Renault EXPRESS Handleiding

Type
Handleiding
instructieboekje
EXPRESS
Profiteer van de geavanceerde technologie uit de autosport dankzij het speciaal door Renault en
Castrol ontwikkelde assortiment motoroliën dat garant staat voor optimale prestaties en een lange
levensduur van uw Renault.
renault.comAanbevolen door Renault
Castrol,
exclusieve
partner van
Renault
0.1
NLD_UD59721_1
Bienvenue (FKJK - Renault)
Welkom aan boord van uw auto
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
De volgende symbolen kunnen u helpen:
en Deze zijn zichtbaar op de auto en geven aan dat u de handleiding moet raadplegen voor informatie en/of beperkingen op han-
delingen met betrekking tot de uitrusting van uw auto.
Overal in de handleiding verwijst een overdracht naar een pagina.
Vertaald uit het Frans. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de constructeur van de auto.
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Deze handleiding kan ook informatie bevatten over onderdelen die pas op een later tijdstip zullen worden toegepast.
De schema’s in de gebruikershandleiding dienen enkel als voorbeelden.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
dit duidt overal in het instructieboekje op een risico, een gevaar of een veiligheidsadvies.
0.2
NLD_UD61869_1
Exterieur (FKJK - Renault)
BUITENKANT
Elektrische ruiten 3.11
Wissen voorruit 1.88
Ontwasemen 3.4
Verlichting: werking 1.83
Verlichting: vervangen 5.16
L Tanken van brandstof 1.95
De banden 5.13
Onderhoud van de carrosserie 4.16
Spiegels 1.81
Sleutel/afstandsbediening 1.2
portieren vergrendelen, ontgren-
delen 1.6
0.3
NLD_UD61870_1
Habitacle (FKJK - Renault)
INTERIEUR
De juiste zithouding 1.20
Op de voorplaats(en) 1.15
Hoofdsteunen voor 1.14
Voor de veiligheid van de kinde-
ren 1.34
Opbergruimtes, indeling interieur
3.16
Vervoer van bagage 3.29
Achterbank 3.25
Hoofdsteun achter 3.23
0.4
NLD_UD70383_2
Poste de conduite (XJK - Renault)
BESTUURDERSPOSITIE
Instrumentenpaneel 1.60
Knoppen boordcomputer 1.67
Snelheidsregelaar 2.33
Snelheidsbegrenzer 2.30
Ontgrendelen van de motor-
kap 4.2
Verlichting buitenkant 1.83
Afstellen van het stuurwiel
1.80
Startschakelaar 2.3
Verwarming-/Airconditioningsysteem
3.4
Multimediascherm 3.35
Versnellingshendel. 2.21
Parkeerrem 2.21
Verwarmde stoel(en) 1.15
Draadloze lader - inductieladen
3.35
0.5
NLD_UD79474_3
Aides à la conduite (XJK - Renault)
RIJHULPSYSTEMEN
ABS (antiblokkeersysteem)
ESC (elektronische stabiliteitscontrole)
Rembekrachtiging
Hulp bij wegrijden op een helling
Hulp bij het rijden met aanhangwagen
Tractiecontrole - Extended grip
2.25
Controlesysteem bandenspanning
2.18
Snelheidsbegrenzer 2.30
Dodehoekwaarschuwing 2.45
Snelheidsregelaar 2.33Parkeerhulp 2.37
Achteruitrijcamera 2.42
Achteruitrijcamera 2.22
0.6
NLD_UD61873_1
Sécurité à bord (FKJK - Renault)
VEILIGHEID IN DE AUTO
Voorste Airbags 1.26
Deactiveren van de passagier-
sairbag voorin 1.52
Zijdelingse Airbags 1.32
Autogordels 1.20
ZijruitAirbags 1.32
0.7
NLD_UD72715_2
Identification (XJK - Renault)
EEN AUTO IDENTIFICEREN - ETIKETTEN
Identificatie van de motor
6.4
Bandenspanningsetiketten 2.18
4.14
Identificatieplaatje 6.2
Beoordeling van een voertuigidentifica-
tienummer 6.2
Technische informatie voor de
hulpdiensten 6.3
0.8
NLD_UD61875_1
Compartiment moteur (FKJK - Renault)
DE MOTORRUIMTE (periodiek onderhoud)
Dop motoroliereservoir 4.6
Peilstaaf motorolie 4.4
remvloeistof 4.9
Motorkap openen 4.2
Accu: 5.33
Koelvloeistof 4.9
Ruitensproeiervloeistof 4.9
0.9
NLD_UD61876_1
Dépannage (FKJK - Renault)
PECHHULP
De ruitenwisserbladen ver-
vangen 5.35
Vervangen van de
lampen van de kop-
lampen 5.16
Sleeppunt voor 5.37
Vervangen van de
lampen van de ach-
terlichten 5.19
Sleeppunt achter 5.37
Zekeringen 5.27
Lekke band:
De gereedschappen
5.9
Reservewiel 5.2
Verwisselen van een
wiel 5.11
Een ruitenwisserblad ver-
vangen 5.35
0.10
NLD_UD59722_1
Filler NU (FKJK - Renault)
0.11
NLD_UD59723_1
Sommaire Général (FKJK - Renault)
Ken uw auto  .................................................................
Rijden  ...........................................................................
Comfort  ........................................................................
Onderhoud  ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens  .................................................
Alfabetische inhoudsopgave  .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.12
NLD_UD59724_1
Filler NU (FKJK - Renault)
1.1
NLD_UD81136_8
Sommaire 1 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
Sleutels, FM-afstandsbediening: algemeen, gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Portieren vergrendelen, ontgrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Portieren openen en sluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Hoofdsteunen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Op de voorplaats(en) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Draaibaar scheidingsschot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Aanvullende veiligheidsvoorzieningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
bij de autogordel voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
aan de zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Kinderveiligheid: algemene informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
installatie van het kinderzitje, algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
kinderzitjes: bevestiging met de autogordel of met het Isofix-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Claxon en lichtsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.55
Bedieningsorganen stuurinrichting links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
waarschuwingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
displays en meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66
boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.67
Klok en buitentemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.78
Stuurwiel, Stuurbekrachtiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.80
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.81
Verlichting en signalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.83
Afstellen van de koplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.87
Ruitenwissers, ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.88
Brandstoftank (brandstof tanken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.95
Reagenstank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.99
clés ............................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage ..................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clé/télécommande à radiofréquence
utilisation ..............................................
(page courante)
sécurité enfants .........................................
(page courante)
1.2
NLD_UD59726_1
Clés / télécommande à radiofréquence: généralités (FKJK - Renault)
Clés, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation
SLEUTELS, FM-AFSTANDSBEDIENINGEN: algemene informatie (1/2)
3
2
1
3
2
5
1
5
4
1 Vergrendelen van alle portieren.
2 Ontgrendelen van alle portieren
3 Contactsleutel en sleutel van het bestuur-
dersportier.
5 Vergrendel/ontgrendel de bagageruimte
en, afhankelijk van de auto, de schuifdeu-
ren.
Afstandsbediening met inklapbaar inzet-
stuk:
4 Vergrendelen/ontgrendelen van het in-
zetstuk van de sleutel. Om het inzetstuk
vrij te maken van zijn houder, drukt u op
de knop 4, het komt vanzelf naar buiten.
Druk op de knop 4 en begeleid het inzet-
stuk tot in zijn houder.
Gebruik de sleutel alleen waarvoor deze
bedoeld is (en niet bijvoorbeeld als fles-
opener, enz.).
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
Advies
Stel de afstandsbediening niet bloot aan
warmte, koude of vocht.
1.3
NLD_UD59726_1
Clés / télécommande à radiofréquence: généralités (FKJK - Renault)
Bereik van de FM-
afstandsbediening
Het bereik van de afstandsbediening wordt
beïnvloed door de omgeving. Let er bij het
vasthouden van de afstandsbediening op
dat de portieren niet per ongeluk worden
vergrendeld of ontgrendeld.
Opmerking: als een portier (of de achter-
klep) open of niet goed gesloten is, wordt
deze snel vergrendeld en weer ontgren-
deld zonder dat de alarmknipperlichten en
zijknipperlichten knipperen, afhankelijk van
de auto.
Radiostoringen
De werking van de afstandsbediening kan
gestoord worden in de omgeving van een
zendinstallatie of bij gebruik van apparatuur
die werkt op dezelfde frequentie als de af-
standsbediening.
SLEUTELS, FM-AFSTANDSBEDIENINGEN: algemene informatie (2/2)
Vervangen, extra sleutel of afstands-
bediening nodig
Ga uitsluitend naar een merkdealer:
het vervangen van een sleutel moet
altijd bij een merkdealer gebeu-
ren, want het systeem moet daarbij
worden gereset met alle sleutels;
afhankelijk van de auto kunt u maxi-
maal vier afstandsbedieningen ge-
bruiken.
Als de afstandsbediening niet werkt:
Controleer of de batterij goed en van het
juiste model is en correct is geplaatst.
De batterijen hebben een levensduur
van ongeveer twee jaar.
De accu vervangen 5.31.
clés ............................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clé/télécommande à radiofréquence
utilisation ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage électrique
des portes ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.4
NLD_UD68261_2
Clé, télécommande à radiofréquence : utilisation (XJK - Renault)
SLEUTELS, FM-AFSTANDSBEDIENING: gebruik(1/2)
De auto kan met de afstandsbediening A
worden vergrendeld of ontgrendeld.
Deze wordt gevoed door een batterij die kan
worden vervangen. 5.31.
Portieren vergrendelen
Met een druk op knop 1 kunnen de portieren
vergrendeld worden.
Een druk op de knop 3 vergrendelt de ach-
terklep en, afhankelijk van de auto, de
schuifdeuren.
De alarmknipperlichten en zijknipperlichten
knipperen twee keer om het vergrendelen
te bevestigen.
Opmerking: als een portier (of de achter-
klep) open of niet goed gesloten is, wordt
deze snel vergrendeld en weer ontgren-
deld zonder dat de alarmknipperlichten en
zijknipperlichten knipperen, afhankelijk van
de auto.
A
1
2
3
1
2
3
Ontgrendelen van de portieren
Met een druk op knop 2 kunnen de portieren
ontgrendeld worden.
Een druk op de knop 3 ontgrendelt de ach-
terklep en, afhankelijk van de auto, de
schuifdeuren.
Het ontgrendelen wordt bevestigd doordat
de alarmknipperlichten en de zijknipperlich-
ten één keer knipperen.
Opmerking
Met het contact aan en met een draaiende
motor 2.3, de knoppen van de afstands-
bediening zijn niet geactiveerd.
Bijzonderheid
Druk na het handmatig vergrendelen van de
klapdeur achter twee keer op de knop 3 om
de klapdeur achter te ontgrendelen. 1.9.
1.5
NLD_UD68261_2
Clé, télécommande à radiofréquence : utilisation (XJK - Renault)
SLEUTELS, FM-AFSTANDSBEDIENING: gebruik(2/2)
In het geval dat de auto ontgrendeld is,
maar geen enkel portier geopend wordt,
wordt hij automatisch na twee minuten
weer vergrendeld.
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
Gebruik de sleutel alleen waarvoor deze
bedoeld is (en niet bijvoorbeeld als fles-
opener, enz.).
portes.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
décondamnation des portes ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.6
NLD_UD59728_1
Verrouillage et déverrouillage des portes (FKJK - Renault)
Als de afstandsbediening niet
werkt
In sommige gevallen werkt de FM-
afstandsbediening niet:
batterij van de FM-afstandsbediening of
de accu van de auto is leeg, enz.
gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie werken als de afstandsbedie-
ning (mobiele telefoon, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
In dat geval is het mogelijk:
om de ingebouwde sleutel in de FM-
afstandsbediening te gebruiken om het
bestuurdersportier te ontgrendelen;
de schakelaar voor het vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren van binnen-
uit te gebruiken (raadpleeg de volgende
bladzijden).
Verrouillage, déverrouillage des ouvrants
Het passagiersportier handmatig
vergrendelen
Verdraai, met open portier, de schroef 3
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier.
Nu is het portier van buitenaf vergrendeld.
U kunt het portier alleen nog van binnenuit
openen.
PORTIEREN EN KLEPPEN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (1/2)
Het bestuurdersportier
vergrendelen/ontgrendelen
Gebruik van de sleutel
Steek het uiteinde van de sleutel 2 in de
uitsparing 1 onder aan het afdekkapje A
van het portier van de bestuurder.
Beweeg deze omhoog om het afdekplaa-
tje A te verwijderen.
Steek de sleutel 2 in het slot van het por-
tier van de bestuurder, vergrendel dit en
ontgrendel dit.
A
1
2
3
Laat de sleutel of de afstands-
bediening nooit achter in de
auto als u de auto verlaat.
1.7
NLD_UD59728_1
Verrouillage et déverrouillage des portes (FKJK - Renault)
Schakelaar voor het
vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van binnenuit
De schakelaar 4 bedient tegelijk de portie-
ren, de achterklep en afhankelijk van de
auto, de tankdopklep.
Afhankelijk van het voertuig: als een ope-
ningselement (portier, achterklep) open of
niet goed gesloten is, worden de openings-
elementen snel vergrendeld/ontgrendeld.
Als u een voorwerp met geopende achter-
klep vervoert, kunt u toch de portieren ver-
grendelen. Zet hiervoor de motor uit, druk op
de schakelaar 4 en houd deze ingedrukt om
de overige portieren te vergrendelen.
PORTIEREN EN KLEPPEN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (2/2)
4
Controlelampje van de
portiervergrendeling
Als het contact is ingeschakeld, geeft het
controlelampje boven de schakelaar 4 aan
of de portieren en kleppen al dan niet zijn
vergrendeld:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, de portieren zijn ontgrendeld.
Als u de portieren vergrendelt, blijft het con-
trolelampje branden en dooft daarna.
Schuifdeur (kant van tankdopklep)
Afhankelijk van de auto wordt bij het openen
van de tankdopklep voorkomen dat de
schuifdeur volledig open gaat om te vermij-
den dat de deur tegen het vulpistool stoot.
Plaats na het tanken de dop terug op de vul-
hals en sluit de klep. De deur kan weer ge-
bruikt worden.
Vergrendelen van de portieren
en kleppen zonder de FM-
afstandsbediening
Dit is bijvoorbeeld het geval als een batterij-
tje leeg is, de FM-afstandsbediening tijdelijk
niet werkt enz.
Druk met de motor uit en een portier (of
achterklep) geopend meer dan vijf secon-
den op de schakelaar 4.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
Opm.: het voertuig kan alleen van bui-
tenaf worden ontgrendeld met de FM-
afstandsbediening.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
condamnation automatique des ouvrants
en roulage..................................................
(page courante)
portes.........................................................
(page courante)
1.8
NLD_UD59729_1
Condamnation automatique des ouvrants en roulage (FKJK - Renault)
Condamnation automatique des ouvrants en roulage
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
Opmerking: na het openen of sluiten van
een portier wordt dit automatisch weer ver-
grendeld zodra de auto ongeveer 7 km/u
rijdt.
Inschakelen/Uitschakelen van
de functie
Inschakelen: druk, bij stilstaande auto met
draaiende motor, op de schakelaar 1 tot u
een geluidssignaal hoort.
Uitschakelen: druk, bij stilstaande auto met
draaiende motor, op de schakelaar 1 tot u
een geluidssignaal hoort.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1
De werking van het systeem
Na het starten van de auto vergrendelt het
systeem automatisch alle portieren en klep-
pen zodra de auto een snelheid van onge-
veer 7 km/u bereikt.
De portieren ontgrendelen automatisch:
Door te drukken op de schakelaar van de
portiervergrendeling 1;
bij stilstaande auto, door een voorportier
te openen van in de auto.
storingen
Als u een storing constateert (geen automa-
tische vergrendeling, het 1 lampje in waar-
schuwingsschakelaar licht niet op wanneer
de portieren en de achterklep zijn vergren-
deld, enz.), controleert u of de automatische
vergrendeling niet per ongeluk is uitgescha-
keld. Ook controleert u of alle portieren en
de achterklep goed gesloten zijn. Als deze
goed gesloten zijn, moet u een merkdealer
raadplegen.
portes.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
alarme sonore d’oubli d’éclairage ..............
(page courante)
fermeture des portes .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ouverture des portes..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.9
NLD_UD73034_3
Portes (XJK - Renault)
Ouverture et fermeture des portes
Voorportieren
Openen van buitenaf
Met de portieren ontgrendeld 1.6, neem
de handgreep vast 1 en trek deze naar u toe.
Openen van binnenuit
Trek met ontgrendelde portieren aan de
handgreep 2.
2
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als bij het openen van het bestuurderspor-
tier de lichten nog branden terwijl het contact
is afgezet dan klinkt er een signaal om u te
waarschuwen dat de accu wordt ontladen.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto stoppen de acces-
soires (radio enz.) met werken zodra de
motor wordt uitgeschakeld of de portieren
worden vergrendeld, of als het bestuur-
dersportier wordt geopend.
Uit veiligheidsoverwegingen
mag u de deur alleen openen
en sluiten als de auto stilstaat.
1
Waarschuwing portier vergeten
te sluiten
Afhankelijk van de auto wordt deze waar-
schuwing voor het bestuurdersportier of alle
portieren gegeven.
Als de auto stilstaat met het contact aan,
verschijnt het waarschuwingslampje 2,
samen met, afhankelijk van de auto, picto-
gram 3 om aan te geven dat een klep of por-
tier openstaat of niet goed gesloten is.
Zodra de auto een snelheid van ongeveer
20 km/u bereikt, gaat het waarschuwings-
lampje 2 branden en klinkt er een geluids-
signaal.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/5)
3
1.10
NLD_UD73034_3
Portes (XJK - Renault)
4
Veiligheid van de kinderen
(afhankelijk van de auto)
Als u niet wilt dat de schuifdeuren aan de zij-
kant van binnenuit geopend kunnen worden,
draait u de sleutel in het slot 5 en sluit u het
portier.
Controleer van binnenuit of de deuren goed
vergrendeld zijn.
De portieren kunnen alleen nog van buitenaf
worden geopend.
Schuifdeur
Openen van buitenaf
Ontgrendel het portier en trek daarna aan de
portierhandgreep 4 en laat de deur naar de
achterkant van de auto glijden tot hij blok-
keert. Om de portieren te ontgrendelen
1.4.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/5)
5
Schuifdeur (kant van tankdop)
Afhankelijk van de auto wordt bij het
openen van de tankdopklep voorkomen
dat de schuifdeur volledig open gaat.
1.6.
Aanbevelingen bij het ge-
bruik van de schuifdeur
Bij het openen en sluiten van
de deur, moeten net als bij elk
portier van de auto de volgende voor-
zorgsmaatregelen in acht worden geno-
men:
controleer of niemand, geen dier of
voorwerp gevaar loopt wanneer u
deze manoeuvre verricht;
gebruik voor het open- en dichtschui-
ven van de deur uitsluitend de hand-
grepen aan de binnen- en buitenkant
van de auto;
beweeg de deur bij het openen zowel
als bij het sluiten niet met geweld;
voorzichtig: let op als de auto op een
helling stilstaat dat u de deur voor-
zichtig helemaal openschuift tot hij
blokkeert;
– zorg er altijd voor dat de schuifdeur
telkens wanneer de auto wordt ver-
plaatst, goed gesloten is;
gebruik de onderste steun niet als
treeplank.
sécurité enfants .........................................
(page courante)
1.11
NLD_UD73034_3
Portes (XJK - Renault)
Openen van binnenuit
Trek aan de handgreep 7 en schuif de deur
naar de achterkant van de auto tot hij blok-
keert.
Sluiten van binnenuit
Duw de portierhandgreep 6 naar de voor-
kant van de auto tot de deur helemaal ge-
sloten is.
6
7
8
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (3/5)
Handmatig vergrendelen
Draai, met de knop 8 in de ontgrendelde
stand, deze naar de voorkant van de auto
(beweging A).
Handmatig ontgrendelen
Draai, met de knop 8 in de vergrendelde
stand, deze naar de achterkant van de auto
(beweging B).
8
A
8
B
1.12
NLD_UD73034_3
Portes (XJK - Renault)
Klapdeuren achter
Openen van de grote deur
Trek met ontgrendelde portieren aan de
handgreep 9. Om de portieren te ontgrende-
len 1.4.
Als u langs de kant van de weg
parkeert en de achterklep ge-
opend is, kunnen de achterlich-
ten hierdoor aan het zicht ont-
trokken worden. U dient dan de andere
weggebruikers te waarschuwen met een
gevarendriehoek of op andere wijze, vol-
gens de in het land geldende voorschrif-
ten.
Laat bij harde wind de klap-
deuren achter niet open. Risico
van verwonding.
9
Openen van de kleine deur
Beweeg hendel 10 om het deurtje te openen.
10
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (4/5)
11
Maximale opening van de deuren
Trek voor elke deur aan de grendel 11 om
de deurvanger vrij te maken. Open de deur
zo ver mogelijk.
Met de hand sluiten van buitenaf
Sluit eerst de kleine deur en daarna de grote.
Sluit elk van de deuren tot ze bijna dicht zijn
en sla ze daarna dicht.
1.13
NLD_UD73034_3
Portes (XJK - Renault)
Verantwoordelijkheid van de bestuurder tijdens het parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind, een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar brengen door bijvoorbeeld de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld de ruitbediening, of de portieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig weer de temperatuur in het interieur heel erg snel
oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (5/5)
Handmatig vergrendelen
Als de afstandsbediening niet werkt, kunnen
de achterportieren handmatig worden ver-
grendeld.
Bij open grote deur moet u de bout 12
draaien (met behulp van bijv. een platte
schroevendraaier of iets dergelijks) en
daarna de deur sluiten. Nu is de deur van
buitenaf vergrendeld.
De deur kan alleen van binnenuit worden
geopend door op de ontgrendelschakelaar
te drukken of met de radiofrequentie van de
afstandsbediening.
12
appuis-tête .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.14
NLD_UD59731_1
Appuis-tête avant (FKJK - Renault)
Appuis-tête
HOOFDSTEUNEN VOOR
Hoofdsteun hoger zetten
Trek de hoofdsteun tot de gewenste stand
omhoog.
Controleer de vergrendeling.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 2 en duw de hoofdsteun tot
de gewenste stand omlaag.
Controleer de vergrendeling. De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
Hoofdsteun verwijderen
Drukt op de knop 2 en trek de hoofdsteun
omhoog tot deze vrijkomt (zet de rugleuning
indien nodig schuin naar achter).
Hoofdsteun terugplaatsen
Plaats de poten van de hoofdsteun met de
vertanding naar voren in de gaten 1 (zet de
rugleuning indien nodig schuin naar achter).
Schuif de hoofdsteun naar binnen tot deze
blokkeert en druk daarna op de knop 2 om
de gewenste hoogte in te stellen. Controleer
de vergrendeling.
2
A
1
sièges avant
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges chauffants .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réglage des sièges avant...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.15
NLD_UD72717_2
Sièges avant (XJK - Renault)
Sièges avant
VOORSTOELEN (1/2)
Stoel vooruit of achteruit
schuiven
Til de stang 1 op en houd deze vast om de
stoel te ontgrendelen. In de gewenste stand
laat u de stang 1 los. Controleer of de stoel
vergrendeld is.
Zitting hoger of lager zetten
(afhankelijk van de auto)
Beweeg de hendel 2 zo vaak als nodig is
omhoog of omlaag tot de gewenste positie
is bereikt.
Rugleuning verstellen
Draai aan de knop 3, of, afhankelijk van het
voertuig, trek aan de hendel 4 om de stoel
terug te kantelen naar de gewenste positie.
Controleer of de stoel goed vastzit.
Armsteun voor 5
(afhankelijk van de auto)
De armsteun gebruiken
Laat de armsteun 5 zakken naar de horizon-
tale positie.
De armsteun opbergen
Til de armsteun 5 omhoog naar de opberg-
stand naast de rugleuning.
5
3
2
1
4
1.16
NLD_UD72717_2
Sièges avant (XJK - Renault)
VOORSTOELEN (2/2)
Stoelverwarming
(afhankelijk van de auto)
Contact aan:
Als u de eerste keer op de schakelaar 7
op de gewenste stoel drukt, wordt de
hoge stand van het verwarmingssysteem
geactiveerd. Beide controlelampjes ver-
schijnen op de schakelaar;
druk een tweede keer op de schakelaar
om de verwarming in de lage stand te
zetten. Er brandt slechts één waarschu-
wingslampje op de schakelaar;
druk een derde keer om de verwarming
uit te schakelen.
Het systeem bepaalt met een thermostaat of
de werking nodig is of niet.
7Voer deze verstellingen uit-
sluitend uit als de auto stil-
staat.
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
6
Bij voertuigen met een enkele schuifdeur
kunnen in geval van nood de achterpas-
sagiers via de voordeur het voertuig verla-
ten. Til hiertoe de hendel 6 omhoog en houd
deze vast terwijl u de rugleuning kantelt en
de stoel naar voren schuift.
Om de stoel in de stand “comfort” te zetten,
schuift u hem naar achteren.
Zet de stoel af en zorg dat hij goed vergren-
deld is.
Controleer na het afstellen of
de rugleuningen goed zijn ver-
grendeld.
réglage des sièges avant...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges avant ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges chauffants .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges avant
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.17
NLD_UD70795_3
Siège avant passager : fonctionnalités (XJK - Renault)
Controleer voordat u de stoel weer in de
comfortstand zet of er bij het verschuiven
van de stoel geen voorwerpen in de weg
zitten.
Trek de handgreep 1 omhoog;
zet de rugleuning 2 omhoog;
controleer of deze juist is vergrendeld;
plaats de hoofdsteun 3 terug;
vergeet niet om de voorpassagiersairbag
weer in te schakelen voordat iemand in
de stoel plaatsneemt 1.52.
PASSAGIERSSTOELEN VOORIN: functies (1/2)
Tafelbladstand
– Verschuif de stoel zo ver mogelijk naar
achteren 1.15;
zet de hoofdsteun 3 zo laag mogelijk
1.14;
houd de rugleuning aan de bovenkant
vast 2 voor het omlaag zetten;
trek de hendel 1 omhoog en klap de rug-
leuning 2 neer naar de voorkant van het
voertuig;
druk de rugleuning omlaag totdat deze is
vergrendeld;
zorg dat er geen voorwerp het bewegen
van de stoel hindert.
Afhankelijk van de auto kan de passagiers-
stoel voorin in de tafelstand worden gezet of
worden neergeklapt om grote voorwerpen te
kunnen vervoeren.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1
Wanneer de rugleuning van de
voorstoel in de tafelstand staat
of neergeklapt is, moet u afhan-
kelijk van het model de voorste
passagiersairbag uitschakelen 1.52.
Gevaar van ernstige verwonding als
voorwerpen die zijn geplaatst op de rug-
leuning in de tafelstand, worden wegge-
slingerd wanneer de airbagairbag wordt
geactiveerd.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. De afstand
tussen uw hoofd en sectie A moet zo
klein mogelijk zijn. Hij geeft een maxi-
male beveiliging als de bovenkant van
de hoofdsteun op gelijke hoogte is met
de kruin.
A
2
3
1.18
NLD_UD70795_3
Siège avant passager : fonctionnalités (XJK - Renault)
PASSAGIERSSTOELEN VOORIN: functies (2/2)
Neerklappen van de stoel
– Verschuif de stoel zo ver mogelijk naar
achteren 1.15;
verwijder de hoofdsteun 3 van de stoel
1.14;
plaats de hoofdsteun 3 op de zitting 4
(stand B);
– zet de stoel in de tafelstand (zie vorige
pagina) en zorg dat de hoofdsteun 3
correct tussen de zitting 4 en de rugleu-
ning 2 zit;
zet de hendel 5 omhoog;
breng de zitting omhoog totdat deze ver-
grendelt;
– controleer of de stoel goed vergrendeld
is.
Controleer, om elk risico van
verwondingen te voorkomen,
of niemand zich in de buurt van
de bewegende delen bevindt.
Bij het bewegen van de stoel, moet u
er voor zorgen dat niets de bewegende
delen en hun vergrendeling hindert.
Controleer voordat u de stoel weer in de
comfortstand zet of er bij het verschuiven
van de stoel geen voorwerpen in de weg
zitten.
Druk op de knop 5;
Laat de zitting zakken tot deze vergren-
delt;
zet de rugleuning omhoog;
– controleer of de stoel goed vergrendeld
is;
plaats de hoofdsteun terug;
vergeet niet om de voorpassagiersairbag
weer in te schakelen voordat iemand in
de stoel plaatsneemt 1.52.
3
B
2
4
5
cloison de séparation.................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.19
NLD_UD70799_3
Cloison de séparation pivotante (XJK - Renault)
Om het schot weer in de oorspronkelijke
stand te zetten, gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk. Zorg dat de pal goed is ver-
grendeld 1 en zet de stoel in de comfort-
stand.
Vergeet niet om de voorpassagiersairbag
weer in te schakelen voordat iemand in de
stoel plaatsneemt 1.52.
Let op: controleer voordat u het zwenkbare
deel weer in de uitgangsstand terugzet of
het grendelpunt 2 schoon is.
Laat de schot kantelen
De passagiersairbag voor uitschakelen
1.52;
klap de stoel neer 1.17;
– controleer of de stoel goed vergrendeld
is;
– ontgrendel het zwenkbare deel van het
schot door de pal 1 op te tillen;
draai het beweegbare deel 90 graden
en zet het vast op punt 3 door de pal 1
omlaag te drukken;
de grendel 4 moet vastgezet blijven.
Cloison de séparation pivotante
Controleer na het verplaatsen
van het losse scheidingsschot
of de grendels 1 en 4 goed
vastzitten.
Verwondingsgevaar
DRAAIBARE SCHEIDINGSSCHOT
Let bij het draaien van het draaibare
scheidingsschot op dat de autogordel
niet beschadigd wordt. Houd de gordel
tegen de zijkant als u het schot draait.
3
4
1
1
2
Wanneer de rugleuning van de
voorstoel in de tafelstand staat
of neergeklapt is, moet u afhan-
kelijk van het model de voorste
passagiersairbag uitschakelen 1.52.
Gevaar van ernstige verwonding als
voorwerpen die zijn geplaatst op de rug-
leuning in de tafelstand, worden wegge-
slingerd wanneer de airbagairbag wordt
geactiveerd.
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
position de conduite
réglages ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.20
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
Ceintures de sécurité
AUTOGORDELS (1/6)
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Bovendien dient u zich te houden aan
de wetgeving van het land waarin u zich be-
vindt.
Stel voordat u start de juiste zithouding
af en stel daarna voor alle inzittenden de
autogordel af om de beste bescherming
te krijgen.
verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordels kunnen
bij een ongeval letsel veroor-
zaken.
Gebruik één autogordel per persoon,
kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
De juiste zithouding
(afhankelijk van de auto)
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u de peda-
len nog net geheel kunt indrukken. Stel
de rugleuning zo af dat u de armen moet
strekken om bij de bovenkant van het
stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
Zorg ervoor dat de achterbank goed is
vergrendeld zodat de autogordels achter
correct werken. 3.25.
1.21
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
AUTOGORDELS (2/6)
Vergrendelen
Trek de band van de gordel langzaam en
rustig over u heen en druk de gesp 3 in de
sluiting 5 (controleer de vergrendeling door
aan de gesp 3 te trekken).
Als de gordel blokkeert, laat deze dan een
stuk teruggaan en rol hem opnieuw af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, moet u een
merkdealer raadplegen.
Ontgrendelen
Druk op de rode knop 4 van de sluiting 5;
het oprolmechanisme rolt de gordel weer
op. Begeleid hem.
Afstellen van de autogordel
Voor juiste afstelling en plaatsing van de vei-
ligheidsgordels op alle stoelen:
verstel de stoelen (zitpositie en rugleu-
ninghoek indien beschikbaar);
ga goed tegen de rugleuning aan zitten;
plaats de schouderriem 1 zo dicht mo-
gelijk bij de basis van de nek zonder dat
deze er daadwerkelijk tegenaan rust (pas
indien nodig en indien mogelijk de hoogte
van de veiligheidsgordel aan) en zorg
ervoor dat de schouderriem 1 in contact
is met de schouder;
plaats de heupgordel 2 zo dat deze plat
op de dijen en tegen het bekken ligt.
De autogordel moet zo dicht mogelijk tegen
het lichaam zitten. Vermijd daarom te dikke
kleding, plaats geen voorwerpen onder de
gordel, enz.
1
5
3
5
4
A
ßWaarschuwingslampje autogor-
del van de bestuurder vergeten
en, afhankelijk van de auto, van de voor-
passagier
Dit verschijnt op het centrale display A wan-
neer het contact wordt ingeschakeld terwijl
de veiligheidsgordel van de bestuurder en/of
de passagier voorin (als de passagiersstoel
bezet is) niet is vastgemaakt.
Als er, afhankelijk van de auto. iemand op
de stoel zit en een van deze twee veilig-
heidsgordels niet is vastgemaakt of wordt
losgemaakt terwijl de auto harder dan circa
20 km/u rijdt, knippert het waarschuwings-
lampje ß en klinkt er gedurende circa
120 seconden een pieptoon.
Opmerking: een voorwerp op de zitting van
de passagiersstoel voor kan soms het waar-
schuwingslampje activeren, afhankelijk van
het voertuig.
2
1.22
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
AUTOGORDELS (3/6)
Wanneer de voertuigsnelheid minder is dan
ongeveer 20 km/u, verschijnt het pictogram 6
of 7 gedurende ongeveer 60 seconden, tel-
kens wanneer een van de veiligheidsgordels
achter wordt vast- of losgemaakt.
Als de voertuigsnelheid 20 km/u bereikt of
overschrijdt en een van de veiligheidsgor-
dels achter tijdens de rit wordt losgemaakt:
knippert het controlelampje ß op
het centrale display A;
en
– klinkt ongeveer 30 seconden een piep-
toon;
en
verschijnt het pictogram 6 of 7 minstens
60 seconden en wordt de indicator van
de betreffende stoel zwart.
Controleer altijd of de passagiers achterin
hun gordel hebben vastgemaakt en of het
aangegeven aantal vastgemaakte gordels
overeenkomt met het aantal bezette zitplaat-
sen achterin.
Waarschuwing achtergordel niet vastge-
maakt (afhankelijk van de auto)
Het pictogram 6 of 7 verschijnt op het instru-
mentenpaneel wanneer het contact wordt
ingeschakeld. Dit informeert de bestuurder
elke keer over de bevestigingsstatus van elk
van de veiligheidsgordels achterin:
bij inschakeling van het contact;
er een portier wordt geopend;
vast- of losmaken van een veiligheidsgor-
del achter.
6 7
Betekenis van pictogram 6 of 7:
wit symbool: autogordel vastgemaakt;
zwart symbool: autogordel losgemaakt.
Opmerking: afhankelijk van de versie kan
het aantal markeringen op het pictogram 6
of 7 variëren naargelang van het aantal zit-
plaatsen achter in het voertuig.
1.23
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
Gordels aan de zijkanten
achter 9
Het vergrendelen en ontgrendelen gebeurt
op dezelfde manier als bij de gordels voor.
AUTOGORDELS (4/6)
Zorg ervoor dat de achterbank goed is
vergrendeld zodat de autogordels achter
correct werken. 3.25.
9
Hoogteverstelling van de
autogordels voor
Verplaats de knop 8 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven:
Druk op de knop 8 en zet de hoofdsteun
omhoog of omlaag.
Controleer na het afstellen of de knop weer
goed is vergrendeld.
8
Controleer de plaats en wer-
king van de autogordel achterin
na het kantelen van de achter-
bank.
1.24
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
Uitvoering vier zitplaatsen
Deze versie heeft autogordels en hoofdsteu-
nen alleen op de achterste zijzitplaatsen.
AUTOGORDELS (5/6)
Controleer de plaats en wer-
king van de autogordel achterin
na het kantelen van de achter-
bank.
10
12
13
14
15 11
Uitvoering vijf zitplaatsen
Middelste autogordel
Trek de gordel 15 langzaam uit zijn
houder 10.
Haal de twee gespen en de band 15 door de
gordelgeleider 11.
De kleinste, vaste gesp moet worden vast-
geklikt in de sluiting met de zwarte vergren-
delingsknop 12.
Klik de grootste, verschuifbare gesp 14 vast
in de sluiting met de rode ontgrendelings-
knop 13.
1.25
NLD_UD81101_5
Ceintures de sécurité (XJK - Renault)
AUTOGORDELS (6/6)
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg voor speciale gevallen (bv. installatie van een kinderzitje) een merkdealer.
Gebruik geen voorwerpen die speling kunnen veroorzaken in de autogordel (wasknijpers, klemmetjes enz.): een autogordel die te
los zit, kan bij een ongeluk letsel veroorzaken.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let er bij het terugplaatsen van de achterbank op dat de autogordels en sluitingen goed zitten zodat deze weer op de juiste wijze kunnen
worden gebruikt.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of blijven haken achter personen of voorwerpen).
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs complémentaires à la ceinture
avant ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prétensionneurs .........................................
(page courante)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.26
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
Dispositifs de retenue complémentaires
à la ceinture avant
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (1/6)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners;
krachtbegrenzers voor de bescher-
ming van de borstkas;
airbags bestuurder en passagier
voorin
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
de blokkering van de autogordel;
de gordelspanner (voor het opheffen van
de speling van de autogordel);
de voorste airbag;
de krachtbegrenzer bij zware botsingen.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de
autogordel strak tegen het lichaam te trek-
ken en daardoor de inzittende in zijn stoel
te drukken wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de gordelspan-
ner 1 activeren die onmiddellijk de gordel
strak trekt.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (airbag, reken-
eenheden, bedrading) of deze in een
andere auto over te zetten, zelfs als
deze identiek is.
Om te voorkomen dat het systeem ten
onrechte in werking komt, mag uit-
sluitend deskundig personeel van de
merkdealer aan de aanvullende vei-
ligheidsvoorzieningen voor werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gor-
delspanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1
1.27
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (2/6)
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Airbags van bestuurder en
passagier voorin
De bestuurderszitplaats en, afhankelijk van
de auto, de passagierszitplaats zijn hiermee
uitgerust.
De aanwezigheid van deze uitrusting wordt
aangeduid met het woord “Airbag” op het
stuurwiel, het dashboard (in zone airbag 1)
en, afhankelijk van de auto, een pictogram
aan de onderkant van de voorruit.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats.
Daarom komen bij het ont-
plooien van de airbag warmte
en rook vrij zonder enig brandgevaar en
klinkt er een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag airbag en een gaspatroon in
het stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
draadloze sensoren;
een gemeenschappelijk waarschuwings-
lampje å op het instrumentenpa-
neel.
1
1.28
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (3/6)
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, wordt of
worden de airbag(s) snel opgeblazen om de
klap van het hoofd en de borstkas van de be-
stuurder tegen het stuurwiel en van de pas-
sagier tegen het dashboard op te vangen.
Daarna lopen ze direct weer leeg om het
verlaten van de auto niet te bemoeilijken.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats.
Daarom komen bij het ont-
plooien van de airbag warmte
en rook vrij zonder enig brandgevaar en
klinkt er een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
Storingen
å Dit controlelampje licht op bij het
starten van de motor en dooft na ongeveer
drie secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als blijft branden, wijst dit op een
storing in het systeem.
Raadpleeg zo snel mogelijk een merkdealer;
Wacht u hier te lang mee dan betekent dat,
dat de bescherming in de tussenliggende
periode misschien niet optimaal is.
1.29
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (4/6)
De volgende gevallen activeren de gor-
delspanners of airbags.
Bij een frontale botsing tegen een star
(niet-vervormbaar) oppervlak, met een snel-
heid van 25 km/u of hoger.
Bij een frontale botsing met een ander, ge-
lijkaardig of zwaarder voertuig, met een con-
tactzone van meer dan 40% en een snelheid
van 40 km/u of hoger voor de twee voertui-
gen.
Bij een botsing tegen de zijkant door een
ander, gelijkaardig of zwaarder voertuig, met
een snelheid van 50 km/u of hoger.
1.30
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (5/6)
In de volgende voorbeelden kunnen de
gordelspanners en airbags in werking
treden:
– Botsing onder de auto, zoals een stoe-
prand;
gaten in het wegdek;
een val of harde landing;
– stenen;
– ...
In de volgende voorbeelden treden de
gordelspanners en airbags wellicht niet
in werking:
botsing van achteren, zelfs een zware;
als de auto omslaat;
aanrijding tegen de zijkant, aan de voor-
of achterkant van de auto;
– frontale aanrijding, onder de achterkant
van een vrachtwagen;
frontale botsing tegen een obstakel met
een scherpe hoek;
– ...
1.31
NLD_UD59736_1
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (FKJK - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (6/6)
Waarschuwingen met betrekking tot de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Zit niet te dicht op het stuurwiel: ga zo zitten dat uw armen licht gebogen zijn 1.15. Zo blijft er voldoende ruimte voor een goede ontplooi-
ing en werking van de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiers airbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo’s, klokjes, telefoonhouder enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard leggen. Dit kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd of handen)
bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL
VOOR TE PLAATSEN TENZIJ DE AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VAN DE
AUTOGORDEL VAN DE VOORPASSAGIER UITGESCHAKELD ZIJN. 1.52.
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de protection latérale ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.32
NLD_UD59737_1
Dispositifs de protection latérale (FKJK - Renault)
latéraux
BESCHERMING ZIJKANT
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
Zijdelingse Airbags
Deze airbag zit aan de kant van het portier
in de rugleuning van elk van de voorstoelen
en ontplooit zich om de inzittenden te be-
schermen bij een zware aanrijding tegen de
zijkant.
ZijruitAirbags
Deze airbags zitten aan de zijkant boven en
ontplooien zich langs de zijruiten van het
voor- en achterportier om de inzittenden te
beschermen bij een hevige botsing tegen de
zijkant.
Waarschuwing betreffende de zijairbag
Stoelhoezen plaatsen: voor stoelen met een airbag zijn stoelhoezen nodig die
speciaal voor uw auto zijn ontworpen. Raadpleeg een merkdealer om te weten of
dergelijke hoezen leverbaar zijn. Het gebruik van andere hoezen (of hoezen die
bestemd zijn voor een ander model) kan de goede werking van deze airbag belemmeren
en daardoor de veiligheid van de inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De spleten in de rugleuningen voor (aan de kant van het portier) komen overeen met
de zone waarbinnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen in te
stoppen.
Afhankelijk van de auto, geeft een picto-
gram op de voorruit aan dat er aanvul-
lende veiligheidsvoorzieningen (airbags,
gordelspanners, enz.) aanwezig zijn in
het interieur.
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue complémentaires ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.33
NLD_UD59738_1
Dispositifs de retenue complémentaire (FKJK - Renault)
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag
of verwonding door rondvliegende voorwerpen te voorkomen.
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel. De
airbag en de autogordel vormen samen het veiligheidssysteem. De gordel moet
altijd worden gedragen. Het niet-dragen kan de inzittenden bij een ongeval bloot-
stellen aan zware verwondingen. Niet-dragen van de autogordel vergroot ook het
risico op lichte oppervlakkige wonden als de airbag zich ontplooit, hoewel dergelijke kleine
verwondingen nooit zijn uitgesloten bij gebruik van een airbag.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de
auto worden de airbags of de gordelspanners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de
auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan het airbagsysteem van
bestuurder of passagier (airbag, computer, bedrading, enz.). Deze mogen uitsluitend
door speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepa-
reerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt/worden opgeblazen of juist niet
als dat wel nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig personeel van de merkdealer aan
het airbagsysteem werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de
auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte
van deze bijzonderheden door hem dit instructieboekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt ge-
sloopt.
Storingen
å Dit controlelampje licht op bij het
starten van de motor en dooft na ongeveer
drie secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als blijft branden, wijst dit op een
storing in het systeem.
Raadpleeg zo snel mogelijk een merkdealer;
Wacht u hier te lang mee dan betekent dat,
dat de bescherming in de tussenliggende
periode misschien niet optimaal is.
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
rehausse siège enfant ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.34
NLD_UD81124_4
Sécurite enfants : généralités (XJK - Renault)
Vervoer van kinderen
U dient zich te houden aan de wetgeving
van het land waarin u zich bevindt.
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Sécurité enfants : généralités
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Een botsing met 50 km/u komt
overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX-
verankeringen laten controleren.
Gebruik de functie Kinderslot
om te voorkomen dat de zij-
schuifdeuren worden geopend
1.9.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan 1.20.
Laat uw kind nooit zijn hoofd of armen uit
het raam steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.35
NLD_UD81124_4
Sécurite enfants : généralités (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
De voorschriften voor het vervoer van kinde-
ren zijn specifiek voor elk land.
Het gebruik van een kinderzitje tijdens het
vervoer is afhankelijk van de leeftijd en/of de
grootte en/of het gewicht van het kind.
Voor kinderen die geen kinderzitje nodig
hebben: zorg ervoor dat de veiligheidsgor-
del correct is afgesteld en vastgemaakt.
Houd u in elk geval aan de voorschriften van
het land waarin u zich bevindt. Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
– om de veiligheidsgordel goed om te
doen;
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.36
NLD_UD81124_4
Sécurite enfants : généralités (XJK - Renault)
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laat lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen. Kies voor een kuipzitje
voor een betere zijdelingse bescherming.
Kinderzitje “vooruit”
Maximaal 18 kg of 4 jaar, het kind mag in
een voorwaarts gerichte zitje reizen.
Kies het juiste zitje voor het kind: hoofd en
buik zijn de meest kwetsbare lichaamsde-
len. Een vooruit geplaatst kinderzitje dat
stevig in de auto is vastgezet, vermindert het
risico dat het kind zijn hoofd stoot.
Vervoer uw kind in een vooruit geplaatst zitje
met een harnas als de lengte van het kind
dat toelaat. Kies voor een kuipzitje voor een
betere zijdelingse bescherming.
Kinderzitjes “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en
de nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind
zo lang mogelijk in deze stand (minstens tot
het 2 jaar is). Zo worden het hoofd en de
nek ondersteund. Kies een kuipzitje voor
een betere bescherming opzij en vervang
het zodra het hoofd van het kind boven het
kuipzitje uitsteekt.
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
anneaux d’arrimage ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
Isofix ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.37
NLD_UD68265_2
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (XJK - Renault)
choix de la fixation siège enfant
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (1/3)
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX systeem.
1.38
NLD_UD68265_2
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (XJK - Renault)
Bevestiging met ISOFIX systeem
Goedgekeurde ISOFIX kinderzitjes zijn ge-
standaardiseerd volgens de huidige regel-
geving als één van de drie onderstaande
gevallen van toepassing is:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit;
semi-universeel ISOFIX 2-punts;
– specifiek.
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
De twee ringen 1 ISOFIX bevinden zich
tussen de rugleuning en de zitting van de
stoel en zijn te herkennen aan de markering
ü.
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (2/3)
1
Controleer of de rugleuning
van het vooruit geplaatste kin-
derzitje goed tegen de rugleu-
ning van de stoel in de auto is
geplaatst. In dit geval rust het kinderzitje
niet altijd op de zitting van de stoel in de
auto.
Voordat u een ISOFIX-
kinderzitje installeert dat u hebt
gekocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje met de au-
to's waarin het zitje gebruikt mag
worden.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX-
grendels als het deze heeft. Het ISOFIX sys-
teem garandeert een gemakkelijke, snelle
en veilige montage.
Het ISOFIX systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Verander niets aan de oor-
spronkelijke onderdelen van
het systeem: gordels, ISOFIX,
stoelen en de bevestigingen
ervan.
1.39
NLD_UD68265_2
Sécurité enfants : choix de la fixation siège enfant (XJK - Renault)
Gebruik altijd de verankerin-
gen 2 van de bagageruimte om
de bovenste riem van het kin-
derzitje vast te maken.
Het is verboden andere bevestigings-
punten te gebruiken om deze riem aan
te bevestigen.
De ISOFIX-verankeringen
mogen alleen gebruikt worden
voor kinderzitjes met het
ISOFIX-systeem. Bevestig
nooit andere kinderzitjes, noch de gordel
of andere voorwerpen op deze veranke-
ringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de
verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u de ISOFIX ver-
ankeringen laten controleren en het kin-
derzitje vervangen.
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (3/3)
2
Bevestiging met het ISOFIX systeem
(vervolg)
De derde ring 2 op elke zitplaats achterin
wordt gebruikt om de bovenste riem van be-
paalde kinderzitjes vast te maken.
Bevestig de haak van de riem aan een van
de ringen 2, zoals aangegeven door de mar-
kering , achter de zitplaatsen achter on-
deraan elke rugleuning.
Span de riem zodat de rugleuning van het
kinderzitje goed tegen de rugleuning van de
stoel in de auto is geplaatst.
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.40
NLD_UD81125_2
Sécurité enfants : installation du siège enfant, généralités (XJK - Renault)
installation du siège enfant, généralités
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden De schema’s op
de volgende bladzijden geven aan waar een
kinderzitje gemonteerd kan worden.
KINDERVEILIGHEID: installatie van kinderzitje, algemeen (1/2)
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de voorpassagier is niet in alle landen toe-
gestaan. Raadpleeg de geldende wetgeving
en volg de aanwijzingen van het schema op
de volgende bladzijde.
Voordat u een kinderzitje op deze plaats in-
stalleert (indien dit toegestaan is)
schakel de passagiersairbag voor uit;
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
– zet de rugleuning enigszins schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
Zet de hoofdsteun van de stoel steeds goed
omhoog zodat deze het kinderzitje niet hin-
dert 1.14.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: voordat u een kinder-
zitje achterstevoren op deze
stoel plaatst, moet u controleren of de
passagiersairbag voor is uitgeschakeld.
1.52.
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Controleer of het kinderzitje
of de voeten van het kind het
goed vergrendelen van de voorstoel niet
belemmeren. 1.15.
Controleer of het kinderzitje, door het in-
stalleren ervan in de auto, niet loskomt
van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
Als het kinderzitje is geïnstalleerd en als dit
mogelijk is, verplaatst u de autostoel indien
nodig naar voren (voor de nodige ruimte op
de achterste zitplaatsen voor de passagiers
of andere kinderzitjes). Een kinderzitje dat
achterstevoren staat, mag het dashboard
niet raken of niet in maximale naar voren ge-
schoven positie staan.
Wijzig de andere afstellingen niet meer na
het installeren van het kinderzitje.
1.41
NLD_UD81125_2
Sécurité enfants : installation du siège enfant, généralités (XJK - Renault)
Op middelste zitplaats achter
(afhankelijk van de auto)
Het monteren van een kinderzitje op deze
plaats is alleen toegelaten als deze een rol-
gordel heeft.
Controleer of de gordel geschikt is voor de
bevestiging van uw kinderzitje. Ga naar een
merkdealer.
Op zitplaats achter aan de zijkant
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag. Plaats het hoofd van het kind
aan de tegenover het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver moge-
lijk naar voren om een kinderzitje achterste-
voren te installeren, en zet daarna de stoel
ervoor zo ver mogelijk terug zonder dat deze
tegen het kinderzitje komt.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind:
zet de desbetreffende stoel zo ver moge-
lijk naar achteren;
zet de stoel vóór het kind naar voren en
stel de positie van de rugleuning in om
contact tussen de stoel en de benen van
het kind te vermijden.
KINDERVEILIGHEID: installatie van kinderzitje, algemeen (2/2)
Controleer of het kinderzitje
of de voeten van het kind een
goede vergrendeling van de
voorstoel niet belemmeren.
1.15.
Een kinderzitje met een
vloersteun mag nooit worden
geïnstalleerd op de middelste
zitplaats achterin.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
Verwijder altijd de hoofdsteun van de achter-
stoel waarop het kinderzitje wordt geplaatst.
3.23. Dit moet gebeuren voordat u het kin-
derzitje plaatst. Controleer of het kinderzitje
goed tegen de rugleuning van de achterstoel
rust.
Installatie van de zittingver-
hoger (groep 2 of 3)
Controleer de werking van de
veiligheidsgordel (rol de gordel
op) 1.20.
Stel de veiligheidsgordel als volgt af:
plaats de schouderriem op de
schouder van het kind zonder dat
deze de nek raakt;
plaats de heupgordel zo dat deze plat
op de dijen en tegen het bekken ligt.
Pas indien nodig de stand van de auto-
stoel aan.
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.42
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
siège enfant : fixation par ceinture de sécurité ou par système isofix
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (1/6)
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Installatieschema voor vijfzits breakuitvoering
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: voordat u een kinder-
zitje achterstevoren op deze
stoel plaatst, moet u controleren of de
passagiersairbag voor is uitgeschakeld.
1.52.
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met
behulp van de gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
B2: stoel waarop een kinderzitje met “B2”
goedkeuring mag worden bevestigd via de
autogordel.
B3: Stoel waarop een kinderzitje met "B3"
goedkeuring mag worden bevestigd via de
autogordel.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en
aangepast 1.20.
Pas indien nodig de zitpositie aan.
1.43
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (2/6)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Vervoer van een passagier is
STRENG VERBODEN.
Kinderzitje bevestigd met
behulp van de gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
B2: stoel waarop een kinderzitje met “B2”
goedkeuring mag worden bevestigd via de
autogordel.
B3: stoel waarop een kinderzitje met “B3”
goedkeuring mag worden bevestigd via de
autogordel.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Installatieschema voor vierzits breakuitvoering
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: voordat u een kinder-
zitje achterstevoren op deze
stoel plaatst, moet u controleren of de
passagiersairbag voor is uitgeschakeld.
1.52.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en
aangepast 1.20.
Pas indien nodig de zitpositie aan.
1.44
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (3/6)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht op de vorige bladzijden, overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Breakuitvoering
Type kinderzitjes Gewicht van het kind
Zitplaats voorpassagier Plaatsen achter
met airbag
zonder
uitschakeling
zonder airbag
of airbag
uitgeschakeld
Zitplaatsen
aan de
zijkanten
Zitplaats midden
ALLEEN in de
uitvoering met
vijf zitplaatsen
Dwars geplaatste gondel
Goedgekeurd voor groep 0 < 10 kg X X U (4) X
Kuipzitje achterstevoren ge-
plaatst
Goedgekeurd voor groep 0 of 0+
< tot 13 kg X U (2) (3) U (5) U (5) (7)
Kinderzitje achterstevoren ge-
plaatst
Goedgekeurd voor groep 0+ of 1
< tot 13 kg en 9 tot 18 kg X U (2) (3) U (5) U (5) (7)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Goedgekeurd voor groep 1 9 kg tot 18 kg U (1) (3) X U (6) U (6) (7)
Zittingverhoger
Goedgekeurd voor groep 2 of 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg U (1) (3) X U/B2/B3 (6) U (6)
(1) LEVENSGEVAAR of gevaar van ernstig letsel: plaats nooit een kinderzitje achterstevoren op de voorstoel als de auto beschikt
over een passagiersairbag die niet kan worden uitgeschakeld.
(2) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: voordat u een kinderzitje achterstevoren op deze stoel plaatst, moet u
controleren of de passagiersairbag voor is uitgeschakeld. 1.52.
1.45
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
X = Plaats niet geschikt voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor bevestiging met autogordel van een kinderzitje dat goedgekeurd is als “Universeel” voor deze leeftijdscategorie; con-
troleer of het gemonteerd kan worden.
B2/B3 = Zittingverhogers in groep 2 en 3 (15 tot 25 kg en 22 tot 36 kg).
(3) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(4) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind richting de
binnenkant van de auto.
(5) Om een kinderzitje achterstevoren te installeren, zet u de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren. Zet daarna de voorstoel zo ver
mogelijk terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(6) Verwijder in ieder geval de hoofdsteun van de stoel achteraan waarop het kinderzitje is geplaatst. Dit moet gebeuren voordat u het kinderzitje
plaatst. 3.23. Schuif de stoel vóór het kind naar voren, zet de rugleuning naar voren om contact tussen de stoel en de benen van het kind
te voorkomen.
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (4/6)
Raadpleeg de brochureComfort & veiligheid voor uw kinderen”, die verkrijgbaar is bij de dealer, om het kinderzitje te kiezen dat voor
uw kind geschikt is en aanbevolen wordt voor uw auto.
(7) LEVENSGEVAAR OF RISICO OP ERNSTIG LETSEL: monteer nooit een kinderzitje met een vloersteun op de middelste ach-
terstoel.
1.46
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
Besteluitvoering
Type kinderzitjes Gewicht van het kind
Zitplaats voorpassagier
met airbag zonder uitschakeling zonder passagiersairbag of
met airbag uitgeschakeld
Dwars geplaatste gondel
Goedgekeurd voor groep 0 < 10 kg X X
Kuipzitjes achterstevoren
Goedgekeurd voor groep 0 of 0+ < tot 13 kg X U (2) (3)
Zitjes achterstevoren
Goedgekeurd voor groep 0+ en 1 < tot 13 kg en 9 tot 18 kg X U (2) (3)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Goedgekeurd voor groep 1 9 kg tot 18 kg U (1) (3) X
Zittingverhoger
Goedgekeurd voor groep 2 of 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg U (1) (3) X
Raadpleeg de brochureComfort & veiligheid voor uw kinderen”, die verkrijgbaar is bij de dealer, om het kinderzitje te kiezen dat voor
uw kind geschikt is en aanbevolen wordt voor uw auto.
X = Plaats niet geschikt voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor bevestiging met autogordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje: controleer of het
gemonteerd kan worden.
(3) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (5/6)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de volgende bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
(1) LEVENSGEVAAR of gevaar van ernstig letsel: plaats nooit een kinderzitje achterstevoren op de voorstoel als de auto beschikt
over een passagiersairbag die niet kan worden uitgeschakeld.
(2) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: voordat u een kinderzitje achterstevoren op deze stoel plaatst, moet u
controleren of de passagiersairbag voor is uitgeschakeld. 1.52.
1.47
NLD_UD81960_4
Sécurité enfants : fixation par ceinture de sécurité (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met autogordel (6/6)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met
behulp van de gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
Overzicht van de installatie in de besteluitvoering
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: voordat u een kinder-
zitje achterstevoren op deze
stoel plaatst, moet u controleren of de
passagiersairbag voor is uitgeschakeld.
1.52.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en
aangepast 1.20.
Pas indien nodig de zitpositie aan.
Isofix ..........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.48
NLD_UD81961_4
Sécurité enfants : fixation par système ISOFIX (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met het ISOFIX-systeem (1/4)
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met
behulp van de ISOFIX-
bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX kinderzitje is
toegelaten.
De zitplaatsen achter zijn voorzien van een
verankeringspunt waaraan een universele
ISOFIX vooruit geplaatst kinderzitje kan
worden bevestigd, zoals aangegeven door
het -symbool. De verankeringspunten
bevinden zich achter de achterbank onder-
aan elke rugleuning.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Installatieschema voor vijfzits breakuitvoering
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en
aangepast 1.20.
Pas indien nodig de zitpositie aan.
1.49
NLD_UD81961_4
Sécurité enfants : fixation par système ISOFIX (XJK - Renault)
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Vervoer van een passagier is
STRENG VERBODEN.
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met het ISOFIX-systeem (2/4)
Kinderzitje bevestigd met
behulp van de ISOFIX-
bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX kinderzitje is
toegelaten.
De zitplaatsen achter zijn voorzien van een
verankeringspunt waaraan een universele
ISOFIX vooruit geplaatst kinderzitje kan
worden bevestigd, zoals aangegeven door
het -symbool. De verankeringspunten
bevinden zich achter de achterbank onder-
aan elke zijdelingse rugleuning.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Installatieschema voor vierzits breakuitvoering
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en
aangepast 1.20.
Pas indien nodig de zitpositie aan.
1.50
NLD_UD81961_4
Sécurité enfants : fixation par système ISOFIX (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met het ISOFIX-systeem (3/4)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht op de vorige bladzijden, overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Breakuitvoering
Type kinderzitjes Gewicht van
het kind
Grootte van
het zitje
[Hoogte]
Zitplaats voorpassagier Plaatsen achter
met airbag
zonder
uitschakeling
zonder airbag
of airbag
uitgeschakeld
Zitplaatsen
aan de
zijkanten
Zitplaats midden
ALLEEN in de
uitvoering met
vijf zitplaatsen
Dwars geplaatste gondel
Goedgekeurd voor groep 0 < tot 10 kg L1 [F]
L2 [G] X X IL (1) X
Kuipzitje achterstevoren geplaatst
Goedgekeurd
groep 0 of 0+
< tot 13 kg R1
[E] X X IL (2) IL (2) (4)
Kinderzitje achterstevoren geplaatst
Goedgekeurd voor groep 0+ of 1
< tot 13 kg R2
[D] X X IL (2) IL (2)(4)
9 tot 18 kg R3
[C] X X X IL (2)(4)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Goedgekeurd voor groep 1 9 kg tot 18 kg
F3 [A],
F2 [B],
F2X [B1]
X X IUF-IL (3) IUF-IL (3)(4)
Zittingverhoger
Goedgekeurd voor groep 2 of 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg B2/B3 X X IUF-IL (3) X
Zitje, maat I X X X X
1.51
NLD_UD81961_4
Sécurité enfants : fixation par système ISOFIX (XJK - Renault)
X = Plaats niet geschikt voor het installeren van een kinderzitje.
IUF = stoel waarin een voorwaarts gericht universeel kinderzitje met ISOFIX-bevestigingen kan worden geplaatst; controleer of dit correct kan
worden gemonteerd.
IL = stoel waarin een semi-universeel of voertuigspecifiek kinderzitje met ISOFIX-bevestigingen kan worden geplaatst; controleer of dit correct
kan worden gemonteerd.
(1) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind richting de
binnenkant van de auto.
(2) Om een kinderzitje achterstevoren te installeren, zet u de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren. Zet daarna de voorstoel zo ver
mogelijk terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(3) Verwijder in ieder geval de hoofdsteun van de stoel achteraan waarop het kinderzitje is geplaatst. Dit moet gebeuren voordat u het kinderzitje
plaatst. 3.23. Schuif de stoel vóór het kind naar voren, zet de rugleuning naar voren om contact tussen de stoel en de benen van het kind
te voorkomen.
De grootte van een ISOFIX kinderzitje wordt aangegeven door een letter:
F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: voorwaarts gerichte zitjes van groep 1 (9 tot 18 kg);
R3 [C]: achterwaarts gerichte zitjes van groep 1 (van 9 tot 18 kg);
R1 [E], R2 [D]: achterwaarts gerichte zitjes of kuipzitjes van groep 0 of 0+ (minder dan 13 kg);
L1 [F], L2 [G]: reiswiegjes van groep 0 (minder dan 10 kg);
B2, B3: stoelverhogers van groep 2 en 3 (15 - 25 kg en 22 - 36 kg).
KINDERVEILIGHEID: bevestiging met het ISOFIX-systeem (4/4)
Raadpleeg de brochureComfort & veiligheid voor uw kinderen”, die verkrijgbaar is bij de dealer, om het kinderzitje te kiezen dat voor
uw kind geschikt is en aanbevolen wordt voor uw auto.
(4) LEVENSGEVAAR OF RISICO OP ERNSTIG LETSEL: monteer nooit een kinderzitje met een vloersteun op de middelste ach-
terstoel.
airbag
désactivation airbags passager avant .
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag
activation airbags passager avant .......
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
désactivation airbag passager avant .........
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag
désactivation airbag passager avant ...
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.52
NLD_UD77199_2
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (XJK - Renault)
désactivation, activation airbag passager avant
Uitschakelen van de
passagiersairbag voorin
Voordat u een kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin installeert:
controleer of het kinderzitje op deze stoel
kan worden geïnstalleerd;
het volgende is van essentieel belang:
deactivering van de airbag voor een kin-
derzitje waarin het kind achterstevoren in
de auto zit.
De airbag uitschakelen: met stilstaande
auto en contact uit de grendel 1 indrukken
en in stand OFF plaatsen.
Als het contact wordt ingeschakeld, moet u
controleren of het controlelampje 2 ]
correct brandt.
Dit lampje blijft constant branden om u
eraan te herinneren dat u een kinderzitje
kunt gebruiken.
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de AIRBAG van de passagier voorin (1/3)
De passagiersairbag voorin
mag alleen worden in- of uitge-
schakeld als de auto stilstaat
met het contact uit.
Als dit gebeurt met contact aan, licht het
controlelampje å op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
2
1
1.53
NLD_UD77199_2
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (XJK - Renault)
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de AIRBAG van de passagier voorin (2/3)
De merktekens op het dashboard en de stic-
kers A aan elke kant van de zonneklep van
de passagier 3 (bijvoorbeeld de sticker hier-
boven), herinneren u aan deze instructies.
A
3
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin wordt
geactiveerd als er een kin-
derzitje achterstevoren op de stoel is
geplaatst, mag u NOOIT een bevesti-
gingssysteem voor kinderen achterste-
voren installeren op een stoel met een
ACTIEVE frontale AIRBAG. Dit kan
de DOOD van het KIND of ERNSTIG
LETSEL tot gevolg hebben.
A
1.54
NLD_UD77199_2
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager avant (XJK - Renault)
De passagiersairbag voorin
mag alleen worden geacti-
veerd of gedeactiveerd wan-
neer de auto stilstaat met het
contact uit.
Als dit gebeurt met contact aan, licht het
controlelampje å op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
Storingen
In geval van een storing aan het systeem
voor het in- en uitschakelen van de passa-
giersairbag, is het verboden een achterste-
voren geplaatst kinderzitje op de voorstoel
te gebruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Inschakelen van de
passagiersairbag voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de airbag weer inscha-
kelen om de voorpassagier bij een botsing
te beschermen.
De airbag weer inschakelen: druk met
stilstaande auto en contact uit, op de
grendel 1 en draai deze naar stand ON.
Als het contact wordt ingeschakeld, moet u
controleren of het controlelampje 2 ]
uit is.
De passagiersairbag voorin is ingeschakeld.
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de AIRBAG van de passagier voorin (3/3)
2
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin wordt
geactiveerd als er een kin-
derzitje achterstevoren op de stoel is
geplaatst, mag u NOOIT een bevesti-
gingssysteem voor kinderen achterste-
voren installeren op een stoel met een
ACTIEVE frontale AIRBAG. Dit kan
de DOOD van het KIND of ERNSTIG
LETSEL tot gevolg hebben.
1
avertisseurs sonore et lumineux ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
signal danger .............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
warning ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clignotants .................................................
(page courante)
klaxon ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de détresse ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appel
lumineux ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appel
sonore ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
1.55
NLD_UD77200_2
Avertisseurs sonores et lumineux (XJK - Renault)
Avertisseurs sonores et lumineux
éAlarmknipperlichten
Gebruik schakelaar 3.
Deze schakelaar schakelt gelijktijdig de vier
knipperlichten en de zijknipperlichten in.
Gebruik deze alleen als gevaar dreigt om
andere weggebruikers te waarschuwen dat
u gedwongen bent te stoppen op een abnor-
male plaats of zelfs waar dit verboden is, of
bij bijzondere rij- of verkeersomstandighe-
den.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Werking van de sneltoets
Verschuif de hendel 1 even omhoog of
omlaag, waarbij u het weerstandspunt niet
overschrijdt, en laat hem dan weer los: de
hendel keert terug naar zijn oorspronkelijke
stand en het betreffende richtingaanwijzer-
lampje knippert drie keer.
Claxon
Druk op een van de locaties 2 om de claxon
te activeren.
Lichtsignaal
Trek schakelaar 1 naar u toe en laat deze
los om met de koplampen te knipperen.
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
3
2
11
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
planche de bord .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.56
NLD_UD59746_1
Poste de conduite direction à gauche (FKJK - Renault)
Poste de conduite direction à gauche
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/4)
13 6 8
410 2
91
24 14
26
28 23 15
16
1920
17
7
512 13
11
18
21
27 22
2
25
1.57
NLD_UD59746_1
Poste de conduite direction à gauche (FKJK - Renault)
1 Zijrooster.
2 Ontwasemingssleuf aan zijkant.
3 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzers,
– verlichting,
mistlichten voor,
– mistachterlicht.
4 Aansluitingen USB in dashboardkastje
en accessoireaansluiting.
5 Claxon.
6 Instrumentenpaneel.
7 Locatie van bestuurders-airbag.
8 Schakelaar voor de ruitenwissers en
-sproeiers voor en achter.
9 Centrale ventilatieroosters
10 Ontwasemingssleuf in het midden.
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/4)
De aanwezigheid van de uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
11 Plaats voor radio, navigatiesysteem of
persoonlijke spulletjes.
12 Ruimte voor passagiersairbag of op-
bergvak.
13 Schakelaar voor in- of uitschakelen van
passagiersairbag.
14 Dashboardkastje/opbergvak passa-
gier.
15 Schakelaars voor:
parkeerhulp in-/uitschakelen,
elektrische portiervergrendeling in-/uit-
schakelen,
alarmknipperlichten in-/uitschakelen,
stoelverwarming voor,
het inschakelen/uitschakelen van de
ECO-modus
Uitschakelen/inschakelen van de functie
Stop and Start.
1.58
NLD_UD59746_1
Poste de conduite direction à gauche (FKJK - Renault)
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (3/4)
13 6 8
410 2
91
24 14
26
28 23 15
16
1920
17
7
512 13
11
18
21
27 22
2
25
1.59
NLD_UD59746_1
Poste de conduite direction à gauche (FKJK - Renault)
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (4/4)
16 Schakelaars voor:
verwarming of airconditioning,
achterruit- en buitenspiegelverwarming.
17 Opbergruimte.
18 Handrem.
19 Versnellingshendel.
20 Locatie voor asbak of bekerhouder en
sigarettenaansteker of accessoireaan-
sluiting.
21 Bedieningssatelliet radio.
22 Startschakelaar.
23 Schakelaars voor:
functiekeuze van de boordcomputer,
spraakcommando van multimediasys-
teem.
24 Knoppen voor de snelheidsrege-
laar/-begrenzer en hoofdschakelaar.
25 Dashboardkastje/zekeringenkast be-
stuurder.
26 Afstelknop koplampen.
27 Knop voor het ontgrendelen van de
motorkap.
28 Schakelaars voor:
Afstelling van de buitenspiegels,
inschakelen/uitschakelen van de tractie-
controle,
inschakelen/uitschakelen van de ESC-
modus,
inschakelen/uitschakelen van de functie
dodehoekwaarschuwing.
De aanwezigheid van de uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ECO conduite ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.60
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
Instrumentenpaneel A
Tableau de bord
témoins lumineux
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/6)
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Waarschuwingslampje ©: Het is
nodig voorzichtig direct naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
A
1.61
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
UWaarschuwingslampje snel-
heidsafhankelijke stuurbekrach-
tiging
Het licht op bij het aanzetten van het contact
of het starten van de motor en dooft binnen
enkele seconden.
Als het tijdens het rijden oplicht samen met
het waarschuwingslampje ®, duidt dit
op een storing in het systeem.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Waarschuwingslampje roetfilter
2.8 2.10.
šControlelampje markeringslicht
áControlelampje grootlicht
kControlelampje dimlicht
gControlelampje mistlichten
voor
fControlelampje mistachterlicht
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/6)
cControlelampje richtingaanwij-
zers links
bControlelampje richtingaanwij-
zers rechts
ÄWaarschuwingslampje luchtver-
ontreiniging
Bij auto’s die hiermee zijn uitgerust, gaat dit
lampje branden wanneer de motor wordt
gestart en, afhankelijk van de auto, wan-
neer het contact wordt uitgeschakeld ter-
wijl de motor zich in stand-by bevindt 2.5
Daarna dooft het.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
Als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Neem zo
snel mogelijk contact op met een merk-
dealer 2.16.
A
1.62
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/6)
DWaarschuwingslampje storing
remsysteem
Het licht op bij het aanzetten van het contact
of het starten van de motor en dooft binnen
enkele seconden.
Als het controlelampje tijdens het remmen
gaat branden samen met het waarschu-
wingslampje ® en er een geluidssig-
naal klinkt, dan wijst dat op een daling van
de hoeveelheid remvloeistof of op een sto-
ring aan het remsysteem. Stop en roep de
hulp in van een merkdealer.
®Waarschuwingslampje
Onmiddellijk stoppen (rood)
Dit gaat branden wanneer het contact wordt
aangezet of de motor wordt gestart en dooft
zodra de motor draait. Het verschijnt tege-
lijk met andere waarschuwingslampjes en/
of berichten en gaat vergezeld van een ge-
luidssignaal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
©Waarschuwingslampje (oranje)
Dit gaat branden bij het aanzet-
ten van het contact en dooft zodra de motor
start. Het kan tegelijk gaan branden met
andere controlelampjes en/of boodschap-
pen op het instrumentenpaneel.
Het is nodig direct voorzichtig naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
ÔWaarschuwingslampje koel-
vloeistoftemperatuur
Dit licht blauw op wanneer u het contact
aanzet of de motor start.
Als het rood wordt, moet u stoppen en de
motor een tot twee minuten stationair laten
draaien.
De temperatuur zou moeten afnemen en
het controlelampje zou moeten worden uit-
geschakeld of opnieuw blauwe oplichten.
Als dit niet zo is moet u de motor stoppen.
Laat deze afkoelen voordat u de koelvloei-
stof controleert.
Roep de hulp in van een merkdealer.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
A
1.63
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (4/6)
ÀWaarschuwingslampje oliedruk
Het licht op bij het aanzetten van
het contact of het starten van de motor en
dooft binnen enkele seconden.
Als het tijdens het rijden gaat branden samen
met het waarschuwingslampje ® en er
een geluidssignaal klinkt, moet u direct stop-
pen en het contact uitzetten.
Controleer het oliepeil. 4.4. Als het peil
normaal is, betreft het controlelampje iets
anders.
Roep de hulp in van een merkdealer.
ÉControlelampje voorverwar-
ming (versie met dieselmotor)
Met contact aan, moet het oplichten. Het
geeft aan dat voorverwarmingsstiften
werken. Het dooft als de voorverwarming
klaar is. De motor kan starten.
åRichtingaanwijzerAirbag
Het licht op bij het aanzetten van
het contact of het starten van de motor en
dooft binnen enkele seconden.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
LWaarschuwingslampje brand-
stofpeil
Het licht oranje op wanneer het contact
wordt aangezet of de motor wordt gestart en
dooft na een paar seconden of licht wit op,
afhankelijk van de auto. Als het tijdens het
rijden oranje oplicht met een geluidssignaal:
ga zo snel mogelijk tanken. Er is dan nog
voldoende brandstof over om nog ongeveer
50 km te rijden.
xWaarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Het licht op bij het aanzetten van het contact
of het starten van de motor en dooft binnen
enkele seconden.
Als dit lampje tijdens het rijden oplicht, wijst
dit op een storing in het ABS-systeem.
Er kan dan met de auto worden geremd als
bij een auto zonder ABS. Raadpleeg snel
een merkdealer.
Waarschuwingslampje voor het
reagenspeil en storingen in het
EGR-systeem 1.99.
Š Indicatielampje voor overscha-
kelen naar de volgende versnel-
ling
Dit verschijnt om u te adviseren naar een
hogere versnelling (pijl omhoog) of naar een
lagere versnelling (pijl omlaag) te schakelen.
2.12.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
A
1.64
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
ÚWaarschuwingslampje laad-
stroom
Het licht op bij het aanzetten van het contact
of het starten van de motor en dooft binnen
enkele seconden.
Als het tijdens het rijden gaat branden samen
met het waarschuwingslampje ® en er
een geluidssignaal klinkt, betekent dit dat
het elektrische circuit onvoldoende of te veel
geladen wordt.
Stop en roep de hulp in van een merkdea-
ler.
Controlelampje bij te lage ban-
denspanning
Het licht op bij het aanzetten van het contact
of het starten van de motor en dooft binnen
enkele seconden 2.18.
Ϧ Controlelampjes voor de
snelheidsregelaar 2.33.
ÐControlelampje van de snel-
heidsbegrenzer 2.30.
Controlelampje snelheidsverklik-
ker
Afhankelijk van het voertuig en het land
verschijnt dit en klinkt er een pieptoon. Dit
geluidssignaal is te horen zodra de auto
sneller rijdt dan 120 km/u. Het waarschu-
wingslampje blijft branden zolang de snel-
heid hoger is dan 120 km/u.
Waarschuwingslampje motor
op stand-by 2.5.
Waarschuwingslampje motor
kan niet op stand-by worden
gezet
2.5.
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (5/6)
Controlelampje voor het elektro-
nisch stabiliteitsprogramma
(ESC) en tractiecontrole
Dit gaat branden als u het contact aan zet en
dooft na enkele secondes.
Er zijn verschillende redenen waarom het
waarschuwingslampje verschijnt: 2.25.
Waarschuwingslampje om aan
te geven dat het elektronisch
stabiliteitsprogramma (ESC) en de trac-
tiecontrole niet beschikbaar zijn 2.25.
2 Waarschuwingslampje geopend(e)
portier(en)
1.9.
Controlelampje ECO-modus.
Dit verschijnt als de ECO-modus is geacti-
veerd 2.12.
}Waarschuwingslampje handrem
AAN 2.21.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
A
1.65
NLD_UD81927_3
Témoins lumineux (XJK - Renault)
Op het display B
PassagiersAirbag ON
1.52.
¹PassagiersAirbag OFF
1.52.
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (6/6)
B
ßWaarschuwingslampje autogor-
del vergeten, voor en achter
1.20.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.66
NLD_UD68268_2
Afficheur et indicateurs (XJK - Renault)
Boordcomputer A of B
1.67
Snelheidsmeters 2 en
afhankelijk van de auto, 3
(km of mijl per uur)
Bepaal uw snelheid alleen volgens de goed-
gekeurde snelheidsmeter 2.
Het controlelampje 3 is slechts een aandui-
ding.
Toerenteller 5 (tr/min x 1000)
Brandstofpeilmeter 1 of 4
Het aantal blokjes dat oplicht geeft het
brandstofpeil aan.
Als het minimumpeil is bereikt, licht het
waarschuwingslampje L op het instru-
mentenpaneel op en klinkt een geluidssig-
naal. Ga zo snel mogelijk tanken.
afficheurs et indicateurs
DISPLAYS EN METERS
5
2
A
4
B
1
3
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de tableau de bord ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.67
NLD_UD60778_1
Ordinateur de bord : généralités (FKJK - Renault)
ordinateur de bord
BOORDCOMPUTER: algemeen (1/2)
Boordcomputer 1
Afhankelijk van de auto, beschikt hij over de
volgende functies:
afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het controlelampje ©);
de alarmboodschappen (in combinatie
met het lampje ®).
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
Keuzetoetsen 2 of 3 op het
display
Bladder door de volgende informatie door
steeds kort te drukken op knop 2 of 3 (de
weergave hangt af van de auto-uitrusting en
van het land):
a) totaalteller en dagteller van de afgelegde
afstand;
b) gegevens van de reis:
gemiddeld verbruik;
huidig verbruik;
geschat bereik met resterende brand-
stof;
afgelegde afstand;
gemiddelde snelheid;
c) huidige snelheid;
d) onderhoudsinterval;
e) reset van de bandenspanning;
f) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen;
g) geschat bereik met resterend reagens;
1
2
3
h) Koelvloeistoftemperatuur;
i) klokje en buitentemperatuur;
j) Algemene afstelling.
1.68
NLD_UD60778_1
Ordinateur de bord : généralités (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: algemeen (2/2)
Nulinstelling van de dagteller
Selecteer de dagteller op het display en
druk op de toets 2 of 3 tot de dagteller op
nul staat.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Gekozen aanduiding op één van de gege-
vens van de reis, druk op een van de toet-
sen 2 of 3 tot de nulinstelling van de aandui-
ding.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld verbruik en
gemiddelde snelheid worden stabieler en
nauwkeuriger naarmate de afgelegde af-
stand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
Het gemiddeld verbruik kan afnemen als:
de auto met een constante snelheid rijdt;
de motor zijn bedrijfstemperatuur bereikt
(nulinstelling bij koude motor);
u vanuit druk stadsverkeer op de buiten-
weg komt.
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
2
3
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.69
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (1/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
101778 km
a) Totaalteller en dagteller.
112.4 km
Gemiddeld b) Gegevens van de reis:
Gemiddeld brandstofverbruik.
De waarde wordt aangegeven na minstens 400 meter gereden te hebben sinds de laatste
nulinstelling.
5.8 L/100
Actueel verbruik
Actueel brandstofverbruik.
De waarde verschijnt bij een snelheid van 20 km/u, afhankelijk van de auto.
7.4 L/100
1.70
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (2/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
Actieradius b) Gegevens van de reis (vervolg):
Het bereik met de overgebleven brandstof.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
541 km
Afstand
Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
522 km
Gemiddeld
Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
123.4 km/h
90 km/h c) Actuele snelheid (afhankelijk van de auto).
1.71
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (3/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de ingebouwde onderhoudsboodschap
d) Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt.
Als met het contact aan en stilstaande motor het bericht “Afstand tot
onderhoud” verschijnt, drukt u circa 5 seconden op de toets 2 of 3 om
de afstand of de tijd tot de volgende onderhoudsbeurt weer te geven.
Als de afstand dichtbij de termijn is, zijn verschillende gevallen mogelijk:
bereik minder dan 1500 km of een maand: bericht “Onderhoud uitv
over” verschijnt met de dichtstbijzijnde termijn (afstand of tijd);
bereik gelijk aan 0 km of datum van onderhoudsbeurt bereikt: be-
richt “Onderhoud uitvoeren” verschijnt samen met waarschuwings-
lampje ©.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
Onderhoud over
30 000 Km / 12 mnd.
Onderhoud uitv. over
300 Km / 24 dage
Onderhoud uitvoeren
Resetten: om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt te resetten, houdt u toets 2 of 3 ongeveer 10 seconden ingedrukt, totdat de rijafstand
tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.72
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (4/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de boodschap afstand tot
de volgende onderhoudsbeurt (vervolg)
d) Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
Als met het contact aan en stilstaande motor het bericht “Afstand
tot onderhoud” verschijnt, drukt u ongeveer 5 seconden op knop 2 of 3
om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt weer te geven; daarna
drukt u op de knop 2 om de afstand tot de volgende olieverversing weer
te geven (afstand of tijd tot de volgende onderhoudsbeurt). Als de af-
stand dichtbij de termijn is, zijn verschillende gevallen mogelijk:
bereik minder dan 1500 km of een maand: bericht “Onderhoud uitv
over” verschijnt met de dichtstbijzijnde termijn (afstand of tijd);
bereik gelijk aan 0 km of datum van olieverversing bereikt: bericht
Onderhoud uitvoeren” verschijnt samen met waarschuwingslampje
©.
Laat zo snel mogelijk de olie verversen.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
Olie verv. over
30 000 Km / 12 mnd.
Onderhoud uitv. over
300 Km / 24 dage
Onderhoud uitvoeren
afhankelijk van de auto past de afstand tot olieverversing zich aan de rijstijl aan (veel langzaam rijden, huis-aan-huis bezorgen, lang rijden met
stationair toerental, trekken van een aanhangwagen enz.). De overgebleven afstand tot de volgende olieverversing kan dus in sommige geval-
len sneller afnemen dan de werkelijk afgelegde afstand.
Resetten: om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt te resetten, houdt u toets 2 of 3 ongeveer 10 seconden ingedrukt, totdat de rijaf-
stand tot de volgende olieverversing permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.73
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (5/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
e) reset van de bandenspanning
2.18.
Bandendruk init.
lang drukken
f) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
Informatieberichten (ESC uitgeschakeld/ingescha-
keld, STOP and START ingeschakeld, enz.);
storingsberichten (controleer inspuitsysteem, con-
troleer airbag enz.).
Geen bericht in geheugen
g) Actieradius met resterende reagens.
1.99.
Vul AdBlue bij
voor 2400 km
1.74
NLD_UD60780_1
Ordinateur de bord : paramètres de voyage (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (6/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
h) Motorkoelvloeistoftemperatuur.
i) Klokje en buitentemperatuur.
Instellingen
(indrukken en
ingedrukt houden)
j) Algemene instellingen.
Druk circa 5 seconden op de knop 2 of 3 om de dis-
playtaal te selecteren.
Geeft aan dat de auto moet stoppen om toegang te krij-
gen tot het menu “Algemene instellingen”.
Instellingen
toegang wanneer
de auto stilstaat.
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.75
NLD_UD60781_1
Ordinateur de bord : messages d’information (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: informatieboodschappen
Voorbeelden van
boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
“Accu zwak start de motor” Geeft aan dat de auto moet worden gestart om de accu op te laden (bijvoorbeeld wanneer men tijdens een
langdurige stilstand naar de radio heeft geluisterd).
“Test systemen” Wordt weergegeven, contact aan, als de auto zichzelf controleert.
“Automatische
portiervergr.uit” Geeft aan dat de automatische portiervergrendeling tijdens het rijden is uitgeschakeld. 1.8.
“Olie bijvullen” Geeft aan dat het oliepeil moet worden bijgevuld. 4.6.
Zij kunnen u helpen bij het starten van de auto of u informeren over een keuze of een omstandigheid.
Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
ordinateur de bord .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.76
NLD_UD68272_2
Ordinateur de bord : messages d’anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: storingsboodschappen
Zij verschijnen bij het waarschuwingslampje © en het is noodzakelijk direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit
voorschrift negeert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het
lampje © blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
“Brandstoffilter aftappen” Geeft aan dat er water in het brandstoffilter is, raadpleeg zo snel mogelijk een merkdealer.
“Controleer voertuig” Geeft een storing aan van een van de opname-elementen van de pedalen, van het be-
heersysteem van de accu of van een opname-element van het oliepeil.
“Controleer airbag” Geeft een storing aan van de aanvullende veiligheidsvoorzieningen. In geval van een on-
geluk, bestaat het risico dat ze niet geactiveerd worden.
“Controleer lucht verontreiniging” – Geeft een storing aan in het antiluchtverontreinigingssysteem van de auto.
– Geeft een storing aan in het systeem voor emissiebeperking als er tevens een contro-
lelampje oplicht. 1.99.
“SOS oproep controleren” Geeft een storing in het noodoproepsysteem aan.
ordinateur de bord .....................................
(page courante)
témoins de contrôle ...................................
(page courante)
messages au tableau de bord ...................
(page courante)
tableau de bord..........................................
(page courante)
1.77
NLD_UD60783_1
Ordinateur de bord : messages d’alertes (FKJK - Renault)
BOORDCOMPUTER: alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. NB: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als
er meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
“Risico op motorschade” Geeft een storing van het inspuitsysteem, een oververhitting van de motor van de auto of
een ernstig probleem met de motor van de auto aan.
“Storing stuurbekracht.” Geeft een probleem in de stuurinrichting aan.
“Storing remsysteem” Geeft een probleem met het remsysteem aan. Zet de automatische parkeerrem met de
hand vast en zorg of de auto niet wegrolt door middel van een blok.
“Elektr. storing GEVAAR” Geeft een probleem in het laadstroomcircuit van de accu aan (dynamo, enz.).
heure .........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
montre .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.78
NLD_UD60824_1
Heure et température extérieure (FKJK - Renault)
Heure et température extérieure
Auto’s zonder multimediascherm
Houd de schakelaar 1 of 2 gedurende
enkele seconden ingedrukt om het display 3
te openen en de tijd in te stellen.
De urenaanduiding knippert. U bent nu in de
afstelmodus: druk op schakelaar 1 of 2 om
de uren in te stellen.
Na enkele seconden gaan de minuten knip-
peren: druk op schakelaar 1 of 2 om deze in
te stellen.
Wacht even als u klaar bent, voordat u het
display wijzigt.
KLOKJE EN BUITENTEMPERATUUR (1/2)
1
2
12:00
3
température extérieure ..............................
(page courante)
1.79
NLD_UD60824_1
Heure et température extérieure (FKJK - Renault)
Buitentemperatuurmeter
Bijzonderheid:
Als de buitentemperatuur tussen - 3 °C en
+ 3 °C ligt, knipperen de tekens °C (waar-
schuwing voor kans op gladheid).
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
KLOKJE EN BUITENTEMPERATUUR (2/2)
Auto’s met een multimediascherm A
De tijd en/of buitentemperatuur verschijnen
op het multimediascherm A.
Raadpleeg de multimedia-instructies.
A
Afhankelijk van de auto, als de elektri-
sche voeding onderbroken is geweest
(losgenomen accukabel, zekering door-
gebrand enz.) wordt de klok automatisch
weer gelijk gezet na enkele minuten,
zodra het systeem weer informatie kan
ontvangen GPS.
volant de direction
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
direction assistée .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
assistance de direction ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.80
NLD_UD59745_1
Volant de direction/Direction assistée (FKJK - Renault)
Stuurbekrachtiging
Rijd nooit met een accu die niet genoeg ge-
laden is.
Snelheidsafhankelijke
stuurbekrachtiging
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
past de mate van bekrachtiging automatisch
aan de snelheid waarmee u rijdt aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
Bijzonderheid van Stop and Start
Wanneer de motor op stand-by wordt gezet,
werkt de stuurbekrachtiging niet. In dit geval
wordt de stuurbekrachtiging opnieuw inge-
schakeld wanneer de motor opnieuw wordt
gestart of de snelheid hoger wordt dan
1 km/u (afdaling, helling enz.).
Volant de direction, Direction assistée
STUURWIEL, STUURBEKRACHTIGING
Afstellen van het stuurwiel
Afhankelijk van de auto, is de stand van het
stuurwiel in hoogte verstelbaar.
Laat de hendel 1 zakken en zet het stuurwiel
in de gewenste stand.
Til daarna de hendel geheel terug omhoog
en voorbij het zware punt om het stuurwiel
te blokkeren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
Draai nooit aan het stuurwiel wanneer
de accu is ontkoppeld.
rétroviseurs ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.81
NLD_UD70387_2
Rétroviseurs (XJK - Renault)
Rétroviseurs
SPIEGELS (1/2)
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar.
1
Vaste buitenspiegels
Druk op de spiegel 2 voor het afstellen.
2
Voorwerpen in het buitenspie-
gelglas zijn dichterbij dan ze
lijken.
Voor uw eigen veiligheid dient
u hiermee rekening te houden bij het be-
palen van de afstand, voordat u een ma-
noeuvre uitvoert.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Spiegel met knopje 1
Om te voorkomen dat u in het donker ver-
blind wordt door achter u rijdende voertui-
gen, kan het spiegelglas in de nachtstand
gekanteld worden met het knopje 1 achter
de spiegel.
Spiegel zonder knopje 1
De spiegel wordt bij duisternis automatisch
donkerder onder invloed van de verlichting
van achter u rijdende voertuigen.
rétroviseur grand angle..............................
(page courante)
1.82
NLD_UD70387_2
Rétroviseurs (XJK - Renault)
A
0
B
3
Elektrisch verstelbare
buitenspiegels
Beweeg met het contact aan de knop 3:
– stand A voor het afstellen van de linker
spiegel;
– stand B voor het afstellen van de rechter
spiegel;
0 is de neutrale stand.
Verwarmde buitenspiegels
(afhankelijk van de auto)
Motor loopt, het ontdooien van de buiten-
spiegels gebeurt tegelijk met het ontdooien
van de achterruit. 3.4.
Groothoek spiegel 5
(afhankelijk van de auto)
Zet de zonneklep 4 omlaag om bij de spe-
ciale spiegel te kunnen die beter zicht opzij
biedt tijdens het manoeuvreren.
SPIEGELS (2/2)
4
C
5
D
C
E
De bestuurder heeft uitzicht via:
C de groothoek spiegel;
D de ruit van de passagier;
E de buitenspiegel.
D
E
éclairage :
extérieur ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
feux :
de position ...........................................
(page courante)
feux :
de route ................................................
(page courante)
projecteurs .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
signalisation éclairage ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.83
NLD_UD61230_1
Éclairages et signalisations extérieures (FKJK - Renault)
Éclairages et signalisations extérieurs
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/4)
šMarkeringslichten
Draai de ring 2 tot het symbool bij
het merkteken 3 staat.
Dit controlelampje op het in-strumentenpa-
neel licht op.
Functie verlichting overdag
(alleen voorlampen)
Indien aanwezig schakelt de dagrijverlich-
ting, zonder dat u de schakelaar 1 hoeft te
bedienen, overdag automatisch in bij het
starten van de motor en uit bij het stoppen
van de motor.
Opmerking: De rijverlichting dooft automa-
tisch als het controlelampje brandt.
1
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om tij-
dens uw verblijf de lichten opnieuw af te
stellen. 1.87.
Controleer, voordat u in het
donker wegrijdt, de werking
van de verlichting en stel indien
nodig de stand van de kop-
lampen af op de belasting van de auto.
1.87. Zorg ervoor dat de lichten niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, ver-
voer van voorwerpen, enz.).
23
1
alarme sonore............................................
(page courante)
antibrouillards ............................................
(page courante)
feux :
de brouillard .........................................
(page courante)
1.84
NLD_UD61230_1
Éclairages et signalisations extérieures (FKJK - Renault)
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/4)
áGrootlicht
Met draaiende motor, duw met de
dimlichten aan tegen de lichtschakelaar 1.
Dit controlelampje op het in-strumentenpa-
neel licht op.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar 1 op-
nieuw naar u toe.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Indien de lichten worden ingeschakeld na
het stilzetten van de motor, klinkt er een ge-
luidssignaal bij het openen van het bestuur-
dersportier om u te waarschuwen dat de
lichten nog branden (om ontlading van de
accu te voorkomen).
De dimlichten uitschakelen:
draai de ring 2 naar stand š
of
– afhankelijk van het voertuig, naar stand
0;
Het controlelampje k op het instru-
mentenpaneel gaat uit..
Lichten uit
De lichten gaan automatisch uit na stop-
pen van de motor, openen van het bestuur-
dersportier of vergrendelen van de auto. In
dat geval worden de lichten ingeschakeld
wanneer de motor de volgende keer wordt
gestart overeenkomstig de stand van de
ring 2 als het buiten donker wordt en uit als
het weer licht wordt, zonder dat de schake-
laar 1 gebruikt hoeft te worden.
kDimlicht
Handbediend
Draai de ring 2 tot het symbool bij het merk-
teken 3 staat. Dit controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van de auto)
Draai de ring 2 tot het symbool AUTO bij
het merkteken 3 staat: draaiende motor, de
dimlichten schakelen automatisch in en uit,
naargelang de helderheid buiten, zonder dat
u de schakelaar 1 hoeft te bedienen.
23
14
1.85
NLD_UD61230_1
Éclairages et signalisations extérieures (FKJK - Renault)
VERLICHTING EN SIGNALEN (3/4)
fMistachterlicht
Draai de middelste ring 4 van de
schakelaar zo dat het symbool bij het merk-
teken 3 staat en laat dan los.
Afhankelijk van de auto, gaat de schakelaar
terug in stand 0 of blijft hij in dezelfde stand
staan.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
Bij mist, sneeuw of bij het vervoer van
voorwerpen die voorbij de voorkant van
het dak uitsteken, werkt de automati-
sche verlichting niet altijd.
Het inschakelen van de mistlichten blijft
onder controle van de bestuurder: de
controlelampjes op het instrumentenpa-
neel informeren u over het inschakelen
(controlelampje brandt) of uitschakelen
(controlelampje uit).
Lichten uit
Draai de middelste ring 4 opnieuw tot de
markering 3 tegenover het symbool van het
mistlicht staat dat u wilt uitschakelen. Het bij-
behorende controlelampje op het instrumen-
tenpaneel licht op;
Bij het uitschakelen van de verlichting, gaan
ook de mistlichten voor en achter uit.
gMistlichten voor
Draai de middelste ring 4 van
de schakelaar 1 zo dat het symbool bij het
merkteken 3 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
3
14
1.86
NLD_UD61230_1
Éclairages et signalisations extérieures (FKJK - Renault)
VERLICHTING EN SIGNALEN (4/4)
Om deze tijd te verlengen, kunt u de scha-
kelaar tot vier keer naar u toe trekken (de
maximale tijd is twee minuten).
Het bericht “Follow me home_ _ _ˮ verschijnt
samen met de oplichttijd op het instrumen-
tenpaneel om deze handeling te bevestigen.
Daarna kunt u uw auto vergrendelen.
Om de verlichting uit te schakelen voordat
deze automatisch uitschakelt, verdraait u de
ring 2 (de stand is onbelangrijk) en draait u
deze daarna terug in de stand AUTO.
Functie “uitschakelvertraging”
(afhankelijk van de auto)
Met deze functie blijven de dimlichten korte
tijd branden (voor het verlichten van het
openen een hek, enz.).
Als de motor en de lichten uitgescha-
keld zijn, de 2 ring op AUTO staat, trekt u
de hendel 1 naar u toe: de markeringslichten
en dimlichten gaan ongeveer 30 seconden
aan samen met de waarschuwingslampjes
š en k op het instrumentenpa-
neel.
21
réglage des projecteurs .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.87
NLD_UD59753_1
Réglage des faisceaux (FKJK - Renault)
Réglage des faisceaux
KOPLAMPEN VERSTELLEN
Met de knop A kan de stand van de koplam-
pen aangepast worden aan de belading van
de auto.
Draai de knop A linksom om de lichtbundels
naar beneden te laten gaan en rechtsom om
ze omhoog te laten gaan.
Voorbeelden van de stand van de
schakelaar A, afhankelijk van de belading
Bestuurder alleen of met een passagier
voorin 0
Bestuurder met een passagier voorin en
een passagier achterin 1
Bestuurder met een passagier voorin en
twee passagiers achterin 2
Bestuurder met een passagier voorin en
twee of drie passagiers achterin 3
Bestuurder met een passagier voorin, drie
passagiers achterin en bagage 3
A
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om tij-
dens uw verblijf de lichten te laten afstel-
len door een merkdealer.
In de volgende tabel ziet u enkele voorbeelden. Stel in alle gevallen bediening A in volgens de
belading van de auto, zodat de weg goed zichtbaar is en andere weggebruikers niet verblind
worden.
lave-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.88
NLD_UD79431_2
Essuie-vitre, lave-vitre avant (XJK - Renault)
Essuie-vitres, lave-vitres
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (1/5)
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met interval
A een keer wissen
Door kort te drukken maakt de ruiten-
wisser één wisbeweging.
B stoppen
C wissen met intervallen
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele seconden. Afhankelijk van
de auto kunt u het tijdsinterval tussen
het vegen van de ruitenwissers wijzi-
gen door aan de ring te draaien 2.
D langzaam continu wissen
E snel continu wissen
1A
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser langza-
mer werken als de auto stopt. Van snel con-
tinu wissen naar langzaam continu wissen.
Zodra de auto weer gaat rijden, beginnen
de wissers weer met de oorspronkelijk inge-
stelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
12
B
C
D
E
1.89
NLD_UD79431_2
Essuie-vitre, lave-vitre avant (XJK - Renault)
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met regensensor
De regensensor bevindt zich op de voorruit,
voor de binnenspiegel.
A een keer wissen
Door kort te drukken maakt de ruiten-
wisser één wisbeweging.
B stoppen
C automatisch wissen
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wis-
snelheid. De inschakeldrempel van het
wissen en de duur van het interval is
te regelen door de ring 2 te verdraaien:
F: minimale gevoeligheid;
G: maximale gevoeligheid.
Hoe hoger de gevoeligheid, des te snel-
ler reageren de ruitenwissers en wordt de
frequentie van het wissen verhoogd.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (2/5)
1A
B
C
D
E
Wanneer automatisch wissen is ingescha-
keld of de gevoeligheid wordt verhoogd,
wordt één wisbeweging uitgevoerd.
Opmerking:
de regensensor heeft enkel een onder-
steunende functie. Bij beperkte zicht-
baarheid moet de bestuurder zijn ruiten-
wisser handmatig inschakelen. Bij mist
of sneeuwval werkt de ruitenwisser niet
altijd automatisch en blijft deze onder uw
controle.
Bij temperaturen onder nul wordt automa-
tisch wissen niet ingeschakeld wanneer
de auto wordt gestart. Deze functie wordt
automatisch ingeschakeld wanneer de
auto sneller rijdt dan een bepaalde snel-
heid (ongeveer 8 km/uur).
Schakel automatisch wissen niet in bij
droog weer.
Ontdooi de voorruit volledig voordat u het
automatisch wissen inschakelt.
Wanneer u de auto door een wasstraat
rijdt, moet u de ring 1 in stand B zetten
om het automatisch wissen uit te zetten.
2F
1
G
1.90
NLD_UD79431_2
Essuie-vitre, lave-vitre avant (XJK - Renault)
D langzaam continu wissen
E snel continu wissen
storingen
Bij een storing van het automatisch wissen,
schakelt de ruitenwisser over op wissen met
intervallen. Roep de hulp in van een merk-
dealer.
De werking van de regensensor kan worden
verstoord bij:
beschadigde ruitenwisserbladen;
wanneer de ruitenwissers een waters-
luier of watersporen achterlaten op de
detectiezone van de sensor, kan dit
de reactiesnelheid van het automa-
tisch wissen vergroten of de frequen-
tie van het wissen verhogen;
barsten of scheuren in de voorruit
ter hoogte van de sensor, stof, vuil,
insecten of rijm op de voorruit of het
gebruik van reinigingswas of wateraf-
stotende producten; het automatisch
wissen is in dat geval minder gevoelig
en reageert mogelijk zelfs niet.
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser lang-
zamer werken als de auto stopt. Van snel
continu wissen naar langzaam continu
wissen. Zodra de auto weer gaat rijden, be-
ginnen de wissers weer met de oorspronke-
lijk ingestelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Voorzorgsmaatregelen
Controleer bij vorst voordat u de rui-
tenwisser inschakelt of de ruitenwisser-
bladen niet zijn vastgevroren. Als u de
ruitenwisser inschakelt terwijl de bladen
zijn vastgevroren, kunt u zowel de bladen
als de motor van de ruitenwisser bescha-
digen.
Activeer de ruitenwissers niet op een
droge ruit. Dit kan leiden tot vroegtijdige
slijtage of beschadiging van de wisser-
bladen.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (3/5)
1A
B
C
D
E
1.91
NLD_UD79431_2
Essuie-vitre, lave-vitre avant (XJK - Renault)
Bijzondere stand van
de ruitenwisser voor
(onderhoudsstand)
In deze stand kunnen de bladen worden op-
getild om ze van de voorruit te verwijderen.
Dit kan nuttig zijn:
om de bladen te reinigen;
om de bladen van de voorruit los te
maken in winterse weersomstandighe-
den;
vervang de bladen. 5.35.
Zet, met het contact uit, de schakelaar 1 in
de stand E (snel vegen van ruitenwissers).
De bladen stoppen in een stand waarbij de
motorkap vrij is.
Om de bladen terug te zetten in de laagste
stand, met het contact uit, moet u ervoor
zorgen dat de ruitenwissers zijn neergeklapt
op de voorruit. Zet daarna de schakelaar 1
in de stand B (uit).
Voordat u het contact aanzet, moet u de
ruitenwissers op de voorruit zetten. Anders
kunnen de motorkap of de wissers bescha-
digd raken wanneer deze worden ingescha-
keld.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand B (uit) zetten.
Risico op letsel en/of schade.
Wanneer er zich obstakels op de voor-
ruit bevinden (vuil, sneeuw, ijs ...), maakt
u de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) schoon voor-
dat u de ruitenwissers inschakelt (risico
op oververhitting van de motor).
Als een obstakel de beweging van een
blad verhindert, kan dat blad stoppen
met wissen. Verwijder het obstakel en
schakel de ruitenwisser opnieuw in met
de ruitenwisserschakelaar.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (4/5)
1A
B
C
D
E
1.92
NLD_UD79431_2
Essuie-vitre, lave-vitre avant (XJK - Renault)
Ruitensproeier
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe en laat deze weer los.
Door langer te drukken, maken de ruiten-
wissers, naast de ruitensproeier twee wisbe-
wegingen, een paar seconden later gevolgd
door een derde.
1
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (5/5)
Opmerking:
Bij temperaturen onder nul kan de ruitenwis-
servloeistof aanvriezen op de voorruit en het
zicht verminderen. Verwarm de voorruit met
behulp van de ontwasemingsschakelaar
voordat u ze reinigt.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruiten- wisser in
stand B (uit) staat.
Risico van verwonding.
De werking van een
ruitenwisserblad
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
houd de bladen schoon: reinig de
bladen en de ruit regelmatig met
water en zeep;
gebruik ze niet op een droge ruit;
maak ze los van de ruit als ze lange
tijd niet zijn gebruikt.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
5.35.
Voorzorgen bij het gebruik
van de wissers
Maak, als het vriest of sneeuwt, de
achterruit schoon voordat u de ruiten-
wisser aanzet (de motor kan overver-
hitten).
zorg dat niets de beweging van de
wisser hindert.
dégivrage
vitre arrière ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lave-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.93
NLD_UD59755_1
Essuie-vitre / Lave-vitre arrière / Dégivrage (FKJK - Renault)
ACHTERRUITSPROEIER, ACHTERRUITWISSER (1/2)
13
2
YAchterruitwisser
Draai met contact aan de ring 3
van de schakelaar 1 tot het merkteken 2 te-
genover het symbool staat.
stoppen;
wissen met intervallen.
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele seconden.
Om de werking te stoppen, laat u opnieuw
de ring 3 draaien.
Opmerking:
Wanneer u de auto door een wasstraat rijdt,
moet u de ring 3 van de schakelaar 1 in rust-
stand zetten om het automatisch wissen uit
te zetten.
Houd u aan de gebruiksvoorschriften.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep te openen of te sluiten.
Voordat u iets aan de achter-
ruit doet (wassen van de auto,
ontdooien, reinigen enz.) moet
u de schakelaar 1 in ruststand
zetten.
Risico van verwonding en/of bescha-
digingen.
De werking van een
ruitenwisserblad
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
houd de bladen schoon: reinig de
bladen en de ruit regelmatig met
water en zeep;
gebruik ze niet op een droge ruit;
maak ze los van de ruit als ze lange
tijd niet zijn gebruikt.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
5.35.
Voorzorgen bij het gebruik
van de wissers
Maak, als het vriest of sneeuwt, de
achterruit schoon voordat u de ruiten-
wisser aanzet (de motor kan overver-
hitten).
zorg dat niets de beweging van de
wisser hindert.
1.94
NLD_UD59755_1
Essuie-vitre / Lave-vitre arrière / Dégivrage (FKJK - Renault)
ACHTERRUITSPROEIER, ACHTERRUITWISSER (2/2)
Wanneer er zich obstakels op de achterruit
bevinden (vuil, sneeuw ...), probeert de rui-
tenwisser alle obstakels weg te wissen. Als
een obstakel de beweging van het blad ver-
hindert, kan het blad stoppen. Verwijder het
obstakel, wacht ongeveer 30 seconden en
schakel de ruitenwisser opnieuw in met de
schakelaar voor het wissen.
Voorzorgsmaatregelen
Controleer bij vorst voordat u de ruiten-
wisser inschakelt of de ruitenwisserbla-
den niet zijn vastgevroren op de ruit. Als
u de ruitenwisser bedient terwijl het blad
geblokkeerd is door vorst, bestaat het
risico dat zowel het blad als de motor van
de ruitenwisser beschadigd raken.
Activeer de ruitenwissers niet op een
droge ruit. Dit kan leiden tot vroegtijdige
slijtage of beschadiging van de wisser-
bladen.
1
pAchterruitsproeier
Duw met het contact aan lang
tegen de schakelaar 1 en laat vervolgens
los.
Als de schakelaar langer ingedrukt ge-
houden wordt, zullen (behalve de ruiten-
sproeier) de ruitenwisser twee wisbewegin-
gen maken, enkele seconden later gevolgd
door een derde (druppel-wisfunctie).
Als u de schakelaar loslaat, blijft de achter-
ruitwisser werken.
bouchon de réservoir carburant.................
(jusqu’à la fin de l’UD)
capacité du réservoir carburant .................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réservoir carburant
capacité ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
remplissage .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
capacité ...............................................
(page courante)
carburant
qualité ..................................................
(page courante)
1.95
NLD_UD70435_2
Réservoir carburant (XJK - Renault)
Zie “Tanken van brandstof” voor info over
het vullen van de brandstoftank.
Druk met uw hand het klepje B zo ver moge-
lijk terug om het te sluiten.
Afhankelijk van de auto voorkomt de haak A
dat de schuifdeur volledig open gaat.
Réservoir à carburant (remplissage carburant)
BRANDSTOFTANK (1/4)
Alle uitvoeringen
Bruikbare inhoud van de tank: ongeveer
50 liter.
Open de tankdopklep B met een vinger in de
uitsparing C.
Bij sommige auto’s kan de dop 1 worden
ontgrendeld met de contactsleutel. Als dit
niet het geval is, draait u de tankdop los;
deze is met de auto verbonden via een plas-
tic strip.
Tijdens het tanken gebruikt u de houder 2 op
het klepje B om de dop 1 aan op te hangen.
De vuldop is van een speci-
aal type.
Vraag naar ditzelfde type als u
een andere dop koopt. Ga naar
een merkdealer.
Rook niet tijdens het tanken en ontsteek
geen open vuur in de nabijheid van de
brandstoftank of de tankdop.
Maak de omgeving van het vulsysteem
niet schoon met een hogedrukreiniger.
A
B
C
2
1
Controleer na het tanken, of de dop en
het klepje gesloten zijn.
Als u brandstof wilt tanken,
zet u de motor uit (dus NIET
stand-by bij voertuigen met de
STOP and START-functie): u
moet het contact UIT zetten. 2.3.
Risico van brand.
1.96
NLD_UD70435_2
Réservoir carburant (XJK - Renault)
BRANDSTOFTANK (2/4)
Soort brandstof
Gebruik brandstof van goede kwaliteit die
voldoet aan de regelgeving van het land, Dit
moet overeenstemmen met de specificaties
op de sticker D aan de binnenkant van de
klep. 6.7.
Benzinemotor
Gebruik uitsluitend ongelode benzine. De
octaangetal (RON) moet overeenkomen met
de specificaties op de sticker D aan de bin-
nenkant van de klep 6.7.
Dieselmotor
Gebruik uitsluitend dieselbrandstof die vol-
doet aan de specificaties op de sticker D
aan de binnenkant van de klep 6.7.
Brandstofsoorten die voldoen aan de
Europese normen die ook gelden voor
de motoren van auto’s die in Europa zijn
verkocht: zie tabel 6.7.
Vermeng de dieselbrandstof
nooit met benzine (loodvrij of
E85), zelfs niet een kleine hoe-
veelheid.
Gebruik geen ethanol als uw auto niet
aangepast is.
Voeg geen reagens toe aan de brand-
stof, anders kan de motor beschadigd
raken.
Als u een toevoegmiddel aan de brand-
stof wilt toevoegen, gebruik dan een pro-
duct dat is goedgekeurd door onze tech-
nische dienst.
Ga naar een merkdealer.
D
1.97
NLD_UD70435_2
Réservoir carburant (XJK - Renault)
BRANDSTOFTANK (3/4)
Tanken van brandstof
Wanneer het contact uit is, drukt u met het
vulpistool de klep open en steekt u deze zo
ver mogelijk naar binnen voordat u met
tanken begint (spatgevaar).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken. Als
het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Let op dat bij het tanken geen water bij de
brandstof komt. De klep en de omgeving
ervan moeten schoon blijven.
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
Benzinemotor
Schade die ontstaan is als gevolg van het
tanken van loodhoudende benzine wordt
niet door de fabrieksgarantie gedekt.
Om te voorkomen dat er abusievelijk lood-
houdende benzine wordt getankt, heeft de
vulhals een nauwe doorlaat met een veilig-
heidssysteem waarin alleen een vulpistool
met ongelode benzine past.
bijzonderheid
Bij het stoppen van de auto gedurende on-
geveer 3 maanden moet u brandstof toe-
voegen om te voorkomen dat de brand-
stofpomp beschadigt.
Om dit te doen, met het contact uit, vult u
ten minste 5 liter bij. Start vervolgens de
motor om de pomp in werking te zetten en
de brandstof in het brandstofcircuit te ver-
versen.
Als het niet mogelijk om ten minste 5 liter
brandstof toe te voegen vanwege het brand-
stofpeil in de tank, rijd dan door tot de tank
de gewenste capaciteit heeft.
1.98
NLD_UD70435_2
Réservoir carburant (XJK - Renault)
BRANDSTOFTANK (4/4)
Wijzig of repareer niet zelf het
brandstofsysteem (rekeneen-
heden, bedrading, brandstof-
circuit, inspuitstukken of ver-
stuivers, beschermkappen) vanwege de
grote gevaren voor de veiligheid die hier-
door kunnen ontstaan. Laat deze werk-
zaamheden uitsluitend door uw merk-
dealer uitvoeren.
Tank leeg gereden bij
dieselmotor
Zet de contactsleutel in de stand “Aan” C
2.2 en wacht een paar minuten voordat u
start zodat het brandstofcircuit kan ontluch-
ten.
Als de motor niet start, herhaalt u de pro-
cedure.
Neem als de motor na verschillende pogin-
gen niet start, contact op met een merkdea-
ler.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Risico van verwonding.
additif (réactif) ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réactif (réservoir) .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réservoir réactif ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
SCR : réduction catalytique sélective ........
(jusqu’à la fin de l’UD)
capacité du réservoir additif.......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
qualité réactif .............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réactif remplissage ....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réservoir réactif capacité ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
bouchon de réservoir réactif ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.99
NLD_UD73029_4
Réservoir réactif (XJK - Renault)
Vullen
Bruikbare inhoud van de tank: ongeveer
17 liter.
Open, met het contact uit, het deksel A en
draai de dop 1 los.
Tijdens het tanken kunt u de dop in de
houder 2 van het klepje plaatsen.
Opmerking: er kan ammoniumhydroxide-
damp ontsnappen uit de opening als de tem-
peratuur van de tank hoog is.
Houd u altijd aan de wetgeving in het land
waar u zich bevindt. Als de geldende voor-
schriften niet worden nageleefd, kan de ei-
genaar van de auto aan gerechtelijke vervol-
ging worden blootgesteld.
De werking van de
startvergrendeling
De reagens bestemd is voor dieselmotoren
voorzien van het SCR (selectieve katalysa-
tor)-systeem.
Gebruik van een reagens vermindert de
hoeveelheid stikstofoxide in uitlaatgassen.
Het werkelijke reagensverbruik is afhanke-
lijk van de gebruiksomstandigheden, de uit-
rusting van de auto en de rijstijl van de be-
stuurder.
Reagenskwaliteit
Gebruik alleen reagentia die voldoen aan
standaard ISO 22241 en in overeenstem-
ming met de markering op de vuldop.
Réservoir réactif
REAGENSTANK (1/4)
De tankdop is van een speci-
aal type.
Vraag naar ditzelfde type als u
een andere dop koopt. Ga naar
een merkdealer. Maak de omgeving van
het vulsysteem niet schoon met een ho-
gedrukreiniger.
Als het bericht “xxxKM fout
AdBlue bijvullen” verschijnt,
moet de tank met reagens
worden gevuld en moeten de
vulvoorschriften worden geraadpleegd.
Risico op stilstand van de auto.
A
1
2
De reagens mag niet in contact komen met ogen of huid. Bij onverhoopt contact
spoelen met veel water. Indien nodig een arts raadplegen.
Om reagens bij te vullen, moet de motor
worden gestopt (dus NIET stand-by
voor auto’s met de STOP and START-
functie). U moet het contact UIT zetten.
2.3.
1.100
NLD_UD73029_4
Réservoir réactif (XJK - Renault)
Vullen (vervolg)
U kunt de tank bijvullen bij de pomp.
Wanneer het contact uit is, steekt u het vul-
pistool zo ver mogelijk naar binnen voordat
u met tanken begint (spatgevaar).
Als het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u nog maximaal twee liter brandstof
bijvullen omdat er ruimte moet blijven in de
tank voor expansie.
In andere vulsituaties is het belangrijk dat u
de informatie op de reagenscontainer (blik
of fles) leest.
Voorzorgsmaatregelen
Bij het vullen:
behandel de reagens voorzichtig.
Deze kan kleding, schoenen, onderde-
len van de carrosserie enz. beschadi-
gen;
zorg dat er bij het vullen geen water in de
brandstoftank komt.
REAGENSTANK (2/4)
Als er reagens overstroomt of op het lakwerk
terechtkomt, moet het betroffen gebied snel
met veel water en een zachte doek worden
gereinigd.
Opmerking: als het reagens kristalliseert,
gebruikt u een zachte spons.
Bij extreem koud weer
Als het vriest moet de reagenstank
worden bijgevuld als de -indicator
en het bericht “Vul AdBlue bij voor 1200 km
verschijnen op het instrumentenpaneel.
Bijzondere gevallen
De reagensvloeistof bevriest bij temperatu-
ren lager dan ongeveer -10°C.
Probeer in deze omstandigheden niet om de
vloeistof bij te vullen als deze bevroren is.
Indien u het reservoir moet vullen of bijvullen
met reagens ( aan), zet u de auto
indien mogelijk op een warmere plek zodat
de reagens weer vloeibaar wordt. Anders
vraagt u een vakman om reagensvloeistof
bij te vullen.
Er mogen geen werkzaamhe-
den worden uitgevoerd aan
onderdelen van het systeem.
Om schade te voorkomen mag
uitsluitend deskundig personeel van de
merkdealer werkzaamheden aan het
systeem uitvoeren.
Nadat u de reagenstank hebt bijgevuld,
controleert u of de dop en het klepje zijn
gesloten. Start dan de motor en WACHT
10 seconden terwijl de auto stilstaat
met draaiende motor voordat u weer
wegrijdt.
Als u dit niet doet, wordt het bijvullen van
de tank pas geregistreerd nadat de auto
tientallen minuten heeft gereden.
De boodschap “--- Vul AdBlue bij” en/
of de controlelampjes kunnen zichtbaar
blijven totdat het bijvullen is geregis-
treerd door het systeem.
1.101
NLD_UD73029_4
Réservoir réactif (XJK - Renault)
REAGENSTANK (3/4)
Onderhoud/actieradius
De informatie op het instrumentenpaneel kan worden vergezeld door een geluidssignaal.
Controlelampjes Boodschap Wat te doen?
Vul AdBlue bij voor
2400 km”
Wanneer het bericht verschijnt als het contact wordt aangezet, hebt u een actieradius
van minder dan 2400 km.
Laat een merkdealer de reagenstank vullen of bijvullen.
gaat branden.
Vul AdBlue bij voor
1200 km”
Wanneer het bericht verschijnt als het contact wordt aangezet, hebt u een actieradius
tussen 1200 km en 800 km.
Laat een merkdealer de reagenstank vullen of bijvullen.
gaat branden.
“xxxKM fout AdBlue
bijvullen”
Het bericht verschijnt als het contact wordt aangezet en wordt herhaald:
– ongeveer elke 100 km: u hebt een actieradius tussen ongeveer 800 km en 200 km;
–ongeveer elke 50 km: u hebt een actieradius van minder dan 200 km.
In alle gevallen moet de tank met reagens zo spoedig mogelijk door u of een geau-
toriseerde dealer worden gevuld.
knippert.
« 0KM FOUT ADBLUE
BIJVULLEN »
De motor wil niet starten.
Voor een herstart moet u zelf de reagenstank bijvullen.
1.102
NLD_UD73029_4
Réservoir réactif (XJK - Renault)
REAGENSTANK (4/4)
Systeemstoringen
De informatie op het instrumentenpaneel kan worden vergezeld door een geluidssignaal.
Controlelampjes Boodschap Interpretatie
en © gaan bran-
den.
« CONTR_ LUCHT- VERONTREINIGING »
“Contoleer kwaliteit AdBlue”
Controleer AdBlue injectie”
Geeft een storing in het systeem aan. Raadpleeg zo snel mo-
gelijk de merkdealer.
en © gaan bran-
den.
“xxx KM blokkade antiluchtveront.”
Geeft aan dat er een systeemfout is en dat binnen 800 km
de auto niet meer opnieuw kan worden gestart.
Deze waarschuwingen worden herhaald:
elke 100 km totdat er tussen 800 km en 200 km over is
voordat de auto niet opnieuw kan worden gestart;
elke 50 km wanneer er minder dan 200 km resteert
voordat de auto niet meer kan worden gestart.
Raadpleeg zo snel mogelijk de merkdealer.
en © gaan bran-
den.
« 0KM FOUT ADBLUE BIJVULLEN »
Geeft aan dat de auto niet opnieuw zal starten nadat het
contact is uitgeschakeld. Roep de hulp in van een merkdea-
ler.
2.1
NLD_UD81137_8
Sommaire 2 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 2: Het rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Startschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starten, Stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Functie Stop and Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Bijzonder kenmerk van benzine-uitvoeringen, roetfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Bijzondere kenmerken van dieseluitvoeringen, roetfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Tips voor het rijden, Eco-rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Tips voor onderhoud en minder luchtverontreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.17
Controlesysteem bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Versnellingshendel, handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Achteruitrijcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Hulpen correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.25
Snelheidsbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Parkeerhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.37
Achteruitrijcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.42
Dodehoekwaarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.45
Functie “Snelheidsbegrenzer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.49
Noodoproep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.50
rodage .......................................................
(page courante)
contacteur de démarrage ..........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.2
NLD_UD79526_2
Rodage / Contacteur de démarrage (XJK - Renault)
Rodage
Contacteur de démarrage
Stand D: “Starten”
Indien de motor niet aanslaat, moet u de
contactsleutel terug draaien tot de controle-
lampjes uit gaan voor u opnieuw kunt star-
ten.
Laat de sleutel los zodra de motor aanslaat.
NB: bij een dieselmotor kunnen er tussen
het draaien van de sleutel en het starten
van de motor enkele seconden verstrijken
waarin de motor wordt voorverwarmd.
Opmerking: bij een nieuwe auto in de inrijf-
ase kan het koelvloeistofpeil hoger zijn dan
het merkteken “MAXI” op de tank; later kan
dit zakken naar een peil tussen de merkte-
kens “MINI” en “MAXI”.
Dit levert geen risico op.
Stand A: “Stop en stuurslot”
Als u de sleutel 1 uit het slot trekt en het
stuur draait, hoort u een klik: de stuurinrich-
ting is nu vergrendeld.
Bij het vrijzetten van het stuurslot draait
u het stuur iets heen en weer bij het ver-
draaien van de sleutel.
Stand “Accessoires” B
Het contact staat af maar de accessoires,
bijvoorbeeld de radio, kunnen worden ge-
bruikt.
Stand “Contact aan” C
Het contact staat aan.
Benzinemotor: u kunt nu starten.
Dieselmotor: de motor wordt voorver-
warmd.
Benzinemotor
Rijd de eerste 1 000 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 3 000 tot
3 500 tr/min draaien.
Pas na ongeveer 3 000 km zult u over het
volle vermogen van de motor kunnen be-
schikken.
Onderhoudsbeurten: raadpleeg het onder-
houdsdocument van de auto.
Dieselmotor
Rijd de eerste 1500 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 2 500 tr/min
draaien. Daarna kunt u sneller rijden maar
pas na 6 000 km zult u over het volle vermo-
gen van de motor kunnen beschikken.
Trek tijdens het inrijden nooit snel op. Als de
motor nog koud is mag u hem in de lagere
versnellingen nooit met een hoog toerental
laten draaien.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
INRIJDEN, STARTSCHAKELAAR
A
B
CD
1
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
démarrage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
mise en route du moteur............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.3
NLD_UD59761_1
Démarrage, Arrêt du moteur (FKJK - Renault)
Starten van de motor
Al naar gelang de auto moet u, als een ver-
snelling is ingeschakeld en u de motor wilt
starten, het koppelingspedaal indrukken of
de versnellingshendel in de neutraalstand
zetten.
Bij strenge vorst (kouder dan –20 °C): zet
eerst het contact enkele secondes aan
voordat u de motor start, de motor zal dan
gemakkelijker aanslaan.
Indien u de motor start bij erg lage buiten-
temperatuur (kouder dan -10 °C): houd het
koppelingspedaal ingedrukt tot de motor
start.
Démarrage, Arrêt du moteur
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (1/2)
Start uw auto nooit in vrij-
loop op een helling. De stuur-
bekrachtiging kan hierdoor
worden uitgeschakeld.
Er is kans op ongevallen.
Benzinemotor
Geef bij het starten geen gas,
Laat de contactsleutel los zodra de motor
is aangeslagen.
ÉDieselmotor
Draai de contactsleutel in de stand “Aan
en houd de sleutel in die stand totdat het
controlelampje voorverwarming gedoofd
is;
draai de sleutel naar de startpositie
zonder gas te geven;
laat de sleutel los zodra de motor aan-
slaat.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Risico van brand.
2.4
NLD_UD59761_1
Démarrage, Arrêt du moteur (FKJK - Renault)
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (2/2)
Stoppen van de motor
Laat de motor stationair draaien en draai de
contactsleutel terug in de stand “stuurslot”.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto stoppen de acces-
soires (radio enz.) met werken zodra de
motor wordt uitgeschakeld of de portieren
worden vergrendeld, of als het bestuur-
dersportier wordt geopend.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, organen te bedienen zoals bij-
voorbeeld de ruitbediening, of de portie-
ren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
Zet nooit het contact uit voor-
dat de auto compleet stilstaat.
Door het stilzetten van de
motor is er geen bekrachtiging
meer van Als de motor niet meer draait,
is er geen stuur- en rembekrachtiging
meer. Ook werken veiligheidsvoorzie-
ningen zoals airbags en gordelspanners
niet meer.
démarrage moteur .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
mise en veille du moteur............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
fonction Stop and Start ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
Stop and Start............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.5
NLD_UD81928_3
Fonction Stop and Start (XJK - Renault)
Fonction Stop and Start
FUNCTIE STOP AND START (1/3)
Voor alle auto’s:
Het waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel gaat branden wanneer
de motor op stand-by staat.
De uitrustingen van de auto blijven in wer-
king terwijl de motor stilstaat.
De stuurbekrachtiging werkt mogelijk niet
meer als de motor naar stand-by gaat.
In dat geval werkt deze pas weer als de
motor niet meer in stand-by is of als de snel-
heid hoger is dan ongeveer 1 km/u (bij af-
dalen, enz.).
Dit systeem zorgt voor een lager brandstof-
verbruik en vermindert de uitstoot van broei-
kasgassen.
Het systeem wordt automatisch ingescha-
keld wanneer de auto begint te rijden.
Tijdens het rijden zet het systeem de motor
af (op stand-by) wanneer de auto stilstaat
(file, voor een stoplicht enz.).
Omstandigheden waarbij de
motor op stand-by wordt gezet
De auto heeft na de laatste stilstand gere-
den.
Voor de handgeschakeld versnellings-
bak:
de versnellingshendel in de neutrale
stand staat (neutraal);
en
de auto rijdt met een snelheid die lager is
dan ongeveer 3 km/u.
en
het koppelingspedaal wordt losgelaten
Als het controlelampje knippert,
is het koppelingspedaal niet voldoende
losgelaten.
Rijd niet met de auto wanneer
de motor op stand-by staat (het
waarschuwingslampje
wordt op het instrumentenpa-
neel weergegeven).
Voordat de auto wordt verlaten,
MOET de motor worden afge-
zet (en niet op stand-by worden
gezet). 2.3.
Als u uit de auto stapt, waarschuwt een
geluidssignaal u dat de motor op stand-
by staat en niet is afgezet.
Wanneer de motor afslaat terwijl het
systeem in werking is, moet u het kop-
pelingspedaal volledig induwen om de
motor weer te starten.
2.6
NLD_UD81928_3
Fonction Stop and Start (XJK - Renault)
Stand-by uitschakelen
Voor een handgeschakelde versnellings-
bak:
als het bestuurdersportier wordt ge-
opend, zonder dat daarbij een versnelling
is ingeschakeld en het koppelingspedaal
niet is ingedrukt;
of
als de bestuurdersgordel wordt losge-
maakt zonder dat een versnelling inge-
schakeld en het koppelingspedaal niet is
ingedrukt;
of
de versnellingsbak staat in neutraal en
het koppelingspedaal wordt lichtjes inge-
drukt;
of
de versnelling is ingeschakeld en het
koppelingspedaal is volledig ingedrukt.
Bijzonderheid: afhankelijk van de auto,
brandt het controlelampje Ä gedu-
rende enkele seconden op het instrumen-
tenpaneel als u het contact uitzet wanneer
de motor op stand-by staat.
FUNCTIE STOP AND START (2/3)
Omstandigheden waarbij de
motor niet op stand-by wordt
gezet
Onder bepaalde omstandigheden kan het
systeem de motor niet op stand-by zetten.
Dit is het geval als:
het bestuurdersportier niet is gesloten;
– de autogordel van de bestuurder niet is
vastgemaakt;
de achteruitversnelling is ingeschakeld;
de motorkap niet is vergrendeld;
de buitentemperatuur is te hoog of te
laag;
de accu onvoldoende geladen is;
de parkeerhulp is ingeschakeld;
de hoogte is te groot;
de motortemperatuur is te laag;
de luchtzuiveringscyclus wordt ver-
nieuwd;
– ...
Het waarschuwingslampje verschijnt
op het instrumentenpaneel en geeft aan dat
de motor niet in stand-by kan gaan.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten 2.3.
Verhinderen dat de motor op
stand-by wordt gezet
In bepaalde omstandigheden, zoals bij in-
voegen op een kruispunt, is het mogelijk om
bij geactiveerd systeem de motor draaiende
te houden om snel te kunnen starten.
Handgeschakelde versnellingsbak
Houd het koppelingspedaal ingedrukt.
Als u brandstof wilt tanken, zet u de
motor uit (dus niet stand-by bij voertui-
gen met de STOP and START-functie): u
moet het contact uit zetten. 2.3.
Risico van brand.
Voor auto’s met een handgescha-
kelde versnellingsbak
Het herstarten kan worden onderbroken
als het koppelingspedaal te snel wordt
losgelaten terwijl een versnelling wordt
ingeschakeld.
2.7
NLD_UD81928_3
Fonction Stop and Start (XJK - Renault)
Inschakelen, uitschakelen van
de functie
Druk de schakelaar 1 in om de functie uit
te schakelen. Het schakelaarlampje 1 ver-
schijnt.
Met nog een keer indrukken schakelt het
systeem weer in. Het 1 waarschuwings-
lampje in de schakelaar dooft.
Het systeem wordt automatisch weer in-
geschakeld bij elke vrijwillige start van het
voertuig door het indrukken van de start-
knop. 2.3.
Storingen
Wanneer het bericht “Stop & Start controle-
ren” op het instrumentenpaneel verschijnt
en het schakelaarlampje 1 aan is, geeft dit
aan dat het systeem uitgeschakeld is.
Raadpleeg een merkdealer.
FUNCTIE STOP AND START (3/3)
Voordat de auto wordt verlaten,
MOET de motor worden afge-
zet (en niet op stand-by worden
gezet). 2.3.
Bijzonderheid: druk met de motor in
standby op de schakelaar 1 om de motor
automatisch te herstarten.
Bijzonderheid van het automatisch weer
starten van de motor
Onder bepaalde omstandigheden kan de
motor vanzelf weer starten om uw veiligheid
en uw comfort te waarborgen.
Dat kan zich met name voordoen wanneer:
de buitentemperatuur is te hoog of te
laag;
de accu onvoldoende geladen is;
– de rijsnelheid van de auto hoger is dan
5 km/u (bij afdalen);
– het rempedaal herhaaldelijk wordt inge-
drukt of er vaak wordt geremd;
– ...
Het waarschuwingslampje op het in-
strumentenpaneel licht op om u te melden
dat de motor automatisch opnieuw wordt ge-
start.
Bijzonderheid: afhankelijk van de auto
wordt in sommige omstandigheden au-
tomatisch opnieuw starten van de motor
verhinderd als een portier is geopend.
1
particularité des véhicules essence ...........
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
catalyseur ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.8
NLD_UD77201_2
Particularités des versions essence/Filtre à particules (XJK - Renault)
Particularité des versions essence, filtre à particules
BIJZONDERE KENMERKEN VAN BENZINE-UITVOERINGEN , ROETFILTER (1/2)
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Onder bepaalde omstandigheden, zoals:
te lang doorrijden als het waarschuwings-
lampje brandstofreserve brandt;
het gebruik van loodhoudende benzine;
– het gebruik van niet goedgekeurde toe-
voegingen aan de motorolie of de brand-
stof.
Of bij het optreden van storingen zoals:
een defecte ontsteking, brandstofgebrek
of losse bougiekabel waardoor de ontste-
king overslaat en de auto met horten en
stoten rijdt;
vermogensverlies van de motor,
hierdoor kan de katalysator oververhit raken
waardoor deze minder effectief wordt of on-
herstelbaar wordt beschadigd, en ook
andere delen van de auto kunnen te heet
worden.
Indien u één van de hiervoor genoemde sto-
ringen constateert, dient u uw auto zo spoe-
dig mogelijk door een merkdealer te laten
herstellen.
Door de in het onderhoudsboekje voorge-
schreven onderhoudsbeurten uit te laten
voeren door de merkdealer kunt u dergelijke
storingen voorkomen.
Bij startmoeilijkheden
Blijf niet proberen om te motor te starten
(door op de startknop te drukken of de auto
te duwen of te slepen) zonder dat u de oor-
zaak van de storing vaststelt en verhelpt,
om schade aan de katalysator of de start-
motor en voortijdige slijtage van de accu te
voorkomen.
Ga niet door met starten maar roep de hulp
in van een merkdealer en laat de storing ver-
helpen.
particularité des véhicules essence ...........
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
catalyseur ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
filtre :
à particules ..........................................
(page courante)
2.9
NLD_UD77201_2
Particularités des versions essence/Filtre à particules (XJK - Renault)
BIJZONDERE KENMERKEN VAN BENZINE-UITVOERINGEN , ROETFILTER (2/2)
Roetfilter
Het roetfilter wordt gebruikt bij de behande-
ling van uitlaatgassen van de benzinemotor.
Het waarschuwingslampje op het in-
strumentenpaneel geeft, afhankelijk van de
auto, aan dat het filter is verstopt en moet
worden schoongemaakt. Om het reinigen
nadat het waarschuwingslampje is
gaan branden, rij tussen ongeveer 50 en
110 km/u, rekening houdend met de ver-
keersomstandigheden en de snelheidsbe-
perkingen, totdat het lampje dooft.
Na ongeveer 5 tot 20 minuten zou het waar-
schuwingslampje moeten doven.
Als het filter verzadigd is geraakt, gaat het
© waarschuwingslampje branden
en afhankelijk van de auto, het
waarschuwingslampje branden op het in-
strumentenpaneel, samen met het bericht
Controleer inspuitsysteem”. Raadpleeg in
dat geval een merkdealer.
Als het ® waarschuwingslampje op-
licht en, afhankelijk van de auto, het
waarschuwingslampje oplicht, samen met
het bericht “Risico op motorschade”, stop de
auto, zet de motor uit en neem contact op
met een merkdealer.
Opmerking: Het controlelampje kan 20 mi-
nuten uitgaan als niet volledig is voldaan aan
de rijcondities voor het reinigen van het filter.
Als de auto stopgezet is voordat het contro-
lelampje gedoofd is, moet u de handeling
opnieuw uitvoeren vanaf het begin.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
Particularité des véhicules diesel ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
filtre :
à particules ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.10
NLD_UD77202_2
Particularités des versions diesel (XJK - Renault)
Particularités des versions diesel, filtre à particules
BIJZONDERE KENMERKEN VAN DIESELUITVOERINGEN: ROETFILTER (1/2)
Toerental van de dieselmotor
Dieselmotoren hebben een inspuitpomp die
ervoor zorgt dat het afgestelde motor-
toerental in geen van de versnellingen kan
worden overschreden.
Als de boodschap “Controleer lucht-veront-
reiniging” wordt weergegeven en de con-
trolelampjes Ä en © oplichten,
raadpleeg dan snel een merkdealer.
Afhankelijk van de gebruikte brandstofsoort,
kan er soms witte rook ontstaan tijdens het
rijden.
Dit wordt veroorzaakt door het automatisch
reinigen van het roetfilter en heeft geen ge-
volgen voor het rijgedrag van de auto.
Als de tank is leeg gereden
Wanneer de tank is gevuld nadat de brand-
stof volledig was afgetapt, moet het brand-
stofcircuit worden ontlucht 1.95 voordat de
motor opnieuw wordt gestart.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is.
zorg dat de brandstoftank altijd vrijwel vol
is om condensatie van waterdamp in de
tank tegen te gaan.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Label met de opaciteit van motorgassen
U vindt de informatie 1 op het etiket A in de
motorruimte of, afhankelijk van het voertuig,
op het identificatieplaatje van het voertuig
6.2.
1 Dieseluitstoot.
A
1
2.11
NLD_UD77202_2
Particularités des versions diesel (XJK - Renault)
BIJZONDERE KENMERKEN VAN DIESELUITVOERINGEN: ROETFILTER (2/2)
Opmerking: Het waarschuwingslampje ver-
schijnt mogelijk weer als de verkeersom-
standigheden met betrekking tot het reini-
gen van het filter zich niet volledig voordoen.
Als de auto stilstaat of als het motortoerental
zakt tot onder 2000 tr/min voordat het con-
trolelampje verdwijnt, moet de handeling
wellicht worden herhaald.
Roetfilter
Het roetfilter wordt gebruikt bij de behande-
ling van uitlaatgassen van dieselmotoren.
Het waarschuwingslampje op het in-
strumentenpaneel geeft, afhankelijk van de
auto, aan dat het filter is verstopt en moet
worden schoongemaakt.
Doe dit zo: blijf rijden wanneer het waar-
schuwingslampje verschijnt, afhan-
kelijk van de verkeersomstandigheden en
de maximumsnelheid, totdat het dooft. Laat
het motortoerental indien mogelijk niet lager
zakken dan 2000 tpm.
Het controlelampje gaat uit na 10 tot 20 mi-
nuten. 1.66.
De weergave van op het instrumen-
tenpaneel kan gecombineerd zijn met een
hoger motortoerental en een hogere wer-
king van het koelcircuit om het roetfilter te
reinigen.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
Als het filter verzadigd is geraakt, gaat het
© waarschuwingslampje branden
en afhankelijk van de auto, het
waarschuwingslampje branden op het in-
strumentenpaneel, samen met het bericht
Controleer inspuitsysteem”. Raadpleeg in
dat geval een merkdealer.
Als het ® waarschuwingslampje op-
licht en, afhankelijk van de auto, het
waarschuwingslampje oplicht, samen met
het bericht “Risico op motorschade”, stop de
auto, zet de motor uit en neem contact op
met een merkdealer.
Voor regeneratie van het roetfilter is om
de 200 km een lange autorit nodig van
minstens 20 minuten, op een hoofdweg.
ECO conduite ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
conseils d’économie ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économies de carburant ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
carburant
consommation .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
consommation de carburant ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils de conduite ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.12
NLD_UD81126_3
Conseils de conduite, Eco conduite (XJK - Renault)
Conseils de conduite, Eco conduite
Indicatielampje voor
overschakelen naar de volgende
versnelling 1
Afhankelijk van de auto geeft een waar-
schuwingslampje op het instrumentenpa-
neel het beste moment aan om naar een
hogere of lagere versnelling te schakelen
om het brandstofverbruik zo laag mogelijk
te houden:
Š schakel een hogere versnelling in;
schakel naar een lagere versnelling.
Als u deze indicator regelmatig volgt, daalt
het brandstofverbruik van uw auto.
TIPS VOOR HET RIJDEN, ECO-MODUS (1/4)
Het brandstofverbruik is goedgekeurd over-
eenkomstig een voorgeschreven standaard-
methode. Deze methode is voor alle auto-
fabrikanten hetzelfde en maakt het mogelijk
om auto’s met elkaar te vergelijken. Het
werkelijke verbruik is afhankelijk van de ge-
bruiksomstandigheden van de auto, de uit-
rustingen en de rijstijl. Raadpleeg voor een
optimaal brandstofverbruik onderstaande
aanbevelingen.
Afhankelijk van de auto beschikt u over ver-
schillende functies die u kunnen helpen het
brandstofverbruik te verminderen:
de toerenteller;
Indicatielampje voor overschakelen naar
de volgende versnelling;
stand ECO;
De functie Stop and Start 2.5.
1
1
2.13
NLD_UD81126_3
Conseils de conduite, Eco conduite (XJK - Renault)
TIPS VOOR HET RIJDEN, ECO-MODUS (2/4)
Werkstand ECO
De ECO-modus is een functie die het brand-
stofverbruik zo laag mogelijk houdt. Dit heeft
invloed op bepaalde rijwerkingen (accelera-
tie, schakelen, snelheidsregelaar, decelera-
tie, enz).
De beperkte versnelling leidt tot brandstof-
besparing in een stedelijke omgeving.
Activeren van de functie
Gebruik schakelaar 2.
Het controlelampje 3 verschijnt op
het instrumentenpaneel om de inschakeling
te bevestigen.
Tijdens het rijden kan de ECO -modus tijde-
lijk worden verlaten om de motor weer op
volle kracht te laten werken.
Druk daartoe het gaspedaal diep in.
De ECO-modus wordt weer ingeschakeld
zodra u de druk op het gaspedaal vermin-
dert.
2
3
3
Uitschakelen van de functie
Gebruik schakelaar 2.
Het controlelampje 3 op het instru-
mentenpaneel gaat uit om de uitschakeling
te bevestigen.
2.14
NLD_UD81126_3
Conseils de conduite, Eco conduite (XJK - Renault)
TIPS VOOR HET RIJDEN, ECO-MODUS (3/4)
Tips voor het rijden, ECO -rijden
Rijgedrag
Rijd kalm tot de motor zijn bedrijfstem-
peratuur heeft bereikt; dit is beter dan
warmdraaien bij stilstaande auto.
Rijden met hoge snelheid stimuleert
het brandstofverbruik van het voertuig
enorm.
Voorbeelden (bij constante snelheid):
met het verminderen van de snel-
heid van 130 km/u naar ongeveer
110 km/u kunt u tot zo’n 20% bespa-
ren op brandstof;
Bij een moderne auto is het niet nodig bij
het schakelen tweemaal te ontkoppelen
of voor het stilzetten van de motor nog
even gas te geven.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water
op de weg hoger staat
dan de onderrand van de
velgen.
Het thermische comfort
Het is normaal dat het brandstofverbruik
van de auto stijgt bij gebruik van de verwar-
ming (vooral wanneer de buitentemperatuur
onder nul daalt) of airconditioning.
Hinder bij het rijden
Gebruik aan de bestuurders-
kant matten die geschikt zijn
voor de auto en zet deze vast
aan de vooraf geïnstalleerde onderde-
len. Controleer regelmatig of ze goed
vastzitten. Stapel niet meerdere matten
op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen.
met het verminderen van de snelheid
van 90 km/u naar ongeveer 80 km/u
kunt u tot zo’n 10% besparen op
brandstof.
Bij een dynamische rijstijl waarbij u vaak
en krachtig versnelt en vertraagt, zal de
tijdswinst niet opwegen tegen de ge-
maakte brandstofkosten.
Laat het toerental van de motor in de
lagere versnellingen niet te ver oplopen.
Kies de hoogst mogelijke versnelling
zonder echter de motor te zwaar te be-
lasten.
Rijd bij een stoplicht kalm weg.
Rem zo weinig mogelijk. Regel de snel-
heid van de auto met het gaspedaal door
voor een obstakel of een bocht tijdig gas
terug te nemen.
Geef op een helling geen gas bij maar
houd het gaspedaal bij voorkeur in de-
zelfde stand.
2.15
NLD_UD81126_3
Conseils de conduite, Eco conduite (XJK - Renault)
TIPS VOOR HET RIJDEN, ECO-MODUS (4/4)
Banden
Door een te lage bandenspanning neemt
het verbruik toe.
Om het brandstofverbruik te optimalise-
ren, stelt u de hoogste bandenspanning
in of de aanbevolen spanning die op de
rand van het bestuurdersportier wordt
weergegeven. 4.14.
Indien banden worden gemonteerd die
niet zijn voorgeschreven, kan het ver-
bruik stijgen.
Tips voor het gebruik
Gebruik bij voorkeur de ECO-modus.
– Ook het opwekken van elektriciteit kost
brandstof. Schakel alleen die verbruikers
in die u nodig hebt. Maar veiligheid voor
alles: Rijd met dimlicht zodra het zicht
minder wordt (zien en gezien worden).
Gebruik de ventilatie-openingen. Bij
100 km/u verhogen opestaande ruiten
het verbruik met 4%.
Vul de tank niet tot aan de rand, dit voor-
komt overstromen.
Bij auto’s met een niet-automatisch
aircosysteem schakelt u de airco uit als
deze niet nodig is.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Open bij zeer warm weer of als de auto in
de zon heeft gestaan enkele minuten de
portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
– Rijd niet met een leeg imperiaal op uw
auto.
Gebruik een aanhangwagen voor het
vervoer van grote voorwerpen.
Gebruik een goedgekeurde dakspoiler
als u met een caravan op reis gaat en stel
de spoiler in de juiste stand af.
– Gebruik uw auto zo weinig mogelijk op
korte afstanden. De motor komt dan niet
op temperatuur.
conseils antipollution .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
antipollution
conseils ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
entretien.....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.16
NLD_UD59766_1
Conseils entretien et antipollution (FKJK - Renault)
Conseils entretien et antipollution
TIPS VOOR ONDERHOUD EN MINDER LUCHTVERONTREINIGING
Uw auto voldoet aan de eisen voor recycling
aan het einde van de gebruiksduur, die van
kracht werden in 2015.
Bepaalde onderdelen van uw auto zijn
daarom ontwikkeld met het oog op hun later
recycling.
Deze onderdelen zijn gemakkelijk te demon-
teren om opgehaald en behandeld te worden
door gespecialiseerde recyclingbedrijven.
Door zijn ontwerp, door de fabrieksafstellin-
gen en door zijn matig verbruik is uw auto
in overeenstemming met de wettelijke bepa-
lingen over luchtverontreiniging in ons land.
Hij produceert zo weinig mogelijk schade-
lijke uitlaatgassen en rijdt zo zuinig mogelijk.
Maar de luchtverontreiniging en het verbruik
van uw auto hangen ook van u af. Let op dat
hij goed wordt onderhouden en goed wordt
gebruikt.
Onderhoud
Overtreding van de bepalingen inzake lucht-
verontreiniging is strafbaar.
Voor een goede werking van het uitlaatsys-
teem en het handhaven van de emissie-
waarden mogen er alleen originele door de
fabrikant voorgeschreven onderdelen ge-
bruikt worden voor het brandstof- en uitlaat-
systeem van uw auto.
Laat uw auto controleren en afstellen door
een merkdealer, in overeenstemming met
de instructies in het onderhoudsprogramma
van uw auto: de merkdealer beschikt over
alle gereedschappen om de oorspronkelijke
afstellingen van uw auto te garanderen.
Afstelling van de motor
Bougies: voor het verkrijgen van de
optimale omstandigheden waarbij een
laag verbruik, een hoog rendement en
goede prestaties samengaan, is het be-
slist noodzakelijk dat de door ons voor-
geschreven bougies worden gebruikt.
Laat steeds bougies van het juiste merk
en type met de juiste elektrodenafstand
monteren. Raadpleeg hiervoor een merk-
dealer.
Luchtfilter, brandstoffilter: een vervuild
filterelement vermindert het rendement.
Laat het vervangen.
Oplichten en stationair toerental: geen
afstelling nodig.
Controle van de uitlaatgassen
Het controlesysteem van de uitlaatgassen
waarschuwt bij een storing in de werking van
de katalysator.
Een dergelijke storing kan leiden tot een ver-
hoogde uitstoot van schadelijke uitlaatgas-
sen en schade aan mechanische organen.
ÄDit waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel geeft eventu-
ele storingen van het systeem aan:
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft bij het starten van de motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
1.99
environnement ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.17
NLD_UD59767_1
Environnement (sans marque) (FKJK - Renault)
Environnement
MILIEU
Emissies
De auto is ontworpen om in de gebruiksfase
minder broeikasgassen (CO2) uit te storen
en dus minder te verbruiken.
Bovendien zijn de auto’s uitgerust met sys-
temen, zoals een katalysator, een lambda
sonde om de uitlaatgassen te reinigen. Een
filter met actieve koolstof voorkomt dat de uit
de tank afkomstige benzinedamp in de at-
mosfeer terecht komt.
Bij sommige auto’s met een dieselmotor is
dit systeem aangevuld met een roetfilter
waardoor de uitstoot van roetdeeltjes ver-
minderd wordt.
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto veel onderdelen
van gerecycleerde kunststoffen en duur-
zame materialen (materialen van planten of
dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefom-
geving en de natuur (vermindering van wate-
ren energieverbruik, lichten geluidsoverlast,
wateren luchtverontreiniging, scheiden van
afval en terugwinnen van materialen uit af-
valstoffen).
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pression des pneumatiques.......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de surveillance de pression des
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.18
NLD_UD79475_2
Système de surveillance de pression des pneumatique (XJK - Renault)
Système de surveillance de pression des pneumatiques
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (1/3)
1
Wanneer de auto ermee is uitgerust, waars-
chuwt dit systeem voor verlies van spanning
in een of meerdere banden.
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel die de
bandenspanning tijdens het rijden periodiek
meet.
Het controlelampje 1 blijft branden
om de bestuurder te waarschuwen dat de
druk te laag is (lage bandenspanning, lekke
band ...).
Reset van de referentiewaarde
voor bandenspanning
Deze gebeurt:
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
– na het wisselen van een wiel (dit wordt
echter afgeraden);
na het verwisselen van een wiel.
Deze moet altijd gebeuren na controle van
de bandenspanning in de vier banden als
deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de
taak van de bestuurder over.
De bestuurder moet altijd opletten en
blijft verantwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
2.19
NLD_UD79475_2
Système de surveillance de pression des pneumatique (XJK - Renault)
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (2/3)
Resetprocedure
Contact aan, stilstaande auto:
druk herhaaldelijk op de knop 3 of 4 om
de functie “Bandendruk init. lang druk-
ken” te selecteren op het display 2 ;
druk lang (ongeveer 3 seconden) op
een van de knoppen 3 of 4 om het reset-
ten te starten. Wanneer de boodschap
REFERENTIEDRUK BEZIG” verschijnt,
is het verzoek om de referentiewaarde
voor de bandenspanning opnieuw in te
stellen verwerkt.
Het resetten is afgerond na enkele minuten
rijden.
2
3
4
Opmerking: de referentiespanning van de
banden mag niet lager zijn dan de aanbevo-
len waarde die op de zijkant van het portier
vermeld staat.
Aanduiding
Het display 2 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over eventuele afwijkingen (lage
bandenspanning, lekke band, enz.).
« BANDENSPANNING AANPASSEN »
Het controlelampje blijft branden
en de boodschap “BANDENSPANNING
AANPASSEN” verschijnt.
Dit betekent dat minstens een van de
banden lek is.
Controleer en corrigeer indien nodig de
bandenspanning van de vier koude wielen.
Het controlelampje dooft na enkele
minuten rijden.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) wordt mogelijk niet door
het systeem worden opgespoord.
« LEKKE BAND »
Het controlelampje licht op, de
boodschap “LEKKE BAND” verschijnt op het
instrumentenpaneel en er klinkt een geluids-
signaal.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
lampje ®.
Deze geven aan dat minstens een van de
banden lek is of veel te lage spanning heeft.
Vervang het of roep de hulp in van een merk-
dealer als de band lek is. Pomp de band op
als de bandenspanning te laag is.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar te
brengen.
2.20
NLD_UD79475_2
Système de surveillance de pression des pneumatique (XJK - Renault)
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (3/3)
« CONTROLEER WIELSENSOREN »
Het controlelampje knippert
meerdere seconden en blijft dan bran-
den, de boodschap “CONTROLEER
WIELSENSOREN” verschijnt.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
lampje ©.
Die geven aan dat in minstens een van de
wielen geen drukzender zit (bijvoorbeeld het
reservewiel). Neem in alle overige gevallen
contact op met een merkdealer.
Corrigeren van de
bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, wieldoppen, enz.) 5.13.
Raadpleeg een merkdealer voor het ver-
vangen van de banden en om de geschikte
accessoires voor het systeem te kennen
die beschikbaar zijn: het gebruik van enig
ander accessoire kan de goede werking van
het systeem belemmeren of een wielsensor
beschadigen.
Reservewiel
Het reservewiel, als uw auto daarmee is ui-
tgerust, heeft geen drukzender. Als die op de
auto gemonteerd is, knippert het controle-
lampje meerdere seconden en blijft
dan branden, terwijl het controlelampje
© en de boodschap “CONTROLEER
WIELSENSOREN” op het instrumentenpa-
neel verschijnen.
Spuitbussen voor
bandenreparatie en pompset
Vanwege de specifieke eigenschappen van
de ventielen, mag u alleen uitrustingen ge-
bruiken die door de merkdealer goedge-
keurd zijn 5.6.
Verwisselen van een wiel
het kan enkele minuten duren
voordat het systeem de juiste
bandenspanningen heeft ve-
rwerkt. Controleer daarom de bandens-
panning na elke ingreep.
levier de vitesses .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
marche arrière
passage ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de vitesses ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
frein à main ................................................
(page courante)
2.21
NLD_UD59769_1
Levier de vitesses (FKJK - Renault)
Levier de vitesses, frein à main
VERSNELLINGSHENDEL, HANDREM
Inschakelen achteruitversnelling
(bij stilstaande auto)
Volg de tekening op de knop 1 van de
hendel en, afhankelijk van de auto, trek de
ring omhoog tegen de knop om de achteruit-
versnelling in te schakelen.
De achteruitrijlichten gaan branden, zodra
de achteruitversnelling is ingeschakeld en
het contact aanstaat.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door beschadigen (bijvoorbeeld: vervor-
ming van een as, enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
1
2
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 3 iets omhoog waarna u
de knop 2 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Het waarschuwingslampje } op het in-
strumentenpaneel gaat uit.
Indien u de handgreep niet voldoende terug
duwt, blijft op het instrumentenpaneel een
rood waarschuwingslampje branden.
Vastzetten
Trek de handgreep 3 omhoog en controleer
of de auto goed blijft stilstaan. Het contro-
lelampje } op het instrumentenpaneel
licht op. Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrij gezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting of beschadiging.
Als de auto stilstaat kan het, af-
hankelijk van de helling of de
belading van de auto, nodig
zijn om ten minste twee extra
tanden vaster te zetten en een versnel-
ling in te schakelen (1e of achteruitver-
snelling).
3
caméra arrière ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.22
NLD_UD68275_2
Rear view assist (XJK - Renault)
Caméra arrière
ACHTERUITRIJCAMERA (1/3)
Als het contact van de auto wordt inge-
schakeld, wordt gedurende ongeveer vijf
seconden op het scherm 2 op de voorruit
een waarschuwingsbericht weergegeven,
waarna het uitzicht achter de auto met de
camera wordt weergegeven 1.
Opmerking: het scherm 2 kan van links
naar rechts of van boven naar beneden
worden geplaatst.
Bijzonderheden
De camera is uitgerust met een automa-
tische ontwaseming die inschakelt als de
temperatuur lager is dan ongeveer 8 °C.
Zorg ervoor dat de 1 camera niet bedekt is
(vuil, modder, sneeuw, condens, enz.).
Deze functie is een extra hulp-
middel. De bestuurder moet
altijd opletten en blijft verant-
woordelijk.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede
blijven voor plotselinge gebeurtenissen
tijdens het rijden: let dus altijd op of er
zich bij het manoeuvreren geen kleine,
smalle obstakels (zoals een kind, dier,
kinderwagen, fiets, steen, paaltje, enz.)
in uw blinde hoek bevinden.
2
1
2.23
NLD_UD68275_2
Rear view assist (XJK - Renault)
Werking
Het gezichtsveld van de camera dekt niet
het gehele gebied achter de auto, met name
de dodehoekzone A.
Bij auto’s uitgerust met de Stop and Start-
functie blijft de display ingeschakeld als de
motor op stand-by staat. 2.5.
Uitschakelen van de functie
De display schakelt uit:
onmiddellijk nadat de auto in zijn achter-
uit wordt geschakeld;
na 30 seconden nadat het contact is uit-
geschakeld.
ACHTERUITRIJCAMERA (2/3)
Objecten aan de rand van het scherm 2
kunnen vervormd zijn.
Bij zeer helder licht (sneeuw, auto in de
zon, enz.) kan het camerabeeld deels
gestoord zijn.
Bij een lage helderheid of slecht weer,
kan het beeld op het scherm vervormd
zijn.
A
2
2.24
NLD_UD68275_2
Rear view assist (XJK - Renault)
Afstellen van de display
Toegang tot de helderheidsmodi
Druk meermaals op de knop 6 om een van
de vier vooraf ingestelde helderheidsmodi te
selecteren:
– dagmodus;
– tussenmodus;
– nachtmodus;
zwartmodus: hiermee schort u het dis-
play op. Scherm 2 toont een zwart beeld
met het bericht “OFF”. Druk nogmaals op
de knop 6 om deze modus te verlaten en
terug te gaan naar de eerste helderheids-
modus (dagmodus).
43
ACHTERUITRIJCAMERA (3/3)
storingen
Als het systeem een storing ontdekt, ver-
schijnt het controlelampje B tijdelijk op het
scherm 2.
Dit kan veroorzaakt zijn door een tijdelijke
storing die van invloed is op de camera of
het scherm (helderheid, vaste beeld, vertra-
ging gesprek enz.).
Als het waarschuwingslampje blijft branden,
moet u een merkdealer raadplegen.
2
B
Helderheidsmodus aanpassen
Nadat de modus is geselecteerd, drukt u zo
vaak als nodig op de knop 5 tot u bij het type
instelling bent dat u wilt wijzigen.
de helderheid;
– contrast;
– kleur
RESET: reset naar de fabrieksinstellin-
gen.
Druk op de knoppen 3 (+) of 4 (-) om de in-
stellingen aan te passen.
Opmerking : u kunt alleen de eerste drie
modi (dag-, tussen- en nachtmodus) instel-
len.
Elke keer dat het voertuig wordt gestart,
keert de functie terug naar de instellin-
gen die zijn opgeslagen bij de laatste
motorstop.
56
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ABS ...........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système antiblocage des roues : ABS .......
(jusqu’à la fin de l’UD)
freinage d’urgence .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ESC : Contrôle dynamique de conduite ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
antipatinage ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
aide au démarrage en côte........................
(page courante)
2.25
NLD_UD70388_3
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (XJK - Renault)
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/5)
Antiblokkeersysteem van de
wielen (ABS)
Bij krachtig remmen voorkomt ABS het
blokkeren van de wielen, zodat de remweg
beheersbaar en de auto bestuurbaar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het
systeem aan het trillen van het rempedaal.
Het ABS kan echter nooit de natuurkun-
dige eigenschappen van de grip tussen de
banden en het wegdek verbeteren. U moet
altijd de gebruikelijke voorzichtigheid in acht
houden (afstand bewaren, enz.).
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
het antiblokkeersysteem van de
wielen (ABS);
het elektronische stabiliteitspro-
gramma (ESC) met onderstuurcon-
trole en tractiecontrole;
de noodstopbekrachtiging;
hulp bij wegrijden op een helling,
hulp bij het rijden met aanhangwagen;
van de tractiecontrole -Extended grip .
Storingen
© en x worden verlicht op
het instrumentenpaneel en de berichten
CONTROLEER ABS”, “CONTROLEER
REMSYSTEEM” en “ControleerESC
worden getoond: dit geeft aan dat ABS,
ESC en de noodstopbekrachtiging zijn
uitgeschakeld. Het remmen blijft moge-
lijk;
x, D, © en ®
branden op het instrumentenpaneel en
de boodschap ”Storing remsysteem
wordt weergegeven: dit wijst op een
storing in de remsystemen.
Raadpleeg in beide gevallen een merkdea-
ler.
2.26
NLD_UD70388_3
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (XJK - Renault)
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/5)
Elektronisch
stabiliteitsprogramma (ESC)
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole
Elektronisch stabiliteitssysteem ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regi-
streert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regi-
streren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, de remmen
van sommige wielen te laten werken en/of
het motorvermogen aan te passen. Als het
systeem is ingeschakeld, brandt het contro-
lelampje op het instrumentenpaneel.
storingen
Als het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “ControleerESC
op het instrumentenpaneel in combinatie
met het oplichten van de controlelampjes
© en . In dit geval zijn het ESC
en de tractiecontrole uitgeschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Onderstuurcontrole
Dit verbetert de werking van het ESC bij sterk
onderstuur van de auto (als de voorwielen
hun grip verliezen).
Tractiecontrole
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij de
wielen, meet en vergelijkt het systeem con-
stant de snelheid van de aangedreven wielen
en remt het deze af als ze doorslippen. Als
een wiel neigt naar doorslippen, zorgt het
systeem voor het afremmen van het betref-
fende wiel, totdat de snelheid van het wiel
overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies kunnen de taak van de
bestuurder niet overnemen. De limieten
van de auto worden hiermee niet ver-
legd en vormen ook geen reden om
harder te gaan rijden. Deze functies
kunnen dus in geen geval de oplettend-
heid of de verantwoordelijkheid van de
bestuurder overnemen - de bestuurder
moet altijd alert zijn op plotselinge ge-
beurtenissen die zich tijdens het rijden
kunnen voordoen.
assistance au freinage d’urgence ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.27
NLD_UD70388_3
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (XJK - Renault)
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/5)
Omdat de tractiecontrole extra veiligheid
geeft, raden wij u af te rijden met deze func-
tie uitgeschakeld. Herstel de werking van
deze functie zo snel mogelijk door weer op
schakelaar 1 te drukken.
NB: de functie wordt automatisch weer inge-
schakeld bij het aanzetten van het contact
van de auto, of zodra deze sneller rijdt dan
ongeveer 50 km/u.
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Het systeem herkent wanneer een nood-
stop wordt uitgevoerd. In dit geval ontwikkelt
het remsysteem onmiddellijk de maximale
kracht en kan het ABS-systeem in werking
treden.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
storingen
Als het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “CONTROLEER
REMSYSTEEM” op het instrumentenpaneel
en gaat het lampje © branden.
Raadpleeg een merkdealer.
Uitschakelen van de
tractiecontrolefunctie
In sommige situaties (rijden op een heel
zachte ondergrond: bv. sneeuw, modder of
rijden met sneeuwkettingen), kan het sys-
teem de kracht van de motor verminde-
ren om het doorslippen te beperken. Als u
dit niet wenst, kan de functie uitgeschakeld
worden door de schakelaar 1 in te drukken.
In dit geval brandt het waarschuwingslampje
continu op het instrumentenpa-
neel en wordt het bericht “ESC uitgescha-
keld  ”weergegeven. Deze actie schakelt niet
hetESCuit.
1
2.28
NLD_UD70388_3
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (XJK - Renault)
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (4/5)
Hulp bij wegrijden op een helling
Afhankelijk van de helling van de weg helpt
dit systeem de bestuurder bij het wegrijden
op een helling. Het voorkomt dat de auto
achteruit rolt, door automatisch de remmen
vast te zetten als de bestuurder het rempe-
daal loslaat om het gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat en als de auto
helemaal stil staat (rempedaal ingedrukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het systeem van de hulp bij het
wegrijden op een helling kan
niet in alle gevallen totaal ver-
hinderen dat de achteruit rijdt
(zeer steile helling, enz.).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
bedienen om het achteruitrijden van de
auto te verhinderen.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder voorzich-
tig rijden op een glad oppervlak of bij
weinig grip.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Hulp bij het rijden met
aanhangwagen
Het systeem helpt de auto onder controle
te houden bij gebruik met een aanhangwa-
gen. Het detecteert trillingen die veroorzaakt
worden door het trekken van een aanhang-
wagen in bijzondere rijomstandigheden.
Werkingsvoorwaarden
De trekhaak moet worden goedgekeurd
door een merkdealer.
de bundel moet door een merkdealer
erkend zijn;
de trekhaak moet op de auto aangesloten
zijn.
De werking van het systeem
De functie stabiliseert de auto door:
de voorwielen asymmetrisch af te
remmen om de trillingen die door de aan-
hangwagen worden veroorzaakt af te
zwakken;
de vier wielen af te remmen en het mo-
torkoppel te verminderen om de snelheid
van de auto te verlagen totdat de trillin-
gen stoppen.
Het controlelampje knippert op het
instrumentenpaneel om u te informeren.
Contrôle d’adhérence - Extended grip ......
(page courante)
2.29
NLD_UD70388_3
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (XJK - Renault)
Werkingsstand “Weg”
Wanneer u de auto start, verschijnt het be-
richt “Normale weg geactiveerd” op het in-
strumentenpaneel.
De standaardmodus Weg maakt optimaal
gebruik mogelijk onder normale omstandig-
heden (droog, vochtig, lichte sneeuw enz.).
De werkingsstand “Weg” maakt gebruik van
de functies van de tractiecontrole.
Tractiecontrole - Extended grip
Wanneer het voertuig hiermee is uitge-
rust, zorgt de wegliggingscontrole ervoor
dat de auto gemakkelijker te besturen is
op een wegdek met minder grip (onvast
wegdek,  ...).
Werkingsstand “Onvast wegdek”
Druk op de schakelaar 2: het bericht “Zachte
grond geactiveerd” verschijnt op het instru-
mentenpaneel.
Deze stand garandeert een optimaal ge-
bruik bij het rijden op een onvast wegdek
(modder, zand, dode bladeren, ...). In deze
stand heeft de bestuurder de volledige con-
trole over het toerental.
Het systeem gaat automatisch naar de wer-
kingsstand “Weg” bij snelheden boven on-
geveer 50 km/u. Het bericht “Normale weg
geactiveerd” verschijnt op het instrumenten-
paneel om u te waarschuwen.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies kunnen de taak van de
bestuurder niet overnemen. De limieten
van de auto worden hiermee niet ver-
legd en vormen ook geen reden om
harder te gaan rijden. Deze functies
kunnen dus in geen geval de oplettend-
heid of de verantwoordelijkheid van de
bestuurder overnemen - de bestuurder
moet altijd alert zijn op plotselinge ge-
beurtenissen die zich tijdens het rijden
kunnen voordoen.
Banden
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen
gebeuren door even grote
banden van hetzelfde merk, met de-
zelfde eigenschappen en met hetzelfde
profiel.
Zij moeten: ofwel gelijk zijn aan de
oorspronkelijk gemonteerde, ofwel
voldoen aan de door de merkdealer
gestelde eisen.
2
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (5/5)
Nadat de motor is gestopt, wordt de auto
altijd gestart in de modus Weg.
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
limiteur de vitesse ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
régulateur - limiteur de vitesse ..................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.30
NLD_UD73030_2
Limiteur de vitesse (XJK - Renault)
Limiteur de vitesse
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1, aan de kant .
Op het instrumentenpaneel verschijnt het
oranje waarschuwingslampje 5 en ook,
afhankelijk van het voertuig, het bericht
Begrenzer Ingeschakeld” of “Begrenzer
XXX km/u” met streepjes om aan te geven
dat de snelheidsbegrenzer is ingeschakeld
en klaar is om een maximumsnelheid op te
slaan.
Druk op de schakelaar 3 (SET/-) om de ac-
tuele snelheid op te slaan: de ingestelde
maximumsnelheid vervangt de streepjes.
De minimum te registreren snelheid is
30 km/u.
SNELHEIDSBEGRENZER (1/3)
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
Bediening
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Herinnering van de opgeslagen maxi-
mumsnelheid en verhoging van de maxi-
mumsnelheid (RES/+).
3 Inschakelen, in geheugen opslaan en
verlagen van de maximumsnelheid
(SET/-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen) (0).
2
4
3
1
5
2.31
NLD_UD73030_2
Limiteur de vitesse (XJK - Renault)
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door: zo snel
en diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”)
Gedurende het overschrijden knippert de
maximumsnelheid op het instrumentenpa-
neel.
Laat daarna het gaspedaal los: de snel-
heidsbegrenzer komt weer in werking zodra
u langzamer rijdt dan de in het geheugen op-
geslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Als u van een steile helling af rijdt, kan het
systeem de maximumsnelheid niet aanhou-
den: de maximumsnelheid knippert op het
instrumentenpaneel en, al naar gelang de
auto, is regelmatig een geluidssignaal te
horen om u hiervan op de hoogte te stellen.
SNELHEIDSBEGRENZER (2/3)
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Het rijden
Als een maximumsnelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
maximumsnelheid niet bereikt wordt. Het
rijden is hetzelfde als met een auto zonder
snelheidsbegrenzer.
Zodra u de ingestelde snelheid bereikt, over-
schrijdt de auto de ingestelde snelheid niet,
ook niet als u het gaspedaal verder indrukt,
behalve indien nodig (raadpleeg de para-
graaf “Overschrijding van de maximumsnel-
heid”).
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
U kunt de ingestelde maximumsnelheid ver-
anderen door een aantal keren te drukken
op:
de schakelaar 2 (RES/+) om de snelheid
te verhogen;
de schakelaar 3 (SET/-) om de snelheid
te verlagen.
Als de functie snelheidsbe-
grenzer (na verschillende po-
gingen om deze in te schake-
len) niet beschikbaar is, neemt
u contact op met een merkdealer.
2
3
2.32
NLD_UD73030_2
Limiteur de vitesse (XJK - Renault)
SNELHEIDSBEGRENZER (3/3)
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, is het mogelijk deze op te roepen
door op de schakelaar 2 (RES/+) te drukken.
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort als u drukt op de scha-
kelaar 4 (0). De ingestelde maximumsnel-
heid blijft opgeslagen en, afhankelijk van het
voertuig, verschijnt het bericht “In geheu-
gen XXX km/u)”, samen met de opgeslagen
snelheid.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt onderbroken als u drukt op de schake-
laar 1, in dat geval is er geen snelheid meer
in het geheugen opgeslagen. Het doven van
het oranje lampje op het instrumenten-
paneel bevestigt dat de functie uitgescha-
keld is.
Als de begrenzer in standby is gezet,
drukt u op de schakelaar 3 (SET/-) om
de functie weer te activeren zonder de
opgeslagen snelheid te gebruiken: de
actuele snelheid van de auto wordt ge-
bruikt.
2
4
1
3
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
régulateur - limiteur de vitesse ..................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.33
NLD_UD79400_3
Régulateur de vitesse (XJK - Renault)
Régulateur de vitesse
SNELHEIDSREGELAAR (1/4)
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door u gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Ook met deze extra rijhulp is de
bestuurder altijd verplicht om
zich aan de snelheidslimieten te houden
en alert te blijven.
De bestuurder moet altijd controle
houden over de auto.
De snelheidsregelaar moet niet gebruikt
worden in druk verkeer, op een bochtige
of gladde weg (ijzel, aquaplaning, kiezel-
steentjes) en als de weersomstandighe-
den ongunstig zijn (mist, regen, zijwind,
enz.).
Kans op ongevallen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Bediening
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Herinnering opgeslagen kruissnelheid en
verhogen naar kruissnelheid (RES/+).
3 Inschakelen, opslaan en verlagen van de
kruissnelheid (SET/-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde snelheid blijft in het geheugen) (0).
2
34
1
2.34
NLD_UD79400_3
Régulateur de vitesse (XJK - Renault)
SNELHEIDSREGELAAR (2/4)
Instellen van de snelheid
Druk bij een constante snelheid (meer dan
ongeveer 30 km/u) op de schakelaar 3
(SET/-): de functie wordt ingeschakeld en de
actuele snelheid wordt opgeslagen.
De ingestelde snelheid vervangt de streep-
jes en de instelling wordt (afhankelijk van
het voertuig) bevestigd met het bericht
Regelaar Ingeschakeld” of “Regelaar
XXX km/u” en het groene waarschuwings-
lampje 5 , evenals het waarschuwings-
lampje 6 .
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1, aan de kant .
Op p het instrumentenpaneel verschijnt het
groene waarschuwingslampje 6 en, afhan-
kelijk van het voertuig, het bericht “Regelaar
Ingeschakeld” of “Regelaar--- km/u” met
streepjes om aan te geven dat de snelheids-
regelaar werkt en klaar is om een kruissnel-
heid op te slaan.
56
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Let op: u moet de voeten dicht
bij de pedalen te houden om te
kunnen ingrijpen bij noodsitua-
ties.
1
3
56
2.35
NLD_UD79400_3
Régulateur de vitesse (XJK - Renault)
SNELHEIDSREGELAAR (3/4)
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd verho-
gen door het gaspedaal in te drukken.
Zo lang u te snel rijdt, knippert de ingestelde
snelheid op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
seconden gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling kan de ingestelde
snelheid soms niet worden aangehouden; in
dat geval knippert de ingestelde snelheid op
het instrumentenpaneel.
Veranderen van de ingestelde
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
de schakelaar 2 (RES/+) om de snelheid
te verhogen;
de schakelaar 3 (SET/-) om de snelheid
te verlagen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Als de functie snelheidsrege-
laar niet meer beschikbaar is
(na verschillende pogingen om
deze te activeren), neemt u
contact op met een merkdealer.
2
3
2.36
NLD_UD79400_3
Régulateur de vitesse (XJK - Renault)
SNELHEIDSREGELAAR (4/4)
Uitschakelen van de functie
De snelheidsregelaar wordt uitgeschakeld
als u drukt op de schakelaar 1 . In dit
geval is de snelheid niet langer in het geheu-
gen opgeslagen. Het doven van de groene
lampjes en op het instrumentenpa-
neel bevestigt dat de functie uitgeschakeld
is.
Opnieuw inschakelen van de gekozen
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, kan deze in de juiste omstandighe-
den (verkeersdrukte, staat van het wegdek,
weersomstandigheden, enz.) worden opge-
roepen. Druk op de schakelaar 2 (RES/+)
als de snelheid van de auto hoger is dan 30
km/u.
Bij het oproepen van de in het geheugen
opgeslagen snelheid wordt het inschakelen
van de regelaar bevestigd door het oplichten
van het controlelampje .
N.B.: als de eerder opgeslagen snelheid
veel hoger is dan de actuele snelheid, trekt
de auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar stand-by is, komt de rege-
laarfunctie weer in werking door een druk op
de schakelaar 3 (SET/-), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen; de
actuele snelheid van de auto wordt gebruikt.
Onderbreken van de functie
De functie wordt uitgeschakeld als u drukt
op:
de schakelaar 4 (0);
het rempedaal;
het koppelingspedaal.
In de drie gevallen blijft de ingestelde kruis-
snelheid in het geheugen en verschijnt, af-
hankelijk van het voertuig, het bericht “In
geheugen XXX km/u” op het instrumenten-
paneel.
De stand-by stand wordt bevestigd door het
doven van het controlelampje .
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
2
34
1
aide au parking ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
radar de recul ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.37
NLD_UD77203_4
Aide au parking (XJK - Renault)
Aide au parking
PARKEERHULP (1/5)
De werking van het systeem
Ultrasoon sensoren, die met pijlen 1 worden
aangegeven, zijn in de bumpers gemon-
teerd om de afstand tussen de auto en een
obstakel te meten.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt wanneer het obstakel
ongeveer 20 à 30 cm van de auto verwijderd
is.
Het systeem detecteert obstakels voor,
achter en naast de auto.
Het systeem van de parkeerhulp wordt pas
ingeschakeld als de auto langzamer dan on-
geveer 10 km/uur rijdt.
Het parkeerhulpsysteem houdt geen reke-
ning met aanhang- of laadsystemen enz.
Locatie van de ultrasoonsensoren
Zorg ervoor dat de ultrasoonsensoren, aan-
geduid door de pijlen 1, niet worden afge-
dekt (door vuil, modder, sneeuw, een slecht
gemonteerde kentekenplaat), geraakt, aan-
gepast (inclusief lakwerk) of belemmerd
door een accessoire aan de voorkant of (af-
hankelijk van het voertuig) de achterkant of
zijkanten van uw voertuig.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie kan in geen enkel
geval de oplettendheid en ver-
antwoordelijkheid van de bestuurder
vervangen bij het manoeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede
blijven voor plotselinge gebeurtenissen
tijdens het rijden: let dus altijd op of er
zich bij het manoeuvreren geen kleine,
smalle obstakels (zoals een kind, dier,
kinderwagen, fiets, steen, paaltje enz.)
in uw blinde hoek bevinden.
1
2.38
NLD_UD77203_4
Aide au parking (XJK - Renault)
Opmerking: het display 2 toont de omge-
ving van de auto en geeft geluidssignalen.
Werkzaamheden
Het systeem detecteert de meeste obstakels
achter en, afhankelijk van de auto, vóór de
auto.
Afhankelijk van de wagen worden de gebie-
den op het 2 display weergegeven.
Opmerking: als de rijrichting verandert tij-
dens een manoeuvre, wordt het risico op
een botsing met een obstakel mogelijk te
laat gesignaleerd.
PARKEERHULP (2/5)
2
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.39
NLD_UD77203_4
Aide au parking (XJK - Renault)
Uitschakelen van het systeem
Parkeerhulp handmatig uitschakelen
Druk op de schakelaar 3 om het systeem uit
te schakelen.
Het schakelaarlampje 3 verschijnt om aan te
geven dat het systeem is uitgeschakeld.
Bij opnieuw indrukken schakelt het systeem
weer in en dooft het lampje.
3
PARKEERHULP (3/5)
Schakel de functie uit in deze gevallen:
voorzieningen voor slepen, dragen of
aanhangers vóór de ultrasone detecto-
ren;
bij schade aan de ultrasone sensoren.
Automatisch uitschakelen van de
parkeerhulp
Het systeem schakelt uit:
als de auto sneller dan ongeveer 10 km/u
rijdt;
naargelang van de auto, als de auto
langer dan ongeveer vijf secondes stil-
staat en er een obstakel is gedetecteerd
(bijvoorbeeld in een file, enz.);
met de versnellingsbak in neutraal;
wanneer een bedieningsfout wordt gede-
tecteerd.
storingen
Afhankelijk van de auto kan, als het sys-
teem een storing signaleert, het bericht
Controleer parkeersensoren” op het instru-
mentenpaneel verschijnen met het contro-
lelampje © en een geluidssignaal dat
ongeveer 5 seconden duurt. Ga naar een
merkdealer.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.40
NLD_UD77203_4
Aide au parking (XJK - Renault)
Werkzaamheden/reparaties van het systeem
In geval van een botsing kan de uitlijning van de sensoren mogelijk worden gewijzigd, waardoor deze wellicht niet meer naar behoren
werken. Schakel de functie uit en neem contact op met een merkdealer.
Alle werkzaamheden in de buurt van de opname-elementen (reparaties, vervangingen enz.) moeten worden uitgevoerd door een vakman.
Enkel een merkdealer mag aan het systeem werken.
Storingen van het systeem
Bepaalde omstandigheden kunnen het systeem verstoren of de correcte werking ervan verhinderen, bijvoorbeeld:
slechte weersomstandigheden (regen, sneeuw, hagel, ijzel enz.);
bij blootstelling aan sterke elektromagnetische golven (onder hoogspanningsleidingen enz.);
sommige soorten geluid (motorfiets, vrachtwagen, pneumatische boormachine enz.);
montage van een niet-compatibele trekhaak of trekhaak;
– ...
Risico van vals alarm of afwezigheid van waarschuwingen
Als het systeem abnormaal werkt, schakelt u dit uit en raadpleegt u een merkdealer.
PARKEERHULP (4/5)
2.41
NLD_UD77203_4
Aide au parking (XJK - Renault)
Beperkingen voor de werking van het systeem
De zone rond de opname-elementen moet schoon blijven en mag niet worden gewijzigd, om de goede werking van het systeem te waar-
borgen.
Kleine voorwerpen die dichtbij de auto bewegen (motoren, fietsen, voetgangers, enz.) worden mogelijk niet door het systeem her-
kend.
Het systeem detecteert mogelijk geen objecten die zich te dicht bij het voertuig bevinden.
Het systeem geeft wellicht geen waarschuwing als de andere auto’s of objecten een snelheid hebben die aanzienlijk verschilt van de uwe.
Als u tijdens een manoeuvre van richting verandert, kan dit het melden van obstakels vertragen.
Als de auto een aanhanger trekt, moet het parkeerhulpsysteem achter worden uitgeschakeld.
Uitschakelen van de functie
U moet de functie uitschakelen als de sensorzone is beschadigd.
PARKEERHULP (5/5)
aide au parking ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
caméra de recul .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.42
NLD_UD81134_3
Caméra de recul (XJK - Renault)
Opm.: afhankelijk van de auto kunt u som-
mige parameters instellen via het multimedi-
ascherm 3. Raadpleeg het instructieboekje
voor de uitrusting.
Deze functie is een extra hulpmiddel. De bestuurder moet altijd opletten en blijft
verantwoordelijk.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen
tijdens het rijden: let dus altijd op of er zich bij het manoeuvreren geen kleine,
smalle obstakels (zoals een kind, dier, kinderwagen, fiets, steen, paaltje, enz.) in uw blinde
hoek bevinden.
Caméra de recul
ACHTERUITRIJCAMERA (1/3)
3
Werking
Bij het achteruitrijden geeft de camera 1 op
de klapdeur achter een overzicht van de
omgeving achter de auto op de spiegel 2 of,
afhankelijk van de auto, op het multimedia-
scherm 3, samen met een of twee (bewe-
gende en vaste) hulplijnen 4 en 5.
2
1
2.43
NLD_UD81134_3
Caméra de recul (XJK - Renault)
ACHTERUITRIJCAMERA (2/3)
Bewegende tekening 4 (afhankelijk van
de auto).
Deze wordt in het blauw getoond op het mul-
timediascherm 3. Hij geeft de verplaatsings-
richting van de auto aan afhankelijk van de
stand van het stuurwiel.
Vaste tekening 5
De vaste tekening bestaat uit gekleurde
merktekens A, B en C die de afstand achter
de auto aangeven:
A (rood) op ongeveer 30 centimeter van
de auto;
B (geel) op ongeveer 70 centimeter van
de auto;
C (groen) op ongeveer 150 centimeter
van de auto.
De tekening blijft staan en geeft de verplaat-
singsrichting van de auto aan als de wielen
in lijn zijn met de auto.
Dit systeem wordt eerst gebruikt met behulp
van een of meer tekeningen (bewegend
voor de verplaatsingsrichting en vast voor
de afstand). Als de rode zone bereikt is, ge-
bruikt u de afbeelding van de bumper om
nauwkeurig te stoppen.
Bijzonderheid
Zorg ervoor dat de achteruitrijcamera niet is
afgedekt (door vuil, modder, sneeuw, enz.).
Storingen
Als de achteruitversnelling is ingeschakeld
en het systeem een bedieningsfout detec-
teert, wordt het multimediascherm tijdelijk
zwart 3.
Dit kan veroorzaakt zijn door een storing die
van invloed is op de camera of het scherm
(helderheid, vast beeld, vertraagde commu-
nicatie, enz.).
Als de tijdelijke weergave van het zwarte
scherm aanhoudt, neem dan contact op met
een erkende dealer.
Het scherm geeft een omgekeerd beeld.
De tekeningen zijn weergaven die op
een vlakke ondergrond worden gepro-
jecteerd. Deze informatie is niet geldig
als deze wordt weergegeven op een ver-
ticaal object of een object op de grond.
De voorwerpen die op de rand van het
scherm verschijnen kunnen vervormd
zijn.
In geval van te veel licht (sneeuw, auto
in de zon, enz.) kan het zicht van de
camera gestoord zijn.
Als de achterdeuren open staan of niet
goed gesloten zijn, verschijnt de bood-
schap “ ACHTERKLEP OPEN ” en, af-
hankelijk van de auto, verdwijnt de weer-
gave van de camerabeelden.
4
C
B
A
5
2.44
NLD_UD81134_3
Caméra de recul (XJK - Renault)
ACHTERUITRIJCAMERA (3/3)
Achteruitrijden richting een uitsteeksel
Positie H lijkt verder weg dan de positie J op
het scherm. Maar positie H is op dezelfde af-
stand als positie K.
De verplaatsingsrichting die wordt aange-
geven door de vaste en mobiele richtlijnen
houden geen rekening met de hoogte van
het voorwerp. Dus het risico bestaat dat de
auto tegen het voorwerp botst als deze er in
zijn achteruit naartoe rijdt K.
Achteruit een steile helling afrijden
De vaste richtlijnen 5 tonen de afstanden
verder weg dan ze werkelijk zijn.
Daarom zijn de voorwerpen die op het
scherm worden getoond in werkelijkheid
dichterbij op de helling.
Als er op het scherm bijvoorbeeld een voor-
werp op G wordt weergegeven is de werke-
lijk afstand van het voorwerp F.
Het verschil tussen de geschatte
afstand en de werkelijke afstand
Achteruit een steile helling oprijden
De vaste richtlijnen 5 tonen de afstanden
dichterbij dan ze werkelijk zijn.
De voorwerpen die op het scherm worden
getoond, zijn in werkelijkheid verder weg op
de helling.
Als er op het scherm bijvoorbeeld een voor-
werp op D wordt weergegeven is de werke-
lijk afstand van het voorwerp E.
D E
DE
5 5
FG
FG
H
KJHJ K
avertisseur d’angle mort ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
angle mort : avertisseur .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.45
NLD_UD68318_2
Avertisseur d’angle mort (XJK - Renault)
Avertisseur d’angle mort
DODEHOEKWAARSCHUWING (1/4)
1
Dit systeem waarschuwt de bestuurder als
er zich een auto in het detectiegebied be-
vindtA.
Dit systeem schakelt in als de auto rijdt met
een snelheid die tussen ongeveer 30 km/u
en 140 km/u bedraagt.
Deze functie maakt gebruik van de 1-senso-
ren die aan beide zijden in de voor- en ach-
terbumpers zijn geïnstalleerd.
Bijzonderheid
Zorg ervoor dat de sensoren niet bedekt zijn
(vuil, modder, sneeuw, ...).
Indien een van de sensoren bedekt is, ver-
schijnt de boodschap “Dode hoek assist
reinig sensor” op het instrumentenpaneel.
Reinig de sensoren.
Deze functie is een extra hulp
die aangeeft dat er zich een
auto in de dode hoek van uw
auto bevindt.
Ze kan dus in geen geval de oplettend-
heid of de verantwoordelijkheid van de
bestuurder overnemen.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede
blijven voor plotselinge gebeurtenissen
tijdens het rijden: let dus altijd op of er
zich bij het manoeuvreren geen kleine,
smalle obstakels (zoals een kind, dier,
kinderwagen, fiets, steen, paaltje, enz.)
in uw blinde hoek bevinden.
A
A
2.46
NLD_UD68318_2
Avertisseur d’angle mort (XJK - Renault)
DODEHOEKWAARSCHUWING (2/4)
Inschakelen/uitschakelen
Als u drukt op schakelaar 2, wordt het sys-
teem geactiveerd. Het bericht “Dodehoek
ass aan” wordt op het instrumentenpaneel
weergegeven en het controlelampje in de
schakelaar brandt.
Als u nogmaals drukt op de schakelaar 2,
wordt het systeem gedeactiveerd.
Wanneer de motor wordt gestart, blijft
het systeem in dezelfde staat als vóór
het uitzetten van het contact.
Werking
Deze functie geeft een waarschuwing:
als de auto tussen 30 km/u en 140 km/u
rijdt;
als er zich een auto in de dodehoekzone
bevindt die zich in dezelfde richting ver-
plaatst als uw auto.
Als uw auto een andere auto inhaalt, wordt
de indicator 3 enkel ingeschakeld als de in-
gehaalde auto zich langer dan een seconde
in de dode hoek bevindt.
2
3
Bijzondere omstandigheid met
aanhangwagen
Als de auto is uitgerust met een trekhaak die
door het systeem wordt herkend, wordt het
bericht “Aanhanger: dode hoek assist uit
op het instrumentenpaneel weergegeven.
Hiermee wordt u geïnformeerd dat de func-
tie niet operationeel is. Het controlelampje in
de schakelaar dooft.
Raadpleeg uw merkdealer voor het kiezen
van de uitrusting die aangepast is aan uw
auto.
2.47
NLD_UD68318_2
Avertisseur d’angle mort (XJK - Renault)
DODEHOEKWAARSCHUWING (3/4)
Display D
De richtingaanwijzer is ingeschakeld, de in-
dicator 3 knippert wanneer de functie een
auto detecteert in de dodehoekzone van de
richting waarin u het stuur draait. Als u de
richtingaanwijzer uitschakelt, schakelt de in-
dicator terug naar de eerste waarschuwing
(display C).
De detectiecapaciteit van het systeem
volgt een standaardrijvakbreedte. Als u
in een smalle rijstrook rijdt, kan het sys-
teem auto’s in andere rijstroken detec-
teren.
Indicator 3
Op beide spiegels 4 bevindt zich een con-
trolelampje 3.
Opmerking: reinig de binnenspiegels 4 re-
gelmatig zodat de indicatoren 3 zichtbaar
blijven.
B
C
D
Display B
De functie is ingeschakeld en detecteert
geen enkele andere auto.
Display C
Eerste waarschuwing: de indicator 3 geeft
aan dat er zich een auto in de dode hoek
bevindt.
3
4
3
2.48
NLD_UD68318_2
Avertisseur d’angle mort (XJK - Renault)
Storingen
Wanneer het systeem een fout opmerkt, ver-
schijnt de boodschap “Controleer Dodehoek
ass” op het instrumentenpaneel. Roep de
hulp in van een merkdealer.
Opmerking: bij het starten van de motor
knippert de indicator 3, display B, 3 keer. Dit
is normaal.
De detectiecapaciteit van het
systeem volgt een standaardrij-
vakbreedte. Als u op een breed
rijvak rijdt, kan het systeem
geen auto’s detecteren in de dode
hoek.
In geval van blootstelling aan sterke
elektromagnetische golven (zoals
onder hoogspanningslijnen) of in
erg slechte weersomstandigheden
(hevige regen, sneeuw, enz.) kan het
systeem tijdelijk niet goed werken.
Let op de rijomstandigheden.
Kans op ongevallen.
3
B
C
D
Omstandigheden waarin de
dodehoekwaarschuwing niet
werkt
Als het voorwerp niet beweegt;
als er veel verkeer is;
in een bocht;
als de sensors voorin en achterin tegelij-
kertijd een voorwerp opmerken (bijvoor-
beeld een lange vrachtwagen).
– ...
DODEHOEKWAARSCHUWING (4/4)
Als er een aanhanger is gekoppeld aan
de auto, moet het systeem worden uitge-
schakeld met de schakelaar 2.
Vanwege de sensoren in de bumpers is
het raadzaam om elke handeling (repa-
ratie, vervangen, lak bijwerken, enz.) te
laten uitvoeren door een gekwalificeerde
monteur.
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.49
NLD_UD68281_1
Véhicule avec la fonction &quot;bridage vitesse&quot; (XJK - Renault)
Fonction « Bridage vitesse »
AUTO MET FUNCTIE WETTELIJK VERPLICHTE SNELHEIDSBEGRENZER
De rijsnelheid van de auto kan permanent
op een snelheid ingesteld blijven afhankelijk
van de auto of de wettelijke voorschriften.
Raadpleeg een merkdealer om de waarde
te wijzigen of de functie in/uit te schakelen.
Bij aanwezigheid van een wettelijk ver-
plichte snelheidsbegrenzer (afhankelijk van
de auto) kan deze functie niet uitgeschakeld
worden.
De sticker 1 op het dashboard herinnert u
aan de begrensde snelheid.
Bijzonderheid: als uw auto is uitgerust met
een snelheidsregelaar/-begrenzer, is het bij
volledig intrappen van het gaspedaal (voor-
bij het “zware punt”) niet mogelijk de inge-
stelde snelheid te overschrijden. 2.30.
In uitzonderlijke situaties (voorbeeld:
steile afdaling, enz.), kan de ingestelde
snelheid iets overschreden worden,
want de voorziening heeft geen invloed
op het remsysteem.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. De
grenzen van de auto kunnen
niet overschreden worden en
deze functie kan ook geen reden zijn om
harder te gaan rijden.
1
appel d’urgence .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
aides à la conduite.....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
assistance à la conduite ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.50
NLD_UD77208_3
Appel d’urgence (XJK - Renault)
Appel d’urgence
NOODOPROEP (1/3)
Een oproep gebeurt altijd als volgt:
de noodoproep wordt ingesteld;
verstuurt gegevens over het incident
(constructeursplaatje van de auto, tijd
van het gesprek, laatste locaties, richting
van de auto);
gesproken communicatie met de hulp-
diensten;
indien nodig wordt een hulpdienst gebeld.
De noodoproep heeft twee modi:
automatische modus;
Handmatige modus.
1
2
3
4
5
1 Waarschuwingslampje werking systeem:
groen: in werking
(netwerk beschikbaar);
uit: niet in werking
(netwerk niet beschikbaar);
rood: in werking
storing;
groen knipperend: bellen.
2 Controlelampje automatische modus
3 Knop SOS
4 Microfoon;
5 Luidspreker
Als de auto hiermee is uitgerust, worden de
hulpdiensten via de noodoproepfunctie au-
tomatisch of handmatig verwittigd (koste-
loos) bij een ongeval of als u onwel wordt,
zodat ze zo snel mogelijk kunnen komen.
Opmerking: de noodoproep werkt:
– in landen die beschikken over de bijbe-
horende telematica voor hulpdiensten en
een infrastructuur die geschikt is voor het
systeem;
afhankelijk van de netwerkdekking in
de geografische regio waar het voertuig
wordt bestuurd.
Als u de functie voor noodoproep gebruikt
om te melden dat u een ongeval hebt
gezien, houdt dit in dat u stopt zodra de ver-
keersomstandigheden dit toestaan, zodat
de hulpdiensten uw auto kunnen vinden en
daarmee de locatie van het gemelde onge-
val.
Houd u altijd aan de ter plaatse geldende
wetgeving.
Gebruik de noodoproep alleen in een
noodgeval, als u betrokken bent bij een
ongeval of als u getuige bent van een
ongeval of in fysieke nood bent.
2.51
NLD_UD77208_3
Appel d’urgence (XJK - Renault)
NOODOPROEP (2/3)
In geval van onbedoelde activering kunt u de
oproep annuleren door 2 seconden lang te
drukken op de 3-knop voordat de verbinding
met het callcenter tot stand komt.
Zodra de oproep is ingesteld, kan alleen het
callcenter de oproep beëindigen.
Testmodus
(afhankelijk van lokale wetgeving)
De testmodus is exclusief gereserveerd voor
goedgekeurde dealers, om te controleren of
de noodoproepfunctie goed werkt.
De testmodus activeren:
drie keer kort op de 3-knop te drukken;
ongeveer 15 seconden te wachten;
drie keer kort op de 3-knop te drukken.
De testmodus wordt automatisch afgeslo-
ten.
Automatische modus
Als de waarschuwingslampje automatische
modus 2 groen oplicht, bevestigt dit dat het
automatische systeem is ingeschakeld.
De noodoproep wordt automatisch gedaan
als de beschermende uitrusting (gordel-
spanners, airbag, enz.) werd geactiveerd
vanwege een ongeval.
Handmatige modus
De noodoproep wordt uitgevoerd door:
– de 3-knop in te drukken en ten minste
drie seconden ingedrukt te houden;
of
– de 3-knop vijf keer binnen tien seconden
in te drukken.
1
2
3
In geval van een ongeluk blijft
u, als de plaats en het verkeer
dit toestaan, dicht bij de auto
om eventuele oproepen van
het callcenter snel te kunnen beantwoor-
den.
anomalies de fonctionnement....................
(page courante)
incidents
anomalies de fonctionnement ..............
(page courante)
2.52
NLD_UD77208_3
Appel d’urgence (XJK - Renault)
NOODOPROEP (3/3)
Storingen
In sommige gevallen werkt de noodoproep
niet (bijvoorbeeld bij een zwakke accu).
Als het systeem een storing ontdekt, krijgt
u langer dan 30 minuten het rode controle-
lampje 1. Raadpleeg zo snel mogelijk een
merkdealer;
1
Het systeem werkt met een speciale
accu. De gebruiksduur van de accu is
ongeveer vier jaar (het waarschuwings-
lampje 1 wordt rood als deze vier jaar
bijna voorbij zijn).
Raadpleeg een merkdealer.
Voor uw veiligheid en een
goede werking van het sys-
teem, moeten alle werkzaam-
heden aan de accu (uitbouwen,
loskoppelen enz.) worden uitgevoerd
door een gespecialiseerd vakman.
Risico op brandwonden door elektri-
sche schokken.
U moet zich verplicht houden aan de ver-
vangingsintervallen die worden aange-
geven in het onderhoudsboekje zonder
deze te overschrijden.
De accu is van een speciaal type. Zorg
dat deze wordt vervangen door een van
hetzelfde type.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Zonder de functie noodoproep is het sys-
teem niet te volgen en zal niet constant
worden bewaakt. Gegevens worden
voortdurend en automatisch gewist en
het systeem slaat alleen de laatste drie
locaties van de auto op.
Op grond van de nationale wetgeving
worden gegevens alleen verzonden in
geval van een noodoproep. Gegevens
die worden verzonden naar het callcen-
ter worden behandeld overeenkomstig
de privacywetgeving die van toepassing
is in het land waarin u zich bevindt. Het
systeem slaat de activiteitengeschiede-
nis maar voor 13 uur op.
De eigenaar van de auto heeft het recht
zijn gegevens in te zien. Hij heeft het
recht de gegevens te laten corrigeren,
verwijderen of blokkeren.
3.1
NLD_UD81138_8
Sommaire 3 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Verwarming, Airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
Elektrische ruiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Kantelruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13
Zonneklep, Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Opbergruimte, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Asbakken, Aansteker, Accessoireaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Hoofdsteun achter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Achterbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Vervoer van bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
Vervoer van voorwerpen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
trekken, trekhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
scheidingsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Bagage-afdekplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Dakdragers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.34
Multimedia-uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
aérateurs ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conditionnement d’air ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation
aération ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.2
NLD_UD61223_1
Aérateurs (sorties air) (FKJK - Renault)
Aérateurs
VENTILATIEROOSTERS (1/2)
8
5 6
1
7
1 Ventilatierooster links
2 Ontwasemingssleuf linkerruit
3 Ontwasemingssleuven voorruit
4 Centrale ventilatieroosters
5 Ontwasemingssleuf rechter zijruit
6 Ventilatierooster rechts
7 Ventilatierooster voetenruimte
8 Bedieningspaneel
9 Ventilatierooster voetenruimteruimte
voor passagiers achter (afhankelijk
van de auto)
7
4
3
2
9
3.3
NLD_UD61223_1
Aérateurs (sorties air) (FKJK - Renault)
Ventilatieroosters midden 4 en
zijkant 1 en 6
Hoeveelheid lucht
Sluiten: draai de knop 10 naar de buitenkant
van de auto voorbij het zware punt.
Openen: draai de knop 10 naar de binnen-
kant van de auto.
Richting
Draai de knop 10 naar de gewenste stand.
VENTILATIEROOSTERS (2/2)
610
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
49
Plaatsen achter
(afhankelijk van de auto)
Ventilatierooster voetenruimte 9.
Bevestig geen voorwerpen op de venti-
latieroosters (bijv. telefoonhouder).
Risico van beschadiging.
10
air conditionné ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
climatisation ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conditionnement d’air ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dégivrage/désembuage de lunette arrière .
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation
climatisation .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.4
NLD_UD61224_1
Chauffage - Ventilation - Air conditionné (FKJK - Renault)
Chauffage, Air conditionné
VERWARMING, AIRCONDITIONING (1/4)
2 3 41 5
Bedieningsknoppen
De aanwezigheid van de bedieningsknop-
pen hangt van de uitrusting van de auto af.
1 Verdeling van de lucht in het interieur.
2 De achterruit en/of, afhankelijk van de
auto, de spiegels ontdooien/verwarmen.
3 Regeling van de ventilatiesnelheid.
5 Regeling van de temperatuur van de
lucht.
6 De buitenlucht/luchtkringloop (afhankelijk
van de auto) in het interieur inschakelen.
Regelen van de temperatuur
Draai de knop 5 afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur. Hoe verder de aanwij-
zer in het rode gedeelte staat, hoe hoger de
temperatuur.
Regeling van de
ventilatiesnelheid.
Beweeg de knop 3 van 0 naar 4. Hoe verder
u de knop rechtsom draait, hoe meer lucht er
wordt verplaatst. Draai de knop 3 naar 0 om
de luchttoevoer af te sluiten en het systeem
uit te schakelen.
Het systeem is gestopt: de ventilatiesnel-
heid van de lucht in het interieur is nul (stil-
staande auto), als de auto rijdt kunt u echter
een geringe luchtstroom voelen.
Door langdurig gebruik van deze schake-
laar in stand 0 kunnen de zijruiten en de
voorruit beslaan en kan de atmosfeer in
het interieur minder aangenaam worden
doordat er geen luchtverversing is.
In- en uitschakelen van de
airconditioning
Druk op de knop 4 om de airconditioning
in (controlelampje brandt) of uit (controle-
lampje brandt niet) te schakelen.
Het systeem werkt niet als de knop 3 op 0
staat.
Informatie en tips voor het gebruik: raad-
pleeg de paragraaf “Airconditioning: infor-
matie en tips voor het gebruik”.
6
3.5
NLD_UD61224_1
Chauffage - Ventilation - Air conditionné (FKJK - Renault)
Inschakeling van de
afsluiting van de buitenlucht /
luchtkringloop
(afhankelijk van de auto)
Zet de knop 6 in stand â.
In deze stand wordt de lucht vanuit het inte-
rieur aangezogen en zonder toevoeging van
buitenlucht teruggevoerd in de auto.
Door langdurig gebruik van de lucht-
kringloop kunnen de zijruiten en de voor-
ruit beslaan en kan de atmosfeer in het
interieur minder aangenaam worden
doordat er geen luchtverversing is.
Daarom raden wij u aan om de normale
werking (toevoer van buitenlucht) te her-
stellen door de knop 6 naar rechts te
draaien als de lucht niet meer gerecy-
cleerd hoeft te worden.
De kringloopstand kan gebruikt worden:
om het interieur af te sluiten van de bui-
tenlucht (als u in een gebied met veront-
reinigde lucht rijdt);
– om sneller de gewenste temperatuur in
het interieur te bereiken.
VERWARMING, AIRCONDITIONING (2/4)
6
3.6
NLD_UD61224_1
Chauffage - Ventilation - Air conditionné (FKJK - Renault)
VERWARMING, AIRCONDITIONING (3/4)
Achterruit en/of buitenspiegels
ontdooien/ontwasemen.
Draaiende motor, druk op de toets 2. Het
controlelampje licht op.
Afhankelijk van het voertuig biedt deze func-
tie een snelle ontwaseming van de achterruit
en/of van de elektrisch verwarmde achteruit-
kijkspiegels (op hiermee uitgeruste voertui-
gen).
U schakelt deze functie uit door opnieuw
op de toets 2 te drukken. Het controlelampje
dooft.
De verwarming schakelt na enige tijd auto-
matisch uit.
Snel ontwaseming
Zet de knoppen 1, 3 en 6 in de stand voor:
W: ontwasemen.
ventilatiesnelheid 3 of 4;
– buitenlucht.
Het gebruik van de airconditioning zorgt
voor een snellere ontwaseming.
2 3
1
6
3.7
NLD_UD61224_1
Chauffage - Ventilation - Air conditionné (FKJK - Renault)
VERWARMING, AIRCONDITIONING (4/4)
Verdeling van de lucht in het
interieur
Draai de schakelaar 1 om uw verdeling te
kiezen.
JDe lucht wordt hoofdzakelijk naar
de ontwasemingsroosters in het
dashboard geleid.
GDe lucht wordt naar alle ventilatie-
roosters in het dashboard en de
voetenruimtes gevoerd.
FDe lucht wordt in hoofdzaak naar
de voeten van de inzittenden en de
ventilatieroosters in het dashboard gevoerd.
Om de lucht alleen naar te voetenruimtes te
laten gaan, sluit u de roosters in het dash-
board.
iDe lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit, in
het dashboard en de voorportieren ennaar
de voetenruimtes gevoerd.
WDe lucht wordt naar de uitstroom-
sleuven onder de voorruit en de
voorste zijruiten gevoerd.
Door het gebruik van de airconditioning
neemt het brandstofverbruik toe (gebruik
de airconditioning daarom niet als het
niet nodig is).
341
air conditionné ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
chauffage ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conditionnement d’air ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
régulation de la température......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ventilation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
climatisation ...............................................
(page courante)
consommation de carburant ......................
(page courante)
3.8
NLD_UD81930_3
Air conditionné : informations et conseils utilisation (XJK - Renault)
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een merk-
dealer.
Minder goede werking van ontdooien,
ontwasemen of airconditioning.
Dit kan het gevolg zijn van een vervuild
patroon van het interieurfilter.
Geen gekoelde lucht.
Controleer of alle bedieningsorganen in
de juiste stand staan en de zekeringen
goed zijn. Als dit niet zo is moet u het sys-
teem stoppen.
Water onder de auto
Maak u zich niet ongerust als er condens-
water onder de auto druppelt, dit is normaal
na langdurig gebruik van de airconditioning.
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation
AIRCONDITIONING: informatie en bedieningsinstructies (1/3)
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
Maak het airconditionings-
systeem nooit open. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Verbruik
Het is normaal dat het brandstofverbruik
hoger is (vooral in stadsverkeer) als u de air-
conditioning gebruikt.
Voor auto’s met een airconditioning zonder
automatische werkstand, zet het systeem
uit, als u het niet meer nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging
Rijd met open ventilatierooster en gesloten
ruiten. Open bij zeer warm weer of als de
auto in de zon heeft gestaan enkele minuten
de portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen het
onderhoudsdocument van uw auto.
Tips voor het gebruik
In sommige gevallen, (airconditioning uit,
luchtkringloop in werking, ventilatiesnelheid
nul of laag, enz.) kunnen de ruiten van de
auto beslaan.
Gebruik bij condensvorming de snelle ont-
waseming om de condens te verwijderen.
Gebruik de airconditioning regelma-
tig, ook bij koud weer; laat de airco ten
minste eenmaal per maand gedurende
ongeveer 5 minuten draaien.
3.9
NLD_UD81930_3
Air conditionné : informations et conseils utilisation (XJK - Renault)
AIRCONDITIONING: informatie en bedieningsinstructies (2/3)
Het koelvloeistofcircuit (waarvan sommige
componenten hermetisch zijn afgesloten)
kan fluorhoudende broeikasgassen bevat-
ten.
Maak het airconditionings-
systeem nooit open. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
Koelvloeistof R-134a
Afhankelijk van het voertuig, u kunt de vol-
gende informatie vinden op sticker A in de
motorruimte.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie op sticker A zijn afhankelijk van de
auto.
ÑType airconditioningsvloeistof
(XXX) Type olie in het aircocir-
cuit
Raadpleeg het instructieboekje
Onderhoud
Hoeveelheid airconditio-
ningsvloeistof aanwezig
in de auto.
x,xxx kg
Global Warming Potential
oftewel aardopwar-
mingsvermogen (CO2-
equivalent).
GWP xxxx
Hoeveelheid in gewicht
en CO2-equivalent.
CO2-
equivalent
x,xxx t
A
A
3.10
NLD_UD81930_3
Air conditionné : informations et conseils utilisation (XJK - Renault)
AIRCONDITIONING: informatie en bedieningsinstructies (3/3)
Koelvloeistof R-1234yf
Afhankelijk van het voertuig, u kunt de vol-
gende informatie vinden op sticker B in de
motorruimte.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie op sticker B zijn afhankelijk van de
auto.
B
B
ÑType airconditioningsvloeistof
(XXX) Type olie in het aircocir-
cuit
Ontvlambaar product
Raadpleeg het instructieboekje
Onderhoud
Hoeveelheid airconditio-
ningsvloeistof aanwezig
in de auto.
x,xxx kg
Global Warming Potential
oftewel aardopwar-
mingsvermogen (CO2-
equivalent).
GWP xxxx
Hoeveelheid in gewicht
en CO2-equivalent.
CO2-
equivalent
x,xxx t
lève-vitres ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(page courante)
3.11
NLD_UD59781_1
Lève-vitres (FKJK - Renault)
Lève-vitres
Elektrische ruitbediening
Druk of trek aan de schakelaar van een ruit
om hem omhoog of omlaag te zetten tot de
gewenste hoogte.
RUITBEDIENING (1/2)
Vanaf de bestuurdersplaats bedient u de
schakelaar:
1 voor de bestuurderskant;
2 voor de passagierskant voor.
Druk vanaf de passagiersplaats voor op de
schakelaar 3.
1
2
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw voertuig nooit achter
met de binnenin, en laat nooit
een kind, een niet-autonome volwas-
sene of een dier achter, zelfs niet even-
tjes.
Zij kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten of ap-
paratuur te bedienen zoals de versnel-
lingshendel of de ruitbediening.
In geval van beknelling van een li-
chaamsdeel draait u direct de bewe-
gingsrichting van de ruit om door te druk-
ken op de betreffende schakelaar.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
3
Wanneer u de ruiten sluit, moet
u erop letten dat er geen enkel
lichaamsdeel (arm, hand, enz.)
uit het voertuig steekt.
Gevaar van ernstige verwondingen.
vitres latérales ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.12
NLD_UD59781_1
Lève-vitres (FKJK - Renault)
Vitre entrebâillante
RUITBEDIENING (2/2)
Kantelruit
Om de ruit op een kier te zetten, beweegt
u handgreep 4 (beweging A) en blokkeert
u de handgreep door deze naar rechts te
duwen.
Controleer bij het sluiten of de ruit goed is
vergrendeld.
4
A
Elektrische ruitbediening met
sneltoets
Als de auto hiermee uitgerust is, is de snel-
toets een aanvulling op de werking van de
elektrische ruitbediening, zoals hiervoor be-
schreven.
Deze is alleen aanwezig bij de bestuurders-
ruit.
Druk de betreffende schakelaar kort en
helemaal in: de ruit gaat in één keer
geheel omlaag.
– Trek de betreffende schakelaar kort en
helemaal omhoog: de ruit gaat in één
keer geheel omhoog.
Om de beweging van de ruit voortijdig te
stoppen drukt u de schakelaar opnieuw in.
Opmerking: Als de ruit tijdens het sluiten op
weerstand stuit (bv. een boomtak), stopt de
ruit en schuift deze daarna enkele centime-
ters terug.
Als u de schakelaar aanraakt terwijl de ruit
beweegt, stopt deze.
Storingen
Als het sluiten van de ruit niet goed werkt,
schakelt het systeem over op de normale
werking: u kunt dan de betrokken ruitscha-
kelaar zo vaak als nodig bedienen tot de ruit
helemaal sluit (de ruit gaat stap voor stap
omhoog). Houd vervolgens de schakelaar
langer dan drie seconden ingedrukt (nog
steeds aan de sluitkant) en laat dan de ruit
helemaal openen en sluiten om het systeem
te resetten.
Indien nodig, raadpleeg uw merkdealer.
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
éclairage :
intérieur ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
plafonnier ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
spots d’éclairage........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.13
NLD_UD59782_1
Eclairage intérieur (XJK - Renault)
Éclairage intérieur
BINNENVERLICHTING (1/2)
1
21
Binnenlicht
Met schakelaar 1, kunt u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de voorportieren of, afhankelijk van
de auto, één van de vier portieren wordt
geopend. De binnenverlichting gaat
alleen uit als de portieren, waarop de ver-
lichting reageert, goed gesloten zijn;
een niet brandende verlichting.
Leesspots
(afhankelijk van de auto)
Met schakelaar 2, kunt u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de voorportieren of, afhankelijk van
de auto, één van de vier portieren wordt
geopend. De binnenverlichting gaat
alleen uit als de portieren, waarop de ver-
lichting reageert, goed gesloten zijn;
een niet brandende verlichting.
Verlichting dashboardkastje 3
Het lampje 3 gaat branden bij het openen
van de klep.
3
3.14
NLD_UD59782_1
Eclairage intérieur (XJK - Renault)
Bijzonderheden
Afhankelijk van de auto, gaat bij het ont-
grendelen van de portieren met de afstands-
bediening de binnenverlichting enige tijd
branden. Met het openen van een voor- of
achterportier gaat de verlichting opnieuw
enige tijd branden.
Daarna gaat de verlichting in het interieur en
in de bagageruimte geleidelijk uit.
Er zijn verschillende tijdschakelingen voor
het doven van de verlichting:
na 15 minuten als een portier open is ge-
bleven;
na 15 secondes of, afhankelijk van de
auto, 5 minuten als alle portieren zijn ge-
sloten;
bij het aanzetten van het contact.
BINNENVERLICHTING (2/2)
5
Binnenlicht achter
Met de schakelaar 5 kunt u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als een
van de voorportieren of, afhankelijk van
de auto, een van de vier portieren wordt
geopend; de binnenverlichting gaat
alleen uit als de portieren, waarop de ver-
lichting reageert, goed gesloten zijn;
een niet-brandende verlichting.
4
Verlichting bagageruimte 4
Het lampje 4 gaat branden bij het openen
van de bagageruimte.
Het ontgrendelen en het openen van de
portieren en de achterklep zorgen voor
het tijdelijk branden van de binnenlichten
en de vloerlichten.
miroirs de courtoisie ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pare-soleil ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.15
NLD_UD59783_1
Pare-soleil / Miroirs (FKJK - Renault)
Pare-soleil, Miroirs
Make-upspiegel 4
(aan passagierskant)
Zonneklep voor
Zet de zonneklep 1 of 2 omlaag tegen de
voorruit of maak deze los en draai deze
tegen de zijruit.
Opbergruimte zonneklep 3
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
ZONNEKLEP, SPIEGELS
Tijdens het rijden moet het
klepje van de make-up spiegel
gesloten zijn.
Verwondingsgevaar
4
1
3
2
rangements................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
aménagements ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
boîte à gants ..............................................
(page courante)
vide-poches ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tablette arrière ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.16
NLD_UD70438_3
Rangements, aménagements habitacle (XJK - Renault)
Bovenste opbergruimte
van dashboard aan
bestuurderszijde B
Om het dashboardkastje B te openen, steekt
u uw hand in plaats 3 en tilt u deze omhoog.
Open de opbergruimte uitsluitend als de
auto stilstaat.
Opbergruimte in portier 1
Rangements, aménagements habitacle
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/5)
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing.
Opbergruimte A
Ontgrendel de handgreep 2 en trek eraan
om de opbergruimte te openen A.
1
3
B
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
2
A
3.17
NLD_UD70438_3
Rangements, aménagements habitacle (XJK - Renault)
Opbergvak in de
middenconsole 6
Opbergruimte 7
Dashboardkastje 8
Opbergruimte 4
Blikjeshouder 5
5
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/5)
4
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van verwondingen als de vloei-
stof warm is en/of vlekken.
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing.
6
7
8
chargeur sans fil
recharge à induction ............................
(page courante)
3.18
NLD_UD70438_3
Rangements, aménagements habitacle (XJK - Renault)
Opbergruimte bij de
passagier 11 en 12
10
Dashboardkastje
Trek aan de handgreep 10 om dit te openen
als de auto hiermee is uitgerust.
Opbergruimte middenconsole/
Draadloze lader - inductieladen 9
Voor meer informatie over het inductieop-
laadzone 3.35.
9
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing.
11
12
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/5)
pare-soleil ..................................................
(page courante)
3.19
NLD_UD70438_3
Rangements, aménagements habitacle (XJK - Renault)
Opbergruimte boven cabine
voor 13
Gebruik deze niet om op of van de auto te
klimmen of om er aan te hangen.
De opbergruimte boven cabine 13 is ge-
schikt voor maximaal 4,6 kg (gelijkmatig ver-
deelde) bagage.
Plaats geen natte voorwerpen of flessen met
vloeistof in de bovenste opbergruimte van
de cabine.
Opbergruimte in schuifdeur 14
De voorwerpen die in de opbergruimtes
in de schuifdeuren worden opgeborgen,
mogen niet uitsteken, omdat de deuren dan
niet kunnen schuiven.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (4/5)
13
Zorg er voor dat er geen zwaar
en/of scherp voorwerp ge-
plaatst wordt dat tijdens het
rijden zou kunnen vallen.
Verwondingsgevaar
14
Blikjeshouder 15
15
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van verwondingen als de vloei-
stof warm is en/of vlekken.
3.20
NLD_UD70438_3
Rangements, aménagements habitacle (XJK - Renault)
Opbergruimte 16
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (5/5)
19
20
17
Middelste opbergruimte
achterbank 17
Riemen 18
U kunt hiermee bijvoorbeeld een tablet vast-
maken.
Tafeltjes achter 19
Trek ze omhoog in de horizontale stand.
Opbergvakken 20 in voorstoelen
18
16
allume-cigares ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
cendriers ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prise accessoires .......................................
(page courante)
3.21
NLD_UD59785_1
Cendriers, allume-cigares, prises accessoires (FKJK - Renault)
Cendriers, Allume-cigares, Prises accessoires
Asbak 1
Deze kan zich bevinden op een van de
plaatsen 2 of 4.
Openen: trek het deksel omhoog.
U kunt de asbak legen door het geheel naar
u toe te trekken zodat de asbak vrijkomt.
ASBAK, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITING (1/2)
Aansteker of
accessoireaansluiting 3
Als het contact aan staat, drukt u de aanste-
ker 3 in. Zodra hij heet is komt hij met een
klikje terug. Trek hem los.
Plaats hem na gebruik in de houder zonder
hem er helemaal in te drukken.
Als uw auto geen aansteker en asbak
heeft, kan uw merkdealer u deze leve-
ren.
1
2
3
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt (spanning: 12
V).
Als verschillende accessoireaansluitin-
gen tegelijk worden gebruikt, mag het
totale vermogen van de aangesloten ac-
cessoires niet meer zijn dan 180 watt.
Risico van brand.
4
3.22
NLD_UD59785_1
Cendriers, allume-cigares, prises accessoires (FKJK - Renault)
ASBAK, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITING (2/2)
Accessoireaansluiting 5 6 en 7
(afhankelijk van de auto)
Deze zijn bestemd voor de aansluiting van
accessoires die zijn goedgekeurd door onze
technische dienst.
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt (spanning: 12
V).
Als verschillende accessoireaansluitin-
gen tegelijk worden gebruikt, mag het
totale vermogen van de aangesloten ac-
cessoires niet meer zijn dan 180 watt.
Risico van brand.
7
5
6
appuis-tête .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.23
NLD_UD79463_2
Appuis-tête arrière (XJK - Renault)
Appuis-tête arrière
HOOFDSTEUN ACHTER (1/2)
Uitvoering vijf zitplaatsen
Gebruiksstand van de hoofdsteun 1
Til de hoofdsteun helemaal omhoog tot deze
blokkeert.
Controleer de vergrendeling.
Verwijderen van de hoofdsteun 1
Zet de hoofdsteun zoveel mogelijk naar
boven, druk er daarna op of druk op de
lipjes 2 en verwijder de hoofdsteun.
Terugzetten van de hoofdsteun 1
Steek de poten in de geleiders, druk het
lipje 2 in en laat de hoofdsteun zakken.
Controleer de vergrendeling.
Opbergstand A van de hoofdsteun 1
Druk het lipje 2 in en laat de hoofdsteun he-
lemaal zakken.
De hoofdsteun in de onderste stand A is
een opbergstand: als er een passagier op
de stoel zit, is deze stand niet toegestaan.
11
A
111
2
3.24
NLD_UD79463_2
Appuis-tête arrière (XJK - Renault)
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld.
HOOFDSTEUN ACHTER (2/2)
Uitvoering vier zitplaatsen:
Deze versie heeft autogordels en hoofdsteu-
nen alleen op de achterste zijzitplaatsen.
banquette arrière .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges arrière
Fonctionnalités .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.25
NLD_UD73186_2
Banquette arrière : fonctionnalités (XJK - Renault)
Rugleuning terugzetten
Zet de rugleuning omhoog;
controleer of de rugleuning goed vergren-
deld wordt.
Banquette arrière
Achterbank met vaste zitting
Rugleuning neerklappen
Zet de voorstoelen naar voren;
zet de hoofdsteunen omlaag;
steek de gesp van de achtergordel in de
houder 1;
trek aan de hendel 2;
klap de rugleuning op de zitting;
verstel de voorstoelen.
Zorg dat de ankerpunten niet
zijn geblokkeerd (arm of been,
dier, steentjes, kleding, speel-
goed, enz.) terwijl de achter-
stoelen worden verplaatst.
Controleer de plaats en wer-
king van de autogordels ach-
terin na het kantelen van de
achterbank.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
2
1
Controleer, om elk risico van
verwondingen te voorkomen,
of niemand zich in de buurt van
de bewegende delen bevindt.
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van
een stoelhoes, dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
ACHTERBANK: gebruiksmogelijkheden (1/4)
3.26
NLD_UD73186_2
Banquette arrière : fonctionnalités (XJK - Renault)
til de stoel A of de bank B op tot de verti-
cale stand (beweging C);
verstel de voorstoelen en controleer of ze
goed vergrendeld worden.
Afhankelijk van het voertuig moet u de bank
mogelijk geleiden bij het neerklappen B (be-
wegingen C en D) om ervoor te zorgen dat
deze, eenmaal ingeklapt, de draadloze opla-
der 3 niet hindert.
ACHTERBANK: gebruiksmogelijkheden (2/4)
Uitvoering vijf zitplaatsen
Achterbank met neerklapbare rugleuning
en zitting
Neerklappen van de stoel A of de bank B:
Zet de voorstoelen naar voren;
schuif de gespen van de veiligheidsgor-
dels achter in de 1 huls;
zet de hoofdsteun(en) omlaag 3.23;
trek aan de hendel 2;
laat de rugleuning op het zitkussen
zakken;
2
A
B
A
B
1
Opmerking bij uitvoeringen met vijf
zitplaatsen
Als u een stoel ISOFIX op de middelste
zitplaats installeert, kan de achterstoel
aan de zijkant niet worden neergeklapt.
2
B
3
D
C
A
C
1
3.27
NLD_UD73186_2
Banquette arrière : fonctionnalités (XJK - Renault)
De stoel A of bank B terugzetten:
Laat de zitting zakken tot deze vergren-
delt (beweging E);
zet de rugleuning omhoog;
controleer of de zittingen en de rugleunin-
gen goed vergrendeld worden;
verstel de voorstoelen en controleer of ze
goed vergrendeld worden.
Let op dat de rugleuning van de
stoel goed vergrendeld wordt.
Verwijder indien nodig de be-
lemmering aan de achterkant.
Herhaal deze handelingen tot de stoel
goed is vergrendeld.
A
B
E
E
ACHTERBANK: gebruiksmogelijkheden (3/4)
Uitvoering vier zitplaatsen:
Deze versie heeft autogordels en hoofdsteu-
nen alleen op de achterste zijzitplaatsen.
3.28
NLD_UD73186_2
Banquette arrière : fonctionnalités (XJK - Renault)
Beperking voor het gebruik
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van
een stoelhoes, dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
Controleer de plaats en wer-
king van de autogordels ach-
terin na het kantelen van de
achterbank.
Het is verboden om met een
van de achterstoelen van de
tweede zitrij neergeklapt te
rijden als een passagier in de
andere achterstoel van de tweede zitrij
zit.
De sticker F in de auto herinnert u hier-
aan.
Verwondingsgevaar
F
ACHTERBANK: gebruiksmogelijkheden (4/4)
transport d’objets
dans le coffre .......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coffre à bagages ........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.29
NLD_UD79464_4
Transports d’objets dans le coffre (XJK - Renault)
Transport d’objets dans le coffre
BAGAGE VERVOEREN (1/2)
Let er bij het vervoer op dat de voorwerpen
met hun langste zijde steunen tegen ofwel:
– de rugleuningen van de achterbank bij
normale belading (voorbeeld A);
de rugleuningen van de voorstoelen
met de rugleuningen van de achterstoe-
len neergeklapt als u grote voorwerpen
moet vervoeren (geval B) 3.25.
Zorg ervoor dat de vervoerde voorwerpen
gelijkmatig over de laadruimte worden ver-
deeld.
Als u voorwerpen op de neergeklapte rug-
leuning wilt plaatsen, moet u eerst de hoofd-
steunen verwijderen voordat u de rugleuning
neerklapt, zodat de rugleuning zo dicht mo-
gelijk tegen het zitkussen kan kantelen.
A
BDe zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer. Zet de lading indien
mogelijk vast aan de beves-
tigingspunten (indien aanwezig) op de
vloer van de laadruimte. De lading moet
zo geplaatst zijn dat niets naar voren op
de passagiers geslingerd kan worden als
de bestuurder plotseling moet remmen,
of naar achteren bij snel optrekken of
in geval van rijden op een steile helling.
Maak de autogordels van de zitplaatsen
achter vast, ook als deze niet bezet zijn.
3.30
NLD_UD79464_4
Transports d’objets dans le coffre (XJK - Renault)
Bijzonderheid gesloten
bestelwagen
Draaiende ringen 2:
F max : 400 daN
Wanneer u met de klapdeur
rechtsachter open rijdt, zet dan
altijd de vervoerde lading goed
vast. De linkerdeur die geslo-
ten blijft, mag niet gebruikt worden als
manier om de vervoerde lading vast te
zetten. Er mag alleen bij wijze van uit-
zondering worden gereden met de klap-
deur rechts achter geopend.
Houdt u zich in alle gevallen aan de ter
plaatse geldende wetgeving. Risico van
vallende lading op het wegdek.
Zorg voor uw eigen veiligheid
ervoor, dat alle portieren van
uw auto goed gesloten zijn
voordat u wegrijdt.
Transport van goederen in de
laadruimte
Afhankelijk van de auto worden vaste 1 en
draaiende ringen 2 gebruikt om objecten tij-
dens het transport op hun plaats te houden.
Het aantal ringen en hun plaats kan verschil-
len afhankelijk van de auto.
De ringen 1dienen uitsluitend als on-
dersteuning tegen het kantelen van de
lading. De lading moet eerst aan de be-
vestigingsringen 2 op de vloer van de
auto vastgemaakt worden.
2
1
BAGAGE VERVOEREN (2/2)
remorquage
attelage ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
attelage
montage ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.31
NLD_UD77209_3
Remorquage : attelage (XJK - Renault)
Maximale afstand A: 855 mm
Transport d’objets :
remorquage, attelage
VERVOER VAN VOORWERPEN: trekken, trekhaak
A
De verlichting of de kentekenplaat
mogen niet worden geblokkeerd door de
sleepuitrusting als deze niet in gebruik
is. Verwijder of verplaats de sleepuitrus-
ting (kogel, trekhaak, enz.) die zonder
gereedschap kan worden verwijderd,
evenals intrekbare voorwerpen, wan-
neer deze niet in gebruik zijn.
In alle gevallen moet u zich houden aan
de voorschriften van het land waarin u
zich bevindt.
Toegestane kogeldruk, maximaal
toegestane aanhangwagenmassa,
geremd en ongeremd 6.9.
Keuze en monteren van een trekhaak
Maximale massa van de trekhaak: 20
kg.
Het is niet toegestaan een mechani-
sche sleepuitrusting (kogel, haak, etc.)
te monteren die zonder gereedschap
kan worden verwijderd of intrekbaar is
als deze niet eenvoudig kan worden ver-
wijderd of verplaatst wanneer ze niet in
gebruik is.
Voor informatie over de montage en de
gebruiksomstandigheden van de trek-
haak raadpleegt u de montagevoor-
schriften.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
filet de séparation ......................................
(page courante)
3.32
NLD_UD59790_1
Filet de retenue de bagages (FKJK - Renault)
filet de séparation
VERVOER VAN VOORWERPEN: Scheidingsnet
Voor de auto’s die hiermee zijn uitgerust,
is het scheidingsnet handig bij vervoer van
dieren of bagage, om deze af te scheiden
van het passagiersgedeelte.
Het wordt achter de achterbank of achter de
bestuurders- en passagiersstoel geïnstal-
leerd.
Aanbrengen van het
scheidingsnet achter de
achterstoelen
Aan beide kanten in de auto:
til het kapje 2 omhoog om bij de veranke-
ringspunten voor de bevestiging aan de
bovenkant van het net te komen;
steek het bovenste stangetje van het
net 4 in de verankeringspunten;
bevestig de twee haken 6 van de
banden 5 van het net aan de verankerin-
gen 3;
stel de band 5 van het net zo af, dat het
goed strak staat.
Aanbrengen van het
scheidingsnet achter de
voorstoelen
Aan beide kanten in de auto:
til het kapje 1 omhoog om bij de veranke-
ringspunten voor de bevestiging aan de
bovenkant van het net te komen;
steek het bovenste stangetje van het
net 7 in de verankeringspunten;
bevestig de twee haken 9 van de
banden 8 van het net aan de verankerin-
gen 10;
stel de band 8 van het net zo af, dat het
goed strak staat.
Het bagagescheidingsnet mag
niet gebruikt worden voor het
tegenhouden of bevestigen
van voorwerpen.
Verwondingsgevaar
2
1
3
2
4
6
3
5
1
7
9
10
8
cache-bagages ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tablette arrière ...........................................
(page courante)
3.33
NLD_UD59791_1
Cache-bagages (FKJK - Renault)
Verwijderen van de bagage-
afdekplaat
Duw de bagageafdekplaat naar rechts (be-
weging B) en til de linkerkant van het oprol-
mechanisme op.
Terugplaatsen van de
bagageafdekplaat
Plaats de bagageafdekplaat eerst aan de
rechterkant, duw hem daarna naar rechts en
laat de linkerkant van het oprolmechanisme
in zijn houder zakken.
Oprollen van de
bagageafdekplaat A
Trek lichtjes aan de handgreep 1 om de
pennen vrij te maken van hun bevestigings-
punten aan elke kant van de bagageruimte.
Begeleid de oprolbeweging van de bagage-
afdekplaat met behulp van de handgreep 1.
Cache-bagages
Leg geen zware of harde voor-
werpen op de bagage-afdek-
king. Bij plotseling remmen
of in geval van een ongeluk
kunnen rondslingerende spullen de inzit-
tenden in gevaar brengen.
BAGAGE-AFDEKPLAAT
A
1B
barres de toit..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
galerie
barres de toit ........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.34
NLD_UD68289_2
Barres de toit longitudinales (XJK - Renault)
Barres de toit
DAKDRAGERS
Auto’s met dakdragers
Indien de auto ermee is uitgerust kunt u
bagage of extra uitrusting (fietsdrager, ski-
drager ...) vervoeren:
op een dakimperiaal;
op dwarse dakdragers die op de over-
langse dakdragers 1 zijn bevestigd;
rechtstreeks op de overlangse dakdra-
gers.
Het is verboden om dakdragers in lengte-
richting te monteren op auto’s die hier niet
origineel mee zijn uitgerust.
Raadpleeg uw merkdealer voor het
kiezen van de uitrusting die aangepast
is aan uw auto.
Montage moet gebeuren volgens de
montagevoorschriften van de fabrikant.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Max. dakbelasting 6.9.
1
Het aansluiten van een drager
(fietsdrager, bagagekoffer,
enz.) die rust op de achterklep
is verboden. Om een drager te
installeren op uw auto, neemt u contact
op met een merkdealer.
Auto’s zonder dakdragers
Schroef de doppen 2 los om toegang te krij-
gen tot de bevestigingspunten.
Als de originele dakdragers,
die goedgekeurd zijn door onze
technische dienst, geleverd
worden met bouten, gebruik
dan uitsluitend deze voor het bevestigen
van de dakdragers op de auto.
2
2
équipements multimédia............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
téléphone ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de navigation ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
commande intégrée de téléphone mains-li-
bres............................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
navigation ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
radio...........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
commande sous volant..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.35
NLD_UD70390_3
Equipement multimédia (XJK - Renault)
Équipements multimédia
MULTIMEDIA-UITRUSTING (1/2)
De locatie en werking van de uitrusting
kunnen verschillen, afhankelijk van de auto.
1 USB-aansluitingen;
2 Multimediascherm;
3 Multimedia-aansluiting;
4 Bediening onder het stuurwiel;
5 Microfoon.
Geïntegreerde bediening van
handsfree telefoon
Gebruik bij auto’s die hiermee zijn uitgerust,
de knoppen van de handsfree telefoon 4
onder het stuurwiel. Gebruik van de telefoon
Houd u altijd aan de wettelijke
voorschriften met betrekking
tot het gebruik van dit appa-
raat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het multimediasysteem voor meer infor-
matie.
2
4
3
1
5
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 12 watt.
Risico op brand.
USB-aansluitingen 1
De USB-aansluitingen dienen alleen voor
het opladen van accessoires die zijn goed-
gekeurd door de technische dienst van het
merk, en met een maximaal vermogen van
12 watt (spanning: 5 V) per aansluiting.
Multimedia aansluiting 3
U kunt de USB-aansluiting om toegang te
krijgen tot de multimedia-inhoud van uw ac-
cessoires.
De verschillende bronnen kunnen worden
geselecteerd op het multimediascherm en
via de bediening onder het stuur.
chargeur sans fil
recharge à induction ............................
(page courante)
3.36
NLD_UD70390_3
Equipement multimédia (XJK - Renault)
Draadloze lader - inductieladen
Gebruik de inductielaadzone 6 om een tele-
foon zonder een laadsnoer te laden.
Opmerking:
voor meer informatie over de lijst met
compatibele telefoons contact op met
een erkende dealer of de telefoonfabri-
kant;
voor een optimaal laadproces verwijdert
u best het beschermhoesje van de tele-
foon als u deze gaat laden.
6
MULTIMEDIA-UITRUSTING (2/2)
Oplaadprocedure
Plaats uw telefoon in het midden van de in-
ductiezone 6.
Het opladen van de telefoon wordt onder-
broken in de volgende gevallen:
– Er wordt een object gedetecteerd in de
inductiezone 6.
de inductiezone 6 raakt oververhit.
Zodra de temperatuur is gedaald, wordt
het laadproces van uw telefoon weldra
hervat.
Voortgang opladen
De acculaderindicator geeft de oplaadstatus
van de telefoon aan:
groen: opladen voltooid;
oranje: opladen actief;
knipperend oranje: opladen onderbroken.
Zorg vooral dat er niets (USB-stick,
SD-kaart, creditcard, juwelen, sleutels,
munten, enz.) in de inductielaadzone 6
ligt terwijl de telefoon wordt opgeladen.
Verwijder alle magnetische kaarten of
creditcards uit het hoesje voordat u de
telefoon in de inductielaadzone plaatst 6.
Voorwerpen die achterblijven in de in-
ductieoplaadzone 6 kunnen overver-
hit raken. Het is raadzaam om deze in
de andere beschikbare opbergruimten
te plaatsen. (dashboardkastje, opberg-
ruimte achter de zonneklep enz.)
Controleer bij draaiende motor of het
waarschuwingslampje oranje wordt als
de telefoon zich in de buurt van de in-
ductieve laadzone bevindt 6.
4.1
NLD_UD81139_8
Sommaire 4 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Oliepeil van de motor: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Motoroliepeil: olie vullen, bijvullen en verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Peilen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Uw bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.14
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.16
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19
capot moteur..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
entretien :
mécanique ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.2
NLD_UD68292_2
Capot moteur (XJK - Renault)
Capot moteur
Om de motorkap te openen, opent u een
portier en trek u aan de 1-hendel aan de lin-
kerkant van het dashboard.
MOTORKAP (1/2)
2
1
A
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar.
Motorkap openen
Om de motorkap te ontgrendelen, tilt u deze
iets op en drukt u het lipje 2 in de richting
van de pijl A om de haak vrij te maken.
Zet de motorkap met de hand omhoog, deze
wordt ondersteund met behulp van twee
gasveren 3.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3. Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of er niets de ver-
grendeling belemmert (steen-
tje, doek enz.).
3
4.3
NLD_UD68292_2
Capot moteur (XJK - Renault)
MOTORKAP (2/2)
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
Controleer na werkzaamheden
onder de motorruimte, altijd of
er niets is vergeten (lap, ge-
reedschap, enz.).
Deze kunnen de motor beschadigen of
brand veroorzaken.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Verwondingsgevaar
Motorkap sluiten
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten, pakt u het
midden van de motorkap en laat u deze van
25 cm hoogte dichtvallen. Controleer of de
motorkap correct is gesloten. Als de motor-
kap niet dankzij zijn eigen gewicht wordt ver-
grendeld, duw de motorkap dan voorzichtig
omlaag totdat deze volledig is vergrendeld.
capacités organes mécaniques .................
(page courante)
huile moteur ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
jauge d’huile moteur ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
niveaux ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
entretien :
mécanique ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.4
NLD_UD79465_2
Niveau huile moteur : généralités (XJK - Renault)
Iedere motor verbruikt wat olie voor het
smeren en koelen van de bewegende delen
in de motor. Het is daarom normaal dat u
tussen twee onderhoudsbeurten olie moet
bijvullen.
Als u na de inrijperiode echter meer dan
0,5 liter olie per 1000 km moet bijvullen,
dient u dit aan een merkdealer te melden.
Controleer het oliepeil regelmatig en
in ieder geval voor elke grote reis: vul
indien nodig tijdig olie bij om ernstige
schade aan de motor te voorkomen.
Niveau huile moteur : généralités
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (1/2)
Motorolie bijvullen
Gebruik een trechter of be-
scherm het gedeelte rond te
vulopening om te voorkomen
dat er motorolie op een warm gedeelte
van de motorruimte of een gevoelig on-
derdeel (d.z.w. elektrische onderdelen)
terechtkomt.
Risico van brand.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
4.5
NLD_UD79465_2
Niveau huile moteur : généralités (XJK - Renault)
Voor het exacte oliepeil en het controle-
ren of het maximumpeil niet overschre-
den is (risico op schade aan motor), moet
u de peilstaaf gebruiken.
Afhankelijk van de auto geeft het instrumen-
tenpaneel alleen een waarschuwing als het
oliepeil minimaal is:
haal de peilstaaf eruit en veeg hem af
met een droge en niet pluizende doek;
steek de peilstaaf weer zo diep mo-
gelijk in zijn houder, (als de motor een
“peildop” C heeft, draait u deze geheel
vast);
haal de peilstaaf weer uit de motor;
– lees het peil af: dit mag nooit lager zijn
dan het “minimumpeil” A en nooit hoger
zijn dan het “maximumpeil” B.
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (2/2)
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil B mag nooit
worden overschreden: dit kan leiden tot
schade aan de motor en het antiveront-
reinigingssysteem.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
Aflezen van het oliepeil
De auto moet horizontaal staan en de motor
mag geruime tijd niet hebben gedraaid.
A
B
C
B
A
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
huile moteur ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
niveau d’huile moteur ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
vidange moteur ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
capacités huile moteur...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.6
NLD_UD70439_2
Niveau huile moteur : appoint, remplissage (XJK - Renault)
Niveau huile moteur : appoint, remplissage, vidange moteur
(Bij)vullen
De auto moet horizontaal staan en de motor
moet koud zijn (bijvoorbeeld voordat u ‘s
morgens wegrijdt).
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Draai de dop 1 los;
vul bij. Het verschil tussen het hoogste en
het laagste peil op de peilstaaf 2 is (af-
hankelijk van de motor) ongeveer 1,5 tot
2 liter;
wacht 20 minuten om de olie naar bene-
den te laten zakken in de motor;
controleer het peil met de peilstaaf 2
zoals hiervoor is beschreven.
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
MOTOROLIEPEIL: bijvullen, vullen, olie verversen (1/3)
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
4.7
NLD_UD70439_2
Niveau huile moteur : appoint, remplissage (XJK - Renault)
MOTOROLIEPEIL: bijvullen, vullen, olie verversen (2/3)
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
Motorolie bijvullen
Gebruik een trechter of be-
scherm het gedeelte rond te
vulopening om te voorkomen
dat er motorolie op een warm gedeelte
van de motorruimte of een gevoelig on-
derdeel (d.z.w. elektrische onderdelen)
terechtkomt.
Risico van brand.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar.
Laat de motor nooit in een af-
gesloten ruimte draaien: uit-
laatgassen zijn giftig.
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil mag nooit
worden overschreden: dit kan leiden tot
schade aan de motor en het antilucht-
verontreinigingssysteem.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
4.8
NLD_UD70439_2
Niveau huile moteur : appoint, remplissage (XJK - Renault)
Olie aftappen: let op bij het af-
tappen van hete olie dat u zich
er niet aan brandt.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Oliepeil bijvullen en/of con-
troleren: let er bij het bijvullen
of controleren van het oliepeil
op dat er geen olie op de mo-
toronderdelen lekt.
Vergeet niet de dop goed te sluiten en
de peilstok terug te plaatsen om te voor-
komen dat er olie op hete motoronder-
delen spat.
Risico van brand.
MOTOROLIEPEIL: bijvullen, vullen, olie verversen (3/3)
Motorolie verversen
Interval: raadpleeg het onderhoudsdocu-
ment van uw auto.
Inhoud bij verversen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto of neem contact op met een merk-
dealer.
Controleer het motoroliepeil altijd met
behulp van de peilstaaf zoals hiervoor is uit-
gelegd (het mag nooit lager dan het mini-
mumpeil of hoger dan het maximumpeil van
de peilstaaf zijn).
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil mag nooit
worden overschreden: dit kan leiden tot
schade aan de motor en het antilucht-
verontreinigingssysteem.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
niveaux ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
niveaux :
liquide de frein .....................................
(page courante)
liquide de freins .........................................
(page courante)
4.9
NLD_UD79527_2
Niveaux / Filtres (XJK - Renault)
Niveaux
PEILEN, FILTERS (1/3)
Remvloeistof
Controleer regelmatig het peil van de rem-
vloeistof en zeker als u bij het remmen een
verschil, hoe gering ook, opmerkt.
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden.
Peil
Het peil daalt normaal tegelijk met de slijtage
van de remvoeringen maar mag nooit onder
het merkteken “MINI“ komen dat op het
remvloeistofreservoir 1 aangegeven is.
Als u zelf de slijtage van de remblokken en
schijven wilt controleren, vraag dan bij uw
dealer naar de brochure met de controleme-
thode of raadpleeg de website van de fabri-
kant.
Bijvullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar.
1
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
niveaux :
liquide de refroidissement ....................
(page courante)
liquide de refroidissement moteur .............
(page courante)
4.10
NLD_UD79527_2
Niveaux / Filtres (XJK - Renault)
Stuurbekrachtigingsvloeistof
Raadpleeg voor werkzaamheden aan de
stuurbekrachtiging een merkdealer.
PEILEN, FILTERS (2/3)
Koelvloeistof
Bij stilstaande motor en op horizontale on-
dergrond, moet het peil bij koude motor
liggen tussen de merktekens “MINI" en
"MAXI" aangegeven op het koelvloeistofre-
servoir 2.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het “MINI"-merkteken is gedaald.
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig het peil van de
koelvloeistof. De motor kan ernstig be-
schadigd worden door een gebrek aan koel-
vloeistof.
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor:
bescherming tegen bevriezen;
een bescherming tegen corrosie van het
koelcircuit.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
2
Als u een verschil in de werking van de
stuurbekrachtiging bemerkt, raadpleeg
dan een merkdealer.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
niveaux :
réservoir lave-vitre ...............................
(page courante)
filtre ............................................................
(page courante)
liquide lave-vitre.........................................
(page courante)
4.11
NLD_UD79527_2
Niveaux / Filtres (XJK - Renault)
Filtres
PEILEN, FILTERS (3/3)
Filters
Het vervangen van de filters (luchtfilter, inte-
rieurfilter, brandstoffilter) maakt deel uit van
het onderhoudsprogramma van uw auto.
Interval voor het vervangen van de fil-
ters: raadpleeg het onderhoudsdocument
van uw auto.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Risico van verwonding.
3
Voorruitsproeierreservoir
Bijvullen: Open met stilstaande motor de
dop 3 en vul bij totdat u de vloeistof ziet.
Sluit de dop weer.
Opmerking: controleer regelmatig het peil
van het reservoir en vul dit bij voordat u
begint aan een rit.
Dit reservoir voedt de ruitensproeiers voor
en achter, als de auto hiermee uitgerust is.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers. Gebruik ‘s win-
ters een antivriesmiddel. Gebruik producten
die erkend zijn door een merkdealer.
Sproeiers Raadpleeg een merkdealer om
de sproeiers van de voorruit op de juiste
hoogte te richten.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
batterie.......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.12
NLD_UD59800_1
Batterie (FKJK - Renault)
De capaciteit van uw accu kan verminderen,
vooral als u uw auto gebruikt:
voor korte ritten;
in stadsverkeer;
als de temperatuur daalt;
bij langdurig gebruik van stroomverbrui-
kers (radio, enz.) bij stilstaande auto,
enz.
De accu 1 is onderhoudsvrij. U mag de
accu niet openen of er vloeistof aan toe-
voegen.
Batterie
ACCU (1/2)
1
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water, raadpleeg, indien nodig, een
arts.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar. Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
Vervangen van de accu
Teneinde uw veiligheid en een
goede werking van de elektri-
sche uitrustingen van de auto
te waarborgen (lampen, ruiten-
wisser, rembekrachtiging), moet elk on-
derhoud aan de accu (demontering, los-
koppeling...) verplicht worden uitgevoerd
door een gespecialiseerd vakman.
Risico op brandwonden door elektri-
sche schokken.
Houd u aan de vervangingsintervallen in
het onderhoudsboekje. U mag deze niet
overschrijden.
De accu is van een specifiek type; u
moet deze vervangen door hetzelfde
type.
Roep de hulp in van een merkdealer.
4.13
NLD_UD59800_1
Batterie (FKJK - Renault)
ACCU (2/2)
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
2 Open vuur en roken verboden;
3 Oogbescherming verplicht;
4 Op afstand van kinderen houden;
5 Explosieve stoffen;
6 Raadpleeg het instructieboekje;
7 Corrosieve stoffen.
A
A
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar.
23 4
5
6
7
gonflage des pneumatiques ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pression des pneumatiques.......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.14
NLD_UD79477_2
Pressions de gonflage des pneumatiques à froid (XJK - Renault)
Pressions de gonflage des pneumatiques
BANDENSPANNING (1/2)
A
Sticker A
Open het bestuurdersportier om het te lezen.
De bandenspanning dient bij koude banden
te worden gecontroleerd.
Als de bandenspanning niet kan worden ge-
controleerd wanneer de banden koud zijn,
moet u de druk verhogen van 0,2 naar 0,3
bar (of 3 PSI). Verlaag nooit de spanning
van een warme band.
Auto met een controlesysteem voor ban-
denspanning
Bij een te lage bandenspanning (lekken, te
lage bandenspanning enz.) verschijnt het
waarschuwingslampje op het instru-
mentenpaneel 2.18.
A
C
D
FE
G
B
C
E
E
F
F
B: bandenmaat van de auto.
C: voorziene rijsnelheid.
D : aanbevolen bandenspanning voor een
optimaal brandstofverbruik.
NB: het rijcomfort kan hierdoor minder
zijn.
E: bandenspanning voor.
F: bandenspanning achter.
G: bandenspanning van het reservewiel.
Auto’s gebruikt bij maximale
belasting (maximum
toegelaten totaalmassa) en
met een aanhangwagen.
De maximumsnelheid is 100 km/u en de
bandenspanning moet worden verhoogd
met 0,2 bar 6.9.
Kans op klapband.
4.15
NLD_UD79477_2
Pressions de gonflage des pneumatiques à froid (XJK - Renault)
BANDENSPANNING (2/2)
Veiligheid van de banden en monteren
van sneeuwkettingen: 5.13 voor meer
informatie over de onderhoudsvoorwaarden
en de voorwaarden voor het monteren van
sneeuwkettingen op diverse uitvoeringen
van de auto. Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Ze moeten ofwel minstens hetzelfde
laadvermogen en dezelfde maximum-
snelheid hebben als de oorspronke-
lijke banden, ofwel voldoen aan de
aanbevelingen van een merkdealer.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van controle over de
auto.
entretien :
carrosserie ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lavage ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
peinture
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
protection anticorrosion .............................
(page courante)
4.16
NLD_UD79467_2
Entretien de la carrosserie (XJK - Renault)
Entretien de la carrosserie
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/3)
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd;
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden;
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer;
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
4.17
NLD_UD79467_2
Entretien de la carrosserie (XJK - Renault)
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/3)
Ontvetten of reinigen met
behulp van een hoge-
drukreiniger of sproeipro-
ducten die niet door onze
technische dienst zijn goed-
gekeurd.
mechanische delen (bijv. de motor-
ruimte);
de wielen (bijv. remsysteemcomponen-
ten zoals remklauwen);
onderkant carrosserie;
scharnierende delen (bijv. aan de portie-
ren);
gelakte plastic delen aan de buitenkant
(bijv. bumpers).
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
Wat u niet moet doen
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
4.18
NLD_UD79467_2
Entretien de la carrosserie (XJK - Renault)
Bijzonderheid van auto’s met
matte lak
Voor dit type lak moeten bepaalde voor-
zorgsmaatregelen worden genomen.
Wat u moet doen
De auto overvloedig met de hand met water
wassen en daarbij een zachte doek, spons,
enz. gebruiken.
Wat u niet moet doen
Producten op basis van was gebruiken (op-
wrijven).
Te hard wrijven.
De auto wassen in een wasstraat.
Stickers op de lak plakken (risico op achter-
blijvende resten).
De auto reinigen met een
hogedrukreiniger.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (3/3)
Rijden door een wasstraat
Zet de schakelaar van de ruitenwisser terug
in de ruststand. 1.88. Controleer de be-
vestiging van de uitrusting aan de buiten-
kant, extra lampen, achteruitkijkspiegels en
zet de ruitenwisserbladen vast met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te ver-
wijderen en de antenne terug te plaatsen.
Reinigen van de koplampen,
de opname-elementen en de
camera’s
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dit onvoldoende is, bevochtig deze dan
met wat zeepsop en veeg deze af met een
zachte doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Gebruik geen reinigingsmiddelen op al-
coholbasis of gereedschap zoals ijskrab-
bers.
Reinigen van stickers,
decoratiefolie, enz.
Wat u moet doen
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Bevochtig met zeepsop en veeg schoon met
een zachte doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Wat u niet moet doen
Producten op basis van alcohol gebruiken.
Gereedschap gebruiken (bijv. schraper).
Te hard wrijven.
Reinig het gebied met
een hogedrukreiniger.
entretien :
garnitures intérieures ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
garnitures intérieures
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
nettoyage :
intérieur véhicule ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.19
NLD_UD77215_2
Entretien des garnitures intérieures (XJK - Renault)
Entretien des garnitures intérieures
Ruiten van instrumenten
(bv. van het dashboard, het klokje, de bui-
tenthermometer, het radiopaneel ...)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een
in zeepsop gedrenkte doek (of poetska-
toen) en veeg de ruit voorzichtig na met een
andere vochtige doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten met alcohol en/
of spuit vloeistoffen in dit gebied.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Multimediascherm
Onderhoud van het scherm kan afhanke-
lijk zijn van het type multimedia-apparatuur.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
multimediasysteem voor meer informatie.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.20
NLD_UD77215_2
Entretien des garnitures intérieures (XJK - Renault)
Wat u niet moet doen
Plaats geen voorwerpen zoals deodorant,
parfum, enz. bij de ventilatieroosters; deze
kunnen de bekleding van het dashboard
aantasten.
Gebruik van een hogedruk-
reiniger of sproeiproducten
in het interieur van de auto:
als geen bijzondere voorzorgsmaatrege-
len worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting (bijv. matten)
verwijdert om het interieur te reinigen, moet
u altijd zorgen dat u ze correct en aan de
goede kant terugplaatst (leg de bestuur-
dersmat aan de kant van de bestuurder
enz.) en dat u ze vastzet met de elemen-
ten die bij de uitrusting zijn geleverd (zet de
bestuurdersmat vast met de daarvoor be-
stemde klemmen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen, enzovoort).
5.1
NLD_UD81140_8
Sommaire 5 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band, reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Pompset voor de banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
De gereedschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Wieldoppen – wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Verwisselen van een wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Banden (veiligheid, wielen, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Koplampen: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.16
Mistlichten: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.18
Achterlichten en zijlichten: vervangen van een lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.19
Binnenverlichting: vervangen van een lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
FM-afstandsbediening: batterijtjes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.31
Accu: storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Ruitenwisserbladen: vervanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
Slepen: pech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.37
Radio inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.39
Installatie en gebruik van accessoires: belangrijk advies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.40
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.42
crevaison ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
roue de secours .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.2
NLD_UD79479_2
Crevaison (XJK - Renault)
Crevaison, roue de secours
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (1/4)
In geval van een lekke band
Afhankelijk van de auto, beschikt u over een
oppompset voor de banden of een reserve-
wiel (raadpleeg de volgende bladzijdes).
Auto met een controlesysteem voor ban-
denspanning
Bij een te lage bandenspanning (lekken, te
lage bandenspanning enz.) verschijnt het
waarschuwingslampje op het instru-
mentenpaneel. 2.18.
Laat het reservewiel regelmatig door uw dealer controleren. Na verloop van tijd
kan het door veroudering onbruikbaar worden.
Auto met een reservewiel dat afwijkt van de andere vier wielen:
Monteer nooit meer dan één reservewiel op een auto.
Vervang zo snel mogelijk het reservewiel door een wiel dat identiek is aan het originele
wiel.
Bij tijdelijke gebruik van dit reservewiel, mag de rijsnelheid niet hoger zijn dan de snel-
heid die op de sticker op het wiel aangegeven staat.
De montage van dit wiel kan het rijgedrag van uw auto veranderen. Voorkom snel op-
trekken en krachtig remmen en verminder uw snelheid in bochten.
Als u sneeuwkettingen moet gebruiken, monteer dan het reservewiel op de achteras en
controleer de bandenspanning.
Als u de auto stilzet in de berm
van de weg, moet u de andere
weggebruikers waarschuwen
door middel van de gevaren-
driehoek of op een andere wijze, vol-
gens de regels van het land waar u bent.
Laat nooit gereedschap in de auto rondslingeren. Dit is ge- vaarlijk als u plotseling
moet remmen. Zorg dat het gereedschap na gebruik in de houders ervan wordt
teruggeplaatst: risico op letsel.
Als het reservewiel is geleverd met bouten, mag u deze bouten uitsluitend voor
het reservewiel gebruiken.
Gebruik de krik alleen voor het verwisselen van een wiel. De krik mag nooit als steun bij
werkzaamheden onder de auto worden gebruikt.
5.3
NLD_UD79479_2
Crevaison (XJK - Renault)
Afhankelijk van de auto zijn er 2 opbergmo-
gelijkheden voor het reservewiel:
in een houder onder de bodemplaat aan
de achterkant van de auto;
de bodemplaat aan de achterkant van de
auto.
Reservewiel 3
Dit ligt in een beugel 5 onder de bodemplaat
aan de achterkant van de auto.
Om bij het reservewiel 3 te kunnen
komen
Open de bagageruimte;
verwijder de dop 2;
draai de moer los met de wielmoersleu-
tel 1 uit de bagageruimte;
houd de beugel 5 vast aan de hand-
greep 4 en maak de beugel los van de
haak;
maak het reservewiel vrij.
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (2/4)
Het wiel 3 opbergen de beugel
Let op dat u het wiel goed in de beugel 5
terugplaatst, met het ventiel naar bene-
den;
maak de beugel vast met behulp van de
handgreep 4 en zet de moer met behulp
van de sleutel 1 vast om het geheel weer
te monteren;
controleer of de beugel 5 goed vergren-
deld wordt.
1
3
4
5
Raak de uitlaat niet aan.
Risico van brandwonden.
2
1
Als de houder 5 niet teruggehangen kan
worden, is het wiel mogelijk niet goed ge-
plaatst. In dat geval opent u de beugel, duwt
u het wiel zo diep mogelijk in de beugel en
sluit u de beugel weer.
5.4
NLD_UD79479_2
Crevaison (XJK - Renault)
trek vanaf de buitenkant van de auto aan
het wiel, tot u de handgreep 11 kunt be-
reiken;
draai de handgreep 11 (beweging B) om
de kabel uit deel 9 te trekken;
til deel 9 van het wiel 7;
verwijder deel 9 via de sleuf 10;
zet het wiel rechtop, laat de kabel en het
element 8 via de velg lopen en maak zo
het wiel vrij.
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (3/4)
Reservewiel 7
Deze bevindt zich onder de bodemplaat aan
de achterkant van de auto. In geval van een
lekke band en als uw auto is uitgerust met
een trekhaak en/of als de bagageruimte ge-
laden is, moet u het reservewiel verwijderen
uit de lier door de auto omhoog te krikken,
met de krik in het krikpunt het dichtst bij het
wiel.
Om bij het reservewiel 7 te kunnen
komen
Open de bagageruimte;
verwijder de dop 6;
– gebruik uitsluitend de wielmoersleutel 1
(door het gebruik van ander gereed-
schap kan het mechanisme beschadigd
raken) om de bevestigingskabel uit te
rollen. Draai de moer rechtsom los (be-
weging A); het wiel zakt omlaag naar de
grond.
Raak de uitlaat niet aan.
Risico van brandwonden.
6
1
7
87
11
10
9
A
B
5.5
NLD_UD79479_2
Crevaison (XJK - Renault)
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (4/4)
Het wiel terugplaatsen 7
Hiervoor moet de kabel zijn afgerold.
Zet het wiel rechtop met het ventiel 12
naar u toe.
steek de bevestigingskabel en element 8
door de velg;
Plaats het wiel met het ventiel 12 naar
beneden.
Voer de kabel in de sleuf 10 tot het
midden van het deel 9.
Plaats het gedeelte 9 in het wiel 7.
Draai de handgreep 11 (beweging D) om
de kabel te vergrendelen.
Als de lekke band breder is dan
het reservewiel, en u de lekke
band op de plaats van het re-
servewiel plaatst is de bodem-
hoogte van de auto minder. Wees
voorzichtig en voorkom schade als
u over verhoogde weggedeelten rijdt
of als u van het trottoir afrijdt. Als de
auto hiermee is uitgerust, alleen als
tijdelijke maatregel, mag de rijsnel-
heid niet hoger zijn dan de snelheid
die staat vermeld op de wielsticker.
1
7
12
C
8
Schroef vanuit de bagageruimte de moer
linksom helemaal vast (beweging C) om de
bevestigingskabel op te rollen; let daarbij op
dat het wiel horizontaal en de kabel gespan-
nen blijft.
Het uiteindelijk vastzetten moet gebeuren
met de sleutel 1 in de horizontale stand.
Plaats de dop 6 terug.
11
10
D
7
9
kit de gonflage des pneumatiques .............
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.6
NLD_UD79480_2
Kit de gonflage des pneumatiques (XJK - Renault)
Kit de gonflage des pneumatiques
POMPSET VOOR DE BANDEN (1/3)
De set repareert beschadigde
banden waarvan het loopvlak A
beschadigd is door een voor-
werp van minder dan 4 millime-
ter. Hij repareert niet alle typen lekken,
zoals sneden van meer dan 4 millimeter,
sneden in de flank B van de band.
Controleer ook of de velg in goede staat
is.
Verwijder niet het voorwerp dat de oor-
zaak is van de lekkage als dit nog in de
band zit.
Gebruik de pompset niet als de
band beschadigd is door het
rijden met een lekke band.
Controleer dus zorgvuldig de
zijkant van de banden voor het repare-
ren.
Bovendien kan het rijden met zachte of
zelfs platte (of lekke) banden de veilig-
heid in gevaar brengen en niet te repa-
reren blijken.
Deze reparatie is tijdelijk
Een lekke band moet zo snel mogelijk
worden gerepareerd en vóór terugplaat-
sing door een deskundige worden on-
derzocht.
Voor het vervangen van een band die
met behulp van deze set gerepareerd is,
moet u de specialist op de hoogte bren-
gen. Tijdens het rijden kan een trilling
gevoeld worden door de aanwezigheid
van het product in de band.
De set is uitsluitend bestemd
en goedgekeurd voor het op-
pompen van banden van een
auto die met deze set uitgerust
is.
In geen geval mag de set gebruikt
worden voor het oppompen van banden
van een andere auto of enig ander op-
pompbaar voorwerp (zwemband, boot,
enz.).
Voorkom dat de huid in contact komt met
de vloeistof tijdens de reparatiehandelin-
gen. Als toch druppeltjes ontsnappen,
moet u deze overvloedig afspoelen.
Houd de reparatieset uit de buurt van
kinderen.
Gooi het lege reservoir niet in de natuur.
Lever het in bij uw merkdealer of bij een
depot voor klein chemisch afval.
Het reservoir heeft een beperkte houd-
baarheid die is aangegeven op zijn
etiket. Controleer de houdbaarheidsda-
tum.
Ga bij een merkdealer langs om de
pompslang en het reservoir met het re-
paratieproduct te laten vervangen.
A
B
5.7
NLD_UD79480_2
Kit de gonflage des pneumatiques (XJK - Renault)
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
POMPSET VOOR DE BANDEN (2/3)
Gebruik, afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band, de set die is opgebor-
gen in de bagageruimte of onder de mat van
de bagageruimte.
Auto uitgerust met een controlesysteem
voor bandenspanning.
Bij een te lage bandenspanning (lekken, te
lage bandenspanning enz.) verschijnt het
waarschuwingslampje op het instru-
mentenpaneel. 2.18.
Draaiende motor, parkeerrem vastgezet,
Ontkoppel alle accessoires die eerder
waren aangesloten op de accessoireaa-
nsluitingen van het voertuig;
raadpleeg de informatie op de pomp-
setcompressor in de bagageruimte van
de auto en volg de instructies op.;
pomp de band op tot de voorgeschreven
spanning 4.14 ;
na maximaal 15 minuten stopt u het
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 2).
Opmerking: terwijl de fles leegloopt (on-
geveer 30 seconden), geeft de mano-
meter 2 kort een spanning tot 6 bar aan,
daarna daalt de spanning;
Corrigeer de spanning: voor meer span-
ning, ga door met oppompen met de
set. U verlaagt de spanning door op de
knop 1 te drukken.
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
Als u de auto stilzet in de berm
van de weg, moet u de andere
weggebruikers waarschuwen
door middel van de gevaren-
driehoek of op een andere wijze, vol-
gens de regels van het land waar u bent.
1
2
5.8
NLD_UD79480_2
Kit de gonflage des pneumatiques (XJK - Renault)
POMPSET VOOR DE BANDEN (3/3)
Als de band correct is opgepompt, verwij-
dert u de set: maak de pompaansluiting los
van de fles 3 om spatten te voorkomen, en
bewaar de fles in een plastic verpakking om
te voorkomen dat het product gaat lekken.
Plak het etiket met de rijvoorschriften
(onderaan op de fles) op een voor de
bestuurder zichtbare plaats op het dash-
board.
Berg de set op.
Als de band na de eerste keer oppompen
nog steeds lek is, moet er worden gere-
den om het gat te vullen.
Start meteen en rijd met een snelheid van
tussen de 20 en 60 km/u om het product
gelijkmatig in de band te verdelen; stop
na een afstand van 3 kilometer en con-
troleer de spanning.
Als de spanning hoger is dan 1,3 bar
maar lager dan de voorgeschreven span-
ning (raadpleeg de sticker op de rand van
het bestuurdersportier), corrigeer deze
dan. Of neem contact op met een merk-
dealer: de band kan niet worden gerepa-
reerd.
Voorzorgsmaatregel bij het
gebruik van de set
de set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
De fles moet na het eerste gebruik worden
vervangen, ook al zit er nog vloeistof in.
In geval van plotseling remmen
zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waar-
door de bestuurder deze niet
meer goed kan bedienen.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
3
bloc-outils ..................................................
(page courante)
clé d’enjoliveur ...........................................
(page courante)
clé de roue .................................................
(page courante)
crevaison ...................................................
(page courante)
cric .............................................................
(page courante)
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
manivelle ...................................................
(page courante)
5.9
NLD_UD59807_1
Outils (FKJK - Renault)
Outils
Wieldop gereedschap2
Voor het verwijderen van de wieldoppen.
Bevindt zich achter de krik.
Toegang tot het gereedschap
De aanwezigheid van gereedschappen is af-
hankelijk van de auto.
Het gereedschap bevindt zich in de bagage-
ruimte.
Krik 1
Om de krik te gebruiken, schroeft u moer 5
los. Vouw, voordat u de krik weer terug
plaatst, deze correct op (zorg ervoor dat u
de hendel in zijn oorspronkelijke stand te-
rugplaatst) en plaats de krik in de bijbeho-
rende houder. Draai de moer 5 vast om de
krik vast te maken.
GEREEDSCHAP
Laat nooit gereedschap in de auto rondslingeren. Dit is ge- vaarlijk als u plotseling
moet remmen. Zorg dat het gereedschap na gebruik in de houders ervan wordt
teruggeplaatst: risico op letsel.
Als er bouten zijn geleverd bij het reservewiel, moet u deze gebruiken, en mag u
deze alleen voor het reservewiel gebruiken; raadpleeg de sticker op het reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwisselen van een wiel. De krik mag nooit als steun bij
werkzaamheden onder de auto worden gebruikt.
Wielmoersleutel 4
Hiermee draait u de wielbouten en de reser-
vewielhouder los en zet u deze weer vast.
Sleepoog 3
5.37
1
2
3
4
1
25
3
4
enjoliveurs .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.10
NLD_UD59808_1
Enjoliveurs - Jantes (FKJK - Renault)
Enjoliveurs
WIELDOPPEN
Wieldop met onzichtbare
wielbouten
Verwijder de wieldop door het haakje van
de wieldopsleutel 1 (opgeborgen bij het
gereedschap) te steken in de daarvoor be-
stemde opening bij het ventiel 2.
Om de sierdop weer terug te plaatsen, richt
u hem ten opzichte van het ventiel 2. Duw de
haakjes er in, vanaf het ventiel A, daarna B
en C en tot slot tegenover het ventiel D.
1A
BC
D
2
Centrale wieldop met zichtbare
wielbouten
(Sierdop 4)
De bouten zijn rechtstreeks toegankelijk.
4
Wieldop 3
Maak de wieldop los met behulp van de
wieldopsleutel 1 (opgeborgen in de gereed-
schapsset) door het haakje in de opening
aan de rand van de wieldop te steken.
Wieldop terugplaatsen: plaats de bevestigin-
gen van de wieldop tegenover de wielbou-
ten en druk krachtig op het midden van de
wieldop om deze op het wiel vast te klem-
men.
1
3
changement de roue..................................
(page courante)
crevaison ...................................................
(page courante)
cric .............................................................
(page courante)
levage du véhicule
changement de roue ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.11
NLD_UD79481_2
Changement de roue (XJK - Renault)
Changement de roue
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
houd de krik 4 horizontaal, met de kop van
de krik verplicht bij de metalen versterkings-
plaat 1 die het dichtst bij het betreffende wiel
is, en is aangegeven met een pijl 2.
Draai de krik 4 met de hand omhoog zodat
u de voet van de krik vlak op de grond kunt
zetten, iets binnen de rand van de carros-
serie.
Ga door met vastzetten om de onderkant
van de krik goed neer te zetten (hij moet
verticaal onder de auto staan en in één lijn
staan met de kop van de krik ).
Draai de zwengel een paar slagen tot het
wiel vrijkomt van de grond.
Auto met krik en wielmoersleutel
Verwijder de wieldop (indien van toepas-
sing).
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 3. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden moet drukken.
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
Om verwondingen of schade
aan de auto te voorkomen,
draai de krik uit tot het te ver-
vangen wiel zich op maximum
3 centimeter van de grond bevindt.
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Zet de auto stil op een horizon-
tale, stroeve en stevige onder-
grond op veilige afstand van het verkeer.
Zet de parkeerrem vast en schakel een
versnelling in (eerste of achteruit).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
3
4
1
2
5.12
NLD_UD79481_2
Changement de roue (XJK - Renault)
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Controleer of het wiel goed tegen de naaf
is gedrukt.
Laat de krik zakken.
Als het wiel op de grond rust, zet u de bouten
goed vast, en moet u het vastzetten en de
bandenspanning van het reservewiel zo snel
mogelijk laten controleren.
Als u merkt dat een band lek
is moet u direct stoppen en
het reservewiel monteren. Een
lekke band moet zo snel moge-
lijk worden gerepareerd en vóór terug-
plaatsing door een deskundige worden
onderzocht.
Antidiefstalbouten
Als u antidiefstalbouten gebruikt, kijkt u
naar de tekening aan de binnenkant van
de wieldop om te zien waar u de bouten
moet aanbrengen (risico dat de wieldop
niet gemonteerd kan worden).
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Zorg dat het gereed-
schap na gebruik in de houders ervan
wordt teruggeplaatst: risico op letsel.
Als er bouten zijn geleverd bij het reser-
vewiel, moet u deze gebruiken, en mag
u deze alleen voor het reservewiel ge-
bruiken; raadpleeg de sticker op het re-
servewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
Auto uitgerust met een controlesysteem
voor bandenspanning.
Bij een te lage bandenspanning (lekken, te
lage bandenspanning enz.) verschijnt het
waarschuwingslampje op het instru-
mentenpaneel. 2.18.
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
roue de secours .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.13
NLD_UD79482_2
Pneumatiques (XJK - Renault)
Pneumatiques (sécurité pneumatiques, roues, utilisation hivernale)
BANDEN (1/3)
Veiligheid van de banden -
wielen
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren.
Houd u strikt aan de wettelijke voorschriften
op dit gebied.
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende wet-
geving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Ze moeten ofwel ten minste hetzelfde
laadvermogen en dezelfde maximum-
snelheid hebben als de oorspronke-
lijke banden, ofwel zijn geadviseerd
door een merkdealer.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet con-
form de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
Onderhoud van de banden
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrolestif-
ten 1, die op regelmatige afstanden over
de omtrek van het loopvlak zijn verdeeld.
Als het loopvlak van een band tot aan deze
stiften is weggesleten, worden de stiften
zichtbaar 2: het is dan nodig om deze band
te vervangen omdat er dan nog slechts 1,6
mm profiel overblijft waardoor de band
op een natte weg onvoldoende grip heeft.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Bestuurdersfouten, zoals “rijden
tegen een stoeprand”, kunnen
de banden en de velgen be-
schadigen, en de voorwielen of
achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
pression des pneumatiques.......................
(page courante)
5.14
NLD_UD79482_2
Pneumatiques (XJK - Renault)
BANDEN (2/3)
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen (inclusief
het reservewiel), controleer de bandenspan-
ningen ten minste eenmaal per maand en
zeker voor een lange rit (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar verho-
gen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Te lage bandenspanning leidt
tot vroegtijdige slijtage en ab-
normaal hete banden. Dit zijn
factoren die de veiligheid ern-
stig kunnen beïnvloeden en kunnen
leiden tot:
slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Pas de ban-
denspanning aan de gebruiksomstan-
digheden aan (raadpleeg de sticker op
de zijkant van het bestuurdersportier).
Auto uitgerust met een controlesysteem
voor bandenspanning.
Bij een te lage bandenspanning (lekkage,
niet goed opgepompt, enz.) verschijnt het
waarschuwingslampje op het instru-
mentenpaneel. 2.18.
5.15
NLD_UD79482_2
Pneumatiques (XJK - Renault)
Winterbanden
Indien u speciale “winterbanden” laat mon-
teren, raden wij u aan deze banden op alle
vier wielen te monteren.
Let op deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximum snelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toeges-
taan.
Houd u aan de ter plaatse geldende voors-
chriften, en rijd met spijkerbanden niet snel-
ler dan de daarmee toegelaten maximum
snelheid.
Indien u voor spijkerbanden kiest, moeten zij
in ieder geval links en rechts voor worden
gemonteerd.
Het kruisen van de wielen
Wij raden u af de wielen onderling van plaats
te verwisselen.
Reservewiel
5.2, 5.11.
Vervangen van de banden
Laat, om veiligheidsredenen
het vervangen van de banden
over aan een deskundige.
Door het monteren van afwij-
kende banden kan:
de auto gaan afwijken van de betref-
fende wettelijke voorschriften;
de wegligging verslechteren;
het sturen zwaarder gaan;
het gebruik van sneeuwkettingen be-
lemmerd worden.
De banden in de winter
Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend rond
de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemonteerd,
kunnen er geen sneeuwkettingen worden
gemonteerd.
BANDEN (3/3)
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Het gebruik van sneeuwkettin-
gen is alleen mogelijk in com-
binatie met even grote banden
als die welke oorspronkelijk
zijn gemonteerd op uw auto.
Op de wielen kunnen alleen specifieke
sneeuwkettingen gemonteerd worden.
Raadpleeg een merkdealer.
Bijzonderheid uitvoeringen met 16”
wielen: hierop kunt u geen sneeuw-
kettingen monteren
Indien u sneeuwkettingen wilt gebruiken,
zijn er speciale maatregelen nodig.
Raadpleeg uw merkdealer.
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux avant
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
projecteurs
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
avant ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.16
NLD_UD59811_1
Projecteurs : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
Projecteurs : remplacement des lampes
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (1/2)
Dimlicht
Verwijder de kap A.
Kantel de lamphouder 3 om hem los te
maken en vervang de lamp.
Lamptype: H7.
Laat na het vervangen van de lamp de lich-
ten door een vakman afstellen.
AB
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Grootlicht:
Verwijder de kap B.
Kantel de lamphouder 1 om hem los te
maken en vervang de lamp.
Lamptype: H7.
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Gebruik uitsluitend anti-U.V. 55W lampen
om de plastic ruit van de koplampen niet te
beschadigen. Noteer vóór de demontage de
juiste stand van de lamp, om het weer cor-
rect te kunnen monteren.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap terug te plaatsen.
3
1
2
Richtingaanwijzers
Draai de lamphouder 2 een kwart slag om bij
de lamp te komen.
Lamptype: PY21W.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto heeft,
deze is verkrijgbaar bij een merkdealer.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Risico van verwonding.
5.17
NLD_UD59811_1
Projecteurs : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (2/2)
Dagrijverlichting, LED
markeringslicht voor 4
Raadpleeg een merkdealer.
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
4
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
antibrouillard
projecteurs ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de brouillard .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
antibrouillard ........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.18
NLD_UD59812_1
Feux de brouillard : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
Mistlichten voor 1
Maak de lamphouder bereikbaar door
klep 2 te openen.
draai de lamphouder een kwartslag;
haal de lamp eruit.
Lamptype: H16.
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd.
Controleer na het terugplaatsen van de lamp
of deze goed is vergrendeld.
Wij adviseren echter om deze lampen te
laten vervangen bij een merkdealer.
Feux de brouillard : remplacement des lampes
MISTLICHTEN: vervangen van een lamp
1
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Verwondingsgevaar
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje y in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
2
feux arrière
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de recul ................................................
(page courante)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
feux :
de stop .................................................
(page courante)
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux de stop
remplacement des lampes ...................
(page courante)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.19
NLD_UD59813_1
Feux arrière et latéraux : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
Feux arrière et latéraux : remplacement des lampes
Maak van buitenaf de lichten vrij door ze
naar achteren te trekken.
Demonteer de lamphouders 3 door de klem-
metjes 2 te ontgrendelen.
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd en dat u de klemmetjes 2
van de lamphouder 3 vergrendelt.
Richtingaanwijzers, rem- en
markeringslichten
Om het licht te demonteren, draait u de
schroeven 1 los.
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (1/3)
4 Remlicht
Lamptype 4 : P21W.
5 Richtingaanwijzer
Lamptype 5 : PY21W.
6 Achteruitrijlicht
Lamptype 6 : P21W.
7 Mistlicht
Lamptype 6 : P21W.
4
5
6
1
2
2
2
3
3
7
feux de stop
remplacement des lampes ...................
(page courante)
5.20
NLD_UD59813_1
Feux arrière et latéraux : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (2/3)
Derde remlicht
Verwijder de moer 9 en maak het remlicht
vrij van zijn houder.
Lamptype 10 : P21W.
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Verwondingsgevaar
9
10
LED 8-zijlichten
Raadpleeg een merkdealer.
8
feux :
éclaireurs de plaque d’immatriculation
(page courante)
5.21
NLD_UD59813_1
Feux arrière et latéraux : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (3/3)
Zijknipperlichten 13
Maak het zijknipperlicht 13 los (met een
platte schroevendraaier).
Draai de lamphouder 14 een kwart slag en
maak de lamp los.
Lamptype: W5W.
Kentekenverlichting
Draai de schroef 11 los.
Maak het kapje van het lamphuis los 12
zodat u bij het lampje kunt komen.
Lamptype: W5W.
11
12
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Verwondingsgevaar
13
14
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
éclairage intérieur :
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.22
NLD_UD59814_1
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
Éclairage intérieur : remplacement des lampes
BINNENVERLICHTING: lampen vervangen (1/5)
Plafondverlichting voor 1
Maak de lichtkap los 2 (met bijvoor-
beeld een platte schroevendraaier) in de
stand A;
maak de lamphouder los en verwijder
deze 3met behulp van de nokken 4;
maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype 5: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Bij het monteren
Klem de lichtkap 2op de lamphouder 3;
klik de interieurverlichting erin 1totdat het
geheel vastklikt;
– zorg dat de interieurverlichting goed op
zijn plaats zit en vergrendeld is.
2
A
3
4
5
1
3
1
5.23
NLD_UD59814_1
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
Kaartleeslampjes voorin 6
(afhankelijk van de auto)
Maak de lichtkap los 7 (met bijvoor-
beeld een platte schroevendraaier) in de
stand B;
maak de lamphouder los en verwijder
deze 8met behulp van de nokken 9;
maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype 10: W5W.
Bij het monteren
Klem de lichtkap 7 op de lamphouder 8;
klik het leeslampjesblok erin 6 totdat het
geheel vastklikt;
zorg dat het leeslampjesblok goed op zijn
plaats zit en vergrendeld is.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (2/5)
6
B
B
B
B
8
9
10
6
8
7
5.24
NLD_UD59814_1
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (3/5)
Leeslampje achter 11
(afhankelijk van de auto)
Maak de lichtkap los 12 (met bijvoor-
beeld een platte schroevendraaier) in de
stand C;
maak de lamphouder los en verwijder
deze 13met behulp van de nokken 14;
maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype 15: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
11
Bij het monteren
Klem de lichtkap 12op de lamphou-
der 13;
klik het leeslampjesblok erin 11totdat het
geheel vastklikt;
zorg dat het leeslampjesblok goed op zijn
plaats zit en vergrendeld is.
C
13
14
15
11
13
12
5.25
NLD_UD59814_1
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (4/5)
Verlichting dashboardkastje 16
(afhankelijk van de auto)
Maak het binnenlicht los 16 met behulp van
een platte schroevendraaier door op het
lipje 17 te drukken om het binnenlicht naar
de binnenkant van de kastje te kantelen.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
16
Verlichting bagageruimte 18
Maak het binnenlicht 18 los met behulp van
een platte schroevendraaier door op het
lipje 19 te drukken om het binnenlicht naar
de binnenkant van de bagageruimte te kan-
telen.
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
17
19
18
16
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
5.26
NLD_UD59814_1
Eclairage intérieur : remplacement des lampes (FKJK - Renault)
22
LED-verlichting 22
Ga naar een merkdealer.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (5/5)
20
21
Maak de kap 20 los om bij de lamp 21 te
kunnen komen.
Lamptype 21: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
fusibles ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils pratiques ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.27
NLD_UD68301_2
Fusibles (XJK - Renault)
Tangetje 2
Trek de zekering los met behulp van het tan-
getje 3, dat zich op de achterkant van de
klep 1 bevindt.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Fusibles
Zekeringkastje
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Zekeringen in interieur A
Ontgrendel de handgreep 2 en trek om de
klep te openen 1.
Raadpleeg de sticker met de verklaring
van de zekeringen op de achterkant van de
klep 1en op de volgende bladzijden.
Controleer de betreffende ze-
kering en vervang hem, indien
nodig, door een zekering met
hetzelfde amperage als de
oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de be-
drading te heet worden en kan brand
ontstaan als een elektrisch orgaan door
een storing te veel stroom verbruikt.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto heeft,
deze is verkrijgbaar bij een merkdealer.
ZEKERINGEN (1/4)
3
2
1
Raadpleeg de sticker met de verklaring
van de zekeringen in de opbergruimte.
Bepaalde zekeringen mogen alleen
worden vervangen door een vakman.
Deze zekeringen staan niet aangegeven
op de sticker.
U mag enkel werkzaamheden uitvoeren
aan de zekeringen die zijn aangegeven
op de sticker.
A
5.28
NLD_UD68301_2
Fusibles (XJK - Renault)
ZEKERINGEN (2/4)
Zekeringen B en C in de motorruimte
Bepaalde functies worden beschermd door
zekeringen in de eenheden B en C van de
motorruimte.
Vanwege de moeilijke bereikbaarheid, advi-
seren wij het vervangen van deze zeke-
ringen over te laten aan een merkdealer.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Risico van verwonding.
C
B
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3.
5.29
NLD_UD68301_2
Fusibles (XJK - Renault)
ZEKERINGEN (3/4)
Bestemming van de zekeringen
(de aanwezigheid en locatie van de zekeringen is afhankelijk van de uitvoering)
Symbool Bestemming Symbool Bestemming
ÌGeluidssignaal Waarschuwing autogordel
Ruitbediening voor, elektrische ruiten voor Instrumentenpaneel
Portiervergrendeling Aansluiting trekhaak
Stoelverwarming, diagnoseaansluiting 12V-accessoireaansluiting voor, achter en bagageruim-
te, USB-aansluitingen
Binnenverlichting, bagageruimteverlichting, dash-
boardkastjeverlichting, energiebeheereenheid nABS - ESC, remschakelaar, koppelingsschakelaar,
startvergrendeling van de motor
URegen-/lichtsensor ÄInspuitsysteem, centrale unit interieur
Á
KKoplampen Startmotor
GMistlichten voor en achter ÅAirbag, gordelspanners
DControlelampje richtingaanwijzers ERuitensproeierpomp, ruitenwissers, draadloos opladen
Remlichten, achteruitrijlichten fRuitenwisser voor
5.30
NLD_UD68301_2
Fusibles (XJK - Renault)
ZEKERINGEN (4/4)
Bestemming van de zekeringen
(de aanwezigheid en locatie van de zekeringen is afhankelijk van de uitvoering)
Symbool Bestemming
yṪ Bedieningspaneel van de airconditioning
Bedieningspaneel van de airconditioning, accessoire-
aansluitingen, radio
Aansteker
Stuurbekrachtiging
Interface voor opbouw
Bediening elektrische spiegels
Verwarmde achteruitkijkspiegels
EMM Energiebeheereenheid
RADIO Radio, multimediasysteem, diagnoseaansluiting
pile (télécommande) ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage des portes
piles .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.31
NLD_UD70440_2
Télécommande à radiofréquence : piles (XJK - Renault)
Télécommande à radiofréquence : piles
FM-AFSTANDSBEDIENING: batterijtjes (1/2)
Opmerking: zorg dat u het elektronisch cir-
cuit niet aanraakt bij het vervangen van de
accu.
Vervangen van het batterijtje
Open de afstandsbediening via gleuf 1 met
behulp van een platte schroevendraaier en
vervang de batterij 2 en let daarbij op het
type batterij en de juiste polariteit (+ en -) die
op de onderkant van het deksel zijn aange-
geven.
Zorg dat het deksel goed vastzit.
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een
merkdealer, de levensduur is ongeveer
twee jaar.
Let op dat er geen inkt op het batterijtje
zit: risico van slecht elektrisch contact.
Bij het vervangen:
Controleer of de accu’s cor-
rect zijn geplaatst.
Risico van explosie.
Gebruik de afstandsbediening niet
als de klep niet goed sluit.
Als deze vervangen moeten
worden, moet u hetzelfde of
een gelijkwaardig accutype ge-
bruiken (raadpleeg een merk-
dealer).
1
1
2
5.32
NLD_UD70440_2
Télécommande à radiofréquence : piles (XJK - Renault)
FM-AFSTANDSBEDIENING: batterijtjes (2/2)
Gooi lege batterijen niet weg, maar lever
ze in bij een inzamelpunt voor lege bat-
terijen.
Voorzorgen met betrekking
tot batterijen:
Houd (nieuwe of oude) bat-
terijen buiten het bereik van
kinderen.
batterijen niet inslikken;
Risico van chemische brandwon-
den die dodelijk kunnen zijn.
Indien er batterijtjes zijn ingeslikt of in
het lichaam ingebracht, moet zo snel
mogelijk een arts worden geraad-
pleegd.
storingen
Als de accu om een juiste werking te kunnen
garanderen, kunt u nog steeds de auto star-
ten en vergrendelen/ontgrendelen 1.6.
batterie
dépannage ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.33
NLD_UD59817_1
Batterie : dépannage (FKJK - Renault)
Om vonkvorming te voorkomen:
Controleer of alle stroomverbruikers (bin-
nenlichten enz.) zijn uitgeschakeld voor-
dat u de accuklemmen losmaakt of aan-
sluit.
schakel de acculader uit voordat u deze
op de accu aansluit of ervan losmaakt;
– leg geen metalen of andere geleidende
voorwerpen, die kortsluiting tussen de
accupolen kunnen veroorzaken, op de
accu;
wacht minstens één minuut na het afzet-
ten van de motor voordat u de accuka-
bels losmaakt;
zet de accukabels na het weer monteren
goed vast.
Voordat u iets doet onder de
motorkap, moet u het contact
afzetten. 2.3 .
Batterie : dépannage
ACCU: storing (1/2)
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, hete voorwerpen en
vonken weg van de batterij-onderdelen
vanwege explosiegevaar.
Let op bij werkzaamheden dicht bij
de motor, deze kan nog warm zijn.
Bovendien kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien. Het waarschu-
wingslampje in de motorruimte
herinnert u hieraan.
Verwondingsgevaar
Aansluiting van een acculader
De acculader moet geschikt zijn voor een
accu met een nominale spanning van
12 volt.
Maak de accukabels nooit los als de motor
draait. Houd u aan de voorschriften van
de fabrikant van de acculader.
Voor sommige accu’s gelden
bijzonder laadvoorschriften. Ga
naar uw merkdealer.
Voorkom elk risico op een vonk
die onmiddellijk een explosie tot gevolg
zou kunnen hebben. Zorg dat het opla-
den in een goed geventileerde ruimte
plaatsvindt.
Gevaar van ernstige verwondingen.
5.34
NLD_UD59817_1
Batterie : dépannage (FKJK - Renault)
2
ACCU: storing (2/2)
Sluit de positieve kabel (+) A aan op de plus-
pool (+) 1 van de ontladen accu en daarna
op de pluspool (+) 2 van de hulpaccu.
Sluit de negatieve kabel (–) B aan op de
minpool (–) 3 van de hulpaccu en daarna op
de minpool (–) 4 van de ontladen accu.
Start de motor op de normale wijze. Maak,
zodra deze draait, de kabels A en B in om-
gekeerde volgorde (4-3-2-1) los.
Starten met starthulpkabels
Als u voor het starten de accu van een
andere auto moet gebruiken, koop dan de
startkabels (met groot oppervlak) bij een
merkdealer of controleer, als u reeds start-
kabels heeft, of deze in goede staat verke-
ren.
Beide accu’s moeten dezelfde spanning
hebben: 12 volt. De hulpaccu moet min-
stens de capaciteit (ampère-uur, Ah) hebben
van de ontladen accu.
Let erop dat de auto’s elkaar niet raken
(kortsluitingsgevaar als u de pluspolen met
elkaar verbindt) en dat de ontladen accu
goed aangesloten is. Zet het contact af van
uw auto.
Start de motor van de hulpauto en laat deze
met een middelmatig toerental draaien.
Controleer of de kabels A en B
elkaar ner- gens raken en of de
positieve kabel A geen me-
talen delen van de hulpauto
raakt.
Risico van ernstig letsel en/of be-
schadiging van de auto.
14
B
3
A
1
4
balais d’essuie-vitres .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres ..............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres
balais ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.35
NLD_UD59818_1
Balais d’essuie-vitres (FKJK - Renault)
Balais d’essuie-vitres : remplacement
RUITENWISSERBLADEN: vervanging (1/2)
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 2
Zet de ruitenwissers in de onderhouds-
standC voordat u ze vervangt.
Contact uit:
stel de schakelaar in 1 op stand B (snel
continu wissen): de ruitenwisserbladen
stoppen in de onderhoudsstand C weg
van de motorkap;
til de ruitenwisserarm 4 op;
kantel het blad horizontaal (beweging G);
2
3
4
5
druk op het lipje 3 en schuif het ruitenwis-
serblad omlaag tot de haak 5 van de rui-
tenwisserarm vrijkomt (beweging D);
schuif het blad opzij (beweging E) en
omhoog (beweging F) om het vrij te
maken.
G
D
E
F
1
A
C
B
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
Om de ruitenwisserbladen terug te zetten in
de onderste stand terug, moet u controleren
of de ruitenwisserbladen zijn neergeklapt op
de voorruit. Zet vervolgens de 1 schakelaar
in stand A (uit): de ruitenwisserbladen klap-
pen dan in de motorkap bij het aanzetten
van het contact.
5.36
NLD_UD59818_1
Balais d’essuie-vitres (FKJK - Renault)
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de ruiten-
wisserbladen niet aan de ruit
zijn vastgevroren. De wisser-
motor kan hierdoor te warm worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Zodra hun werking afneemt moet u
ze vervangen, ongeveer eens per
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
6
7
H
Vervangen van het
ruitenwisserblad achter 7
– Zet met het contact uit de ruitenwisser-
arm 6 omhoog;
kantel het blad 7 tot u weerstand voelt;
trek het wisserblad los van de arm (rich-
ting H).
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
Voordat u het blad van de ach-
terste ruitenwisser vervangt,
moet u nagaan of de schake-
laar in ruststand staat (uitge-
schakeld is).
Verwondingsgevaar.
RUITENWISSERBLADEN: vervanging (2/2)
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
remorquage
dépannage ...........................................
(page courante)
5.37
NLD_UD70391_2
Remorquage : dépannage (XJK - Renault)
Remorquage : dépannage
SLEPEN: pech (1/2)
Stuurkolomontgrendeling
Steek de sleutel in het contactslot en draai
deze naar de stand “On”. Zet de versnelling-
shendel in de neutraalstand.
De stuurkolom ontgrendelt, de accessoires
liggen tegen voeding: en u kunt de verlich-
ting gebruiken (remlichten, richtingaanwij-
zers, enz.). In het donker moet de auto ver-
licht zijn.
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen. Als u de slepende auto
rijdt, overschrijd dan niet de toegelaten aan-
hangwagenmassa van uw auto. 6.9.
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
Verwijder de contactsleutel niet
tijdens het slepen.
5.38
NLD_UD70391_2
Remorquage : dépannage (XJK - Renault)
SLEPEN: pech (2/2)
Gebruik uitsluitend de sleeppunten
voor 1 en achter 4 (en nooit de aandrijfas-
sen of enig ander deel van de auto).
Deze sleeppunten mogen alleen voor slepen
worden gebruikt. Ze mogen nooit worden
gebruikt om de auto direct of indirect op te
tillen.
Toegang tot de sleeppunten
Maak het kapje 3 of 5 los door een plat ge-
reedschap onder het kapje te steken.
Schroef het sleepoog 2 zo ver mogelijk
vast: eerst met de hand en daarna met de
wielsleutel.
Gebruik alleen het sleepoog 2 en de wiel-
moersleutel in de bagageruimte 5.9.
Gebruik een starre sleep-
stang. Indien u een touw of
kabel gebruikt bij het slepen
(als dit wettelijk toegestaan is),
moet de auto die gesleept wordt nog
kunnen remmen.
De auto die gesleept wordt, moet te
allen tijde bestuurbaar zijn.
Accelereer en rem gelijkmatig en
zonder schokken om te voorkomen
dat de auto beschadigen.
U mag in geen geval sneller rijden
dan 25 km/u.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
4
35
2
2
1
Zorg ervoor dat het sleepoog
correct met bouten is beves-
tigd.
Risico om het gesleepte
object te verliezen.
radio...........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
équipements multimédia............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prééquipement radio..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
installation radio.........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.39
NLD_UD59820_1
Prééquipement radio (FKJK - Renault)
Prééquipement radio
RADIOVOORBEREIDING
Als uw auto niet met een audiosysteem is
uitgerust, is het vooraf uitgerust met:
een locatie voor de radio 1;
luidsprekers in de portieren 2.
Volg altijd nauwgezet de inbouwvoor-
schriften van de uitrusting op.
De benodigde steunen en verbin-
dingskabels die de merkdealer u kan
leveren, verschillen per type auto en
per type radio.
Raadpleeg een merkdealer voor
meer bijzonderheden.
Wijzig niet zelf de bedrading van de
auto want door een verkeerde aan-
sluiting kan de elektrische installatie
worden beschadigd (bedrading, orga-
nen en in het bijzonder de dynamo).
Laat eventuele veranderingen door
een merkdealer uitvoeren.
1
Inbouwplaats voor de radio 1
Maak de opbergruimte 1 los en verwijder
deze.
Raadpleeg een merkdealer voor het instal-
leren van een uitrusting.
2
accessoires................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.40
NLD_UD81135_3
Installation et utilisation d’accessoires : recommandations importantes (XJK - Renault)
Installation et utilisation d’accessoires : recommandation importantes
INSTALLATIE EN GEBRUIK VAN ACCESSOIRES: belangrijke adviezen
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Voordat u een accessoire op een stopcontact aansluit, moet u controleren of u het maximaal toegestane vermogen voor het stopcon-
tact niet overschrijdt 3.35 3.21. Risico van brand.
Werkzaamheden aan het elektrische en/of elektronische circuit van het voertuig mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde
vakman. Een onjuiste aansluiting en/of installatie van elektrische/elektronische accessoires die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd, kan
leiden tot:
schade aan de elektrische en/of elektronische apparatuur;
schade aan daarop aangesloten onderdelen;
het verzamelen en gebruiken van voertuiggegevens;
een inbreuk op uw privacy (wijziging of verwijdering van en/of ongeoorloofde toegang tot persoonsgegevens).
Risico van ernstige ongevallen. Risico van inbreuk op privacy.
Als u op een later tijdstip elektrische apparatuur wilt installeren, moet u het vermogen en de positie van de bijbehorende zekering controleren.
De diagnoseaansluiting gebruiken
Het aansluiten van elektronische accessoires op de diagnoseaansluiting kan de elektronische systemen van het voertuig ernstig verstoren
en/of inbreuk maken op uw privacy (wijziging of verwijdering van en/of ongeoorloofde toegang tot persoonsgegevens). Voor uw veiligheid is
het raadzaam alleen door de fabrikant goedgekeurde elektronische accessoires te gebruiken: raadpleeg een merkdealer. Risico van ernstig
ongeval. Risico van inbreuk op privacy.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Gebruik aan de bestuurderskant matten die geschikt zijn voor de auto en zet deze vast aan de vooraf geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen.
5.41
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
Gebruik van de afstandsbediening MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De afstandsbediening werkt niet voor het
ontgrendelen of vergrendelen van de por-
tieren.
Batterij van de afstandsbediening leeg. Gebruik de sleutel.
Gebruik van apparaten die op dezelfde frequen-
tie als de afstandsbediening werken (mobiele te-
lefoon, enz.).
Gebruik deze apparaten niet of gebruik de sleu-
tel.
De auto bevindt zich in een sterk elektromagne-
tisch veld.
Accu ontladen.
Vervang de batterij. U kunt nog steeds uw auto
vergrendelen/ontgrendelen en starten. 1.6
en 2.3.
De motor van de auto is gestart. Als de motor draait, werkt het vergrendelen/
ontgrendelen met de sleutel niet. Zet het con-
tact uit.
Desynchronisatie van de afstandsbediening. Ontgrendel het bestuurdersportier met de sleu-
tel in het deurslot en start vervolgens de motor
om de afstandsbediening te synchroniseren.
STORINGEN (1/8)
anomalies de fonctionnement....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils pratiques ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
incidents
anomalies de fonctionnement ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.42
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
Anomalies de fonctionnement
STORINGEN (2/8)
De volgende tips helpen u de storing snel en tijdelijk te verhelpen; raadpleeg voor de veiligheid zo snel mogelijk een merkdealer.
U schakelt de startmotor in MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De controlelampjes op het instrumentenpa-
neel gaan zwakker of niet branden, de start-
motor draait niet.
Accuklemmen niet goed vastgezet, los
of geoxydeerd.
Zet ze los, sluit ze weer aan of reinig ze als ze
geoxideerd zijn.
Accu ontladen of defect. Sluit een andere accu aan op de ontladen accu.
5.33 of vervang de accu indien nodig.
Duw de auto niet aan als de stuurkolom is ver-
grendeld.
De motor wil niet starten. De voorwaarden voor het starten zijn
niet vervuld.
2.3
Hoog stationair toerental bij stilstaande auto
en koude motor.
Bij een benzinemotor is dit is meestal
geen storing.
Het kan worden veroorzaakt door de
stijgende temperatuur van de motor.
Het stationair toerental van de motor moet na on-
geveer een minuut zakken. Zo niet dan is er mo-
gelijk een andere oorzaak. Roep de hulp in van
een merkdealer.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. U zet het stuurslot vrij door het stuur en de sleutel
iets heen en weer te bewegen 2.2.
Elektrische installatie defect. Ga naar een merkdealer.
5.43
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
STORINGEN (3/8)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit
balans.
Controleer de spanning van de banden; als dit niet de oor-
zaak is, laat hun staat dan door een merkdealer controleren.
De vloeistof in het expansievat
borrelt.
Mechanische storing: koppakking op-
geblazen.
Zet de motor stil.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcir-
cuit.
Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan en roep de
hulp in van een merkdealer.
Het waarschuwingslampje voor
de oliedruk gaat branden:
in een bocht of tijdens het
remmen;
Het peil is te laag. Motorolie bijvullen 4.6.
dooft langzaam of blijft bran-
den bij gas geven.
Te lage oliedruk. Stop en roep de hulp in van een merkdealer
5.44
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
STORINGEN (4/8)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Abnormale witte rook uit de uitlaat. Bij een dieselmotor hoeft dit geen
storing te zijn. De rook ontstaat door de
regeneratie van het roetfilter.
2.10.
Bij een benzinemotor hoeft dit geen
storing te zijn. Afhankelijk van de
weersomstandigheden (koud, vochtig,
enz.), kan de rook optreden bij krachtig
accelereren.
Laat het toerental zakken en vermijd plots
accelereren, zodat de rook geleidelijk verdwijnt.
Zo niet dan is er mogelijk een andere oorzaak.
Ga naar een merkdealer.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcircuit. Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan
en roep de hulp in van een merkdealer.
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de spanning van de banden; als dit
niet de oorzaak is, laat hun staat dan door een
merkdealer controleren.
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging.
Te weinig stuurbekrachtigingsolie.
Storing in het hulpsysteem.
Rijd voorzichtig bij lage snelheid, let op de kracht
die u moet zetten op het stuurwiel om de wielen te
draaien. Ga naar een merkdealer.
5.45
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
STORINGEN (5/8)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Fluiten. Dakantenne niet goed geplaatst. Draai de antenne.
De motor wordt te warm. Het waarschu-
wingslampje van de temperatuur van de
koelvloeistof Ô brandt rood.
Koelventilateur defect. Zet de motor af en roep de hulp in van een merk-
dealer.
Koelvloeistoflekkage. Stop de auto, stop de motor en controleer de
koelvloeistofreservoir: er moet vloeistof in zitten.
Als het leeg is, raadpleeg zo snel mogelijk een
merkdealer.
Waarschuwingslampje olie verversen
blijft branden na de olieverversing.
Resetten van de waarschuwing na de
olieverversing niet uitgevoerd.
Resetten van de waarschuwing na de olieverver-
sing 1.67.
De vloeistof in het expansievat borrelt. Mechanische storing: koppakking
opgeblazen.
Zet de motor stil.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Radiateur: als er veel te weinig koelvloeistof is, mag deze niet worden bijgevuld met koude koelvloeistof wanneer de motor erg heet
is. Na elke reparatie waarbij het koelsysteem geheel of gedeeltelijk is afgetapt, moet dit met nieuwe koelvloeistof worden bijgevuld.
Gebruik hiervoor alleen door onze technische diensten goedgekeurde koelvloeistof.
5.46
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
STORINGEN (6/8)
Gestopt MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De koelventilator van de motor begint te
draaien nadat het contact is uitgescha-
keld.
Dit is meestal geen defect. De koelventi-
lator van de motor kan starten om de mo-
tortemperatuur te regelen. Dit kan enkele
minuten doorgaan nadat de motor is uit-
geschakeld.
De koelventilator van de motor draait
langer dan 10 minuten nadat de motor is
uitgeschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
5.47
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
STORINGEN (7/8)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Vervang de lamp 5.19.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervangen of laten vervangen 5.27.
De koplampen schakelen niet in of niet uit. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering of laat deze vervangen.
5.27.
Condens in de koplampen of achterlich-
ten.
Dit is geen defect. Condens is een normaal
verschijnsel dat door variaties in temperatuur
en vochtigheid kan worden veroorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen geleidelijk
aan als de lichten branden.
5.48
NLD_UD73190_3
Anomalies de fonctionnement (XJK - Renault)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering of laat deze vervangen.
5.27.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische bediening defect. Raadpleeg een merkdealer.
Het waarschuwingslampje van het niet
dragen van de autogordels vooraan brandt
niet in overeenstemming met het vastma-
ken van de autogordels.
Een voorwerp tussen de vloer en de stoel hin-
dert de werking van het opname-element.
Verwijder elk voorwerp onder de stoelen
vooraan.
STORINGEN (8/8)
6.1
NLD_UD81141_8
Sommaire 6 (XJK - Renault)
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Technische informatie voor de hulpdiensten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Identificatie van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Gegevens van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Massa’s (in Kg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.11
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.12
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.18
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
identification du véhicule ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
peinture
référence ..............................................
(page courante)
plaques d’identification ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.2
NLD_UD77210_2
Plaques identification (XJK - Renault)
Plaques d’identification véhicule
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
De gegevens op het constructeursplaatje
A moeten bij correspondentie en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie zijn afhankelijk van de auto.
Constructeursplaatje A
1 Naam van de fabrikant.
2 Nummer van communautair ontwerp of
registratienummer.
3 Identificatienummer.
Deze informatie vindt u terug bij B.
4 MMAC (Max. toegelaten totaalmassa).
A
5 MTR (Maximaal toegelaten trein-
massa: auto met aanhanger).
6 MMTA (Max. toegelaten massa) geme-
ten onder de vooras.
7 MMTA achteras.
8 Gereserveerd voor zakelijke of aanvul-
lende inschrijvingen.
9 Dieseluitstoot.
Afhankelijk van het voertuig vindt u
deze informatie niet op het plaatje
van de fabrikant, maar op het label
met de rookopaciteit van de motor
2.10.
10 Laknummer (kleurcode).
A1
3
4
2
5
6
7
8
9
10
B
QR Code ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.3
NLD_UD77211_2
Informations techniques pour les secours (XJK - Renault)
Informations techniques pour les secours
TECHNISCHE INFORMATIE VOOR DE HULPDIENSTEN
De QR Code op het label A geeft hulpverle-
ners via een tablet of smartphone direct toe-
gang tot de technische voertuiginformatie
die ze nodig hebben bij een ongeval.
Zorg dat het label A altijd aanwezig en zicht-
baar is, zowel op de voorruit als de achter-
ruit.
Elke wijziging of beschadiging maakt
toegang tot de informatie onmogelijk.
A
A
Opmerking: auto’s zonder achterruit
hebben alleen het label aan de voorkant.
plaques d’identification ..............................
(page courante)
6.4
NLD_UD73189_2
Plaques d’identification moteur (XJK - Renault)
De motoridentificatiegegevens in zone A
moeten bij correspondentie en bij het be-
stellen van onderdelen altijd worden ver-
meld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Serienummer van de motor.
Identification moteur
MOTORIDENTIFICATIE
A
12
3
A
AA
A
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
diamètre de braquage ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dimensions ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.5
NLD_UD77212_2
Dimensions (XJK - Renault)
Dimensions
AFMETINGEN (in meters) (1/2)
0,851 2,812 0,730
4,393
1,488
1,883 ** - 2,079 ***
1,491
1,811 - 1,850 *
Besteluitvoering
* onbelast, met of zonder dakdragers
** met achteruitkijkspiegels weggeklapt
*** met achteruitkijkspiegels open
6.6
NLD_UD77212_2
Dimensions (XJK - Renault)
AFMETINGEN (in meters) (2/2)
1,488
1,883 ** - 2,079 ***
1,491
Breakuitvoering
1,804 - 1,842 *
* onbelast, met of zonder dakdragers
** met achteruitkijkspiegels weggeklapt
*** met achteruitkijkspiegels open
0,851 2,812 0,730
4,393
caractéristiques moteurs ...........................
(page courante)
moteur
caractéristiques ....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.7
NLD_UD59827_1
Caractéristiques moteurs (FKJK - Renault)
Caractéristiques moteurs
GEGEVENS VAN DE MOTOR (1/2)
Uitvoeringen 1.3 TCe 1,6 16V 1.5 dCi
Type van de motor
(zie motorplaatje)
H5Ht H4M K9Kt
Cilinderinhoud (cm³) 1 332 1 598 1 461
Soort brandstof
Octaangetal
Benzine
U moet ongelode benzine gebruiken met het met octaan-
gehalte zoals staat aangegeven op het etiket aan de bin-
nenkant van tankklep. 1.95.
Dieselolie
De sticker in de tankdopklep geeft aan welke
brandstoffen toegestaan zijn.
Brandstof die voldoet aan de
Europese norm en die com-
patibel is met de motoren van
auto´s verkocht in Europa
(neem voor andere gevallen con-
tact op met een merkdealer).
Loodvrije benzine die voldoet aan de
norm EN 228 bevat tot 5% ethanol.
Dieselbrandstof die voldoet
aan de norm EN 590 bevat tot
7% methylesther vetzuur.
Loodvrije benzine die voldoet aan de
norm EN 228 bevat tot 10% ethanol.
Dieselbrandstof die voldoet
aan de norm EN 16734 bevat
tot 10% methylesther vetzuur.
Dieselbrandstof die voldoet
aan de norm EN 15940 bevat
tot 7% methylester.
6.8
NLD_UD59827_1
Caractéristiques moteurs (FKJK - Renault)
Uitvoeringen 1.3 TCe 1.6 16V 1.5 dCi
Type van de motor
(zie motorplaatje)
H5Ht H4M K9Kt
Cilinderinhoud (cm³) 1 332 1 598 1 461
Bougies
Gebruik uitsluitend de voor uw motor voorgeschreven bougietypen.
Het type staat aangegeven op een sticker in de motorruimte. Als dat niet zo is,
neemt u contact op met een merkdealer.
Montage van een niet voorgeschreven bougietype kan tot ernstige motorschade
leiden.
_
GEGEVENS VAN DE MOTOR (2/2)
masses ......................................................
(page courante)
remorquage ...............................................
(page courante)
caravanage ................................................
(page courante)
charges remorquables ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.9
NLD_UD59828_1
Masses (FKJK - Renault)
Masses (en Kg)
MASSAS (in kg) (1/2)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zij variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Ga naar een merk-
dealer.
Besteluitvoering
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten massa (MMTA)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
Massa’s aangegeven op het constructeursplaatje 6.2.
Aanhangwagenmassa geremd* wordt verkregen door berekening: MTR- MMAC
Aanhangwagenmassa ongeremd* 620
Maximale kogeldruk op trekhaak* 75
Toegelaten dakbelasting op dragers 80 (met inbegrip van de dragende delen)
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening MTR - MMAC gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeursplaatje
aangegeven maximaal toegelaten treinmassa (MTR) gelijk is aan nul (of niet wordt aangegeven).
Respecteer de in het land geldende wettelijke sleepvoorschriften. Laat uw merkdealer een trekhaak monteren en de bedrading van de auto
aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toch is toe-
gestaan:
een overschrijding van de max. toegelaten massa (MMTA) gemeten onder de achteras tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa (MMAC) tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
in beide gevallen is de maximum snelheid van het geheel 80 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 PSI).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10 % per 1 000 meter stijging te
verminderen.
6.10
NLD_UD59828_1
Masses (FKJK - Renault)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zij variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Ga naar een merk-
dealer.
Break uitvoering
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten massa (MMTA)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
Massa’s aangegeven op het constructeursplaatje 6.2.
Aanhangwagenmassa geremd* wordt verkregen door berekening: MTR - MMAC
Aanhangwagenmassa ongeremd* 645
Maximale kogeldruk op trekhaak* 75
Toegelaten dakbelasting op dragers 80 (met inbegrip van de dragende delen)
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening MTR - MMAC gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeursplaatje
aangegeven maximaal toegelaten treinmassa (MTR) gelijk is aan nul (of niet wordt aangegeven).
Respecteer de in het land geldende wettelijke sleepvoorschriften. Laat uw merkdealer een trekhaak monteren en de bedrading van de auto
aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toch is toe-
gestaan:
een overschrijding van de max. toegelaten massa (MMTA) gemeten onder de achteras tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa (MMAC) tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
In beide gevallen is de maximumsnelheid van de combinatie 100 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 psi).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10 % per 1 000 meter stijging te
verminderen.
MASSAS (in kg) (2/2)
caractéristiques techniques .......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
pièces de rechange ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.11
NLD_UD59829_1
Pièces de rechange et réparations (FKJK - Renault)
Pièces de rechange et réparations
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
ONDERDELEN EN REPARATIES
6.12
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
Justificatifs d’entretien
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
6.13
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.14
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.15
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.16
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.17
NLD_UD59830_1
Justificatif d’entretien (FKJK - Renault)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
contrôle anticorrosion ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
6.18
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
Contrôle anticorrosion
PLAATWERKCONTROLE (1/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.19
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
PLAATWERKCONTROLE (2/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.20
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
PLAATWERKCONTROLE (3/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.21
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
PLAATWERKCONTROLE (4/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.22
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
PLAATWERKCONTROLE (5/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.23
NLD_UD59831_1
Contrôle anticorrosion (1/6) (FKJK - Renault)
PLAATWERKCONTROLE (6/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van: Stempel
Datum reparatie:
6.24
NLD_UD59724_1
Filler NU (FKJK - Renault)
7.1
FRA_UD81142_8
Index (XJK - Renault)
A
aanhangwagen ..................................................................... 6.9 – 6.10
aansteker ............................................................................ 3.21 – 3.22
aanvullende bevestigingsmiddelen................................................ 1.33
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.26 → 1.33
aanvullende veiligheidsvoorzieningen voorin ....................1.26 → 1.31
ABS ...................................................................................2.25 → 2.29
accessoireaansluiting .................................................................... 3.21
accessoires.................................................................................... 5.40
accu .................................................................................... 4.12 – 4.13
achterbank
gebruiksmogelijkheden ...............................................3.25 → 3.28
achterbank .........................................................................3.25 → 3.28
achterlichten
vervangen van een lamp .............................................5.19 → 5.21
achteruitrijcamera ........................................ 2.22 → 2.24, 2.42 → 2.44
achteruitrijradar..................................................................2.37 → 2.41
achteruitversnelling
inschakelen ............................................................................. 2.21
afstandsbediening van de elektrische portiervergrendeling ... 1.4 – 1.5
afstandsbediening van de portiervergrendeling
batterijtjes ..................................................................... 5.31 – 5.32
afstandsbediening van de vergrendeling ................................ 1.2 – 1.3
airbag
activeren passagiersairbags voorin .............................1.52 → 1.54
uitschakelen passagiersairbags voorin .......................1.52 → 1.54
uitschakeling passagiersairbag voor ........................... 1.52 → 1.54
airbag........................................................... 1.26 → 1.33, 1.42 → 1.51
airconditioning .....................................................................3.2 → 3.10
alarmknipperlichten ....................................................................... 1.55
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.25 → 2.29
anticorrosiebescherming ............................................................... 4.16
antiluchtverontreiniging
tips ........................................................................................... 2.16
asbakken ............................................................................ 3.21 – 3.22
autogordels .................................................. 1.20 → 1.33, 1.42 → 1.51
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ....................... 1.8
B
bagageafdekplaat .......................................................................... 3.33
bagageruimte...................................................................... 3.29 – 3.30
banden..................................... 2.18 → 2.20, 4.14 – 4.15, 5.13 → 5.15
bandenspanning ................................... 2.18 → 2.20, 4.14 – 4.15, 5.14
bandenspanning-controlesysteem.....................................2.18 → 2.20
batterij
pechhulp ....................................................................... 5.33 – 5.34
batterijtje (afstandsbediening) ............................................ 5.31 – 5.32
bedieningsorganen ............................................................ 1.56 → 1.59
bestuurdersondersteuning .................................................2.50 → 2.52
bevestigingsmiddelen voor kinderen .................................1.34 → 1.54
bevestigingssysteem voor kinderen ..................................1.34 → 1.54
bijzonderheid van de benzinemotor................................. 2.8 – 2.9, 2.9
bijzonderheid van de dieselmotor ........................................ 2.10 – 2.11
binnenlicht .......................................................................... 3.13 – 3.14
binnenverlichting:
vervangen van een lamp .............................................5.22 → 5.26
boodschappen op het instrumentenpaneel .......................1.67 → 1.77
boordcomputer ..................................................................1.67 → 1.77
brandstof
inhoud ..................................................................................... 1.95
kwaliteit ................................................................................... 1.95
tanken .........................................................................1.95 → 1.98
tips over brandstof .......................................................2.12 → 2.15
verbruik .......................................................................2.12 → 2.15
brandstof besparen............................................................2.12 → 2.15
brandstoftank
inhoud .........................................................................1.95 → 1.98
brandstofverbruik ........................................................2.12 → 2.15, 3.8
buitentemperatuur ......................................................................... 1.79
C
capaciteit van tank met toevoegmiddel ...........................1.99 → 1.102
caravan trekken ............................................................................... 6.9
claxon ............................................................................................ 1.55
claxon en lichtsignaal .................................................................... 1.55
controlelampjes .................................................................1.60 → 1.77
D
dakdragers..................................................................................... 3.34
dashboard..........................................................................1.56 → 1.59
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/5)
7.2
FRA_UD81142_8
Index (XJK - Renault)
dashboardkastje ............................................................................ 3.16
dode hoek: waarschuwing ................................................. 2.45 → 2.48
dodehoekwaarschuwing .................................................... 2.45 → 2.48
dop van reagenstank ....................................................... 1.99 → 1.102
draadloze lader
Inductieladen .................................................................. 3.18, 3.36
draaicirkel ............................................................................... 6.5 – 6.6
E
ECO-rijden ................................................... 1.60 → 1.65, 2.12 → 2.15
ESC: dynamische rijcontrole .............................................2.25 → 2.29
F
filter ................................................................................................. 4.11
filter:
roet ................................................................................ 2.9 → 2.11
functie Stop and Start ......................................................2.5 → 2.7
G
gegevens van de motor ................................................................... 6.7
geïntegreerde bediening van handsfree telefoon ............... 3.35 – 3.36
geluidssignaal ................................................................................ 1.84
geluidssignaal verlichting brandt nog .............................................. 1.9
gereedschap .................................................................................... 5.9
gordelspanners .............................................................................. 1.26
groothoek spiegel .......................................................................... 1.82
H
handrem ........................................................................................ 2.21
hoedenplank ............................................................. 3.16 → 3.20, 3.33
hoofdsteunen ............................................................. 1.14, 3.23 – 3.24
hulp bij wegrijden op helling .......................................................... 2.25
I
identificatie van de auto ................................................................... 6.2
identificatieplaatjes ................................................................... 6.2, 6.4
imperiaal
dakdragers .............................................................................. 3.34
inhoud brandstoftank ......................................................... 1.95 → 1.98
inhoud mechanische organen ......................................................... 4.4
inhoud motorolie .................................................................... 4.6 → 4.8
inhoud van reagenstank ..................................................1.99 → 1.102
inrichting ............................................................................3.16 → 3.20
inrijden ............................................................................................. 2.2
instrumentenpaneel ..................................... 1.60 → 1.79, 1.83 → 1.86
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.19 – 4.20
Isofix ............................................................ 1.37 → 1.39, 1.48 → 1.51
K
kaartleeslampje .................................................................. 3.13 – 3.14
katalysator ....................................................................... 2.8 – 2.9, 2.9
kinderen ............................................................................. 1.42 → 1.51
kinderen vervoeren ............................................................1.34 → 1.54
kinderveiligheid ......................... 1.2, 1.4 – 1.5, 1.11, 1.34 → 1.54, 3.11
kinderzitjes.........................................................................1.34 → 1.51
klokje .................................................................................. 1.78 – 1.79
knipperlichten ................................................................................ 1.55
koelvloeistof ................................................................................... 4.10
koplampen
mistlichten ............................................................................... 5.18
verstellen ................................................................................. 1.87
vervangen van een lamp .............................................. 5.16 – 5.17
voor .............................................................................. 5.16 – 5.17
koplampen ......................................................................... 1.83 → 1.86
krik ...........................................................................................5.9, 5.11
L
lak
onderhoud ................................................................... 4.16 → 4.18
referentie ................................................................................... 6.2
lampen
vervangen ...................................................................5.16 → 5.26
lampen voor
vervangen van een lamp .............................................. 5.16 – 5.17
lekke band ............................................................. 5.2 → 5.5, 5.9, 5.11
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.19
alarmknipperlichten ................................................................. 1.55
dimlichten ....................................................................... 1.83, 5.16
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/5)
7.3
FRA_UD81142_8
Index (XJK - Renault)
grootlicht .................................................................................. 1.83
kentekenverlichting ................................................................. 5.21
markeringslichten .................................................................... 1.83
mistlichten ...................................................................... 1.84, 5.18
remlichten ................................................................................ 5.19
richtingaanwijzers ........................................................... 1.55, 5.19
M
make-up spiegels .......................................................................... 3.15
massa’s ........................................................................................... 6.9
maten...................................................................................... 6.5 – 6.6
meters:
instrumentenpaneel. ..................................................... 1.67 – 1.68
milieu ............................................................................................. 2.17
mistlicht
koplampen ............................................................................... 5.18
mistlichten...................................................................................... 1.84
motor
gegevens .......................................................................... 6.7 – 6.8
motor op stand-by zetten .......................................................2.5 → 2.7
motorkap................................................................................. 4.2 – 4.3
motorolie ................................................................................ 4.4 → 4.8
motorolie verversen ............................................................... 4.6 → 4.8
multimedia uitrusting.................................................. 3.35 – 3.36, 5.39
N
navigatie ............................................................................. 3.35 – 3.36
navigatiesysteem ................................................................ 3.35 – 3.36
noodsignaal .......................................................................2.50 → 2.52
noodstopbekrachtiging ......................................................2.27 → 2.29
noodstopbekrachtiging: BAS .............................................2.25 → 2.29
O
oliepeil van de motor .............................................................4.6 → 4.8
onderdelen......................................................................................6.11
onderhoud ..................................................................................... 2.16
onderhoud:
carrosserie ..................................................................4.16 → 4.18
interieurbekleding ......................................................... 4.19 – 4.20
mechanisch ............................................... 4.2 → 4.5, 6.12 → 6.17
onderhoudscoupons ....................................................6.12 → 6.17
ontdooien
achterruit ...................................................................... 1.93 – 1.94
ontdooien/ontwasemen achterruit .........................................3.4 → 3.7
ontgrendelen van de portieren................................................ 1.6 – 1.7
opbergruimtes....................................................................3.16 → 3.20
openen van de portieren......................................................1.9 → 1.13
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ..............................................5.11 – 5.12
P
parkeerhulp........................................................................2.37 → 2.44
peilen
remvloeistof ............................................................................... 4.9
ruitensproeierreservoir .............................................................4.11
peilen ................................................................... 4.4 – 4.5, 4.9 → 4.11
peilen:
koelvloeistof ............................................................................ 4.10
peilstaaf motorolie .................................................................. 4.4 – 4.5
plaatwerkcontrole ..............................................................6.18 → 6.23
pompset voor de banden .......................................................5.6 → 5.8
portieren ..............................................................................1.6 → 1.13
portieren vergrendelen ..........................................................1.4 → 1.7
praktische tips.............................................. 5.27 → 5.30, 5.42 → 5.48
Q
QR-code ......................................................................................... 6.3
R
radio........................................................................... 3.35 – 3.36, 5.39
radio inbouwen .............................................................................. 5.39
radiovoorbereiding ......................................................................... 5.39
reagens bijvullen..............................................................1.99 → 1.102
reagens(tank) ..................................................................1.99 → 1.102
reagenskwaliteit ...............................................................1.99 → 1.102
reagenstank ..................................................................... 1.99 → 1.102
remlichten
vervangen van een lamp .............................................. 5.19 – 5.20
remvloeistof ..................................................................................... 4.9
reservewiel ...................................................... 5.2 → 5.5, 5.13 → 5.15
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/5)
7.4
FRA_UD81142_8
Index (XJK - Renault)
rijden .........................2.3 – 2.4, 2.8 → 2.15, 2.25 → 2.41, 2.49 → 2.52
rijhulp ................................................................................. 2.50 → 2.52
rijpositie
instellingen ..................................................................1.20 → 1.25
rijtips ..................................................................................2.12 → 2.15
ruitbediening. .......................................................................3.11 – 3.12
ruitensproeiers ................................................................... 1.88 → 1.94
ruitensproeiervloeistof ....................................................................4.11
ruitenwisser
bladen .......................................................................... 5.35 – 5.36
ruitenwisser ...................................................1.88 → 1.94, 5.35 – 5.36
ruitenwisserbladen.............................................................. 5.35 – 5.36
S
schakelen ...................................................................................... 2.21
scheidingsnet................................................................................. 3.32
scheidingsschot ............................................................................. 1.19
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.19 – 4.20
SCR: selectieve katalysator.............................................1.99 → 1.102
signaal
geluid ....................................................................................... 1.55
licht .......................................................................................... 1.55
signalen verlichting ............................................................ 1.83 → 1.86
sjorringen ........................................................................... 1.37 → 1.39
sleepogen ............................................................................... 5.9, 5.37
slepen
pechhulp .................................................................................. 5.37
slepen .............................................................................................. 6.9
sleutel/FM-afstandsbediening
gebruik ...................................................................... 1.2, 1.4 – 1.5
sleutels ..................................................................................1.2 → 1.5
sluiten van de portieren .......................................................1.9 → 1.13
snelheidsbegrenzer ...........................................................2.30 → 2.32
snelheidsregelaar/-begrenzer ............................................2.30 → 2.36
spiegels .............................................................................. 1.81 – 1.82
starten..................................................................................... 2.3 – 2.4
starten van de motor..............................................................2.3 → 2.7
startschakelaar ................................................................................ 2.2
stoelverwarming ................................................................1.15 → 1.18
Stop and Start........................................................................2.5 → 2.7
storingen ................................................................... 2.52, 5.42 → 5.48
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.80
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.80
stuurwielbediening .............................................................. 3.35 – 3.36
T
tankdop .............................................................................. 1.95 → 1.98
technische gegevens ............................................... 6.2, 6.5 – 6.6, 6.11
telefoon ............................................................................... 3.35 – 3.36
temperatuurregeling ............................................................3.8 → 3.10
tijd ....................................................................................... 1.78 – 1.79
tips voor een schoner milieu .......................................................... 2.16
toevoegmiddel (reagens) .................................................1.99 → 1.102
tractiecontrole .................................................................... 2.25 → 2.29
Tractiecontrole - extra grip ............................................................ 2.29
trekhaak
plaatsen ................................................................................... 3.31
trekken
trekhaak .................................................................................. 3.31
U
uitschakelen passagiersairbag voorin ...............................1.52 → 1.54
V
veiligheidsvoorzieningen zijkant .................................................... 1.32
ventilatie
ventileren .......................................................................... 3.2 – 3.3
verwarming ......................................................................3.4 → 3.7
ventilatie ..............................................................3.2 – 3.3, 3.8 → 3.10
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verhoogd kinderzitje ..........................................................1.34 → 1.36
verlichting
binnenkant .................................................................... 3.13 – 3.14
buitenkant ....................................................................1.83 → 1.86
versnellingshendel ......................................................................... 2.21
verstellen van de koplampen ......................................................... 1.87
verstellen van de voorstoelen ............................................1.15 → 1.18
vervangen van een lamp ............................. 5.16 → 5.18, 5.22 → 5.26
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/5)
7.5
FRA_UD81142_8
Index (XJK - Renault)
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ...................................................... 3.29 – 3.30
verwarming .......................................................................... 3.4 → 3.10
verwisselen van een wiel ................................................................ 5.11
voorstoelen
verstellen ..................................................................... 1.15 → 1.18
voorstoelen ................................................................... 1.17 – 1.18
W
wassen ..............................................................................4.16 → 4.18
wieldoppen .................................................................................... 5.10
wieldopsleutel .................................................................................. 5.9
wielmoersleutel ................................................................................ 5.9
wielsleutel ........................................................................................ 5.9
Z
zekeringen ......................................................................... 5.27 → 5.30
zijruiten .......................................................................................... 3.12
zonneklep ............................................................................. 3.15, 3.19
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (5/5)
7.6
NLD_UD59834_1
Filler NU (FKJK - Renault)
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLERC
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / renaultgroup.com
NU 1397-7 – 99 91 007 99S – 04/2023 – Edition néerlandaise
à999100799Sîíòä M5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

Renault EXPRESS Handleiding

Type
Handleiding