen van de auto
Reinig de motorruimte, de oplaadaansluiting en de tractiebatterij nooit met een hogedrukreiniger.
Risico van schade aan het elektrische circuit.
Reinig de auto nooit als deze wordt opgeladen.
Risico van mogelijk dodelijke elektrische schokken.
charge batterie de traction .........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
cordon de charge.......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prise de charge ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
trappe de charge .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
charge ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
charge ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
batterie de traction
charge ..................................................
(page courante)
1.9
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
Véhicule électrique : charge
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (1/8)
Oplaadschema
1 Speciale wandcontactdoos of oplaadpunt
2 Oplaadaansluiting
3 Oplaadsnoer
Raadpleeg bij vragen over de benodigde
uitrusting voor het opladen een merk-
dealer.
1
3
2
1.10
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (2/8)
Belangrijke aanbevelingen voor het opladen van uw auto
Lees deze adviezen aandachtig door. Als deze adviezen niet worden opgevolgd, kan dat leiden tot brand, ernstig letsel of elektri-
sche schokken die de dood tot gevolg kunnen hebben.
Opladen
Voer geen onderhoud uit op de auto tijdens het opladen (wassen, onderhoud aan de motor...).
Bij aanwezigheid van water, tekenen van corrosie of vreemde elementen in de stekker van het oplaadsnoer of in het laadcontact van de auto
mag u de auto niet opladen. Risico op brand.
Probeer niet om de contacten van het snoer, van het gewone stopcontact of van het laadcontact van de auto aan te raken of om er voorwer-
pen in te doen.
Sluit het laadsnoer nooit aan op een adapter, een stekkerdoos of een verlengsnoer.
Het gebruik van een generator is verboden.
Demonteer of verander het laadcontact van de auto of het laadsnoer niet. Risico op brand.
Wijzig de elektrische installatie niet of werk er niet aan tijdens het opladen.
Bij een botsing, zelfs een lichte, tegen de oplaadklep of de klep, moet u deze zo snel mogelijk laten controleren door een merkdealer.
Zorg goed voor het snoer: niet gaan op staan, niet in water dompelen, niet aan trekken, niet aan schokken blootstellen ...
Regelmatig controleren of het laadsnoer goed werkt.
Niet gebruiken als het laadsnoer of de contactdoos beschadigd is (corrosie, bruin worden, scheurtjes ...). Wend u tot een merkdealer voor een
vervangend exemplaar.
1.11
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (3/8)
Laadsnoer A
Met dit snoer voor de specifieke wandcon-
tactdoos of het publieke oplaadpunt kan de
tractiebatterij standaard worden opgeladen.
A
Raadpleeg voor de werking altijd aandach-
tig het instructieboekje van het laadsnoerB.
B
Laadsnoer B
Afhankelijk van het snoer is opladen moge-
lijk voor:
standaard worden opgeladen, via een
speciaal laadcontact (14A) voor de auto;
bijkomend worden opgeladen, via een
gewoon stopcontact (10A), bijvoorbeeld
wanneer u onderweg bent.
De gebruikte stopcontacten moeten in elk
geval overeenkomstig de instructies in het
instructieboekje van het laadsnoer zijn ge-
ïnstalleerdB.
C
Indien tijdens het laden een storing op-
treedt (het rode waarschuwingslampje
van het stopcontact D gaat branden),
stop dan onmiddellijk met opladen.
Raadpleeg het instructieboekje van het
snoer.
Gebruik bij voorkeur een laadsnoer
waarmee de tractiebatterij standaard
kan worden opgeladen.
Elk laadsnoer bevindt zich in een zak in
de bagageruimte van de auto.
Zorg dat de contactdoos nooit aan het
snoer hangt. Gebruik de ruimtes C om
deze te bevestigen.
B
D
véhicule électrique
recommandations importantes ............
(page courante)
installation électrique .................................
(page courante)
1.12
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (4/8)
Belangrijke aanbevelingen voor het opladen van uw auto
Lees deze adviezen aandachtig door. Als deze adviezen niet worden opgevolgd, kan dat leiden tot brand, ernstig letsel of elektri-
sche schokken die de dood tot gevolg kunnen hebben.
Keuze van laadsnoer
De standaard bij deze auto geleverde laadsnoeren zijn specifiek voor deze auto ontwikkeld. Ze zijn bedoeld om u te beschermen tegen risico’s
van een elektrische schok die de dood of brand kan veroorzaken.
Voor uw veiligheid is het gebruik van een laadsnoer dat niet door de fabrikant is voorgeschreven strikt verboden. Het niet-naleven van dit
voorschrift kan leiden tot brand of een elektrische schok die de dood kan veroorzaken. Raadpleeg een merkdealer voor het kiezen van een
laadsnoer dat aangepast is aan uw auto.
Installaties
Bij standaard opladen
Gebruik van het laadsnoer A
Laat een vakman een specifieke wandcontactdoos installeren.
Gebruik van het laadsnoer B
Het speciale stopcontact voor elektrische auto’s (14A) moet absoluut worden geïnstalleerd door een vakman. Lees de meegeleverde ge-
bruiksaanwijzing aandachtig.
Voor extra opladen (laadsnoer B)
Met gewoon stopcontact (10A)
Laat een vakman controleren of elk stopcontact waarop u het laadsnoer gaat aansluiten, voldoet aan de normen en regelgeving van het
land.
Lees de handleiding die bij het laadsnoer is meegeleverd aandachtig voor informatie over de gebruiksvoorzorgsmaatregelen van het pro-
duct en de vereiste technische specificaties voor de elektrische installatie van het stopcontact.
1.13
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (5/8)
Oplaadaansluiting 2
Uw auto beschikt aan de voorkant over een
oplaadaansluiting.
Laad uw auto niet op en parkeer deze niet
bij extreme temperatuursomstandigheden
(hitte of kou).
Wanneer de auto geparkeerd staat bij tem-
peraturen lager dan -25 °C, kan de accu mo-
gelijk niet opgeladen worden.
Om de levensduur van uw tractiebatterij te
vrijwaren, moet u vermijden om uw auto
langer dan drie maanden met een hoog
laadniveau geparkeerd te laten staan, vooral
in zeer warme perioden.
U moet de tractiebatterij opladen nadat u bij
zeer koud weer hebt gereden. Anders kan
het opladen lang duren of onmogelijk zijn.
Tips
Parkeer de auto bij erg warm weer bij
voorkeur op een schaduwrijke/overdekte
plaats om deze op te laden.
Bij regen of sneeuw kan niet worden op-
geladen.
2
Bij afwezigheid van bescherming van de
installatie tegen overspanningen wordt
afgeraden de auto op te laden bij onweer
(bliksem).
N.B.
Verwijder bij insneeuwen de sneeuw rond
het laadcontact van de auto alvorens de
auto te koppelen of los te koppelen. De aan-
wezigheid van sneeuw in het laadcontatct
kan immers het koppelen van het laadsnoer
blokkeren.
De oplaadtijd van de tractiebatterij
hangt af van de hoeveelheid resterende
energie, het vermogen van het oplaad-
punt en de buitentemperatuur (warm
of koud). Dit wordt tijdens het opladen
weergegeven op het instrumentenpa-
neel. Raadpleeg de paragraaf “Displays
en meters” in hoofdstuk 1.
Wij raden u aan om bij een probleem het
snoer te vervangen door een identiek
snoer. Raadpleeg een merkdealer.
1.14
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
open de oplaadklep 6;
open de klep 8;
pak de handgreep 9 vast;
sluit het snoer aan op de auto;
controleer of het laadsnoer goed is vast-
geklikt. Het controlelampje op het
instrumentenpaneel licht op en het con-
trolelampje Z.E. 7 licht blauw op en knip-
pert dan zeer snel.
Opladen van de tractiebatterij
Contact uit, selecteurhendel 5 in stand P en
portieren ontgrendeld:
neem het oplaadsnoer uit de bagage-
ruimte van de auto;
haal het uit zijn opbergzak;
sluit het uiteinde van het snoer aan op de
stroombron (paal, huishoudelijk stopcon-
tact);
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (6/8)
6
8
Het oplaadsnoer kan niet worden aange-
sloten en losgekoppeld als de portieren
vergrendeld zijn.
9
Het is van essentieel belang om het
laadsnoer goed uit te rollen om overhit-
ting te voorkomen.
5
Gebruik geen verlengsnoer,
meervoudige contactdoos of
adapter.
Risico van brand.
7
1.15
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
Het laadsnoer wordt automatisch op de auto
aangesloten. Zo kan het snoer niet van de
auto worden losgekoppeld.
Wanneer de alarmknipperlichten vijf keer
knipperen, is het opladen begonnen. Een
bericht op het instrumentenpaneel geeft de
resterende tijd aan en het controlelampje
Z.E. 7 knippert langzaam.
Aan het einde van een volledige oplaadbeurt
blijft het controlelampje Z.E. 7 blauw en na
enkele minuten gaat het uit.
U hoeft niet te wachten totdat u op reserve
rijdt om de auto op te laden.
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (7/8)
7
Als het controlelampje Z.E. 7 rood oplicht,
kan de auto niet starten met opladen; start
het laadproces opnieuw.
Als het probleem aanhoudt, verandert u van
voedingsbron (oplaadpunt, enz.) of raad-
pleegt u een merkdealer.
10
Gelieve op de auto geen anti-
statische tape te installeren om
het controlesysteem niet te ver-
storen.
Sticker 10
De sticker 10 op de oplaadklep vermeldt de
instructies voor het openen en sluiten van
het klepje:
Bij stilstaande auto kunnen de klep en de
oplaadklep worden geopend.
– Als de auto rijdt, moeten de klep en de
oplaadklep gesloten zijn.
1.16
NLD_UD54216_5
Véhicule électrique : charge (X61 électrique - Renault)
Voorzorgen bij het loskoppelen van de
aansluiting
Druk op de knop 11 van de FM-
afstandsbediening of op de schake-
laar 12 om het laadsnoer los te koppelen
van de auto;
pak de handgreep 9 vast;
ontkoppel het laadsnoer van de auto. Het
controlelampje op het instrumenten-
paneel gaat uit;
sluit de klep 7;
sluit de oplaadklep 6;
ontkoppel het snoer van de voedings-
bron;
ruim het snoer op in de opbergzak en doe
deze dan in de bagageruimte.
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (8/8)
12
6
7
Nadat u op de knop voor het ontgren-
delen van het laadsnoer heeft gedrukt,
heeft u ongeveer 30 seconden om het
laadsnoer los te koppelen voordat het
weer vergrendeld wordt.
N.B.
Na een lange oplaadbeurt van de tractiebat-
terij kan het laadsnoer warm zijn, dus neem
het vast bij de handgrepen.
9
Respecteer absoluut de volgorde van de
handelingen voor het loskoppelen.
11
sécurité enfants .........................................
(page courante)
télécommande de verrouillage électrique
des portes ..................................................
(page courante)
clé/télécommande à radiofréquence
utilisation ..............................................
(page courante)
1.17
NLD_UD40351_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : généralités (X61 électrique - Renault)
Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation, supercondamnation
SLEUTEL, FM-AFSTANDSBEDIENING: algemeen (1/2)
FM-afstandsbediening A
1 Vergrendelen van alle portieren.
2 Ontgrendeling van alle portieren en van
het laadsnoer.
3 Gecodeerde contactsleutel, sleutel van
het bestuurdersportier en de tankdop.
1
2
3
Gebruik de sleutel alleen waarvoor deze
bedoeld is (en niet bijvoorbeeld als fles-
opener, enz.).
Advies
Stel de afstandsbediening niet bloot aan
warmte, koude of vocht.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, organen te bedienen zoals bij-
voorbeeld de ruitbediening, of de portie-
ren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
FM-afstandsbediening B
1 Vergrendelen van alle portieren.
2 Ontgrendelen van alle portieren.
3 Gecodeerde contactsleutel, sleutel van
het bestuurdersportier en de tankdop.
4 Vergrendel/ontgrendel de bagageruimte
en, afhankelijk van de auto, de schuifdeu-
ren.
1
2
3
4
B
A
1.18
NLD_UD40351_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : généralités (X61 électrique - Renault)
Bereik van de FM-
afstandsbediening
Dit wordt beïnvloed door de omgeving: let
er bij het vasthouden van de afstandsbe-
diening op dat de portieren niet per ongeluk
worden vergrendeld of ontgrendeld.
Radiostoringen
De werking van de afstandsbediening kan
gestoord worden in de omgeving van een
zendinstallatie of bij gebruik van apparatuur
die werkt op dezelfde frequentie als de af-
standsbediening.
NB: als er binnen (ongeveer) 2 minuten na
het ontgrendelen geen portier wordt ge-
opend, dan worden de portieren automa-
tisch weer vergrendeld.
SLEUTEL, FM-AFSTANDSBEDIENING: algemeen (2/2)
Vervangen of extra
afstandsbediening
Ga uitsluitend naar een merkdealer.
– Het vervangen van een afstandsbe-
diening moet altijd bij een merkdea-
ler gebeuren want het systeem moet
daarbij worden gereset met de af-
standsbediening.
Afhankelijk van de auto kunt u maxi-
maal vier afstandsbedieningen ge-
bruiken.
Als de afstandsbediening niet werkt:
Controleer of de batterij goed en van het
juiste model is en correct is geplaatst.
De batterijen hebben een levensduur
van ongeveer twee jaar.
Raadpleeg voor het vervangen van het
batterijtje de paragraaf “Sleutel, FM-
afstandsbediening: batterijtjes” in hoofd-
stuk 5.
clé/télécommande à radiofréquence
utilisation ..............................................
(page courante)
télécommande de verrouillage électrique
des portes ..................................................
(page courante)
sécurité enfants .........................................
(page courante)
super condamnation des portes ................
(page courante)
cordon de charge.......................................
(page courante)
charge batterie de traction .........................
(page courante)
1.19
NLD_UD40352_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : utilisation (X61 électrique - Renault)
SLEUTEL, AFSTANDSBEDIENING RADIO: gebruik (1/2)
De auto kan met de afstandsbediening
worden vergrendeld of ontgrendeld.
Deze wordt gevoed door een batterijtje, dat
u kunt vervangen (raadpleeg de paragraaf
“Sleutel, FM-afstandsbediening: batterijtjes”
in hoofdstuk 5).
Portieren vergrendelen
Afstandsbediening A of B
Druk op de vergrendelknop 1.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten en de zij-
knipperlichten.
Als een portier (of de achterklep) open staat
of niet goed is gesloten, worden de portieren
en de achterklep vergrendeld en snel ont-
grendeld en knipperen de knipperlichten en
de zijknipperlichten niet.
1
A B
1
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, organen te bedienen zoals bij-
voorbeeld de ruitbediening, of de portie-
ren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.20
NLD_UD40352_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : utilisation (X61 électrique - Renault)
2
Ontgrendelen van de portieren
Afstandsbediening A of B
Druk op de ontgrendelknop 2.
Met een korte druk ontgrendelt u alle por-
tieren.
Met een korte druk op knop 3 ontgrendelt/
vergrendelt u de achterklep en, afhankelijk
van de auto, de schuifdeuren.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer
oplichten van de knipperlichten en de zij-
knipperlichten.
A B
2
3
SLEUTEL, AFSTANDSBEDIENING RADIO: gebruik (2/2)
Gebruik de sleutel alleen waarvoor deze
bedoeld is (en niet bijvoorbeeld als fles-
opener, enz.).
Opmerking: wanneer de openingselemen-
ten worden ontgrendeld, wordt het oplaad-
snoer van het voertuig ontgrendeld.
condamnation des portes ..........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.21
NLD_UD48127_2
Super condamnation (X61 - X61 électrique - Renault)
EXTRA VERGRENDELING
Gebruik nooit de extra por-
tiervergrendeling als er nog
iemand in de auto zit.
1
Als de auto hiermee uitgerust is, kunnen
hiermee de portieren worden vergrendeld en
niet met de handgrepen aan de binnenkant
van de portieren worden ontgrendeld (na het
inslaan van een ruit om het portier van bin-
nenuit te openen).
2
Activeren van de extra
portiervergrendeling
Druk twee keer achter elkaar op de knop 1.
Het vergrendelen ziet u aan het vijf keer
knipperen van de knipperlichten en de
zijknipperlichten.
Deactiveren van de extra
portiervergrendeling
Ontgrendel de auto met behulp van de
knop 2.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer
knipperen van de knipperlichten en de
zijknipperlichten.
1
2
Bijzonderheid
Controleer bij het opladen van auto’s met
extra portiervergrendeling of het opladen
blijft doorgaan als één van de portieren
wordt ontgrendeld, geopend of gesloten.
Indien dat niet zo is, moet het opladen op-
nieuw worden gestart (snoer aansluiten,
programmeren, enz.). Raadpleeg de para-
graaf “Elektrische auto: opladen” in hoofd-
stuk 1.
portes.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
alarme sonore d’oubli d’éclairage ..............
(page courante)
fermeture des portes .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ouverture des portes..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.22
NLD_UD54685_6
Ouverture et fermeture des portes (X61 - F61 - Renault)
Ouverture et fermeture des portes
Openen van buitenaf
Ontgrendel het portier en trek daarna aan
de handgreep 1. Raadpleeg voor het ont-
grendelen van de portieren de paragraaf
“Sleutel, FM-afstandsbediening: gebruik” in
hoofdstuk 1.
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 2.
Sluiten van binnenuit
Trek aan de handgreep 3.
Opmerking: gebruik de handgreep 2 niet
om het portier te sluiten.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/4)
1
2
Veiligheid van de kinderen
(afhankelijk van de auto)
Om aan de achterkant het openen van de
zijdeur van binnenuit onmogelijk te maken,
verplaatst u de hendel 4 met behulp van het
uiteinde van de sleutel van de auto.
Controleer, van binnenuit, of de deur goed
vergrendeld is.
4
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Er klinkt een signaal bij het openen van het
bestuurdersportier om u te waarschuwen
dat de lichten nog branden (om ontlading
van de 12 V-accu te voorkomen).
2 Dit controlelampje geeft aan dat een por-
tier geopend of slecht gesloten is.
3
sécurité enfants .........................................
(page courante)
1.23
NLD_UD54685_6
Ouverture et fermeture des portes (X61 - F61 - Renault)
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/4)
Schuifdeur
Openen van buitenaf
Ontgrendel het portier en trek daarna aan de
portierhandgreep 5 en laat de deur naar de
achterkant van de auto glijden tot hij blok-
keert. Raadpleeg voor het ontgrendelen van
de portieren “FM-afstandsbediening: ge-
bruik” in hoofdstuk 1.
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 7 en laat met
behulp van de portierhandgreep 6 de deur
naar de achterkant van de auto glijden tot
ze blokkeert.
Sluiten van binnenuit
Trek de portierhandgreep 5 naar de voor-
kant van de auto tot de deur helemaal ge-
sloten is.
Aanbevelingen bij het ge-
bruik van de schuifdeur
Bij het openen en sluiten van
de deur moeten net als bij elk
portier van de auto de volgende voor-
zorgsmaatregelen in acht worden geno-
men:
controleer of er niemand en geen
dier of voorwerp tijdens het bewegen
tussen de deur komt.
Gebruik voor het bewegen van de
deur uitsluitend en alleen de hand-
grepen aan de binnenkant en aan de
buitenkant van de auto.
Beweeg de deur zowel bij het openen
als bij het sluiten niet met geweld.
Let op dat u, als de auto op een hel-
ling staat, de schuifdeur voorzichtig
geheel openschuift tot hij blokkeert.
– Het is streng verboden met een ge-
opende schuifdeur te rijden, contro-
leer voor u wegrijdt of de deur goed
is gesloten.
Gebruik de onderste steun niet als
treeplank.
5
6
7
Uit veiligheidsoverweging, wordt de
schuifdeur naast de tankdopklep ge-
blokkeerd bij het openen van de klep.
Raadpleeg voor meer informatie de pa-
ragraaf “Portieren centraal vergrende-
len, ontgrendelen” in hoofdstuk 1.
porte de coffre ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.24
NLD_UD54685_6
Ouverture et fermeture des portes (X61 - F61 - Renault)
Maximale opening van de deuren
Trek voor elke deur aan de grendel 9 om de
deurvanger vrij te maken. Open de deur zo
ver mogelijk.
Met de hand sluiten van buitenaf
Sluit eerst de kleine deur en daarna de grote.
Sluit elk van de deuren tot hij bijna dicht is en
sla ze daarna dicht.
Klapdeuren achter
Openen van buitenaf
Trek met ontgrendelde portieren aan de
handgreep 8. Raadpleeg voor het ontgrende-
len van de portieren “FM-afstandsbediening:
gebruik” in hoofdstuk 1.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (3/4)
Als u langs de kant van de weg
parkeert en de achterklep ge-
opend is, kunnen de achterlich-
ten hierdoor aan het zicht ont-
trokken worden. U dient dan de andere
weggebruikers te waarschuwen met een
gevarendriehoek of op andere wijze, vol-
gens de in het land geldende voorschrif-
ten.
Laat bij harde wind de klap-
deuren achter niet open. Risico
van verwonding.
8
9
1.25
NLD_UD54685_6
Ouverture et fermeture des portes (X61 - F61 - Renault)
Klapdeuren achter (vervolg)
Openen van binnenuit
(afhankelijk van de auto)
Trek aan de handgreep 11 en open de
deur. Beweeg hendel 10 om het deurtje te
openen.
Sluiten van binnenuit
Sluit eerst de kleine deur en daarna de grote.
Sluit elk van de deuren tot hij bijna dicht is en
sla ze daarna dicht.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (4/4)
10
11
Verantwoordelijkheid van de bestuurder tijdens het parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind, een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar brengen door bijvoorbeeld de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld de ruitbediening, of de portieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig weer de temperatuur in het interieur heel erg snel
oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
portes.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
décondamnation des portes ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.26
NLD_UD30397_1
Verrouillage des portes (X61 électrique - Renault)
Vergrendelen van de
portieren en kleppen zonder
afstandsbediening
Stilstaande motor, contact uit, schuifdeur
dicht, een voorportier open, druk langer dan
vijf secondes op de schakelaar 1.
Controleer of u uw sleutel bij zich heeft,
voordat u de auto verlaat.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
Het ontgrendelen van buitenaf van de auto
is alleen met de sleutel mogelijk bij het be-
stuurdersportier.
Waarschuwingslampje van de
portieren
Met contact aan geeft het controlelampje in
de schakelaar 1 aan of de portieren wel of
niet vergrendeld zijn:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, minstens één portier is ont-
grendeld.
Als u de portieren vergrendelt, blijft het con-
trolelampje branden en dooft daarna.
Schakelaar voor het
vergrendelen en ontgrendelen
van de portieren van binnenuit
Met de elektrische vergrendeling worden de
sloten van alle portieren gelijktijdig bediend.
Vergrendel of ontgrendel de portieren door
op de schakelaar 1 te drukken.
Als een portier (of achterklep) open of niet
goed gesloten is, vergrendelen/ontgrende-
len de portieren snel.
CENTRAAL VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN VAN DE PORTIEREN (1/2)
Laat de sleutel nooit achter in
de auto als u de auto verlaat.
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een belem-
mering kan zijn voor hulpverle-
ners in geval van nood.
1
Als de portieren worden ontgrendeld
door op de knop 1 te drukken, wordt de
koppeling van het laadsnoer aan de auto
ook ontgrendeld.
1.27
NLD_UD30397_1
Verrouillage des portes (X61 électrique - Renault)
CENTRAAL VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN VAN DE PORTIEREN (2/2)
2
Met de hand
Gebruik van de sleutel
Vergrendel of ontgrendel het bestuur-
dersportier door de sleutel 3 diep in het
slot 2 te steken, draai daarna de sleutel.
Raadpleeg voor meer bijzonderheden
over de afstandsbedieningen de paragraaf
“Sleutel, FM-afstandsbediening: gebruik” in
hoofdstuk 1.
Handmatig vergrendelen van de
portieren
Verdraai, met open portier, de schroef 4
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier. Nu is het portier van bui-
tenaf vergrendeld.
Het openen kan alleen van binnenuit gebeu-
ren of met de noodsleutel voor de voorpor-
tieren.
Schuifdeur (kant van tankdop)
Om de voorkomen dat de deur niet tegen het
vulpistool stoot, wordt hij door een mecha-
nisch systeem geblokkeerd zodra de tank-
dopklep geopend wordt.
Plaats na het tanken de dop terug op de vul-
hals en sluit de klep. De deur kan weer ge-
bruikt worden.
4
3
condamnation automatique des ouvrants
en roulage..................................................
(page courante)
portes.........................................................
(page courante)
1.28
NLD_UD30398_1
Condamnation automatique des ouvrants en roulage (X61 électrique - Renault)
Bedenk eerst of u deze functie wilt ge-
bruiken of niet.
Inschakelen van de functie
Druk met gestarte motor 5 seconden op
de knop 1 totdat u een geluidssignaal hoort.
Het in de knop geïntegreerde controlelampje
licht op als de portieren vergrendeld zijn.
Uitschakelen van de functie
Druk met gestarte motor 5 seconden op de
knop1 totdat u een geluidssignaal hoort.
Condamnation automatique des ouvrants en roulage
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een belem-
mering kan zijn voor hulpverle-
ners in geval van nood.
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
De werking van het systeem
Na het wegrijden, vergrendelen de portieren
automatisch als de auto de snelheid van on-
geveer 7 km/u heeft bereikt.
Bij een storing
Als het systeem niet goed werkt (geen auto-
matische vergrendeling) moet u eerst con-
troleren of alle portieren goed zijn gesloten.
Als ze goed gesloten zijn en het probleem
aanhoudt, raadpleeg dan een merkdealer.
Controleer ook of de vergrendeling niet per
ongeluk uitgeschakeld staat.
Raadpleeg in dat geval de inschakelproce-
dure.
1
appuis-tête .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.29
NLD_UD29319_4
Appuis-tête avant (X61 - F61 - K61 - Renault)
Appuis-tête/Sièges avant
HOOFDSTEUNEN VOOR (1/3)
Hoofdsteun terugplaatsen
Controleer vóór alles, of de poten van de
hoofdsteun op één lijn liggen en schoon zijn.
Trek het lipje 2 naar voren.
Plaats de poten van de hoofdsteun met de
vertanding naar voren in de geleiders (zet de
rugleuning indien nodig schuin naar achter).
Breng de hoofdsteun omlaag tot de ge-
wenste stand is bereikt.
Hoofdsteun A
Hoofdsteun hoger zetten
Trek hem omhoog tot de gewenste stand is
bereikt.
Hoofdsteun lager zetten
Trek het lipje 2 naar voren en schuif de
hoofdsteun licht omhoog om hem los te
maken en breng hem omlaag tot de ge-
wenste stand is bereikt.
Hoofdsteun verwijderen
Zet hem in de hoogste stand. Druk op de
knop 1 en trek de hoofdsteun omhoog om
hem vrij te maken.
A
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de af-
stand tussen de hoofdsteun en het ach-
terhoofd zo klein mogelijk is en de bo-
venkant van de hoofdsteun op gelijke
hoogte is met de kruin.
1
2
1.30
NLD_UD29319_4
Appuis-tête avant (X61 - F61 - K61 - Renault)
Hoofdsteun verwijderen
Zet hem in de hoogste stand. Druk op de
knop 4 en trek de hoofdsteun omhoog om
hem vrij te maken.
N.B.: verander, als de hoofdsteun naar
buiten is getrokken, niet de stand van de
poten.
Hoofdsteun terugplaatsen
Als de afstelling van de poten gewijzigd
is, trek dan de poten zo ver mogelijk naar
buiten. Let op dat zij in lijn staan en schoon
zijn en controleer of de inkepingen aan de
voorkant zitten.
Steek de poten van de hoofdsteun in de hou-
ders (zet de rugleuning indien nodig schuin
naar achteren).
Schuif de hoofdsteun naar binnen tot hij
blokkeert, druk dan op de knop 3 en druk de
hoofdsteun zo ver mogelijk omlaag.
HOOFDSTEUNEN VOOR (2/3)
Hoofdsteun B
Hoofdsteun hoger zetten
Trek hem omhoog tot de gewenste stand is
bereikt.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 3 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de af-
stand tussen de hoofdsteun en het ach-
terhoofd zo klein mogelijk is en de bo-
venkant van de hoofdsteun op gelijke
hoogte is met de kruin.
3
B
4
1.31
NLD_UD29319_4
Appuis-tête avant (X61 - F61 - K61 - Renault)
HOOFDSTEUNEN VOOR (3/3)
Hoofdsteun C
Hoofdsteun hoger zetten
Trek hem omhoog tot de gewenste stand is
bereikt.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op het lipje 5 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
Hoofdsteun verwijderen
Zet hem in de hoogste stand. Druk op de
lipjes 5 en 6 en trek de hoofdsteun omhoog
om hem vrij te maken.
N.B.: verander, als de hoofdsteun naar
buiten is getrokken, niet de stand van de
poten.
Hoofdsteun terugplaatsen
Druk op het lipje 5.
Plaats de poten van de hoofdsteun met
de vertanding naar voren in de geleiders
en schuif de hoofdsteun omlaag tot de ge-
wenste stand is bereikt.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de af-
stand tussen de hoofdsteun en het ach-
terhoofd zo klein mogelijk is en de bo-
venkant van de hoofdsteun op gelijke
hoogte is met de kruin.
5
6
C
sièges avant
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges chauffants .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réglage des sièges avant...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.32
NLD_UD48129_4
Sièges avant (X61 - F61 - Renault)
VOORSTOELEN (1/2)
1
2
5
3
4
2
ð
Stoelverwarming
Druk met de startschakelaar in een andere
stand dan “Stop en stuurslot” St, op de scha-
kelaar 5: een controlelampje licht op.
Rugleuning verstellen
Afhankelijk van de stoel, zet u de hendel 2
omlaag of omhoog en kantel de rugleuning
in de gewenste stand.
Naar voren of naar achteren
schuiven
Afhankelijk van de stoel zet u de stang 1 of
de handgreep 4 omhoog om te ontgrende-
len. In de gewenste stand laat u de hand-
greep los. Controleer of de zitting vergren-
deld is.
Hoogte van de zitting van de
bestuurdersstoel verstellen
Beweeg de hendel 3 zo vaak als dit nodig is:
naar boven om het zitkussen hoger te
zetten;
naar beneden om het zitkussen lager te
zetten.
Voer deze verstellingen uitsluitend uit als de auto stilstaat.
Voor een optimale werking van de autogordels moet u de rugleuningen niet te veel
achterover zetten.
Let er op dat de rugleuningen van de stoelen goed vergrendeld zijn.
Laat geen spullen op de vloer (bij de bestuurder) liggen. In geval van plotseling remmen
zouden deze onder de pedalen terecht kunnen komen, waardoor de bestuurder deze niet
meer goed kan bedienen.
1.33
NLD_UD48129_4
Sièges avant (X61 - F61 - Renault)
VOORSTOELEN (2/2)
Voorstoelen
Bij een storing
(afhankelijk van de auto)
Als de schuifdeur niet werkt, zet dan de
handgreep 6 omlaag, houd de hendel vast
terwijl de rugleuning kantelt en schuif de
stoel naar voren.
Om de stoel in de stand “comfort” te zetten,
schuift u hem naar achteren.
Zet de stoel af en zorg dat hij goed vergren-
deld is.
Controleer, om elk risico van
verwondingen te voorkomen,
of niemand zich in de buurt van
de bewegende delen bevindt.
Bij het bewegen van de stoel, moet u
er voor zorgen dat niets de bewegende
delen en hun vergrendeling hindert.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
6
cloison de séparation.................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.34
NLD_UD21408_2
Cloison de séparation (X61 - F61 - K61 - Renault)
Laat de schot kantelen
Ontgrendel het zitkussen door de hand-
greep 1 naar beneden   te draaien;
zet het zitkussen van de passagiersstoel
voor rechtop (pijl);
zet de hoofdsteun 2 zo laag mogelijk;
– ontgrendel de rugleuning door opnieuw
de handgreep 1 naar beneden te draaien
en zet hem horizontaal. Om deze hande-
ling te vergemakkelijken, laat u de hoofd-
steun 2 kantelen;
Draai het beweegbare deel 90° en zet het
vast bij punt 5 door de grendel 3 naar be-
neden te drukken.
N.B.: controleer of het grendelpunt 4 schoon
is voordat u het draaibare deel terugzet in de
oorspronkelijke stand.
ontgrendel het draaibare deel door de
grendel 3 op te tillen;
plaats het zitkussen in omgekeerde volg-
orde terug.
Cloison de séparation pivotante
Tijdens het rijden moet het be-
weegbare deel altijd zijn ver-
grendeld. Risico van verwon-
ding.
DRAAIBARE SCHEIDINGSSCHOT
Let bij het draaien van het draaibare
scheidingsschot op dat de autogordel
niet beschadigd wordt. Houd de gordel
tegen de zijkant als u het schot draait.
1
2
3
4
5
Maximale massa op de stoel in tafel-
stand: 80 kg gelijkmatig verdeeld.
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
position de conduite
réglages ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.35
NLD_UD42652_5
Ceintures de sécurité (X61 - F61 - Renault)
Ceintures de sécurité
AUTOGORDELS (1/4)
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 1 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel uw hals
raakt.
De band van de heupgordel 2 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De autogordel moet zo direct mogelijk tegen
het lichaam gedragen worden. Bv.: niet over
te dikke kleding of over ertussen gestoken
voorwerpen enz.
1
2
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Bovendien dient u zich te houden aan
de wetgeving van het land waarin u zich be-
vindt.
verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordels kunnen
bij een ongeval letsel veroor-
zaken.
Gebruik één autogordel per persoon,
kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
Stel voor de start de juiste positie van
de bestuurdersstoel af, vervolgens voor
alle inzittenden, opdat de autogordel op-
timaal bescherming zou bieden.
De juiste zithouding
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u de peda-
len nog net geheel kunt indrukken. Stel
de rugleuning zo af dat u de armen moet
strekken om bij de bovenkant van het
stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
Voor een doeltreffende bescherming
door de autogordels achter moet de
achterbank goed zijn vergrendeld.
Raadpleeg de paragraaf “Achterbank:
gebruiksmogelijkheden” in hoofdstuk 3.
1.36
NLD_UD42652_5
Ceintures de sécurité (X61 - F61 - Renault)
AUTOGORDELS (2/4)
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Het blijft branden tijdens het star-
ten als uw autogordel niet vastgemaakt is.
Wanneer de auto sneller rijdt dan 20 km/u.,
gaat het controlelampje knipperen en klinkt
er een geluidssignaal. Het geluidssignaal
weerklinkt zachtjes gedurende 30 seconden
en daarna harder gedurende 90 seconden.
Ontgrendelen
Druk op de knop 4, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
NB: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
6
Hoogteverstelling van de
autogordels voor
Verplaats de knop 6 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven:
om de gordel lager te zetten: druk op
de knop 6 en laat gelijktijdig de gordel
zakken;
om de gordel hoger te zetten: druk op de
knop 6 en schuif hem daarna omhoog in
de gewenste stand.
Controleer na het afstellen of de knop weer
goed is vergrendeld.
Vergrendelen
Trek de riem langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 3 in de sluiting 5 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 3
te trekken).
Als de gordel blokkeert, laat hem dan een
stuk teruggaan en rol hem opnieuw af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, dient u een
merkdealer te raadplegen.
1
5
3
4
5
1.37
NLD_UD42652_5
Ceintures de sécurité (X61 - F61 - Renault)
Middelste gordel
Rol de gordel langzaam af tot u de zwarte
gesp 7 in de grendel 10 kunt vastklikken.
Gordels aan de zijkanten
Trek de gordel langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 8 in de sluiting 9 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 8
te trekken).
Het afstellen gebeurt op dezelfde manier als
bij de gordels voorin.
AUTOGORDELS (3/4)
Voor een doeltreffende bescherming
door de autogordels achter moet de
achterbank goed zijn vergrendeld.
Raadpleeg de paragraaf “Achterbank:
gebruiksmogelijkheden” in hoofdstuk 3.
7
8
9
10
1.38
NLD_UD42652_5
Ceintures de sécurité (X61 - F61 - Renault)
AUTOGORDELS (4/4)
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg voor speciale gevallen (bv. installatie van een kinderzitje) een merkdealer.
Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes enz.):
een autogordel die te los zit, kan verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Let er bij het terugplaatsen van de achterbank op dat de autogordels en sluitingen goed zitten, zodat deze weer op de juiste wijze kunnen
worden gebruikt.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of blijven haken achter personen of voorwerpen).
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs complémentaires à la ceinture
avant ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prétensionneurs .........................................
(page courante)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.39
NLD_UD62527_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X61 électrique - Renault)
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (1/5)
1
2
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners;
– frontale airbags 1voor de bestuurder
en passagier.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
blokkering van de autogordel 2;
de gordelspanner (die in werking komt
om de speling van de autogordel op te
heffen);
de frontale airbag.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de
autogordel strak tegen het lichaam te trek-
ken en daardoor de inzittende in zijn stoel
te drukken wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de gordelspan-
ner activeren die onmiddellijk de gordel strak
trekt.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1.40
NLD_UD62527_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X61 électrique - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (2/5)
Frontale airbags voor
bestuurder en passagier
Deze zijn gemonteerd in de voorstoelen aan
bestuurderskant en, afhankelijk van de auto,
ook aan passagierskant.
Het opschrift “airbag” op het stuurwiel, het
dashboard (zone van de airbag A) en, af-
hankelijk van de auto, een pictogram aan de
onderkant van de voorruit herinneren aan de
aanwezigheid van deze uitrusting.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag en een gaspatroon in het
stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
een waarschuwingslampje
å op het
instrumentenpaneel;
aparte opname-elementen.
A
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, worden de
airbags, die de klap opvangen van het hoofd
en de borstkas van de bestuurder tegen het
stuurwiel en van de passagier tegen het
dashboard, snel opgeblazen. Daarna lopen
de airbags direct weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats waar-
door warmte en rook vrijkomen
zonder enig brandgevaar en er
klinkt een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
1.41
NLD_UD62527_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X61 électrique - Renault)
De volgende gevallen activeren de gor-
delspanners of airbags.
Bij een frontale botsing tegen een star
(niet-vervormbaar) oppervlak, met een snel-
heid van 25 km/u of hoger.
Bij een frontale botsing met een ander, ge-
lijkaardig of zwaarder voertuig, met een con-
tactzone van meer dan 40% en een snelheid
van 40 km/u of hoger voor de twee voertui-
gen.
Bij een botsing tegen de zijkant door een
ander, gelijkaardig of zwaarder voertuig, met
een snelheid van 50 km/u of hoger.
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (3/5)
1.42
NLD_UD62527_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X61 électrique - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (4/5)
In de volgende voorbeelden kunnen de
gordelspanners of de airbags in werking
treden:
Botsing onder de auto, zoals een stoep-
rand;
gaten in het wegdek;
een val of harde landing;
– stenen.
– ...
In de volgende voorbeelden bestaat het
gevaar dat de gordelspanners ofairbags
niet geactiveerd worden:
botsing van achteren, zelfs een zware;
als de auto omslaat;
– ...
aanrijding tegen de zijkant, aan de voor-
of achterkant van de auto;
– frontale aanrijding, onder de achterkant
van een vrachtwagen;
frontale botsing tegen een obstakel met
een scherpe hoek;
– ...
1.43
NLD_UD62527_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X61 électrique - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (5/5)
Waarschuwingen inzake de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Ga niet te dicht achter het stuurwiel zitten, maar rijd met licht gebogen armen (raadpleeg de paragraaf “Afstellen juiste zithouding” in hoofd-
stuk 1). Zo blijft er voldoende ruimte over voor een goede en effectieve bescherming door de werking van de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiersairbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard of de stoel leggen. Dat kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd
of handen) bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL VOOR TE
PLAATSEN ZOLANG DE AIRBAGS VAN DE VOORPASSAGIER NIET UITGESCHAKELD ZIJN.
(Raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de protection latérale ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.44
NLD_UD40508_3
Dispositifs de protection latérale (X61 - F61 - K61 - Renault)
Zijairbags
(afhankelijk van de auto)
De zijairbag is aan de kant van het portier
ondergebracht in de rugleuning van elk van
de voorstoelen en komt in werking om de in-
zittenden te beschermen bij een zware aan-
rijding tegen de zijkant.
Zijruitairbags
(afhankelijk van de auto)
Dit is een airbag die zich eventueel aan de
zijkant boven bevindt en die zich ontplooit
langs de zijruiten van de voor- en achterpor-
tieren om de inzittenden bij een hevige bot-
sing tegen de zijkant te beschermen.
Dispositifs de protection latérale
Waarschuwingen inzake de zijairbag
Stoelhoezen: voor de stoelen met zijairbags zijn speciale stoelhoezen nodig.
Raadpleeg een merkdealer om te weten of dergelijke hoezen leverbaar zijn. Het
gebruik van andere hoezen (of hoezen die bestemd zijn voor een ander model)
kan de goede werking van de zijairbag belemmeren en daardoor de veiligheid van de
inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De spleten in de rugleuningen voor (aan de kant van het portier) komen overeen met de
zone waarbinnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen te plaat-
sen.
Afhankelijk van de auto, herinnert een
pictogram op de voorruit aan de aanwe-
zigheid van de aanvullende veiligheids-
voorzieningen (airbags, gordelspanners
enz.) in het interieur.
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN BESCHERMING ZIJKANT
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue complémentaires ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.45
NLD_UD23686_2
Dispositifs de retenue complémentaires (X61 - F61 - Renault)
Dispositifs de retenue complémentaires
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel.
Beide organen vormen één veiligheidssysteem. De gordel moet altijd worden ge-
dragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer
zware verwondingen en de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de
auto worden de airbags of de gordelspanners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de
auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan airbags, gordelspanners
(rekeneenheid, bedrading enz.). Deze mogen uitsluitend door speciaal opgeleide mon-
teurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt opgeblazen of juist niet als dat wel
nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig personeel van de merkdealer aan het systeem
werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de
auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte
van deze bijzonderheden door hem dit instructieboekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt ge-
sloopt.
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag
of verwonding door rondvliegende voorwerpen te voorkomen.
Storingen
Het lampje 1 op het instrumentenpaneel
gaat branden als het contact wordt aangezet
en dooft na enkele secondes.
Als het niet gedurende enkele seconden
oplicht bij het aanzetten van het contact of
oplicht bij gestarte motor, geeft het een sto-
ring in het systeem (airbags, gordelspanner
enz.) bij de zitplaatsen voorin en/of achterin
aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
1
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.46
NLD_UD51904_3
Sécurité enfants: généralités (X91 - B91 - K91 - D91 - X61 - F61 - K61 - X61 électrique - Renault)
Sécurité enfants : généralités
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
U dient zich te houden aan de wetgeving
van het land waarin u zich bevindt.
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX
verankeringen laten controleren.
Om het openen van de por-
tieren te voorkomen, gebruikt
u de “Kinderveiligheid” (raad-
pleeg de paragraaf “Openen en
sluiten van de portieren” in hoofdstuk 1).
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.47
NLD_UD51904_3
Sécurité enfants: généralités (X91 - B91 - K91 - D91 - X61 - F61 - K61 - X61 électrique - Renault)
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken.
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan.
Laat uw kind nooit zijn hoofd of armen uit
het raam steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.48
NLD_UD53795_1
Sécurité enfants : choix du siège enfant (XJA - Renault)
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
Kinderzitje “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en de
nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind zo
lang mogelijk in deze stand (minstens tot het
2 jaar is). Zo worden het hoofd en de nek
ondersteund.
Kies een omhullend zitje voor een betere
bescherming opzij en vervang het zodra het
hoofd van het kind boven het kuipzitje uit-
steekt.
Kinderzitje “vooruit”
Het hoofd en de buik van een kind zijn de
lichaamsdelen die het meest beschermd
moeten worden. Een vooruit geplaatst kin-
derzitje dat stevig in de auto is vastgezet,
vermindert het risico dat het kind zijn hoofd
stoot. Vervoer uw kind in een vooruit ge-
plaatst zitje met een harnas als de lengte
van het kind dat toelaat.
Kies voor een kuipzitje voor een betere zij-
delingse bescherming.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
anneaux d’arrimage ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
Isofix ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.49
NLD_UD49541_5
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (X61 - F61 - K61 - Renault)
Choix de la fixation siège enfant
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (1/3)
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX-systeem.
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
Bevestiging met ISOFIX systeem
Toegelaten zijn ISOFIX-kinderzitjes die zijn
goedgekeurd overeenkomstig het reglement
ECE-R44 in één van de drie gevallen:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit;
semi-universeel ISOFIX 2-punts;
– specifiek.
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX gren-
dels als het deze heeft. Het ISOFIX systeem
garandeert en gemakkelijke, snelle en vei-
lige montage.
Het ISOFIX systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Voordat u een ISOFIX kinder-
zitje installeert dat u hebt ge-
kocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje waarop
de auto’s staan waarin het zitje gebruikt
mag worden .
Verander niets aan de oor-
spronkelijke onderdelen van
het systeem: gordels, ISOFIX
zitjes en stoelen en aan de be-
vestigingen ervan.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
1.50
NLD_UD49541_5
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (X61 - F61 - K61 - Renault)
De twee ringen 1 bevinden zich tussen de
rugleuning en de zitting van de stoel, achter
ritsen en zijn te herkennen aan een marke-
ring.
De derde ring wordt gebruikt voor het vast-
maken van de bovenste riem van bepaalde
kinderzitjes.
2
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (2/3)
Steek, afhankelijk van de auto, de riem
tussen de wielkuipvoering 3 en de onder-
kant van het bovenste schot 4.
Bevestig, vanuit de bagageruimte, de haak
van de band aan ring 2 aan dezelfde kant.
Controleer of de rugleuning van de bank
goed vergrendeld is.
Span de riem zodat de rugleuning van het
kinderzitje goed tegen de rugleuning van de
stoel in de auto is geplaatst.
3
4
2
1
Bevestigingspunten in de ba-
gageruimte (ringen) 2 kunnen
niet worden gebruikt als deze
eerder zijn gebruikt voor het
vastzetten van twee van de drie vol-
gende onderdelen: bagagescheidings-
net, lading in de bagageruimte of kinder-
zitje.
1.51
NLD_UD49541_5
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (X61 - F61 - K61 - Renault)
De ISOFIX-verankeringen
mogen alleen gebruikt worden
voor kinderzitjes met het
ISOFIX-systeem. Bevestig
nooit andere kinderzitjes, noch de gordel
of andere voorwerpen op deze veranke-
ringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de
verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u de ISOFIX-ver-
ankeringen laten controleren en het kin-
derzitje vervangen.
U moet de riem van het kinder-
zitje aan de bijbehorende ring
bevestigen.
U mag geen ander bevesti-
gingspunt gebruiken.
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (3/3)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
Isofix ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.52
NLD_UD56860_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X61 électrique - Renault)
Installation du siège enfant
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden De schema’s op
de volgende bladzijden geven aan waar een
kinderzitje gemonteerd kan worden.
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
KINDERVEILIGHEID: installatie van kinderzitje, algemeen (1/2)
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de voorpassagier is niet in alle landen toe-
gestaan. Houd u aan de geldende wettelijke
voorschriften en volg de aanwijzingen van
de schema’s op de volgende bladzijden.
Voordat u een kinderzitje op deze plaats in-
stalleert (indien dit toegestaan is):
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
– zet de rugleuning enigszins schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
Zet In alle gevallen, bij auto’s met verstel-
bare hoofdsteunen, de hoofdsteun van de
stoel zo hoog mogelijk zodat deze niet inter-
fereert met het kinderzitje (raadpleeg de in-
formatie “Hoofdsteun voor” in hoofdstuk 1).
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat u
hier een kinderzitje installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raad-
pleeg de paragraaf “Kinderveiligheid:
uitschakelen, inschakelen van de passa-
giersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Controleer of het kinderzitje,
door het installeren ervan in de
auto, niet loskomt van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
Als het kinderzitje is geïnstalleerd en als dit
mogelijk is, verplaatst u de autostoel indien
nodig naar voren (voor de nodige ruimte op
de achterste zitplaatsen voor de passagiers
of andere kinderzitjes). Een kinderzitje dat
achterstevoren staat, mag het dashboard
niet raken of niet in maximale naar voren ge-
schoven positie staan.
Wijzig deze afstellingen niet meer na het in-
stalleren van het kinderzitje.
1.53
NLD_UD56860_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X61 électrique - Renault)
Zitplaats achterin
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag. Plaats het hoofd van het kind
aan de tegenover het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver moge-
lijk naar voren om een kinderzitje achterste-
voren te installeren, en zet deze daarna zo
ver mogelijk terug zonder dat deze tegen het
kinderzitje komt.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind, mag u de stoel die voor het kind staat
niet verder dan halverwege de stelrails naar
achteren zetten, de rugleuning niet te schuin
(25° maximaal) zetten en moet u de stoel zo
hoog mogelijk zetten.
Controleer of het vooruit geplaatste kinder-
zitje goed tegen de rugleuning van de stoel
van de auto rust en de hoofdsteun van de
auto niet in de weg zit.
KINDERVEILIGHEID: installatie van kinderzitje, algemeen (2/2)
Kinderhoofdsteun
Als de auto uitgerust is met de kinderhoofd-
steun en verhoogd zitkussen bevinden deze
zich uitsluitend op de achterplaatsen aan de
zijkant.
Raadpleeg voor de montage en het gebruik
de handleiding van de uitrusting.
Een kinderzitje met een vloers-
teun mag nooit worden geïnstal-
leerd op de middelste zitplaats
achterin. LEVENSGEVAAR
OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
Controleer bij monteren van
een kinderzitje (verhoging
Groep 2 of 3) of de autogordel
goed werkt (oprolt): raadpleeg
de paragraaf “Autogordels achterin” in
hoofdstuk 1. Pas indien nodig de stand
van de autostoel aan.
Controleer of het kinderzitje
of de voeten van het kind het
goed vergrendelen van de
stoel ervoor niet belemmeren.
Raadpleeg de paragrafen “Voorstoel” in
hoofdstuk 1 of “ Gebruiksmogelijkheden
van de achterbank” in hoofdstuk 3.
1.54
NLD_UD62540_1
Siège enfant : fixation par ceinture de sécurité (X61 électrique - Renault)
KINDERZITJES: bevestiging met autogordel (1/4)
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
(1) Voordat u een kinderzitje installeert: zet
de stoel van de auto zo ver mogelijk naar
achteren.
Groep van het zitje
(gewicht van het kind)
Plaatsen geschikt voor kinderzitjes
Zitplaatsen voorpassagier (1)
MET
PASSAGIERSAIRBAG
(2)
ZONDER
PASSAGIERSAIRBAG
Groep 0, 0+
(gewicht minder dan 13 kg)
U U
Groep I
(gewicht van 9 tot 18 kg)
U U
Groep II en III
(gewicht van 15 tot 36 kg)
U U
(2) LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje op de plaats
van de passagier voorin installeert, of
de airbag is uitgeschakeld (raadpleeg
de paragraaf “Kinderveiligheid: uitscha-
kelen, inschakelen van de passagiers-
airbag voorin” in hoofdstuk 1).
Uitvoering met 2 zitplaatsen
1.55
NLD_UD62540_1
Siège enfant : fixation par ceinture de sécurité (X61 électrique - Renault)
KINDERZITJES: bevestiging met autogordel (2/4)
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Stoel waar een als “Universeel”
goedgekeurd kinderzitje mag worden beves-
tigd met de autogordel.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voor-
dat u een kinderzitje ach-
terstevoren op de plaats van de
passagier voorin installeert, of de
airbag wel is uitgeschakeld (raad-
pleeg de paragraaf “Kinderveiligheid:
uitschakelen,inschakelen van de passa-
giersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Uitvoering met 5 zitplaatsen
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
1.56
NLD_UD62540_1
Siège enfant : fixation par ceinture de sécurité (X61 électrique - Renault)
KINDERZITJES: bevestiging met autogordel (3/4)
Uitvoering met 5 zitplaatsen
Type kinderzitje
Gewicht van
het kind
Zitplaats voorpassagier
(1) (2)
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg X U (3) X
Kuipzitje/kinderzitje achter-
stevoren
Groep 0, 0+ en 1
< tot 13 kg en
9 tot 18 kg
U U (4) U (4)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg X U (5) U (5)
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
X U (5) U (5)
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen,inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.57
NLD_UD62540_1
Siège enfant : fixation par ceinture de sécurité (X61 électrique - Renault)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
(2) Alleen een kinderzitje type achterstevoren kan worden geïnstalleerd op deze plaats: zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en
zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(3) Een reiswieg wordt dwars in de auto gezet en neemt minimaal twee zitplaatsen in beslag (plaats het hoofd van het kind niet aan de kant van
het portier).
(4) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(5) Zet met het kinderzitje vooruit geplaatst de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun
af of verwijder deze indien nodig. Zet bovendien de stoel vóór het kind niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en de rugleuning
ervan niet schuiner dan 25°.
KINDERZITJES: bevestiging met autogordel (4/4)
1.58
NLD_UD62541_1
Siège enfant : fixation par système isofix (X61 électrique - Renault)
KINDERZITJES: bevestiging via het ISOFIX-bevestigingssysteem (1/2)
Uitvoering met 5 zitplaatsen
Type kinderzitje
Gewicht van
het kind
Grootte van
het zitje
ISOFIX
Zitplaats voorin
passagier
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F, G X IL (1) X
Kuipzitje/kinderzitje achter-
stevoren
Groep 0, 0+ en 1
< tot 13 kg en
9 tot 18 kg
C, D, E X IL (2) X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X IUF- IL (3) X
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
X X X
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als in het overzicht van de volgende bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Een reiswieg wordt dwars in de auto gezet en gebruikt minimaal twee plaatsen (plaats het hoofd van het kind niet aan de kant van het portier).
(2) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet daarna de stoel ervoor zo ver
mogelijk terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(3) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig. Zet bovendien de stoel vóór die van het kind niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en de rugleu-
ning ervan niet schuiner dan 25°.
1.59
NLD_UD62541_1
Siège enfant : fixation par système isofix (X61 électrique - Renault)
KINDERZITJES: bevestiging via het ISOFIX-bevestigingssysteem (2/2)
Kinderzitjes bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
± De zitplaatsen achterin zijn voor-
zien van een verankering voor de bevesti-
ging van een universeel ISOFIX-kinderzitje
vooruit. De verankeringen bevinden zich in
de bagageruimte en zijn zichtbaar.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep
1 (van 9 tot 18 kg)
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg)
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (minder dan 13 kg)
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg)
Door het gebruik van een niet bij de auto passend kinderveiligheidssysteem wordt
de baby of het kind niet correct beschermd. Het kan ernstig of zelfs dodelijk letsel
oplopen.
Uitvoering met 5 zitplaatsen
airbag
désactivation airbags passager avant .
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag
activation airbags passager avant .......
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
désactivation airbag passager avant .........
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.60
NLD_UD62528_7
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (X61 électrique - Renault)
Désactivation / activation airbag passager avant
Uitschakelen van de
passagiersairbag voorin
Voordat u een kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin installeert:
controleer of het kinderzitje op deze stoel
kan worden geïnstalleerd;
het volgende is van essentieel belang:
deactivering van de airbagvoor een kin-
derzitje waarin het kind achterstevoren in
de auto zit.
Uitschakelen van de airbag: druk met stil-
staande auto en contact uit de grendel 1 in
en draai deze naar de stand OFF.
U moet, met het contact aan, verplicht con-
troleren of het controlelampje 2 verschijnt op
het centrale display en, afhankelijk van de
auto, of het bericht “PASSAGIERS AIRBAG
UIT” verschijnt.
Opmerking: bij auto’s die hiermee zijn uit-
gerust, wordt ook de zijairbag uitgeschakeld.
Dit lampje blijft constant branden om u
eraan te herinneren dat u een kinderzitje
kunt gebruiken.
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (1/3)
De passagiers airbag voorin
mag alleen worden geacti-
veerd of gedeactiveerd wan-
neer de auto stilstaat met het
contact uit.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes
å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
2
1
1.61
NLD_UD62528_7
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (X61 électrique - Renault)
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (2/3)
3
De markering op het dashboard en de stic-
ker A aan elke kant van de zonneklep voor
de passagier 3 (bijvoorbeeld de sticker hier-
boven), herinneren u aan deze instructies.
A
A
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin wordt
geactiveerd als er een kin-
derzitje achterstevoren op de stoel is
geplaatst, mag u NOOIT een bevesti-
gingssysteem voor kinderen achterste-
voren installeren op een stoel met een
ACTIEVE frontale AIRBAG . Dit kan
de DOOD van het KIND of ERNSTIG
LETSEL tot gevolg hebben.
1.62
NLD_UD62528_7
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (X61 électrique - Renault)
De passagiers airbag voorin
mag alleen worden geacti-
veerd of gedeactiveerd wan-
neer de auto stilstaat met het
contact uit.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes
å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
Storingen
In geval van een storing aan het systeem
voor het in- en uitschakelen van de passa-
giersairbag, is het verboden een kinderzitje
op de voorstoel te gebruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Inschakelen van de
passagiersairbag voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de airbag weer inscha-
kelen om de voorpassagier bij een botsing
te beschermen.
Opnieuw inschakelen van de airbag: met
stilstaande auto en contact uit, druk en
draai de knop 1 naar de stand ON.
Met contact aan, moet u verplicht controle-
ren of het controlelampje 2 uit is.
De passagiersairbag voor is ingeschakeld.
2
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (3/3)
1
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin wordt
geactiveerd als er een kin-
derzitje achterstevoren op de stoel is
geplaatst, mag u NOOIT een bevesti-
gingssysteem voor kinderen achterste-
voren installeren op een stoel met een
ACTIEVE frontale AIRBAG. Dit kan
de DOOD van het KIND of ERNSTIG
LETSEL tot gevolg hebben.
volant de direction
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
assistance de direction ..............................
(page courante)
direction assistée .......................................
(page courante)
1.63
NLD_UD26203_3
Volant de direction (X61 - F61 - Renault)
Volant de direction/Direction assistée
STUURWIEL/STUURBEKRACHTIGING
Afstellen van het
stuurwielhoogte
Trek aan hendel 1 en stel het stuurwiel af in
de gewenste stand; Duw tegen de hendel
om het stuurwiel te blokkeren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer, om veiligheidsredenen,
deze afstellingen uitsluitend uit
als de auto stilstaat.
1
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
Stuurbekrachtiging
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
past de mate van bekrachtiging automatisch
aan de snelheid waarmee u rijdt aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
Bij het snel draaien van het stuurwiel is
het normaal dat u een geluid hoort.
commandes ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
planche de bord .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.64
NLD_UD63567_4
Poste de conduite à gauche (X61 électrique - Renault)
Poste de conduite
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/2)
4
6 13
21
20
3
12
16
111
17
24
2
7
8 10
9
5
23
15
26
22
25
14
18
19
1.65
NLD_UD63567_4
Poste de conduite à gauche (X61 électrique - Renault)
21 Versnellingshendel.
22 Afstandsbediening/plaats voor radio,
navigatiesysteem.
23
Schakelaars voor de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
24 Knop voor het ontgrendelen van de
motorkap.
25 Schakelaars:
afstellen van de hoogte van de kop-
lampen;
– parkeerhulp
26 Schakelaars:
hoofdschakelaar van de
snelheidsregelaar/-begrenzer;
van de extra verwarming.
1 Schakelaar voor:
richtingaanwijzers;
– buitenverlichting;
mistlichten voor;
– mistachterlicht.
2 – Claxon,
plaats bestuurdersairbag.
3 Instrumentenpaneel.
4 Schakelaar voor:
– ruitenwisser;
– ruitensproeier;
– boordcomputer.
5 Startschakelaar.
6 Multimediadisplay of -touchscreen:
waarschuwingslampje autogordel
vergeten;
waarschuwingslampje uitschakeling
airbag;
– navigatie;
– tijd;
– buitentemperatuur.
7 Centraal ventilatierooster.
8 Bedieningspaneel voor de ventilatie,
klimaatregeling en ruitontwaseming.
9 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
10 Plaats passagiersairbag.
11 Luidspreker.
12 Zijrooster.
13 Ventilatierooster van zijruit.
14 Dashboardkastje.
15 Opbergruimte of accessoireaanslui-
ting.
16 Schakelaar voor de alarmknipperlich-
ten.
17 Schakelaar voor de elektrische portier-
vergrendeling.
18 Schakelaar ECO-modus.
19 Aansteker of accessoireaansluiting.
20 Handrem.
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/2)
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
commandes ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
planche de bord .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.66
NLD_UD63568_4
Poste de conduite à droite (X61 électrique - Renault)
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (1/2)
4
6
22
3
12
15
19
11
1
17
20
2
24
7 8
10
9
25 14
5
1618
26
27
28
21
23
13
1.67
NLD_UD63568_4
Poste de conduite à droite (X61 électrique - Renault)
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (2/2)
19 Inbouwplaats voor radio, navigatiesys-
teem.
20 Versnellingshendel.
21 Handrem.
22 de schakelaar ECO-modus.
23 Aansteker of accessoireaansluiting.
24 Schakelaar voor de elektrische portier-
vergrendeling.
25 Schakelaar voor de alarmknipperlich-
ten.
26 Opbergruimte of accessoireaanslui-
ting.
27 Dashboardkastje.
28 Knop voor het ontgrendelen van de
motorkap.
10 – Claxon.
Plaats bestuurdersairbag.
11 Instrumentenpaneel.
12 Schakelaar voor:
– ruitenwisser;
– ruitensproeier;
– boordcomputer.
13 Startschakelaar.
14 Hoofdschakelaar van de snelheidsre-
gelaar/ -begrenzer.
15 Schakelaar extra verwarming
16 Schakelaar voor de parkeerhulp.
17 Knop voor het afstellen van de hoogte
van de koplampen.
18 Schakelaars voor de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
1 Ventilatierooster van zijruit.
2 Zijrooster.
3 Luidspreker.
4 Plaats passagiersairbag.
5 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
6 Bedieningspaneel voor de ventilatie,
klimaatregeling en ruitontwaseming.
7 Centraal ventilatierooster.
8 Multimediadisplay of -touchscreen:
waarschuwingslampje autogordel
vergeten;
waarschuwingslampje uitschakeling
airbag;
– navigatie;
– tijd;
– buitentemperatuur.
9 Schakelaar voor:
richtingaanwijzers,
– buitenverlichting;
mistlichten voor;
– mistachterlicht.
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
afficheur .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de tableau de bord ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
anomalies de fonctionnement....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de brouillard .........................................
(page courante)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
feux :
de route ................................................
(page courante)
feux :
indicateurs de direction ........................
(page courante)
1.68
NLD_UD54255_6
Témoins lumineux (X61 électrique - Renault)
Ú
Waarschuwingslampje laadni-
veau 12 V accu
Als het tijdens het rijden gaat branden, is er
een storing in het laadstroomcircuit van de
accu. Stop en raadpleeg snel een merkdea-
ler.
Témoins lumineux
Instrumentenpaneel A
Het oplichten van sommige controlelampjes
gaat vergezeld van een boodschap.
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/3)
Als er geen visueel of geluidssignaal terug komt, geeft het een storing van het
instrumentenpaneel weer. U moet direct stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto inderdaad goed gestopt is en neem contact
op met een merkdealer.
A
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
Waarschuwingslampje ©: Het is
nodig voorzichtig direct naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
á
Controlelampje grootlicht
k
Controlelampje dimlicht
g
Controlelampje mistlichten
voor
Controlelampje mistachterlicht
c
Controlelampje richtingaanwij-
zers links
b
Controlelampje richtingaanwij-
zers rechts
Indicatielampje “klaar om te
rijden”
Het licht op bij het starten van de motor.
Controlelampje “oplaadsnoer
aangesloten”
Gaat branden zodra het oplaadsnoer op de
auto is aangesloten.
1.69
NLD_UD54255_6
Témoins lumineux (X61 électrique - Renault)
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/3)
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
å
Richtingaanwijzer Airbag
Dit lampje gaat branden als het
contact wordt aangezet en dooft na enkele
secondes. Als het niet oplicht bij het aanzet-
ten van het contact of als het oplicht tijdens
het rijden, wijst dit op een storing in het sys-
teem.
Raadpleeg snel een merkdealer.
L
Waarschuwingslampje mini-
maal brandstofpeil aanvullende
verwarming
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft na enkele seconden. Als
het tijdens het rijden oplicht in combinatie
met een geluidssignaal, wijst dit erop dat er
geen brandstof meer is voor de aanvullende
verwarming.
Waarschuwingslampje autogor-
del
Afhankelijk van de auto verschijnt dit op het
instrumentenpaneel of op het centrale dis-
play van het dashboard. Het blijft branden tij-
dens het starten als uw autogordel niet vast-
gemaakt is. Een geluidssignaal weerklinkt
zachtjes gedurende 30 secondes, daarna
harder gedurende 90 secondes.
D
Waarschuwingslampje storing
remsysteem
Als het tijdens het remmen gaat branden
met het waarschuwingslampje ® en
er een geluidssignaal klinkt, dan wijst het op
een daling van de hoeveelheid remvloeistof
of een storing aan het remsysteem. Stop en
roep de hulp in van een merkdealer.
© Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft zodra de motor start. Het
kan tegelijk gaan branden met andere con-
trolelampjes en/of boodschappen op het in-
strumentenpaneel.
Het is nodig voorzichtig direct naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
Ð Ï
Controlelampjes van de
snelheidsregelaar en
snelheidsbegrenzer
Raadpleeg de paragra-
fen “Snelheidsregelaar” en
“Snelheidsbegrenzer” in hoofdstuk 2.
® Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft zodra de motor start. Het
gaat tegelijk met andere waarschuwings-
lampjes en/of boodschap(pen) branden.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
A
1.70
NLD_UD54255_6
Témoins lumineux (X61 électrique - Renault)
WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/3)
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
Controlelampje temperatuur
elektronisch systeem
Wanneer het blauwe waarschuwingslampje
oplicht, wijst dit op een te lage temperatuur
van de tractiebatterij.
Wanneer het oranje waarschuwingslampje
oplicht, wijst dit op een te hoge temperatuur
van de motor of de tractiebatterij.
In alle gevallen kan het oplichten van de
waarschuwingslampjes leiden tot min-
dere prestaties van de auto.
Ga rustiger rijden.
x
Waarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Als het niet dooft na het aanzetten van het
contact of als het oplicht tijdens het rijden,
wijst dit op een storing in het antiblokkeer-
systeem van de wielen. Er kan dan met de
auto worden geremd als bij een auto zonder
ABS.
Raadpleeg snel een merkdealer.
Waarschuwingslampje laag
niveau tractiebatterij
Licht op wanneer het laadniveau van de
tractiebatterij de reservedrempel bereikt.
Raadpleeg de paragraaf “Displays en
meters” in hoofdstuk 1.
Waarschuwingslampje elektro-
nisch systeem
Als het tijdens het rijden oplicht, wijst dit op
een elektrische storing in het 400 V elektri-
sche circuit. Raadpleeg snel een merkdea-
ler.
A
L
Waarschuwingslampje mini-
maal brandstofpeil aanvullende
verwarming
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft na enkele seconden. Als
het waarschuwingslampje tijdens het rijden
gaat branden in combinatie met een geluids-
signaal, betekent dit dat het minimale brand-
stofpeil bereikt is.
Controlelampje van de hulp- en
correctiesystemen tijdens het
rijden
Raadpleeg de paragraaf “Hulp-en correctie-
systemen tijdens het rijden” in hoofdstuk 2.
Waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij
verlies van bandenspanning” in hoofdstuk 2.
afficheur .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de tableau de bord ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
consommation .....................................
(page courante)
1.71
NLD_UD48370_5
Afficheurs et indicateurs (X61 électrique - Renault)
Afficheurs et indicateurs
DISPLAYS EN METERS (1/3)
Geluidssignaal snelheidsverklikker
Afhankelijk van de uitvoering van de auto
klinkt er iedere 40 secondes een geluidssig-
naal gedurende 10 secondes zolang de auto
sneller rijdt dan 120 km/u.
Opmerking: u kunt de gewenste snelheid
programmeren; raadpleeg een merkdealer.
Display met verschillende
functies 2
Raadpleeg de paragraaf “Boordcomputer:
algemeen” in hoofdstuk 1
Snelheidsmeter 1
De snelheid van de auto is begrensd tot on-
geveer 130 km/u.
Deze snelheid kan permanent ingesteld blij-
ven afhankelijk van de auto.
1
De aanwezigheid en werking van de displays en meters ZIJN AFHANKELIJK VAN DE UITRUSTING EN HET LAND.
3
Laadniveau 3
De meter geeft de resterende hoeveelheid
energie aan.
Reservedrempel 5
Geeft aan dat de accu ongeveer 12% is op-
geladen. Het controlelampje licht op en
er klinkt een geluidssignaal.
Raadpleeg voor het optimaliseren van de
actieradius de paragraaf “Tips: energiebe-
sparing” in hoofdstuk 2.
Drempel van onmiddellijke stilstand 4
Geeft aan dat de accu ongeveer 6% is op-
geladen. Om de 10 seconden klinkt een ge-
luidssignaal en het waarschuwingslampje
knippert.
Bovendien kan de boodschap “Beperkte
prestaties” op het instrumentenpaneel
worden weergegeven.
De prestaties van de motor nemen steeds
meer af totdat de auto tot stilstand komt.
Raadpleeg de paragraaf “Slepen: pechhulp”
in hoofdstuk 5.
5
4
2
économètre................................................
(page courante)
énergie
consommation .....................................
(page courante)
énergie
récupération .........................................
(page courante)
1.72
NLD_UD48370_5
Afficheurs et indicateurs (X61 électrique - Renault)
DISPLAYS EN METERS (2/3)
Econometer 6
Raadpleeg de paragraaf “Econometer” in
hoofdstuk 2.
De aanwezigheid en werking van de displays en meters ZIJN AFHANKELIJK VAN DE UITRUSTING EN HET LAND.
A
B
C
6
Gebruikszone A “energieterugwinning”
De naald geeft aan dat de auto energie ge-
nereert en de tractiebatterij oplaadt (de auto
remt of rijdt van een helling af).
Stand B “neutraal”
De naald geeft een verbruik van nul aan (de
auto staat stil zonder verbruik).
Gebruikszone C “verbruik”
De meter geeft het energieverbruik aan
(zodra u het gaspedaal indrukt).
6
1.73
NLD_UD48370_5
Afficheurs et indicateurs (X61 électrique - Renault)
DISPLAYS EN METERS (3/3)
Keuzetoetsen voor de weergave
van het display 5 of 6
Afhankelijk van de auto, kan door het achter
elkaar indrukken van de toets, de informa-
tie op het display geselecteerd worden, de
dagteller op nul gezet worden (in dit geval
moet de dagteller op het display geselec-
teerd zijn).
Selecteren van de weergave
Door kort indrukken wisselt u tussen de to-
taalteller en de dagteller en omgekeerd.
Nulinstelling van de dagteller
Als de dagteller is geselecteerd drukt u de
toets langer in.
Display met verschillende functies
Totaalteller.
Kilometerdagteller.
Tijd instellen.
OF
Boordcomputer
Raadpleeg de paragraaf “Boordcomputer” in
hoofdstuk 1.
De aanwezigheid en werking van de displays en meters ZIJN AFHANKELIJK VAN DE UITRUSTING EN HET LAND.
5
6
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.74
NLD_UD48137_3
Ordinateur de bord : généralités (X61 électrique - Renault)
Ordinateur de bord
BOORDCOMPUTER: algemeen (1/2)
Boordcomputer A
Afhankelijk van de auto, beschikt hij over de
volgende functies:
afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het lampje
©);
– alarmboodschappen (in combinatie met
het waarschuwingslampje
®).
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
a) Totaalteller en dagteller.
b) gegevens van de reis:
Totaal energieverbruik sinds de laat-
ste nulinstelling;
gemiddeld energieverbruik;
huidig energieverbruik;
Totaal energieverbruik sinds de inge-
bruikname van de auto;
bereik met de overgebleven brand-
stof;
afgelegde afstand;
gemiddelde snelheid.
c) overgebleven afstand tot de volgende on-
derhoudsbeurt;
d) ingestelde snelheid van de snelheidsbe-
grenzer en van de snelheidsregelaar;
e) de bandenspanning opnieuw instellen
f) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen
A
1
2
Keuzetoetsen voor de weergave
van het display 1 en 2
Laat door achter elkaar en kort in te druk-
ken naar boven (toets 1) of naar beneden
(toets 2) de volgende informatie langsko-
men (de weergave hangt af van de uitrus-
ting van de auto en het land).
1.75
NLD_UD48137_3
Ordinateur de bord : généralités (X61 électrique - Renault)
Nulinstelling van de dagteller
Eens een aanduiding gekozen op de “dag-
teller”, druk op een van de toetsen 1 of 2 tot
de nulinstelling van de dagteller.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Gekozen aanduiding op één van de gege-
vens van de reis, druk op een van de toet-
sen 1 of 2 tot de nulinstelling van de aan-
duiding.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld energieverbruik
en gemiddelde snelheid worden stabieler
en nauwkeuriger naarmate de afgelegde
afstand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
Het is mogelijk dat de weergegeven voor-
ziene actieradius na een nulinstelling niet
overeenkomt met de werkelijke actieradius
(afhankelijk van uw rijstijl): dat komt doordat
de boordcomputer een vooraf bepaald ver-
bruik in het geheugen bewaart gebaseerd
op een gemiddelde van 30 km. Die waarde
wordt vervangen door het werkelijke ver-
bruik naarmate de afgelegde kilometers: de
weergave wordt stabieler en nauwkeuriger
naarmate de afgelegde afstand vanaf de
laatste nulinstelling groter wordt.
1
2
BOORDCOMPUTER: algemeen (2/2)
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
Reset van de verwachte
actieradius
Houd een van de toetsen 1 of 2 ingedrukt.
De geschatte actieradius wordt berekend
volgens het laadniveau van de tractiebat-
terij.
Betekenis van de
energieverbruikwaarden
bepaalde uitrustingen van de auto verbrui-
ken energie: de door de auto verbruikte
energie kan dus afwijken van de verbruikte
energie die de elektrische meter aangeeft.
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.76
NLD_UD56858_6
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (X61 électrique - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (1/4)
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
a) Totaalteller en dagteller.
101778 km
112,4 km
Verbruik
b) Gegevens van de reis.
Hoeveelheid verbruikte energie sinds de laatste nulinstelling.
20 kWh
Gemiddeld
Gemiddeld energieverbruik sinds de laatste nulinstelling.
De waarde wordt aangegeven na minstens 400 meter gereden te hebben
sinds de laatste nulinstelling.
18,5 kWh/100km
Actueel verbruik
Actueel energieverbruik.
+ 12 kW
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
1.77
NLD_UD56858_6
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (X61 électrique - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (2/4)
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
Actieradius
Het bereik met de overgebleven energie.
De informatie verdwijnt als de accu op minder dan ongeveer 4% is.
118 km
Afstand
Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
522 km
Gemiddeld
Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
48 km/h
Verbruik
Totaal energieverbruik sinds de inverkeerstelling van de auto.
487 kWh
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
1.78
NLD_UD56858_6
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (X61 électrique - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (3/4)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
ONDERHOUD OVER
c) Interval voor onderhoudsbeurten.
Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt (weergave in kilometers); daarna, als
de termijn van de overgebleven afstand bijna verstreken is, doen verschillende
gevallen zich voor:
interval minder dan 1500 km of een maand: de boodschap “ONDERHOUD
OVER” wordt weergegeven met de dichtstbijzijnde termijn (afstand of tijd);
interval gelijk aan 0 km of onderhoudsdatum bereikt: de boodschap
VERVANG ZSM DE MOTOROLIE” wordt weergegeven en het controle-
lampje
© gaat branden.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
1936 km
Resetten van het display na onderhoud volgens het onderhoudsprogramma.
Het onderhoudsinterval mag pas gereset worden na een onderhoudsbeurt die in overeenstemming is met het onderhoudsprogramma van uw
auto.
Bijzonderheid: om het revisie-interval te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op een van de toetsen van de nulinstel-
ling van de weergave, tot de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
1.79
NLD_UD56858_6
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (X61 électrique - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (4/4)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
BEGRENZER
d) Snelheidsinstelling van de snelheidsregelaar/-begrenzer. Zie
“Snelheidsregelaar/-begrenzer” in hoofdstuk 2.
90 km/h
REGELAAR
90 km/h
BANDENSPANNING
OPVRAGEN
SEt PP
e) Reset de bandenspanningen.
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij verlies van bandenspanning”
in hoofdstuk 2.
f) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
informatieboodschappen;
van storingsboodschappen.
Zie “Boordcomputer: informatieberichten” en “Boordcomputer: storings-
berichten” in hoofdstuk 1.
GEEN BERICHT IN
GEHEUGEN
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.80
NLD_UD40509_3
Ordinateur de bord : messages d\’information (X61 électrique - Renault)
Informatieboodschappen
Zij kunnen u helpen bij het starten van de auto of u informeren over een keuze of een omstandigheid.
Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
« LADEN NOG 02:10 » Geeft aan hoe lang het nog duurt voordat het opladen is voltooid.
« GEEN BERICHT IN GEHEUGEN » Er wordt geen waarschuwing in het geheugen opgeslagen.
« REM DE AUTO » Houd u aan deze richtlijn: risico van beschadiging van de motor.
« VERWARMING UITGESCH »
Geeft aan dat de aanvullende verwarming is uitgeschakeld omdat er geen brandstof meer in
de tank zit.
« PRESTATIES BEPERKT » Geeft aan dat de auto minder presteert.
“ACCU LADEN ONMOGELIJK” Geeft aan dat het opladen is verboden door de accuverhuurorganisatie. Regel de situatie.
« LICHTAUTOMAAT NIET ACTIEF » Geeft aan dat de automatische werking van de verlichting is uitgeschakeld.
BOORDCOMPUTER: informatieboodschappen
messages au tableau de bord ...................
(page courante)
ordinateur de bord .....................................
(page courante)
tableau de bord..........................................
(page courante)
témoins de contrôle ...................................
(page courante)
1.81
NLD_UD40510_4
Ordinateur de bord : messages d’anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
Zij verschijnen met het controlelampje © en het is nodig direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het
lampje
© blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
« REMSYSTEEM CONTROLEREN » Geeft slijtage van het remsysteem of de noodzaak om dit te controleren aan.
«ACCU LADEN ONMOGELIJK» Geeft een defect aan het oplaadsysteem van de tractiebatterij aan.
« CONTROLEER VERLICHTING » Geeft aan dat er een storing is in de automatische werking van de lichten.
BOORDCOMPUTER: storingsboodschappen
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.82
NLD_UD43845_4
Ordinateur de bord : messages d’alerte (X61 électrique - Renault)
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te bren-
gen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. N.B.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als er
meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de boodschappen
« DEFECT BESTURING » Geeft een probleem met de stuurinrichting van de auto aan.
« ELEKTR DEFECT GEVAAR » Geeft een storing van het elektrische systeem aan.
« DEFECT ELEKTR MOTOR » Geeft vermogensverlies van de auto aan.
« DEFECT REMSYSTEEM » Geeft een probleem in het remsysteem aan.
« LEKKE BAND » Dit betekent dat minstens een van de banden lek is of veel te lage spanning heeft.
BOORDCOMPUTER: alarmboodschappen
heure .........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
montre .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
température extérieure ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.83
NLD_UD32007_2
Heure et température extérieure (X61 électrique - Renault)
Heure et température extérieure
KLOKJE EN BUITENTHERMOMETER
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
Als de elektrische voeding onderbroken
is geweest (losgenomen kabel van
12 V-accu, zekering doorgebrand), geeft
het klokje niet langer de juiste informatie
aan. Zet het weer op tijd.
A
1
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Na twee secondes knipperen de uren en de
minuten.
Druk lang op de knop aan de onderkant om
naar de instelmodus van de uren te gaan.
Als alleen de uren knipperen, drukt u op de
toets aan de bovenkant om ze in te stellen.
Druk lang op de knop aan de onderkant
om naar de instelmodus van de minuten te
gaan.
Als alleen de minuten knipperen, drukt u op
de toets aan de bovenkant om ze in te stel-
len.
Bevestig de instelling door een lange druk
op de toets aan de onderkant van de scha-
kelaar 1.
Auto’s met een navigatiesysteem, radio
enz.
Raadpleeg het specifieke boekje van de
uitrusting om de bijzonderheden ervan te
kennen.
Met contact aan, worden de tijd en, afhan-
kelijk van de auto, de buitentemperatuur
aangegeven.
De tijd instellen
Klokje A op tijd zetten
(afhankelijk van de auto)
Ga naar de bladzijde “Tijd” op het instrumen-
tenpaneel door op een van de knoppen van
de schakelaar 1 te drukken.
Buitentemperatuur
Afhankelijk van de auto wordt de buitentem-
peratuur aangegeven bij A. Als deze tussen
–3 °C en +3 °C ligt, knipperen de tekens °C
(risico van gladheid).
rétroviseurs ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.84
NLD_UD48489_3
Rétroviseurs (X61 - F61 - Renault)
Rétroviseurs
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar. Om te voor-
komen dat u in het donker verblind wordt
door achter u rijdende voertuigen, kan het
spiegelglas in de nachtstand gekanteld
worden met het knopje 1.
SPIEGELS
1
Verwarmde buitenspiegels
Bij gestarte motor wordt het spiegelglas
verwarmd als de achterruitverwarming aan
staat.
Inklapbare buitenspiegels
Draai knop 2 in stand D om de buitenspie-
gels dicht te klappen. Om de spiegels weer
in de rijstand te zetten, zet u de knop in
stand B.
Als u de spiegels met de hand dichtklapt
voordat u ze in rijstand B zet, moet u eerst
knop 2 in stand D zetten.
Elektrisch verstelbare
buitenspiegels
Contact aan, bedien de knop 2 :
– stand A voor het afstellen van de linker-
spiegel;
– stand C voor het afstellen van de rechter-
spiegel.
B is de neutrale stand.
B
C
D
A
2
avertisseurs sonore et lumineux ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
signal danger .............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
warning ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clignotants .................................................
(page courante)
klaxon ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de détresse ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appel
lumineux ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appel
sonore ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
1.85
NLD_UD48141_3
Avertisseurs sonores et lumineux (X61 électrique - Renault)
Avertisseurs sonores et lumineux
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 3. Hierdoor
komen de vier knipperlichten en de zijknip-
perlichten tegelijk in werking. Gebruik deze
alleen als gevaar dreigt om andere wegge-
bruikers te waarschuwen dat u gedwongen
bent te stoppen op een abnormale plaats of
zelfs waar dit verboden is, of bij bijzondere
rij- of verkeersomstandigheden.
Afhankelijk van de uitvoering van de auto
kunnen tijdens krachtig remmen de knip-
perlichten automatisch inschakelen. U kunt
deze uitschakelen door op de schakelaar 3
te drukken.
Claxon
Druk op een van de plaatsen 2.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Bij het veranderen van rijstrook op een vier-
baansweg wordt het stuurwiel slechts weinig
gedraaid, waardoor de schakelaar niet van-
zelf terugkomt in de ruststand 0.
Er bestaat een tussenstand waarbij u de
richtingaanwijzerschakelaar moet vasthou-
den tijdens de verrichting.
U kunt ook de schakelaar 1 kort in de tus-
senstand zetten, de richtingaanwijzer knip-
pert dan drie keer.
De schakelaar veert bij het loslaten automa-
tisch in de ruststand 0 terug.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal schakelaar 1 naar
u toe.
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
2
3
1
0
1
signalisation éclairage ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de position ...........................................
(page courante)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
feux :
de route ................................................
(page courante)
1.86
NLD_UD54256_3
Eclairage et signalisation extérieure (X61 - F61 - Renault)
á
Grootlicht
Vanuit de dimlichtstand trekt u de lichtscha-
kelaar 1 naar u toe. Dit controlelampje op
het instrumentenpaneel licht op.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar op-
nieuw naar u toe.
Éclairage et signalisation extérieure
u
Markeringslichten
Draai het einde van de schakelaar 1 tot het
symbool zichtbaar wordt bij het merkteken 2.
De instrumentenverlichting gaat branden.
VERLICHTING (1/3)
Voordat u in het donker weg-
rijdt: controleer de werking van
de verlichting en stel indien
nodig de stand van de koplam-
pen af op de belasting van de auto. Zorg
ervoor dat de lichten niet bedekt zijn
(vuil, modder, sneeuw, vervoer van voor-
werpen enz.).
k
Dimlicht
Handbediend
Draai het einde van de schakelaar 1 tot
het symbool zichtbaar wordt bij het merkte-
ken 2. Dit controlelampje op het instrumen-
tenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van de auto)
Bij gestarte motor schakelen de dimlichten
automatisch in en uit, naargelang de helder-
heid buiten, zonder dat u de schakelaar 1
hoeft te bedienen.
Deze functie kan ingeschakeld of uitgescha-
keld worden.
Voor het inschakelen: contact aan en
stilstaande auto, druk gedurende min-
stens vier secondes op de knop 3.
Afhankelijk van de auto verschijnt de
boodschap “lichtautomaat actief” op het
instrumentenpaneel.
Voor het uitschakelen: contact aan
en stilstaande auto, druk gedurende
minstens vier secondes op de knop 3.
Afhankelijk van de auto verschijnt de
boodschap “lichtautomaat niet actief” op
het instrumentenpaneel.
1
2
3
éclairage extérieur d’accompagnement.....
(page courante)
feux :
de route ................................................
(page courante)
alarme sonore d’oubli d’éclairage ..............
(page courante)
1.87
NLD_UD54256_3
Eclairage et signalisation extérieure (X61 - F61 - Renault)
Functie “uitschakelvertraging”
(afhankelijk van de auto)
Met deze functie branden de dimlichten ge-
durende enige tijd na het verlaten van de
auto (bijvoorbeeld om een hek of een gara-
gedeur te verlichten bij het openen).
Contact uit en lichten uit, trek de lichtschake-
laar 1 naar u toe: de dimlichten gaan onge-
veer zestig secondes branden.
Dit kan tot vier keer gedaan worden voor
een maximale duur van vier minuten.
Om de verlichting vooraan uit te schakelen
voordat dit automatisch gebeurt, draait u het
einde van de schakelaar 1 terug in de stand
0, of zet u het contact aan.
VERLICHTING (2/3)
e
Lichten uit
Er zijn twee mogelijkheden:
handmatig, zet de schakelaar 1 terug in
zijn oorspronkelijke stand;
automatisch: de lichten doven na het
stoppen van de motor, bij het openen van
het bestuurdersportier of, afhankelijk van
de auto, bij het vergrendelen van de auto.
In dat geval schakelen, bij de volgende
keer starten van de motor, de lichten op-
nieuw in, overeenkomstig de stand van
de ring 2.
1
2
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Er klinkt een geluidssignaal bij het openen
van het bestuurdersportier om u te waar-
schuwen dat de lichten nog branden.
feux :
de brouillard .........................................
(page courante)
antibrouillards ............................................
(page courante)
1.88
NLD_UD54256_3
Eclairage et signalisation extérieure (X61 - F61 - Renault)
Mistachterlicht
De mistlichten voor en de marke-
ringslichten of de dimlichten moeten bran-
den.
Draai de ring 5 van de schakelaar 1 zo dat
het symbool bij het merkteken 4 staat en
laat dan los. Dit controlelampje op het instru-
mentenpaneel licht op.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
Uitschakelen van de mistlichten
Draai weer de ring 5 om het merkteken 4
tegenover het symbool van het mistlicht te
plaatsen dat u wilt uitschakelen.
Door het uitschakelen van de verlichting
of het uitzetten van het contact worden de
mistlichten voor en achter uitgeschakeld.
g
Mistlichten voor
(afhankelijk van de auto)
De markeringslichten of de dimlichten
moeten branden.
Draai de ring 5 van de schakelaar 1 zo dat
het symbool bij het merkteken 4 staat en
laat dan los. Dit controlelampje op het instru-
mentenpaneel licht op.
VERLICHTING (3/3)
1
5
4
réglage des projecteurs .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.89
NLD_UD30427_1
Réglage électrique de la hauteur des faisceaux (X61 électrique - Renault)
Réglage des faisceaux
KOPLAMPEN AFSTELLEN (1/2)
Met de draaiknop 1 kan de stand van de
koplampen aangepast worden aan de bela-
ding van de auto.
Als u deze knop 1 omlaag draait dan gaan
de lichtbundels naar beneden; draait u de
knop omhoog dan gaan de lichtbundels ook
omhoog.
Onbelast moet de draaiknop 1 op 0 staan.
Als de auto gedeeltelijk of vol belast is,
moeten de lichtbundels van de koplampen
worden afgesteld zodat de weg tussen 50
en 100 meter wordt verlicht. Gebruik dan de
standen 1 t.e.m. 4 van de draaiknop.
A B
100 m
50 m
A Verkeerde afstelling: de lichten schij-
nen te ver en kunnen verblinden. Draai
de kartelknop omlaag om de lichtbun-
del lager te zetten.
B Goede afstelling: de lichtbundel schijnt
maximaal tussen 50 en 100 meter ver.
1
1.90
NLD_UD30427_1
Réglage électrique de la hauteur des faisceaux (X61 électrique - Renault)
KOPLAMPEN AFSTELLEN (2/2)
Tijdelijke afstelling
Open de motorkap en zoek de markering B
nabij een van de koplampen.
Draai voor elke koplamp de schroef 1 met
een schroevendraaier een kwartslag naar
de - om de koplampen te laten zakken.
Plaats de schroef na uw verblijf opnieuw in
de oorspronkelijke stand: draai de schroef 1
een kwartslag naar de + om de koplampen
te laten stijgen.
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om tij-
dens uw verblijf de lichten tijdelijk af te
stellen.
B
1
lave-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.91
NLD_UD51917_3
Essuie-vitre/lave-vitre avant (X61 électrique - Renault)
Essuie-vitres, lave-vitres
Ruitenwisser voor
Verplaats, als het contact aan staat, de
schakelaar 1 evenwijdig aan het stuurwiel:
A Uit
B Wissen met intervallen
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele secondes. De duur van het
interval is te regelen door de ring 2 te
verdraaien.
C Langzaam continu wissen
D Snel continu wissen
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (1/2)
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser langza-
mer werken als de auto stopt. Van snel con-
tinu wissen naar langzaam continu wissen.
Zodra de auto weer gaat rijden, beginnen
de wissers weer met de oorspronkelijk inge-
stelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Als het mechanisme is geblokkeerd (bij-
voorbeeld doordat de wisserbladen zijn
vastgevroren aan de voorruit), wordt de
voeding van de ruitenwissermotor auto-
matisch uitgeschakeld.
A
B
C
D
1
2
Automatisch wissen
(afhankelijk van de auto)
Bij gestarte motor, draai de schakelaar1.
A Uit
B Automatisch wissen
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wis-
snelheid. De inschakeldrempel van het
wissen en de duur van het interval zijn
te regelen door de ring 2 te verdraaien:
NB: bij mist of sneeuwval werkt de rui-
tenwisser niet altijd automatisch en blijft
deze onder controle van de bestuurder.
C Langzaam continu wissen
D Snel continu wissen
1.92
NLD_UD51917_3
Essuie-vitre/lave-vitre avant (X61 électrique - Renault)
Ruitensproeier voor
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe.
Door een korte actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser één
wisbeweging.
Door een lange druk komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser drie
wisbewegingen, en na enkele secondes nog
een vierde.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (2/2)
1
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of bescha-
digingen.
Bij sneeuwval of als het vriest, maakt u
de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers in-
schakelt (risico van oververhitting van
de motor).
De werking van een
ruitenwisserblad
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
houd de bladen schoon: reinig de
bladen en de ruit regelmatig met
water en zeep;
gebruik ze niet op een droge ruit;
maak ze los van de ruit als ze lange
tijd niet zijn gebruikt.
Vervang ruitenwisserbladen zodra de
werking vermindert: ongeveer 1x per
jaar (zie “Ruitenwisserbladen” in hoofd-
stuk 5).
Voorzorgen bij het gebruik
van de wissers
Maak, als het vriest of sneeuwt, de
achterruit schoon voordat u de ruiten-
wisser aanzet (de motor kan overver-
hitten).
zorg dat niets de beweging van de
wisser hindert.
essuie-vitres ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lave-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.93
NLD_UD51918_4
Essuie-vitre, lave-vitre arrière (X61 - F61 - K61 - Renault)
p
Ruitenwisser/-sproeier
achter
(afhankelijk van de auto)
Draai het einde van de schakelaar 1 tot
het symbool zichtbaar wordt bij het merkte-
ken 2.
Als u de schakelaar loslaat, blijft de achter-
ruitwisser werken.
Y
Ruitenwisser achter met
snelheidsafhankelijk
interval
(afhankelijk van de auto)
Draai het einde van de schakelaar 1 tot
het symbool zichtbaar wordt bij het merkte-
ken 2.
De frequentie van het wissen varieert afhan-
kelijk van de snelheid.
Bijzonderheid
De achterruitwisser komt in werking als u de
achteruitversnelling inschakelt terwijl de rui-
tenwissers van de voorruit in werking zijn.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER ACHTER
1
2
De werking van een
ruitenwisserblad
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
houd de bladen schoon: reinig de
bladen en de ruit regelmatig met
water en zeep;
gebruik ze niet op een droge ruit;
maak ze los van de ruit als ze lange
tijd niet zijn gebruikt.
Vervang ruitenwisserbladen zodra de
werking vermindert: ongeveer 1x per
jaar (zie “Ruitenwisserbladen” in hoofd-
stuk 5).
Voorzorgen bij het gebruik
van de wissers
Maak, als het vriest of sneeuwt, de
achterruit schoon voordat u de ruiten-
wisser aanzet (de motor kan overver-
hitten).
zorg dat niets de beweging van de
wisser hindert.
Voordat u iets aan de achter-
ruit doet (wassen van de auto,
ontdooien, reinigen enz.) moet
u de schakelaar 1 in ruststand
zetten.
Risico op letsel en/of schade.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep te openen of te sluiten.
bouchon de réservoir carburant.................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
capacité ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
qualité ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
remplissage .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
capacité réservoir additionnel ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant chauffage additionnel ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage additionnel
réservoir carburant chauffage addition-
nel ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
remplissage réservoir additionnel ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
réservoir chauffage additionnel .................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.94
NLD_UD48142_3
Réservoir chauffage additionnel (X61 électrique - Renault)
Réservoir du chauffage additionnel
Bruikbare inhoud van de tank: 13 liter on-
geveer.
Om de tankdopklep te openen, plaatst u uw
vinger in de uitsparing C.
Gebruik de contactsleutel om de dop B te
openen.
TANK AANVULLENDE VERWARMING
Soort brandstof
Gebruik dieselbrandstof die voldoet aan
de normen die in elk land gelden en beslist
overeenkomt met de indicaties op de sticker
op klepje A.
Er kunnen geuren van brandstof en rook
achteraf worden geroken wanneer de aan-
vullende verwarming lange tijd niet is ge-
bruikt.
A
C
B
De tankdop is van een speci-
aal type.
Vraag naar ditzelfde type als u
een andere dop koopt. Ga naar
een merkdealer.
Rook niet tijdens het tanken en ontsteek
geen open vuur in de nabijheid van de
brandstoftank of de tankdop.
Maak de omgeving van het vulsysteem
niet schoon met een hogedrukreiniger.
Dieselbrandstof tanken
Steek voordat u met tanken begint het
vulpistool verder in de opening tot het
niet verder kan (gevaar van spatten).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken.
Als het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
De aanvullende verwarming
moet uitgeschakeld zijn terwijl
de tank met brandstof wordt
gevuld.
2.1
NLD_UD62547_13
Sommaire 2 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 2: Rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Starten, Stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Versnellingsschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Tips voor het rijden, zuinig rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Actieradius van de auto: tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Waarschuwing bij verlies van bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Hulpen correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15
Snelheidsbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Parkeerhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.25
Achteruitrijcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
2.2
NLD_UD40355_2
Démarrage (X61 électrique - Renault)
Démarrage, arrêt du moteur
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (1/2)
Stand St: “Stop en stuurslot”
Bij het vrijzetten van het stuurslot draait
u het stuur iets heen en weer bij het ver-
draaien van de sleutel.
Als u de sleutel uit het slot trekt en het stuur
draait, hoort u een klik: de stuurinrichting is
nu vergrendeld.
Stand A: “Accessoires”
Het contact staat af maar de accessoires,
bijvoorbeeld de radio, kunnen worden ge-
bruikt.
De auto kan alleen worden gestart als
het oplaadsnoer is losgekoppeld van de
auto.
De auto kan alleen worden gestart als
de selectiehendel op P staat. Raadpleeg
de paragraaf “Versnellingsschakelaar” in
hoofdstuk 2.
1
Stand M: “Contact aan”
Het contact staat aan.
Stand D: “Starten”
Starten van de motor
Zet de selecteurhendel 1 uitsluitend in
stand P;
draai de sleutel tot de stand D en laat
deze los.
Het lampje
kan op het instrumentenpa-
neel knipperen in combinatie met een ge-
luidssignaal. Zodra het lampje blijft bran-
den en het geluidssignaal stopt, is de auto
klaar om te rijden.
2.3
NLD_UD40355_2
Démarrage (X61 électrique - Renault)
Stoppen van de motor
Motor gestart, draai de sleutel in stand
“Stop” St. Het controlelampje
dooft.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, organen te bedienen zoals bij-
voorbeeld de ruitbediening, of de portie-
ren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
Zet nooit het contact uit voordat
de auto compleet stilstaat. Door
het stilzetten van de motor is er
geen bekrachtiging meer van
de remmen, stuurinrichting enz. en zijn
de passieve veiligheidsorganen zoals
airbags, gordelspanners uitgeschakeld.
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (2/2)
changement de vitesses ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
marche arrière
passage ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
commande de vitesses ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
levier de vitesses .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
conduite ...............................................
(page courante)
2.4
NLD_UD48317_2
Commande de vitesse (X61 électrique - Renault)
Commande de vitesse
VERSNELLINGSSCHAKELAAR (1/2)
De werking ervan lijkt op die van een auto-
matische transmissie.
Selecteurhendel 1
Het display A op het instrumentenpaneel in-
formeert u over 3 de stand van de versnel-
lingshendel.
P : parkeren
R : achteruitrijden
N : neutraal
D : vooruitrijden
Starten
Plaats uw voet op het rempedaal, zet de se-
lecteurhendel 1 in stand P en zet het con-
tact aan.
Start de motor.
Om de selecteurhendel uit stand P te ver-
plaatsen, moet u het rempedaal indrukken
voordat u de ontgrendelknop 2 indrukt.
Houd uw voet op het rempedaal (het lampje
c op het display A dooft) als u de stand
P verlaat.
Alleen als de auto stilstaat, het rempe-
daal is ingedrukt en het gaspedaal niet is
ingedrukt, mag de selecteurhendel in de
standen D of R worden geplaatst.
1
Rijden
Zet de selecteurhendel 1 in stand D.
Starten op een helling
Na een maximale oplading van de tractie-
batterij raden wij aan om bij het vertrekken
op een helling, gedurende de eerste kilome-
ters, de handrem te gebruiken.
Druk tijdens het rijden meer of minder op het
gaspedaal naargelang de gewenste snel-
heid.
Achteruitversnelling
Zet de selecteurhendel 1 in stand R.
De achteruitrijlichten branden als het contact
aan staat en de achteruitversnelling is inge-
schakeld.
3
2
A
De auto start alleen als de selecteurhen-
del in stand P staat.
De auto kan alleen worden gestart als
het oplaadsnoer is losgekoppeld van de
auto.
frein à main ................................................
(page courante)
2.5
NLD_UD48317_2
Commande de vitesse (X61 électrique - Renault)
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 5 iets omhoog waarna u
de knop 6 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Vastzetten
Trek naar boven en controleer of de auto stil
blijft staan.
Frein à main
VERSNELLINGSSCHAKELAAR (2/2)/HANDREM
Parkeren van de auto
Als de auto stilstaat, houdt u het rempedaal
ingedrukt en zet u de selecteurhendel in
stand P (parkeren): de schakelaar staat in
neutraal en de voorwielen zijn mechanisch
geblokkeerd door de transmissie.
Zet de handrem vast.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) waar-
door schade kan ontstaan aan de auto
(bijvoorbeeld: vervorming van een as),
het elektrische circuit of de tractiebat-
terij.
Raak de onderdelen van het circuit of
eventuele lekken of vloeistoffen niet aan.
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto zo snel mogelijk
door een merkdealer laten controleren.
Risico van ernstig letstel of mogelijk
dodelijke elektrische schok.
Indien voor het wegrijden de selecteurhen-
del niet uit P kan worden verplaatst als u het
rempedaal indrukt, dan kunt u de hendel als
volgt met de hand vrijzetten: Maak hiervoor
de voet van de hendel los, druk tegelijker-
tijd op het merkteken 4 en op de ontgrendel-
knop 6 op de hendel.
Bij stilstaande auto kan het
nodig zijn de handrem min-
stens twee extra tanden vaster
te zetten en de versnelling P in
te schakelen.
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrij gezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting of beschadiging.
6
4
5
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils pratiques ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
autonomie du véhicule...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
consommation d’énergie ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économie d’énergie ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
autonomie du véhicule .........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
conduite ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
économie .............................................
(page courante)
récupération d’énergie ...............................
(page courante)
conseils de conduite ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
autonomie de la batterie de traction ..........
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
autonomie ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économètre................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ECO conduite ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
mode ECO .................................................
(page courante)
2.6
NLD_UD48318_3
Conseils de conduite, ECO conduite (X61 - X61 électrique - Renault)
Conseils de conduite, ECO conduite
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (1/2)
Het bereik van het voertuig is afhankelijk van
de gebruiksomstandigheden en de uitrustin-
gen van de auto en de rijstijl van de bestuur-
der. Raadpleeg voor een optimaal energie-
verbruik onderstaande aanbevelingen.
U beschikt afhankelijk van de auto over
verschillende functies die u kunnen helpen
het energieverbruik te verminderen:
de ECO-modus, geactiveerd met de knop
ECO;
de verbruiksmeter.
ECO-modus
De ECO-functie optimaliseert de actieradius
van de auto door de motorprestaties te be-
perken. Deze werkt op bepaalde stroomver-
bruikende systemen in de auto (verwarming,
airconditioning, stuurbekrachtiging, enz.) en
op bepaalde rij-activiteiten (versnellen, ver-
tragen, gebruik van snelheidsregelaar, enz.).
Activeren van de functie
Druk op de schakelaar 1.
Het controlelampje 2 op het instrumentenpa-
neel licht op, evenals het ingebouwde con-
trolelampje in de schakelaar.
Tijdens het rijden kan de ECO-modus tijde-
lijk worden uitgezet om de motor weer op
volle kracht te laten werken.
Druk daartoe het gaspedaal diep in.
2
1
De ECO-modus wordt weer ingeschakeld
zodra u de druk op het gaspedaal vermin-
dert.
Uitschakelen van de functie
Druk op de schakelaar 1.
Controlelampje 2 en het ingebouwde contro-
lelampje in de schakelaar doven.
Bij iedere in- of uitschakeling van de
ECO-modus, gaat de functie voor snel-
heidsregelaar op stand-by. Raadpleeg
hoofdstuk “Snelheidsregelaar/-
begrenzer: functie regelaar” in hoofd-
stuk 2.
chauffage, conditionnement d’air : pro-
grammation................................................
(page courante)
2.7
NLD_UD48318_3
Conseils de conduite, ECO conduite (X61 - X61 électrique - Renault)
Bijzonderheden energieterugwinning
Er wordt meer op de motor geremd dan met
een auto met verbrandingsmotor.
Nadat de tractiebatterij volledig is opgeladen
en gedurende de eerste kilometers dat er
met de auto wordt gereden, wordt er tijde-
lijk minder op de motor geremd. Pas u rijstijl
hieraan aan.
Gebruikszone 0 “Neutraal”
Geef nul verbruik aan.
Verbruiksmeter
(op het instrumentenpaneel)
Aan de verbruiksmeter kunt u meteen de
energieterugwinning of het energieverbruik
van uw auto zien.
Gebruikszone A “energieterugwinning”
Wanneer u tijdens het rijden uw voet optilt
van het gaspedaal of wanneer u op het rem-
pedaal drukt, genereert de motor tijdens het
afremmen elektriciteit die wordt gebruikt om
te remmen en de tractiebatterij op te laden.
A
0
B
C
Gebruikszone B “aanbevolen verbruik”
De tractiebatterij levert de elektrische ener-
gie die de motor nodig heeft om de auto te
laten rijden.
Gebruikszone C “afgeraden verbruik”
Geeft een aanzienlijk energieverbruik aan.
A
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (2/2)
B
C
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils pratiques ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
consommation d’énergie ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
autonomie du véhicule...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économie d’énergie ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
économie .............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économètre................................................
(page courante)
fonction mode « ECO » .............................
(page courante)
véhicule électrique
autonomie du véhicule .........................
(page courante)
véhicule électrique
conduite ...............................................
(page courante)
2.8
NLD_UD42657_4
Conseils : économie d\’énergie (X61 électrique - Renault)
Autonomie du véhicule : conseils
ACTIERADIUS VAN DE AUTO: adviezen (1/2)
De actieradius van de auto is goedgekeurd
voor een gemengde NEDC-cyclus (New
European Driving Cycle).
In werkelijkheid kan de actieradius van de
elektrische auto variëren afhankelijk van
verschillende factoren die u kunt beheren,
deels met het oog op een niet te verwaar-
lozen winst van bereik. Deze factoren zijn:
de snelheid en de rijstijl;
het profiel van de weg;
het warmtecomfort;
de banden;
de belading van de auto.
Bovendien stelt de ECO-modus de auto in
staat het motorvermogen automatisch te re-
gelen om het verbruik zo veel mogelijk terug
te dringen. Raadpleeg de paragraaf “Zuinig
rijden” in hoofdstuk 2.
De snelheid en de rijstijl
Een hoge snelheid vermindert de actiera-
dius van de auto.
Een “sportieve” rijstijl vermindert de actiera-
dius van de auto: rijd daarom soepel en kijk
ver vooruit.
Rijd met een constante snelheid.
Pas uw rijstijl aan om een te hoog energie-
verbruik te vermijden. Raadpleeg de para-
graaf “Econometer” in hoofdstuk 2.
Anticipeer voldoende op langzaam rij-
dend en stilstaand verkeer door eerder uw
voet van het versnellingspedaal te halen,
zodat energie kan worden teruggewonnen.
Raadpleeg de paragraaf “Econometer” in
hoofdstuk 2.
Gebruik bij voorkeur de ECO-modus (raad-
pleeg de paragraaf “ECO-werkingsmodus”
in hoofdstuk 2).
Het profiel van de weg
Geef op een helling geen gas bij: Houd het
versnellingspedaal bij voorkeur in dezelfde
stand.
chauffage, conditionnement d’air : pro-
grammation................................................
(page courante)
2.9
NLD_UD42657_4
Conseils : économie d\’énergie (X61 électrique - Renault)
ACTIERADIUS VAN DE AUTO: adviezen (2/2)
Het warmtecomfort
Het gebruik van de verwarming of airconditi-
oning vermindert de actieradius van de auto.
Schakel voordat u met de auto gaat rijden de
modus “programmering airconditioning” in
om de actieradius van de auto te behouden
(raadpleeg de paragraaf “Verwarming, pro-
grammering airconditioning” in hoofdstuk 3).
Gebruik tijdens het rijden zo min mogelijk de
verwarming of airconditioning. Gebruik bij
voorkeur de aanvullende verwarming (raad-
pleeg de paragraaf “Aanvullende verwar-
ming” in hoofdstuk 3).
De banden
Door een te lage bandenspanning neemt
de rolweerstand en dus ook het energiever-
bruik toe. Houd u aan de aanbevolen ban-
denspanning voor uw auto.
Monteer bij vervanging bij voorkeur banden
van hetzelfde merk, type en profiel en de-
zelfde maat als de oorspronkelijk gemon-
teerde banden. Het gebruik van niet-aanbe-
volen banden vermindert de actieradius van
de auto aanzienlijk.
Raadpleeg de paragraaf “Bandenspanning”
in hoofdstuk 4).
Beladen van de auto
Belaad de auto bij voorkeur niet met nutte-
loze lading.
environnement ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.10
NLD_UD30435_1
Environnement (sans marque) (X61 électrique - Renault)
Environnement
MILIEU
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85 % recycleerbaar en voor
95 % herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto veel onderdelen
van gerecycleerde kunststoffen en duur-
zame materialen (materialen van planten of
dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Deze aandacht blijkt uit het ondertekenen
van eco² handvest door de fabrikant.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefom-
geving en de natuur (vermindering van wate-
ren energieverbruik, lichten geluidsoverlast,
wateren luchtverontreiniging, scheiden van
afval en terugwinnen van materialen uit af-
valstoffen).
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pression des pneumatiques.......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
avertisseur de perte de pression des pneu-
matiques ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.11
NLD_UD42728_1
Avertisseur de perte de pression des pneumatiques (X61 - X61 électrique - Renault)
Avertisseur de perte de pression des pneumatiques
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (1/4)
Wanneer de auto ermee is uitgerust, waar-
schuwt dit systeem voor verlies van span-
ning in een of meerdere banden.
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel die de
bandenspanning tijdens het rijden periodiek
meet.
Het controlelampje
1 blijft branden
om de bestuurder te waarschuwen dat de
druk te laag is (lage bandenspanning, lekke
band ...).
Reset van de referentiewaarde
voor bandenspanning
Deze gebeurt:
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
na het wisselen van de wielen (dit wordt
echter afgeraden);
na het verwisselen van een wiel.
Deze test moet altijd gebeuren na controle
van de bandenspanning in de vier banden
als deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. De be-
stuurder moet altijd opletten en blijft ver-
antwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
1
2.12
NLD_UD42728_1
Avertisseur de perte de pression des pneumatiques (X61 - X61 électrique - Renault)
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (2/4)
2
3
4
Wanneer de boodschap “OPVRAGEN
BANDS GESTART” ongeveer vijf secon-
den verschijnt, is het verzoek om de re-
ferentiewaarde voor de bandenspanning
opnieuw in te stellen verwerkt.
of
druk kort op de knop 3 om de functie “SEt
PP” op het display 2 te selecteren
druk lang (ongeveer 3 seconden) op
de knop 3 om het resetten te starten.
Wanneer de boodschap “SEt PP" eerst
ongeveer vijf seconden knippert en
daarna blijft branden, is het verzoek om
de referentiewaarde voor de banden-
spanning opnieuw in te stellen verwerkt.
Het resetten is afgerond na enkele minuten
rijden.
Resetprocedure
Met het contact aan, afhankelijk van de auto:
druk kort op een van de knoppen 3 of 4
om de functie “BANDENSPANNING
OPVRAGEN” op het display 2 te selecte-
ren;
druk lang (ongeveer 3 seconden) op een
van de knoppen 3 of 4 om het resetten te
starten.
Opmerking: de referentiespanning van de
banden mag niet lager zijn dan de aanbevo-
len waarde die op de zijkant van het portier
vermeld staat.
2.13
NLD_UD42728_1
Avertisseur de perte de pression des pneumatiques (X61 - X61 électrique - Renault)
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (3/4)
LEKKE BAND
Het controlelampje
blijft branden
en een geluidssignaal weerklinkt en afhan-
kelijk van de auto verschijnt de boodschap
“LEKKE BAND”.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
®.
Die geven aan dat minstens een van de
banden lek is of een veel te lage spanning
heeft. Vervang de band of roep de hulp in
van een merkdealer als deze lek is. Pomp
de band op als de bandenspanning te laag
is.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar te
brengen.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) wordt mogelijk niet door
het systeem worden opgespoord.
BANDEN SENS CONTROLE
Het controlelampje
knippert meer-
dere seconden en blijft dan branden en af-
hankelijk van de auto verschijnt de bood-
schap “BANDEN SENS CONTROLE ”.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
©.
Die geven aan dat in minstens een van de
wielen geen drukzender zit (bijvoorbeeld het
reservewiel). Is dit niet het geval, neem dan
contact op met een merkdealer.
Aanduiding
Het display 2 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over eventuele afwijkingen (lage
bandenspanning, lekke band enz.).
BANDENSPANNING CORRIGEREN
Controlelampje blijft branden
en afhankelijk van de auto verschijnt
de boodschap “BANDENSPANNING
CORRIGEREN”.
Dit betekent dat minstens een van de
banden lek is.
Controleer en corrigeer indien nodig de ban-
denspanning van de vier koude wielen. Het
controlelampje
dooft na enkele mi-
nuten rijden.
2.14
NLD_UD42728_1
Avertisseur de perte de pression des pneumatiques (X61 - X61 électrique - Renault)
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, sierdoppen, enz.). Raadpleeg
de paragraaf “Banden” in hoofdstuk 5.
Raadpleeg een merkdealer voor het vervan-
gen van de banden en om de geschikte ac-
cessoires voor het systeem te kennen die
beschikbaar zijn: het gebruik van enig ander
accessoire kan de goede werking van het
systeem belemmeren of een wielsensor be-
schadigen.
Reservewiel
Het reservewiel, als uw auto daarmee is uit-
gerust, heeft geen wielsensor. Als die op
de auto gemonteerd is, knippert het con-
trolelampje meerdere seconden
en blijft dan branden, samen met contro-
lelampje ©. Afhankelijk van de auto
verschijnt de boodschap “BANDEN SENS
CONTROLE ” op het instrumentenpaneel.
Corrigeren van de
bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (4/4)
Spuitbussen voor
bandenreparatie en pompset
Vanwege de specifieke eigenschappen
van de ventielen, mag u alleen uitrustin-
gen gebruiken die door de merkdealer
goedgekeurd zijn. Raadpleeg de paragraaf
“Pompset voor de banden” in hoofdstuk 5.
ABS ...........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système antiblocage des roues : ABS .......
(jusqu’à la fin de l’UD)
assistance au freinage d’urgence ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
freinage d’urgence .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
contrôle dynamique de conduite : ESC .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
ESC : Contrôle dynamique de conduite ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
antipatinage ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.15
NLD_UD42658_4
Dispositifs de correction de conduite (X61 - F61 - Renault)
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/3)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
het ABS (antiblokkeersysteem van de
wielen);
het elektronische stabiliteitspro-
gramma (ESC) met onderstuurcon-
trole en tractiecontrole;
de noodstopbekrachtiging;
hulp bij het wegrijden op een helling.
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de
verantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
ABS (antiblokkeersysteem van
de wielen)
Bij krachtig remmen voorkomt ABS het blok-
keren van de wielen, zodat de remweg be-
heersbaar en de auto bestuurbaar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het sys-
teem aan het trillen van het rempedaal. Het
ABS kan echter nooit de natuurkundige ei-
genschappen van de grip tussen de banden
en het wegdek verbeteren. U moet altijd de
gebruikelijke voorzichtigheid in acht houden
(afstand bewaren, enz.).
Storingen
Als tijdens het rijden het waarschu-
wingslampje x op het instrumen-
tenpaneel verschijnt, kan er nog altijd
geremd worden;
Als tijdens het rijden de waarschuwings-
lampjes
x en D verschijnen op
het instrumentenpaneel, is er een defect
in het remsysteem.
In deze gevallen zijn de ABS, de ESC en de
noodstopbekrachtiging ook uitgeschakeld en
verschijnen de boodschappen “Controleer
ABS”, “REMSYSTEEM CONTROLEREN
en “Controleer ESC” op het instrumenten-
paneel.
Raadpleeg een merkdealer.
2.16
NLD_UD42658_4
Dispositifs de correction de conduite (X61 - F61 - Renault)
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/3)
Elektronisch
stabiliteitsprogramma ESC
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole
Elektronisch stabiliteitsprogramma ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regis-
treert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regis-
treren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, de remmen
van sommige wielen te laten werken en/of
het motorvermogen aan te passen. Als het
systeem is ingeschakeld, knippert het con-
trolelampje
op het instrumentenpa-
neel.
Onderstuurcontrole
Dit verbetert de werking van het ESC bij
sterk onderstuur van de auto (als de voor-
wielen hun grip verliezen).
Tractiecontrole
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij
de wielen, meet en vergelijkt het systeem
constant de snelheid van de aangedreven
wielen en remt het deze af als ze doorslip-
pen. Als een wiel neigt naar doorslippen,
zorgt het systeem voor het afremmen van
het betreffende wiel, totdat de snelheid van
het wiel overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Bij een storing
Wanneer het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “CONTROLEER
ESC” op het instrumentenpaneel en gaat
het controlelampje
© branden. In dit
geval zijn het ESC en de tractiecontrole uit-
geschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
2.17
NLD_UD42658_4
Dispositifs de correction de conduite (X61 - F61 - Renault)
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Het systeem herkent wanneer een noodstop
wordt uitgevoerd. In zo’n noodsituatie ont-
wikkelt de rembekrachtiging zijn maximale
kracht en kan de regeling door het ABS in
werking komen.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
Bij een storing
Als het systeem een storing signa-
leert, verschijnt de boodschap “DEFECT
REMSYSTEEM” op het instrumentenpa-
neel en gaat het lampje © branden.
Raadpleeg een merkdealer.
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/3)
Hulp bij wegrijden op een helling
Afhankelijk van de helling van de weg helpt
dit systeem de bestuurder bij het wegrijden
op een helling. Het voorkomt dat de auto,
naargelang de helling, achteruit rolt door
automatisch de remmen vast te zetten als
de bestuurder het rempedaal loslaat om het
gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat en als de auto
helemaal stil staat (rempedaal ingedrukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het hulpsysteem voor het weg-
rijden op een helling kan niet
in alle gevallen helemaal voor-
komen dat de auto achteruit of
vooruit rolt (bv. op een zeer steile hel-
ling).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
indrukken om te voorkomen dat de auto
achteruit of vooruit rolt.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Gevaar van ernstige verwondingen.
limiteur de vitesse ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.18
NLD_UD45576_4
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction limiteur (X61 électrique - Renault)
Limiteur de vitesse
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
SNELHEIDSBEGRENZER (1/3)
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1 aan de kant .
Het oranje controlelampje licht op en
de boodschap “BEGRENZER” verschijnt op
het instrumentenpaneel met streepjes om
aan te geven dat de snelheidsbegrenzer is
ingeschakeld en wacht op het opslaan van
een maximumsnelheid.
Om de actuele snelheid op te slaan, drukt
u op de schakelaar 2 (+): de maximumsnel-
heid vervangt de streepjes.
De minimum te registreren snelheid is
30 km/u.
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verhogen van de maximumsnelheid (+).
3 Verlagen van de maximumsnelheid (-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen (O).
5 Inschakelen met oproepen van de in het
geheugen opgeslagen maximumsnelheid
(R).
1
2 4
5
3
2.19
NLD_UD45576_4
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction limiteur (X61 électrique - Renault)
SNELHEIDSBEGRENZER (2/3)
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door: zo snel
en diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”)
Gedurende het overschrijden knippert de
ingestelde snelheid op het instrumentenpa-
neel.
Laat daarna het gaspedaal los: de snel-
heidsbegrenzer komt weer in werking zodra
u langzamer rijdt dan de in het geheugen op-
geslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling kan het systeem
de maximumsnelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Het rijden
Als een ingestelde snelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
snelheid niet bereikt wordt. Het rijden is het-
zelfde als met een auto zonder snelheids-
begrenzer.
Zodra u de ingestelde snelheid bereikt, over-
schrijdt de auto de ingestelde snelheid niet,
ook niet als u het gaspedaal verder indrukt,
behalve indien nodig (raadpleeg de para-
graaf “Overschrijding van de maximumsnel-
heid”).
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
U kunt de ingestelde maximumsnelheid ver-
anderen door een aantal keren te drukken
op:
de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen;
de schakelaar 3 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
2 4
5
3
2.20
NLD_UD45576_4
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction limiteur (X61 électrique - Renault)
SNELHEIDSBEGRENZER (3/3)
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort (stand-by) als u drukt op
de schakelaar 4 (O). In dit geval blijft de in-
gestelde maximumsnelheid in het geheugen
en de boodschap “IN GEHEUGEN” met de
ingestelde snelheid verschijnt op het instru-
mentenpaneel.
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, is het mogelijk deze op te roepen
door op de schakelaar 5 (R) te drukken.
Als de begrenzer is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
het is de snelheid van de auto op dat
moment, waarmee rekening wordt ge-
houden.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort als u drukt op de schake-
laar 1. In dit geval is er geen snelheid meer
in het geheugen. Het doven van het oranje
lampje op het instrumentenpaneel be-
vestigt dat de functie uitgeschakeld is.
1
2 4
5
3
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
régulateur de vitesse .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.21
NLD_UD57621_6
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction régulateur (X61 électrique - Renault)
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door uw gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
Régulateur de vitesse
SNELHEIDSREGELAAR (1/4)
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden. Deze functie
neemt niet de taak van de be-
stuurder over.
U moet zich ten allen tijde houden aan
de voorgeschreven snelheid en blijven
opletten (u moet altijd klaar zijn om te
remmen in alle omstandigheden), de
snelheidsregelaar ontslaat de bestuur-
der niet van zijn verantwoordelijkheid.
De snelheidsregelaar moet niet gebruikt
worden in druk verkeer, op een bochtige
of gladde weg (ijzel, aquaplaning, kiezel-
steentjes) en als de weersomstandighe-
den ongunstig zijn (mist, regen, zijwind,
enz.).
Kans op ongevallen.
Bediening
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in het geheugen opslaan
en verhogen van de ingestelde snel-
heid (+).
3 Verlagen van de ingestelde snelheid (-)
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde snelheid blijft in het geheugen)
(O).
5 Inschakelen met oproepen van de in-
gestelde snelheid (R).
1
2 4
5
3
2.22
NLD_UD57621_6
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction régulateur (X61 électrique - Renault)
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1 aan de kant .
Het groene controlelampje (6) gaat branden
en de boodschap “REGELAAR” verschijnt
op het instrumentenpaneel met streepjes
om aan te geven dat de snelheidsregelaar is
ingeschakeld en wacht op het opslaan van
een snelheid.
Let op: u moet de voeten dicht
bij de pedalen te houden om te
kunnen ingrijpen bij noodsitua-
ties.
SNELHEIDSREGELAAR (2/4)
6
7
Instellen van de snelheid
Druk bij een constante snelheid (meer dan
ongeveer 30 km/u) op de schakelaar 2 (+):
de functie wordt ingeschakeld en de actuele
snelheid wordt onthouden.
De ingestelde snelheid vervangt de streep-
jes en de instelling wordt bevestigd door een
boodschap op het instrumentenpaneel en
het groene controlelampje 7 en het contro-
lelampje 6.
1
Bij iedere in- of uitschakeling van de ECO-modus, gaat de functie voor snelheidsregelaar
op stand-by. Raadpleeg de paragraaf “ECO-modus” in hoofdstuk 2.
2 4
5
3
2.23
NLD_UD57621_6
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction régulateur (X61 électrique - Renault)
SNELHEIDSREGELAAR (3/4)
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd verho-
gen door het gaspedaal in te drukken. Zo
lang u te snel rijdt, knippert de ingestelde
snelheid op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
seconden gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de ingestelde snelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
Veranderen van de ingestelde
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen,
de schakelaar 3 (-) om de snelheid te
verlagen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
2 4
5
3
2.24
NLD_UD57621_6
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction régulateur (X61 électrique - Renault)
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsregelaar wordt
onderbroken als u op de schakelaar 1 drukt,
er is geen snelheid meer ingesteld.
Het doven van de twee groene lampjes
en op het instrumentenpaneel bevestigt
dat de functie uitgeschakeld is.
Oproepen van de ingestelde
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, kunt u deze oproepen door te druk-
ken op de knop 5 (R) als u sneller rijdt dan
ongeveer 30 km/u en als de verkeerssituatie
dat toelaat (drukte, staat van het wegdek,
weersomstandigheden enz.).
NB: als de eerder opgeslagen snelheid veel
hoger is dan de actuele snelheid, trekt de
auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
het is de snelheid van de auto op dat
moment waarmee rekening wordt ge-
houden.
Onderbreken van de functie
De functie wordt uitgeschakeld als u drukt
op:
het rempedaal;
de overgang in de neutrale stand;
de schakelaar 4 (O).
In de drie gevallen blijft de ingestelde snel-
heid in het geheugen bewaard.
De stand-bystand wordt bevestigd door het
doven van het groene lampje
en de
boodschap “in geheugen” op het instrumen-
tenpaneel.
SNELHEIDSREGELAAR (4/4)
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
1
2 4
5
3
aide au parking ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
radar de recul ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.25
NLD_UD43853_3
Aide au parking (X61 - X61 électrique - Renault)
Aide au parking
De werking van het systeem
Ultrasoondetectoren die in de achterbumper
van de auto ingebouwd zijn, “meten” de af-
stand tussen de auto en een obstakel.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt wanneer het obstakel
ongeveer 30 cm van de auto verwijderd is.
NB: zorg ervoor dat de ultrasoondetectoren
niet bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw enz.).
PARKEERHULP (1/2)
Werking
Bij het inschakelen van de achteruitversnel-
ling, detecteert het systeem de meeste voor-
werpen die zich op minder dan ongeveer
1,20 meter van de achterkant van de auto
bevinden, er klinkt een geluidssignaal en, af-
hankelijk van de auto, licht het display 1 op.
NB: afhankelijk van de auto kan op het
scherm 1 de omgeving van de auto worden
weergegeven als aanvulling op de geluids-
signalen.
Deze functie is een extra hulp die door middel van geluidssignalen de afstand
tussen de auto en een obstakel aangeeft bij een manoeuvre.
Deze functie kan in geen enkel geval de oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder vervangen bij het manoeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen tijdens het
rijden: let dus altijd op of er zich bij het manoeuvreren geen kleine, smalle obstakels (zoals
een kind, dier, kinderwagen, fiets, steen, paaltje, enz.) in uw blinde hoek bevinden.
1
2.26
NLD_UD43853_3
Aide au parking (X61 - X61 électrique - Renault)
Tijdelijke uitschakeling van het
systeem
(afhankelijk van de auto)
Druk op de schakelaar 2 om het systeem uit
te schakelen.
Het controlelampje in de schakelaar licht op
om u eraan te herinneren dat het systeem is
uitgeschakeld.
Bij opnieuw indrukken schakelt het systeem
weer in en dooft het lampje.
Het systeem schakelt automatisch weer in
na afzetten van het contact en het weer star-
ten van de motor.
PARKEERHULP (2/2)
Bij een storing
Als het systeem een storing ontdekt, klinkt
gedurende ongeveer 3 seconden een
geluidssignaal om u te waarschuwen.
Raadpleeg een merkdealer.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) waar-
door schade kan ontstaan aan de auto
(bijvoorbeeld: vervorming van een as),
het elektrische circuit of de tractiebat-
terij.
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2
Permanente uitschakeling van
het systeem
Het systeem kan permanent worden uitge-
schakeld door de schakelaar 2 lang in te
drukken.
Het lampje in de schakelaar brandt perma-
nent.
Bij opnieuw indrukken schakelt het systeem
weer in en dooft het lampje.
caméra de recul .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.27
NLD_UD42690_1
Caméra de recul (X61 - X61 électrique - Renault)
Caméra de recul
ACHTERUITRIJCAMERA (1/2)
Werking
Bij het achteruitrijden geeft de camera 1 op
de klapdeur achter een overzicht van de om-
geving achter de auto op de spiegel 2 of, af-
hankelijk van de auto, op het multimediadis-
play 3, samen met een of twee (bewegende
en vaste) hulplijnen 4 en 5.
Opmerking: zorg ervoor dat de achteruitrij-
camera niet bedekt is (vuil, modder, sneeuw,
condensatie, enz.).
Opmerking: afhankelijk van de auto kunt u
sommige parameters instellen via het mul-
timediadisplay 3. Raadpleeg het instructie-
boekje voor de uitrusting.
Deze functie is een extra hulpmiddel. De bestuurder moet altijd opletten en blijft
verantwoordelijk.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen
tijdens het rijden: let dus altijd op of er zich bij het manoeuvreren geen kleine,
smalle obstakels (zoals een kind, dier, kinderwagen, fiets, steen, paaltje, enz.) in uw blinde
hoek bevinden.
2
3
1
2.28
NLD_UD42690_1
Caméra de recul (X61 - X61 électrique - Renault)
ACHTERUITRIJCAMERA (2/2)
Het scherm geeft een omgekeerd beeld.
De tekeningen zijn een op een horizon-
tale ondergrond geprojecteerde weer-
gave; houd geen rekening met deze in-
formatie in het geval van een verticaal of
op de grond geplaatst voorwerp.
De voorwerpen die op de rand van het
scherm verschijnen kunnen vervormd
zijn.
In geval van te veel licht (sneeuw, auto
in de zon, enz.) kan het zicht van de
camera gestoord zijn.
Als de achterportieren open staan of niet
goed gesloten zijn, verdwijnt de weer-
gave van de camerabeelden en verschi-
jnt, afhankelijk van de auto, het bericht
«ACHTERKLEP OPEN».
Bewegende tekening 4 (afhankelijk van
de auto).
Deze wordt in het blauw op het multimedia-
display 3 weergegeven. Hij geeft de ver-
plaatsingsrichting van de auto aan afhanke-
lijk van de stand van het stuurwiel.
Vaste tekening 5
De vaste tekening bestaat uit gekleurde
merktekens A, B en C die de afstand achter
de auto aangeven:
A (rood) op ongeveer 30 centimeter van
de auto;
B (geel) op ongeveer 70 centimeter van
de auto;
C (groen) op ongeveer 150 centimeter
van de auto.
De tekening blijft staan en geeft de verplaat-
singsrichting van de auto aan als de wielen
in lijn zijn met de auto.
Dit systeem wordt eerst gebruikt met behulp
van een of meer tekeningen (bewegend
voor de verplaatsingsrichting en vast voor
de afstand). Als de rode zone bereikt is, ge-
bruikt u de afbeelding van de bumper om
nauwkeurig te stoppen.
4
C
B
A
5
3.1
NLD_UD62548_13
Sommaire 3 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters: ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Verwarming, airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
Extra verwarming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Multimedia uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Zonneklep, Spiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Elektrische ruiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Asbakken, aansteker, accessoireaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.18
Opbergruimte, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Achterbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Transport van goederen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
In de bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Trekhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
aérateurs ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lunette arrière
désembuage ........................................
(page courante)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.2
NLD_UD48320_3
Aérateurs (sorties d’air) (X61 électrique - Renault)
Aérateurs : sorties d’air
VENTILATIEROOSTERS: luchtuitgangen (1/2)
1
3
4
1
2
5 56
2
1 Ontwasemingssleuven zijruiten.
2 Linker en rechter ventilatieroosters.
3 Ontwasemingssleuven onder de voorruit.
4 Centrale ventilatieroosters.
5 Ventilatieroosters bij de voeten.
6 Bedieningspaneel.
3.3
NLD_UD48320_3
Aérateurs (sorties d’air) (X61 électrique - Renault)
Centrale ventilatieroosters
Instellingen
Hoeveelheid lucht:
Verdraai knop 7 voorbij het zware punt.
Richting
Rechts/links: verschuif de lipjes 8.
Hoog/laag: druk tegen de bovenkant of de
onderkant van het rooster.
VENTILATIEROOSTERS: luchtuitgangen (2/2)
9
10
7
8
Linker en rechter
ventilatieroosters
Instellingen
Hoeveelheid lucht:
Verdraai knop 10 voorbij het zware punt.
Richting
Rechts/links: verschuif het lipje 9.
Hoog/laag: druk tegen de bovenkant of de
onderkant van het rooster.
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
Gebruik, in geval van stankoverlast in de
auto, alleen speciaal hiervoor bestemde
middelen. Raadpleeg een merkdealer.
air conditionné ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conditionnement d’air ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.4
NLD_UD48170_5
Chauffage, climatisation (X61 électrique - Renault)
Chauffage, conditionnement d’air
In- en uitschakelen van de
airconditioning
De toets 6 zorgt voor het inschakelen (con-
trolelampje brandt) of het uitschakelen (con-
trolelampje is uit) van de airconditioning.
Door het inschakelen van de airconditi-
oning:
gaat de temperatuur in het interieur
omlaag;
ontwasemen de ruiten snel.
De airconditioning werkt niet bij lage buiten-
temperaturen.
5 - Schakelaar en controlelampje van de
achterruitverwarming en van de ver-
warmde buitenspiegels.
6 - Schakelaar en controlelampje van de
airconditioning (afhankelijk van de
auto).
7 - Stopknop verwarming. In de stopstand
verbruikt de verwarming geen energie
meer.
Informatie en tips voor gebruik:
Raadpleeg de paragraaf “Airconditioning: in-
formatie en tips voor het gebruik”.
Bedieningsknoppen
De aanwezigheid van de bedieningsknop-
pen hangt van de uitrusting van de auto af.
1 - Bedieningsknop van de luchtkringloop.
2 - Regeling van de temperatuur van de
lucht en selectie van de programmering
verwarming, airconditioning.
3 - Regeling van de ventilatiesnelheid.
4 - Regeling van de luchtverdeling in het in-
terieur.
VERWARMING, AIRCONDITIONING (1/4)
1
4
2 3
6 57
dégivrage ...................................................
(page courante)
dégivrage/désembuage de pare-brise .......
(page courante)
3.5
NLD_UD48170_5
Chauffage, climatisation (X61 électrique - Renault)
i
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit
en de zijruiten en naar de voetenruimtes ge-
voerd.
Deze stand wordt aangeraden voor het be-
reiken van het hoogste comfort bij koud
weer.
ó
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
G
De lucht wordt naar alle ventilatie-
roosters en de voetenruimtes ge-
voerd.
Deze stand wordt aangeraden voor het be-
reiken van het hoogste comfort bij warm
weer.
J
De lucht wordt hoofdzakelijk naar
de ventilatieroosters in het dash-
board geleid.
Snel ontwaseming
Zet de knoppen op de standen W:
– buitenlucht;
– maximumtemperatuur;
– ontwaseming.
Het gebruik van de airconditioning versnelt
het ontwasemen.
Regeling van de temperatuur
Draai knop 2 afhankelijk van de gewenste
temperatuur. Hoe verder de schuifregelaar
zich van de stopstand van de verwarming
bevindt, hoe hoger de temperatuur.
VERWARMING, AIRCONDITIONING (2/4)
Bij langdurig gebruik van de airconditioning,
kan het te koud worden. Om de temperatuur
te verhogen, draait u de knop 2 naar rechts.
Verdeling van de lucht in het
interieur
Draai de knop 4 om de schuifregelaar tegen-
over de symbolen te plaatsen.
W
De lucht wordt naar de voorruit en
de roosters aan de zijkanten van
het dashboard geleid. Met deze stand wordt
voorkomen dat de ruiten beslaan.
2 4
3.6
NLD_UD48170_5
Chauffage, climatisation (X61 électrique - Renault)
Regeling van de
ventilateursnelheid
Normaal gebruik
Draai de knop 3 op een van de vier standen
om de ventilatie met het gewenste vermo-
gen in te schakelen.
Kies stand 1 voor een minimumventilatie en
stand 4 voor een maximumventilatie.
VERWARMING, AIRCONDITIONING (3/4)
3
6
Stand 0
In deze stand:
de verwarming of airconditioning stopt
automatisch, zelfs als de toets 6 inge-
schakeld is en het controlelampje blijft
branden;
de ventilatiesnelheid van de lucht in het
interieur is nul;
is er nog wel een beetje ventilatie als de
auto rijdt (rijwind).
Deze stand wordt afgeraden onder normale
omstandigheden.
3.7
NLD_UD48170_5
Chauffage, climatisation (X61 électrique - Renault)
VERWARMING, AIRCONDITIONING (4/4)
Luchtkringloop (afsluiten van de
buitenlucht)
Draai de schakelaar 1 naar het symbool
K van de luchtkringloop.
In deze stand wordt de lucht vanuit het inte-
rieur aangezogen en zonder toevoeging van
buitenlucht teruggevoerd in de auto.
Met de kringloopstand kan:
om het interieur af te sluiten van de bui-
tenlucht, als het buiten stinkt;
– om sneller de gewenste temperatuur te
bereiken.
Door langdurig gebruik van deze stand
kunnen de zijruiten en de voorruit be-
slaan en kan de atmosfeer in het interi-
eur minder aangenaam worden doordat
er geen luchtverversing is.
Draai daarom knop 1 terug om de toe-
voer van buitenlucht te herstellen zodra
de omstandigheden dat toelaten.
1
Bij koud weer (< 0 °C) wordt u aange-
raden de schakelaar 3 in de luchtkring-
loopstand te zetten en de ventilatorsnel-
heidsknop 2 in alleen in stand 2 of 3 te
zetten. Met deze instelling kan doeltref-
fender en met een lager energieverbruik
een comfortabele temperatuur in het in-
terieur worden bereikt.
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage, conditionnement d’air : pro-
grammation................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.8
NLD_UD54257_9
Chauffage, conditionnement d’air : programmation (X61 électrique - Renault)
programmation
VERWARMING, AIRCONDITIONING: programmeren (1/2)
Instellen van de programmering
Met deze functie kan onder bepaalde om-
standigheden het stroomnet (in plaats van
de tractiebatterij) worden gebruikt om een
comfortabele temperatuur te bereiken voor-
dat met de auto wordt gereden.
De functie schakelt automatisch de verwar-
ming in bij koud weer en de airconditioning
bij warm weer.
1
Werkingsomstandigheden
De motor moet uitgezet zijn;
de accu moet meer dan 90 % zijn gela-
den, anders wordt de functie niet inge-
schakeld;
de auto moet op het stroomnet zijn aan-
gesloten;
en
de bediening 1 moet in de stand
bij A
staan om de airconditioning te program-
meren of bij B om de verwarming te pro-
grammeren.
3
U wordt geadviseerd om de schake-
laar 3 in de stand voor luchtcirculatie te
zetten, en de schakelaar voor luchtver-
deling 2 in de stand:
i bij koud weer;
G bij hoge temperaturen.
Deze instellingen maken een comforta-
bele temperatuur in het interieur moge-
lijk.
A
B
2
Opmerking: afhankelijk van de kracht van
het oplaadpunt is een lichte vermindering
van het laadniveau mogelijk als de functie
actief is.
3.9
NLD_UD54257_9
Chauffage, conditionnement d’air : programmation (X61 électrique - Renault)
VERWARMING, AIRCONDITIONING: programmeren (2/2)
Activeren van de functie
Met het contact aan, zet u de schake-
laar 1 in een van de
posities;
zet het contact uit. De boodschap
COMFORT” en de geprogrammeerde
tijd worden gedurende enkele seconden
op het instrumentenpaneel weergege-
ven;
– Sluit uw auto aan op een voedingsbron
(zie de paragraaf “elektrische auto: opla-
den” in hoofdstuk 1).
De functie wordt 30 minuten vóór de gepro-
grammeerde tijd geactiveerd om een com-
fortabele temperatuur te verkrijgen.
Automatische uitschakeling van de
functie
Ongeveer 10 minuten na de geprogram-
meerde tijd;
wanneer de oplaadaansluiting wordt los-
gekoppeld;
– Als bediening 1 niet in een van de
standen staat.
4
5
C
D
Programmeren van de begintijd van de
functie
– Om de begintijd in te stellen, doorloopt
u het menu met behulp van de knop-
pen C en D totdat de boodschap “PROG
COMFORT” verschijnt;
druk lang op de knop D van de schake-
laar 5, de uren knipperen;
druk kort op de knop C om ze in te stel-
len;
druk lang op de knop D van de schake-
laar 5, de minuten knipperen;
druk kort op de knop C om ze in te stel-
len;
Bevestig met een lange druk op de
knop D van de schakelaar 5.
De boodschap “PROG COMFORT” en de
geprogrammeerde tijd worden op het instru-
mentenpaneel 4 weergegeven.
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage additionnel ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.10
NLD_UD43856_2
Chauffage additionnel (X61 électrique - Renault)
Gebruiksomstandigheden
De motor van de auto moet gestart zijn.
Het contact 4 moet aangezet zijn.
De ventilatieschakelaar 2 mag niet in
stand 0 staan.
De temperatuurschakelaar 1 mag niet in
de stand “Verwarming uit” 3 staan.
Het minimale brandstofpeil mag niet be-
reikt zijn.
Chauffage additionnel
AANVULLENDE VERWARMING (1/2)
Afhankelijk van de auto is de aanvullende
verwarming ontworpen voor het verwar-
men van het interieur. De aanvullende ver-
warming wordt gevoed door een speciale
brandstoftank (raadpleeg paragraaf “Tank
aanvullende verwarming” in hoofdstuk 1) en
verhoogt het comfort zonder dat dit ten koste
gaat van de actieradius van de auto.
Wanneer de aanvullende verwarming wordt
ingeschakeld, worden de andere verwar-
mingsmodi en de airconditioning uitgescha-
keld.
2
Als het minimale brandstofpeil bereikt
is, wordt dit door het bijbehorende con-
trolelampje op het instrumentenpaneel
aangegeven. Nadat de verwarming een
paar minuten heeft gewerkt, geeft een
bericht op het instrumentenpaneel aan
dat de aanvullende verwarming uitge-
schakeld is.
3
1
4
3.11
NLD_UD43856_2
Chauffage additionnel (X61 électrique - Renault)
AANVULLENDE VERWARMING (2/2)
Bij een storing
Als de aanvullende verwarming niet wordt
ingeschakeld:
start de auto;
– schakel de verwarming in door te druk-
ken op de schakelaar 4;
wacht 5 minuten;
schakel de verwarming uit;
zet het contact van de auto uit;
herhaal dit 4 of 5 keer.
Als de aanvullende verwarming telkens niet
wordt ingeschakeld, raadpleeg dan een
merkdealer.
De werking van het systeem
Druk met gestarte motor op de knop 4.
De functie wordt uitgeschakeld:
wanneer het contact wordt uitgezet;
na een paar minuten wanneer het mini-
male brandstofpeil is bereikt.
Wanneer u met gestarte motor
en werkende verwarming het
bestuurdersportier opent, ver-
schijnt er een bericht op het
instrumentenpaneel en klinkt er een ge-
luidssignaal om aan te geven dat u de
aanvullende verwarming moet uitscha-
kelen.
Waarschuwingen betref-
fende het gebruik van de
extra verwarming
Laat de extra verwar-
ming nooit in een afgesloten ruimte
draaien: uitlaatgassen zijn giftig.
Parkeer de auto niet of laat de
extra verwarming niet aan staan
op een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal bevindt.
Onder ongunstige omstandigheden
(droogte, harde wind) kan brand ont-
staan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Laat de extra verwarming niet aan
staan tijdens het tanken van brand-
stof.
4
air conditionné ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conditionnement d’air ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
régulation de la température......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
climatisation ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.12
NLD_UD51931_3
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (X61 - F61 - Renault)
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation
AIRCONDITIONING: informatie en bedieningsinstructies (1/2)
Maak nooit de slangen van
de airconditioning los. Het
gas en de vloeistof zijn gevaar-
lijk voor de ogen en tasten de
huid aan.
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een merk-
dealer.
Minder goede werking van ontdooien,
ontwasemen of airconditioning. Dit
kan het gevolg zijn van een vervuild pa-
troon van het interieurfilter.
Geen gekoelde lucht. Controleer of alle
bedieningsorganen in de juiste stand
staan en de staat van de zekeringen. Als
dit niet zo is moet u de werking stoppen.
Actieradius
Het is normaal dat het energieverbruik hoger
is als u de airconditioning gebruikt.
Schakel het systeem uit wanneer u het niet
meer nodig heeft.
Tips voor zuinig rijden en minder lucht-
verontreiniging
Rijd met open ventilatieroosters en gesloten
ruiten.
Open bij zeer warm weer of als de auto in de
zon heeft gestaan enkele minuten de portie-
ren voordat u start, zodat de hete lucht uit de
auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen het
onderhoudsdocument van uw auto.
Bij minder dan ongeveer 10 °C en met
de motor uit is het normaal dat u koude
lucht in het interieur voelt binnenstro-
men via de ventilatieroosters, als de
ventilatie niet is uitgezet (zie de para-
graaf “Verwarming / airconditioning” in
hoofdstuk 3). U wordt geadviseerd om
de schakelaar van de ventilatie op 0 te
zetten als u even stopt.
Water onder de auto.
Maak u niet ongerust als er condenswater
onder de auto druppelt, dit is normaal na
langdurig gebruik van de airconditioning. Dit
wordt veroorzaakt door condensatie.
Geluid
Elke keer dat het contact wordt uitgescha-
keld, wordt na ongeveer tien seconden de
ventilatie uitgeschakeld.
Auto’s uitgerust met de ECO-modus
Als de ECO-modus actief is, kan de wer-
king van de airconditioning verminderen.
Raadpleeg de paragraaf “Tips voor het
rijden, zuinig rijden” in hoofdstuk 2.
Gebruik de airconditioning regelma-
tig, ook bij koud weer; laat de airco ten
minste eenmaal per maand gedurende
ongeveer 5 minuten draaien.
3.13
NLD_UD51931_3
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (X61 - F61 - Renault)
AIRCONDITIONING: informatie en bedieningsinstructies (2/2)
Het airconditioningssysteem bevat fluorhou-
dende broeikasgassen.
Afhankelijk van het voertuig, u kunt de vol-
gende informatie vinden op sticker A in de
motorruimte.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie op sticker A zijn afhankelijk van de
auto.
A
A
A
Maak nooit de slangen van de
airconditioning los. Dit is ge-
vaarlijk voor de ogen en de
huid.
Ñ
Type airconditioningsvloeistof
Type olie in de slangen van de
airconditioning
Ontvlambaar product
Raadpleeg het instructieboekje
Onderhoud
Hoeveelheid airconditio-
ningsvloeistof aanwezig
in de auto.
x,xxx kg
Global Warming Potential
oftewel aardopwar-
mingsvermogen (CO2-
equivalent).
GWP xxxxx
Hoeveelheid in gewicht
en CO2-equivalent.
CO2-
equivalent
x,xx t
Voordat u in de motorruimte
werkzaamheden kunt uitvoe-
ren, moet u absoluut het con-
tact uitzetten (zie “De motor
starten en stoppen” in hoofdstuk 2).
équipements multimédia............................
(page courante)
multimédia (équipement) ...........................
(page courante)
système de navigation ...............................
(page courante)
navigation ..................................................
(page courante)
radio...........................................................
(page courante)
3.14
NLD_UD48333_2
Equipement multimédia (X61 - X61 électrique - Renault)
Équipements multimédia
MULTIMEDIA UITRUSTING
De aanwezigheid en de plaats van deze ap-
paratuur zijn afhankelijk van de multimedia-
apparatuur van de auto.
1 Multimedia-aanraakscherm;
2 multimedia-aansluitingen;
3 radio;
4 bediening bij het stuurwiel;
5 microfoon.
Voor de werking van deze apparatuur:
raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
apparatuur die u het beste bij de andere
boekjes van de auto kunt bewaren.
1
3
2
4
5
éclairage :
intérieur ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
plafonnier ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
spots d’éclairage........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.15
NLD_UD48194_3
Eclairage intérieur (X61 - F61 - Renault)
Verlichting bagageruimte 2
Kantel de schakelaar 2 voor een perma-
nente verlichting.
Éclairage intérieur
BINNENVERLICHTING
1
Binnenlichten
Met het bedienen van de schakelaar 1 kunt
u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de portieren wordt geopend, De bin-
nenverlichting gaat alleen uit als de por-
tieren, waarop de verlichting reageert,
goed gesloten zijn;
het onmiddellijk uitgaan.
2
Bijzonderheden
Afhankelijk van de auto, gaat bij het ont-
grendelen van de portieren met de afstands-
bediening de binnenverlichting enige tijd
branden. Met het openen van een voor- of
achterportier gaat de verlichting opnieuw
enige tijd branden.
Daarna gaat de verlichting in het interieur en
in de bagageruimte geleidelijk uit.
Er zijn verschillende tijdschakelingen voor
het doven van de verlichting:
na 15 minuten als een portier open is ge-
bleven;
na 15 seconden of, afhankelijk van de
auto, 5 minuten als alle portieren zijn ge-
sloten;
bij het aanzetten van het contact.
miroirs de courtoisie ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pare-soleil ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
miroir de communication ...........................
(page courante)
3.16
NLD_UD48335_3
Pare-soleil (X61 - F61 - Renault)
Pare-soleil/Miroir
Zonneklep voor
Zet de zonneklep 1 omlaag.
Achter de klem kunt u tolkaartjes opbergen.
ZONWERING/SPIEGELS
Make-up spiegel 2
(aan passagierskant)
Het make-up spiegeltje, als de zonneklep dit
heeft, is bedekt met een klepje.
Tijdens het rijden moet het
klepje van de make-up spiegel
gesloten zijn. Risico van ver-
wonding.
2
1
lève-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(page courante)
3.17
NLD_UD48192_4
Vitres (X61 - F61 - Renault)
Lève-vitres
Elektrische ruitbediening
Contact aan:
druk op de schakelaar van de betreffende
ruit om de ruit tot de gewenste hoogte te
laten zakken;
trek de schakelaar van de betreffende
ruit omhoog om de ruit tot de gewenste
hoogte te brengen.
Vanaf de bestuurdersplaats
Gebruik schakelaar:
1 voor de bestuurderskant;
2 voor de passagierskant voor.
ELEKTRISCHE RUITEN
Vanaf de passagiersplaats voor
Gebruik schakelaar 3.
1
2
3
Verantwoordelijkheid van de bestuurder
Laat uw voertuig nooit achter met de binnenin, en laat nooit een kind, een niet-
autonome volwassene of een dier achter, zelfs niet eventjes. Zij kunnen zichzelf
of anderen in gevaar brengen door de motor te starten of apparatuur te bedienen zoals de
versnellingshendel of de ruitbediening. In geval van beknelling van een lichaamsdeel draait
u direct de bewegingsrichting van de ruit om door te drukken op de betreffende schakelaar.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Elektrische ruitbediening met
sneltoets
(afhankelijk van de auto)
Dit is een aanvulling op de elektrische ruit-
bediening die hiervoor is beschreven.
Deze is aanwezig bij de bestuurdersruit,
alleen voor het omlaag gaan.
Druk kort op de schakelaar 1: de ruit gaat
geheel omlaag.
Om de beweging van de ruit voortijdig te
stoppen drukt u de schakelaar opnieuw in.
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
allume-cigares ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
cendriers ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prise accessoires .......................................
(page courante)
3.18
NLD_UD48195_4
Cendriers (X61 - F61 - Renault)
Cendriers, allume-cigares, prise accessoires
Losse asbak 1
De losse asbak past in de blikjeshouders.
Openen: trek het deksel omhoog.
Om hem te legen, trekt u aan het geheel. De
asbak komt uit zijn houder.
ASBAKKEN, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITINGEN
1
Aansteker 2
Met contact aan, drukt u hem naar binnen.
Zodra hij heet is komt hij met een klikje
terug. Trek hem los.
Plaats hem na gebruik in de houder zonder
hem er helemaal in te drukken.
Accessoireaansluitingen
U kunt de plaats van de aansteker 2 ge-
bruiken. Op dit stopcontact kunnen door
de technische dienst van het merk goed-
gekeurde accessoires worden aangesloten
met een maximum vermogen van 120 watt
(spanning: 12 V).
Afhankelijk van het laden van de 12 V-accu,
kan de accessoireaansluiting stoppen met
werken.
2
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt.
Als verschillende accessoire-
aansluitingen tegelijk worden gebruikt,
mag het totale vermogen van de aan-
gesloten accessoires niet meer zijn dan
180 watt.
Risico van brand.
rangements................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
aménagements ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
boîte à gants ..............................................
(page courante)
vide-poches ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.19
NLD_UD48196_2
Rangements / Aménagements habitacle (X61 électrique - Renault)
Rangements, aménagements habitacle
Dashboardkastje 2
Opbergvak in de
middenconsole 3
Openen: til het deksel 4 omhoog. U kunt er
een fles van 1,5 liter in opbergen.
Dashboardkastje.
Open het dashboardkastje door de hand-
greep 1 omhoog te trekken.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/3)
1
2
4
3
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van brandwonden als de vloeistof
warm is en/of vlekken.
3.20
NLD_UD48196_2
Rangements / Aménagements habitacle (X61 électrique - Renault)
Opbergruimte hoog voorin de
cabine 7
Opbergruimte in voorportieren 5
Flessendrager 6
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/3)
Laat geen voorwerpen op de
vloer (voor de bestuurder)
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de
pedalen terecht kunnen komen, waar-
door de bestuurder deze niet meer goed
kan bedienen.
Tangetje 8
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing.
5
6
7
8
pare-soleil ..................................................
(page courante)
3.21
NLD_UD48196_2
Rangements / Aménagements habitacle (X61 électrique - Renault)
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/3)
Kledinghaak 9
Afhankelijk van de auto is er een haak aan
het schot achter de passagiersstoel.
Om veiligheidsredenen is het gebruik van de
haak uitsluitend bestemd voor het ophangen
van kleding.
NB: het maximaal toegestane gewicht is
4 kg.
9
9
appuis-tête .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.22
NLD_UD26787_3
Appuis-tête arrière (X61 - F61 - Renault)
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld.
Opbergstand 2
Trek hem naar u toe en laat hem helemaal
zakken.
De hoofdsteun in de onderste stand is
een opbergstand en alleen toegestaan
als de hoofdsteun niet gebruikt wordt. als
er een passagier achterin zit, is deze stand
niet toegestaan.
Hoger zetten
Schuif hem tot de gewenste stand is be-
reikt.
Lager zetten
Trek hem naar u toe en schuif hem tot de
gewenste stand is bereikt.
Verwijderen
Schuif de hoofdsteun omhoog en maak hem
vrij door de lipjes 1 in te drukken.
Voor het terugplaatsen
Druk het lipje 1 in en steek de poten in de
geleiders, met de vertandingen naar voren.
HOOFDSTEUN ACHTER
Kinderhoofdsteun
Als de auto uitgerust is met de kinderhoofd-
steun en verhoogd zitkussen bevinden deze
zich uitsluitend op de achterplaatsen aan de
zijkant.
Raadpleeg voor de montage en het gebruik
de handleiding van de uitrusting.
1
2
banquette arrière .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges arrière
Fonctionnalités .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.23
NLD_UD48197_4
Banquette arrière : fonctionnalité (X61 - F61 - Renault)
Banquette arrière
Rugleuning neerklappen
Voordat u de bank beweegt, moet u ervoor
zorgen dat de voorstoelen genoeg naar
voren staan, dat de autogordels achter los-
gemaakt zijn en er geen voorwerp is dat het
verschuiven verhindert.
Zet de hoofdsteunen achter in de opberg-
stand.
Trek aan de hendel 1 van du rugleuning die
u wilt neerklappen (rechts of links van de
bank) en begeleid de rugleuning naar bene-
den.
ACHTERBANK: werking (1/2)
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Controleer bij het bewegen
van de achterbank, of de ver-
ankeringspunten van de bank
schoon zijn (vrij van steentjes,
doeken, speelgoed, enz.).
1
Voordat u een zitplaats achter neerklapt,
maakt u de gesp van de autogordel van de
betreffende stoel vast in de bijbehorende
sluiting.
Hiermee worden voorkomen dat de gordel
vastraakt als de stoel weer in de gebruiks-
stand wordt gezet.
Controleer in elk geval of de autogordels
correct werken.
Bij de achterbank in de stand
twee zitplaatsen met de kleine
rugleuning A naar beneden ge-
klapt, is het verboden de mid-
delste zitplaats achter te gebruiken,
omdat het onmogelijk is de gordel vast
te maken (sluitingen van de gordel niet
toegankelijk).
A
3.24
NLD_UD48197_4
Banquette arrière : fonctionnalité (X61 - F61 - Renault)
ACHTERBANK: werking (2/2)
Beperking voor het gebruik
Het is verboden om met een neergeklapte
rugleuning of stoel voorin te rijden als er een
passagier op de achterbank zit.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Rugleuning weer omhoog zetten
Let op voordat u de rugleuning weer omhoog
zet, dat er geen voorwerp (fles water, ge-
reedschap enz.) het goed vergrendelen ver-
hindert.
Zet de rugleuning omhoog en klap hem vast.
Controleer de vergrendeling.
Controleer na het terugkante-
len van de rugleuning of deze
weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van stoel-
hoezen, dat deze de vergrendeling van
de grendels van de rugleuningen en zit-
kussens niet belemmert. Zorg ervoor dat
de autogordels en grendels weer goed
op hun plaats zitten.
Plaats de hoofdsteunen terug.
Maximale massa: 300 kg gelijkmatig ver-
deeld.
transport d’objets
dans le coffre .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coffre à bagages ........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.25
NLD_UD56854_7
Transports d’objets dans le coffre (X61 - F61 - K61 - Renault)
Transport d’objets
dans le coffre
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer.
Zet de lading indien mogelijk
vast aan de bevestigingspunten (indien
aanwezig) op de vloer van de laad-
ruimte.
De lading moet zo geplaatst zijn dat niets
naar voren op de passagiers geslingerd
kan worden in geval dat de bestuurder
plotseling moet remmen.
Maak de autogordels van de zitplaatsen
achter vast, ook als deze niet bezet zijn.
BAGAGE VERVOEREN (1/2)
Let er bij het vervoer op dat de voorwerpen
met hun langste zijde steunen tegen ofwel:
– de rugleuningen van de achterbank bij
normale ladingen;
– de voorstoelen als u grote voorwerpen
moet vervoeren.
De zwaarste voorwerpen plaatst u zo laag
mogelijk op de laadvloer.
attelage
montage ...............................................
(page courante)
3.26
NLD_UD56854_7
Transports d’objets dans le coffre (X61 - F61 - K61 - Renault)
Attelage
BAGAGE VERVOEREN (2/2)/TREKHAAK
Indien de trekhaakkogel de nummer-
plaat of de mistlamp achteraan aan het
zicht onttrekt, moet u hem afnemen wan-
neer u geen voertuig trekt.
Houd u in elk geval aan de landelijke
wetgeving.
A = 831 mm.
A
Kogeldruk, maximaal toegelaten mas-
sa’s van geremde en ongeremde aan-
hangwagens: raadpleeg hoofdstuk 6,
paragraaf “Massa’s”.
Keuze en monteren van een trekhaak
Maximale massa van de trekhaak: 23 kg.
Raadpleeg het montagevoorschrift van
de uitrusting voor de montage en de
voorwaarden voor het gebruik.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
4.1
NLD_UD62549_13
Sommaire 4 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
koelvloeistof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
ruitensproeierreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
12 V-accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Uw bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
capot moteur..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
entretien :
mécanique ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.2
NLD_UD48198_2
Capot moteur (X61 électrique - Renault)
Capot moteur
MOTORKAP (1/2)
1
Kom niet onder de motorkap
terwijl de auto wordt opgeladen
of wanneer het contact niet is
uitgezet.
Trek aan de handgreep 1 om hem te openen.
Veiligheidshaak van de
motorkap
Om deze te openen duwt u het lipje 2, naar
links en tegelijkertijd tilt u de motorkap op.
Motorkap openen
Zet de motorkap met de hand omhoog, deze
wordt ondersteund met behulp van gasve-
ren.
Druk niet op de motorkap:
risico van ongewenst sluiten
van de motorkap.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
2
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
4.3
NLD_UD48198_2
Capot moteur (X61 électrique - Renault)
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
MOTORKAP (2/2)
Sluiten van de motorkap
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten, pakt u het
midden van de motorkap en laat u deze van
30 cm hoogte dichtvallen.
Controleer na werkzaamheden
in de motorruimte of er niets
is vergeten (lappen, gereed-
schap, enz.).
Deze kunnen de motor beschadigen of
brand veroorzaken.
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
liquide de refroidissement..........................
(page courante)
niveaux :
liquide de refroidissement ....................
(page courante)
réservoir
liquide de refroidissement ....................
(page courante)
4.4
NLD_UD51932_5
Niveaux (X61 électrique - Renault)
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Niveaux
liquide de refroidissement
PEILEN (1/2)
Koelvloeistof
Met de motor uit en koud, op horizontale
ondergrond, moet het peil liggen tussen de
markeringen “MINI” en “MAXI” op het koel-
vloeistofreservoir 1 en 2.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het “MINI”-merkteken is gedaald.
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig de peilen van de
koelvloeistof (de motor kan ernstig bescha-
digen door een gebrek aan koelvloeistof).
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor een bescherming van het koelsysteem:
bescherming tegen bevriezen;
bescherming tegen corrosie van het koel-
circuit.
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
1
2
Kom niet onder de motorkap
terwijl de auto wordt opgeladen
of wanneer het contact niet is
uitgezet.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
liquide de freins .........................................
(page courante)
niveaux :
liquide de frein .....................................
(page courante)
réservoir
liquide de freins ....................................
(page courante)
réservoir
lave-vitres ............................................
(page courante)
lave-vitres ..................................................
(page courante)
niveaux :
réservoir lave-vitre ...............................
(page courante)
4.5
NLD_UD51932_5
Niveaux (X61 électrique - Renault)
liquide de freins
réservoir lave-vitres
Voorruitsproeierreservoir
Vullen
open de dop 4;
vul bij tot u de vloeistof ziet;
sluit de dop.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
Sproeiers
De sproeiers van de voorruit kunt u met een
naald in de juiste stand richten.
4
Peil 3
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken maar het
mag nooit beneden het “MINI"-merkteken
komen.
Als u zelf de slijtage van de schijven en
trommels wilt controleren, dan kunt u bij de
merkdealer of op de web-site van de con-
structeur een document verkrijgen met een
controlemethode.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Remvloeistof
Controleer regelmatig het peil van de rem-
vloeistof en zeker als u bij het remmen een
verschil, hoe gering ook, opmerkt.
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden.
3
PEILEN (2/2)
batterie 12 Volts .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
batterie 12 Volts
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.6
NLD_UD49544_5
Batterie (X61 électrique - Renault)
Batterie 12 volts
Onderhoud/vervanging
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Open nooit het deksel 1 van de accu.
De capaciteit van uw 12 V-accu kan vermin-
deren, vooral als u uw auto gebruikt:
als de buitentemperatuur daalt;
bij langdurig gebruik van stroomverbrui-
kers (radio enz.) bij stilstaande auto enz.
12 V-ACCU (1/2)
1
Teneinde uw veiligheid en een
goede werking van de elektri-
sche uitrustingen van de auto
te waarborgen (lampen, rui-
tenwisser, rembekrachtiging...), moet
elk onderhoud aan de 12 V-hulpaccu
(demontering, loskoppeling...) verplicht
uitgevoerd worden door een gespeciali-
seerd vakman.
Risico op brandwonden door elektrische
schokken.
U moet zich verplicht houden aan
de vervangingsintervallen die worden
aangegeven in het onderhoudsboekje
zonder deze te overschrijden.
Omdat de accu van een speciaal type is,
moet u deze vervangen door een gelijk-
waardige accu.
Roep de hulp in van een merkdealer
4.7
NLD_UD49544_5
Batterie (X61 électrique - Renault)
A
2
3 4
567
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
2 open vuur en roken verboden;
3 oogbescherming verplicht;
4 op afstand van kinderen houden;
5 explosieve stoffen;
6 raadpleeg het instructieboekje;
7 corrosieve stoffen.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
12 V-ACCU (2/2)
Niet onder de motorkap werken
als de auto wordt opgeladen of
wanneer het contact niet uit is.
pression des pneumatiques.......................
(page courante)
pneumatiques ............................................
(page courante)
gonflage des pneumatiques ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.8
NLD_UD45909_4
Pressions de gonflage des pneumatiques (en bar) (X61 - F61 - Renault)
Pressions de gonflage des pneumatiques
A
B: bandenspanning van de voorwielen
buiten de autosnelweg.
C: bandenspanning van de achterwielen
buiten de autosnelweg.
D: bandenspanning van de voorwielen op de
autosnelweg.
E: bandenspanning van de achterwielen op
de autosnelweg.
B C
ED
A
Sticker A
Open het bestuurdersportier om het te lezen.
De bandenspanning dient bij koude banden
te worden gecontroleerd.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen. Verlaag nooit de spanning van
een warme band.
BANDENSPANNINGEN (1/2)
Auto’s gebruikt bij maximale
belasting (maximum
toegelaten totaalmassa) en
met een aanhangwagen.
De maximumsnelheid is 80 km/uur en
de bandenspanning moet worden ver-
hoogd met 0,2 bar.
Raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in
hoofdstuk 6.
Kans op klapband.
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
Bij te lage bandenspanning (lekke band,
lage spanning, enz.) gaat het controlelampje
op het instrumentenpaneel branden.
Raadpleeg “Waarschuwing bij verlies van
bandenspanning” in hoofdstuk 2.
4.9
NLD_UD45909_4
Pressions de gonflage des pneumatiques (en bar) (X61 - F61 - Renault)
BANDENSPANNINGEN (2/2)
Veiligheid van de banden en monteren
van sneeuwkettingen: Raadpleeg de para-
graaf “Banden” in hoofdstuk 5 voor het on-
derhoud en de mogelijkheid voor het gebruik
van sneeuwkettingen (afhankelijk van de ui-
tvoering).
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Deze moeten: ten minste hetzelfde
laadvermogen en dezelfde maxi-
mumsnelheid als de oorspronkelijke
banden hebben, ofwel voldoen aan de
door de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
entretien :
carrosserie ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lavage ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
peinture
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
protection anticorrosion .............................
(page courante)
4.10
NLD_UD56856_5
Entretien de la carosserie (X61 - X38 - X61 électrique - L38 ZE - X10 - Renault)
Entretien de la carrosserie
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/3)
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer,
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd.
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
4.11
NLD_UD56856_5
Entretien de la carosserie (X61 - X38 - X61 électrique - L38 ZE - X10 - Renault)
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/3)
Ontvetten of reinigen met
behulp van een hoge-
drukreiniger of sproeipro-
ducten die niet door onze
technische dienst zijn goed-
gekeurd.
mechanische delen (bijv. de motor-
ruimte);
onderkant carrosserie;
scharnierende delen (bijv. aan de portie-
ren);
gelakte plastic delen aan de buitenkant
(bijv. bumpers).
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
Wat u niet moet doen
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
4.12
NLD_UD56856_5
Entretien de la carosserie (X61 - X38 - X61 électrique - L38 ZE - X10 - Renault)
Rijden door een wasstraat
Zet de schakelaar van de ruitenwissers in de
stand Uit (raadpleeg hiervoor de paragraaf
“ruitenwisser, ruitensproeier voor” in hoofd-
stuk 1). Controleer de bevestiging van de
uitrusting aan de buitenkant, extra lampen,
spiegels en zet de ruitenwisserbladen vast
met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te ver-
wijderen en de antenne terug te plaatsen.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (3/3)
Reinigen van de koplampen,
de opname-elementen en de
camera’s
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen. Als dit onvoldoende is, bevoch-
tig deze dan met wat zeepsop en veeg deze
af met een zachte doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Gebruik geen reinigingsmiddelen met al-
cohol of gereedschap zoals een ijskrab-
ber.
Wassen van de auto
Reinig de motorruimte, de op-
laadaansluiting en de tractie-
batterij nooit met een hoge-
drukreiniger.
Risico van schade aan het elektrische
circuit.
Reinig de auto nooit als deze wordt op-
geladen.
Risico van mogelijk dodelijke elektrische
schokken.
Bijzonderheid van auto’s met
matte lak
Voor dit type lak moeten bepaalde voor-
zorgsmaatregelen worden genomen.
Wat u niet moet doen
Producten op basis van was gebruiken (op-
wrijven).
Te hard wrijven.
De auto wassen in een wasstraat.
De auto reinigen met een hogedrukreiniger.
Stickers op de lak plakken (risico op achter-
blijvende resten).
De auto reinigen met een
hogedrukreiniger.
Wat u moet doen
De auto overvloedig met de hand met water
wassen en daarbij een zachte doek, spons,
enz. gebruiken.
entretien :
garnitures intérieures ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
garnitures intérieures
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
nettoyage :
intérieur véhicule ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.13
NLD_UD47736_3
Entretien des garnitures intérieures (X61 - X62 - X10 - X82 - JFC - HFE - BFB - KFB - XFD - XFA - XEF - Renault)
Entretien des garnitures intérieures
Ruiten van instrumenten
(bv. van het dashboard, het klokje, de bui-
tenthermometer, het radiopaneel ...)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een
in zeepsop gedrenkte doek (of poetska-
toen) en veeg de ruit voorzichtig na met een
andere vochtige doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten met alcohol en/
of spuit vloeistoffen in dit gebied.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.14
NLD_UD47736_3
Entretien des garnitures intérieures (X61 - X62 - X10 - X82 - JFC - HFE - BFB - KFB - XFD - XFA - XEF - Renault)
Wat u niet moet doen
Plaats geen voorwerpen zoals deodorant,
parfum, enz. bij de ventilatieroosters; deze
kunnen de bekleding van het dashboard
aantasten.
Gebruik van een hogedruk-
reiniger of sproeiproducten
in het interieur van de auto:
als geen bijzondere voorzorgsmaatrege-
len worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting moet verwijde-
ren om het interieur schoon te maken (bij-
voorbeeld matten), moet u altijd zorgen dat
u ze correct en aan de goede kant terug-
plaatst (de bestuursmat moet aan de kant
van de bestuurder worden teruggeplaatst)
en vastzet met de elementen die bij de uit-
rusting zijn geleverd (de bestuurdersmat bij-
voorbeeld, moet altijd worden vastgezet met
behulp van de voorgeïnstalleerde bevesti-
gingselementen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen, enzovoort).
5.1
NLD_UD62550_13
Sommaire 5 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Pompset voor de banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Gereedschapset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Wieldoppen, wielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Verwisselen van een wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
De banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Koplampen: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Mistlichten: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.15
Achterlichten: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.16
Zijknipperlichten: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.19
Binnenverlichting: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.20
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.21
Ruitenwisserbladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
Slepen, pech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25
Radio inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.28
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.29
FM-afstandsbediening: batterijtjes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.31
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
roue de secours .........................................
(page courante)
5.2
NLD_UD25341_3
Roue de secours (X61 - F61 - K61 - Renault)
Crevaison
Roue de secours
LEKKE BAND/RESERVEWIEL
Om bij het reservewiel te kunnen komen
Zet de achterklep open.
Zet de moer los met de wielmoersleu-
tel 1.
Houd de beugel vast aan de handgreep 3
en maak de beugel los.
Maak het reservewiel vrij.
Om het wiel in de beugel op te bergen
Let op dat u het wiel goed in de beugel
terugplaatst, ventiel naar beneden.
Maak de beugel vast met behulp van de
handgreep 3 en zet de moer met behulp
van de sleutel 1 vast om het geheel weer
te monteren.
Controleer de vergrendeling.
Laat het reservewiel regelma-
tig door uw dealer controle-
ren. Na verloop van tijd kan het
door veroudering onbruikbaar
worden.
2
3
1
Reservewiel 2
Dit ligt in een beugel 4 onder de achterkant
van de auto.
4
In geval van een lekke band gebruikt u, af-
hankelijk van de auto, het reservewiel of een
pompset (raadpleeg de volgende bladzij-
des).
kit de gonflage des pneumatiques .............
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.3
NLD_UD62525_5
Kit de gonflage des pneumatiques (X61 électrique - Renault)
Kit de gonflage des pneumatiques
POMPSET VOOR DE BANDEN (1/3)
De set is uitsluitend bestemd
en goedgekeurd voor het op-
pompen van banden van een
auto die met deze set uitgerust
is.
In geen geval mag de set gebruikt
worden voor het oppompen van banden
van een andere auto of enig ander op-
pompbaar voorwerp (zwemband, boot,
enz.).
Voorkom dat de huid in contact komt met
de reparatievloeistof tijdens de werk-
zaamheden met de fles. Als toch drup-
peltjes ontsnappen, moet u deze over-
vloedig afspoelen.
Houd de reparatieset uit de buurt van
kinderen.
Gooi het lege reservoir niet in de natuur.
Lever het in bij uw merkdealer of bij een
depot voor klein chemisch afval.
Het reservoir heeft een beperkte houd-
baarheid die is aangegeven op zijn
etiket. Controleer de houdbaarheidsda-
tum.
Ga bij een merkdealer langs om de
pompslang en het reservoir met het re-
paratieproduct te laten vervangen.
A
B
De set repareert beschadigde
banden waarvan het loopvlak A
beschadigd is door een voor-
werp van minder dan 4 millime-
ter. Hij repareert niet alle typen lekken,
zoals sneden van meer dan 4 millimeter,
sneden aan de zijkant B van de band,
enz.
Controleer ook of de velg in goede staat
is.
Verwijder niet het voorwerp dat de oor-
zaak is van de lekkage als dit nog in de
band zit.
Gebruik de pompset niet als de
band beschadigd is door het
rijden met een lekke band.
Controleer dus zorgvuldig de
zijkant van de banden voor het repare-
ren.
Bovendien kan het rijden met zachte of
zelfs platte (of lekke) banden de veilig-
heid in gevaar brengen en niet te repa-
reren blijken.
Deze reparatie is tijdelijk.
Een lekke band moet zo snel mogelijk
worden gerepareerd en vóór terugplaat-
sing door een deskundige worden on-
derzocht.
Voor het vervangen van een band die
met behulp van deze set gerepareerd is,
moet u de specialist op de hoogte bren-
gen.
Tijdens het rijden kan een trilling gevoeld
worden door de aanwezigheid van het
product in de band.
5.4
NLD_UD62525_5
Kit de gonflage des pneumatiques (X61 électrique - Renault)
POMPSET VOOR DE BANDEN (2/3)
Gebruik afhankelijk van de auto in geval van
een lekke band de set die is opgeborgen in
het dashboardkastje.
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
Draaiende motor, parkeerrem vastgezet,
Ontkoppel alle accessoires die eerder
waren aangesloten op de accessoireaa-
nsluiting van het voertuig.
– Lees de informatie op de pompsetcom-
pressor en volg de instructies.
pomp de band op tot de voorgeschreven
bandenspanning (raadpleeg de para-
graaf “bandenspanning”);
stop na maximaal 15 minuten met
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 2).
Opmerking: terwijl de fles leegloopt (on-
geveer 30 seconden), geeft de manome-
ter 2 kort een druk van 6 bar aan, daarna
daalt de spanning.
Corrigeer de spanning: voor meer span-
ning, ga door met oppompen met de
set. U verlaagt de spanning door op de
knop 1 te drukken.
2
1
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
5.5
NLD_UD62525_5
Kit de gonflage des pneumatiques (X61 électrique - Renault)
POMPSET VOOR DE BANDEN (3/3)
Als de band correct is opgepompt, verwijdert
u de set: schroef de pompaansluiting van
de pompset om spatten te voorkomen, en
bewaar de fles in een plastic verpakking om
te voorkomen dat het product gaat lekken.
Plak het etiket met de rijvoorschriften op
een voor de bestuurder zichtbare plaats
op het dashboard.
Berg de set op.
Als de band na de eerste keer oppompen
nog steeds lek is, moet er worden gere-
den om het gat te vullen.
Start direct en rijd tussen de 20 en
60 km/u om het product gelijkmatig in de
band te verdelen; stop na 3 kilometer
rijden om de spanning te controleren.
Als de spanning hoger is dan 1,3 bar
maar lager dan de voorgeschreven
waarde, corrigeer deze dan (raadpleeg
de sticker op de zijkant van het bestuur-
dersportier); als dit niet zo is, neem dan
contact op met een merkdealer - repara-
tie is niet mogelijk.
Voorzorgsmaatregel bij het gebruik van
de set:
– de set mag niet langer dan 15 minuten
aaneengesloten gebruikt worden;
– de fles moet na het eerste gebruik worden
vervangen, ook al zit er nog vloeistof in.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
bloc-outils ..................................................
(page courante)
clé d’enjoliveur ...........................................
(page courante)
clé de roue .................................................
(page courante)
crevaison ...................................................
(page courante)
cric .............................................................
(page courante)
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
manivelle ...................................................
(page courante)
5.6
NLD_UD48337_3
Bloc outils (X61 électrique - Renault)
Krik 9
Raadpleeg de paragraaf “Verwisselen van
een wiel” in hoofdstuk 5.
Bevestigingsband (afhankelijk van de
auto)
Plaats deze na gebruik weer terug en let
daarbij goed op dat alle onderdelen van de
gereedschapsset goed vast zitten.
Bloc outils
Afhankelijk van de auto neemt u het gereed-
schap of de gereedschapsset eruit.
Om het gereedschap 1 uit de bagage-
ruimte te halen
Afhankelijk van de auto, kan het onder een
klep verborgen zijn, open deze. Maak de
draaiknop 2 los en trek het gereedschap
naar u toe.
Om het gereedschap weer terug te plaat-
sen Plaats de pin 4 van het gereedschap
in de beugel 3. Let op dat het gereedschap
goed geplaatst is zodat de draaiknop 2 vast-
geschroefd kan worden.
De aanwezigheid van de gereedschappen
in de gereedschapset is afhankelijk van de
auto.
GEREEDSCHAP
1
3
2
4
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Klem na gebruik het
gereedschap weer goed vast in de auto
of, afhankelijk van de auto, in de gereed-
schapsset en berg deze correct op in de
houder: risico van verwonding.
Als er wielbouten zijn meegeleverd, mag
u deze bouten alleen gebruiken voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het
reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
5
6
7
8
9
Wieldopsleutel 5
Voor het verwijderen van de wieldoppen.
Boutgeleider 6 (afhankelijk van de auto)
Voor het loszetten van het laatste stuk of het
vastzetten van het eerste stuk van de wiel-
bouten.
Sleepoog 7
Raadpleeg de paragraaf “Slepen: storing” in
hoofdstuk 5.
Wielmoersleutel 8
Om de wielbouten en de moer van de beugel
van het reservewiel los te zetten.
enjoliveurs .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.7
NLD_UD26208_3
Enjoliveurs - Roues (X61 - F61 - K61 - Renault)
Enjoliveurs, roues
Wieldop 3
(wielbouten zichtbaar)
Om alleen de wieldop te verwijderen, drukt u
op de met pijlen aangegeven plaatsen.
Draai de wieldop zo dat de bevestigingspun-
ten achter de wielbouten vrijkomen.
Om de wieldop weer terug te plaatsen, gaat
u in omgekeerde volgorde te werk.
Wieldop 1
(wielbouten afgedekt)
Verwijder hem met behulp van de sierdop-
sleutel 2 (onder het gereedschap), door het
haakje voldoende in de opening bij het ven-
tiel te steken (om de metaaldraad aan de
achterkant van de wieldop te bereiken).
Om hem weer terug te plaatsen, richt u hem
ten opzichte van ventiel. Duw de haakjes er
in, te beginnen met kant A daarna B en C en
eindig met de kant tegenover ventiel D.
WIELDOPPEN, WIELEN
1
3
A
B
D
C
2
changement de roue..................................
(page courante)
crevaison ...................................................
(page courante)
cric .............................................................
(page courante)
levage du véhicule
changement de roue ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.8
NLD_UD40365_5
Changement de roue (X61 - F61 - Renault)
Changement de roue
2
4
1
3
Verwijder de wieldop (indien van toepas-
sing).
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 2. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden kan drukken.
Begin met het uitdraaien van de krik 4 met
de hand door de wielmoersleutel te draaien.
U moet beslist de kop van de krik op de
metalen steun 1 plaatsen die het dichtst bij
het betreffende wiel is, en afhankelijk van de
auto, op de met een driehoek aangegeven
plek.
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Parkeer de auto op veilige af-
stand van het verkeer op een
horizontale, stroeve en stevige onder-
grond.
Zet de handrem vast en zet de transmis-
sie in de stand P P).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
Ga door met vastzetten om de voet goed
op de grond te plaatsen. Draai de wielmoer-
sleutel 3 van de krik om het wiel van de
grond los te maken.
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
5.9
NLD_UD40365_5
Changement de roue (X61 - F61 - Renault)
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf. Gebruik voor auto’s met
aluminium velgen, de boutgeleider uit het
gereedschap voor het loszetten van het laat-
ste stuk en het vastzetten van het eerste
stuk van de wielbouten.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Monteer de bouten, draai ze vast en laat de
krik zakken.
Als het reservewiel eigen bouten heeft, mag
u deze bouten uitsluitend gebruiken voor het
reservewiel.
Controleer of het wiel goed tegen de naaf
is gedrukt, zet de bouten vast en draai de
krik los.
Wielen op de grond, zet de bouten met
kracht vast, en laat het vastzitten zo snel
mogelijk controleren.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
Antidiefstalbouten
Als u antidiefstalbouten gebruikt, moet
u deze bouten zo dicht mogelijk bij het
ventiel plaatsen (risico dat de wieldop
niet gemonteerd kan worden).
Als u merkt dat een band lek is
moet u direct stoppen en het
reservewiel monteren.
Een lekke band moet zo snel
mogelijk worden gerepareerd en vóór
terugplaatsing door een deskundige
worden onderzocht.
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
roues (sécurité)..........................................
(page courante)
gonflage des pneumatiques ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.10
NLD_UD48203_5
Pneumatiques (X61 - F61 - Renault)
Pneumatiques
BANDEN (1/3)
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze Technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren.
Houd u strikt aan de wettelijke voorschriften
op dit gebied.
Deze slijtagecontrolestiften zijn op regelma-
tige afstanden over de omtrek van het loop-
vlak verdeeld. Als het loopvlak van een
band tot aan deze stiften is weggesleten,
zoals bij 2, moet u deze band laten vervan-
gen omdat er dan nog slechts 1,6 mm
profiel overblijft.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
5.11
NLD_UD48203_5
Pneumatiques (X61 - F61 - Renault)
BANDEN (2/3)
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI )
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Vervangen van de bandenBandenspanning
Houd u aan de bandenspanning (inclusief
die van het reservewiel). Controleer min-
stens één keer per maand en voor een grote
reis de bandenspanning (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Raadpleeg de paragraaf “bandenspanning”
in hoofdstuk 4.
Door een te lage banden-
spanning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
slechte wegligging;
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Zorg voor
de juiste bandenspanning afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden (raad-
pleeg de paragraaf “Bandenspanning”).
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen gebeu-
ren door even grote banden van hetzel-
fde merk, met dezelfde eigenschappen
en met hetzelfde profiel.
Moeten ze: ten minste hetzelfde laad-
vermogen en dezelfde maximumsnel-
heid als de oorspronkelijke banden
hebben, ofwel voldoen aan de door
de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
5.12
NLD_UD48203_5
Pneumatiques (X61 - F61 - Renault)
BANDEN (3/3)
Het kruisen van de wielen
Dit wordt afgeraden.
Reservewiel
Zie de paragrafen “reservewiel” en “verwis-
selen van een wiel” in hoofdstuk 5.
De banden in de winter
– Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend
rond de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemon-
teerd, kunnen er geen sneeuwkettingen
worden gemonteerd.
Het gebruik van sneeuwkettin-
gen is alleen mogelijk in com-
binatie met even grote banden
als die welke oorspronkelijk zijn
gemonteerd op uw auto.
Op de wielen kunnen alleen specifieke
sneeuwkettingen gemonteerd worden.
Raadpleeg een merkdealer.
– Winterbanden
Wij raden u aan deze op alle wielen te
monteren om de grip van uw auto op de
weg zoveel mogelijk te behouden
Let op: op deze banden staan soms:
een draairichting;
een indicatie van de maximum snel-
heid die niet overschreden mag worden,
ook al is die lager dan de topsnelheid van
de auto.
– Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toege-
staan.
Houd u aan de ter plaatse geldende voor-
schriften, en rijd niet sneller dan de daar-
mee toegelaten maximum snelheid.
Indien u voor deze banden kiest, moeten
zij in ieder geval links en rechts voor
worden gemonteerd.
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Opmerking: het gebruik van sneeuwban-
den, winterbanden of spijkerbanden beperkt
de actieradius van de auto aanzienlijk.
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux avant
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
projecteurs
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
avant ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.13
NLD_UD48338_2
Projecteurs : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
Markeringslicht voor
Open de afdekkap 1.
Maak de bedrading van de lamphouder
los 4.
Haal de lamphouder 4 uit zijn houder.
Vervang de lamp.
Lamptype: W5W
Bij het monteren gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk.
Lamptype: H4
Gebruik uitsluitend anti-UV lampen van 55W
om de plastic ruit van de koplampen niet te
beschadigen.
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Bij het monteren gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk.
Zorg ervoor dat u de bedrading correct terug
in de houder plaatst voordat u de afdekkap
sluit 1.
Projecteurs : remplacement des lampes
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
KOPLAMPEN : vervangen van een lamp (1/2)
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
Niet onder de motorkap werken
als de auto wordt opgeladen of
wanneer het contact niet uit is.
Dimlicht/Grootlicht
Open de afdekkap 1.
Maak de bedrading van de lamphouder
los 2.
Maak de veer 3 los om de lamphouder 2 te
verwijderen.
2
1
4
3
clignotants .................................................
(page courante)
indicateurs :
de direction ..........................................
(page courante)
5.14
NLD_UD48338_2
Projecteurs : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
KOPLAMPEN : vervangen van een lamp (2/2)
Richtingaanwijzer
Draai de lamphouder 5 om hem te ontgren-
delen en trek hem van zijn plaats zonder de
bedrading los te maken. Vervang de lamp.
Lamptype: PY21W
Bij het monteren gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
5
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
antibrouillard
projecteurs ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de brouillard .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
antibrouillard ........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.15
NLD_UD48339_2
Feux de brouillard : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
Mistlichten voor 1
Omdat soms onderdelen of organen (bumper
voor) gedemonteerd moeten worden, advi-
seren wij het vervangen van de lampen
over te laten aan een merkdealer.
Lamptype: H16
Extra lampen
Vraag een merkdealer advies indien u extra
lampen (mistlichten of verstralers) op uw
auto wilt monteren.
Feux de brouillard : remplacement des lampes
MISTLICHTEN: vervangen van een lamp
1
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
Mistachterlicht 2
Omdat soms onderdelen of organen (bumper
achter) gedemonteerd moeten worden, ad-
viseren wij het vervangen van de lampen
over te laten aan een merkdealer.
Lamptype: P21 W
2
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
feux arrière
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de recul ................................................
(page courante)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
feux :
de stop .................................................
(page courante)
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux de stop
remplacement des lampes ...................
(page courante)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.16
NLD_UD48340_2
Feux arrière : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
Feux arrière : remplacement des lampes
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Lamptypes
4 Richtingaanwijzer
Peervormige lamp met bajonetfitting P
Y21W.
5 Markeringslicht en remlicht
Peervormige lamp met bajonetfitting
met twee gloeidraden P 21/5W.
6 Achteruitrijlicht
Peervormige lamp met bajonetfitting P
21W.
Achterlichten
Open, afhankelijk van de auto, de klapdeu-
ren of de achterklep.
Draai de schroeven 1 los met een
Torxschroevendraaier.
Maak de onderkant los, daarna de boven-
kant van het licht door het naar u toe te trek-
ken.
Trek aan de lipjes 2 om de lamphouders 3
los te maken.
Vervang de lamp, en monteer het licht in om-
gekeerde volgorde.
ACHTERLICHTEN: vervangen van een lamp (1/3)
3
1
2
2
5
4
6
feux de stop
remplacement des lampes ...................
(page courante)
5.17
NLD_UD48340_2
Feux arrière : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
ACHTERLICHTEN: vervangen van een lamp (2/3)
Derde remlicht
Uitvoering met achterklep: deze be-
vindt zich in het midden boven de achter-
ruit.
Uitvoering met klapdeuren: deze be-
vindt zich boven de achterruit van de lin-
kerdeur.
Vanuit het interieur, verwijder de twee plastic
doppen 7. Maak het licht los door met behulp
van een schroevendraaier in de houder van
de metalen klemmetje te duwen.
Van buitenaf, verwijder het licht 8. Vervang
de lamp zonder de bedrading los te maken.
Lamptype: W16W
Bij het monteren gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk.
Controleer of de lipjes goed vergrendeld zijn.
7
8
feux :
éclaireurs de plaque d’immatriculation
(page courante)
5.18
NLD_UD48340_2
Feux arrière : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
ACHTERLICHTEN: vervangen van een lamp (3/3)
Maak het lamphuis 10 los om bij de lampen
te kunnen komen.
Lamptype: W5W.
Vervang de lampen en plaats het lamphuis
terug.
Kentekenverlichting
Draai de twee schroeven 9 los met een
Torxschroevendraaier.
9
10
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clignotants .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de direction ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
répétiteurs latéraux
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.19
NLD_UD48341_2
Répétiteurs latéraux : remplacement des lampes (X61 électrique - Renault)
Répétiteurs latéraux : remplacement des lampes
Draai de lamphouder 2 een kwartslag en
trek de lamp eruit.
Lamptype: WY5W.
Vervang de lamp en plaats het zijknipperlicht
terug.
Maak het zijknipperlicht 1 aan de kant van
het portier los met behulp van een platte
schroevendraaier.
ZIJKNIPPERLICHTEN: vervangen van een lamp
1
2
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
éclairage intérieur :
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.20
NLD_UD48342_3
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (X61 - F61 - Renault)
Éclairage intérieur : remplacement des lampes
verlichting van het interieur
Verwijder de lichtkap 1 met een platte
schroevendraaier.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp
1
Trek aan de lamp 2 om hem van zijn plaats
te halen.
Lamptype 2: W6W
Lamptype binnenlicht achter: W6W
Vervang de lampen en zet de lichtkap op zijn
plaats.
2
3
Binnenlicht 3
Verwijder de lichtkap met een platte schroe-
vendraaier.
Trek aan de lamp om hem uit zijn houder te
halen.
Lamptype 3 : W6W
Vervang de lamp en zet de lichtkap op zijn
plaats.
fusibles ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.21
NLD_UD48471_3
Fusibles (X61 électrique - Renault)
Fusibles
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
ZEKERINGEN (1/2)
Zekeringkastje
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Maak het deksel A los.
Raadpleeg de volgende bladzijde voor het
bepalen van de te controleren zekering.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Bepaalde functies worden beschermd door
zekeringen in de motorruimte. Vanwege de
moeilijke bereikbaarheid, adviseren wij het
vervangen van deze zekeringen over te
laten aan een merkdealer.
Controleer de betreffende zekering en vervang hem, indien nodig, door een ze-
kering met hetzelfde amperage als de oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de bedrading te heet worden en kan brand ont-
staan als een elektrisch orgaan door een storing te veel stroom verbruikt.
A
1
Tangetje 1
Verwijder de zekering met het tangetje 1,
dat zich bevindt aan de achterkant van het
deksel A.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
5.22
NLD_UD48471_3
Fusibles (X61 électrique - Renault)
ZEKERINGEN (2/2)
Nummer Bestemming
1 Niet in gebruik
2 Niet in gebruik
3
Airconditioning,
voetgangersclaxon
4 Verwarming, tractiebatterij
5 Achterruitenwisser
6 Claxon, diagnoseaansluiting
7
Stoelverwarming, telematica-
eenheid
8 Tractieaccu
9 UCH
10 Ruitensproeier
11 Remlichten
12 Huis met hulporganen interieur
13
Elektrische ruitbediening,
ECO-modus
14 Achterruitverwarming
15 Startmotor
1 2
3 4 5 6
7 8 9 10
11 12 13 14
15 16
17 18
19 20 21 22
23 24 25 26
27
28
29
Bestemming van de zekeringen
De aanwezigheid van de zekeringen
hangt van het uitrustingsniveau van de
auto af.
Nummer Bestemming
16
Remlichten, aanvullende
uitrustingen, ABS, ESP,
verlichting bagageruimte,
binnenlicht, regen- en
lichtsensor
17 Radio, navigatie, display, alarm
18 Aanvullende uitrusting
19 Spiegelverwarming
20
Alarmknipperlichten,
mistachterlichten
21 Portiervergrendeling
22 Instrumentenpaneel
23 Niet in gebruik
24
Radio, stoelverwarming,
remlichten
25 Accessoireaansluiting vooraan
26 Trekhaak
27 Elektrische ruitbediening voor
28 Bediening spiegel
29 Ventilatie met motor in interieur
balais d’essuie-vitre ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres/lave-vitre
remplacement des balais .....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.23
NLD_UD48343_8
Balais d’essuie-vitre (X61 - F61 - K61 - Renault)
Balais d’essuie-vitre
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 2
– Til met het contact uit de ruitenwisser-
arm 2 lichtjes omhoog;
trek het lipje 1 naar boven;
– verschuif het blad in de richting van de
pijl.
Bij de montage werkt u in omgekeerde rich-
ting en controleert u of het blad goed is vast-
geklemd.
RUITENWISSERBLADEN (1/2)
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
1
2
Controleer voordat u het rui-
tenwisserblad vervangt of de
schakelaar in de ruststand
staat (uitgeschakeld is).
Verwondingsgevaar
5.24
NLD_UD48343_8
Balais d’essuie-vitre (X61 - F61 - K61 - Renault)
RUITENWISSERBLADEN (2/2)
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de rui-
tenwissers voor en achter niet
aan het glas zijn vastgevroren.
De wissermotor kan hierdoor te warm
worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Zodra hun werking afneemt moet u
ze vervangen, ongeveer eens per
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Vervangen van het
ruitenwisserblad achter
– Til met het contact uit de ruitenwisser-
arm 5 omhoog;
kantel het blad 3;
druk op het lipje 4;
maak het blad vrij door eraan te trekken
(pijl).
Bij de montage werkt u in omgekeerde rich-
ting en controleert u of het blad goed is vast-
geklemd.
3
5
4
remorquage
dépannage ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
remorquage
en cas de panne d’énergie ..................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.25
NLD_UD56851_5
Remorquage (X61 électrique - Renault)
Remorquage, dépannage
Soorten pechverhelping
Bij energiepech
In geval van volledige ontlading van de trac-
tiebatterij, is iedere vorm van slepen toe-
gestaan: slepen op een laadplateau of
het slepen op de weg met behulp van het
sleepoog (zie volgende pagina’s).
Elk ander geval van pech
Enkel slepen op een laadplateau is toe-
gestaan.
SLEPEN, PECH (1/3)
Vóór elke pechverhelping dient u de sleutel
in het contactslot te steken om de stuurko-
lom te ontgrendelen. Draai hem in de stand
M.
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake pechverhelping.
Slepen op een laadplateau
Pechverhelping dient uitsluitend op een
laadplateau te gebeuren in alle gevallen be-
halve bij energiepech (volledige ontlading
van de tractiebatterij). Raadpleeg volgende
pagina’s bij energiepech.
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
5.26
NLD_UD56851_5
Remorquage (X61 électrique - Renault)
Zet de hendel in stand N.
Indien de selecteurhendel niet uit de stand
P kan worden verzet als u het rempedaal in-
drukt, dan kunt u de hendel als volgt met de
hand vrijzetten.
Wip hiervoor het plaatje aan de voet van de
hendel los.
Druk tegelijk op het merkteken 2 en op de
ontgrendelknop op de hendel .
SLEPEN, PECH (2/3)
Bij energiepech: slepen
Bij volledige ontlading van de tractiebatterij:
het controlelampje knippert;
de wijzer 1 bevindt zich onderin het reser-
vegebied.
Het is mogelijk om te slepen op een laad-
plateau of om de auto te slepen met behulp
van een sleeppunt volgens de aanwijzingen
hieronder.
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
Steek vóór het slepen de sleutel in de scha-
kelaar om de stuurkolom te ontgrendelen.
Draai hem in de stand M.
De stuurkolom ontgrendelt, de accessoires
van de auto hebben voeding, en u kunt de
verlichting van de auto gebruiken (remlich-
ten, alarmknipperlichten, enz.). u kunt de
verlichting van de auto gebruiken (alarm-
knipperlichten, remlichten, enz.). In het
donker moet de auto verlicht zijn.
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen.
4
1
2
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
5.27
NLD_UD56851_5
Remorquage (X61 électrique - Renault)
SLEPEN, PECH (3/3)
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
Klem na gebruik het gereedschap weer
goed vast in de gereedschapset en berg
deze correct op in zijn houder: risico van
verwonding.
Risico van verwonding.
Gebruik uitsluitend de sleepogen aan de
voorkant en aan de achterkant (nooit de
aandrijfassen). Deze sleeppunten mogen
alleen gebruikt worden om de auto mee te
slepen en in geen geval om de auto direct of
indirect aan op te hijsen.
5
3
Toegang tot de sleeppunten
Maak het kapje 3 of 5 los.
Zet de sleephaak 4 helemaal vast: eerst
zo ver mogelijk met de hand en vervolgens
met de wielsleutel tot hij vergrendelt.
Het sleepoog 4 en de wielmoersleutel zijn
opgeborgen in de gereedschapset in de ba-
gageruimte (zie paragraaf “Gereedschap” in
hoofdstuk 5).
Verwijder de contactsleutel niet
tijdens het slepen.
4
4
Zorg ervoor dat het sleepoog
correct met bouten is beves-
tigd. Risico om het gesleepte
object te verliezen.
radio...........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
équipements multimédia............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prééquipement radio..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
installation radio.........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.28
NLD_UD48345_3
Equipement radio (X61 électrique - Renault)
Prééquipement radio
RADIOVOORBEREIDING
2
1
Als uw auto geen radio heeft, is deze wel
hiervoor voorbereid met plaatsen voor:
de radio 1;
– lagetonenluidsprekers 2.
Raadpleeg een merkdealer voor het instal-
leren van uitrusting.
Inbouwplaats voor de radio 1
Wip het afdekplaatje los. Hierachter bevin-
den zich de aansluitingen voor: de antenne,
de voedingen + en – en de luidsprekerbe-
drading.
Volg altijd nauwgezet de inbouwvoorschriften van de uitrusting op.
De benodigde steunen en verbindingskabels die de merkdealer u kan leveren, verschil-
len per type auto en per type radio.
Raadpleeg een merkdealer voor hun onderdeelnummers.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kan de
elektrische installatie worden beschadigd (bedrading, organen en in het bijzonder de
dynamo). Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
accessoires................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.29
NLD_UD40451_3
Accessoires (X61 - F61 - Renault)
Accessoires
ACCESSOIRES (1/2)
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Voor elke installatie van een accessoire waarbij een ingreep op het 12 volt elektrische circuit van de auto nodig is, moet u zich aan de vol-
gende richtlijnen houden:
koppel het oplaadsnoer van de tractiebatterij los;
zet het contact uit;
maak de kabels van de 12 V-accu los.
Risico van ernstige verwondingen.
Sluit alleen accessoires aan met een vermogen van maximaal 120 watt. Risico van brand.
Als verschillende accessoireaansluitingen tegelijk worden gebruikt, mag het totale vermogen van de aangesloten accessoires niet meer zijn
dan 180 watt.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kunnen de elektrische installatie en/of de erop aangesloten or-
ganen worden beschadigd. Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
In geval van achteraf inbouwen van een elektrische uitrusting, moet u goed in de gaten houden dat de installatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze zekering en de plaats waar hij zich bevindt.
5.30
NLD_UD40451_3
Accessoires (X61 - F61 - Renault)
ACCESSOIRES (2/2)
De diagnoseaansluiting gebruiken
Het gebruik van elektronische accessoires op de diagnoseaansluiting kan ernstige storing van de elektronische systemen van de
auto veroorzaken. Voor uw veiligheid is het raadzaam alleen door de fabrikant goedgekeurde elektronische accessoires te gebruiken,
raadpleeg een merkdealer. Risico van ernstig ongeval.
Gebruik van zenders/ontvangers (telefoons, 27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc-apparatuur met een ingebouwde antenne kunnen de werking beïnvloeden van elektronische systemen in de auto. Gebruik
dergelijke apparaten daarom met een buitenantenne. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
deze apparaten.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen alleen voor de auto geschikte matten worden gebruikt die moeten worden vastgezet aan de vooraf geïnstal-
leerde onderdelen. Controleer regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen
pile (télécommande) ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage des portes
piles .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.31
NLD_UD40559_4
Télécommande à radiofréquence : piles (X61 - F61 - K61 - X67 - X92 - X07 - Renault)
Vervangen van het batterijtje
van de afstandsbediening
Draai de schroef 1 los om het deksel van de
afstandsbediening te verwijderen.
Vervang het batterijtje 2. Let op de juiste po-
lariteit die op het deksel is aangegeven.
Controleer bij het monteren, of het deksel
goed vastzit en de schroef goed is vastge-
zet.
N.B.: raak bij het vervangen van het batte-
rijtje niet de elektronische printplaat in de
sleutel aan.
Télécommande à radiofréquence : piles
FM-AFSTANDSBEDIENING: batterijtjes (1/2)
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een
merkdealer, de levensduur is ongeveer
twee jaar.
Let op dat er geen inkt op het batterijtje
zit: risico van slecht elektrisch contact.
1
2
Als deze vervangen moeten
worden, moet u hetzelfde of
een gelijkwaardig accutype ge-
bruiken (raadpleeg een merk-
dealer).
Bij het vervangen:
Controleer of de batterijtjes
goed zijn geplaatst.
explosiegevaar.
Als de klep niet goed sluit: niet ge-
bruiken en buiten bereik van kinderen
houden.
pile (télécommande) ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage des portes
piles .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.32
NLD_UD40559_4
Télécommande à radiofréquence : piles (X61 - F61 - K61 - X67 - X92 - X07 - Renault)
FM-AFSTANDSBEDIENING: batterijtjes (2/2)
Gooi lege batterijen niet weg, maar lever
ze in bij een inzamelpunt voor lege bat-
terijen.
storingen
Als de accu te zwak is om goed te kunnen
werken, kunt u de auto nog wel star-
ten en vergrendelen/ontgrendelen (zie
“Vergrendelen en ontgrendelen van de por-
tieren” in hoofdstuk 1).
Voorzorgen met
betrekking tot
batterijen:
Houd (nieuwe of oude) batterijen
buiten het bereik van kinderen.
Slik de batterijtjes niet in.
Risico van chemische brandwon-
den die dodelijk kunnen zijn.
Indien er batterijtjes zijn ingeslikt of in
het lichaam ingebracht, moet zo snel
mogelijk een arts worden geraad-
pleegd.
anomalies de fonctionnement....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
incidents
anomalies de fonctionnement ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.33
NLD_UD51933_2
Anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
Anomalies de fonctionnement
STORINGEN MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De tractiebatterij kan niet worden opgela-
den.
Afwezigheid van stroom in de huishou-
delijke stopcontacten of slechte aan-
sluiting van de kabel op het huishoude-
lijke stopcontact.
Controleer uw installatie (hoofdschakelaar, pro-
grammeerapparaat enz.).
Controleer de aansluitingen (laadcontact, enz.).
Zie “Elektrische auto: opladen” in hoofdstuk 1.
De buitentemperatuur is lager dan
-26 °C.
Laad uw auto op een plaats met een gematigde
temperatuur op. Raadpleeg indien nodig de pa-
ragraaf “Slepen, pech” in hoofdstuk 5.
Het snoer is defect. Raadpleeg een merkdealer voor een vervangend
exemplaar.
STORINGEN (1/5)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
5.34
NLD_UD51933_2
Anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
STORINGEN MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De aanvullende verwarming werkt niet Geen brandstof meer in de tank. Vul de tank zo snel mogelijk; zie “tank aanvul-
lende verwarming” in hoofdstuk 1.
De programmeerbare verwarming werkt
niet.
Aan een van de gebruiksvoorwaarden is
niet voldaan (de tractiebatterij wordt niet
opgeladen).
Zie “Verwarming, Airconditioning: programme-
ring” in hoofdstuk 3.
Het klokje in de auto is niet of niet goed
ingesteld.
Stel de tijd op het instrumentenpaneel in; zie
“Tijd en buitentemperatuur” in hoofdstuk 1.
STORINGEN (2/5)
5.35
NLD_UD51933_2
Anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging. Raadpleeg een merkdealer.
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de bandenspanning: äls deze goed is,
laat de staat van de banden dan door een merk-
dealer controleren.
Koelvloeistoflekkage. Controleer het koelvloeistofreservoir: er moet
vloeistof in zitten. Als het leeg is, raadpleeg zo
snel mogelijk een merkdealer.
STORINGEN (3/5)
5.36
NLD_UD51933_2
Anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering (zie “Zekeringen” in hoofd-
stuk 5).
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische bediening defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Vervang de lamp.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering (zie “Zekeringen” in hoofd-
stuk 5).
STORINGEN (4/5)
5.37
NLD_UD51933_2
Anomalie de fonctionnement (X61 électrique - Renault)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De koplampen schakelen niet in of niet
uit.
Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering (zie “Zekeringen” in hoofd-
stuk 5).
Condens in de koplampen of achter-
lichten.
Condens is een normaal verschijnsel dat
door variaties in temperatuur en vochtigheid
kan worden veroorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen geleide-
lijk aan als de lichten branden.
STORINGEN (5/5)
5.38
NLD_UD49537_2
Filler NU (X61 - X62 - X10 - X98 - X82 - HFE - XFD - XFA - XEF - Renault)
6.1
NLD_UD62551_13
Sommaire 6 (X61 électrique - Renault)
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Identificatieplaatje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Motorkenmerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.14
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
identification du véhicule ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
peinture
référence ..............................................
(page courante)
plaques d’identification ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.2
NLD_UD35875_2
Plaques d’identification (X61 électrique - Renault)
Plaques d’identification véhicule
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
B
A
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
Constructeursplaatje A
1 Naam van de fabrikant.
2 Nummer van communautair ontwerp of
registratienummer.
3 Identificatienummer.
Afhankelijk van de auto wordt deze
informatie herhaald op de marke-
ring B.
4 MMAC (max. toegelaten totaalmassa).
5 Max. toegelaten treinmassa: auto met
aanhanger.
6 MMTA (max. toegelaten massa) geme-
ten onder de vooras.
7 Max. toegelaten massa gemeten onder
de achteras.
8 Gereserveerd voor zakelijke of aanvul-
lende inschrijvingen.
9 Laknummer (kleurcode).
7
8
9
6
5
4
3
2
1
caractéristiques moteurs ...........................
(page courante)
6.3
NLD_UD48391_4
Plaques d’identification moteur (X61 électrique - Renault)
Plaque d’identification moteur
Caractéristique moteur
Identificatieplaatje motor
De gegevens op het motorplaatje C
moeten bij correspondentie en bij het be-
stellen van onderdelen altijd worden ver-
meld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
IDENTIFICATIEPLAATJE MOTOR/MOTORKENMERK
2
3
1
C
C
Motorkenmerk
Type motor 1: 5AM
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dimensions ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.4
NLD_UD48392_2
Dimensions (X61 électrique - Renault)
Dimensions
AFMETINGEN (in meters) (1/2)
H
B
D
A
C
F
G
E
6.5
NLD_UD48392_2
Dimensions (X61 électrique - Renault)
MATEN (in meters) (2/2)
2 zitplaatsen 5 zitplaatsen
Midden Lang
A 0,9
B 2,7 3,1
C 0,7
D 4,3 4,7
E 2,1
F 1,5
G 1,5
H (onbelast) 1,8
Draaicirkels tussen stoepranden 10,7 11,9
Draaicirkels tussen muren 11,2 12,4
masses ......................................................
(page courante)
caractéristiques techniques .......................
(page courante)
6.6
NLD_UD56852_4
Masses (X61 électrique - Renault)
Masses
MASSAS (in kg)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zijn variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Raadpleeg de
merkdealer.
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
Midden Lang
De massa's staan op het constructeursplaatje (raadpleeg
de paragaaf “Identificatieplaatjes” in hoofdstuk 6)
Aanhangwagenmassa geremd * door berekenen van: MTR - MMAC
Aanhangwagenmassa ongeremd * 374 322
Maximale kogeldruk op trekhaak * 75
Maximaal toegelaten dakbelasting 80 (met inbegrip van de dragende delen)
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot, enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening maximaal toegelaten treinmassa – maximaal toegelaten totaalmassa
gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeursplaatje aangegeven maximaal toegelaten treinmassa gelijk is aan nul (of niet wordt aangege-
ven).
Respecteer de in het land geldende wettelijke sleepvoorschriften. Laat uw merkdealer een trekhaak monteren en de bedrading van de auto aan-
passen.
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pièces de rechange ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.7
NLD_UD4384_1
Pièces de rechange et réparations (X61 - F61 - K61 - Renault)
Pièces de rechange et réparations
ONDERDELEN EN REPARATIES
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
6.8
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
Justificatifs d’entretien
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
6.9
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.10
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.11
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.12
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.13
NLD_UD25385_3
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
contrôle anticorrosion ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.14
NLD_UD21024_2
Contr le anticorrosion (X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X91 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - TEST - X77 ph2 - X95 - L38 - L43 -
Contrôle anticorrosion
PLAATWERKCONTROLE (1/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.15
NLD_UD21024_2
Contr le anticorrosion (X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X91 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - TEST - X77 ph2 - X95 - L38 - L43 -
PLAATWERKCONTROLE (2/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.16
NLD_UD21024_2
Contr le anticorrosion (X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X91 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - TEST - X77 ph2 - X95 - L38 - L43 -
PLAATWERKCONTROLE (3/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.17
NLD_UD21024_2
Contr le anticorrosion (X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X91 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - TEST - X77 ph2 - X95 - L38 - L43 -
PLAATWERKCONTROLE (4/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
NLD_UD21024_2
Contr le anticorrosion (X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X91 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - TEST - X77 ph2 - X95 - L38 - L43 -
PLAATWERKCONTROLE (5/5)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
FRA_UD62552_13
Index (X61 électrique - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/5)
A
aangesloten services ....................................................................... 1.3
aansteker ....................................................................................... 3.18
aanvullende bevestigingsmiddelen................................................ 1.45
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.39 → 1.45
aanvullende veiligheidsvoorzieningen voorin ....................1.39 → 1.43
aanvullende verwarming
brandstoftank aanvullende verwarming .................................. 1.94
aanvullende verwarming......................................................3.10 – 3.11
aanwijzers:
richtingaanwijzers ........................................................... 5.14, 5.19
ABS ...................................................................................2.15 → 2.17
accessoireaansluiting .................................................................... 3.18
accessoires......................................................................... 5.29 – 5.30
achterbank
gebruiksmogelijkheden ................................................ 3.23 – 3.24
achterbank .......................................................................... 3.23 – 3.24
achterklep ........................................................................... 1.24 – 1.25
achterlichten
vervangen van een lamp .............................................5.16 → 5.18
achterruit
ontwaseming ............................................................................. 3.2
achteruitrijcamera ............................................................... 2.27 – 2.28
achteruitrijradar................................................................... 2.25 – 2.26
achteruitversnelling
inschakelen ...................................................................... 2.4 – 2.5
actieradius van de auto .........................................................2.6 → 2.9
actieradius van de tractiebatterij ............................................. 2.6 – 2.7
afstandsbediening van de elektrische portiervergrendeling . 1.17, 1.19
afstandsbediening van de portiervergrendeling
batterijtjes ............................................................ 5.31 – 5.32, 5.32
airbag
activeren passagiersairbags voorin .............................1.60 → 1.62
uitschakelen passagiersairbags voorin .......................1.60 → 1.62
airbag.................................................................................1.39 → 1.45
airconditioning ...................................................3.4 → 3.7, 3.12 – 3.13
alarmknipperlichten ....................................................................... 1.85
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.15 → 2.17
anticorrosiebescherming ............................................................... 4.10
asbakken ....................................................................................... 3.18
autogordels ........................................................................ 1.35 → 1.45
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ..................... 1.28
B
bagageruimte...................................................................... 3.25 – 3.26
banden...................................................2.11 → 2.14, 4.8, 5.10 → 5.12
bandenspanning ...........................2.11 → 2.14, 4.8 – 4.9, 5.10 → 5.12
batterij 12 volt
onderhoud ........................................................................ 4.6 – 4.7
batterij 12 volt ........................................................1.2 → 1.7, 4.6 – 4.7
batterijtje (afstandsbediening) ................................... 5.31 – 5.32, 5.32
bedieningsorganen ............................................................ 1.64 → 1.70
bevestigingsmiddelen voor kinderen ............1.46 – 1.47, 1.49 → 1.53,
1.60 → 1.62
bevestigingssysteem voor kinderen .............1.46 – 1.47, 1.49 → 1.53,
1.60 → 1.62
binnenlicht ..................................................................................... 3.15
binnenverlichting:
vervangen van een lamp ......................................................... 5.20
boodschappen op het instrumentenpaneel .......................1.74 → 1.82
boordcomputer ............................................ 1.68 → 1.70, 1.76 → 1.82
brandstof
inhoud ..................................................................................... 1.94
kwaliteit ................................................................................... 1.94
tanken ..................................................................................... 1.94
brandstof aanvullende verwarming................................................ 1.94
buitentemperatuur ......................................................................... 1.83
C
capaciteit extra tank....................................................................... 1.94
claxon ............................................................................................ 1.85
claxon en lichtsignaal .................................................................... 1.85
commando’s ......................................................................1.64 → 1.67
communicatiespiegel ..................................................................... 3.16
controlelampjes ....................................1.68 → 1.70, 1.74 – 1.75, 1.81
D
dashboard..........................................................................1.64 → 1.67
dashboardkastje ............................................................................ 3.19
display ...............................................................................1.68 → 1.73
7.2
FRA_UD62552_13
Index (X61 électrique - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/5)
dynamische rijcontrole: ESC .............................................2.15 → 2.17
E
ECO-modus ..................................................................................... 2.6
econometer...................................................................1.72, 2.6 → 2.8
ECO-rijden .............................................................................. 2.6 – 2.7
ECO-werkingsmodus....................................................................... 2.8
elektrisch circuit 400 volt .......................................................1.2 → 1.8
elektrische auto
actieradius van de auto ................................................... 2.6 → 2.8
batterijen ................................................................................... 1.4
belangrijke aanbevelingen ............................................... 1.8, 1.12
geluid ......................................................................................... 1.6
opladen .........................................................................1.9 → 1.16
rijgedrag ............................................................1.6, 2.4, 2.6 → 2.8
elektrische installatie ..................................................................... 1.12
energie
actieradius ........................................................................ 2.6 – 2.7
besparing .................................................................. 2.6, 2.8 – 2.9
opladen .........................................................................1.9 → 1.16
terugwinning ............................................................................ 1.72
verbruik ........................................................................ 1.71 – 1.72
energiebesparing ...................................................................2.6 → 2.9
energieterugwinning ........................................................................ 2.6
energieverbruik ......................................................................2.6 → 2.9
ESC: dynamische rijcontrole .............................................2.15 → 2.17
extra portiervergrendeling.............................................................. 1.19
extra tank vullen ............................................................................ 1.94
G
gegevens van de motor ................................................................... 6.3
geluidssignaal verlichting brandt nog ................................... 1.22, 1.87
gereedschap .................................................................................... 5.6
gordelspanners .............................................................................. 1.39
H
handrem .......................................................................................... 2.5
hoofdsteunen ............................................................1.29 → 1.31, 3.22
I
identificatie van de auto ................................................................... 6.2
identificatieplaatjes .......................................................................... 6.2
inrichting ............................................................................3.19 → 3.21
instrumentenpaneel ........................................................... 1.68 → 1.82
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.13 – 4.14
Isofix ..................................................................................1.49 → 1.53
K
kaartleeslampje ............................................................................. 3.15
kinderen .............................................................................. 1.46 – 1.47
kinderen vervoeren .................. 1.46 – 1.47, 1.49 → 1.53, 1.60 → 1.62
kinderveiligheid ..................1.17, 1.19, 1.23, 1.46 – 1.47, 1.49 → 1.53,
1.60 → 1.62, 3.17
kinderzitjes.....................................................1.46 – 1.47, 1.49 → 1.53
klokje ............................................................................................. 1.83
knipperlichten .............................................................. 1.85, 5.14, 5.19
koelvloeistof ..................................................................................... 4.4
koplampen
mistlichten ............................................................................... 5.15
verstellen ...................................................................... 1.89 – 1.90
vervangen van een lamp .............................................. 5.13 – 5.14
voor .............................................................................. 5.13 – 5.14
krik ............................................................................................ 5.6, 5.8
L
lak
nummer ..................................................................................... 6.2
onderhoud ................................................................... 4.10 → 4.12
lampen
vervangen ...................................................................5.13 → 5.20
lampen voor
vervangen van een lamp .............................................. 5.13 – 5.14
lekke band ................................................................................ 5.6, 5.8
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.16
alarmknipperlichten ................................................................. 1.85
dimlichten .............................................................. 1.68, 1.86, 5.13
grootlicht .............................................................. 1.68, 1.86 – 1.87
7.3
FRA_UD62552_13
Index (X61 électrique - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/5)
kentekenverlichting ................................................................. 5.18
markeringslichten .................................................................... 1.86
mistlichten ............................................................. 1.68, 1.88, 5.15
remlichten ................................................................................ 5.16
richtingaanwijzers .................................................. 1.68, 1.85, 5.16
M
make-up spiegels .......................................................................... 3.16
massa’s ........................................................................................... 6.6
maten...................................................................................... 6.4 – 6.5
meters:
instrumentenpaneel. ....................................................1.68 → 1.73
milieu ............................................................................................. 2.10
mistlicht
koplampen ............................................................................... 5.15
mistlichten...................................................................................... 1.88
motorkap................................................................................. 4.2 – 4.3
multimedia (uitrusting) ................................................................... 3.14
multimedia uitrusting............................................................. 3.14, 5.28
N
navigatie ........................................................................................ 3.14
navigatiesysteem ........................................................................... 3.14
noodstopbekrachtiging ......................................................2.15 → 2.17
noodstopbekrachtiging: BAS .............................................2.15 → 2.17
O
onderdelen....................................................................................... 6.7
onderhoud:
carrosserie ..................................................................4.10 → 4.12
interieurbekleding ......................................................... 4.13 – 4.14
mechanisch ................................................... 4.2 – 4.3, 6.8 → 6.13
onderhoudscoupons ............................................................ 6.8 → 6.13
ontdooien ......................................................................................... 3.5
ontdooien/ontwasemen voorruit ...................................................... 3.5
ontgrendelen van de portieren............................................ 1.26 – 1.27
opbergruimtes....................................................................3.19 → 3.21
openen van de portieren....................................................1.22 → 1.25
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ................................................. 5.8 – 5.9
oplaadklep ...........................................................................1.8 → 1.16
oplaadsnoer ................................................................1.9 → 1.16, 1.19
oplaadstopcontact ............................................. 1.2 → 1.7, 1.9 → 1.16
P
parkeerhulp......................................................................... 2.25 – 2.26
peilen
remvloeistof ............................................................................... 4.5
ruitensproeierreservoir .............................................................. 4.5
peilen:
koelvloeistof .............................................................................. 4.4
plaatwerkcontrole ..............................................................6.14 → 6.18
pompset voor de banden .......................................................5.3 → 5.5
portieren ............................................................................1.22 → 1.28
portieren vergrendelen .............................................. 1.21, 1.26 – 1.27
portiervergrendeling....................................................................... 1.21
praktische tips........................................................................2.6 → 2.9
presentatie van de elektrische auto
batterijen .........................................................................1.2 → 1.7
R
radio...................................................................................... 3.14, 5.28
radio inbouwen .............................................................................. 5.28
radiovoorbereiding ......................................................................... 5.28
remlichten
vervangen van een lamp .............................................. 5.16 – 5.17
remvloeistof ..................................................................................... 4.5
reservewiel ...................................................................................... 5.2
reservoir
koelvloeistof .............................................................................. 4.4
remvloeistof ............................................................................... 4.5
ruitensproeier ............................................................................ 4.5
rijden .................................................................2.4 → 2.9, 2.11 → 2.26
rijpositie
instellingen ..................................................................1.35 → 1.38
rijtips ....................................................................................... 2.6 – 2.7
ruitbediening. ................................................................................. 3.17
ruitensproeiers ............................................................ 1.91 → 1.93, 4.5
ruitenwisser .......................................................................1.91 → 1.93
7.4
FRA_UD62552_13
Index (X61 électrique - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/5)
ruitenwisser/-sproeier
vervangen van de bladen ............................................. 5.23 – 5.24
ruitenwisserbladen.............................................................. 5.23 – 5.24
S
schakelen ............................................................................... 2.4 – 2.5
scheidingsschot ............................................................................. 1.34
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.13 – 4.14
signaal
geluid ....................................................................................... 1.85
licht .......................................................................................... 1.85
signaal bij verlies van bandenspanning ............................. 2.11 → 2.14
signalen verlichting ............................................................ 1.86 → 1.88
sjorringen ........................................................................... 1.49 → 1.51
sleepogen .................................................................... 5.6, 5.26 – 5.27
slepen
bij lege batterijen ......................................................... 5.25 → 5.27
pechhulp ......................................................................5.25 → 5.27
sleutel/FM-afstandsbediening
gebruik ........................................................................... 1.17, 1.19
sluiten van de portieren .....................................................1.22 → 1.25
snelheidsbegrenzer ...........................................................2.18 → 2.20
snelheidsregelaar ..............................................................2.21 → 2.24
spiegels ......................................................................................... 1.84
stoelverwarming ................................................................. 1.32 – 1.33
storingen ...................................................... 1.68 → 1.70, 5.33 → 5.37
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.63
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.63
T
tank aanvullende verwarming ........................................................ 1.94
tankdop .......................................................................................... 1.94
technische gegevens ......................................................6.2, 6.4 → 6.7
temperatuurregeling ........................................................... 3.12 – 3.13
tijd .................................................................................................. 1.83
tractiebatterij
opladen ..................................................................................... 1.9
tractiebatterij .......................................................................... 1.2 → 1.8
tractiebatterij opladen .................................................1.9 → 1.16, 1.19
tractiecontrole .................................................................... 2.15 → 2.17
trekhaak
montage .................................................................................. 3.26
U
uitschakelen passagiersairbag voorin ...............................1.60 → 1.62
uitschakelvertraging....................................................................... 1.87
V
veiligheidsvoorzieningen zijkant .................................................... 1.44
ventilatie ............................................................3.2 → 3.9, 3.12 – 3.13
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verlichting
binnenkant ............................................................................... 3.15
versnellingsbediening ............................................................. 2.4 – 2.5
versnellingshendel .................................................................. 2.4 – 2.5
verstellen van de koplampen .............................................. 1.89 – 1.90
verstellen van de voorstoelen ............................................. 1.32 – 1.33
vervangen van een lamp ...............................5.13 → 5.15, 5.19 – 5.20
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ...................................................... 3.25 – 3.26
verwarming .......................................................................... 3.4 → 3.13
verwarming, airconditioning: programmeren ............ 2.7, 2.9, 3.8 – 3.9
verwisselen van een wiel ................................................................. 5.8
voorstoelen
verstellen ...................................................................... 1.32 – 1.33
W
wassen ..............................................................................4.10 → 4.12
wieldoppen ...................................................................................... 5.7
wieldopsleutel .................................................................................. 5.6
wielen (veiligheid) .......................................................................... 5.10
wielmoersleutel ................................................................................ 5.6
wielsleutel ........................................................................................ 5.6
Z
zekeringen .......................................................................... 5.21 – 5.22
zijknipperlichten
vervangen van een lamp ......................................................... 5.19
7.5
FRA_UD62552_13
Index (X61 électrique - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (5/5)
zonneklep ............................................................................. 3.16, 3.21
7.6
NLD_UD20783_6
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
à999100861Sêëóä
7N
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 1063-13 – 99 91 008 61S 01/2020 Edition néerlandaise
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Renault Kangoo Z.E Handleiding

Type
Handleiding