Documenttranscriptie
Technical manual
EN
Technisches Handbuch
DE
Livret technique
FR
Technisch boek
NL
Instrukcja techniczna
PL
06 29 191
0664011_R01
OptiTherm
Manual tehnic
OptiTherm
06 29 191
RO
Contents
Warnings ...............................................................................................................................................page 3
1.0 General
1.1 Subject to change...............................................................................................................page 3
1.2 General warnings...............................................................................................................page 3
1.3 Type of thermostat and application..............................................................................page 3
2.0 Technical data
2.1 Technical data.....................................................................................................................page 4
2.2 Factory settings..................................................................................................................page 5
3.0 Installation and initial starting
3.1 General ...............................................................................................................................page 5
3.2 Placing...................................................................................................................................page 5
3.3 Cabling..................................................................................................................................page 6
3.4 Mounting and installation.................................................................................................page 6
3.5 First initial operation.........................................................................................................page 7
4.0 Operation
4.1 Explanation of buttons......................................................................................................page 8
4.2 Explanation of display and symbols ..............................................................................page 9
4.3 Frost protection.................................................................................................................page 10
4.4 Switching on/off the heating mode................................................................................page 10
4.5 Switching on/off the ventilation mode..........................................................................page 10
4.6 Switching on/off the overtime timer (extend timer).................................................page 10
5.0 Change settings
5.1 Call user menu...................................................................................................................page 11
5.2 User menu: Change temperature setting ...................................................................page 12
5.3 User menu: Set/change clock program.........................................................................page 12
5.4 User menu: Set/change exception day..........................................................................page 13
5.5 User menu: Call settings menu......................................................................................page 14
5.6 Settings menu: Change date/time...................................................................................page 14
5.7 Settings menu: Change overtime timer settings.........................................................page 15
5.8 Settings menu: Ventilator high/low................................................................................page 15
5.9 Settings menu: Heater high/low.....................................................................................page 16
5.10 Settings menu: Temperature sensor selection...........................................................page 17
5.11 Settings menu: Calibrating thermostat / external sensor.........................................page 17
5.12 Settings menu: Change language....................................................................................page 18
5.13 Settings menu: Switch on/off Summer/Winter time.................................................page 19
5.14 Settings menu: Info ...........................................................................................................page 19
5.15 Settings menu: Change pin code....................................................................................page 20
5.16 Settings menu: Call service menu..................................................................................page 20
5.17 Service menu: Change on/off regulation (switch differentiation) ..........................page 21
5.18 Recover factory values.....................................................................................................page 22
6.0 Messages and Malfunctions
6.1 Message .............................................................................................................................page. 23
6.2 Malfunction messages.......................................................................................................page 23
7.0 Scrap OptiTherm.......................................................................................................................page 24
Figures / Tables
[1] Table of cable diameters and max. length of cabling.................................................page 99
[2] Overview - connecting thermostat...............................................................................page 99
[3] Connecting OptiTerm to one or more air heaters...................................................page100
[4] Correctly addressing OptiTherm.................................................................................page101
[5] Setting dip switches and S4 air heater switch............................................................page102
Quick start..............................................................................................................................................page103
2
Read this document before
installing the appliance
EN
Warning
Incorrect installation, adjustment, alteration, repair or maintenance may lead to material
damage or injury. All work must be carried out by approved, qualified professional. If the appliance is not positioned in accordance with the instructions, the warranty shall be rendered
void. This appliance is not intended for use by people (including children) who suffer from a
physical, sensory or mental handicap, or who are inadequately knowledgeable or experienced,
unless they are supervised or have received instruction in the use of the appliance from a person who is responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
If in this technical book there is a reference to an image or table, then a figure is stated between
square brackets , for example [3]. The number refers to the images and tables with the number
stated in this technical book.
1.0 General
1.1. Subject to change
The manufacturer has a policy of continuous product improvement and reserves the right to make
changes to the specifications without prior notice. The technical details are considered correct
but do not form the basis for a contract or warranty. All orders are accepted subject to the standard terms and conditions of sale and delivery (which will be sent to you at your request).
1.2 General warnings
Installation must comply with the relevant local and/or national regulations. Therefore allow the
OptiTherm to be installed by a professionally competent and qualified electrician taking account of
the national and international regulations. Faulty installation, adjustment, alteration, maintenance
activity or repair shall render the warranty void.
1.3 Type of thermostat and application
The OptiTherm is a digital clock thermostat with internal room sensor with which 1 or more air
heaters (type G(N)SD or G(N)CD), up to a maximum of 8, can be controlled on the basis of the
room temperature by means of a bus system.
The OptiTherm provides:
• The possibility of switching on/off the heating mode.
• The possibility of switching off/off the ventilator of the air heater(s).
• The possibility to signal and to rectify malfunctions
• A year clock with 20 program blocks
• The possibility to program exception days on date.
• The possibility to regulate between 4 different methods of operation
(DAY, ECO, NIGHT, FROST).
3
• An overtime timer for switching to a different operating mode outside the switching times.
• Pin code protection to protect settings such as temperature, clock program, etc.
• A frost protection which automatically switches on the air heaters when the temperature falls
too low.
2.0 Technical data
2.1 Technical data
• Type designation
: OptiTherm
• Type of thermostat
: Digital clock thermostat
• Item number
: 06 29 191
• Connection
: Bus system (2 Wires)
• cabling
: Protected bus cable, see also §3.3
• Switch differential
: 1K
• Dimensions
: 129 x 129 x 20mm (lxwxh)
• Weight
: 188 grammes
• Protection class
: IP30
• Ambient temperature
: 0 - 40º
• Temperature setting
: 0 to 40º, in increments of 0.5º
: 20 program blocks
• Clock program
Mon-Fri , Tues-Fri, Sat-Sun, daily or per day
: 20 program blocks
• Exception days
Switch to day, eco or night temperature
: Free setting range from 15 mins - 24 hrs
• overtime timer
Switch to day, eco or night temperature
• Calibrate temperature sensor : setting range from -3.0º to 3.0º
• Room sensor
: standard provision
• External sensor
: option of measuring the temperature per unit or on the basis
of an average value.
• Time display
: 24 hours
• Summer / winter time
: Adjustable automatic/off
• Languages
: Dutch, English, German, French, Polish, Romanian
4
2.2 Factory settings
: Day
• Temperature
Eco
Night
Frost
EN
18°C
15°C
08°C
05°C
: Program block 1
• Clock program
Day 12345
Switch time 08:00 >> 17:00
Switch to Day
• Exception day
: off
: Maximum setting time 03:00hrs
• overtime timer
Switch to Day
: Day High
• Ventilator high/low
Eco High
Night High
: Heater High
• Heater high/low
Differentiation 1.0K
• Selection temperature sensor : Sensor Thermostat
• Calibrate temperature sensor : 0.0°C
• Summer / winter time
: Automatic
• Pin code
: 1000
3.0 Installation and initial starting
3.1 General
• After unpacking check the OptiTherm and if also ordered, the external sensor(s) delivered with
it for damage.
• At the same time check the correctness of the type/model
(Thermostat: OptiTherm 06 29 191, external sensor: Digital sensor conc. 2 Wires 0629194).
Contact the supplier if the thermostat is damaged or it is not the correct type/model.
3.2 Positioning
In order to determine an appropriate place to mount the OptiTherm you must consider the
points below:
– Place the OptiTherm in the room to be heated, because it is supplied with an internal room
sensor. This is not applicable when an external sensor (optional deliverable) connected to the air heater(s).
– Mount the OptiTherm in a draft free location
– Do not mount the OptiTherm on a cold wall/partition.
– Do not mount the OptiTherm directly in the airflow of the air heater(s).
– It is advised to place the OptiTerm at a distance of ±1.5m from the floor.
5
3.3 Cabling
For the cabling a protected bus cable must always be applied.
Also see table [2] for the maximum length and the proper diameter.
ttention!
A
The cable protection is earthed on the air heater.
The bus cable must be selected according to the country specific rules, where the values which
are included in the technical data must be adhered to.
Cable type
Application
EIB specification
YCYM
Fixed system
Dry, damp, wet rooms
In the open air (no direct exposure to
sunlight)
Face-fit, flush-fit, in conduits
J-Y(st)Y
Fixed system
Only in interior spaces
Face-fit, in conduits
JH(st)H
Halogen-free cables,
Remote system
A-2Y(L)2Y Telephone ground cable,
A-2YF(L)2Y System in outside area
3.4 Mounting and installation
For the correct mounting and connection of the OptiTherm to the air heaters, you follow the
points below:
• Check that the electricity supply is switched off. If that is not the case, then first switch off the
electricity supply before you proceed. For this, also consult the technical manual of the air heater to be connected.
• Mount the OptiTherm on the partition, taking into account §3.2 Placing the OptiTherm
Only applicable when external sensors are applied.
•
Mount the external sensors at the correct place. For this, also consult the instruction which is
delivered with the sensor.
• Lay the correct cabling between the air heater and the OptiTherm and, if applicable, the air heaters with each other. For this also take into account §3.3 Cabling. [2][3]
Only applicable when external sensors are applied.
•
Lay the correct cabling between the air heater and the external sensor. For this also take into
account §3.3 Cabling and the instructions for the external sensor. [2][4]
• Connect the OptiTherm and the air heater(s) according to the diagram [2][3]
• Only applicable when external sensors are applied.
Connect the cable to the external sensor and the air heater and there also take into account
the instructions for the external sensor. [2][4]
Only applicable with the connection of more than one appliance on 1 OptiTherm.
•
Install the Dip switch and switch S4 on the automatic burner of the air heaters. For this, ensure
that the air heater to which the OptiTherm is connected is always addressed as appliance 1.
[5][6]
6
When you are ready with the installation and connection, you can start to operate the OptiTherm
and the air heater(s). For this, also consult the technical manual of the air heater.
3.5 First initial operation
• Connect the electricity supply again once the mounting and installation of the OptiTherm and
air heaters has been completed. For this, also consult the technical manual of the air heaters.
After you have connected the electricity supply the OptiTerm display will light up and ask you:
1. To select the correct language.
2. To enter the correct data and time.
For this, follow the image below:
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
modify
Date/Time
English
Date
Time
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
1 2.0
08:30
01-03-2011
modify
OK
to next digit
• Select with the and button, the desired language and confirm this with the OK button.
• The display now automatically jumps to the date setting. Now change the day, month and year,
in that order with the and button. Confirm each entry with the OK button after which
the display automatically goes to the following entry. After you have changed the year, the display will automatically go to the time settings.
• Now change the hours and minutes, in that order with the and button. Confirm each
entry with the OK button after which the display goes automatically to the following entry.
• After the minutes are filled in the main screen will be shown on the display and the OptiTherm
is ready for use.
For further explanation see the sequence of this technical manual.
– For the operation and explanation of the display and the buttons, see §4.0 Operation.
– For changing the settings see §5.0.
– For the Messages and Malfunctions see §6.0.
7
EN
4.0 Operation
4.1 Explanation of buttons
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
RESET
OK
F
A
-
J
K
Display
B
Red led i
Lights up when there is a Malfunction Message.
C
Info push-button (blue)
With this the actual (Malfunction) Messages can be passed through from the air heaters.
D
-
Push-button for switching the heating mode on and off.
E
-
Push-button for switching the ventilator on and off.
F
Push-button for switching the overtime timer on and off.
Every push increases the time by 15 mins.
You switch the timer off again by keeping the push-button pressed in.
G
No function
-
H
ESC Push-button
Menu or item left without executing changes
I
RESET Push-button
Reset a Malfunction
J
OK Push-button
Confirm a choice or proceed in order to change the next figure.
K
(up) and (down) buttons
The menu proceeds if a setting is increased or decreased.
8
4.2 Explanation of display and symbols.
EN
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
1 2.0
00:15
08:00
01-03-2011
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Display
A -
Shows the measured room temperature.
B
Displays the desired room temperature.
Displays the mode of operation (DAY, NIGHT, ECO, FROST PROTECTION)
C
- Indicates which functional mode is switched on (HEATING, VENTILATION),
if there is a heating request and of the Message ⦻ (clip 1 and 2 on the air heater disconnected) is active.
D
Reason for the mode of operation.
(clock switch, overtime timer or exception day)
E
Shows the actual date and time
-
Symbols
F Heating mode switched on symbol
G
-
Heating request symbol
H
Ventilator switched on symbol
I or II indicates if the ventilator is in high or low position (if applicable).
I
-
Message OFF (clip 1 and 2 on equipment disconnected)
J
-
Clock switch active symbol
K
overtime timer active symbol
(running time indicates when this function will be switched off again)
L
-
Exception day active symbol
M
-
Day temperature symbol (factory setting 18 °C)
N
-
Night temperature symbol (factory setting 15 °C)
O
-
Eco temperature symbol (factory setting 8 °C)
P
-
Frost protection symbol (factory setting 5 °C)
9
4.3 Frost protection
The OptiTherm is supplied with a frost protection function. This means that when the room
temperature falls below the set frost temperature, the air heater(s) are automatically switched on.
That is also the case when the heating mode is not switched on. The frost temperature is set as
standard at 5°C, you can change that, if you wish, for that see §5.2 change temperature setting.
05.0 °C
0 9.0
0 4.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 Switch heating mode on/off.
To switch the heating mode on or off, you push the button “heating”.
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
The flame symbol will now appear on the display so that you can see that the heating mode is
switched on. With heating request, the status bar will also appear on the display.
4.5 Switch ventilation mode on/off.
To switch the ventilator of the air heater on or off, you push the button “ventilation”.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
The ventilator symbol will now appear with I or II on the display so that you can see that the ventilator is switched on.
Note!
The ventilation mode can be used at the same time as the heating mode. So if you wish during
heating mode you can have the ventilator running continuously.
4.6 Switch overtime timer on/off
When you want to switch to another operation mode outside the program switch times you can
make use of the overtime timer
See the image below:
hold
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
–
–
10
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
enz...
1 6.0
17:00
01-03-2011
Switch on overtime timer
: press in
button
or increase the time duration. Every time this button is pushed in, the time duration is increased by 15 mins.
Switch off overtime timer
: keep
button pushed in until the symbol
and the time
remaining disappear from the screen
As standard, the overtime timer will switch the OptiTherm to the day temperature The maximum time duration is 3:00 hrs. The settings can be changed in the settings menu: §5.7 overtime
timer
5.0 Change settings
5.1 Call user menu
To activate the users menu:
• You push the OK button.
• After which you enter the correct Pin code according to the image below
(standard factory setting is 1000).
2x
ESC
ESC
18.0 °C
1 2.0
08:10
01-03-2011
na 4x
User Menu
Code
0000
OK
OK
User Menu
Temperature
Clock Program
Special day
Settings
factory default
menu code
modify
1000
select
OK
to next digit
• with the and button you change the flashing figure.
• you confirm this with the OK button and you jump to the next figure. After you push on the
OK button at the 4th figure and you enter the correct pin code, you enter the user menu and
you can change the temperature setting, the switch times, the exception days and all the other
settings.
When an incorrect pin code is entered the screen image pin code input remains visible and the
code jumps back to 0000.
Note!
When no button is pressed for the duration of 1 minute the OptiTherm display will automatically
leave the menu and go back to the main display.
11
EN
5.2 User menu: change the temperature setting
To change the temperature setting you follow the images below.
back to main screen
ESC
ESC
ESC
Temperature
User Menu
Temperature
Clock Program
Special day
Settings
OK
select
Day
Eco
Night
Frost
Temperature
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
OK
select
Day
Eco
Night
Frost
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
modify
• In the user menu select the menu-item temperature and then push the OK push-button.
• With the and button, select the mode of operation which you wish to change and confirm this with the OK button.
The
display jumps to the temperature setting of the chosen mode of operation. With
•
the and button, change the temperature setting and confirm this with the OK button.
Follow the steps above to change the other temperature settings.
When you are finished with changing the temperature settings:
• After the last change you press the OK button to confirm this.
• Then you push the ESC button to go back to the user menu again.
5.3 User menu: change/set the clock program
To adjust the existing clock program or to enter new times:
• You select the menu item clock program and then you push the OK button.
• Now change the existing clock program or input a new clock program following the images
below.
back to main screen
ESC
Clock Program
User Menu
Temperature
Clock Program
Special day
Settings
select
ESC
ESC
OK
Program
Date
Interval
Switch to
select
Clock Program
1
12345
08:00 >> 17:00
Day
OK
Program
Date
Interval
Switch to
1
12345
08:00 >> 17:00
Day
modify
• Now with the and button, you select the menu-item program and then push the OK button
• With the and button, select a new or existing program block (1 to 20) and then push the
OK button.
• Now with the and button, you select Day and then push the OK button
• Now with the and button, you change to the desired days and then push the OK button
again.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 or off).
1=Monday, 2=Tuesday, 3=Wednesday, ……, 6=Saturday, 7=Sunday
• Now with the and button, you select the switch time program and then push the OK
button
• now with the and button you change the hours and minutes from the start and end times,
in that order. Confirm each entry with the OK button after which the display goes automatically to the following entry. After you confirm the last entry you automatically go back to the
menu-item clock program
12
• Now with the and button, you select switch to and then push the OK button.
• Now with the and button you change the desired mode of operation (DAY, NIGHT,
ECO) and then push the OK button.
Repeat the above to input a new clock program or another change.
When you are finished with changing the clock program:
• You push the ESC button to go back to the user menu again.
5.4 User menu: change/set exception day
Exception days can be used to allow the OptiTherm to switch to another mode of operation on
a certain date. After the exception day has passed then it automatically disappears from the program and it is again available for the entry of a new one. You have 20 program blocks available for
input.
To program or to change an exception day:
• With the and button, you select the menu-item exception day and then push the OK
button
Now change the existing exception days or input new exception days following the images below.
back to main screen
ESC
ESC
User Menu
Temperature
Clock Program
Special day
Settings
select
Special day
OK
Program
Date
Interval
Switch to
select
1
Off
___:___ >> ___:___
___
ESC
Special day
OK
Program
Date
Interval
Switch to
1
Off
___:___ >> ___:___
___
modify
• With the and button, you select program and then push the OK button
• Chose a new or existing program block (1 to 20). And confirm this with the OK button.
• Now with the and button, select the desired date and confirm this with the OK button.
Change the date or enter a new date (day-month-year) by changing the day, month and year, in
that order with the and button. Confirm each entry with the OK button after which the
display goes automatically to the following entry. After you have changed the year, the display
will automatically go to the time settings.
• Now with the and button select the switch time and with the and button change
the hours and minutes of the start and end time, in that order. Confirm each entry with the
OK button after which the display goes automatically to the following entry. After you confirm
the last entry you automatically go back to the menu-item Switch time
• Now with and button select switch to and change the desired mode of operation in
DAY, NIGHT or ECO.
• Confirm this by then pushing the OK button again
• Repeat the above to enter a new exception day or to change an existing one.
• Push the ESC button to go back to the main display.
13
EN
5.5 User menu: call settings menu
In the settings menu you can make more extensive setting changes such as, among other things,
the date/time, the maximum duration of the Overtime timer, the language and the pin code.
To enter the settings menu:
• With the and button, you select the menu-item settings and then push the OK button
You are now in the menu settings and can now select various settings to change.
The setting which you can
change are:
- Date/Time
- Overtime timer
- Ventilator high/low
- Burner high/low
- Selection temperature sensor
- Calibrate thermostat
- Language
- Summer / winter time
- Info
- Pin code
- Service menu
back to main screen
ESC
ESC
User Menu
Settings
Temperature
Clock Program
Special day
Settings
Date/Time
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
OK
select
select
5.6 Settings menu: Change date/time
To adjust the date/time you follow the images below.
back to main screen
2x
ESC
Settings
Date/Time
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
select
ESC
ESC
Date/Time
Date/Time
Datem
Time
Date
Time
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
select
modify
OK
to next digit
• With the and button, select the menu-item Date/time in the menu settings and then push
the OK button.
• Now select the date by pushing the OK button.
• Change the date with the and button and confirm each input with the OK button after
which the display automatically goes to the next entry. After you have changed the year, the
display will automatically go back to the Date.
• Now with the and button, select Time
• Now with the and button, select Time and then push the OK button. With the and
button change the hours and minutes and confirm each entry with the OK button, after which
the display automatically goes to the next entry. After you confirm the last entry you automatically go back to the Time.
14
• When you have finished the changes and these are confirmed with the OK button, you push
the ESC button to go back to the settings menu.
• Now select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC button. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.7 Settings menu: Change overtime timer settings
To change the overtime timer settings you follow the image below.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Overtime setting
Settings
Date/Time
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
select
ESC
Max time setting
Switch to
OK
Overtime setting
01 : 00
Day
Max time setting
Switch to
01 : 00
Day
OK
select
modify
OK
to next digit
• With the and button, select the menu-item Overtime timer in the menu settings and then
push the OK button.
• Now the maximum time duration of the overtime timer and to which mode of operation the
OptiTherm must be switched, can be changed using the overtime timer.
• select the maximum setting time and then push the OK button.
• With the and button, change the maximum time (minimum increasing or decreasing is 15
minutes). And then push the OK button.
With
the and button Switch to, to change the mode of operation, and then push the OK
•
button.
With
the and button, change the mode of operation in DAY, NIGHT or ECO and con•
firm this by pushing the OK button.
When
you have finished the changes and these are confirmed with the OK button, you push
•
the ESC button to go back to the settings menu.
• Now select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC button. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.8 Settings menu: Ventilator high/low setting
When the ventilator of the air heater is in high/low operation, in this menu item you can set when
this can switch to low. So here, for every mode of operation, you can determine if the ventilator
must function in the high or low mode.
Note:
In the ventilation mode only this setting is determined, in heating mode, the setting burner high/
low is also determined.
15
EN
All operation modes (DAY, NIGHT, ECO) are set standard at high, see the image below to
change this.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settings
ESC
Fan high / low
Date/Time
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
Fan high / low
High
High
High
Day
Eco
Night
OK
select
High
High
High
Day
Eco
Night
OK
modify
select
• With the and button, select the Ventilator high/low in the settings menu and then push
the OK button.
with
the and button select the desire mode of operation (DAY, NIGHT, ECO) that
•
you wish to change and then push the OK button.
With
the and button, change the setting (high or low) and confirm this by pushing the
•
OK button.
push
the ESC button to go back to the settings menu when you have finished the changes and
•
have confirmed this with the OK button.
Now
select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC but•
ton. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.9 Settings menu: Burner high/low setting
This menu-item determines, with an air heater in high/low operation, when the burner may switch
to low or high while in heating mode. The ventilator will then automatically switch to the high or
low mode.
Note!
– During the start up the burner will always operate in high mode.
– The time that the burner may operate at low or high may be determined by the differential.
The ventilator setting high/low will also be determined in this way.
– When the differential is the same or higher than the set value, the burner will be switched to
low.
– When the differential falls 0.5K under the set value the burner switches back to high.
– The burner will not switch high or low when with Ventilator high/low the ventilator is set on
low in a mode of operation.
The image below shows how you can change that:
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settins
Burner high / low
Date/Time
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
select
16
ESC
Burner
Differential
OK
Burner high / low
High
1.0 K
Burner
Differential
OK
select
modify
High
1.0 K
• With the and button, select Burner high/low and then push the OK button.
• To change the standard setting push the OK button again.
• Now with the button setting, change from to automatic and then push the OK button.
• Now with the and button, select the differential and then push the OK button.
• With the and button, now change the differential setting and confirm this with the OK
button.
When
you have finished with the changes you leave the menu item by pressing the ESC button
•
and you go back to the settings menu.
Now
select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC but•
ton. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.10 Settings menu: Selection temperature sensor
With the OptiTherm you have the possibility to measure the room temperature by:
1. Thermostat: sensor built-in to OptiTherm itself
2. External zone: an external sensor connected to each air heater.
3. External average: an external sensor connected on one or more air heaters. Where the average
value is automatically calculated based on the number of connected sensors.
As standard, the temperature sensor on the OptiTherm is used.
When use is made of 1 or more external sensors, you must indicate this in the settings menu
Change selection temperature sensor.
See the image below:
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settings
Overtime setting
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
Calibrate
select
ESC
Select Temperature sensor
Select Temperature sensor
Sensor
OK
Room Control
Sensor
Room Control
OK
select
modify
To adjust this:
• Select the menu-item Selection temperature sensor and then push the OK button.
• Select the sensor by pushing the OK button.
• Change the setting and then push the OK button.
You can choose from the thermostat (OptiTherm sensor), external zone (each air heater one
own external sensor) or external average (1 or more sensors).
• When you have finished with the changes you leave the menu item by pressing the ESC button
and you go back to the settings menu.
• Now select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC button. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.11 Settings menu: Calibrate thermostat/external sensor
When because of unfavourable circumstances there is a deviation in the displayed measured room
temperature and the actual room temperature, you can adjust this deviation by calibrating the
OptiTherm. Always ensure that the thermostat or external sensor is properly mounted and connected.
17
EN
For example:
The measured temperature is 18°C, the screen display on the OptiTherm shows 20°C. The difference in this example is therefore 2°C too high the correction value must then be set at -2°C.
You can change this following the image below:
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settings
Calibrate
Fan high/low
Burner high/low
Select Temperature sensor
Calibrate
Language
Sensor
Deviation
Calibrate
Room Control
0.0 K
OK
select
ESC
Sensor
Deviation
Room Control
0.0 K
OK
select
modify
OK
to next digit
• Now with the and button, select Calibrate Thermostat and then push the OK button
• Only applicable when an external sensor is also used.
• With the and button, select Sensor and then push the OK button
• Only applicable when an external sensor is also used.
• Now with the and button select the air heater (1 to 8) from where the external sensor
must be calibrated and then push the OK button.
• With the and button, select Deviation and then push the OK button
• With the and button set the desired value and confirm this with the OK button.
• When you have finished with the changes you leave the menu item by pressing the ESC button
and you go back to the settings menu.
• Now select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC button. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.12 Settings menu: Change language
If you want to change the chosen language you can change this by going to the settings menu and
changing the language.
To change the chosen language you follow the image below.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settings
Fan high/low
Select Temperature sensor
Calibrate
Language
Summer/wintertime
select
Language
OK
English
Nederlands
Deutsch
Français
select
OK
confirm selection
18
English
• With the and button, select Language and then push the OK button
• With the and button, select the desired language and confirm this with the OK button. In
the middle of the top of the screen the chosen language is shown and the display also appears in
that language.
• When you have finished with the changes you leave the menu item by pressing the ESC button
and you go back to the settings menu.
Now
select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC but•
ton. Push the ESC button again to go back to the main display.
5.13 Settings menu: Switch on/off Summer / winter time
The OptiTherm has an automatic summer/wintertime conversion. When this is not desired, it can
be switched off here.
Follow the image below to change it.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Setting
ESC
Summer/wintertime
Summer/wintertime
Select Temperature sensor
Calibrate
Language
Summer/wintertime
Information
State
Automatic
OK
select
State
Automatic
OK
select
modify
• In the settings menu select Summer/winter time and then push the OK button.
• Select status by pushing the OK button
• With the and button, change the setting on/off and confirm this with the OK button.
• Quit summer/winter time by pushing the ESC button The display now goes back to the settings menu.
Now
select another item to change or go back to the user menu by pushing the ESC button.
•
Push the ESC button again to go back to the main display.
5.14 Settings menu: Info
In this menu-item you can read the software version and if applicable the measured value of the
external temperature sensor.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Setting
Calibrate
Language
Summer/wintertime
Information
PIN
Information
Outside temperature
Software version 1.0
__,_ °C
[xxxxxxxx]
OK
select
19
EN
• In the settings menu select Info and then push the OK button. The info data is now shown on
the screen.
• Quit Info by pushing the ESC button. The display now goes back to the settings menu.
• Now select another item to change or go back to the user menu by pushing the ESC button.
Push the ESC button again to go back to the main display.
5.15 Settings menu: Change pin code
The OptiTherm is provisioned with a security pin code as standard. This is set as 1000. If desired,
you can change this to another Pin code.
Follow the image below to change the Pin code.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Settings
PIN
Code
Language
Summer/wintertime
Information
PiIN
Service menu
0000
4x
OK
OK
New PIN
select
modify
OK
to next digit
• In the settings menu select Pin code and then push the OK button.
• With the and button, change the first figure and confirm this by pushing the OK button,
the display automatically jumps to the next figure. Change all desired figures in that way. After
the 4th figure the display automatically goes back to the settings menu.
Now
select another item to change or go back to the user menu by pushing the ESC button.
•
Push the ESC button again to go back to the main display.
5.16 Settings menu: Call service menu
To call the service menu you follow the image below.
back to main screen
2x
ESC
Settings
Summer/wintertime
Information
PIN
Service menu
ESC
ESC
Service menu
Service menu
Code
0000
Control On/Off
OK
OK
factory default
Service menu code
select
select
OK
to next digit
20
5050
• In the settings menu select Service menu and then push the OK button.
• Now enter the Pin code for the service menu. With the and button, change the first
figure and confirm this by pushing the OK button, the display automatically jumps to the next
figure. Change all desired figures in that way. After the 4th figure, when the pin code has been
correctly entered, the service menu is displayed on the screen.
In the service menu, you can change the Regulation on/off.
5.17 Service menu: Regulation on/off (switch differential).
Here, if desired you can change the switch differential per connected appliance.
Follow the image below to adjust it.
back to main screen
2x
ESC
ESC
Service menu
Service menu
Service menu
Control On / Off
Unit
Switching differential
OK
select
ESC
1
1.0 °C
Unit
Switching differential
1
1.0 °C
OK
select
modify
• With the and button, select Regulation on/off in the service menu and then push the OK
button.
Now
with the and button, select “Appliance” and then push the OK button again.
•
• with the and button, select desired air heater (1 to 8) and confirm this with the OK button.
• With the and button select Switch differential, to adjust this, and then push the OK button.
• With the and button the switch differential can be changed between 0.5°C en 2.0°C and
confirm this with the OK button.
• Then you can leave the Service menu by pressing the ESC button twice.
• Push the ESC button again to go back to the settings menu.
• Now select another item to change or to go back to the user menu by pushing the ESC button. Push the ESC button again to go back to the main display.
21
EN
5.18 Recover factory settings
When you execute this function all settings in the OptiTherm are reset to the factory settings
§2.2. This function can be executed at any time.
Follow the image below to execute this function.
ESC
18.0 °C
±12sec.
1 5.0
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
RESTORE
FACTORY DEFAULT
OK-CONTINUE
ESC-BACK
OK
OK
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
select
Date/Time
English
Date
Time
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5.0
09:00
01-03-2011
modify
OK
to next digit
• Keep pushing the ESC button and the OK button simultaneously for +/- 12 seconds until the
text ‘Factory Settings’ is displayed on the screen.
• Only applicable when you wish to recover the factory settings
To execute, press the OK button. The factory values are recovered and the language, date and
time must be entered again. For this, also see §3.5 First Initial Operation
Only applicable when you do not wish to recover the factory settings
•
Press the ESC button to quit the function again.
The main display is shown again and the factory values are not reset.
22
6.0 Messages and Malfunctions
EN
6.1 Message ⦻
When the Message ⦻ is shown in the display it means that one of the connected air heaters is
blocked. The cause of which is that the connection or external contact between the clips 1 and 2
is not present. By pressing the blue info button, it can be seen which of the connected air heaters
caused this Message.
When the contact or connection has been reset the Message will disappear and the air heater
concerned will function normally again.
18.0 °C
00:15
1 5.0
HEATER
1
18.0 °C
15.0 °C
Operating
Hours
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
through reports
heater 1 t/m 8 then
back to main screen
6.2 Malfunction Messages
In the case of a Malfunction of the air heater the red light on the OptiTherm will light up. By
pushing the blue info button it can be seen which Malfunction and which air heater that concerns.
The ‘Error’ Message is also shown on the screen with a Malfunction code and the Message text
below. In the upper left of the screen you can see which air hater than concerns. By pressing the
blue info button once more the current Message of each air heater can be seen.
See the table below for the correct Malfunction Message. The Malfunction code indicates the nature of the Malfunction.
18.0 °C
1 5.0
HEATER
1
Operating
Hours
Error : 65
09:00
Red LED is lit!
18.0 °C
15.0 °C
LIVE AND NEUTRAL REVERSED
01-03-2011
through reports
heater 1 t/m 8 then
back to main screen
RESET
Reset malfunctions
± 10sec.
18.0 °C
RESET
1 5.0
09:00
01-03-2011
With the Reset button, the Malfunction can be rectified after which the Message will disappear
and the main screen is shown again on the display.
23
Fault code chart
Code Meaning
Cause
01
Ignition failure
Ignition has failed (three attempts at ignition).
02
Gas valve relay/T max.
Maximum thermostat is open
03
Gas valve
as valve faulty / Wire connecting the gas valve to the
G
burner control box is open-circuit or has been incorrectly connected.
22
Air compression switch
The air compression switch is not open
23
Filters/system fan
Filter is dirty/system fan has suffered a thermal failure
24
Air compression switc
The air compression switch is not off
25
T max.
Maximum thermostat is open
31
Too many attempts to restart Flame goes out (3x) when the device is in operation.
65
Phase and zero back to front Phase and zero not connected correctly
73
Ambient temperature sensor Ambient temperature sensor interrupted
76
System sensor
81
Ambient temperature sensor Ambient temperature sensor has short circuited
84
System sensor
System temperature sensor interrupted
System temperature sensor has short circuited
When a different error code displayed on the thermostat appears, press the Reset button in first. If the
fault then come back, please contact the vendor of the device.
Remarks!
Please refer also to the technical documentation for the air heater for information on the above
faults, causes and solutions.
7.0 Disposal of the OptiTherm.
When the OptiTherm is replaced or removed, it must be recycled or destroyed in accordance
with national and/or local legislation and regulations.
24
EN
25
Inhalt
Warnhinweise ...................................................................................................................................Seite
1.0 Allgemeines
1.1 Änderungen vorbehalten.................................................................................................Seite
1.2 Allgemeine Warnhinweise...............................................................................................Seite
1.3 Art und Anwendung des Thermostaten ....................................................................Seite
2.0 Technische Daten
2.1 Technische Daten..............................................................................................................Seite
2.2 Werkseinstellungen...........................................................................................................Seite
3.0 Montage und Inbetriebnahme
3.1 Allgemeines.........................................................................................................................Seite
3.2 Anbringung .........................................................................................................................Seite
3.3 Verdrahtung........................................................................................................................Seite
3.4 Montage und Einbau..........................................................................................................Seite
3.5 Erstmalige Inbetriebnahme..............................................................................................Seite
4.0 Bedienung
4.1 Erläuterung der Tasten.....................................................................................................Seite
4.2 Erläuterung des Displays und der Symbole.................................................................Seite
4.3 Frostüberwachung.............................................................................................................Seite
4.4 Die Stellung Heizen ein-/ausschalten............................................................................Seite
4.5 Die Stellung Lüften ein-/ausschalten..............................................................................Seite
4.6 Überstundentimer ein-/ausschalten...............................................................................Seite
5.0 Einstellungen ändern
5.1 Benutzermenü aufrufen....................................................................................................Seite
5.2 Benutzermenü: Temperatureinstellung ändern..........................................................Seite
5.3 Benutzermenü: Zeitschaltprogramm einstellen/ändern............................................Seite
5.4 Benutzermenü: Ausnahmetag einstellen/ändern........................................................Seite
5.5 Benutzermenü: Menü Einstellungen aufrufen..............................................................Seite
5.6 Menü Einstellungen: Datum/Uhrzeit ändern...............................................................Seite
5.7 Menü Einstellungen: Einstellungen Überstundentimer ändern ...............................Seite
5.8 Menü Einstellungen: Lüfter hoch/niedrig......................................................................Seite
5.9 Menü Einstellungen: Brenner hoch/niedrig..................................................................Seite
5.10 Menü Einstellungen: Auswahl Temperatursensor......................................................Seite
5.11 Menü Einstellungen: Kalibrierung Thermostat/externer Sensor ...........................Seite
5.12 Menü Einstellungen: Sprachauswahl ändern................................................................Seite
5.13 Menü Einstellungen: Sommer-/Winterzeit ein-/ausschalten....................................Seite
5.14 Menü Einstellungen: Info..................................................................................................Seite
5.15 Menü Einstellungen: Geheimzahl ändern......................................................................Seite
5.16 Menü Einstellungen: Servicemenü aufrufen..................................................................Seite
5.17 Servicemenü: Regelung ein/aus ändern (Schaltdifferenz)..........................................Seite
5.18 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.........................................................................Seite
6.0 Meldungen und Störungen
6.1 Meldung ..............................................................................................................................Seite
6.2 Störungsmeldungen...........................................................................................................Seite
7.0 Entsorgen des OptiTherm-Gerätes...............................................................................Seite
27
27
27
27
28
29
29
29
30
30
31
32
33
34
34
34
34
35
36
36
37
38
38
39
39
40
41
42
43
43
44
44
45
45
46
47
47
48
Abbildungen/Tabellen
[1] Tabelle Kabeldurchmesser und max. Länge Verdrahtung........................................Seite 99
[2] Übersicht Anschluss des Thermostaten .....................................................................Seite 99
[3] Anschluss des OptiTherm an einen oder mehrere Lufterhitzer............................Seite100
[4] Richtige Adressierung des OptiTherm.........................................................................Seite101
[5] Einstellen der Dipschalter und Schalter S4 Lufterhitzer...........................................Seite102
Schnellstart...........................................................................................................................................Seite103
26
Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät installieren
Warnhinweis
Fehlerhaft durchgeführte Installationen, Einstellungen, Änderungen, Reparaturen oder Wartungsmaßnahmen können zu Sachschäden und Verletzungen führen. Alle Arbeiten müssen von
geprüften, qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. Falls das Gerät nicht vorschriftsgemäß montiert wird, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch
Personen (einschließlich Kindern) mit verminderter körperlicher, Sinnes- oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen bestimmt, sofern sie
nicht unter Aufsicht stehen oder durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
im Gebrauch des Geräts angeleitet werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie das Gerät als Spielzeug benutzen.
Wenn in der technischen Anleitung auf eine Abbildung oder Tabelle verwiesen wird, wird
eine Zahl in eckigen Klammern angegeben, beispielsweise [3]. Die Zahl verweist auf die
Abbildungen und Tabellen mit der entsprechenden Nummer am Ende dieser technischen
Anleitung.
1.0 Allgemeines.
1.1 Änderungen vorbehalten.
Der Hersteller strebt eine kontinuierliche Verbesserung der Produkte an und behält sich das
Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Änderungen an den technischen Daten vorzunehmen. Die
technischen Angaben werden als korrekt angenommen, bilden aber keine Grundlage für einen
Vertrag oder Gewährleistungsansprüche. Alle Bestellungen werden gemäß den Standardkonditionen in unseren allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen angenommen (diese werden auf
Anfrage zur Verfügung gestellt).
1.2 Allgemeine Warnhinweise.
Die Installation muss den geltenden landesweiten und örtlichen Bestimmungen entsprechen.
Daher darf die OptiTherm nur von einem sachkundigen und qualifizierten Installateur unter
Beachtung der nationalen und internationalen Vorschriften installiert werden. Im Falle einer unsachgemäßen Installation, Einstellung, Änderung, Wartung oder Instandsetzung erlischt die Gewährleistung.
1.3 Art und Anwendung des Thermostaten.
Die OptiTherm ist ein digitaler Zeitschaltthermostat mit internem Raumfühler, der über ein Bussystem einen oder mehrere Lufterhitzer (Typ G(N)SD oder G(N)CD), jedoch höchstens acht, auf
der Grundlage der Raumtemperatur steuern kann.
Die OptiTherm ist ausgestattet mit:
• Einer Funktion zum Ein- und Ausschalten der Stellung Heizen.
• Einer Funktion zum Ein- und Ausschalten des Lüfters des Lufterhitzers/der Lufterhitzer.
• Einer Funktion zum Melden und ggf. Aufheben von Störungen.
• Einer Jahresuhr mit 20 Programmblöcken
27
DE
• Einer Funktion zum Programmieren von Ausnahmetagen nach Datum.
• Einer Funktion zum Programmieren von vier verschiedenen Betriebsarten (TAG, ÖKO,
NACHT, FROST).
• Einem Überstundentimer, um außerhalb der Schaltzeiten in eine andere Betriebsart wechseln zu
können.
• Einer Geheimzahlsicherung für die Einstellungen wie z. B. die Temperatur des Zeitschaltprogrammes usw.
• Einem Frostwächter, der die Lufterhitzer automatisch einschaltet, wenn die Temperatur zu
stark absinkt.
2.0 Technische Daten.
2.1 Technische Daten.
• Typbezeichnung
: OptiTherm
• Art des Thermostaten
: Digitaler Zeitschaltthermostat
• Artikelnummer
: 06 29 191
• Anschluss
: Bussystem (2-Draht)
• Verdrahtung
: Geschirmtes Buskabel, siehe auch Punkt 3.3
• Schaltdifferenz
: 1K
• Abmessungen
: 129 x 129 x 20mm (L x B x H)
• Gewicht
: 188 g
• Schutzgrad
: IP 30
• Umgebungstemperatur
: 0-40 °C
• Temperatureinstellung
: 0 bis 40 °C, in Schritten von 0,5 °C einstellbar
: 20 Programmblöcke
• Zeitschaltprogramm
Mo-Fr, Di-Fr, Sa-So, täglich oder pro Tag
: 20 Programmblöcke
• Ausnahmetage
Umschalten auf Tag-, Öko-oder Nachttemperatur
: Nach Wahl einstellbar zwischen 15 Minuten und 24 Stunden
• Überstundentimer
Umschalten auf Tag-, Öko- oder Nachttemperatur
• Kalibrierung des Temperatursensors : einstellbar von -3,0 °C bis 3,0 °C
• Raumfühler
: standardmäßig vorhanden
: Möglichkeit, pro Gerät oder auf der Grundlage einer
• Externer Sensor
Durchschnittswertmessung die Temperatur zu messen.
• Zeitanzeige
: 24 Stunden
• Sommer-/Winterzeit
: Einstellbar auto/aus
: Niederländisch, Englisch, Deutsch,
• Sprachen
Französisch, Polnisch, Rumänisch
28
2.2 Werkseinstellungen.
: Tag
• Temperatur
Öko
Nacht
Frost
:
• Zeitschaltprogramm
• Ausnahmetag
18 °C
15 °C
08 °C
05 °C
DE
Programmblock 1
Tag 12345
Schaltzeit 08:00 >> 17:00
Umschalten auf Tagtemperatur
: aus
: Maximale Zeiteinstellung 03:00 Stunden
• Überstundentimer
Umschalten auf Tagtemperatur
: Tag hoch
• Lüfter hoch/niedrig
Öko hoch
Nacht hoch
: Brenner hoch
• Brenner hoch/niedrig
Differenz 1,0 K
• Auswahl Temperatursensor
: Sensor Thermostat
• Kalibrierung des Temperatursensors : 0,0 °C
• Sommer-/Winterzeit
: Automatisch
• Geheimzahl
: 1000
3.0 Montage und Inbetriebnahme
3.1 Allgemeines.
• Prüfen Sie nach dem Entpacken der OptiTherm und - falls mitbestellt - des/der mitgelieferten
externen Sensoren diese auf Beschädigungen.
• Prüfen Sie auch, ob der richtige Typ/das richtige Modell geliefert wurde (Thermostat: OptiTherm 0629191, externer Sensor: Digitaler Sensor für 2-Draht 0629194).
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn der Thermostat beschädigt ist oder wenn Typ / Modell
nicht richtig sind.
3.2 Anbringung
Bei der Festlegung des geeigneten Anbringungsortes für die OptiTherm müssen die nachfolgenden
Punkte berücksichtigt werden:
– Installieren Sie die OptiTherm in dem zu heizenden Raum, da dieser mit einem internen Raumfühler ausgestattet ist. Dies gilt nicht, wenn ein externer Raumfühler (als Zubehör lieferbar) an
den/die Lufterhitzer angeschlossen wird.
– Montieren Sie die OptiTherm an einem zugfreien Ort.
– Montieren Sie die OptiTherm nicht an einer kalten Mauer/Wand.
– Montieren Sie die OptiTherm nicht unmittelbar im Luftstrom des/der Lufterhitzer(s).
– Es wird empfohlen, die OptiTherm ± 1,5 m über dem Fußboden anzubringen.
29
3.3 Verkabelung
Zur Verkabelung ist immer ein geschirmtes Buskabel zu verwenden.
Maximale Länge und richtigen Durchmesser siehe in Tabelle [2].
Achtung!!!
Die Schirmung des Kabels am Lufterhitzer erden.
Das Buskabel muss gemäß der jeweils landesspezifischen Ausführung gewählt werden, wobei die in
den technischen Daten genannten Werte beachtet werden müssen.
Kabeltyp
Einsatzbereich
EIB-Spezifikation
YCYM
Feste Installation
Trockene, Feucht- und Nassräume
Im Freien (keine direkte Sonneneinstrahlung)
Aufbau, Einbau, in Leitungen
J-Y(st)Y
Feste Installation
nur in Innenräumen
Aufbau, in Leitungen
JH(st)H
Halogenfreie Leitungen,
Installation auf Abstand
A-2Y(L)2Y
A-2YF(L)2Y
Telefon-Erdkabel,
Installation im Außenbereich
3.4 Montage und Einbau.
Zur korrekten Montage und beim Anschließen der OptiTherm am/an den Lufterhitzer(n) müssen
die nachfolgenden Punkte berücksichtigt werden:
• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung getrennt ist. Wenn dies nicht der Fall ist, muss vor
weiteren Maßnahmen erst der Strom abgeschaltet werden. Lesen Sie hierzu auch die technische
Anleitung für den anzuschließenden Lufterhitzer.
• Bringen Sie die OptiTherm an der Wand an und beachten Sie dabei Punkt 3.2, Montage der
OptiTherm.
Gilt nur, wenn externe Sensoren verwendet werden.
•
Installieren Sie den/die externen Sensor(en) am richtigen Ort. Lesen Sie hierzu auch die mit
dem Sensor mitgelieferte Anleitung.
• Verlegen Sie die richtige Verkabelung zwischen dem Lufterhitzer und der OptiTherm bzw. zwischen den einzelnen Lufterhitzern. Beachten Sie hierbei auch Punkt 3.3 Verkabelung [2][3]
Gilt nur, wenn externe Sensoren verwendet werden.
•
Verlegen Sie die richtige Verkabelung zwischen dem Lufterhitzer und dem externen Sensor.
Beachten Sie hierbei auch Punkt 3.3 Verkabelung und die Anleitung für den externen Sensor.
[2][4]
• Schließen Sie die OptiTherm und den/die Lufterhitzer gemäß Schema an. [2] [3]
Gilt nur, wenn externe Sensoren verwendet werden.
•
Schließen Sie die Verkabelung korrekt am externen Sensor und Lufterhitzer an und beachten
Sie dabei auch die Anleitung für den externen Sensor. [2] [4]
Gilt nur für den Anschluss mehrerer Geräte an die OptiTherm.
•
Stellen Sie hierzu den Dipschalter und Schalter S4 am Brennerautomaten des Lufterhitzers korrekt ein. Achten Sie dabei darauf, dass der Lufterhitzer, an den die OptiTherm angeschlossen
30
wird, stets als Gerät 1 adressiert wird. [5][6]
• Sobald Installation und Anschluss abgeschlossen sind, können OptiTherm und Lufterhitzer in
Betrieb genommen werden. Lesen Sie hierzu auch die technische Anleitung für den Lufterhitzer.
3.5 Erstmalige Inbetriebnahme.
• Stellen Sie die Stromversorgung wieder her, nachdem Montage und Installation von OptiTherm
und Lufterhitzern abgeschlossen sind. Lesen Sie hierzu auch die technische Anleitung für die
Lufterhitzer.
Nachdem die Stromversorgung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige der OptiTherm, und es erscheinen die folgenden Aufforderungen:
1. Wählen Sie die richtige Sprache.
2. Geben Sie das richtige Datum und die richtige Zeit ein.
Beachten Sie dabei die nachfolgende Abbildung.
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
Änderung
Datum/Zeit
English
Datum
Zeit
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
1 2.0
08:30
01-03-2011
Änderung
OK
zum nächsten Titel
• Wählen Sie mit Taste und die gewünschte Sprache und bestätigen Sie mit der Taste OK.
• Das Display wechselt jetzt automatisch zur Datumseinstellung. Ändern Sie jetzt der Reihe nach
Tag, Monat und Jahr mit Taste und . Bestätigen Sie jede Eingabe mit der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt. Nachdem Sie das Jahr geändert
haben, wechselt das Display automatisch zur Einstellung der Uhrzeit.
Ändern
Sie jetzt der Reihe nach Stunde und Minuten mit Taste und . Bestätigen Sie jede
•
Eingabe mit der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt.
• Nachdem die Minuten eingegeben wurden, erscheint der Hauptbildschirm auf dem Display und
die OptiTherm ist betriebsbereit.
Für weitere Erläuterungen siehe die weiteren Abschnitte dieser technischen Anleitung:
– Für Bedienung und Erläuterung des Displays und der Tasten siehe Bedienung Punkt 4.0.
– Für die Änderung der Einstellungen siehe Punkt 5.0.
– Für Meldungen und Störungen siehe Punkt 6.0.
31
DE
4.0 Bedienung.
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
RESET
OK
F
J
K
4.1 Erklärung der Tasten.
A
-
Display
B
Rote LED i
Leuchtet bei einer Störung.
C
Infotaste (blau)
Hiermit kann in der aktuellen (Störungs-)Meldung des Lufterhitzers geblättert werden.
D
-
Taste zum Ein- und Ausschalten der Stellung Heizen.
E
-
Taste zum Ein- und Ausschalten des Lüfters.
F
Taste zum Ein- und Ausschalten des Überstundentimers.
Mit jeder Betätigung der Taste wird die Zeit um 15 Minuten erhöht.
Durch Gedrückthalten der Taste wird der Zähler wieder ausgeschaltet.
G
Keine Funktion.
-
H
Taste ESC
Das Menü oder den Menüpunkt verlassen, ohne Änderungen durchzuführen.
I
Taste RESET
Zurücksetzen einer Störung.
J
Taste OK
Auswahl bestätigen oder zum nächsten Punkt gehen, um eine Änderung durchzuführen.
K
Tasten (up) und (down)
Das Menü durchlaufen oder eine Einstellung erhöhen oder verringern.
32
4.2 Erläuterung des Displays und der Symbole.
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
00:15
1 2.0
DE
08:00
01-03-2011
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Display
A -
Zeigt die gemessene Raumtemperatur an.
B
Zeigt die gewünschte Raumtemperatur an.
Zeigt die Betriebsart an (TAG, NACHT, ÖKO, FROSTÜBERWACHUNG).
C
- Zeigt an, welche Funktion eingeschaltet ist (HEIZEN, LÜFTEN), ob eine Wärmeanforderung vorliegt und ob die ⦻ Meldung (Klemme 1 und 2 auf dem Lufterhitzer unterbrochen) aktiv ist.
D
Grund für die Betriebsart.
(Schaltuhr, Überstundentimer oder Ausnahmetag)
E
Zeigt die aktuelle Zeit und das aktuelle Datum an.
-
Symbole
F -
Symbol Stellung Heizen eingeschaltet.
G
Symbol Wärmeanforderung
-
H
Symbol Lüfter eingeschaltet
I oder II zeigt Lüfter in hoher oder niedriger Stellung (falls zutreffend).
I
-
Meldung OFF (Klemme 1 und 2 am Gerät unterbrochen)
J
-
Symbol Schaltuhr eingeschaltet
K
Symbol Überstundentimer eingeschaltet
(ablaufende Zeit zeigt an, wann diese Funktion wieder ausgeschaltet wird)
L
-
Symbol Ausnahmetag aktiv.
M
-
Symbol Tagestemperatur (Werkseinstellung 18 °C)
N
-
Symbol Nachttemperatur (Werkseinstellung 15 °C)
O
-
Symbol Ökotemperatur (Werkseinstellung 8 °C)
P
-
Symbol Frostüberwachung (Werkseinstellung 5 °C)
33
4.3 Frostüberwachung.
Die OptiTherm ist standardmäßig mit einer Frostüberwachungsfunktion ausgestattet. Das bedeutet, dass der/die Lufterhitzer automatisch eingeschaltet wird/werden, wenn die Raumtemperatur
unter die eingestellte Frosttemperatur sinkt. Dies gilt auch, wenn die Stellung Heizen nicht eingeschaltet ist. Standardmäßig ist die Temperatur auf 5 °C eingestellt. Sie können dies, falls gewünscht, ändern. Siehe hierzu Punkt 5.2 Temperatureinstellung ändern.
05.0 °C
0 9.0
0 4.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 Die Stellung Heizen ein-/ausschalten.
Um die Stellung Heizen ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste „Heizen“.
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
Auf dem Display erscheint jetzt das Flammensymbol, das anzeigt, dass die Stellung Heizen eingeschaltet ist. Bei Wärmeanforderung erscheint auch die Statuszeile auf dem Display.
4.5 Die Stellung Lüften ein-/ausschalten.
Um den Lüfter des Lufterhitzers ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste Lüften.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
Auf dem Display erscheint jetzt das Ventilatorsymbol mit einem „I’’ oder „II“, das anzeigt, dass der
Lüfter eingeschaltet ist.
Hinweis:
Die Stellung Lüften kann gleichzeitig mit der Stellung Heizen verwendet werden. Sie können also,
falls gewünscht, bei eingeschalteter Stellung Heizen den Lüfter ständig laufen lassen.
4.6 Überstundentimer ein-/ausschalten
Wenn Sie ungeachtet der programmierten Schaltzeit(en) in einen anderen Betriebszustand wechseln möchten, können Sie den Überstundentimer verwenden.
Siehe nachfolgende Abbildung:
halten
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
usw...
1 6.0
17:00
01-03-2011
– Überstundentimer einschalten :
Taste
drücken
oder die Dauer erhöhen Mit jeder Betätigung der Taste wird die Dauer um 15
Minuten erhöht.
–
Überstundentimer ausschalten : Taste
gedrückt halten, bis das Symbol
und die
ablaufende Zeit aus dem Display verschwinden.
34
Standardmäßig schaltet der Überstundentimer die OptiTherm auf die Tagestemperatur um. Die
maximale Dauer beträgt 03:00 Stunden. Diese Einstellungen können im Menü Einstellungen geändert werden: Überstundentimer Punkt 5.7.
5.0 Einstellungen ändern.
5.1 Benutzermenü aufrufen.
Um das Benutzermenü aufzurufen:
• Drücken Sie die Taste OK.
• Anschließend geben Sie gemäß nachfolgender Abbildung die richtige Geheimzahl ein
(die Standard-Werkseinstellung ist 1000).
2x
ESC
ESC
18.0 °C
nach 4x
1 2.0
08:10
01-03-2011
Benutzermenu
Benutzermenu
Code
0000
OK
OK
Temperatur
Zeit Programm
Sondertage
Einstellungen
Werkeinstellung
menu code
Änderung
1000
Auswahl
OK
zur nächsten Ziffer
• mit Taste und ändern Sie die blinkende Zahl
• mit der Taste OK bestätigen Sie dies und wechseln Sie zur nächsten Zahl. Nachdem Sie bei der
4. Zahl die Taste OK gedrückt und die Geheimzahl korrekt eingegeben haben, können Sie die
Temperatureinstellung, die Schaltzeiten, die Ausnahmetage und alle anderen Einstellungen ändern.
Wenn eine falsche Geheimzahl eingegeben wurde, wird der Bildschirm mit der Geheimzahleingabe
weiterhin angezeigt und wechselt die Geheimzahl wieder zu 0000.
Hinweis:
Wenn während 1 Minute keine Taste gedrückt wird, verlässt die OptiTherm automatisch das
Menü und kehrt zum Hauptbildschirm zurück.
35
DE
5.2 Benutzermenü: Temperatureinstellung ändern.
Um die Temperatureinstellungen zu ändern, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
ESC
ESC
Benutzermenu
ESC
Temperatur
Temperatur
Zeit Programm
Sondertage
Einstellungen
OK
Auswahl
Tag
Eco
Nacht
Frost
Temperatur
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
OK
Auswahl
Tag
Eco
Nacht
Frost
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
Auswahl
• Wählen Sie im Benutzermenü den Menüpunkt Temperatur und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie mit Taste und die Betriebsart, die Sie ändern möchten, und bestätigen Sie dies
mit der Taste OK.
Das
Display wechselt jetzt zur Temperatureinstellung der gewählten Betriebsart. Ändern Sie
•
mit Taste und die Temperatureinstellung und bestätigen Sie dies mit der Taste OK.
Führen Sie die oben genannten Schritte durch, um auch die anderen Temperatureinstellungen zu
ändern.
Wenn Sie die Temperatureinstellungen geändert haben:
• Drücken Sie nach der letzten Änderung zur Bestätigung die Taste OK.
• Dann drücken Sie die Taste ESC, um zum Benutzermenü zurückzukehren.
5.3 Benutzermenü: Zeitschaltprogramm einstellen/ändern.
Um das aktuelle Zeitschaltprogramm anzupassen oder um neue Zeiten einzugeben:
• Wählen Sie den Menüpunkt Zeitschaltprogramm und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie nun das aktuelle Zeitschaltprogramm oder geben Sie ein neues Zeitschaltprogramm
gemäß nachfolgender Abbildung ein.
zurück zum Hauptbildschirm
ESC
Benutzermenu
Temperatur
Zeit Programm
Sondertage
Einstellungen
Auswahl
ESC
ESC
Zeit Programm
OK
Programm
Tag
Schaltzeit
Schalten nach
Auswahl
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
Zeit Programm
OK
Programm
Tag
Schaltzeit
Schalten nach
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
Auswahl
• Wählen Sie nun mit Taste und den Menüpunkt Programm und drücken Sie dann die Taste
OK.
• Wählen Sie mit Taste und einen neuen oder vorhandenen Programmblock (1 - 20) und
drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie mit Taste und den Tag und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie jetzt mit Taste und die gewünschten Tage und drücken Sie wieder die Taste
OK.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 oder aus).
1=Montag, 2=Dienstag, 3=Mittwoch, ……, 6=Samstag, 7=Sonntag
• Wählen Sie nun mit Taste und die Schaltzeit und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie jetzt mit Taste und der Reihe nach die Stunden und Minuten der Anfangs- und
Endzeit. Bestätigen Sie jede Eingabe mit der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur
nächsten Eingabe wechselt. Nach der letzten Eingabe kehren Sie automatisch zum Menüpunkt
Zeitschaltprogramm zurück.
36
• Wählen Sie mit Taste und „Wechseln zu“ und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie jetzt mit Taste und die gewünschte Betriebsart (TAG, NACHT, ECO) und
drücken Sie dann die Taste OK.
Wiederholen Sie dies, um ein neues Zeitschaltprogramm einzugeben oder um eine weiteres zu
ändern.
Wenn Sie das Zeitschaltprogramm geändert haben:
• Drücken Sie die Taste ESC, um zum Benutzermenü zurückzukehren.
5.4 Benutzermenü: Ausnahmetag einstellen/ändern.
Ausnahmetage können Sie verwenden, um die OptiTherm zu einem bestimmten Datum in eine
andere Betriebsart schalten zu lassen. Nach Ablauf des Ausnahmetages wird dieser anschließend
automatisch aus dem Programm entfernt und kann ein neuer eingegeben werden. Es sind 20 Programmblöcke vorhanden, in die etwas eingegeben werden kann.
Um einen Ausnahmetag zu programmieren oder zu ändern:
• Wählen Sie mit Taste und den Menüpunkt Ausnahmetag und drücken Sie dann die Taste
OK.
Ändern Sie nun die eingestellten Ausnahmetage oder geben Sie einen neuen gemäß nachfolgender
Abbildung ein.
zurück zum Hauptbildschirm
ESC
ESC
Benutzermenu
Temperatur
Zeit Programm
Sondertage
Einstellungen
Auswahl
Sondertage
OK
Programm
Tag
Schaltzeit
Schalten nach
Auswahl
1
Aus
___:___ >> ___:___
___
ESC
Sondertage
OK
Programma
Tag
Schaltzeit
Schalten nach
1
Aus
___:___ >> ___:___
___
Ändern
• Wählen Sie mit Taste und „Programm“ und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie einen neuen oder einen bestehenden Programmblock (1-20). Bestätigen Sie mit der
Taste OK.
• Wählen Sie nun mit Taste und das gewünschte Datum und drücken Sie dann die Taste
OK. Ändern Sie das Datum oder geben Sie ein neues Datum (Tag-Monat-Jahr) ein, indem Sie
nacheinander mit Taste und Tag, Monat und Jahr ändern. Bestätigen Sie jede Eingabe mit
der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt. Nachdem Sie
das Jahr geändert haben, wechselt das Display automatisch zum Datum.
• Wählen Sie nun mit Taste und die Schaltzeit und ändern Sie dann nacheinander mit Taste
und die Stunden und Minuten der Anfangs- und Endzeit. Bestätigen Sie jede Eingabe mit
der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt. Nach der letzten Eingabe kehren Sie automatisch zum Menüpunkt Schaltzeit zurück.
• Wählen Sie nun mit Taste und „Wechseln zu“ und ändern Sie die gewünschte Betriebsart
in TAG, NACHT oder ECO.
• Bestätigen Sie dies, indem Sie die Taste OK drücken.
• Wiederholen Sie dies, um einen neuen Ausnahmetag einzugeben oder einen vorhandenen zu
ändern.
• Drücken Sie die Taste ESC, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
37
DE
5.5 Benutzermenü: Menü Einstellungen aufrufen.
Im Menü Einstellungen können Sie umfassendere Einstellungen ändern, wie z. B. Datum/Uhrzeit,
maximale Dauer des Überstundentimers, Sprache und Geheimzahl.
Um zum Menü Einstellungen zu gelangen:
• Wählen Sie mit Taste und den Menüpunkt Einstellungen und drücken Sie dann die Taste
OK.
Sie befinden sich jetzt im Menü Einstellungen und können hier verschiedene Einstellungen wählen,
um diese zu ändern.
zurück zum Hauptbildschirm
ESC
ESC
Einstellungen
Benutzermenu
Temperatur
Zeit Programm
Sondertage
Einstellungen
OK
Auswahl
Datum/Zeit
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Auswahl
Einstellungen, die Sie ändern können,
sind:
- Datum/Uhrzeit
- Überstundentimer
- Lüfter hoch/niedrig
- Brenner hoch/niedrig
- Auswahl Temperatursensor
- Kalibrierung Thermostat
- Sprache
- Sommer-/Winterzeit
- Info
- Geheimzahl
- Servicemenü
5.6 Menü Einstellungen: Datum/Uhrzeit ändern.
Um Datum und Uhrzeit zu ändern, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
Auswahl
Datum/Zeit
Datum/Zeit
Einstellungen
Datum/Zeit
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
ESC
ESC
Datum
Zeit
OK
Datum
Zeit
01 - 03 - 2011
08 : 00
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
Auswahl
ändern
OK
zur nächsten Ziffer
• Wählen Sie mit Taste und im Menü Einstellungen den Menüpunkt Datum/Uhrzeit und
drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie nun das Datum, indem Sie die Taste OK drücken.
• Ändern Sie das Datum mit Taste und und bestätigen Sie jede Eingabe mit der Taste OK,
woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt. Nachdem Sie das Jahr geändert haben, wechselt das Display automatisch zum Datum.
• Wählen Sie nun mit Taste und „Uhrzeit“
• Wählen Sie nun mit Taste und die Uhrzeit und drücken Sie dann die Taste OK. Ändern
Sie nun mit Taste und nacheinander die Stunden und Minuten und bestätigen Sie jede Eingabe mit der Taste OK, woraufhin das Display automatisch zur nächsten Eingabe wechselt. Nach
der letzten Eingabe kehren Sie automatisch zum Menüpunkt Uhrzeit zurück.
38
• Wenn Sie die Änderungen durchgeführt und mit der Taste OK bestätigt haben, drücken Sie die
Taste ESC, um zum Menü Einstellungen zurückzukehren.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.7 Menü Einstellungen: Einstellungen Überstundentimer ändern.
Um die Einstellungen des Überstundentimers zu ändern, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
Einstellungen
Datum/Zeit
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Auswahl
ESC
ESC
Überstunden Timer
Maximale Einstellzeit
schalten nach
OK
Überstunden Timer
01 : 00
Dag
Maximale Einstellzeit
schalten nach
01 : 00
Dag
OK
Auswahl
ändern
OK
zur nächsten Ziffer
• Wählen Sie nun mit Taste und im Menü Einstellungen den Menüpunkt Überstundentimer
und drücken Sie dann die Taste OK.
• Jetzt können die maximale Dauer des Überstundentimers und die Betriebsart, in die die OptiTherm bei Verwendung des Überstundentimers schalten soll, geändert werden.
• Wählen Sie die maximale Einstellzeit und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie mit Taste und die maximale Zeit (die minimale Erhöhung oder Reduzierung
beträgt 15 Minuten). Drücken Sie dann die Taste OK.
Wählen
Sie mit Taste und Wechseln zu, um die Betriebsart zu wechseln, und drücken Sie
•
dann die Taste OK.
Ändern
Sie mit Taste und die Betriebsart in TAG, NACHT oder ECO und bestätigen Sie
•
dies, indem Sie die Taste OK drücken.
• Wenn Sie die Änderungen durchgeführt und mit der Taste OK bestätigt haben, drücken Sie die
Taste ESC, um zum Menü Einstellungen zurückzukehren.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.8 Menü Einstellungen: Lüftereinstellung hoch/niedrig.
Wenn der Lüfter des Lufterhitzers mit der Funktion hoch/niedrig ausgestattet ist, können Sie in
diesem Menüpunkt einstellen, wann dieser auf niedrig schalten darf. So können Sie hier für jede
Betriebsart festlegen, ob der Lüfter in hoher oder niedriger Stellung laufen soll.
Hinweis:
In der Stellung Lüften ist nur diese Einstellung hierfür maßgeblich; in der Stellung Heizen ist hierfür
auch die Einstellung Brenner hoch/niedrig maßgeblich.
39
DE
Standardmäßig sind alle Betriebsarten (TAG, NACHT, ECO) hoch eingestellt. Siehe nachfolgende
Abbildung, um dies zu ändern.
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
ESC
Ventilator 1./2. Stufe
Datum/Zeit
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Tag
Eco
Nacht
Ventilator 1./2. Stufe
Hoch
Hoch
Hoch
OK
Auswahl
Tag
Eco
Nacht
Hoch
Hoch
Hoch
OK
ändern
Auswahl
• Wählen Sie nun mit Taste und im Menü Einstellungen Lüfter hoch/niedrig und drücken Sie
dann die Taste OK.
Wählen
Sie mit der Taste und die gewünschte Betriebsart (TAG, ECO, NACHT), die Sie
•
ändern möchten, und drücken Sie dann die Taste OK.
Ändern
Sie mit der Taste und die Einstellung (hoch oder niedrig) und bestätigen Sie dies,
•
indem Sie die Taste OK drücken.
Drücken
Sie die Taste ESC, um zum Menü Einstellungen zurückzukehren, wenn Sie die Änder•
ungen vorgenommen und dies mit der Taste OK bestätigt haben.
Wählen
Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzer•
menü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.9 Menü Einstellungen: Brenner Einstellungen hoch/niedrig.
Mit diesem Menüpunkt wird bei einem Lufterhitzer mit der Funktion hoch/niedrig festgelegt, wann
der Brenner in der Stellung Heizen auf hoch oder niedrig schalten darf. Der Lüfter wechselt dann
automatisch in die Stellung hoch/niedrig.
Hinweis:
– Der Brenner läuft beim Starten immer in der hohen Stellung.
– Der Zeitpunkt, zu dem der Brenner in hoher oder niedriger Stellung arbeiten darf, wird durch
die Differenz bestimmt. Hierbei ist auch die Einstellung des Lüfters (hoch/niedrig) maßgeblich.
– Wenn die Differenz höher als oder gleich dem eingestellten Wert ist, wechselt der Brenner in
die niedrige Stellung.
– Wenn die Differenz um 0,5 K unter den eingestellten Wert sinkt, wird der Brenner wieder in
die hohe Stellung geschaltet.
– Der Brenner schaltet nicht in die hohe bzw. niedrige Stellung, wenn bei Lüfter hoch/niedrig der
Lüfter in einer Betriebsart auf niedrig eingestellt ist.
Die nachfolgende Abbildung zeigt, wie dies geändert werden kann:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Datum/Zeit
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Auswahl
40
ESC
Brenner 1./2. Stufe
Brenner
Differenz
OK
Brenner 1./2. Stufe
Hoch
1.0 K
Brenner
Differenz
OK
Auswahl
ändern
Hoch
1.0 K
• Wählen Sie mit Taste und Brenner hoch/niedrig und drücken Sie dann die Taste OK.
• Um die Standardeinstellung zu ändern, drücken Sie nochmals die Taste OK.
• Ändern Sie jetzt mit der Taste Einstellung von auf automatisch und drücken Sie dann die Taste
OK.
• Wählen Sie nun mit der Taste und die Differenz und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie nun mit der Taste und die Differenzeinstellung und bestätigen Sie mit der
Taste OK.
• Wenn Sie Ihre Änderungen vorgenommen haben, verlassen Sie den Menüpunkt, indem Sie die
Taste ESC drücken. Sie kehren dann zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.10 Menü Einstellungen: Auswahl Temperatursensor.
Bei der OptiTherm haben Sie die Möglichkeit, die Raumtemperatur messen zu lassen:
1. vom Thermostaten: dem eingebauten Sensor der OptiTherm selbst.
2. im externen Bereich: einem externen Sensor, der an jedem Lufterhitzer angeschlossen ist.
3. von einem externen Durchschnitt: an einem oder mehreren Lufterhitzern ist ein externer
Sensor angeschlossen. Dabei wird der Durchschnittswert automatisch anhand der Anzahl der
angeschlossen Sensoren berechnet.
Standardmäßig wird der Temperatursensor an der OptiTherm verwendet.
Wenn Sie einen oder mehrere externe Sensoren verwenden, muss dies im Menü Einstellungen
Auswahl Temperatursensor ändern angegeben werden.
Siehe nachfolgende Abbildung:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Überstunden Timer
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Abgleichen
Auswahl
ESC
Sensor Auswahl
Sensor
OK
Sensor Auswahl
Sensor
Thermostat
Thermostat
OK
Auswahl
ändern
Um dies zu ändern:
• Wählen Sie den Menüpunkt Auswahl Temperatursensor und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie Sensor, indem Sie die Taste OK drücken
• Ändern Sie die Einstellung und drücken Sie dann die Taste OK.
• Sie können nun aus Thermostat (Sensor Optitherm), externer Bereich (jeder Lufterhitzer mit
einem eigenen externen Sensor) oder externem Durchschnitt (1 oder mehrere Sensoren)
wählen.
• Wenn Sie Ihre Änderungen vorgenommen haben, verlassen Sie den Menüpunkt, indem Sie die
Taste ESC drücken. Sie kehren dann zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
41
DE
5.11 Menü Einstellungen: Kalibrierung Thermostat/externer Sensor.
Wenn durch ungünstige Umstände eine Abweichung zwischen der angezeigten gemessenen Raumtemperatur und der tatsächlichen Raumtemperatur besteht, können Sie durch eine Kalibrierung
der OptiTherm diese Abweichung ausgleichen. Achten Sie jedoch immer darauf, dass dasThermostat bzw. externe Sensor korrekt montiert und angeschlossen ist.
Beispiel:
Die gemessene Temperatur beträgt 18 °C, der Bildschirm auf der OptiTherm zeigt 20 °C an. Der
Unterschied beträgt in diesem Beispiel folglich „2 °C zu hoch“ der Korrekturwert ist also auf
-2 °C einzustellen). Gemäß nachfolgender Abbildung können Sie dies ändern:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Ventilator 1./2. Stufe
Brenner 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Abgleichen
Sprache
Auswahl
ESC
Abgleichen
Sensor
Abweichung
OK
Abgleichen
Thermostat
0.0 K
Sensor
Abweichung
Thermostat
0.0 K
OK
Auswahl
ändern
OK
zur nächsten Ziffer
• Wählen Sie mit Taste und Kalibrierung Thermostat und drücken Sie dann die Taste OK.
• Gilt nur, wenn auch ein externer Sensor verwendet wird.
• Wählen Sie mit Taste und Sensor und drücken Sie dann die Taste OK.
• Gilt nur, wenn auch ein externer Sensor verwendet wird.
• Wählen Sie nun mit Taste und den Lufterhitzer (1-8), dessen externer Sensor kalibriert
werden muss, und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie mit Taste und Abweichung und drücken Sie dann die Taste OK.
• Stellen Sie mit Taste und den gewünschten Wert ein und bestätigen Sie mit der Taste OK.
• Wenn Sie Ihre Änderungen vorgenommen haben, verlassen Sie den Menüpunkt, indem Sie die
Taste ESC drücken. Sie kehren dann zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein anderes Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
42
5.12 Menü Einstellungen: Sprachauswahl ändern
Wenn Sie die gewählte Sprache ändern möchten, können Sie zum Menü Einstellungen gehen und
die Sprache wählen.
Um die gewählte Sprache zu ändern, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Sprache
Einstellungen
Ventilator 1./2. Stufe
Sensor Auswahl
Abgleichen
Sprache
Sommer/Winterzeit
OK
Auswahl
Deutsch
English
Nederlands
Deutsch
Français
Auswahl
OK
bestätigen Sie die Auswahl
• Wählen Sie mit Taste und Sprache und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie mit Taste und die gewünschte Sprache und bestätigen Sie mit der Taste OK.
Oben im Bildschirm wird jetzt in der Mitte die gewählte Sprache angezeigt, und das Display erscheint auch in der gewählten Sprache.
• Wenn Sie Ihre Änderungen vorgenommen haben, verlassen Sie den Menüpunkt, indem Sie die
Taste ESC drücken. Sie kehren dann zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.13 Menü Einstellungen: Sommer-/Winterzeit ein-/ausschalten.
Die OptiTherm verfügt über eine automatische Sommer-/Winterzeitumschaltung. Wenn dies
nicht gewünscht wird, kann dies hier ausgeschaltet werden.
Um dies zu ändern, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor.
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Sensor Auswahl
Abgleichen
Sprache
Sommer/Winterzeit
Info
Auswahl
ESC
Sommer/Winterzeit
Zustand
OK
Sommer/Winterzeit
Automatik
Zustand
Automatik
OK
Auswahl
ändern
• Wählen Sie im Menü Einstellungen Sommer-/Winterzeit und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wählen Sie Status, indem Sie die Taste OK drücken.
• Ändern Sie mit Taste und die Ein-/Aus-Einstellung und bestätigen Sie mit der Taste OK.
• Verlassen Sie Sommer-/Winterzeit, indem Sie die Taste ESC drücken. Das Display kehrt jetzt
zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein anderes Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die ESC-Taste drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
43
DE
5.14 Menü Einstellungen: Info.
In diesem Menüpunkt können Sie die Software-Version und ggf. den gemessenen Wert des Außentemperatursensors auslesen.
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Info
Abgleichen
Sprache
Sommer/Winterzeit
Info
Code
Außentemperatur
__,_ °C
Software-Version 1.0 [xxxxxxxx]
OK
Auswahl
• Wählen Sie im Menü Einstellungen „Info“ und drücken Sie dann die Taste OK. Die Info-Daten
werden angezeigt.
• Verlassen Sie Info, indem Sie die Taste ESC drücken. Das Display kehrt jetzt zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
5.15 Menü Einstellungen: Geheimzahl ändern.
Die OptiTherm ist standardmäßig mit einem Geheimzahlschutz ausgestattet. Dieser ist auf 1000
eingestellt. Sie können diesen durch eine andere Geheimzahl ersetzen.
Um die Geheimzahl zu ändern, gehen Sie nach folgender Abbildung vor.
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
ESC
Einstellungen
Sprache
Sommer/Winterzeit
Info
Code
Servicemenu
Code
Code
0000
4x
OK
OK
neuen code
Auswahl
ändern
OK
zur nächsten Ziffer
• Wählen Sie im Menü Einstellungen Geheimzahl und drücken Sie dann die Taste OK.
• Ändern Sie mit Taste und die erste Zahl und bestätigen Sie dies mit der Taste OK,
woraufhin die Anzeige automatisch zur nächsten Zahl wechselt. Ändern Sie in dieser Weise alle
gewünschten Zahlen. Nach der vierten Zahl kehrt das Display automatisch zum Menü Einstellungen zurück.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
44
5.16 Menü Einstellungen: Servicemenü aufrufen.
Um das Servicemenü aufzurufen, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
DE
2x
ESC
ESC
ESC
Einstellungen
Servicemenu
Servicemenu
Sommer/Winterzeit
Info
Code
Servicemenu
Code
Regelung an/aus
0000
OK
OK
Werkseinstellung
Servicemenu code
Auswahl
Auswahl
5050
OK
• Wählen Sie im Menü Einstellungen Servicemenü und drücken Sie dann die Taste OK.
• Geben Sie jetzt die Geheimzahl für das Servicemenü ein. Ändern Sie mit Taste und die
erste Zahl und bestätigen Sie mit der Taste OK, woraufhin die Anzeige automatisch zur folgenden Zahl wechselt. Ändern Sie in dieser Weise alle gewünschten Zahlen. Nach der vierten Zahl
wird, sofern die Geheimzahl korrekt eingegeben wurde, das Servicemenü angezeigt.
Im Servicemenü können Sie Regelung ein/aus ändern.
5.17 Servicemenü: Regelung ein/aus (Schaltdifferenz).
Hier können Sie ggf. für jedes angeschlossene Gerät die Schaltdifferenz ändern.
Um dies anzupassen, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
zurück zum Hauptbildschirm
2x
ESC
Servicemenu
Servicemenu
Servicemenu
Regelung an/aus
Unit
Schalt-Hysterese
OK
Auswahl
ESC
ESC
1
1.0 °C
Unit
Schalt-Hysterese
1
1.0 °C
OK
Auswahl
ändern
• Wählen Sie im Servicemenü mit der Taste und Regelung ein/aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
• Wählen Sie nun mit Taste und „Gerät“ und drücken Sie dann wieder die Taste OK.
• Wählen Sie mit Taste und den gewünschten Lufterhitzer (1-8) und bestätigen Sie mit der
Taste OK.
• Wählen Sie nun mit der Taste und Schaltdifferenz, um diese anzupassen, und drücken Sie
dann die Taste OK.
• Mit Taste und kann nun die Schaltdifferenz zwischen 0,5 °C und 2,0 °C geändert werden.
Bestätigen Sie dies mit der Taste OK.
• Anschließend können Sie das Servicemenü wieder verlassen, indem Sie zweimal die ESC-Taste
drücken.
• Drücken Sie die Taste ESC, um zum Menü Einstellungen zurückzukehren.
• Wählen Sie jetzt ein weiteres Element, das Sie ändern möchten, oder kehren Sie zum Benutzermenü zurück, indem Sie die Taste ESC drücken. Drücken Sie nochmals die Taste ESC, um zum
Hauptbildschirm zurückzukehren.
45
5.18 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
Wenn Sie diese Funktion ausführen, werden die Einstellungen der OptiTherm auf Werkseinstellungen Punkt 2.2 zurückgesetzt. Diese Funktion kann jederzeit ausgeführt werden.
Um diese Funktion auszuführen, gehen Sie gemäß nachfolgender Abbildung vor:
ESC
18.0 °C
±12sec.
1 5.0
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
OK
ZURÜCKZETZEN
WERKEINSTELLUNG
"OK-WEITER"
ESC-ZURÜCK
OK
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
Auswahl
Datum/Zeit
English
Datum
Zeit
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5.0
09:00
01-03-2011
ändern
OK
zur nächsten Ziffer
• Halten Sie die Taste ESC und die Taste OK gleichzeitig ca. 12 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige Auf Werkseinstellungen zurücksetzen auf dem Display erscheint.
Gilt nur, wenn Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen möchten.
•
Drücken Sie die Taste OK, um dies durchzuführen. Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt, und Sprache, Datum und Uhrzeit müssen erneut eingegeben werden. Siehe hierzu auch
Punkt 3.5 Erste Inbetriebnahme.
Gilt nur, wenn Sie die Werkseinstellungen nicht wiederherstellen möchten.
•
Drücken Sie die Taste ESC, um die Funktion wieder zu verlassen.
Der Hauptbildschirm erscheint wieder, und die Werkseinstellungen werden nicht wiederhergestellt.
46
6.0 Meldungen und Störungen.
6.1 Meldung ⦻
Wenn die Meldung ⦻ im Display erscheint, bedeutet dies, dass einer der angeschlossen Lufterhitzer blockiert ist. Die Ursache hierfür ist, dass die Verbindung oder ein externer Kontakt
zwischen den Klemmen 1 und 2 des Gerätes nicht vorhanden ist. Wenn Sie die blaue Infotaste
drücken, sehen Sie, welcher der angeschlossenen Lufterhitzer diese Meldung verursacht.
Wenn der Kontakt oder die Verbindung wieder hergestellt wird, verschwindet die Meldung, und
der entsprechende Lufterhitzer arbeitet wieder normal.
18.0 °C
00:15
1 5.0
UNIT
1
18.0 °C
15.0 °C
Betriebs
Stunden
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
durch Berichte
unit 1 zu 8 dann
zurück zum Hauptbildschirm
6.2 Störungsmeldungen.
Im Falle einer Störung am Lufterhitzer blinkt die rote LED an der OptiTherm. Wenn Sie die blaue
Infotaste drücken, sehen Sie, um welche Störung und welchen Lufterhitzer es sich handelt. Weiterhin erscheint auf dem Display die Meldung „Fehler“ mit einem Fehlercode und darunter der
Text der Meldung. Links oben im Bildschirm können Sie sehen, um welchen Lufterhitzer es sich
handelt. Wenn Sie die blaue Infotaste nochmals drücken, können Sie sich die aktuelle Meldung
eines jeden Lufterhitzers anzeigen lassen.
Siehe nachfolgende Tabelle für die richtige Störungsmeldung. Der Störungscode zeigt an, welcher
Art die Störung ist.
18.0 °C
UNIT
1
1 5.0
Betriebs
Stunden
Error : 65
09:00
Rote LED leuchtet
18.0 °C
15.0 °C
PHASE UND NULL VERTAUSCH
01-03-2011
durch Berichte
unit 1 zu 8 dann
zurück zum Hauptbildschirm
RESET
Reset-Fehler
± 10sec.
18.0 °C
RESET
1 5.0
09:00
01-03-2011
Mit der Reset-Taste kann die Störung entsperrt werden, woraufhin die Meldung verschwindet und
der Hauptbildschirm wieder auf dem Display erscheint.
47
DE
Fehlercodetabelle
Code Bedeutung
Ursache
01
Zündfehler
Keine gute Zündung (drei Zündversuche).
02
Gasventilrelais/T max.
Überhitzungsthermostat ist geöffnet
03
Gasventil
Gasventil defekt / Verbindung zwischen Gasventil und
Brennerautomat unterbrochen oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
22
Druckluftschalter
Druckluftschalter ist nicht geöffnet
23
Filter/Systemlüfter
Filter ist verschmutzt/Systemlüfter ist thermisch ausgeschaltet
24
Druckluftschalter
Druckluftschalter ist nicht geschlossen
25
T max.
Überhitzungsthermostat ist geöffnet
31
Zu viele Neustarts
Flamme erlischt (3 x), wenn das Gerät
in Betrieb ist.
65
Phase und Null vertauscht
Phase und Null falsch angeschlossen
73
Umgebungstemperatursensor
Umgebungstemperatursensor unterbrochen
76
Systemsensor
Systemtemperatursensor unterbrochen
81
Umgebungstemperatursensor
Umgebungstemperatursensor kurzgeschlossen
84
Systemsensor
Systemtemperatursensor kurzgeschlossen
Wenn ein anderer Fehlercode auf dem Thermostat angezeigt wird, drücken Sie die Reset-Taste. Wenn
der Fehlercode dann wieder erscheint, wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Gerätes.
Bemerkungen
Bitte beachten Sie hinsichtlich Informationen über die vorgenannten Fehler, Ursachen und Lösungen auch die technische Dokumentation des Luftheizgerätes.
7.0 Entsorgung der OptiTherm
Wenn die OptiTherm ausgetauscht oder entfernt wird, muss es gemäß den nationalen und/oder
lokalen Vorschriften der Wiederverwertung zugeführt oder vernichtet werden.
48
DE
49
Table des matières
Avertissement ...................................................................................................................................Page
1.0 Généralités
1.1 Sous réserve de modifications........................................................................................Page
1.2 Avertissements généraux.................................................................................................Page
1.3 Type de thermostat et application ...............................................................................Page
2.0 Caractéristiques techniques
2.1 Caractéristiques techniques............................................................................................Page
2.2 Paramètre d’usine..............................................................................................................Page
3.0 Installation et mise en service
3.1 Généralités..........................................................................................................................Page
3.2 Localisation :.......................................................................................................................Page
3.3 Câblage.................................................................................................................................Page
3.4 Montage et installation.....................................................................................................Page
3.5 Première mise en service.................................................................................................Page
4.0 Commande
4.1 Explication des boutons-poussoirs................................................................................Page
4.2 Explication de l’affichage et symboles...........................................................................Page
4.3 Surveillance tenue hors gel..............................................................................................Page
4.4 Mettre en/hors service la position de chauffage.........................................................Page
4.5 Mettre en/hors service la position de ventilation......................................................Page
4.6 Mettre en/hors service le minuteur de prolongation ..............................................Page
5.0 Modifier les paramètres
5.1 Appeler le menu utilisateur.............................................................................................Page
5.2 Menu utilisateur : Modifier le paramètre température.............................................Page
5.3 Menu utilisateur : Régler/modifier le programme de l’horloge..............................Page
5.4 Menu utilisateur : Régler/modifier le jour d’exception.............................................Page
5.5 Menu utilisateur : Appeler les paramètres du menu.................................................Page
5.6 Paramètres du menu : Modifier la date/l’heure..........................................................Page
5.7 Paramètres du menu : Modifier les paramètres du minuteur de prolongation...Page
5.8 Paramètres du menu : Ventilateur haut/bas................................................................Page
5.9 Paramètres de menu : Brûleur haut/bas.......................................................................Page
5.10 Paramètres du menu : Sélection de la sonde de température................................Page
5.11 Paramètres du menu : Étalonner le thermostat/le capteur externe......................Page
5.12 Paramètres du menu : Modifier le choix de la langue...............................................Page
5.13 Paramètres du menu : Mettre en/hors service l’heure d’été/l’heure d’hiver.......Page
5.14 Paramètres du menu : Info..............................................................................................Page
5.15 Paramètres du menu : Modifier le code pin................................................................Page
5.16 Paramètres du menu : Appeler le menu de service...................................................Page
5.17 Menu de service : Modifier le réglage marche/arrêt (différence de commutation)..Page
5.18 Retour aux valeurs d’usine..............................................................................................Page
6.0 Notifications et pannes
6.1 Notification ........................................................................................................................Page
6.2 Notifications de pannes....................................................................................................Page
7.0 Mise au rebut de l’OptiTherm..........................................................................................Page
51
51
51
51
52
53
53
53
54
54
55
56
57
58
58
58
58
59
60
60
61
62
62
63
63
64
65
66
66
67
67
68
68
69
70
71
71
72
Illustrations/tableaux
[1] Tableau des diamètres de câble et longueur maximale du câblage........................Page 99
[2] Aperçu du raccordement du thermostat ...................................................................Page 99
[3] Raccordement de l’OptiTherm sur un ou plusieurs chauffages par air................Page100
[4] Adresse correcte de l’OptiTherm.................................................................................Page101
[5] Réglage des commutateurs DIP et commutateur S4 du réchauffeur d’air...........Page102
Démarrage rapide.............................................................................................................................Page103
50
Lisez complètement ce document
avant de commencer l’installation
et la mise en service
FR
Avertissement !
Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien mal exécuté(e)
peut entraîner des dommages matériels ou des blessures. Tous les travaux doivent être exécutés par des professionnels reconnus et qualifiés. Si l’appareil n’est pas installé en respectant
les prescriptions, la garantie échoit. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, mentales ou sensorielles
réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont surveillés ou sont informés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si ce manuel technique renvoie vers une illustration ou un tableau, alors vous verrez un chiffre
entre des crochets, par exemple [3]. Le numéro renvoie vers les illustrations et les tableaux se
trouvant dans ce manuel technique avec le numéro mentionné.
1.0 Généralités
1.1 Sous réserve de modifications
Le fabricant travaille sans relâche à l’amélioration des produits et se réserve le droit d’apporter
des modifications dans les spécifications, sans avis préalable. Les détails techniques sont supposés
être corrects mais ne constituent pas une base pour un contrat ou une garantie. Toutes les commandes sont acceptées aux stipulations standard de nos conditions générales de vente et de livraison (disponibles sur demande).
1.2 Avertissements généraux
L’installation doit répondre aux prescriptions nationales et/ou régionales en vigueur. Faites dès
lors installer OptiTherm par un installateur compétent et qualifié en tentant compte de la législation nationale et internationale. En cas d’installation, de réglage, de modification, d’entretien ou de
réparation erroné, la garantie échoit.
1.3 Type de thermostat et application
OptiTherm est un thermostat minuteur numérique avec sonde de température ambiante interne,
permettant par un bus système de régler un à plusieurs réchauffeurs d’air (type G(N)SD ou G(N)
CD), avec un maximum de 8, en fonction de la température ambiante.
L’OptiTherm est équipé de :
• La possibilité de mettre en service/hors service la position de chauffage.
• La possibilité de mettre en service/hors service le ventilateur du (des) réchauffeur(s) d’air.
• La possibilité de signaler des dysfonctionnements et éventuellement de déverrouiller.
• Une horloge annuelle avec 20 blocs de programme.
• La possibilité de programmer les jours d’exception à date.
• La possibilité de paramétrer les quatre différents modes opératoires (JOUR, ECO, NUIT, GEL).
51
• Un minuteur de prolongation pour enclencher un autre mode de fonctionnement en dehors des
heures de commutation définies.
• Protection par code pin des réglages, comme le programme de minuterie de la température, etc.
• Une sécurité contre le gel qui enclenche automatiquement les réchauffeurs d’air quand la
température tombe trop bas.
2.0 Caractéristiques techniques
2.1 Données techniques
• Classification de l’unité
: OptiTherm
• Type de thermostat
: Thermostat minuteur numérique
• Numéro d’article
: 06 29 191
• Raccordement
: Bus système (2 fils)
• Câblage
: Câble bus blindé, voir également §3.3
• Recouvrement
: 1K
• Dimensions
: 129 x 129 x 20 mm (Lxlxh)
• Poids
: 188 grammes
• Degré de protection
: IP30
• Température d’ambiance
: 0-40 °C
• Réglage de la température
: 0 à 40 ° C, par palier de 0.5 °C
: 20 blocs programmes
• Programme de l’horloge
Lun-Ve, ma-ve, sa-di, journalier ou par jour
: 20 blocs programmes
• Jours d’exception :
Commuter en température jour, éco ou nuit
• Minuterie de prolongation
: réglage libre de 15 min. à 24 heures
Commuter en température jour, éco ou nuit
• Étalonner la sonde de température : réglage de -3,0°C à + 3,0°C
• Sonde de température ambiante
: prévue d’usine
: possibilité de mesurer la température par unité ou
• Sonde externe
sur la base d’une valeur moyenne.
• Affichage de l’heure
: 24 heures
• Heure d’été/d’hiver
: Réglage automatique/arrêt
: néerlandais, anglais, allemand, français, polonais et
• Langues
roumain.
52
2.2 Paramètres d’usine
:
• Température
Jour
Eco
Nuit
Gel
:
• Programme de l’horloge
Bloc de programme 1
Jour 12345
Heure de commutation 08 :00 >>17 :00
Commuter vers jour
• Jour d’exception :
18°C
15°C
08°C
05°C
FR
: arrêt
: Réglage maximale de 03:00 heures
• Minuterie de prolongation
Commuter vers jour
: Jour Haut
• Ventilateur haut/bas
Eco Haut
Nuit Haut
: Brûleur Haut
• Brûleur haut/bas
Différence 1,0 K
• Sélection de la sonde de température : Sonde du thermostat
• Étalonner la sonde de température
: 0.0°C
• Heure d’été/d’hiver
: Automatique
• Code Pin
: 1000
3.0 Installation et mise en service.
3.1 Généralités.
• Contrôlez l’OptiTherm après le déballage, et si commandée, la (les) sonde(s) ambiante(s) externe(s) livrée(s), pour voir si elles ne sont pas endommagées.
• Contrôlez également la justesse du type/modèle (Thermostat : OptiTherm 06 29 191, sonde
externe : Sonde numérique avec 2 fils 0629194).
Contactez le fournisseur quand le thermostat est endommagé ou quand il n’est pas du type/
modèle correct.
3.2 Localisation.
Pour déterminer une localisation idéale pour monter l’OptiTherm, vous devez tenir compte des
points suivants.
– Placez l’OptiTherm dans l’espace à chauffer car il est équipé d’un capteur de température ambiante. Ce n’est pas d’application quand un capteur externe (livrable en option) est raccordé
au(x) réchauffeur(s) d’air.
– Montez l’OptiTherm à un endroit protégé des courants d’air.
– Ne pas monter l’OptiTherm sur un mur/une paroi froide.
– Ne pas monter l’OptiTherm directement dans le flux d’air des réchauffeurs d’air.
– Il est conseillé de placer l’OptiTherm à une distance de ± 1,5m du sol.
53
3.3 Câblage
Pour le câblage, il convient toujours d’utiliser du câble bus armé.
Pour la longueur maximale et le diamètre adéquat, voir également le tableau [2].
Attention !
Raccorder l’armature du câble à la terre sur le réchauffeur d’air.
Le câble bus doit être choisi conformément à l’exécution spécifique du pays, les valeurs mentionnées dans les données techniques doivent être conservées.
Type de câble
Application
Spécification EIB
YCYM
Installation fixe
Zones sèches, humides, mouillées
A l’air libre (par de rayon direct du soleil)
Construction, intégration, dans les conduites
J-Y(st)Y
Installation fixe
Uniquement dans les zones intérieures
Construction, intégration, dans les conduites
JH(st)H
Conduites sans halogène,
installation à distance
A-2Y(L)2Y
A-2YF(L)2Y
Conduite souterraine du téléphone,Installation dans la zone
externe
3.4 Montage et installation
Pour le montage et le raccordement corrects de l’OptiTherm au(x) réchauffeur(s) d’air, vous
suivez les points ci-dessous :
• Contrôlez si le dispositif est bien hors tension. Quand ce n’est pas le cas, mettez tout d’abord
hors tension avant de poursuivre. Consultez ici également le manuel technique du réchauffeur
d’air à raccorder.
• Montez l’OptiTerm sur la paroi et tenez compte du point §3.2 Installation de l’OptiTherm.
• Uniquement valable quand des capteurs externes sont appliqués.
Montez le(s) capteur(s) externe(s) au bon endroit. Consultez également l’instruction
livrée avec le capteur.
• Installez le câblage adéquat entre le réchauffeur d’air et l’OptiTherm et, si d’application les
réchauffeurs d’air entre eux. Tenez ici compte du point §3.3 câblage. [2][3]
• Uniquement valable quand des capteurs externes sont appliqués.
Installez le câblage correct entre le réchauffeur d’air et le capteur externe. Tenez ici également
compte du point §3.3 câblage et instruction du capteur externe. [2][4]
• Raccorder l’OptiTherm et le(s) réchauffeur(s) d’air selon le schéma. [2][3]
• Uniquement valable quand des capteurs externes sont appliqués.
Raccordez le câblage juste sur le capteur externe et le réchauffeur d’air et tenez ici également
compte de l’instruction du capteur externe. [2][4]
• Uniquement valable lors du raccordement de plusieurs appareils sur 1 OptiTherm.
Réglez le commutateur DIP et le commutateur S4 sur l’automate du brûleur des réchauffeurs
d’air. Veillez à ce que le réchauffeur d’air sur lequel l’OptiTherm est raccordé soit toujours
adressé comme appareil 1. [5][6]
54
Quand vous êtes prêt à installer et raccorder, vous pouvez commencer par mettre en service
l’OptiTherm et les réchauffeurs d’air. Consultez à cet effet également le manuel technique du
réchauffeur d’air.
3.5 Première mise en service
Remettez de nouveau sous tension quand le montage et l’installation de l’OptiTherm et des
réchauffeurs d’air sont terminés. Consultez ici également le manuel technique des réchauffeurs
d’air.
FR
Quand vous avez remis sous tension, l’affichage de l’OptiTherm va s’allumer et vous
demander de :
1. Sélectionner la langue adéquate.
2. Introduire la date et l’heure correcte.
Suivez dans ce cas l’illustration ci-dessous.
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
changer
Date/Heure
English
Date
Heure
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
1 2.0
08:30
01-03-2011
changer
OK
au chiffre suivant
• Sélectionnez avec les boutons poussoirs et la langue souhaitée et confirmez avec le bouton poussoir OK.
L’affichage
saute automatiquement vers le réglage de la date. Modifiez ensuite le jour, le mois et
•
l’année avec le bouton poussoir et . Confirmez toute saisie avec le bouton poussoir OK
ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie suivante. Quand vous avez modifié la date,
l’affichage va automatiquement aller au réglage de l’heure.
Modifiez
en suite les heures et les minutes avec le bouton poussoir et . Confirmez toute
•
saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie suivante.
• Quand les minutes sont complétées, l’écran principal va apparaître sur l’affichage et l’OptiTherm sera prêt à l’emploi.
Pour plus d’explications, voyez la suite de ce manuel technique :
– pour la commande et l’explication de l’affichage et des boutons poussoirs,
voyez la commande §4.0.
– pour la modification des réglages voir §5.0.
– Pour les notifications et les pannes, voir §6.0.
55
4.0 Commande
4.1 Explication des boutons poussoir
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
RESET
F
A
-
J
OK
K
Affichage
B
Led rouge i
S’allume en cas de notification de panne.
C
Bouton poussoir d’information (bleu)
On peut ainsi parcourir la notification de panne réelle des réchauffeurs d’air.
D
-
Bouton poussoir pour mettre en service/hors service la position de chauffage.
E
-
Bouton poussoir pour mettre en service/hors service le ventilateur.
F
Bouton poussoir pour mettre en/hors service la minuterie de prolongation.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le délai est prolongé de 15 min.
En maintenant le bouton poussoir enfoncé, vous coupez la minuterie de nouveau
G
Pas de fonction.
-
H
Bouton poussoir ESC
Quitter un menu ou un article sans effectuer de modification.
I
Bouton poussoir RESET
Réinitialisation d’une panne.
J
Bouton poussoir OK
Confirmer un choix ou aller au chiffre suivant pour modifier.
K
boutons poussoirs haut et basq.
Parcourir le menu et augmenter ou diminuer un réglage.
56
4.2 Explication de l’affichage et des symboles
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
00:15
1 2.0
FR
08:00
01-03-2011
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Affichage
A Permet de voir la température ambiante mesurée.
B Affiche la température ambiante souhaitée.
Permet de voir le mode de fonctionnement
(JOUR, NUIT, ECO, GEL).
C
-
Désigne quelle position de fonction est en service (CHAUFFAGE, VENTILATION)
ou s’il y a une demande de chaleur ou si la notification ⦻ (borne 1 et 2 sur le réchauffeur d’air interrompue) est active.
D
Motif de mode de fonctionnement.
(horloge, minuteur de prolongation ou jour d’exception)
E
Permet de voir l’heure et la date du jour.
-
Symboles
F Symbole de la position de chauffage enclenchée.
G
-
Symbole de demande de chaleur.
H
Symbole de ventilateur enclenché.
I ou II donne le ventilateur en position haute ou basse (si d’application).
I
-
Notification OFF (bornes 1 et 2 sur l’appareil interrompues)
J
-
Symbole de l’horloge active
K
Symbole minuteur de prolongation
(temps écoulé indique quand cette fonction est de nouveau mise hors service)
L
-
Symbole jour d’exception actif.
M
-
Symbole température de jour (réglage d’usine 18 ° C)
N
-
Symbole température de nuit (réglage d’usine 15 ° C)
O
-
Symbole température éco (réglage d’usine 8 ° C)
P
-
Symbole surveillance antigel (réglage d’usine 5 °C)
57
4.3 Surveillance anti-gel
L’OptiTherm est équipé standard d’une fonction de protection contre le gel. Cela implique que
quand la sonde de température ambiante tombe en dessous de la température anti-gel, le (les)
réchauffeur(s) d’air s’enclenchent automatiquement. C’est également le cas quand la position
chauffage n’est pas enclenchée. La température anti-gel est réglée standard sur 5°C, vous pouvez,
si vous le souhaitez, modifier à cet effet le soit §5.2 réglage température.
05.0 °C
0 9.0
05.0 °C
0 4.0
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 Mettre en/hors service la position de chauffage
Pour mettre en service/hors service la position de chauffage, appuyez sur le bouton-poussoir
« chauffage ».
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
Sur l’affichage, vous allez voir apparaître le symbole flamme qui vous permettra de voir que la
position chauffage est enclenchée. En cas de demande de chauffage, la barre de statut va également
apparaître sur l’affichage.
4.5 Mettre en/hors service la position de ventilation
Pour mettre en service/hors service le ventilateur du réchauffeur d’air, appuyez sur le bouton
poussoir “ventiler”.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
Sur l’affichage, vous allez voir apparaître le symbole ventilateur avec I ou II de sorte que vous
pourrez vérifier que le ventilateur est enclenché.
Remarque !
La position ventiler peut être utilisée en même temps que la position chauffer. Vous pouvez, si
vous le souhaitez, faire tourner le ventilateur en continu pendant la position chauffage.
4.6 Mettre en/hors service le minuteur de prolongation
Quand vous souhaitez passer à une autre position d’opération en dehors des temps d’enclenchement programmés, vous pouvez utiliser le minuteur de prolongation.
Voir l’illustration ci-dessous.
Tenez
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
etc...
1 6.0
17:00
01-03-2011
– Mettre en/hors service le minuteur
: enfoncer le bouton poussoir
de prolongationou augmenter la durée Chaque fois quand ce bouton poussoir est enfoncé, la durée est augmentée de 15 minutes.
58
– Mettre hors service le minuteur
: maintenir le bouton poussoir
enfoncé
de prolongation jusqu’à ce que le symbole
et le temps écoulé
disparaissent de l’affichage.
Le minuteur de prolongation va automatiquement se remettre en température de jour. La durée
maximale est de 3 heures. Ces paramètres peuvent être modifiés dans le menu paramètres : minuterie de prolongation §5.7.
5.0 Modifier les paramètres
5.1 Appeler le menu utilisateur
Pour activer le menu de l’utilisateur :
• Appuyez sur le bouton poussoir OK.
• Ensuite, vous introduisez le code Pin correct en fonction de l’illustration ci-dessous.
(le réglage d’usine standard et 1.000.)
2x
ESC
ESC
18.0 °C
1 2.0
08:10
01-03-2011
Menu utilisateur
Code
na 4x
0000
OK
OK
Menu utilisateur
Température
Horloge programme
Journée spéciale
Paramètres
d’usine par défaut
menu code
changer
1000
sélection
OK
au chiffre suivant
• avec le bouton poussoir et , vous modifiez le chiffre qui clignote.
• avec le bouton poussoir OK, vous le confirmez et vous passez au chiffre suivant. Quand
vous avez également enfoncé le bouton poussoir OK pour le 4ème chiffre et que vous venez
d’introduire le code pin, vous arrivez dans le menu de l’utilisateur et vous pouvez modifier le
paramètre de température, les délais de commutation, les jours d’exception et tous les autres
paramètres.
Quand un code Pin erroné est saisi, le code Pin saisi reste visible sur l’écran et le code retourne à
0000.
Remarque !
Quand un bouton poussoir n’est pas enfoncé pendant 1 minute, l’OptiTherm va automatiquement
quitter le menu et revenir à l’écran principal.
59
FR
5.2 Menu utilisateur : modifier le réglage de la température
Pour modifier les paramètres de température, vous suivez l’illustration ci-dessous :
retourner au menu principal
ESC
ESC
Menu utilisateur
Température
Température
Horloge programme
Journée spéciale
Paramètres
OK
sélection
Jour
Éco
Nuit
Gel
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
ESC
Température
OK
sélection
Jour
Éco
Nuit
Gel
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
changer
• Sélectionnez dans le menu utilisateur le sous-menu température et enfoncez ensuite le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et le mode opératoire que vous souhaitez modifier
et confirmez avec le bouton-poussoir OK.
• L’affichage retourne maintenant vers le paramètre de température du mode opératoire choisi.
Modifiez avec le bouton-poussoir et le paramètre de température et confirmez avec le
bouton-poussoir OK.
Suivez les étapes ci-dessus pour également modifier d’autres paramètres de température.
Si vous avez terminé de modifier les paramètres de température :
• Après la dernière modification, enfoncez le bouton-poussoir OK pour confirmer.
• Ensuite, vous appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour revenir au menu de l’utilisateur.
5.3 Menu utilisateur : Régler/modifier le programme de l’horloge
Pour adapter le programme existant de l’horloge ou pour introduire de nouvelles heures :
• Sélectionnez le programme de l’horloge dans l’article de menu et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez le programme horloge existant ou introduisez un nouveau programme d’horloge selon
l’illustration ci-dessous.
retourner au menu principal
ESC
Horloge programme
Menu utilisateur
Température
Horloge programme
Journée spéciale
Paramètres
sélection
ESC
ESC
OK
Programme
Jour
Intervalle
Passez à
sélection
Horloge programme
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
OK
Programme
Jour
Intervalle
Passez à
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
changer
• Sélectionnez maintenant avec le bouton-poussoir et le programme article de menu et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et un nouveau bloc de programme ou un bloc de
programme existant (1 à 20 inclus) et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et Jour et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir
OK.
• Modifiez maintenant avec le bouton-poussoir et les jours souhaités et appuyez ensuite de
nouveau sur le bouton-poussoir OK.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 ou hors service).
1=lundi, 2=mardi, 3=mercredi,….,6=samedi, 7= dimanche
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et temps de commutation et appuyez par la suite
sur le bouton-poussoir OK.
60
• Modifiez à la suite les heures et les minutes avec le bouton poussoir et de l’heure de
début et de l’heure de fin. Confirmez toute saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie suivante. Après la dernière saisie, vous retournez automatiquement vers le programme horloge de l’article de menu.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et commutation et appuyez par la suite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez maintenant avec le bouton-poussoir et position d’opération souhaitée (JOUR,
NUIT, ECO) et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
Répétez ce qui précède pour introduire un nouveau programme d’horloge ou pour encore en
modifier un autre.
Quand vous êtes prêt à modifier le programme horloge :
• Appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour revenir au menu de l’utilisateur.
5.4 Menu utilisateur : Régler/modifier le jour d’exception
Les jours d’exception peuvent être utilisés pour faire passer OptiTherm à un autre mode opérationnel à une date déterminée. Quand le jour d’exception est passé, il disparaît ensuite automatiquement du programme et il est de nouveaux disponibles pour introduire un nouveau. Vous
disposez de 20 blocs de programme.
Pour programmer ou modifier un jour d’exception :
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et l’article de menu jour d’exception et appuyez
ensuite sur le bouton-poussoir OK.
Modifiez les jours d’exception paramétrés ou introduisez un nouveau en fonction de l’illustration
ci-dessous.
retourner au menu principal
ESC
ESC
Menu utilisateur
Température
Horloge programme
Journée spéciale
Paramètres
sélection
ESC
Journée spéciale
OK
Programme
Date
Intervalle
Passez à
sélection
Journée spéciale
1
Arrêt
___:___ >> ___:___
___
OK
Programme
Date
Intervalle
Passez à
1
Arrêt
___:___ >> ___:___
___
changer
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et programme et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Choisissez un nouveau bloc de programme ou un bloc de programme existant (1 à 20 inclus) et
confirmez ensuite avec le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et la date souhaitée et appuyez de nouveau sur le
bouton-poussoir OK. Modifiez la date et saisissez une nouvelle date (jour-mois-année) en modifiant à la suite le jour, le mois et l’année avec le bouton-poussoir et . Confirmez toute
saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie suivante.
Quand vous avez modifié l’année, l’affichage va automatiquement aller au réglage de la date.
• Avec le bouton-poussoir et , sélectionnez l’heure de commutation et modifiez alors par la
suite avec le bouton-poussoir et les heures et les minutes de début et de fin. Confirmez
toute saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie
suivante. Après la dernière saisie, vous retournez automatiquement vers l’heure de commutation de l’article de menu.
61
FR
• Avec le bouton-poussoir p et q, sélectionnez commuter vers et modifiez la position d’exploitation souhaitée en JOUR, NUIT ou ECO.
• Confirmez ensuite en appuyant sur le bouton-poussoir OK ;
• Répétez ce qui précède pour introduire un nouveau jour d’exception ou pour encore en modifier un autre.
• Appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour retourner à ‘l’écran principal.
5.5 Menu utilisateur : Appeler le menu des paramètres
Dans le menu paramètres, vous pouvez modifier les paramètres plus larges comme notamment la
date/l’heure, la durée maximale de la minuterie de prolongation, la langue et le code Pin.
Pour arriver au menu des paramètres :
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et l’article de menu paramètres et appuyez ensuite
sur le bouton-poussoir OK.
Vous êtes maintenant dans le menu paramètres et vous pouvez sélectionner différents paramètres
pour les modifier.
retourner au menu principal
ESC
ESC
Paramètres
Menu utilisateur
Température
Horloge programme
Journée spéciale
Paramètres
OK
sélection
Date/Heure
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
sélection
Les paramètres que vous pouvez
modifier :
– Date/Heure
– Minuterie de prolongation
– Ventilateur haut/bas
– Brûleur haut/bas
– Sélection de la sonde de
température
– Étalonner le thermostat
– Langue
– Heure d’été/d’hiver
– Info
– Code Pin
– Menu de service
5.6 Menu des paramètres : Modifier la date/l’heure
Pour adapter la date/l’heure, vous suivez l’illustration ci-dessous :
retourner au menu principal
2x
ESC
Paramètres
Date/Heure
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
sélection
ESC
ESC
Date/Heure
Date
Heure
OK
Date/Heure
01 - 03 - 2011
08 : 00
Date
Heure
OK
sélection
changer
OK
au chiffre suivant
62
01 - 03 - 2011
08 :00
• Sélectionnez l’article de menu Date/Heure avec le bouton poussoir et dans le menu
paramètres et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez alors la date en appuyant sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez la date avec le bouton-poussoir et et confirmez toute saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la saisie suivante. Quand vous avez modifié
l’année, l’affichage va automatiquement aller au réglage de la date.
• Sélectionnez maintenant avec le bouton-poussoir et Heure.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et l’Heure et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK. Modifiez ensuite avec le bouton-poussoir et les heures et les minutes et confirmez toute saisie avec le bouton poussoir OK ensuite l’affichage passe automatiquement à la
saisie suivante. Après la dernière saisie, vous retournez automatiquement vers l’Heure.
• Quand vous avez terminé les modifications et que vous avez confirmé avec le bouton-poussoir
OK, vous appuyez ensuite sur le bouton-poussoir ESC pour revenir dans le menu paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à ‘l’écran principal.
5.7 Menu paramètres : Modifier les paramètres de la minuterie de prolongation.
Pour modifier les paramètres de la minuterie de prolongation, suivez l’illustration ci-dessous :
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Paramètres
Date/Heure
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
sélection
ESC
Heures supplémentaires Timer
Réglage maximum
Passez à
OK
Heures supplémentaires Timer
01 : 00
Jour
Réglage maximum
Passez à
01 : 00
Jour
OK
sélection
changer
OK
au chiffre suivant
• Sélectionnez l’article de menu minuterie de prolongation avec le bouton poussoir et dans
le menu paramètres et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Vous pouvez maintenant modifier la durée de fonctionnement maximale du minuteur de prolongation et enclencher n’importe quel mode opérationnel de l’OptiTherm.
• Sélectionnez la durée maximale et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez la durée maximale avec le bouton-poussoir et (l’incrément maximal à la hausse
et à la baisse est de 15 minutes). Et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez sur le bouton-poussoir et Commuter vers, pour modifier le mode opérationnel et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez le mode opérationnel en JOUR, NUIT ou ECO avec le bouton-poussoir et et
confirmez en appuyant sur le bouton-poussoir OK.
• Quand vous avez terminé les modifications et que vous avez confirmé avec le bouton-poussoir
OK, vous appuyez ensuite sur le bouton-poussoir ESC pour revenir dans le menu paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
63
FR
5.8 Menu paramètres : Paramètres hauts/bas ventilateur
Quand le ventilateur du réchauffeur d’air est en mode haut/bas, vous pouvez régler dans cet article de menu quand il doit passer en mode bas. Vous pouvez ici, pour chaque mode opérationnel,
déterminer si le ventilateur doit fonctionner en position haute/basse.
Remarque :
Dans la position de ventilation, seule ce paramètre est déterminant, dans la position chauffage, le
paramètre brûleur haut/bas est également déterminant.
Tous les modes opérationnels (JOUR, NUIT, ECO) sont réglés standard sur haut, voir illustration ci-dessus pour modifier.
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Paramètres
Date/Heure
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
sélection
ESC
Ventilateur haut/bas
Jour
Éco
Nuit
OK
Ventilateur haut/bas
Haut
Haut
Haut
Jour
Éco
Nuit
Haut
Haut
Haut
OK
sélection
changer
• Sélectionnez Ventilateur haut/bas avec le bouton poussoir et dans le menu paramètres et
appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez maintenant avec le bouton-poussoir et le mode opérationnel que vous souhaitez
modifier (JOUR, NUIT, ECO) et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez avec le bouton-poussoir et le paramètre (haut et bas) et confirmez en appuyant
sur le bouton-poussoir OK.
• Quand vous avez terminé les modifications et que vous avez confirmé avec le bouton-poussoir
OK, vous appuyez ensuite sur le bouton-poussoir ESC pour revenir dans le menu paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
5.9 Menu paramètres : Paramètres brûleur haut/bas.
Cet article du menu détermine, pour un réchauffeur d’air en modèle haut/bas quand le brûleur
doit s’enclencher sur haut ou bas pendant la position chauffage. Le ventilateur va alors automatiquement suivre vers la position haut ou bas.
Remarques !
– Le brûleur fonctionnera toujours dans la position haute pendant le démarrage.
– Le moment où le brûleur peut fonctionner sur haut ou sur bas est déterminé par la différence.
Ici, le paramètre haut/bas du ventilateur sera également déterminant.
– Quand la différence est égale ou supérieure à la valeur réglée, le brûleur va descendre sur bas.
– Quand la différence est de 0,5 K sous la valeur réglée, le brûleur s’enclenchéra à nouveau en
position haut.
– Le brûleur ne s’enclenchera pas sur haut ou bas quand le ventilateur haut/bas est paramétré sur
bas.
64
L’illustration ci-dessous permet de voir comment vous pouvez modifier :
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Paramètres
ESC
Brûleur haut/bas
Date/Heure
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
Brûleur
Différentiel
OK
sélection
FR
Brûleur haut/bas
Haut
1.0 K
Brûleur
Différentiel
Haut
1.0 K
OK
changer
sélection
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et le brûleur haut/bas et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Pour modifier le paramètre standard, vous appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez maintenant le paramètre du bouton-poussoir vers automatique et appuyez ensuite sur
le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez maintenant avec le bouton-poussoir et la différence et appuyez sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez maintenant avec le bouton-poussoir et le paramètre de différence et confirmez
avec le bouton-poussoir OK.
• Quand vous avez terminé de modifier, vous quitter l’article de menu en appuyant sur le bouton-poussoir ESC et vous revenez vers le menu des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
5.10 Menu paramètres : Sélection de la sonde de température
Avec l’OptiTherm, vous avez la possibilité de faire mesurer la température ambiante par :
1. Le thermostat : le capteur intégré de l’OptiTherm même.
2. Zone externe : un capteur externe raccordé sur chaque réchauffeur d’air.
3. Moyenne externe : 1 ou plusieurs réchauffeurs(s) une sonde externe raccordée sur chaque
réchauffeur d’air. Permettant de calculer automatiquement la valeur moyenne à l’aide du nombre de capteurs raccordés.
Standard, on utilise de nouveau la sonde de température sur l’OptiTherm.
Quand vous utilisez 1 ou plusieurs sondes externes, vous devez le mentionnez dans le menu
paramètres Sélection de la sonde de température.
Voir l’illustration ci-dessous.
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Paramètres
Heures supplémentaires Timer
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
Étalonner thermostat
sélection
ESC
Capteur de température sélectionnez
Capteur
OK
Capteur de température sélectionnez
Thermostat
Capteur
Thermostat
OK
sélection
changer
65
Pour l’adapter :
• Sélectionnez l’article de menu Sélection de la sonde de température et appuyez ensuite sur le
bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez alors la sonde en appuyant sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez le paramètre et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Vous pouvez choisir entre thermostat (sonde OptiTherm), zone externe (chaque réchauffeur
d’air a sa propre sonde externe) ou moyenne externe (une ou plusieurs sondes).
• Quand vous avez terminé de modifier, vous quittez l’article de menu en appuyant sur le bouton-poussoir ESC et vous revenez vers le menu des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
5.11 Menu paramètres : Étalonner le thermostat/la sonde externe
Quand en raison de circonstances défavorables, une divergence est constatée dans la température
ambiante mesurée et la température ambiante réelle, vous pouvez étalonner l’OptiTherm pour
contrer cette divergence. Veillez toujours à ce que le thermostat et la sonde externe soient correctement montés et raccordés.
Exemple : La température mesurée atteint 18 °C, l’écran sur l’OptiTherm affiche 20 °C. La différence atteinte est dans cet exemple 2 °C de trop -> la valeur de correction doit alors être réglée
sur -2 °C. Selon l’illustration ci-dessous, vous pouvez le modifier :
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Étalonner thermostat
Paramètres
Ventilateur haut/bas
Brûleur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
Étalonner thermostat
Langue
sélection
ESC
Capteur
Déviation
OK
Étalonner thermostat
Thermostat
0.0 K
Capteur
Déviation
Thermostat
0.0 K
OK
sélection
changer
OK
au chiffre suivant
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et Étalonner le thermostat et appuyez ensuite sur le
bouton-poussoir OK.
• Uniquement d’application quand on utilise également une sonde externe.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et Sonde et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Uniquement d’application quand on utilise également une sonde externe.
• Sélectionnez maintenant avec le bouton-poussoir et le réchauffeur d’air (1 à 8 compris)
dont la sonde externe doit être étalonnée et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et Divergence et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec les boutons poussoirs et la valeur souhaitée et confirmez avec le bouton poussoir OK.
• Quand vous avez terminé de modifier, vous quittez l’article de menu en appuyant sur le bouton-poussoir ESC et vous revenez vers le menu des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
66
5.12 Menu paramètres : Modifier le choix de la langue
Si vous souhaitez modifier la langue choisie, vous pouvez le faire en allant dans le menu
paramètres et en choisissant la langue.
Pour modifier la langue choisie, vous suivez l’illustration ci-dessous :
FR
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Langue
Paramètres
Ventilateur haut/bas
Capteur de température sélectionnez
Étalonner thermostat
Langue
Heure été/hiver
OK
sélection
Français
English
Nederlands
Deutsch
Français
sélection
OK
confirmer la sélection
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et la Langue et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec les boutons poussoirs et la langue souhaitée et confirmez avec le bouton poussoir OK. Dans le haut de l’écran, au milieu, la langue choisie va apparaître et l’écran
apparaît également dans cette langue.
• Quand vous avez terminé de modifier, vous quittez l’article de menu en appuyant sur le bouton-poussoir ESC et vous revenez vers le menu des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
5.13 Menu paramètres : Mettre en/hors service l’heure d’été/l’heure d’hiver
L’OptiTherm a une commutation automatique entre l’heure d’été et l’heure d’hiver. Quand ce
n’est pas souhaitable, on peut mettre ce paramètre hors service.
Suivez l’illustration ci-dessous pour le modifier.
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Paramètres
Capteur de température sélectionnez
Étalonner thermostat
Langue
Heure été/hiver
Infos
sélection
ESC
Heure été/hiver
État
OK
Heure été/hiver
Automatique
État
Automatique
OK
sélection
changer
• Sélectionnez dans le menu paramètres Heure d’été/d’hiver et appuyez sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez le statut en appuyant sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez avec le bouton-poussoir et le paramètre et confirmez avec le bouton-poussoir
OK.
• Quittez l’heure d’été/l’heure d’hiver en appuyant sur le bouton-poussoir ESC. L’affichage revient alors au menu des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
67
5.14 Menu paramètres : Info
Dans cet article de menu, vous pouvez lire la version du logiciel et si d’application, la valeur mesurée de la sonde de température extérieure.
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
Infos
Paramètres
Température extérieure __,_ °C
Version du logiciel 1.0 [xxxxxxxx]
Étalonner thermostat
Langue
Heure été/hiver
Infos
PIN
OK
sélection
• Sélectionnez dans le menu paramètres Info et appuyez sur le bouton-poussoir OK. Les données
d’info apparaissent dans l’image.
• Quittez Info en appuyant sur le bouton-poussoir ESC. L’affichage revient alors au menu des
paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
5.15 Menu paramètres : Modifier le code pin
L’OptiTherm est équipé standard d’une sécurité par Code Pin. Elle est réglée sur 1000. Vous pouvez, si vous le souhaitez, le transformer en un autre Code Pin.
Suivez l’illustration ci-dessous pour modifier le code Pin.
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
PIN
Paramètres
Langue
Heure été/hiver
Infos
PIN
Service Menu
Code
0000
4x
OK
OK
Nouveau code PIN
sélection
changer
OK
au chiffre suivant
• Sélectionnez dans le menu paramètres Code Pin et appuyez sur le bouton-poussoir OK.
• Modifiez avec le bouton-poussoir et le premier chiffre et confirmez par le bouton-poussoir OK, passe ensuite automatiquement au chiffre suivant. Modifiez de la même manière tous
les chiffres souhaités. Après le 4ème chiffre, l’affichage revient alors automatiquement au menu
des paramètres.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
68
5.16 Menu paramètres : Appeler le menu de service
Pour appeler le menu de service, vous suivez l’illustration ci-dessous :
retourner au menu principal
2x
ESC
ESC
ESC
Heure été/hiver
Infos
PIN
Service Menu
Code
FR
Service Menu
Service Menu
Paramètres
0000
Régulation marche/arrêt
OK
OK
D'USINE PAR DÉFAUT
Service Menu code
sélection
sélection
5050
OK
au chiffre suivant
• Sélectionnez dans le menu paramètres Menu de service et appuyez sur le bouton-poussoir OK.
• Introduisez le Code Pin pour le menu de service. Modifiez avec le bouton-poussoir et le
premier chiffre et confirmez par le bouton-poussoir OK, passe ensuite automatiquement au
chiffre suivant. Modifiez de la même manière tous les chiffres souhaités. Après le 4ème chiffre,
quand le code pin est introduit correctement, le menu service apparaît à l’écran.
Dans le menu de service, vous pouvez modifier le paramètre marche/arrêt.
5.17 Menu de service Modifier le réglage marche/arrêt (différence de commutation)
Vous pouvez modifier la différence de commutation si vous le souhaitez par appareil raccordé.
Suivez l’illustration ci-dessous pour le modifier.
retourner au menu principal
2x
ESC
Service Menu
Service Menu
Service Menu
Régulation marche/arrêt
Appareil
Différentiel
OK
sélection
ESC
ESC
1
1.0 °C
Appareil
Différentiel
1
1.0 °C
OK
sélection
changer
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et Paramètre marche/arrêt et appuyez ensuite sur le
bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec le bouton-poussoir et « Appareil » et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
• Sélectionnez avec les boutons poussoirs et le réchauffeur d’air souhaité (1 à 8 inclus) et
confirmez avec le bouton poussoir OK.
• Sélectionnez maintenant avec le bouton-poussoir et recouvrement pour l’adapter et appuyez sur le bouton-poussoir OK.
• Avec le bouton-poussoir et , vous pouvez maintenant modifier le recouvrement entre 0,5
°C et 2,0 °C, confirmez avec le bouton-poussoir OK.
• Ensuite, vous pouvez quitter le menu de service en appuyant deux fois sur le bouton poussoir
ESC.
• Appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour retourner à ‘l’écran principal.
• Sélectionnez maintenant un autre article à modifier ou revenez vers le menu utilisateur en
appuyant sur le bouton-poussoir ESC. Appuyez une fois de plus sur le bouton-poussoir ESC
pour retourner à l’écran principal.
69
5.18 Retour aux valeurs d’usine
Quand vous effectuez cette fonction, tous les paramètres de l’OptiTherm peuvent de nouveaux
êtres ramenés aux valeurs d’usine §2.2. Cette fonction peut être effectuée à tous les moments.
Suivez l’illustration ci-dessous pour effectuer cette fonction :
ESC
18.0 °C
±12sec.
1 5.0
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
OK
EN RETRAIT
D'USINE PAR DÉFAUT
OK-CONTINUE
ESC-RETOUR
OK
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
sélection
Date/Heure
English
Date
Heure
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5.0
09:00
01-03-2011
changer
OK
au chiffre suivant
• Maintenez pendant ± 12 secondes le bouton-poussoir ESC et le bouton-poussoir OK enfoncés
jusqu’à ce que le texte Restaurer les valeurs d’usine apparaisse sur l’écran.
• Uniquement valable quand vous souhaitez restaurez les valeurs d’usine.
Appuyez sur le bouton-poussoir OK pour exécuter. Les valeurs d’usine sont restaurées et la
langue, la date, et l’heure doivent de nouveau être saisies. Voir également §3.5 Première mise
en service.
• Uniquement valable quand vous ne souhaitez pas restaurer les valeurs d’usine.
Appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour libérer de nouveau la fonction.
L’affichage principal apparaît de nouveau et les valeurs d’usine sont restaurées.
70
6.0 Notifications et pannes.
6.1 Notification ⦻
Quand la notification ⦻ apparaît dans l’affichage, cela signifie qu’un des réchauffeurs d’air raccordés est bloqué. La cause est l’absence de raccordement ou de contact externe entre les
bornes 1 et 2 de l’appareil. En appuyant sur le bouton-poussoir bleu info, on peut voir quel est
parmi les réchauffeurs d’air raccordés, celui qui a provoqué cette notification.
Quand le contact ou la liaison est de nouveau restauré, la notification va disparaître et le réchauffeur d’air concerné va de nouveau fonctionner normalement.
18.0 °C
00:15
1 5.0
CHAUFFE
1
18.0 °C
15.0 °C
Heures
Fonction
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
grâce à des rapports
chauffe 1 - 8 puis
retourner au menu principal
6.2 Notifications de panne
En cas de panne du réchauffeur d’air, la led rouge va s’allumer sur l’OptiTherm. En appuyant sur
le bouton-poussoir bleu info, on peut voir de quelle panne et de quel réchauffeur d’air il s’agit. La
notification “Error” apparaît également sur l’écran suivie par un code de panne et en-dessous un
texte de notification. Dans la partie supérieure gauche de l’écran, vous pouvez choisir quel est le
réchauffeur d’air concerné. En appuyant une fois de plus sur le bouton-poussoir bleu d’info, la notification réelle du réchauffeur d’air peut être observée.
Voir dans le tableau ci-dessous la bonne notification de panne. Le code de panne indique quelle est
la nature de la panne.
18.0 °C
1 5.0
CHAUFFE
1
Heures
Fonction
Error : 65
09:00
led rouge feu
18.0 °C
15.0 °C
PHASE ET NEUTRE INVERSÉS
01-03-2011
grâce à des rapports
chauffe 1 - 8 puis
retourner au menu principal
RESET
Réinitialiser les défauts
± 10sec.
18.0 °C
RESET
1 5.0
09:00
01-03-2011
Avec le bouton-poussoir Réinitialiser, la panne peut être déverrouillée ensuite une notification va
apparaître et l’écran principal apparaît de nouveau à l’écran.
71
FR
Tableau des notifications de panne
Code Notification
01
Erreur d’allumage
02
Relais de valve à gaz / T max.
03
Vanne de gaz
22
Commutateur de pression
atmosphérique
23
Filtres / ventilateur système
24
Commutateur de pression
atmosphérique
25
T max.
31
Trop de redémarrages
pareil.
65
Phase et neutre inversés
73
Capteur de température ambiante
76
Capteur système
81
Capteur de température ambiante
84
Capteur système
Cause
Allumage incorrect (trois essais d’allumage).
Le thermostat maximum est ouvert
La vanne de gaz est défectueuse / La connexion entre
la vanne de gaz et le brûleur est interrompue
ou incorrectement établie.
Le commutateur de pression atmosphérique
n’est pas ouvert
Le filtre est sale / arrêt thermique du
ventilateur du système
Le commutateur de pression atmosphérique
n’est pas fermé
Le thermostat maximum est ouvert
La flamme s’éteint (3x) pendant l’utilisation de l’apLa phase et le neutre ont été inversés
Capteur de température ambiante interrompu
Capteur de température du système interrompu
Capteur de température ambiante court-circuité
Capteur de température du système court-circuité
Quand un code d’erreur différent affiché sur le thermostat apparaît, appuyez sur le bouton Reset en
premier. Si la faute puis de revenir, s’il vous plaît contacter le fournisseur de l’appareil.
Remarque !
Consultez pour les pannes, causes et solutions susmentionnées également le manuel technique de
l’aérotherme.
7.0 Mise au rebut de OptiTherm
Quand le OptiTherm est remplacé ou éliminé, il doit être recyclé ou détruit conformément aux
règlements nationaux et/ou locaux.
72
FR
73
Inhoudsopgave
Waarschuwingen..................................................................................................................................pag.
1.0 Algemeen
1.1 Wijzigingen voorbehouden..............................................................................................pag.
1.2 Algemene waarschuwingen..............................................................................................pag.
1.3 Soort thermostaat en toepassing ...................................................................................pag.
2.0 Technische gegevens
2.1 Technische gegevens..........................................................................................................pag.
2.2 Fabrieksinstellingen............................................................................................................pag.
3.0 Installatie en inbedrijfstelling
3.1 Algemeen..............................................................................................................................pag.
3.2 Plaatsing................................................................................................................................pag.
3.3 Bekabeling.............................................................................................................................pag.
3.4 Montage en installatie........................................................................................................pag.
3.5 Eerste inbedrijfstelling........................................................................................................pag.
4.0 Bediening
4.1 Verklaring drukknoppen...................................................................................................pag.
4.2 Verklaring display en symbolen.......................................................................................pag.
4.3 Vorstbewaking.....................................................................................................................pag.
4.4 De stand verwarmen in-/uitschakelen...........................................................................pag.
4.5 De stand ventileren in-/uitschakelen..............................................................................pag.
4.6 Overwerktimer in-/uitschakelen.....................................................................................pag.
5.0 Instellingen wijzigen
5.1 Gebruikersmenu oproepen..............................................................................................pag.
5.2 Gebruikersmenu: Temperatuur instelling wijzigen.....................................................pag.
5.3 Gebruikersmenu: Klokprogramma instellen/wijzigen................................................pag.
5.4 Gebruikersmenu: Uitzonderingsdag instellen/wijzigen...............................................pag.
5.5 Gebruikersmenu: Menu instellingen oproepen...........................................................pag.
5.6 Menu instellingen: Datum/tijd wijzigen..........................................................................pag.
5.7 Menu instellingen: Instellingen overwerktimer wijzigen............................................pag.
5.8 Menu instellingen: Ventilator hoog/laag.........................................................................pag.
5.9 Menu instellingen: Brander hoog/laag............................................................................pag.
5.10 Menu instellingen: Selectie temperatuursensor...........................................................pag.
5.11 Menu instellingen: Kalibreren thermostaat/externe sensor.....................................pag.
5.12 Menu instellingen: Taalkeuze wijzigen............................................................................pag.
5.13 Menu instellingen: Zomer/wintertijd in-/uitschakelen................................................pag.
5.14 Menu instellingen: Info.......................................................................................................pag.
5.15 Menu instellingen: Pincode wijzigen...............................................................................pag.
5.16 Menu instellingen: Servicemenu oproepen...................................................................pag.
5.17 Service menu: Regeling aan/uit wijzigen (schakeldifferentie)....................................pag.
5.18 Herstellen fabriekswaarden..............................................................................................pag.
6.0 Meldingen en storingen
6.1 Melding .................................................................................................................................pag.
6.2 Storingsmeldingen...............................................................................................................pag.
7.0 Afdanken OptiTherm................................................................................................................pag.
75
75
75
75
76
77
77
77
78
78
79
80
81
82
82
82
82
83
84
84
85
86
86
87
87
88
89
90
91
91
92
92
93
93
94
95
95
96
Figuren/tabellen
[1] Tabel kabeldiameters en max. lengte bekabeling........................................................pag. 99
[2] Overzicht aansluiten thermostaat .................................................................................pag. 99
[3] Aansluiten OptiTherm op één of meerdere luchtverwarmers................................pag. 100
[4] Juiste adressering OptiTherm..........................................................................................pag. 101
[5] Instellen dipswitches en schakelaar S4 luchtverwarmer............................................pag. 102
Quick start...............................................................................................................................................pag. 103
74
Lees dit document door voordat u begint
met de installatie en ingebruikname
Waarschuwing!
Een foutief uitgevoerde installatie, afregeling, wijziging, reparatie of onderhoudsbeurt kan
leiden tot materiële schade of verwondingen. Alle werkzaamheden moeten door erkende, gekwalificeerde vakmensen worden uitgevoerd. Indien het toestel niet volgens voorschrift wordt
geplaatst, vervalt de garantie. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik
van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
moeten gecontroleerd worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Indien in dit technisch boek wordt verwezen naar een afbeelding of tabel, dan wordt een getal
tussen vierkante haken vermeld, bijvoorbeeld [3]. Het nummer verwijst naar de afbeeldingen en
tabellen met het vermelde nummer achterin dit technisch boek.
1.0 Algemeen.
1.1 Wijzigingen voorbehouden.
De fabrikant streeft continu naar verbetering van haar producten, en behoudt zich het recht
voor om zonder voorafgaande kennisgeving veranderingen in de specificaties aan te brengen. De
technische details worden als correct verondersteld maar vormen geen basis voor een contract
of garantie. Alle orders worden geaccepteerd onder de standaard condities van onze algemene
verkoop- en leveringsvoorwaarden (op aanvraag leverbaar).
1.2 Algemene waarschuwingen.
De installatie moet voldoen aan de geldende plaatselijke en/of landelijke voorschriften. Laat
daarom de OptiTherm door een vakbekwaam en gekwalificeerd installateur installeren met inachtneming van de nationale en internationale regelgeving. Bij een foutieve installatie, afregeling,
wijziging, onderhoudsafhandeling of herstelling vervalt de garantie.
1.3 Soort thermostaat en toepassing.
De OptiTherm is een Digitale klokthermostaat, voorzien van een interne ruimtevoeler, waarmee
door middel van een bussysteem 1 of meerdere luchtverwarmers (type G(N)SD of G(N)CD), met
een maximum van 8 luchtverwarmers, kunnen worden geregeld op basis van de ruimtetemperatuur.
De OptiTherm is voorzien van:
• De mogelijkheid om de stand verwarmen in/uit te schakelen.
• De mogelijkheid om de ventilator van de luchtverwarmer(s) in/uit te schakelen.
• De mogelijkheid om storingen te signaleren en eventueel te ontgrendelen.
• Een jaarklok met 20 programmablokken
• De mogelijkheid om uitzonderingsdagen op datum te programmeren.
75
NL
• De mogelijkheid om tussen 4 verschillende bedrijfswijzen (DAG, ECO, NACHT, VORST) te
regelen.
• Een overwerktimer om buiten de schakeltijden om naar een andere bedrijfswijze te schakelen.
• Een Pin code beveiliging om de instellingen, zoals temperatuur klokprogramma enz., af te schermen.
• Een vorstbeveiliging welke de luchtverwarmers automatisch inschakelt wanneer de temperatuur
te ver daalt.
2.0 Technisch gegevens.
2.1 Technische gegevens.
• Type aanduiding
: OptiTherm
• Soort thermostaat
: Digitale klokthermostaat
• Artikelnummer
: 06 29 191
• Aansluiting
: Bus systeem (2 draads)
• Bekabeling
: Afgeschermde buskabel, zie ook §3.3
• Schakeldifferentie
: 1K
• Afmeting
: 129 x 129 x 20mm (lxbxh)
• Gewicht
: 188 gram
• Beschermingsgraad
: IP30
• Omgevingstemperatuur
: 0-40°C
• Temperatuurinstelling
: 0 tot 40°C per 0.5°C instelbaar
: 20 programmablokken
• Klokprogramma
Ma-vrij, di-vrij, za-zo, dagelijks of per dag
: 20 programmablokken.
• Uitzonderingsdagen
Schakelen naar dag-, eco- of nachttemperatuur
: Vrij instelbaar van 15min. tot 24uur
• Overwerktimer
schakelen naar dag-, eco- of nachttemperatuur
• Kalibreren temperatuursensor : instelbaar van -3.0°C tot 3.0°C
• Ruimtesensor
: standaard voorzien
: mogelijkheid om per unit of op basis van een gemiddelde
• Externe sensor
waarde meting de temperatuur te meten.
• Tijdweergave
: 24 uurs
• Zomer/wintertijd
: Instelbaar automatisch/uit
• Talen
: Nederlands, Engels, Duits, Frans, Pools, Roemeens
76
2.2 Fabrieksinstellingen.
: Dag 18°C
• Temperatuur
Eco 15°C
Nacht
Vorst
08°C
05°C
: Programmablok 1
• Klokprogramma
Dag 12345
Schakeltijd 08:00 >> 17:00
Schakelen naar Dag
• Uitzonderingsdag
NL
: uit
: Maximum insteltijd 03:00 uur
• Overwerktimer
Schakelen naar Dag
: Dag Hoog
• Ventilator hoog/laag
Eco Hoog
Nacht Hoog
: Brander Hoog
• Brander hoog/laag
Differentie 1.0K
• Selectie temperatuursensor
: Sensor Thermostaat
• Kalibreren temperatuursensor : 0.0°C
• Zomer/wintertijd
: Automatisch
• Pincode
: 1000
3.0 Installatie en inbedrijfstelling.
3.1 Algemeen.
• Controleer na het uitpakken van de OptiTherm, en indien mee besteld de meegeleverde externe sensor(en), op beschadiging.
• Controleer tevens op juistheid van het type/model (Thermostaat: OptiTherm 06 29 191, externe sensor: Digitale sensor t.b.v. 2draads 0629194).
Neem contact op met de leverancier wanneer de thermostaat beschadigd is, of wanneer het niet
het juiste type/model is.
3.2 Plaatsing.
Om een geschikte plaats te bepalen om de OptiTherm te monteren moet u onderstaande punten
in acht nemen.
– Plaats de OptiTherm in de te verwarmen ruimte omdat deze is voorzien van een interne ruimtesensor. Dit is niet van toepassing wanneer er een externe sensor (optioneel leverbaar) op de luchtverwarmer(s) wordt aangesloten.
– Monteer de OptiTherm tochtvrij.
– Monteer de OptiTherm niet op een koude muur/wand.
– Monteer de OptiTherm niet direct in de luchtstroom van de luchtverwarmer(s).
– Geadviseerd wordt om de OptiTherm op een afstand van ±1.5m vanaf de vloer te plaatsen.
77
3.3 Bekabeling.
Voor de bekabeling dient altijd afgeschermde buskabel te worden toegepast.
Zie voor de maximale lengte en de juiste diameter zie ook tabel [2].
Let op!!!
De afscherming van de kabel aarden op de luchtverwarmer.
De buskabel moet overeenkomstig de voor het land specifieke uitvoering worden uitgekozen,
waarbij de waarden moeten worden aangehouden die in de technische gegevens zijn opgenomen.
Kabeltype
Toepassing
EIB-specificatie
YCYM
Vaste installatie
Droge, vochtige, natte ruimten
In de open lucht (geen direct zoninstraling)
Opbouw, inbouw, in leidingen
J-Y(st)Y
Vaste installatie
Alleen in binnenruimten
Opbouw, in leidingen
JH(st)H
Halogeenvrije leidingen,
installatie op afstand
A-2Y(L)2Y
A-2YF(L)2Y
Telefoon grondleiding,
Installatie in het buitengebied
3.4 Montage en installatie.
Voor het juist monteren en aansluiten van de OptiTherm op de luchtverwarmer(s) volgt u onderstaande punten:
• Controleer of de spanning is uitgeschakeld. Wanneer dit niet het geval is, schakel dan eerst de
spanning uit voordat u verder gaat. Raadpleeg hierbij ook, het technisch boek van de aan te sluiten luchtverwarmer.
Monteer
de OptiTherm op de wand en houd daarbij rekening met §3.2 Plaatsing OptiTherm.
•
Alleen geldig wanneer externe sensoren worden toegepast.
•
Monteer de externe sensor(en) op de juiste plaats. raadpleeg hierbij ook de instructie welke is
meegeleverd met de sensor.
• Leg de juiste bekabeling tussen de luchtverwarmer en de OptiTherm en, indien van toepassing,
de luchtverwarmers onderling. Houd hierbij ook rekening met §3.3 bekabeling. [2][3]
Alleen geldig wanneer externe sensoren worden toegepast.
•
Leg de juiste bekabeling tussen de luchtverwarmer en de externe sensor. Houd hierbij ook rekening met §3.3 bekabeling en de instructie van de externe sensor. [2][4]
• Sluit de OptiTherm, en de luchtverwarmer(s) aan volgens het schema. [2] [3]
Alleen geldig wanneer externe sensoren worden toegepast.
•
Sluit de bekabeling juist aan op de externe sensor en luchtverwarmer en houd daarbij ook rekening met de instructie van de externe sensor. [2] [4]
Alleen geldig bij het aansluiten van meerdere toestellen op 1 OptiTherm.
•
Stel de Dipswitch en schakelaar S4 op de branderautomaat van de luchtverwarmers juist in.
Zorg er hierbij voor dat de luchtverwarmer waarop de OptiTherm wordt aangesloten altijd
wordt geadresseerd als toestel 1. [5][6]
78
Wanneer u klaar bent met het installeren en aansluiten kunt u beginnen met het in bedrijf stellen
van de OptiTherm en de luchtverwarmer(s). Raadpleeg hiervoor ook het technisch boek van de
luchtverwarmer.
3.5 Eerste inbedrijfstelling.
• Sluit de spanning weer aan nadat de montage en installatie van de OptiTherm en de luchtverwarmers is voltooid. Raadpleeg hierbij ook het technisch boek van de luchtverwarmers.
Nadat u de spanning heeft ingeschakeld zal het display van de OptiTherm oplichten en u vragen
om:
1. De juiste taal te selecteren.
2. De juiste datum en tijd in te voeren.
Volg hierbij onderstaande afbeelding.
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
wijzigen
Datum/Tijd
English
Datum
Tijd
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
1 2.0
08:30
01-03-2011
wijzigen
OK
naar volgende cijfer
• Selecteer met de en drukknop de gewenste taal en bevestig dit met de OK drukknop.
• Het display springt nu automatisch naar de datum instelling. Wijzig nu achtereenvolgens de dag
maand en jaartal met de en drukknop. Bevestig elke invoer met de OK drukknop waarna
het display automatisch naar de volgende invoer gaat. Nadat u het jaartal heeft gewijzigd zal het
display automatisch naar de tijdinstelling gaan.
wijzig
nu achtereenvolgens de uren en minuten met de en drukknop. Bevestig elke invoer
•
met de OK drukknop waarna het display automatisch naar de volgende invoer gaat.
Nadat
de minuten zijn ingevuld zal het hoofdscherm op het display verschijnen en is de OptiT•
herm gereed voor gebruik.
Zie voor verdere uitleg het vervolg van dit technisch boek:
– voor de bediening en de verklaring van het display en de drukknoppen, zie bediening §4.0.
– voor het wijzigen van de instellingen zie §5.0.
– Voor de meldingen en storingen zie §6.0.
79
NL
4.0 Bediening.
4.1 Verklaring drukknoppen.
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
RESET
OK
F
A
-
J
K
Display
B
Rode led i
Licht op wanneer er een storingsmelding is.
C
Info drukknop (blauw)
Hiermee kan de actuele (storings)melding van de luchtverwarmers worden
doorlopen.
D
-
Drukknop om de stand verwarmen in/uit te schakelen.
E
-
Drukknop om de ventilator in/uit te schakelen.
F
Drukknop om de overwerktimer in/uit te schakelen.
Elke indrukking wordt de tijd met 15min. verhoogd.
Door de drukknop ingedrukt te houden schakelt u de timer weer uit.
G
Geen functie.
-
H
Drukknop ESC
Menu of item verlaten zonder een wijzigingen uit te voeren.
I
Drukknop RESET
Resetten van een storing.
J
Drukknop OK
Bevestigen van een keuze of naar een volgende cijfer gaan om te wijzigen.
K
(up) en (down) drukknoppen
Het menu doorlopen of een instelling verhogen of verlagen
80
4.2 Verklaring display en symbolen.
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
00:15
1 2.0
08:00
01-03-2011
NL
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Display
A -
Laat de gemeten ruimtetemperatuur zien.
B
Geeft de gewenste ruimtetemperatuur weer.
Laat de bedrijfswijze zien (DAG, NACHT, ECO, VORSTBEWAKING).
C
Aanduiding welke functiestand ingeschakeld is (VERWARMEN, VENTILEREN),
of er warmtevraag is en of de ⦻ melding (klem 1 en 2 op de
luchtverwarmer onderbroken) actief is.
D
Reden van de bedrijfswijze.
(schakelklok, overwerktimer of uitzonderingsdag)
E
Laat de actuele tijd en datum zien.
-
Symbolen
F Symbool stand verwarmen ingeschakeld.
G
-
Symbool warmtevraag
H
Symbool ventilator ingeschakeld
I of II geeft ventilator in hoog of laagstand (indien van toepassing).
I
-
Melding OFF (klem 1 en 2 op toestel onderbroken)
J
-
Symbool schakelklok actief
K
Symbool overwerktimer actief
(aflopende tijd geeft aan wanneer deze functie weer uitgeschakeld wordt)
L
-
Symbool uitzonderingsdag actief.
M
-
Symbool dag temperatuur (fabrieksinstelling 18 °C)
N
-
Symbool nacht temperatuur (fabrieksinstelling 15 °C)
O
-
Symbool eco temperatuur (fabrieksinstelling 8 °C)
P
-
Symbool vorstbewaking (fabrieksinstelling 5 °C)
81
4.3 Vorstbewaking.
De OptiTherm is standaard voorzien van een vorstbeveiligingsfunctie. Dit houdt in dat wanneer
de ruimtetemperatuur beneden de ingestelde vorsttemperatuur komt, de luchtverwarmer(s) automatisch worden ingeschakeld. Dit is ook het geval wanneer de stand verwarmen niet is ingeschakeld. Standaard is de vorsttemperatuur ingesteld op 5°C u kunt dit, indien gewenst, wijzigen zie
hiervoor §5.2 temperatuur instelling wijzigen.
05.0 °C
0 9.0
0 4.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 De stand verwarmen in-/uitschakelen.
Om de stand verwarmen in of uit te schakelen drukt u op de drukknop “verwarmen”.
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
Op het display zal nu het vlam symbool verschijnen zodat u kunt zien dat de stand verwarmen is
ingeschakeld. Bij warmtevraag zal ook de statusbalk op het display verschijnen.
4.5 De stand ventileren in-/uitschakelen.
Om de ventilator van de luchtverwarmer in of uit te schakelen drukt u op de drukknop “ventileren”.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
Op het display zal nu het ventilator symbool met een I of II verschijnen zodat u kunt zien dat de
ventilator is ingeschakeld.
Opmerking!
De stand ventileren kan tegelijk met de stand verwarmen worden gebruikt. Zo kunt u, indien gewenst, tijdens de stand verwarmen de ventilator continu laten doordraaien.
4.6 Overwerktimer in-/uitschakelen.
Wanneer u buiten de geprogrammeerde schakeltijd(en) naar een andere bedrijfsstand wilt schakelen kunt u gebruik maken van de overwerktimer.
Zie onderstaande afbeelding:
ingedrukt houden
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
82
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
enz...
1 6.0
17:00
01-03-2011
– Overwerktimer inschakelen
:
of de tijdsduur verhogen
– Overwerktimer uitschakelen
:
drukknop
indrukken
Elke keer wanneer deze drukknop wordt ingedrukt
wordt de tijdsduur verhoogd met 15 minuten.
drukknop
ingedrukt houden totdat het symbool
en de aflopende tijd uit het display verdwijnt.
Standaard zal de overwerktimer de OptiTherm naar de dagtemperatuur laten schakelen. De
maximale tijdsduur is 3.00uur. Deze instellingen kunnen gewijzigd worden in het menu instellingen:
overwerktimer §5.7.
5.0 Instellingen wijzigen.
5.1 Gebruikersmenu oproepen.
Om het gebruikersmenu te activeren:
• Drukt u de OK drukknop in.
• Hierna voert u de juiste Pincode in volgens onderstaande afbeelding.
(standaard fabrieksinstelling is 1000).
2x
ESC
ESC
18.0 °C
1 2.0
08:10
01-03-2011
na 4x
Gebruikersmenu
Code
0000
OK
OK
Gebruikersmenu
Temperatuur
Klokprogramma
Uitzonderingsdag
Instellingen
fabrieksinstelling
menu code
wijzigen
1000
selecteren
OK
naar volgende cijfer
• met de en drukknop wijzigt u het knipperende cijfer
• met de OK drukknop bevestigd u dit en springt u naar het volgende cijfer. Nadat u bij het 4e
cijfer de OK drukknop indrukt en pincode juist heeft ingevoerd komt u in het gebruikersmenu
en kunt u de temperatuurinstelling, de schakeltijden, de uitzonderingsdagen en alle andere instellingen wijzigen.
Wanneer een foutieve Pincode is ingevoerd blijft het beeldscherm met de pincode invoer zichtbaar en springt de code weer naar 0 0 0 0 .
Opmerking!!!
Wanneer er gedurende 1 minuut geen drukknop ingedrukt wordt zal de OptiTherm automatisch
het menu verlaten en terugkeren naar het hoofddisplay.
83
NL
5.2 Gebruikersmenu: temperatuur instelling wijzigen.
Om de temperatuur instellingen te wijzigen volgt u onderstaande afbeelding:
terug naar het hoofdscherm
ESC
ESC
ESC
Temperatuur
Gebruikersmenu
Temperatuur
Klokprogramma
Uitzonderingsdag
Instellingen
OK
selecteren
Dag
Eco
Nacht
Vorst
Temperatuur
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
OK
selecteren
Dag
Eco
Nacht
Vorst
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
wijzigen
• Selecteer in het gebruikersmenu het menu-item temperatuur en druk daarna de OK drukknop
in.
• Selecteer met de en drukknop de bedrijfswijze welke u wilt wijzigen en bevestig dit met
de OK drukknop.
• Het display springt nu naar de temperatuurinstelling van de gekozen bedrijfswijze. Wijzig met de
en drukknop de temperatuurinstelling en bevestig dit met de OK drukknop.
Volg bovenstaande stappen om ook de andere temperatuurinstellingen te wijzigen.
Als u klaar bent met het wijzigen van de temperatuurinstellingen:
• Drukt u na de laatste wijziging op de OK drukknop om dit te bevestigen.
• Daarna drukt u op de ESC drukknop om terug te keren naar het gebruikersmenu.
5.3 Gebruikersmenu: klokprogramma instellen/wijzigen.
Om het bestaande klokprogramma aan te passen of om nieuwe tijden in te voeren:
• Selecteert u het menu-item klokprogramma en drukt u vervolgens de OK drukknop in.
• Wijzig nu het bestaande klokprogramma of voer een nieuw klokprogramma in volgens onderstaande afbeelding.
terug naar het hoofdscherm
ESC
Gebruikersmenu
Temperatuur
Klokprogramma
Uitzonderingsdag
Instellingen
selecteren
ESC
ESC
Klokprogramma
OK
Programma
Dag
Schakeltijd
Schakelen naar
selecteren
Klokprogramma
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
OK
Programma
Dag
Schakeltijd
Schakelen naar
1
12345
08:00 >> 17:00
Dag
wijzigen
• Selecteer nu met de en drukknop het menu-item programma en druk vervolgens de OK
drukknop in.
• Selecteer met de en drukknop een nieuwe of een bestaande programmablok (1 t/m 20)
en druk daarna de OK drukknop in.
• Selecteer met de en drukknop Dag en druk daarna de OK drukknop in.
• Wijzig nu met de en drukknop naar de gewenste dagen en druk dan weer de OK drukknop in.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 of uit).
1=maandag, 2=dinsdag, 3=woensdag, ……, 6=zaterdag, 7=zondag
• Selecteer nu met de en drukknop schakeltijd en druk vervolgens de OK drukknop in.
• Wijzig nu achtereenvolgens met de en drukknop de uren en minuten van de begin en
eindtijd. Bevestig elke invoer met de OK drukknop waarna het display automatisch naar de
volgende invoer gaat. Na de laatste invoer keert u automatisch terug naar het menu-item klokprogramma.
84
• Selecteer met de en drukknop schakelen naar en druk vervolgens de OK drukknop in.
• Wijzig nu met de en drukknop de gewenste bedrijfsstand (DAG, NACHT, ECO) en
druk daarna de OK drukknop in.
Herhaal bovenstaande om een nieuwe klokprogramma in te voeren of om nog een andere te wijzigen.
Wanneer u klaar bent met het wijzigen van de klokprogramma:
• Drukt u op de ESC drukknop om terug te keren naar het gebruikersmenu.
NL
5.4 Gebruikersmenu: uitzonderingsdag instellen/wijzigen.
Uitzonderingsdagen kunt u gebruiken om op een bepaalde datum de OptiTherm naar een andere
bedrijfswijze te laten schakelen. Nadat de uitzonderingsdag heeft plaatsgevonden verdwijnt hij
daarna automatisch uit het programma en is deze weer beschikbaar om een nieuwe in te voeren.
U heeft de beschikking over 20 programmablokken om in te voeren.
Om een uitzonderingsdag te programmeren of te wijzigen:
• Selecteert u met de en drukknop het menu-item uitzonderingsdag en drukt u daarna de
OK drukknop in.
Wijzig nu de ingestelde uitzonderingsdagen of voer een nieuwe in volgens onderstaande afbeelding.
terug naar het hoofdscherm
ESC
ESC
Uitzonderingsdag
Gebruikersmenu
Temperatuur
Klokprogramma
Uitzonderingsdag
Instellingen
selecteren
ESC
OK
Programma
Datum
Schakeltijd
Schakelen naar
selecteren
Uitzonderingsdag
1
Uit
___:___ >> ___:___
___
OK
Programma
Datum
Schakeltijd
Schakelen naar
1
Uit
___:___ >> ___:___
___
wijzigen
• Selecteer met de en drukknop programma en druk daarna op de OK drukknop.
• Kies een nieuwe of een bestaande programmablok (1 t/m 20). En bevestig dit met de OK
drukknop.
• Selecteer nu met de en drukknop de gewenste datum en druk weer op de OK drukknop.
Wijzig de datum of geef een nieuwe datum in (dag-maand-jaartal) door achtereenvolgens de dag
maand en jaartal te wijzigen met de en drukknop. Bevestig elke invoer met de OK drukknop waarna het display automatisch naar de volgende invoer gaat. Nadat u het jaartal heeft
gewijzigd zal het display automatisch weer naar datum gaan.
• Selecteer nu met de en drukknop schakeltijd en wijzig nu achtereenvolgens met de
en drukknop de uren en minuten van de begin en eindtijd. Bevestig elke invoer met de
OK drukknop waarna het display automatisch naar de volgende invoer gaat. Na de laatste invoer keert u automatisch terug naar het menu-item Schakeltijd.
• Selecteer nu met de en drukknop schakelen naar en wijzig de gewenste bedrijfsstand in
DAG, NACHT of ECO.
• Bevestig dit door daarna weer de OK drukknop in te drukken.
Herhaal bovenstaande om nog een nieuwe uitzonderingsdag in te voeren of om een bestaande
te wijzigen.
• Druk de ESC drukknop in om terug te keren naar het hoofddisplay.
85
5.5 Gebruikersmenu: menu instellingen oproepen.
In het menu instellingen kunt u uitgebreidere instellingen wijzigen zoals onder andere de datum/
tijd, de maximale duur van de overwerktimer, de taal, en de Pincode.
Om in het menu instellingen te komen :
• Selecteert u met de en drukknop het menu-item instellingen en drukt u daarna de OK
drukknop in.
U bent nu in het menu instellingen en kunt nu diverse instellingen selecteren om te wijzigen.
terug naar het hoofdscherm
ESC
ESC
Instellingen
Gebruikersmenu
Temperatuur
Klokprogramma
Uitzonderingsdag
Instellingen
OK
selecteren
Datum/Tijd
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
selecteren
Instellingen welke u kunt wijzigen
zijn:
- Datum/Tijd
- Overwerktimer
- Ventilator hoog/laag
- Brander hoog/laag
- Selectie temperatuursensor
- Kalibreren thermostaat
- Taal
- Zomer/wintertijd
- Info
- Pin code
- Servicemenu
5.6 Menu instellingen: Datum/tijd wijzigen.
Om de datum/tijd aan te passen volgt u onderstaande afbeelding:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
Instellingen
Datum/Tijd
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
selecteren
ESC
ESC
Datum/Tijd
Datum/Tijd
Datum
Tijd
OK
Datum
Tijd
01 - 03 - 2011
08 : 00
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
selecteren
wijzigen
OK
naar volgende cijfers
• Selecteer met de en drukknop het menu-item Datum/tijd in het menu instellingen en druk
daarna de OK drukknop in.
• Selecteer nu de datum door op de OK drukknop te drukken.
• Wijzig de datum met de en drukknop en bevestig elke invoer met de OK drukknop
waarna het display automatisch naar de volgende invoer gaat. Nadat het jaartal is gewijzigd zal
het display automatisch weer naar Datum gaan.
• Selecteer nu met de en drukknop Tijd
• Selecteer nu met de en drukknop Tijd en druk daarna de OK drukknop in. Wijzig nu
achtereenvolgens met de en drukknop de uren en minuten en bevestig elke invoer met
de OK drukknop waarna het display automatisch naar de volgende invoer gaat. Na de laatste
invoer keert u automatisch terug naar het Tijd.
86
• Wanneer u klaar bent met het wijzigen en dit heeft bevestigd met de OK drukknop drukt u de
ESC drukknop in om terug te keren naar het menu instellingen.
• electeer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.7 Menu instellingen: Instellingen overwerktimer wijzigen.
Om de instellingen van de overwerktimer te wijzigen volgt u onderstaande afbeelding:
NL
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Datum/Tijd
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
selecteren
ESC
Overwerktimer
Overwerktimer
Maximale insteltijd
Schakelen naar
OK
01 : 00
Dag
Maximale insteltijd
Schakelen naar
01 : 00
Dag
OK
selecteren
wijzigen
OK
naar volgende cijfers
• Selecteer met de en drukknop in het menu instellingen het menu-item Overwerktimer
druk daarna de OK drukknop in.
Nu kan de maximale tijdsduur van de overwerktimer en naar welke bedrijfswijze de OptiTherm
moet schakelen, bij gebruik van de overwerktimer, worden gewijzigd.
• Selecteer de Maximale insteltijd en druk daarna de OK drukknop in.
• Wijzig met de en drukknop de maximale tijd (minimale verhoging of verlaging is 15 minuten). En druk daarna de OK drukknop in.
Selecteer
met de en drukknop Schakelen naar, om de bedrijfswijze te wijzigen, en druk
•
daarna de OK drukknop in.
Wijzig
met de en drukknop de bedrijfswijze in DAG, NACHT of ECO en bevestig dit
•
door de OK drukknop in te drukken.
• Wanneer u klaar bent met het wijzigen en dit heeft bevestigd met de OK drukknop drukt u de
ESC drukknop in om terug te keren naar het menu instellingen.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.8 Menu instellingen: Ventilator hoog/laag instellingen.
Wanneer de ventilator van de luchtverwarmer een hoog/laag uitvoering is, kunt u in dit menu item
instellen wanneer deze naar laag mag schakelen. Zo kunt u hier, voor elke bedrijfswijze, bepalen of
de ventilator in de hoog of laagstand moet functioneren.
Opmerking:
In de stand ventileren is alleen deze instelling hiervoor bepalend, in de stand verwarmen is hiervoor ook de instelling brander hoog/laag bepalend.
87
Standaard staan alle bedrijfswijzen (DAG, NACHT, ECO) op hoog ingesteld zie onderstaande
afbeelding om dit te wijzigen.
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
ESC
Ventilator hoog/laag
Ventilator hoog/laag
Datum/Tijd
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
Dag
Eco
Nacht
Hoog
Hoog
Hoog
OK
selecteren
Hoog
Hoog
Hoog
Dag
Eco
Nacht
OK
selecteren
wijzigen
• Selecteer met de en drukknop Ventilator hoog/laag in het menu instellingen en druk
daarna de OK drukknop in.
• Selecteer met de en drukknop de gewenste bedrijfswijze (DAG, ECO NACHT), welke
u wilt wijzigen, en druk daarna de OK drukknop in.
• Wijzig met de en drukknop de instelling (hoog of laag) en bevestig dit door de OK drukknop in te drukken.
• druk de ESC drukknop in om terug te keren naar het menu instellingen wanneer u klaar bent
met het wijzigen en dit heeft bevestigd met de OK drukknop.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.9 Menu instellingen: Brander hoog/laag instellingen.
Dit menu-item bepaald, bij een luchtverwarmer in hoog/laag uitvoering, wanneer de brander naar
laag of hoog mag schakelen tijdens de stand verwarmen. De ventilator zal dan automatisch mee
schakelen naar de hoog of laag stand.
Opmerkingen!!!
– De brander zal gedurende de opstart altijd in de hoogstand functioneren.
– Het moment wanneer de brander op laag of op hoog mag branden wordt bepaald door de differentie. Hierbij zal ook de instelling ventilator hoog/laag bepalend zijn.
– Wanneer de differentie gelijk of hoger is als de ingestelde waarde zal de brander naar laag schakelen.
– Wanneer de differentie 0.5K onder de ingestelde waarde daalt zal de brander weer naar worden hoog geschakeld.
– De brander zal niet hoog of laag schakelen wanneer bij Ventilator hoog/laag de ventilator in een
bedrijfswijze op laag staat ingesteld.
Onderstaande afbeelding laat zien hoe u dit kunt wijzigen:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Datum/Tijd
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
selecteren
88
ESC
Brander hoog/laag
Brander hoog/laag
Brander
Differentie
OK
Hoog
1.0 K
Brander
Differentie
OK
selecteren
wijzigen
Hoog
1.0 K
• Selecteer met de en drukknop Brander hoog/laag en druk daarna de OK drukknop in.
• Om de standaard instelling te wijzigen drukt u normaals de OK drukknop in.
• Wijzig nu met drukknop instelling van naar automatisch en druk daarna de OK drukknop in.
• Selecteer nu met de en drukknop de differentie en druk de OK drukknop in.
• Wijzig nu met de en drukknop de differentie-instelling en bevestig dit met de OK drukknop.
Wanneer
u klaar bent met wijzigen verlaat u het menu-item door op de ESC drukknop te
•
drukken en keert u terug naar het instellingen menu.
Selecteer
nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op
•
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.10 Menu instellingen: Selectie temperatuursensor.
Met de OptiTherm heeft u de mogelijkheid om de ruimtetemperatuur te laten meten door:
1. Thermostaat: de ingebouwde sensor van de OptiTherm zelf.
2. Externe zone: een externe sensor aangesloten op elke luchtverwarmer.
3. Extern gemiddelde: op 1 of meerdere luchtverwarmers een externe sensor aangesloten. Waarbij de gemiddelde waarde automatisch wordt berekend aan de hand van het aantal aangesloten
sensoren.
Standaard wordt er gebruikt gemaakt van de temperatuursensor op de OptiTherm.
Wanneer u gebruikt maakt van 1 of meerdere externe sensoren moet dit aangeven in het menu
instellingen Selectie temperatuursensor wijzigen.
Zie onderstaande afbeelding:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Overwerktimer
Ventilator hoog/laag
Brander hoog/laag
Selectie temperatuursensor
Kalibreren thermostaat
selecteren
ESC
Selectie temperatuursensor
Selectie temperatuursensor
Sensor
OK
Thermostaat
Sensor
Thermostaat
OK
selecteren
wijzigen
Om dit aan te passen:
• Selecteer het menu-item Selectie temperatuursensor en druk daarna de OK drukknop in.
• Selecteer sensor door op de OK drukknop te drukken
• Wijzig de instelling en druk daarna de OK drukknop in.
U kunt nu kiezen uit thermostaat (sensor OptiTherm), externe zone (elke luchtverwarmer een
eigen externe sensor) of extern gemiddelde (1 of meerdere sensoren).
• Wanneer u klaar bent met wijzigen verlaat u het menu-item door op de ESC drukknop te
drukken en keert u terug naar het instellingen menu.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.11 Menu instellingen: Kalibreren thermostaat/externe sensor.
Wanneer er door ongunstige omstandigheden een afwijking is in de weergegeven gemeten ruimtetemperatuur en de werkelijke ruimtetemperatuur, kunt u door de OptiTherm te kalibreren deze
afwijking bijstellen. Zorg er altijd wel voor dat de thermostaat of externe sensor juist zijn gemonteerd en aangesloten.
89
NL
Voorbeeld:
De gemeten temperatuur bedraagt 18°C, het beeldscherm op de OptiTherm geeft 20°C aan. Het
verschil bedraagt in dit voorbeeld dus 2°C te hoog de correctiewaarde moet dan ingesteld
worden op -2°C.
Volgens onderstaande afbeelding kunt u dit wijzigen:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
ESC
Kalibreren thermostaat
Kalibreren thermostaat
Ventilator hoog/lag
Brander hoog/laag
Selectie Temperatuursensor
Kalibreren thermostaat
Taal
Sensor
Afwijking
Thermostaat
0.0 K
OK
Sensor
Afwijking
Thermostaat
0.0 K
OK
selecteren
wijzigen
selecteren
OK
naar volgende cijfer
• Selecteer met de en drukknop Kalibreren thermostaat en druk daarna de OK drukknop
in.
• Alleen van toepassing wanneer er ook gebruikt wordt gemaakt van een externe sensor.
Selecteer met de en drukknop Sensor en druk daarna de OK drukknop in.
• Alleen van toepassing wanneer er ook gebruikt wordt gemaakt van een externe sensor.
Selecteer nu met de en drukknop de luchtverwarmer (1 t/m 8) waarvan de externe sensor moet worden gekalibreerd en druk daarna de OK drukknop in.
• Selecteer met de en drukknop Afwijking en druk daarna de OK drukknop in.
• Stel de met de en drukknop de gewenst waarde in en bevestig dit met de OK drukknop.
• Wanneer u klaar bent met wijzigen verlaat u het menu-item door op de ESC drukknop te
drukken en keert u terug naar het instellingen menu.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.12 Menu instellingen: Taalkeuze wijzigen.
Als u de gekozen taal wilt wijzigen kunt u dit doen door naar het menu instellingen te gaan en taal
te kiezen.
Om de gekozen taal te wijzigen volgt u onderstaande afbeelding:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Ventilator hoog/laag
Selectie temperatuursensor
Kalibreren thermostaat
Taal
Zomer/wintertijd
selecteren
Taal
OK
Nederlands
English
Nederlands
Deutsch
Français
selecteren
OK
bevestigen keuze
90
• Selecteer met de en drukknop Taal en druk daarna de OK drukknop in.
• Selecteer met de en drukknop de gewenste taal en bevestig dit door de OK drukknop in
te drukken. Bovenin het scherm in het midden komt nu de gekozen taal te staan en het display
verschijnt ook in deze taal.
• Wanneer u klaar bent met wijzigen verlaat u het menu-item door op de ESC drukknop te
drukken en keert u terug naar het instellingen menu.
Selecteer
nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
•
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.13 Menu instellingen: Zomer/wintertijd in-/uitschakelen.
De OptiTherm heeft een automatische zomer/wintertijdomschakeling. Wanneer dit niet gewenst
is kan dit hier worden uitgeschakeld.
Volg onderstaande afbeelding om dit te wijzigen.
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
ESC
Zomer/wintertijd
Zomer/wintertijd
Selectie temperatuursensor
Kalibreren thermostaat
Taal
Zomer/wintertijd
Info
Status
Automatisch
OK
Status
Automatisch
OK
selecteren
wijzigen
selecteren
• Selecteer in het menu instellingen Zomer/wintertijd en druk de OK drukknop in.
• Selecteer status door de OK drukknop in te drukken
• Wijzig met de en drukknop de instelling in uit en bevestig dit met de OK drukknop.
• Verlaat zomer/wintertijd door de ESC drukknop in te drukken. Het display keert nu terug naar
het instellingen menu.
Selecteer
nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
•
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.14 Menu instellingen: Info.
In dit menu-item kunt u de software versie uitlezen en indien van toepassing de gemeten waarde
van de buitentemperatuursensor.
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Kalibreren thermostaat
Taal
Zomer/wintertijd
Info
Pin code
Info
Buiten temperatuur __,_ °C
Software versie 1.0 [xxxxxxxx]
OK
selecteren
91
NL
• Selecteer in het menu instellingen info en druk de OK drukknop in. De info gegevens verschijnen nu in beeld.
• Verlaat Info door de ESC drukknop in te drukken. Het display keert nu terug naar het instellingen menu.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.15 Menu instellingen: Pincode wijzigen.
De OptiTherm is standaard voorzien van een Pincode beveiliging Deze is ingesteld op 1000.
U kunt, indien gewenst dit wijzigen in een andere Pincode.
Volg onderstaande afbeelding om de Pincode te wijzigen.
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Instellingen
Pin code
Code
Taal
Zomer/wintertijd
Info
Pin code
Service menu
0000
4x
OK
OK
Nieuwe Pin code
selecteren
wijzigen
OK
naar volgende cijfers
• Selecteer in het menu instellingen Pincode en druk de OK drukknop in.
• Wijzig met de en drukknop het eerste cijfer en bevestig dit de OK drukknop hierna
springt de aanduiding automatisch naar het volgende cijfer. Wijzig zo alle gewenste cijfers. Na
het 4e cijfer keert het display automatisch terug naar het instellingen menu.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
5.16 Menu instellingen: Servicemenu oproepen.
Om het service menu op te roepen volgt u onderstaande afbeelding:
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
Instellingen
Zomer/wintertijd
Info
Pin code
Service menu
ESC
ESC
Service menu
Service menu
Code
0000
Regeling aan/uit
OK
OK
fabrieksinstelling
Service menu code
selecteren
selecteren
OK
naar volgende cijfers
92
5050
• Selecteer in het menu instellingen Service menu en druk daarna de OK drukknop in.
• Geef nu de Pincode voor het service menu in. Wijzig met de en drukknop het eerste cijfer en bevestig dit de OK drukknop hierna springt de aanduiding automatisch naar het volgende
cijfer. Wijzig zo alle gewenste cijfers. Na het 4e cijfer, wanneer de pincode juist is ingevoerd,
verschijnt het service menu in beeld.
In het servicemenu kunt u de Regeling aan/uit wijzigen.
5.17 Servicemenu: Regeling aan/uit wijzigen (schakeldifferentie).
Hier kunt u per aangesloten toestel, indien gewenst, de schakeldifferentie wijzigen.
Volg onderstaande afbeelding om dit aan te passen:
NL
terug naar het hoofdscherm
2x
ESC
ESC
Service menu
Service menu
Service menu
Regeling aan/uit
Toestel
Schakeldifferentie
OK
selecteren
ESC
1
1.0 °C
Toestel
Schakeldifferentie
1
1.0 °C
OK
selecteren
wijzigen
• Selecteer in het service menu met de en drukknop Regeling aan/uit en druk daarna de
OK drukknop in.
Selecteer
nu met de en drukknop “Toestel” en druk daarna de weer OK drukknop in.
•
• Selecteer met de en drukknop de gewenste luchtverwarmer (1t/m8) en bevestig dit met
de OK drukknop.
• selecteer nu met de en drukknop Schakeldifferentie, om deze aan te passen, en druk
daarna de OK drukknop in.
• Met de en drukknop kan nu de schakeldifferentie gewijzigd worden tussen 0.5°C en 2.0°C
en bevestig dit met de OK drukknop.
• Hierna kunt u het Service menu weer verlaten door de 2x de ESC drukknop in te drukken.
• Druk de ESC drukknop in om terug te keren naar het instellingen menu.
• Selecteer nu een ander item om te wijzigen of keer terug naar het gebruikersmenu door op de
ESC drukknop te drukken. Druk nogmaals op de ESC drukknop om terug te keren naar het
hoofddisplay.
93
5.18 Herstellen fabriekswaarden.
Wanneer u deze functie uitvoert zullen alle instellingen in de OptiTherm weer teruggezet worden
naar de fabrieksinstellingen §2.2. Deze functie kan ten aller tijden worden uitgevoerd.
Volg onderstaande afbeelding om deze functie uit te voeren:
ESC
18.0 °C
±12sec.
1 5.0
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
OK
HERSTELLEN
FABRIEKSWAARDEN
OK-DOORGAAN
ESC-TERUG
OK
Language
English
Nederlands
Deutsch
Français
selecteren
Datum/Tijd
English
Datum
Tijd
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5.0
09:00
01-03-2011
wijzigen
OK
naar volgende cijfers
• Houd tegelijkertijd, ± 12seconden, de ESC drukknop en de OK drukknop ingedrukt totdat de
tekst Herstellen fabriekswaarden op het display verschijnt.
Alleen geldig wanneer u de fabriekswaarden wilt herstellen.
•
Druk de OK drukknop in om uit te voeren. De fabriekswaarden worden hersteld en de taal,
datum en tijd moeten opnieuw worden ingevoerd. Zie hiervoor ook §3.5
Eerste inbedrijfstelling.
Alleen geldig wanneer u de fabriekswaarden niet wilt herstellen.
•
Druk de ESC drukknop om de functie weer te verlaten.
Het hoofdisplay verschijnt weer en de fabriekswaarden worden niet hersteld.
94
6.0 Meldingen en storingen.
6.1 Melding ⦻
Wanneer de melding ⦻ in het display verschijnt betekent dit dat één van de aangesloten luchtverwarmers geblokkeerd is. Oorzaak hiervan is dat de doorverbinding of extern contact tussen de
klemmen 1 en 2 van het toestel niet aanwezig is. Door de blauwe info drukknop in te drukken kan
worden gekeken welke van de aangesloten luchtverwarmers deze melding veroorzaakt.
Wanneer het contact of de doorverbinding weer wordt hersteld zal de melding verdwijnen en de
betreffende luchtverwarmer weer normaal gaan functioneren.
18.0 °C
00:15
1 5.0
VERWARMER
1
18.0 °C
15.0 °C
Bedrijfs
Uren
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
doorlopen meldingen
verwarmer 1 t/m 8 daarna
terugkeren naar het hoofdscherm
6.2 Storingsmeldingen.
In geval van een storing van de luchtverwarmer zal de rode led gaan branden op de OptiTherm.
Door op de blauwe info drukknop te drukken kan worden gekeken om welke storing en luchtverwarmer het gaat. Ook verschijnt op het display de “Error” melding gevolgd door een een storingscode en daaronder de meldingstekst. Linksboven in het beeldscherm kunt u zien om welke
luchtverwarmer het gaat. Door nogmaals op de blauwe info drukknop te drukken kan de actuele
melding van elke luchtverwarmer worden bekeken.
Zie onderstaand tabel voor de juiste storingsmelding. De storingscode geeft aan wat de aard van
de storing is.
18.0 °C
1 5.0
VERWARMER
1
Bedrijfs
Uren
Error : 65
09:00
Rode led brandt!
18.0 °C
15.0 °C
FASE NUL VERWISSELD
01-03-2011
doorlopen meldingen
verwarmer 1 t/m 8 daarna
terugkeren naar het hoofdscherm
RESET
Resetten storingen
± 10sec.
18.0 °C
RESET
1 5.0
09:00
01-03-2011
Met de drukknop Reset kan de storing worden ontgrendeld waarna melding zal verdwijnen en het
hoofdscherm weer op het display verschijnt.
95
NL
Tabel storingsmeldingen
Code Fout
Omschrijving
01
ontsteekfout
Geen goede ontsteking (drie ontsteek pogingen).
02
Gasklep relais / T max.
Maximaalthermostaat is open
03
Gasklep
asklep defect / Verbinding tussen gasklep en branderG
automaat onderbroken of niet juist aangesloten
22
Luchtdrukschakelaar
Luchtdrukschakelaar is niet open
23
Filters / systeemventilator Filter is vervuild / systeem ventilator is thermisch uit
24
Luchtdrukschakelaar
Luchtdrukschakelaar is niet dicht
25
T max.
Maximaalthermostaat is open
31
Te veel herstarts
Vlam valt weg (3x) als toestel in bedrijf is.
65
Fase en nul verwisseld
Fase en nul verkeerd aangesloten
73
Omgevingstemp sensor
Omgevingstemperatuursensor onderbroken
76
Systeem sensor
Systeemtemperatuursensor onderbroken
81
Omgevingtemp sensor
Omgevingstemperatuursensor kortgesloten
84
Systeem sensor
Systeemtemperatuursensor kortgesloten
Wanneer er een andere storingscode op het display van de ruimtethermostaat verschijnt, druk dan eerst
de Resetknop in. Mocht daarna de storing weer terugkomen neem dan contact op met de leverancier
van het toestel.
Opmerking!!!
Raadpleeg voor bovengenoemde storingen, oorzaken en oplossingen ook het technisch boek van
de luchtverwarmer.
7.0 Afdanken OptiTherm.
Wanneer de OptiTherm wordt vervangen of verwijdert dient deze conform landelijke en/of plaatselijke verordeningen te worden gerecycled of vernietigd.
96
NL
97
Spis treści
Ostrzeżenia...........................................................................................................................................str.
1.0 Informacje ogólne
1.1 Zastrzeżenia odnośnie zmian..........................................................................................str.
1.2 Ogólne ostrzeżenia...........................................................................................................str.
1.3 Rodzaj termostatu i jego zastosowanie .......................................................................str.
2.0 Dane techniczne
2.1 Dane techniczne................................................................................................................str.
2.2 Ustawienia fabryczne........................................................................................................str.
3.0 Instalacja i uruchomienie
3.1 Informacje ogólne..............................................................................................................str.
3.2 Umieszczanie......................................................................................................................str.
3.3 Okablowanie.......................................................................................................................str.
3.4 Montaż i instalacja..............................................................................................................str.
3.5 Pierwsze uruchomienie....................................................................................................str.
4.0 Obsługa
4.1 Objaśnienie przycisków....................................................................................................str.
4.2 Objaśnienie wyświetlacza i symboli...............................................................................str.
4.3 Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe........................................................................str.
4.4 Włączanie/wyłączanie ogrzewania.................................................................................str.
4.5 Włączanie/wyłączanie wentylacji....................................................................................str.
4.6 Włączanie/wyłączanie zegara dodatkowych godzin...................................................str.
5.0 Zmiana ustawień
5.1 Wywoływanie menu użytkownika.................................................................................str.
5.2 Menu użytkownika: Zmiana ustawień temperatury...................................................str.
5.3 Menu użytkownika: Zmiana/ustawianie programu zegara........................................str.
5.4 Menu użytkownika: Zmiana/ustawianie dnia wyjątku................................................str.
5.5 Menu użytkownika: Wywoływanie menu ustawień...................................................str.
5.6 Menu ustawień: Zmiana daty/godziny...........................................................................str.
5.7 Menu ustawień: Zmiana ustawień zegara dodatkowych godzin..............................str.
5.8 Menu ustawień: Wentylator wysoko/nisko.................................................................str.
5.9 Menu ustawień: Palnik wysoko/nisko............................................................................str.
5.10 Menu ustawień: Wybór czujnika temperatury............................................................str.
5.11 Menu ustawień: Kalibracja termostatu/czujnika zewnętrznego..............................str.
5.12 Menu ustawień: Zmiana języka.......................................................................................str.
5.13 Menu ustawień: Włączanie/wyłączanie czasu letniego/zimowego..........................str.
5.14 Menu ustawień: Info..........................................................................................................str.
5.15 Menu ustawień: Zmiana kodu PIN.................................................................................str.
5.16 Menu ustawień: Wywoływanie menu serwisowego..................................................str.
5.17 Menu serwisowe: Zmiana regulacji wł./wył.................................................................str.
5.18 Przywracanie ustawień fabrycznych..............................................................................str.
6.0 Komunikaty i awarie
6.1 Komunikat ..........................................................................................................................str.
6.2 Komunikaty o awariach....................................................................................................str.
7.0 Utylizacja termostatu OptiTherm.................................................................................str.
Rysunki/schematy
[1] Schemat średnic kabli i maks. długości okablowania.................................................str.
[2] Przegląd przyłączy termostatu .......................................................................................str.
[3] Podłączanie termostatu OptiTherm do jednej lub kilku nagrzewnic powietrza.str.
[4] Prawidłowe adresowanie termostatu OptiTherm.....................................................str.
[5] Ustawianie przełączników dip switch i przełącznika S4 nagrzewnicy powietrza.str.
Szybki start...........................................................................................................................................str.
98
99
99
99
99
100
101
101
101
102
102
103
104
105
106
106
106
106
107
108
108
109
110
110
111
111
112
113
113
114
115
115
116
116
117
117
117
118
119
147
147
148
149
150
151
Przed przystąpieniem do instalacji
i obsługi urządzenia należy zapoznać się
z niniejszą instrukcją.
Ostrzeżenie
Nieprawidłowo przeprowadzona instalacja, regulacja, modyfikacja, naprawa lub czynności
serwisowe mogą prowadzić do powstania szkód materialnych lub obrażeń ciała. Wszelkie
czynności powinny być przeprowadzane przez autoryzowanych i wykwalifikowanych specjalistów. Instalacja urządzenia niezgodna z instrukcją jest równoznaczna z wygaśnięciem gwarancji. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym także dzieci)
o ograniczonych zdolnościach ruchowych, zmysłowych i intelektualnych lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osób
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub osoby te nie udzielają im wskazówek dotyczących
obsługi urządzenia. Należy zadbać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Odwołania do rysunku lub schematu są oznaczone w niniejszym podręczniku technicznym cyfrą
w kwadratowych nawiasach, np. [3]. Cyfra odsyła do rysunków i schematów znajdujących się na
końcu tego podręcznika pod wskazanym numerem.
1.0 Informacje ogólne
1.1 Zastrzeżenia odnośnie zmian
Celem producenta jest ciągłe udoskonalanie swoich produktów, w związku z czym zastrzega
on sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach bez wcześniejszego uprzedzenia. Szczegółowe dane techniczne uznaje się za prawidłowe, jednak nie stanowią one podstawy umowy
lub gwarancji. Wszelkie zamówienia są realizowane zgodnie ze standardowymi postanowieniami
ogólnych warunków firmy dotyczących sprzedaży i dostaw (dostępnych na życzenie).
1.2 Ogólne ostrzeżenia
Instalacja urządzenia powinna odbywać się zgodnie obowiązującymi normami lokalnymi i/lub
krajowymi. Z tego powodu zaleca się, aby instalacja termostatu OptiTherm została przeprowadzona przez kompetentnego i wykwalifikowanego montera, z uwzględnieniem ustawodawstwa
krajowego i międzynarodowego. Nieprawidłowo przeprowadzona instalacja, regulacja, modyfikacja
oraz czynności konserwacyjne lub naprawcze prowadzą do wygaśnięcia gwarancji.
1.3 Rodzaj termostatu i jego zastosowanie
OptiTherm jest cyfrowym termostatem zegarowym wyposażonym w wewnętrzny czujnik temperatury pomieszczenia, dzięki któremu poprzez system bus odbywa się regulacja jednej lub kilku
nagrzewnic powietrza (typ GSD lub GCD) na podstawie temperatury pomieszczeniowej. Maksymalnie możliwa jest obsługa 8 nagrzewnic za pomocą jednego sterownika OptiTherm.
Termostat OptiTherm posiada następujące funkcje:
• Możliwość włączania lub wyłączania ogrzewania.
• Możliwość włączania lub wyłączania wentylatora nagrzewnic(y) powietrza.
• Możliwość sygnalizacji awarii i ewentualnego ich odblokowania.
• Zegar roczny z 20 blokami programowymi.
99
PL
• Możliwość programowania dni wyjątków w postaci dat.
• Możliwość regulacji między 4 różnymi trybami pracy (DZIEŃ, EKO, NOC, MRÓZ).
• Zegar dodatkowych godzin służący do przełączania na inne tryby pracy poza danymi porami przełączania.
• Zabezpieczenie kodu PIN w celu ochrony ustawień, takich jak temperatura programu zegara.
• Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe, które automatycznie włącza nagrzewnice powietrza w
przypadku nadmiernego spadku temperatury.
2.0 Dane techniczne
2.1 Dane techniczne
• Oznaczenie typu
: OptiTherm
• Rodzaj termostatu
: Cyfrowy termostat zegarowy
• Numer produktu
: 06 29 191
• Podłączenie
: System Bus (2-żyłowy)
• Okablowanie
: Izolowany kabel magistralny, patrz również §3.3
• Zakres przełączania
: 1K
• Wymiary
: 129 x 129 x 20 mm (dł. x szer. x wys.)
• Masa
: 188 gramów
• Stopień ochrony
: IP30
• Temperatura pomieszczenia
: 0-40°C
• Zakres regulacji temperatury
: 0-40°C ze stopniowaniem co 0,5°C
: 20 bloków programowych
• Program zegara
Pon.-pt., wt.-pt., sob.-ndz., codzienny lub na dzień
: 20 bloków programowych
• Dni wyjątków
Przełączanie na temperaturę dzienną, eko lub nocną
: Dowolna regulacja od 15 min do 24 godz.
• Zegar dodatkowych godzin
Przełączanie na temperaturę dzienną, eko lub nocną
• Kalibracja czujnika temperatury
: regulacja od -3,0°C do 3,0°C
• Czujnik temperatury pomieszczenia
: wyposażenie standardowe
: możliwość pomiaru temperatury dla danej jednostki
• Czujnik zewnętrzny
lub na podstawie średniej wartości pomiarów.
• Wyświetlanie czasu
: 24-godzinne
• Czas letni/zimowy
: Regulacja automatycznie/wył.
: niderlandzki, angielski, niemiecki, francuski,
• Języki
polski, rumuński
100
2.2 Ustawienia fabryczne
: Dzień
• Temperatura
Eko
Noc
Mróz
:
• Program zegara
• Dzień wyjątku
18°C
15°C
08°C
05°C
Blok programowy 1
Dzień 12345
Pora przełączania 08:00 >> 17:00
Przełączanie na Dzień
PL
: wył.
: Maks. czas ustawienia 03:00 godz.
• Zegar dodatkowych godzin
Przełączanie na Dzień
: Dzień Wysoko
• Wentylator wysoko/nisko
Eko Wysoko
Noc Wysoko
: Palnik Wysoko
• Palnik wysoko/nisko
Zakres przełączania 1,0 K
• Wybór czujnika temperatury
: Czujnik Termostatu
• Kod PIN
: 1000
3.0 Instalacja i uruchomienie
3.1 Informacje ogólne
• Po rozpakowaniu termostatu OptiTherm i ewentualnych czujników zewnętrznych (jeśli zostały
dołączone do termostatu), należy sprawdzić je pod kątem uszkodzeń.
Należy
sprawdzić również zgodność typu/modelu (Termostat: OptiTherm 06 29 191, czujnik
•
zewnętrzny: Czujnik cyfrowy na potrzeby 2-żyłowego 0629194).
W przypadku uszkodzenia termostatu lub stwierdzenia niewłaściwego typu/modelu, należy skontaktować się z dostawcą.
3.2 Umieszczanie
W celu określenia odpowiedniego miejsca montażu termostatu OptiTherm należy wziąć pod
uwagę poniższe kwestie.
– Umieść termostat OptiTherm w przestrzeni, która ma być ogrzewana, ponieważ posiada on
wewnętrzny czujnik temperatury pomieszczenia. Nie dotyczy to przypadków, w których stosowany jest czujnik zewnętrzny (dostępny opcjonalnie) podłączany do nagrzewnic(y) powietrza.
– Zamontuj termostat OptiTherm w miejscu nienarażonym na przeciągi.
– Nie montuj termostatu OptiTherm na zimnym murze lub ścianie.
– Nie montuj termostatu OptiTherm bezpośrednio w pobliżu strumienia powietrza nagrzewnic(y)
powietrza.
– Termostat OptiTherm zaleca się umieszczać na wysokości ±1,5 m od podłogi.
101
3.3 Okablowanie
Na potrzeby okablowania należy używać zawsze izolowanych kabli magistralnych.
Maksymalne długości i właściwe średnice przewodów można znaleźć również w schemacie [2].
Uwaga!!!
Izolację przewodów należy uziemić przy nagrzewnicy powietrza.
Kabel magistralny musi spełniać wymogi krajowych specyfikacji w zakresie wykonania, przy czym
należy zachować wartości podane w danych technicznych.
Typ kabla
Zastosowanie
Specyfikacja EIB
YCYM
Stała instalacja
Suche, wilgotne, mokre pomieszczenia
Na otwartym powietrzu (nie bezpośrednio
na słońcu)
Montowanie na zewnątrz i wewnątrz
konstrukcji, w przewodach
J-Y(st)Y
Stała instalacja
Wyłącznie w pomieszczeniac
Montowanie na zewnątrz konstrukcji, w przewodach
JH(st)H
Przewody bezhalogenowe, zdalna
instalacja
A-2Y(L)2Y
A-2YF(L)2Y
Ziemne przewody telefoniczne, instalacja na terenie zewnętrznym
3.4 Montaż i instalacja
W celu prawidłowego montażu i podłączenia termostatu OptiTherm do nagrzewnic(y) powietrza
należy postępować zgodnie z poniższymi punktami:
• Sprawdź, czy odłączono zasilanie. Jeśli nie, w pierwszej kolejności odłącz zasilanie, aby móc kontynuować montaż. Skorzystaj w tym celu również z instrukcji technicznej podłączanej nagrzewnicy powietrza.
• Zamontuj termostat OptiTherm na ścianie, zgodnie z zaleceniami podanymi w §3.2 na temat
umieszczania termostatu OptiTherm.
Dotyczy wyłącznie przypadków zastosowania czujników zewnętrznych.
•
Zamontuj czujniki zewnętrzne w odpowiednim miejscu, korzystając przy tym z instrukcji dołączonej do czujników.
• Wyłóż odpowiednie okablowanie między nagrzewnicą powietrza a termostatem OptiTherm
oraz między poszczególnymi nagrzewnicami (jeśli dotyczy). Weź przy tym pod uwagę zalecenia
zawarte w §3.3 na temat okablowania. [2][3]
Dotyczy wyłącznie przypadków zastosowania czujników zewnętrznych.
•
Wyłóż odpowiednie okablowanie między nagrzewnicą powietrza a czujnikiem zewnętrznym.
Weź przy tym pod uwagę zalecenia zawarte w §3.3 na temat okablowania oraz instrukcje dotyczące czujnika zewnętrznego. [2][4]
• Podłącz termostat OptiTherm i nagrzewnice powietrza zgodnie ze schematem. [2] [3]
• Dotyczy wyłącznie przypadków zastosowania czujników zewnętrznych.
Podłącz okablowanie dokładnie do czujnika zewnętrznego i nagrzewnicy powietrza, biorąc przy
tym pod uwagę instrukcje dotyczące czujnika zewnętrznego. [2] [4]
102
Dotyczy wyłącznie przypadków podłączania kilku urządzeń do jednego termostatu OptiTherm.
•
Ustaw prawidłowo przełącznik dip switch i przełącznik S4 przy automacie palnikowym nagrzewnic powietrza. Zadbaj przy tym o to, aby nagrzewnica powietrza, do której podłączony jest
termostat OptiTherm, był zawsze zaadresowany jako urządzenie 1. [5][6]
Po zakończeniu instalacji i podłączania można przystąpić do uruchomienia termostatu OptiTherm i
nagrzewnic(y) powietrza. Skorzystaj w tym celu również z podręcznika technicznego nagrzewnicy
powietrza.
3.5 Pierwsze uruchomienie
• Po zakończeniu montażu i instalacji termostatu OptiTherm i nagrzewnic powietrza ponownie
podłącz zasilanie. Skorzystaj w tym celu również z podręcznika technicznego nagrzewnic powietrza.
Po podłączeniu zasilania wyświetlacz termostatu OptiTherm podświetli się i poprosi o:
1. Wybór właściwego języka.
2. Wprowadzenie właściwej daty i godziny.
Na poniższym rysunku przedstawiamy sposób postępowania.
Language
Angielski
Niderlandzki
Niemiecki
Francuski
zmiana
Data/Godzina
Niderlandzki
Data
Godzina
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
1 2. 0
08:30
01-03-2011
zmiana
OK
do następnej cyfry
• Przy użyciu przycisku i wybierz żądany język i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Na wyświetlaczu automatycznie pojawi się teraz opcja ustawienia daty. Przy użyciu przycisku
i zmień kolejno dzień, miesiąc i rok. Każde wprowadzenie zatwierdź przyciskiem OK. Powoduje to automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na wyświetlaczu. Po dokonaniu
zmiany roku wyświetlacz przejdzie automatycznie do ustawień godziny.
• Przy użyciu przycisku i zmień kolejno godziny i minuty. Każde wprowadzenie zatwierdź
przyciskiem OK. Powoduje to automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na
wyświetlaczu.
• Po wprowadzenia ustawień minut na wyświetlaczu pojawi się ekran główny, a termostat OptiTherm będzie gotowy do użycia.
Więcej informacji można znaleźć w dalszej części niniejszego podręcznika technicznego:
– informacje na temat obsługi oraz objaśnienia dotyczące wyświetlacza i przycisków znajdują się w
§4.0 na temat obsługi.
– informacje na temat zmiany ustawień można znaleźć w §5.0.
– informacje na temat komunikatów i awarii można znaleźć w §6.0.
103
PL
4.0 Obsługa
4.1 Objaśnienie przycisków
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
F
A
-
RESET
J
OK
K
Wyświetlacz
B
Czerwona kontrolka LED i
Świeci się w przypadku komunikatu o awarii.
C
Przycisk info (niebieski)
Pozwala na sprawdzenie aktualnego komunikatu (o awarii) z nagrzewnic powietrza.
D
-
Przycisk włączania/wyłączania ogrzewania.
E
-
Przycisk włączania/wyłączania wentylatora.
F
Przycisk włączania/wyłączania zegara dodatkowych godzin.
Każde wciśnięcie zwiększa czas o 15 min.
Zegar wyłącza się poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku.
G
Brak funkcji.
-
H
Przycisk ESC
Opuszczanie menu lub danej pozycji bez dokonywania zmian.
I
Przycisk RESET
Resetowanie awarii.
J
Przycisk OK
Zatwierdzanie wyboru lub przejście do zmiany kolejnej cyfry.
K
Przyciski (góra) i (dół)
Poruszanie się po menu lub zwiększanie/zmniejszanie wartości ustawień.
104
4.2 Objaśnienie wyświetlacza i symboli
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
00:15
1 2.0
08:00
01-03-2011
PL
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Wyświetlacz
A Pokazuje mierzoną temperaturę pomieszczenia.
B Podaje żądaną temperaturę pomieszczenia.
Pokazuje tryb pracy
(DZIEŃ, NOC, EKO, ZABEZPIECZENIE PRZECIWMROZOWE).
C
- Pokazuje, który tryb funkcyjny jest włączony (OGRZEWANIE, WENTYLACJA), a
także czy istnieje konieczność nagrzania lub czy aktywny jest komunikat ⦻ (przerwanie
zacisku 1 i 2 przy nagrzewnicy powietrza).
D
Przyczyna trybu pracy
(zegara przełączania, zegar dodatkowych godzin lub dzień wyjątku).
E
Pokazuje aktualną datę i godzinę.
-
Symbole
F -
Symbol włączenia ogrzewania.
G
Symbol konieczności ogrzewania.
-
H
Symbol włączenia wentylatora.
I lub II oznacza tryb wysoki lub niski wentylatora (jeśli dotyczy).
I
-
Komunikat WYŁ. (OFF) (przerwanie zacisku 1 i 2 przy urządzeniu).
J
-
Symbol aktywności zegara przełączania.
K
Symbol aktywności zegara dodatkowych godzin
(upływający czas informuje, kiedy funkcja zostanie ponownie wyłączona).
L
-
Symbol aktywności dnia wyjątku.
M
-
Symbol temperatury dziennej (ustawienie fabryczne: 18°C).
N
-
Symbol temperatury nocnej (ustawienie fabryczne: 15°C).
O
-
Symbol temperatury eko (ustawienie fabryczne: 8°C).
P
-
Symbol zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego (ustawienie fabryczne: 5°C).
105
4.3 Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe
Termostat OptiTherm jest standardowo wyposażony w funkcję zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego. Oznacza to, że kiedy czujnik temperatury pomieszczenia wskazuje wartość poniżej ustawionej temperatury mrozu, następuje automatyczne włączenie nagrzewnic. Dzieje się tak również
przy niewłączonym ogrzewaniu. Standardowo temperatura mrozu ustawiona jest na 5°C, ale w
razie potrzeby można to zmienić. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w §5.2 na temat
zmiany ustawień temperatury.
05.0 °C
0 9.0
0 4.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 W celu włączenia lub wyłączenia ogrzewania należy nacisnąć przycisk „ogrzewanie”.
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
Na wyświetlaczu pojawi się wtedy symbol płomienia, który informuje o włączeniu ogrzewania. W
przypadku konieczności nagrzania na wyświetlaczu pojawi się także pasek stanu.
4.5 Włączanie/wyłączanie wentylacji
W celu włączenia lub wyłączenia wentylatora nagrzewnicy powietrza należy nacisnąć przycisk
„wentylacja”.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
Na wyświetlaczu pojawi się wtedy symbol wentylatora z cyfrą I lub II, który informuje o włączeniu
wentylatora.
Uwaga!
Wentylacja może być używana równocześnie z ogrzewaniem. Dzięki temu, w razie potrzeby wentylator może pracować nieustannie podczas ogrzewania.
4.6 Włączanie/wyłączanie zegara dodatkowych godzin
Jeśli poza zaprogramowanymi porami przełączania chce się zmienić tryb pracy, można skorzystać z
zegara dodatkowych godzin.
Patrz poniższy rysunek:
przytrzymaj
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
106
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
itd....
1 6.0
17:00
01-03-2011
– Włączenie zegara dodatkowych godzin
: wciśnięcie przycisku
lub zwiększenie długości czasu. Każde wciśnięcie przycisku wydłuża czas o
15 minut.
– Wyłączanie zegara dodatkowych godzin
: przytrzymać wciśnięty przycisk aż do pojawienia się symbolu i zniknięcia informacji o upływającym czasie z wyświetlacza.
Standardowo zegar dodatkowych godzin przełączy termostat OptiTherm na tryb temperatury
dziennej. Maksymalny czas trwania wynosi 3.00 godziny. Ustawienia te można zmienić w menu ustawień: zegar dodatkowych godzin §5.7.
5.0 Zmiana ustawień
5.1 Wywoływanie menu użytkownika
Aby aktywować menu użytkownika:
• Wciśnij przycisk OK.
• Następnie wprowadź poprawny kod PIN, patrz poniższy rysunek.
(standardowe ustawienie fabryczne to 1000)
2x
ESC
ESC
18.0 °C
na 4x
1 2. 0
08:10
01-03-2011
Menu użytkownika
Menu użytkownika
kod
0 0 0 0
OK
OK
Temperatura
Program czasowy
Określony dzień
Ustawienia
ustawienie fabryczne
kod menu
zmiana
1000
Wybór
OK
do następnej cyfry
• Za pomocą przycisku i zmienia się migające cyfry.
• Za pomocą przycisku OK dokonuje się zatwierdzenia i przechodzi do następującej cyfry. Po
wciśnięciu przycisku OK przy czwartej cyfrze i poprawnym wprowadzeniu kodu PIN przechodzi się do menu użytkownika, w którym można zmieniać ustawienia temperatury, pory przełączania, dni wyjątku i inne.
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego kodu PIN na wyświetlaczu pozostaje ekran wprowadzania kodu PIN, który zmienia się na 0000.
Uwaga!
Jeśli w ciągu 1 minuty nie wciśnie się żadnego przycisku, termostat OptiTherm automatycznie
opuści to menu i powróci do ekranu głównego.
107
PL
5.2 Menu użytkownika: Zmiana ustawień temperatury
Zmianę ustawień temperatury przedstawiono na poniższym rysunku:
powrót do strony głównej
ESC
ESC
ESC
Temperatura
Menu użytkownika
Temperatura
Program czasowy
kreślony dzień
Ustawienia
OK
wybór
Dzień
Eco
Noc
Szron
Temperatura
18,0
15,0
8,0
5.0
°C
°C
°C
°C
OK
wybór
Dzień
Eco
Noc
Szron
18,0
15,0
8,0
5.0
°C
°C
°C
°C
zmiana
• W menu użytkownika wybierz pozycję temperatura i wciśnij następnie przycisk OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz tryb pracy, w którym chcesz wprowadzić zmianę, i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Na
wyświetlaczu pojawi się teraz opcja ustawienia temperatury dla wybranego trybu pracy. Przy
•
użyciu przycisku i dokonaj zmiany ustawień temperatury i zatwierdź przyciskiem OK.
Wykonuj powyższe kroki również w przypadku zmiany innych ustawień temperatury.
Po dokonaniu zmian ustawień temperatury:
• Po dokonaniu ostatniej zmiany wciśnij przycisk OK w celu zatwierdzenia.
• Następnie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu użytkownika.
5.3 Menu użytkownika: Zmiana/ustawianie programu zegara
Aby dostosować aktualny program zegara lub wprowadzić nowe godziny:
• W menu wybierz pozycję program zegara i wciśnij następnie przycisk OK.
• Dokonaj zmiany aktualnego programu zegara lub wprowadź nowy program zegara na podstawie
poniższego rysunku.
powrót do strony głównej
ESC
Program czasowy
Menu użytkownika
Temperatura
Program czasowy
Uitzonderingsdag
Ustawienia
wybór
ESC
ESC
OK
Program
Dzień
Przerwa
Przełącz na
wybór
1
12345
08:00 >> 17:00
Dzień
Program czasowy
OK
Program
Dzień
Przerwa
Przełącz na
1
12345
08:00 >> 17:00
Dzień
zmiana
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu pozycję program i zatwierdź wybór przyciskiem
OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz nowy lub istniejący blok programowy (od 1 do 20) i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Dzień i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany na żądane dni i ponownie zatwierdź przyciskiem
OK.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 lub wył.).
1=poniedziałek, 2=wtorek, 3=środa, ……, 6=sobota, 7=niedziela
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję pora przełączania i zatwierdź wybór przyciskiem
OK.
108
• Przy użyciu przycisku i dokonaj kolejno zmiany ustawień godzin i minut dla czasu rozpoczęcia i zakończenia. Każde wprowadzenie zatwierdź przyciskiem OK. Powoduje to automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na wyświetlaczu. Po dokonaniu ostatniego
wprowadzenia następuje automatyczne przekierowanie do pozycji program zegara w menu.
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję przełączanie i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany żądanego trybu pracy (DZIEŃ, NOC, EKO) i
zatwierdź przyciskiem OK.
Powtórz powyższe kroki, aby wprowadzić nowy program zegara lub zmienić inny.
Po dokonaniu zmian ustawień programu zegara:
• Wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu użytkownika.
PL
5.4 Menu użytkownika: Zmiana/ustawianie dnia wyjątku
Dni wyjątku można używać, aby o określonej dacie termostat OptiTherm przełączał się na inny
tryb pracy. Po upływie dnia wyjątku znika on automatycznie z programu i możliwe jest wprowadzenie kolejnego dnia wyjątku. Do dyspozycji jest 20 bloków programowych do wprowadzania.
Aby zaprogramować lub zmienić dzień wyjątku:
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu pozycję dzień wyjątku i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Dokonaj zmiany ustawionego dnia wyjątku lub wprowadź nowy na podstawie poniższego rysunku.
powrót do strony głównej
ESC
ESC
Menu użytkownika
Temperatura
Program czasowy
kreślony dzień
Ustawienia
wybór
Określony dzień
OK
Program
Data
Przerwa
Przełącz na
wybór
1
Off
___:___ >> ___:___
___
ESC
Określony dzień
OK
Program
Data
Przerwa
Przełącz na
1
Off
___:___ >> ___:___
___
zmiana
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję program i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Wybierz nowy lub istniejący blok programowy (od 1 do 20). Zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz żądaną datę i ponownie zatwierdź przyciskiem
OK. Zmień datę lub podaj nową (dzień-miesiąc-rok), zmieniając kolejno dzień, miesiąc i rok za
pomocą przycisku i . Każde wprowadzenie zatwierdź przyciskiem OK. Powoduje to automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na wyświetlaczu. Po dokonaniu zmiany roku
wyświetlacz przejdzie automatycznie do ustawień daty.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję pora przełączania i przy użyciu przycisku
i dokonaj kolejno zmiany ustawień godzin i minut dla czasu rozpoczęcia i zakończenia. Każde
wprowadzenie zatwierdź przyciskiem OK. Powoduje to automatyczne przejście do kolejnej
opcji wprowadzania na wyświetlaczu. Po dokonaniu ostatniego wprowadzenia następuje automatyczne przekierowanie do pozycji Pora przełączania w menu.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję przełączanie na i zmień tryb pracy na
DZIEŃ, NOC lub EKO.
• Zatwierdź to, ponownie wciskając przycisk OK.
• Powtórz powyższe kroki, aby wprowadzić nowy dzień wyjątku lub zmienić już istniejący.
• Wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
109
5.5 Menu użytkownika: Wywoływanie menu ustawień
W menu ustawień można zmieniać wiele ustawień, takich jak data/godzina, Maksymalny czas trwania zegara dodatkowych godzin, język oraz kod PIN.
Aby przejść do menu ustawień:
Przy użyciu przycisku i wybierz w menu pozycję ustawienia i zatwierdź wybór przyciskiem
OK.
Znajdujesz się teraz w menu ustawień i możesz dokonać zmiany różnych ustawień.
Ustawienia, które można zmienić,
to:
- Data/Godzina
- Zegar dodatkowych godzin
- Wentylator wysoko/nisko
- Palnik wysoko/nisko
- Wybór czujnika temperatury
- Kalibracja termostatu
- Język
- Czas letni/zimowy
- Info
- Kod PIN
- Menu serwisowe
powrót do strony głównej
ESC
ESC
Ustawienia
Menu użytkownika
Temperatura
Program czasowy
kreślony dzień
Ustawienia
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
OK
wybór
wybór
5.6 Menu ustawień: Zmiana daty/godziny
Zmianę daty/godziny przedstawiono na poniższym rysunku:
powrót do strony głównej
2x
ESC
Ustawienia
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
wybór
ESC
ESC
Data/Godzina
Data
Godzina
OK
Data/Godzina
Data
Godzina
01 - 03 - 2011
08 : 00
01 - 03 - 2011
08 :00
OK
wybór
zmiana
OK
do następujących danych
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu ustawień pozycję Data/godzina i zatwierdź wybór
przyciskiem OK.
• Wybierz teraz datę, wciskając przycisk OK.
• Zmień datę przy użyciu przycisku i , a każde wprowadzenie zatwierdź przyciskiem OK, co
powoduje automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na wyświetlaczu. Po dokonaniu zmiany roku wyświetlacz przejdzie automatycznie do Daty.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję Godzina.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję Godzina i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Zmień kolejno godziny i minuty przy użyciu przycisku i , a każde wprowadzenie zatwierdź
przyciskiem OK, co powoduje automatyczne przejście do kolejnej opcji wprowadzania na
wyświetlaczu. Po dokonaniu ostatniego wprowadzenia następuje automatyczne przekierowanie
do pozycji Godzina.
110
• Po wprowadzeniu zmian i zatwierdzeniu ich przyciskiem OK wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.7 Menu ustawień: Zmiana ustawień zegara dodatkowych godzin
Zmianę ustawień zegara dodatkowych godzin przedstawiono na poniższym rysunku:
powrót do strony głównej
2x
ESC
Ustawienia
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
wybór
ESC
ESC
Ustawianie czasu dodatkowego
Ustawianie czasu maksymalnego
Przełącz na
OK
Ustawianie czasu dodatkowego
01 : 00
Dzień
Ustawianie czasu maksymalnego
Przełącz na
PL
01 : 00
Dzień
OK
wybór
zmiana
OK
do następujących danych
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu ustawień pozycję Zegar dodatkowych godzin
i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Teraz możesz zmienić maksymalny czas trwania zegara dodatkowych godzin oraz tryb pracy, na
który należy przełączyć termostat OptiTherm w przypadku zastosowania zegara dodatkowych
godzin.
Wybierz
Maksymalne ustawienie czasu, a następnie wciśnij przycisk OK.
•
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany maksymalnego czasu (minimalne zwiększenie lub
zmniejszenie to 15 minut). Następnie wciśnij przycisk OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Przełączanie na, aby zmienić tryb pracy. Następnie
zatwierdź przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany trybu pracy na DZIEŃ, NOC lub EKO i zatwierdź przyciskiem OK.
• Po wprowadzeniu zmian i zatwierdzeniu ich przyciskiem OK wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.8 Menu ustawień: Wentylator wysoko/nisko
Jeśli wentylator nagrzewnicy powietrza posiada regulację wysoko/nisko, za pomocą tej pozycji
menu można ustawić, kiedy wentylator ma zmieniać tryb na nisko. Dzięki temu, dla każdego trybu
pracy można określić, czy wentylator ma działać w trybie wysoko lub nisko.
Uwaga:
Ustawienie to odnosi się wyłącznie dla wentylacji, natomiast w przypadku ogrzewania zastosowanie ma również ustawienie palnik wysoko/nisko.
111
Standardowo wszystkie tryby pracy (DZIEŃ, NOC, EKO) ustawione są na tryb wysoko.
Sposób, w który można to zmienić, przedstawiono na poniższym rysunku.
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
Ustawienia
Wentylator high/low
Dzień
Eco
Noc
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
Wentylator high/low
Hoog
Hoog
Hoog
OK
wybór
ESC
Dzień
Eco
Noc
Hoog
Hoog
Hoog
OK
wybór
zmiana
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu ustawień pozycję Wentylator wysoko/nisko i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz tryb pracy (DZIEŃ, EKO, NOC), który chcesz zmienić,
i zatwierdź przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany ustawień (wysoko lub nisko) i zatwierdź przyciskiem OK.
• Po wprowadzeniu zmian i zatwierdzeniu ich przyciskiem OK wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.9 Menu ustawień: Palnik wysoko/nisko
W przypadku nagrzewnicy powietrza z regulacją wysoko/nisko, ta pozycja menu pozwala na ustawienie palnika w trybie wysoko lub nisko podczas ogrzewania. Wentylator przełącza się wtedy
automatycznie na tryb wysoko lub nisko.
Uwaga!!!
– W momencie uruchomienia palnik zawsze działa w trybie wysoko.
– Moment, w którym palnik może pracować w trybie nisko lub wysoko, określany jest przez
zakres przełączania (1K). Decyduje o tym również ustawienie trybu wysoko/nisko wentylatora.
– Jeśli zakres przełączania jest równy lub wyższy od ustawionej wartości, palnik przełączy się na
tryb nisko.
– Jeśli zakres przełączania jest o 0,5 K mniejszy od ustawionej wartości, palnik przełącza się
ponownie na tryb wysoko.
– Palnik nie przełączy się na tryb wysoko lub nisko, kiedy przy ustawieniu Wentylator wysoko/
nisko wentylator jest ustawiony na tryb nisko w danym trybie pracy.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak można to zmienić.
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
Ustawienia
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
wybór
112
Palnik high/low
Palnik
Dyferencyjny
OK
ESC
Palnik high/low
High
1.0 K
Brander
Dyferencyjny
OK
wybór
zmiana
High
1.0 K
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Palnik wysoko/nisko i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Aby zmienić standardowe ustawienie, wciśnij jeszcze raz przycisk OK.
• Przy użyciu przycisku dokonaj teraz zmiany ustawienia na automatyczne i zatwierdź przyciskiem
OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz histerezę i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj teraz zmiany ustawienia zakresu przełączania i zatwierdź
przyciskiem OK.
Po
wprowadzeniu zmian opuść pozycję menu, wciskając przycisk ESC. Pozwala to na powrót
•
do menu ustawień.
Wybierz
teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
•
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.10 Menu ustawień: Wybór czujnika temperatury
Termostat OptiTherm umożliwia pomiar temperatury pomieszczenia przez:
1. Termostat: wbudowany czujnik samego urządzenia OptiTherm.
2. Zewnętrzną strefę: zewnętrzny czujnik podłączony do każdej nagrzewnicy powietrza.
3. Średnią na zewnątrz: przy 1 lub kilku nagrzewnicach powietrza podłączony jest zewnętrzny czujnik. Średnia wartość obliczana jest automatycznie na podstawie liczby podłączonych czujników.
Standardowo używa się czujnika temperatury w termostacie OptiTherm.
Jeśli korzysta się z 1 lub kilku czujników zewnętrznych, należy podać to w menu ustawić, zmieniając pozycję Wybór czujnika temperatury.
Patrz poniższy rysunek:
powrót do strony głównej
2x
ESC
Instellingen
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
Kalibracja Termostat
wybór
ESC
ESC
Wybór czujnika temperatury
Wybór czujnika temperatury
Czujnik
OK
Termostat
Czujnik
Termostat
OK
wybór
zmiana
• Aby wprowadzić niezbędne zmiany:
• W menu wybierz pozycję Wybór czujnika temperatury i wciśnij następnie przycisk OK.
• Wybierz czujnik, wciskając przycisk OK.
• Zmień ustawienie, a następnie wciśnij przycisk OK.
• Teraz możesz wybrać spośród opcji: termostat (czujnik OptiTherm), strefa zewnętrzna (własny
czujnik zewnętrzny każdej z nagrzewnic powietrza) lub średnia na zewnątrz (1 lub kilka czujników).
• Po wprowadzeniu zmian opuść pozycję menu, wciskając przycisk ESC. Pozwala to na powrót
do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.11 Menu ustawień: Kalibracja termostatu/czujnika zewnętrznego
Kiedy w wyniku niekorzystnych warunków wystąpią różnice w zakresie podawania mierzonej
temperatury i faktycznej temperatury pomieszczenia, różnice te można usunąć poprzez kalibrację
termostatu OptiTherm. Zawsze zadbaj jednak o to, aby termostat lub czujnik zewnętrzny był odpowiednio zamontowany i podłączony.
113
PL
Przykład:
Mierzona temperatura to 18°C, a na wyświetlaczu termostatu OptiTherm pojawia się 20°C. W
tym przypadku temperatura na wyświetlaczu jest o 2°C za wysoka wartość korygującą powinna
wynieść -2°C.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak to zmienić:
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
Ustawienia
ESC
Kalibracja Termostat
Kalibracja Termostat
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
Kalibracja Termostat
Język
Czujnik
Odchylenia
Termostat
0.0 K
OK
wybór
Czujnik
Odchylenia
Termostat
0.0 K
OK
wybór
zmiana
OK
do następnej cyfry
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Kalibracja termostatu i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Dotyczy to wyłącznie przypadków, w których stosowany jest czujnik zewnętrzny.
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Czujnik i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Dotyczy to wyłącznie przypadków, w których stosowany jest czujnik zewnętrzny.
• Przy użyciu przycisku i wybierz teraz nagrzewnicę powietrza (od 1 do 8), której czujnik
musi zostać skalibrowany, i zatwierdź przyciskiem OK.
Przy
użyciu przycisku i wybierz pozycję Różnica i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
•
• Przy użyciu przycisku i ustaw żądaną wartość i zatwierdź przyciskiem OK.
• Po wprowadzeniu zmian opuść pozycję menu, wciskając przycisk ESC. Pozwala to na powrót
do menu ustawień.
Wybierz
teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
•
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.12 Menu ustawień: Zmiana języka
Jeśli chcesz zmienić język, możesz zrobić to w menu ustawień, wybierając pozycję język.
Sposób zmiany języka przedstawiono na poniższym rysunku:
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
Ustawienia
Wentylator high/low
Wybór czujnika temperatury
Kalibracja Termostat
Język
Lato/Zima
wybór
Język
OK
Niderlandzki
Angielski
Niderlandzki
Niemiecki
Francuski
wybór
OK
do następnej cyfry
114
• Przy użyciu przycisku i wybierz pozycję Język i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Przy użyciu przycisku i wybierz żądany język i zatwierdź wybór przyciskiem OK. W
górnej części ekranu, na środku, pojawi się wybrany język, a pozycje na wyświetlaczu zostaną
wyświetlone w tym języku.
• Po wprowadzeniu zmian opuść pozycję menu, wciskając przycisk ESC. Pozwala to na powrót
do menu ustawień.
Wybierz
teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
•
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.13 Menu ustawień: Włączanie/wyłączanie czasu letniego/zimowego
Termostat OptiTherm automatycznie przechodzi z czasu letniego na czas zimowy i odwrotnie.
Jeśli jest to niepożądane, można to zmienić w tej pozycji menu.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak to zmienić.
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
ESC
Ustawienia
Ustawianie czasu dodatkowego
Data/Godzina
Ustawianie czasu dodatkowego
Wentylator high/low
Palnik high/low
Wybór czujnika temperatury
Ustawianie czasu maksymalnego
Przełącz na
Ustawianie czasu dodatkowego
01 : 00
Dzień
OK
Ustawianie czasu maksymalnego
Przełącz na
01 : 00
Dzień
OK
wybór
wybór
zmiana
OK
do następujących danych
• W menu ustawień wybierz pozycję Czas letni/zimowy i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Wybierz status, wciskając przycisk OK.
• Przy użyciu przycisku i dokonaj zmiany ustawienia wł. wył. i zatwierdź przyciskiem OK.
• Opuść pozycję czas letni/zimowy, wciskając przycisk ESC. Wyświetlacz automatycznie powraca
do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.14 Menu ustawień: Info
W tej pozycji menu można odczytać wersję oprogramowania oraz mierzoną wartość temperatury
z czujnika zewnętrznego (jeśli dotyczy).
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
Ustawienia
Kalibracja Termostat
Język
Lato/Zima
Informacja
PIN kod
Informacja
Temperatura zewnętrzna __,_ °C
Wersja oprogramowania 1.0 [xxxxxxxx]
OK
wybór
115
PL
• W menu ustawień wybierz pozycję Info i zatwierdź wybór przyciskiem OK. Na wyświetlaczu
pojawią się dane informacji.
• Opuść pozycję Info, wciskając przycisk ESC. Wyświetlacz automatycznie powraca do menu
ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.15 Menu ustawień: Zmiana kodu PIN
Termostat OptiTherm jest standardowo wyposażony w zabezpieczenie kodu PIN. Kod ten jest
ustawiony na kombinację 1000. W razie potrzeby kod PIN można zmienić na inną kombinację.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak zmienić kod PIN:
powrót do strony głównej
2x
ESC
ESC
PIN kod
Ustawienia
kod
Język
Lato/Zima
Informacja
Pin kod
Menu serwisowe
0000
4x
OK
OK
Nowy kod PIN
wybór
zmiana
OK
do następujących danych
• W menu ustawień wybierz pozycję Kod PIN i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Zmień pierwszą cyfrę przy użyciu przycisku i , a następnie zatwierdź to przyciskiem OK,
co powoduje automatyczne przejście do kolejnej cyfry. W ten sposób zmień wszystkie cyfry. Po
dokonaniu zmiany czwartej cyfry wyświetlacz automatycznie powraca do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
5.16 Menu ustawień: Wywoływanie menu serwisowego
Sposób wywoływania menu serwisowego przedstawiono na poniższym rysunku:
powrót do strony głównej
2x
ESC
Menu serwisowe
Ustawienia
Lato/Zima
Informacja
Pin kod
Menu serwisowe
ESC
ESC
Kod
Menu serwisowe
0 0 0 0
Sterowanie On/Off
OK
OK
ustawienie fabryczne
Menu serwisowe kod
wybór
wybór
OK
do następujących danych
116
5050
• W menu ustawień wybierz pozycję Menu serwisowe i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
• Wprowadź teraz kod PIN dla menu serwisowego. Zmień pierwszą cyfrę przy użyciu przycisku
i , a następnie zatwierdź to przyciskiem OK, co powoduje automatyczne przejście do
kolejnej cyfry. W ten sposób zmień wszystkie cyfry. Po dokonaniu zmiany czwartej cyfry i odpowiednim wprowadzeniu kodu PIN, na wyświetlaczu pojawia się menu serwisowe.
W menu serwisowym można zmienić pozycję Regulacja wł./wył.
5.17 Menu serwisowe: Zmiana regulacji wł./wył. (zakres przełączania)
Tutaj, w razie potrzeby, można zmieniać zakres przełączania dla danego podłączonego urządzenia.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak to zrobić:
PL
powrót do strony głównej
2x
ESC
Menu serwisowe
Menu serwisowe
Urządzenie
Przełącznik dyferencyjny
Sterowanie On/Off
OK
wybór
ESC
ESC
Menu serwisowe
1
1.0 °C
Urządzenie
Przełącznik dyferencyjny
1
1.0 °C
OK
wybór
zmiana
• Przy użyciu przycisku i wybierz w menu serwisowym pozycję Regulacja wł./wył. i zatwierdź wybór przyciskiem OK.
Przy
użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję „Urządzenie” i zatwierdź wybór przyciskiem
•
OK.
Przy
użyciu przycisku i wybierz żądaną nagrzewnicę powietrza (do 1 do 8) i zatwierdź
•
wybór przyciskiem OK.
Przy
użyciu przycisku i wybierz teraz pozycję zakres przełączania, aby ją dostosować. Na•
stępnie zatwierdź przyciskiem OK.
Przy
użyciu przycisku i można teraz dokonać zmiany zakresu przełączania w zakresie od
•
0,5°C do 2,0°C. Zmianę należy zatwierdzić przyciskiem OK.
Potem
można ponownie opuścić menu serwisowe, naciskając 2x przycisk ESC.
•
• Wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do menu ustawień.
• Wybierz teraz inną pozycję do zmiany lub powróć do menu użytkownika, wciskając przycisk
ESC. Ponownie wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do ekranu głównego.
117
5.18 Przywracanie ustawień fabrycznych
Zastosowanie tej opcji pozwala na powrócenie do wszystkich ustawień fabrycznych termostatu
OptiTherm §2.2. Operację tę można przeprowadzić w każdej chwili.
Na poniższym rysunku przedstawiono, jak to zrobić:
ESC
±12sec.
1 5. 0
18.0 °C
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
ZACHOWAJ
USTAWIENIA FABRYCZNE
OK-DALEJ
ESC-POWRÓT
OK
OK
Language
Angielski
Niderlandzki
Niemiecki
Francuski
wybór
Data/Godzina
Angielski
Data
Godzina
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5. 0
09:00
01-03-2011
zmiana
OK
do następujących danych
• Przez ± 12 sekund przytrzymaj równocześnie wciśnięte przyciski ESC i OK, aż na wyświetlaczu
pojawi się tekst Przywracanie ustawień fabrycznych.
• Dotyczy wyłącznie przypadków, w których chce się przywrócić ustawienia fabryczne.
Wciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wykonanie. Ustawienia fabryczne zostają przywrócone, a
język, datę i godzinę należy ustawić ponownie. Patrz również §3.5 Pierwsze uruchomienie.
Dotyczy wyłącznie przypadków, w których nie chce się przywrócić ustawień fabrycznych.
•
Wciśnij przycisk ESC, aby opuścić tę opcję.
Ponownie pojawia się ekran główny, a ustawienia fabryczne nie są przywracane.
118
6.0 Komunikaty i awarie
6.1 Komunikat ⦻
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się komunikat ⦻, oznacza to, że zablokowana jest jedna z nagrzewnic powietrza. Przyczyną tego jest brak połączenia lub styku zewnętrznego między zaciskami 1
i 2 urządzenia. Po wciśnięciu niebieskiego przycisku info można sprawdzić, która z podłączonych
nagrzewnic powoduje wystąpienie tego komunikatu.
Jeśli styk lub połączenie zostanie naprawione, komunikat zniknie, a dana nagrzewnica powietrza
będzie znów normalnie działać.
PL
18.0 °C
00:15
NAGRZEWNICA
1
1 5.0
Pracuje
Godziny
18.0 °C
15.0 °C
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1
2
3
4
5
6
w sprawozdaniach
nagrzewnica 1 t/m 8 następnie
powrót do strony głównej
6.2 Komunikaty o awarii
W przypadku awarii nagrzewnicy powietrza na termostacie OptiTherm zaświeci się czerwona
kontrolka LED. Po wciśnięciu niebieskiego przycisku info można sprawdzić, o jaką awarię i nagrzewnicę chodzi. Na wyświetlaczu pojawia się również komunikat „Error” (awaria), po której znajduje się kod awarii. Poniżej natomiast znajduje się tekst komunikatu. W lewym górnym rogu ekranu
można zobaczyć, o którą nagrzewnicę chodzi. Po ponownym wciśnięciu niebieskiego przycisku
info można sprawdzić aktualny komunikat dla każdej nagrzewnicy.
Poniżej przedstawiamy schemat z poszczególnymi komunikatami o awarii. Kod awarii informuje o
rodzaju awarii.
18.0 °C
1 5.0
NAGRZEWNICA
1
Błąd:
09:00
Czerwona dioda!
18.0 °C
15.0 °C
Pracuje
Godziny
65
FAZA I NEUTRALNY ODWRÓCONE
01-03-2011
w sprawozdaniach
nagrzewnica 1 t/m 8 następnie
powrót do strony głównej
RESET
kasowanie błędów
± 10 sek.
18.0 °C
RESET
1 5.0
09:00
01-03-2011
Awarię można odblokować przy użyciu przycisku Reset. Powoduje to zniknięcie komunikatu i
wyświetlenie ekranu głównego na wyświetlaczu.
119
Tabela kodów usterek
Kod Znaczenie
Przyczyna
01
Błąd zapłonu
Brak prawidłowego zapłonu
(po trzech próbach zapłonu)
02
Przekaźnik zaworu
Termostat maksymalnej temperatury jest rozwarty
gazowego / T maks.
03
Zawór gazowy
Awaria zaworu gazowego / Przerwane lub nieprawidłowe połączenie między zaworem gazowym i automatem palnikowym.
22
Wyłącznik ciśnieniowy powietrza
Wyłącznik ciśnieniowy powietrza nie jest rozwarty
23
Filtry / wentylator układu
Zanieczyszczony filtr / termicznie wyłączony wentylator układu
24
Wyłącznik ciśnieniowy powietrza
Wyłącznik ciśnieniowy powietrza nie jest zwarty
25
T maks.
Termostat maksymalnej temperatury jest rozwarty
31
Za dużo ponownych uruchomień
Płomień gaśnie (3x) w czasie pracy urządzenia
65
Odwrotne podłączenie fazy i zera
Błędnie podłączony przewód fazy i przewód zerowy
73
Czujnik temperatury zewnętrznej
Przerwa w obwodzie czujnika temperatury zewnętrznej
76
Czujnik temperatury układu
Przerwa w obwodzie czujnika temperatury układu
81
Czujnik temperatury zewnętrznej
Zwarcie w obwodzie czujnika temperatury zewnętrznej
84
Czujnik temperatury układu
Zwarcie w obwodzie czujnika temperatury układu
Kiedy inny kod błędu wyświetlany na termostacie, naciśnij przycisk Reset w pierwszej kolejności. Jeśli
usterka potem wrócić, skontaktuj się z dostawcą urządzenia.
Uwaga!
Informacje o powyższych usterkach, przyczynach i rozwiązaniach zawiera również dokumentacja
techniczna nagrzewnicy powietrza.
7.0 Utylizacja urządzenia OptiTherm
W przypadku wymiany urządzenia OptiTherm na inne lub wycofania go z eksploatacji, należy
poddać je recyklingowi lub złomowaniu zgodnie z krajowymi i/lub lokalnymi przepisami i rozporządzeniami.
120
PL
121
Cuprins
Avertismente .......................................................................................................................................pag. 123
1.0 Informaţii generale
1.1 Posibile schimbări...............................................................................................................pag. 123
1.2 Atenţionări generale..........................................................................................................pag. 123
1.3 Tipul termostatului şi aplicarea.......................................................................................pag. 123
2.0 Date tehnice
2.1 Date tehnice........................................................................................................................pag. 124
2.2 Setări din fabrică.................................................................................................................pag. 125
3.0 Instalare şi pornire iniţială
3.1 Informaţii generale ............................................................................................................pag. 125
3.2 Plasare...................................................................................................................................pag. 125
3.3 Cablare..................................................................................................................................pag. 126
3.4 Montarea şi instalarea........................................................................................................pag. 126
3.5 Prima operare iniţială.........................................................................................................pag. 127
4.0 Operare
4.1 Explicarea butoanelor........................................................................................................pag. 128
4.2 Explicarea şi afişarea simbolurilor .................................................................................pag. 129
4.3 Protecţie anti-îngheţ..........................................................................................................pag. 130
4.4 Activarea/dezactivarea modului de încălzire................................................................pag. 130
4.5 Activarea/dezactivarea modului de ventilare................................................................pag. 130
4.6 Activarea/dezactivarea temporizării orelor suplimentare.........................................pag. 130
5.0 Modificarea setărilor
5.1 Meniu utilizator apel..........................................................................................................pag. 131
5.2 Meniu utilizator: Modificarea setării temperaturii .....................................................pag. 132
5.3 Meniu utilizator: Reglarea/modificarea programului orar.........................................pag. 132
5.4 Meniu utilizator: Setarea/schimbarea zilei pentru excepţie......................................pag. 133
5.5 Meniu utilizator: Meniu setări apel.................................................................................pag. 134
5.6 Meniu setări: Modificarea datei/orei...............................................................................pag. 134
5.7 Meniu setări: Modificarea setărilor pentru orele suplimentare...............................pag. 135
5.8 Meniu setări: Ventilator pe mare/mic............................................................................pag. 135
5.9 Meniu setări: Încălzitor pe mare/mic..............................................................................pag. 136
5.10 Meniu setări: Selectarea senzor de temperatură.........................................................pag. 137
5.11 Meniu setări: Calibrarea termostatului/senzorului extern........................................pag. 138
5.12 Meniu setări: Schimbare limbă.........................................................................................pag. 139
5.13 Meniu setări: Activare/dezactivare oră de vară/iarnă.................................................pag. 139
5.14 Meniu setări: Informaţii ....................................................................................................pag. 140
5.15 Meniu setări: Schimbarea codului PIN...........................................................................pag. 140
5.16 Meniu setări: Accesare meniu service............................................................................pag. 141
5.17 Meniu service: Activare/dezactivare reglare (modificare diferenţiere) .................pag. 141
5.18 Recuperarea valorilor implicite.......................................................................................pag. 142
6.0 Mesaje şi defecţiuni
6.1 Mesaj ...................................................................................................................................pag. 143
6.2 Mesaje defecţiuni................................................................................................................pag. 143
7.0 Scrap OptiTherm.....................................................................................................................pag. 144
Figuri / Tabele
[1] Tabelul diametrelor cablurilor şi a lungimii maxime a cablurilor............................pag. 147
[2] Prezentare generală – conectarea termostatului........................................................pag. 147
[3] Conectarea sistemului OptiTherm la unul sau mai multe încălzitoare..................pag. 148
[4] Folosirea corectă a OptiTherm.......................................................................................pag. 149
[5] Montarea comutatoarelor imersate şi a comutatorului încălzitorului S4..............pag. 149
Pornire rapidă.......................................................................................................................................pag. 151
122
Citiţi acest document înainte de începe
instalarea şi punerea în funcţiune
a dispozitivului
Avertisment
Instalarea, setarea, modificarea, repararea sau întreţinerea incorectă poate duce la daune
materiale sau la răniri. Toate activităţile trebuie efectuate de către personal calificat, aprobat.
Dacă dispozitivul nu este aşezat conform instrucţiunilor, garanţia va fi anulată. Acest dispozitiv
nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care suferă de un handicap fizic,
senzorial sau mintal, sau care nu şi-au însuşit cunoştinţele sau experienţa necesare, cu excepţia
cazului în care acestea sunt supravegheate sau au primit instrucţiuni referitoare la folosirea
dispozitivului de la o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi,
pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Dacă în acest manual tehnic se face referire la o imagine sau tabel, aceasta va fi indicată printr-un simbol în paranteze drepte, spre exemplu [3]. Numărul se referă la imaginile şi tabelele cu
numărul indicat în acest manual tehnic.
1.0 Informaţii generale
1.1 Posibile schimbări
Fabricantul are o politică de îmbunătăţire continuă a produselor şi îşi rezervă dreptul de a face fără
înştiinţare prealabilă modificări la specificaţii. Detaliile tehnice sunt considerate corecte, însă nu
stau la baza unui contract de sau a unei garanţii. Toate comenzile sunt acceptate şi supuse termenilor şi condiţiilor standard de vânzare şi livrare (care vă vor fi trimise la cerere).
1.2 Atenţionări generale
Instalarea trebuie să fie conformă reglementărilor locale şi/sau naţionale. Prin urmare, dispozitivul
dvs. OptiTherm trebuie instalat de către un electrician calificat şi competent din punct de vedere
profesional, care să respecte reglementările naţionale şi internaţionale. O instalare, reglare, modificare, activitate de întreţinere sau reparare defectuoasă vor duce la anularea garanţiei.
1.3 Tipul termostatului şi aplicarea
OptiTherm este un termostat cu ceas digital, cu senzor de temperatură intern, cu care se pot
controla de la 1 la 8 încălzitoare de aer (tipul G(N)SD sau G(N)CD), până la maxim 8, pe baza
temperaturii camerei, prin intermediul unui sistem de magistrală.
OptiTherm este prevăzut cu:
• Posibilitatea de a activa/dezactiva modul de încălzire.
• Posibilitatea de a activa/dezactiva ventilatorul încălzitorului(oarelor).
• Posibilitatea de a semnala şi de a rectifica defecţiunile
• Un ceas anual cu 20 programe
• Posibilitatea de a programa zilele pentru excepţie într-o anumită dată.
• Posibilitatea de seta 4 metode diferite de operare (ZI, ECO, NOAPTE, ÎNGHEŢ).
123
RO
• Un temporizator timp suplimentar pentru comutarea pe un mod de operare diferit, în afara timpilor de comutare.
• Protecţia prin cod PIN pentru protejarea setărilor precum temperatura, programul orar etc.
• O protecţie anti-îngheţ, care activează automat încălzitoarele atunci când temperatura scade
prea mult.
2.0 Date tehnice
2.1 Date tehnice
• Tipuri de descriere
: OptiTherm
• Tipul termostatului
: Termostat ceas digital
• Număr articol
: 06 29 191
• Conexiune
: Sistem de magistrală (2 fileturi)
• cablaj
: Cablu magistrală protejat, vezi şi §3.3
• Comutator diferenţial
: 1K
• Dimensiuni
: 129 x 129 x 20 mm (Lxlxî)
• Greutate
: 188 grame
• Clasă de protecţie
: IP30
• Temperatură ambiantă
: 0 - 40°
• Setare temperatură
: 0 - 40°C, în creşteri de 0,5°C
: 20 programe
• Program orar
Lun-Vin , Mar-Vin, Sâm-Dum, zilnic sau per zi
: 20 programe
• Zile pentru excepţii
Comutare pe temperatură de zi, eco sau de noapte
: Interval de setare gratuit, de la 15 minute la 24 ore
• temporizator ore suplimentare
Comutare pe temperatură de zi, eco sau de noapte
• Calibrarea senzorului de temperatură : interval de setare de la -3,0°C la 3,0°C
• Senzor cameră
: opţiune standard
: opţiunea de măsurare a temperaturii per unitate
• Senzor extern
sau în funcţie de o valoare medie.
• Afişaj timp
: 24 ore
• Oră de vară/iarnă
: Ajustabilă pe automat/dezactivat
• Limbi
: olandeză, engleză, germană, franceză, poloneză, română
124
2.2 Setări din fabrică
: Ziua
18°C
• Temperatură
Eco
15°C
Noaptea 08°C
Îngheţ 05°C
: Programul 1
• Program orar
Ziua 12345
Timp activare 08:00 >> 17:00
Comutare pe Zi
• Zi pentru excepţii
: dezactivat
: Timp maxim de setare 03:00 ore
• temporizator ore suplimentare
Comutare pe Zi
RO
: Ziua Mare
• Ventilator pe mare/mic
Eco Mare
Noaptea Mare
: Încălzitor Mare
• Încălzitor pe mare/mic
Diferenţiere 1,0K
• Selectare senzor de temperatură
: Termostat senzor
• Calibrare senzor temperatură
: 0>0,0°C
• Oră de vară/iarnă
: Automat
• Cod PIN
: 1000
3.0 Instalare şi pornire iniţială
3.1 Informaţii generale
• După dezambalare, verificaţi ca dispozitivul OptiTherm şi, dacă aţi comandat, senzorul(ii) externi livraţi împreună cu acesta să nu fie deteriorate.
• De asemenea, verificaţi corectitudinea tipului/modelului (Termostat: OptiTherm 06 29 191,
senzor extern: Senzor digital cu 2 fileturi 0629194).
Dacă termostatul este deteriorat sau nu aţi primit tipul/modelul corect, contactaţi furnizorul.
3.2 Poziţionare
Pentru a determina locul corect pentru montarea dispozitivului OptiTherm, trebuie să luaţi în
considerare punctele de mai jos:
– Plasaţi dispozitivul OptiTherm în încăperea care trebuie încălzită, deoarece este prevăzut cu
un senzor de cameră intern. Acest lucru nu se aplică atunci la încălzitorul(oarele) de aer ) este
conectat un senzor extern (livrabil opţional).
– Nu montaţi dispozitivul OptiTherm pe un perete/partiţie rece.
– Nu montaţi dispozitivul OptiTherm direct în aerul emanat de încălzitorul(oarele) de aer.
– Se recomandă plasarea dispozitivului OptiTherm la o distanţă de ±1,5 m de podea.
125
3.3 Cablare
Pentru cablare se foloseşte întotdeauna un cablu magistrală protejat.
Pentru lungimea maximă şi diametrul corect, consultaţi şi tabelul [2].
Atenţie!
Protecţia cablului este împământată pe încălzitorul de aer.
Typul cablului Utilizare
Specificaţie EIB
YCYM
Instalare fixă
Spaţii uscate, umede, ude
În aer liber (nu în lumina directă a soarelui)
Construcţie, instalare, conectat la linie
telefonică
J-Y(st)Y
Instalare fixă
Doar în încăperi interioare
Construcţie, conectat la linie telefonic
JH(st)H
Linii fără halogen,
instalare de la distanţă
A-2Y(L)2Y
A-2YF(L)2Y
Linie telefonică terestră,
Instalare în aer libe
3.4 Montarea şi instalarea
Pentru montarea şi conectarea corectă a OptiTherm la încălzitoarele de aer, trebuie să urmaţi
paşii de mai jos:
• Verificaţi dacă alimentarea cu curent electric este oprită. Dacă este cazul, atunci întrerupeţi alimentarea cu energie electrică înainte de a continua. Pentru aceasta consultaţi şi manualul tehnic
al încălzitorului de aer care va fi conectat.
• Montaţi dispozitivul OptiTherm pe partiţie, respectând instrucţiunile din secţiunea §3.2 Plasarea dispozitivului OptiTherm
Valabil doar în cazul aplicării de senzori externi
•
Montaţi senzorii externi la locul corect. Pentru aceasta, consultaţi şi instrucţiunile livrate împreună cu senzorul.
• Conectaţi corect cablurile dintre încălzitorul de aer şi OptiTherm şi, dacă este cazul, cele dintre
încălzitoarele de aer. Pentru aceasta, consultaţi şi secţiunea §3.3 Cablaj. [2][3]
Valabil doar în cazul aplicării de senzori externi
•
Conectaţi corect cablurile dintre încălzitorul de aer şi senzorul extern. Pentru aceasta, consultaţi şi secţiunea §3.3 Cablaj şi instrucţiuni pentru senzorul extern. [2][4]
• Conectaţi dispozitivul OptiTherm la încălzitorul(oarele) de aer, conform schemei [2][3]
Valabil doar în cazul aplicării de senzori externi
•
Conectaţi cablurile la senzorul extern şi încălzitorul de aer, respectând şi instrucţiunile pentru
senzorul extern. [2][4]
Valabil doar pentru conectarea mai multor dispozitive pe 1 singur dispozitiv OptiTherm.
•
Instalaţi comutatorul imersat şi comutatorul S4 pe arzătorul automat al încălzitoarelor de aer.
Pentru aceasta, asiguraţi-vă că încălzitorul de aer la care este conectat OptiTherm este întotdeauna dispozitivul 1. [5][6]
126
După ce aţi terminat instalarea şi conectarea, puteţi începe să operaţi dispozitivul OptiTherm şi
încălzitorul(oarele) de aer. Pentru aceasta, consultaţi şi manualul tehnic al încălzitorului de aer.
3.5 Prima operare iniţială
• După ce aţi montat şi instalat dispozitivul OptiTherm şi încălzitoarele de aer, conectaţi din nou
la sursa de alimentare cu electricitate. Pentru aceasta, consultaţi şi manualul tehnic al încălzitoarelor de aer.
După ce aţi conectat sursa de alimentare cu electricitate, se va aprinde afişajul OptiTerm şi vă va
întreba:
1. Pentru a selecta limba corectă.
2. Pentru a introduce data şi ora corecte.
RO
Pentru aceasta, consultaţi imaginea de mai jos:
Limba
Data/Godzina
Olandeza
Engleza
Olandeza
Germana
Franceza
modificare
Data
Godzina
OK
5.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
1 2. 0
08:30
01-03-2011
modificare
OK
la cifra următoare
• Selectaţi cu ajutorul butoanelor şi limba dorită şi confirmaţi apăsând butonul OK.
• Afişajul va sări automat la setarea datei. Acum schimbaţi ziua, luna şi anul, în această ordine, cu
ajutorul butoanelor şi . Confirmaţi fiecare intrare apăsând pe butonul OK; după aceasta,
afişajul va sări automat la intrarea următoare. După ce aţi schimbat anul, afişajul va sări automat
la setarea orei.
Acum
schimbaţi orele şi minutele, în această ordine, folosind butoanele şi . Confirmaţi
•
fiecare intrare apăsând pe butonul OK; după aceasta, afişajul va sări automat la intrarea
următoare.
• După ce minutele au fost înregistrate, va apărea ecranul principal, iar OptiTherm va fi gata de a
fi folosit.
Pentru explicaţii suplimentare, consultaţi continuarea acestui manual tehnic.
– Pentru operare şi explicarea afişajului şi a butoanelor, consultaţi secţiunea §4.0 Operare.
– Pentru modificarea setărilor, consultaţi §5.0.
– Pentru Mesaje şi defecţiuni, consultaţi §6.0.
127
4.0 Operare
4.1 Explicarea butoanelor
A
1 2.0
18.0 °C
B
G
08:00
01-03-2011
C
H
D
I
ESC
E
RESET
OK
F
A
-
J
K
Afişaj
B
LED-ul roşu i
Se va aprinde la apariţia unui Mesaj de defecţiune.
C
Comutator informaţii (albastru)
Cu acesta, Mesajele (Defecţiunile) reale pot fi primite de la încălzitoarele de aer.
D
-
Comutator pentru activarea şi dezactivarea modului de încălzire.
E
-
Comutator pentru activarea şi dezactivarea ventilatorului.
F
Comutator pentru activarea şi dezactivarea temporizatorului orelor suplimentare.
Fiecare atingere măreşte durata cu 15 minute.
Puteţi dezactiva iar temporizatorul ţinând apăsat comutatorul.
G
Nu funcţionează
-
H
Comutatorul ESC
Părăsire meniu sau item fără a executa modificările
I
Comutator RESET
Resetarea unei Defecţiuni
J
Comutator OK
Confirmarea unei alegeri sau continuarea pentru a modifica următoarea opţiune.
K (în sus) şi (în jos)
Meniul continuă dacă o valoare este mărită sau micşorată.
128
4.2 Explicarea afişajului şi a simbolurilor
F
M
G
N
C
H
O
D
I
P
E
J
A
18.0 °C
B
00:15
1 2.0
08:00
01-03-2011
RO
OptiTherm
06 29 191
K
01:00
L
Afişaj
A -
Indică temperatura măsurată a încăperii.
B
Indică temperatura dorită a încăperii.
Indică modul de operare (ZI, NOAPTE, ECO, PROTECŢIE ANTI-ÎNGHEŢ)
C
Indică ce mod de funcţionare este activat (ÎNCĂLZIRE, VENTILARE),
dacă se solicită încălzire şi dacă Mesajul ⦻ (clip 1 şi 2 pe încălzitorul de aer) este activ.
D
Motivul pentru modul de operare.
(buton ceas, temporizator ore suplimentare sau zi pentru excepţii)
E
Indică data şi ora reale
-
Simboluri
F Simbol mod de încălzire activat
G
-
Simbol solicitare căldură
H
Simbol ventilator activat
I sau II indică dacă ventilatorul este pe poziţie mare sau mică (dacă este necesar).
I
-
Mesaj Dezactivat (clip 1 şi 2 pe echipamentul deconectat)
J
-
Simbol buton ceas activ
K
simbol temporizator ore suplimentare activat
(cronometrul indică momentul în care această funcţie va fi dezactivată din nou)
L
-
Simbol zi pentru excepţii activată
M
-
Simbol temperatură de zi (setare din fabrică 18°C)
N
-
Simbol temperatură de noapte (setare din fabrică 15°C)
O
-
Simbol temperatură eco (setare din fabrică 8°C
P
-
Simbol protecţie anti-îngheţ (setare din fabrică 5°C)
129
4.3 Protecţie anti-îngheţ
OptiTherm este prevăzut cu o funcţie de protecţie anti-îngheţ. Aceasta înseamnă că atunci temperatura camerei scade sub temperatura de îngheţ stabilită, încălzitorul(oarele) de aer se activează
automat. La fel şi în cazul în care modul de încălzire nu este activat. Temperatura de îngheţ este
setată standard la 5°C, însă dacă doriţi puteţi să o modificaţi urmând instrucţiunile de la secţiunea
§5.2 Modificarea setării de temperatură.
05.0 °C
0 9.0
0 4.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
4.4 Activarea/dezactivarea modului de încălzire
Pentru a activa sau dezactiva modul de încălzire, apăsaţi butonul „încălzire“.
05.0 °C
1 2.0
1 2.0
18.0 °C
08:00
17:00
01-03-2011
01-03-2011
Pe ecran va apărea simbolul unei flăcări, care vă va indica faptul că modul de încălzire este activat.
Bara de stare va apărea pe afişaj şi la solicitarea de căldură.
4.5 Activarea/dezactivarea modului de ventilare
Pentru a activa sau dezactiva ventilatorul încălzitorului de aer, apăsaţi butonul „ventilaţie“.
05.0 °C
1 2.0
2 1.0
05.0 °C
08:00
08:00
01-03-2011
01-03-2011
Pe afişaj va apărea simbolul unui ventilator, cu I sau II, care vă indică faptul că ventilatorul este
activat.
Atenţie!
Modul de ventilare poate fi utilizat în acelaşi timp cu modul de încălzire. Astfel, dacă doriţi, puteţi
să lăsaţi ventilatorul să funcţioneze în continuu în modul de încălzire.
4.6 Activarea/dezactivarea temporizării orelor suplimentare
Dacă doriţi să comutaţi pe alt mod de operare în afara orelor de activare ale programului, puteţi
să o faceţi cu ajutorul temporizării orelor suplimentare
Vezi imaginea de mai jos:
deţine
± 3sec.
15.0 °C
1 6.0
18.0 °C
17:00
01-03-2011
130
00:15
1x = 00:15
2x = 00:30
3x = 00:45
aşa
1 6.0
17:00
01-03-2011
–
–
Activarea temporizatorului orelor suplimentare
: apăsaţi.
butonul
sau măriţi durata de timp. De fiecare dată când apăsaţi acest
buton, durata de timp creşte cu 15
minute.
Dezactivarea temporizatorului orelor suplimentare : ţineţi apăsat
butonul până când
simbolul
şi timpul rămas dispar de
pe ecran
Temporizatorul pentru ore suplimentare va comuta implicit OptiTherm la temperatura de zi. Durata maximă este de 3:00 ore. Setările pot fi schimbate din meniul setări: §5.7 Temporizator ore
suplimentare
RO
5.0 Modificarea setărilor
5.1 Meniu utilizator apel
Pentru a activa meniul utilizatorilor:
• Apăsaţi butonul OK.
• După aceasta, introduceţi codul PIN corect, conform imaginii de mai jos
(setarea implicită din fabrică este 1000).
2x
ESC
ESC
18.0 °C
na 4x
1 2. 0
08:10
01-03-2011
Meniu utilizator
Code
Meniu utilizator
0 0 0 0
OK
OK
Temperatura
Program ceas
Zi speciala
Setari
setarea din fabrică
codul de meniu
modificare
1000
modificare
OK
la cifra următoare
• Cu ajutorul butoanelor şi schimbaţi figura care pâlpâie.
• Confirmaţi-o cu butonul OK şi săriţi la următoarea figură. După aceea, apăsaţi butonul OK din
figura a 4-a şi introduceţi codul PIN corect, intraţi în meniul de utilizator, de unde puteţi modifica setarea temperaturii, orele de activare, zilele pentru excepţii şi toate celelalte setări.
Dacă se introduce un cod PIN incorect, câmpul pentru codul PIN va rămâne vizibil pe ecran, iar
codul se va reseta la 0000.
Atenţie!
Dacă timp de 1 minut nu se apasă niciun buton, afişajul dispozitivului OptiTherm va ieşi automat
din meniu şi va reveni la afişajul principal.
131
5.2 Meniu utilizator: modificarea setării de temperatură
Pentru a modifica setarea de temperatură, consultaţi imaginile de mai jos.
reveni la ecranul principal
ESC
ESC
Temperatura
Meniu utilizator
Temperatura
Program ceas
Zi speciala
Setari
OK
setari
Zi
Eco
Noapte
Rece
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
ESC
Temperatura
OK
Zi
Eco
Noapte
Rece
18,0 °C
15,0 °C
8,0 °C
5.0 °C
modificare
setari
• În meniul utilizatorului, selectaţi itemul de temperatură din meniu, apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi modul de operare pe care doriţi să-l modificaţi şi confirmaţi apăsând pe butonul OK.
Afişajul
va sări la setarea temperaturii a modului de operare selectat. Cu ajutorul butoanelor
•
şi , modificaţi setarea temperaturii şi confirmaţi apăsând pe butonul OK.
Pentru a modifica alte setări de temperatură, urmaţi paşii de mai jos.
După ce aţi terminat de modificat setările de temperatură:
• După ultima modificare, apăsaţi butonul OK pentru a o confirma.
• Apoi apăsaţi butonul ESC pentru a reveni la meniul utilizatorului.
5.3 Meniu utilizator: modificarea/setarea programului orar
Pentru a ajusta programul orar existent şi pentru a introduce noi ore:
• Selectaţi programul orar din meniu, apoi apăsaţi butonul OK.
• Acum modificaţi programul orar existent sau introduceţi un nou program orar, conform imaginilor de mai jos.
reveni la ecranul principa
ESC
Meniu utilizator
Temperatura
Program ceas
Comuta la
Setari
setari
ESC
ESC
Program ceas
OK
Program ceas
Zi
Interval
Comuta la
setari
Program ceas
1
12345
08:00 >> 17:00
Zi
OK
Program ceas
Zi
Interval
Comuta la
1
12345
08:00 >> 17:00
Zi
modificare
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi programul din meniu, după care apăsaţi butonul
OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi programul nou sau existent (de la 1 la 20), apoi apăsaţi
butonul OK.
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Zi şi apoi apăsaţi butonul OK.
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , schimbaţi zilele dorite, apoi apăsaţi di nou butonul OK.
(12345, 1234567, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 67, 2345 sau dezactivat).
1=luni, 2=marţi, 3=miercuri, ……, 6=sâmbătă, 7=duminică
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi programul de comutare a timpului, după care
apăsaţi butonul OK.
• Acum, cu ajutorul butoanelor şi , puteţi schimba orele şi minutele pentru timpul de
pornire şi oprire, în această ordine. Confirmaţi fiecare intrare apăsând pe butonul OK; după
aceasta, afişajul va sări automat la intrarea următoare. După ce aţi confirmat ultima intrare, veţi
fi redirecţionat automat la programul orar în meniu
132
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi comutare, apoi apăsaţi butonul OK.
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , schimbaţi modul de operare (ZI, NOAPTE, ECO), apoi
apăsaţi butonul OK.
Repetaţi paşii de mai jos pentru a înregistra un nou program orar sau altă modificare.
După ce aţi terminat de modificat programul orar:
• Apăsaţi butonul ESC pentru a reveni la meniul utilizatorului.
5.4 Meniu utilizator: modificare/setare zi
Zilele pentru excepţii pot fi folosite pentru a permite dispozitivului OptiTherm să se comute pe
alt mod de operare la o anumită dată. După ce ziua pentru excepţie a trecut, aceasta va dispărea
automat din program, care va redobândi opţiunea de introducere a unei noi date. Aveţi la dispoziţie 20 programe pentru introducere.
Pentru a programa sau schimba ziua pentru excepţii.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi din meniu ziua pentru excepţii, apoi apăsaţi butonul
OK
Apoi modificaţi zilele pentru excepţie existente sau introduceţi noi zile pentru excepţii, conform
imaginilor de mai jos.
reveni la ecranul principal
ESC
Meniu utilizator
Temperatura
Program ceas
Zi speciala
Setari
selectarea
ESC
ESC
Zi speciala
OK
Program
Data
Interval
Comuta la
selectarea
Zi speciala
1
Uit
___:___ >> ___:___
___
OK
Program
Data
Interval
Comuta la
1
Uit
___:___ >> ___:___
___
modificare
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi programul, apoi apăsaţi butonul OK
• Alegeţi un program nou sau unul existent (de la 1 la 20). şi confirmaţi aceasta apăsând butonul
OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi data dorită şi confirmaţi alegerea apăsând butonul
OK. Schimbaţi data sau introduceţi o dată nouă (zi-lună-an), modificând ziua, luna şi anul, în
această ordine, folosind butoanele şi . Confirmaţi fiecare intrare apăsând pe butonul OK;
după aceasta, afişajul va sări automat la intrarea următoare. După ce aţi schimbat anul, afişajul va
sări automat la setarea orei.
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi ora de comutare şi cu ajutorul butoanelor şi
, modificaţi orele şi minutele de pornire şi oprire, în această ordine. Confirmaţi fiecare intrare apăsând pe butonul OK; după aceasta, afişajul va sări automat la intrarea următoare. După
ce aţi confirmat ultima intrare, veţi fi redirecţionat automat la opţiunea Oră de comutare din
meniu
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi comutare pe şi schimbaţi modul de operare dorit
– ZI, NOAPTE sau ECO.
• Confirmaţi selecţia apăsând din nou butonul OK
• Repetaţi paşii de mai sus pentru a introduce o nouă zi pentru excepţii sau pentru a o schimba
pe cea existentă.
• Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi butonul ESC.
133
RO
5.5 Meniu utilizator: meniul pentru setările apelului
În meniul pentru setări, puteţi face mai multe modificări precum, printre altele, a datei/orei, duratei maxime pentru temporizarea orelor suplimentare, limbă şi codul PIN.
Pentru a accesa meniul pentru setări:
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi din meniu setările, apoi apăsaţi butonul OK
Aţi accesat meniul pentru setări, de unde puteţi selecta modificarea mai multor setări.
Setările pe care le puteţi modifica
sunt:
– Data/Ora
– Temporizatorul orelor suplimentare
– Ventilator pe mare/mic
– Arzător pe mare/mic
– Selectare senzor de temperatură
– Calibrare termostat
– Limbă
– Oră de vară/iarnă
– Informaţii
– Cod PIN
– Meniu service
reveni la ecranul principal
ESC
ESC
Meniu utilizator
Zi speciala
Temperatura
Program ceas
Zi speciala
Setari
Data/Ora
Timer ore suplimentare
Fan înaltă / joasă
Arzator înaltă / joasă
Alege senzor temperatura
OK
selectarea
selectarea
5.6 Meniu setări: Modificarea datei/orei
Pentru a ajusta data/ora, consultaţi imaginile de mai jos.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
Zi speciala
Data/Ora
Timer ore suplimentare
Fan înaltă / joasă
Arzator înaltă / joasă
Alege senzor temperatura
selectarea
ESC
ESC
Data/Ora
Data/Ora
Data
Ora
OK
Data
Ora
01 - 03 - 2011
08 : 00
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
selectarea
modificare
OK
la următoarele cifre
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Data/ora din meniul pentru setări, apoi apăsaţi butonul
OK.
• Apoi selectaţi data, apăsând butonul OK.
• Schimbaţi data cu ajutorul butoanelor şi şi confirmaţi fiecare intrare cu butonul OK; după
aceasta ecranul va sări automat la următoarea intrare. După ce aţi schimbat anul, afişajul va reveni automat la Dată.
• Apoi selectaţi Ora cu ajutorul butoanelor şi
• Apoi cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Ora, apoi apăsaţi butonul OK. Apoi cu ajutorul
butoanelor şi , schimbaţi orele şi minutele şi confirmaţi fiecare intrare cu butonul OK,
după care afişajul va sări automat la intrarea următoare. După ce aţi confirmat ultima intrare,
meniul va reveni automat la Oră.
134
• După ce aţi terminat de efectuat modificările, iar acestea sunt confirmate cu butonul OK,
apăsaţi butonul ESC pentru a reveni la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.7 Meniu setări: Modificarea setărilor pentru orele suplimentare
Pentru a modifica setările pentru orele suplimentare, Consultaţi imaginea de mai jos.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Zi speciala
Data/Ora
Timer ore suplimentare
Fan înaltă / joasă
Arzator înaltă / joasă
Alege senzor temperatura
selectarea
ESC
Timer ore suplimentare
Setare timp maxim
Comuta la
OK
Timer ore suplimentare
01 : 00
Zi
Setare timp maxim
Comuta la
01 : 00
Zi
RO
OK
selectarea
modificare
OK
la următoarele cifre
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Temporizatorul pentru ore suplimentare din meniul
pentru setări, apoi apăsaţi butonul OK.
• Apoi durata maximă de timp pentru temporizatorul pentru ore suplimentare şi modul de operare pe care trebuie comutat OptiTherm pot fi modificate folosind temporizatorul pentru ore
suplimentare.
Selectaţi
timpul maxim de setare, apoi apăsaţi butonul OK.
•
• Cu ajutorul butoanelor şi , modificaţi timpul maxim (mărirea sau micşorarea maximă este
de 15 minute). Apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , Comutaţi pe modul de operare dorit, apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , schimbaţi modul de operare pe ZI, NOAPTE sau ECO şi
confirmaţi selecţia apăsând butonul OK.
După
ce aţi terminat de efectuat modificările, iar acestea sunt confirmate cu butonul OK,
•
apăsaţi butonul ESC pentru a reveni la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.8 Meniu setări: Setarea ventilatorului pe mare/mic
Când ventilatorul încălzitorului de aer este pe viteză de operare mare/mică, în această opţiune de
meniu puteţi indica momentul în care doriţi să se comute pe viteză mică. Prin urmare, aici puteţi
determina, pentru fiecare mod de operare, dacă ventilatorul trebuie să funcţioneze pe modul cu
viteză mare/mică.
Atenţie:
În modul de ventilare, doar această setare este determinate; în modul de încălzire, se poate determina şi puterea arzătorului.
135
Toate modurile de operare (ZI, NOAPTE, ECO) sunt setate implicit pe mare; consultaţi imaginea pentru a le modifica.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Zi speciala
ESC
Fan înaltă / joasă
Fan înaltă / joasă
Data/Ora
Timer ore suplimentare
Fan înaltă / joasă
Arzator înaltă / joasă
Alege senzor temperatura
Zi
Eco
Noapte
înaltă
înaltă
înaltă
OK
selectarea
Zi
Eco
Noapte
înaltă
înaltă
înaltă
OK
modificare
selectarea
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Ventilatorul pe mare/mic din meniul pentru setări,
apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi modul de operare dorit (ZI, NOAPTE, ECO), apoi
apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , modificaţi setarea (pe mare sau mic) şi confirmaţi-o apăsând
butonul OK.
• După ce aţi terminat de efectuat modificările şi le-aţi confirmat cu ajutorul butonului OK,
apăsaţi butonul ESC pentru a reveni la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.9 Meniu setări: Setarea arzătorului pe mare/mic
Această opţiune de meniu determină, cu arzătorul de aer în mod de operare pe mare/mic, când
arzătorul se va comuta pe mare sau mic în timpul modului de încălzire. Ventilatorul se va comuta
atunci automat pe modul mare/mic.
Atenţie!
– La pornire, arzătorul va opera întotdeauna pe modul mare.
– Durata în care arzătorul poate opera pe mic sau mare poate fi determinată de diferenţial. şi
setarea ventilatorului pe mare/mic poate fi determinată astfel.
– Când diferenţa este aceeaşi sau mai mare decât valoarea setată, arzătorul va fi comutat pe mic.
– Când diferenţa scade sub 0,5K sub valoarea setată, arzătorul se va comuta iar pe mare.
– Arzătorul nu se va comuta pe mare sau mic dacă ventilatorul este setat pe mic într-un mod de
operare.
Imaginea de mai jos vă arată cum să faceţi această modificare:
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Zi speciala
Data/Ora
Timer ore suplimentare
Fan înaltă / joasă
Arzator înaltă / joasă
Alege senzor temperatura
selectarea
ESC
Arzator înaltă / joasă
arzător
Diferential
OK
Arzator înaltă / joasă
înaltă
arzător
Diferential
1.0 K
înaltă
1.0 K
OK
selectarea
modificare
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Arzător pe mare/mic, apoi apăsaţi butonul OK.
• Pentru a modifica setarea standard, apăsaţi din nou butonul OK.
• Apoi, folosind setarea din buton, comutaţi pe automat şi apăsaţi din nou butonul OK.
136
• Apoi cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi diferenţa, apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , modificaţi setarea diferenţei şi confirmaţi cu butonul OK.
• După ce aţi terminat de efectuat modificările, părăsiţi opţiunea de meniu apăsând butonul ESC
şi revenişi la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.10 Meniu setări: Selectare senzor de temperatură
Cu OptiTherm, aveţi posibilitatea de a măsura temperatura camerei cu ajutorul:
1. Termostatului: senzor încorporat chiar în OptiTherm
2. Zonei externe: un senzor extern conectat la fiecare încălzitor de aer.
3. Mediei externe: un senzor extern conectat la unul sau mai multe încălzitoare de aer. Unde valoarea medie este calculată automat în funcţie de numărul de senzori conectaţi.
Ca setare standard, este folosit senzorul de temperatură de pe OptiTherm.
Când se foloseşte 1 sau mai mulţi senzori externi, trebuie să indicaţi acest lucru în meniul pentru
setări, secţiunea Modificare senzor temperatură.
Vezi imaginea de mai jos:
reveni la ecranul principal
2x
ESC
Setari
Timer ore suplimentare
Ventilator high/low
Arzator high/low
Alege senzor temperatura
Calibratie
selectarea
ESC
ESC
Alege senzor temperatura
Alege senzor temperatura
Senzor
OK
Termostat
Senzor
Termostat
OK
selectarea
modificare
Pentru a ajusta:
• Selectaţi opţiunea de meniu Selectare senzor de temperatură, apoi apăsaţi butonul OK.
• Selectaţi senzorul apăsând butonul OK.
• Modificaţi setarea, apoi apăsaţi butonul OK.
Puteţi opta între termostat (senzor OptiTherm), zona externă (fiecare încălzitor de aer cu propriul senzor extern) sau media externă (1 sau mai mulţi senzori).
• După ce aţi terminat de efectuat modificările, părăsiţi opţiunea de meniu apăsând butonul ESC
şi revenişi la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.11 Meniu setări: Calibrarea termostatului/senzorului extern
Atunci când, din cauza unor circumstanţe nefavorabile, există o deviaţie între temperatură măsurată a încăperii şi temperatură propriu-zisă a încăperii, puteţi ajusta această deviaţie calibrând
dispozitivul OptiTherm. Asiguraţi-vă întotdeauna că termostatul sau senzorul extern este instalat
şi conectat corespunzător.
137
RO
Spre exemplu:
Temperatura măsurată este de 18°C, afişajul de pe OptiTherm indică 20°C. Diferenţa din acest
exemplu este aşadar de 2°C mai mult valoarea de corecţie trebuie setată la -2°C.
Puteţi face această modificare confirm imaginii de mai jos:
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Setari
Calibratie termostat
Ventilator high/low
Arzator high/low
Alege senzor temperatura
Calibratie Termostat
Limba
Senzor
Deviatie
Calibratie termostat
Termostat
0.0 K
OK
selectarea
ESC
Senzor
Deviatie
Termostat
0.0 K
OK
modificare
selectarea
OK
la cifra următoare
• Apoi cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Calibrare termostat, apoi apăsaţi butonul OK
• Valabil doar în cazul în care se foloseşte şi un senzor extern.
• Apoi cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Senzor, apoi apăsaţi butonul OK
• Valabil doar în cazul în care se foloseşte şi un senzor extern.
• Apoi cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi încălzitorul de aer (de la 1 la 8) de unde trebuie
calibrat senzorul extern, apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Deviaţie, apoi apăsaţi butonul OK
• Cu ajutorul butoanelor şi , setaţi valoarea dorită şi confirmaţi-o cu butonul OK.
• După ce aţi terminat de efectuat modificările, părăsiţi opţiunea de meniu apăsând butonul ESC
şi revenişi la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.12 Meniu setări: Schimbare limbă
Dacă doriţi să schimbaţi limba selectată, o puteţi face accesând meniul pentru setări şi schimbând
limba.
Pentru a schima limba selectată, consultaţi imaginea de mai jos.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Setari
Ventilator high/low
Alege senzor temperatura
Calibratie Termostat
Limba
Ora vara/iarna
selectarea
Limba
OK
Engleza
Olandeza
Germana
Franceza
selectarea
OK
la cifra următoare
138
Olandeza
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Limbă, apoi apăsaţi butonul OK
• Cu ajutorul butoanelor şi , setaţi limba dorită şi confirmaţi-o cu butonul OK. În centrul
de sus al ecranul este indicată limba selectată, iar afişajul apare în limba respectivă.
• După ce aţi terminat de efectuat modificările, părăsiţi opţiunea de meniu apăsând butonul ESC
şi revenişi la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.13 Meniu setări: Activare/dezactivare oră de vară/iarnă
OptiTherm schimbă automat ora de vară/iarnă. Dacă nu doriţi acest lucru, puteţi să dezactivaţi aici
opţiunea.
Pentru a modifica setarea, consultaţi imaginea de mai jos.
RO
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
ESC
Setari
Ora vara/iarna
Ora vara/iarna
Stare
Alege senzor temperatur
Calibratie Termostat
Limba
Ora vara/iarna
Info
Automat
OK
Stare
Automat
OK
selectarea
modificare
selectarea
• Din meniul pentru setări, selectaţi Ora de vară/iarnă, apoi apăsaţi butonul OK.
• Selectaţi starea apăsând butonul OK
• Cu ajutorul butoanelor şi , activaţi/dezactivaţi setarea şi confirmaţi-o apăsând butonul OK.
• Părăsiţi opţiunea Oră de vară/iarnă apăsând butonul ESC. Ecranul va reveni la meniul pentru
setări.
Apoi
selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
•
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.14 Meniu setări: Informaţii
În această opţiune a meniului puteţi afla versiunea software-ului şi, dacă este cazul, valoarea măsurată a senzorului extern de temperatură.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Setari
Calibratie Termostat
Limba
Ora vara/iarna
Info
PIN
Info
Temperatura exterioara__,_ °C
Versiune software 1.0 [xxxxxxxx]
OK
selectarea
• Din meniul pentru setări, selectaţi Informaţii, apoi apăsaţi butonul OK. Informaţiile vor apărea
pe ecran.
• Părăsiţi Informaţiile apăsând butonul ESC. Ecranul va reveni la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
139
5.15 Meniu setări: Schimbarea codului PIN
OptiTherm este prevăzut cu un cod PIN de securitate implicit. Acesta este setat la 1000. Dacă
doriţi, puteţi să înregistraţi alt cod PIN.
Consultaţi imaginea de mai jos pentru modificarea codului PIN.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Setari
PIN
Cod
Limba
Ora vara/iarna
Info
PIN
Meniu serivice
0 0 0 0
4x
OK
OK
Nou cod PIN
modificare
selectarea
OK
la următoarele cifre
• Din meniul pentru setări, selectaţi codul PIN, apoi apăsaţi butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , schimbaţi prima cifră şi confirmaţi apăsând butonul OK; afişajul
va sări automat la următoarea cifră. Schimbaţi toate cifrele dorite în acelaşi mod. După cea de-a
4-a cifră, afişajul va reveni automat la meniul pentru setări.
Apoi
selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
•
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
5.16 Meniu setări: Accesare meniu service
Pentru a accesa meniul de service, consultaţi imaginea de mai jos.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
Meniu serivice
Setari
Ora vara/iarna
Info
PIN
Meniu serivice
ESC
ESC
Cod
Meniu serivice
0000
Control On/off
OK
OK
setarea din fabrică
Meniu serivice cod
selectarea
selectarea
5050
OK
la următoarele cifre
• Din meniul pentru setări, selectaţi meniul Service, apoi apăsaţi butonul OK.
• Apoi introduceţi codul PIN pentru meniul de service. Cu ajutorul butoanelor şi , schimbaţi prima cifră şi confirmaţi apăsând butonul OK; afişajul va sări automat la următoarea cifră.
Schimbaţi toate cifrele dorite în acelaşi mod. După cea de-a 4-a cifră, dacă s-a introdus corect
codul PIN, pe ecran va apărea meniul pentru service.
Din meniul pentru service, puteţi activa/dezactiva Reglarea.
140
5.17 Meniu service: Activare/dezactivare reglare (diferenţă comutare).
Aici, dacă doriţi, puteţi modifica diferenţa pentru comutare pentru fiecare aparat conectat.
Pentru a o ajusta, consultaţi imaginea de mai jos.
reveni la ecranul principal
2x
ESC
ESC
Meniu serivice
Meniu serivice
Meniu serivice
Control On/off
Unitate
Diferential
OK
selectarea
ESC
1
1.0 °C
Unitate
Diferential
1
1.0 °C
OK
selectarea
modificare
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi Activare/dezactivare reglare din meniul pentru service,
apoi apăsaţi butonul OK.
• Apoi, cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi „Aparat“ şi apăsaţi din nou butonul OK.
• Cu ajutorul butoanelor şi , selectaţi încălzitorul de aer dorit (de la 1 la 8) şi confirmaţi selecţia apăsând butonul OK.
Cu
ajutorul butoanelor şi , selectaţi Diferenţa de comutare, pentru a o ajusta, apoi apăsaţi
•
butonul OK.
Cu
ajutorul butoanelor şi , diferenţa de comutare poate fi schimbată între 0,5°C şi 2,0°C;
•
confirmaţi-o cu butonul OK.
Apoi
puteţi părăsi meniul Service apăsând de două ori butonul ESC.
•
• Apăsaţi din nou butonul ESC pentru a reveni la meniul pentru setări.
• Apoi selectaţi alt item pe care doriţi să-l modificaţi sau mergeţi înapoi la meniul utilizatorului
apăsând butonul ESC. Pentru a reveni la ecranul principal, apăsaţi din nou butonul ESC.
141
RO
5.18 Revenirea la setările din fabrică
Dacă folosiţi această comandă, toate setările dispozitivului OptiTherm sunt resetate la setările din
fabrică §2.2. Această funcţie poate fi executată oricând.
Pentru a efectua operaţiunea, consultaţi imaginea de mai jos.
ESC
±12sec.
1 5. 0
18.0 °C
09:00
01-03-2011
Reset
ESC
REVENITI
IMPLICIT
Ok-CONTINUA
ESC-INAPOI
OK
OK
Limba
Engleza
Olandeza
Germana
Franceza
selectarea
Data/Ora
Engleza
Data
Ora
18.0 °C
01 - 03 - 2011
08 : 00
OK
OK
1 5. 0
09:00
01-03-2011
modificare
OK
la următoarele cifre
Ţineţi apăsate simultan butonul ESC şi butonul OK timp de +/- 12 secunde, până când pe ecran
•
va apărea textul „Setări din fabrică“.
Valabil doar în cazul în care doriţi să recuperaţi setările din fabrică
•
Pentru a executa comanda, apăsaţi butonul OK. Valorile din fabrică sunt recuperate, iar limba,
data şi ora vor trebui introduse din nou. Pentru aceasta consultaţi şi secţiunea §3.5 Prima operare iniţială
Valabil doar în cazul în care nu doriţi să reveniţi la setările din fabrică
•
Pentru a părăsi funcţia, apăsaţi din nou butonul ESC.
Ecranul va reveni la afişajul principal, iar valorile din fabrică nu vor fi resetate.
142
6.0 Mesaje şi defecţiuni
6.1 Mesaj ⦻.
Când pe ecran va apărea Mesajul ⦻, înseamnă că unul dintre încălzitoarele de aer nu conectate
este blocat. Acest fapt se datorează lipsei conexiunii sau contactului extern dintre clamele 1 şi 2.
Apăsând butonul albastru pentru informaţii, puteţi vedea care dintre încălzitoarele de aer conectate a cauzat acest Mesaj.
Când contactul sau conexiunea se restabileşte, Mesajul va dispărea, iar încălzitorul de aer respectiv
va funcţiona din nou normal.
18.0 °C
00:15
1 5.0
UNITATE
1
Pornita
Ore
18.0 °C
15.0 °C
RO
10:00
01-03-2011
L1 N PE 1
2
3
4
5
6
prin intermediul unor rapoarte
Unitate 1 t/m 8 apoi
reveni la ecranul principal
6.2 Mesaje defecţiuni
În cazul unei Defecţiuni la încălzitorul de aer, becul roşu de pe OptiTherm se va aprinde. Apăsând
butonul albastru pentru informaţii, puteţi vedea care este Defecţiunea şi căruia dintre încălzitoarele de aer i se aplică. Mesajul „Eroare“ va apărea şi el pe ecran, însoţit de un cod al Defecţiunii
şi textul Mesajului sub el. În partea de sus stânga a ecranului puteţi vedea care dintre încălzitoarele
de aer este afectat. Apăsând butonul albastru de informaţii încă o data, va apărea Mesajul actual
pentru fiecare încălzitor de aer.
Pentru Mesajul de defecţiune corect, consultaţi tabelul de mai jos. Codul Defecţiunii indică natura
Defecţiunii.
18.0 °C
1 5. 0
Unitate
1
Error :
09:00
LED roşu foc
Pornita
Ore
18.0 °C
15.0 °C
65
FAZA SI NUL INVERS
01-03-2011
prin intermediul unor rapoarte
unitate 1 t/m 8 apoi
reveni la ecranul principal
RESET
Reset defecte
± 10sec.
18.0 °C
RESET
1 5. 0
09:00
01-03-2011
Cu ajutorul butonul Resetare, Defecţiunea poate fi rectificată după ce Mesajul va dispărea, iar pe
afişaj va apărea din nou ecranul principal.
143
Diagramă coduri de eroare
Cod Interpretare
Cauză
01
Eroare aprindere
Aprinderea nu a fost reuşită (trei încercări de aprindere)
02
Releu robinet de gaz/T max.
Termostatul maxim este deschis
03
Supapă de gaz
Supapă de gaz este defectă / Firul care conectează supapa
la cutia de control a arzătorului este circuit deschis sau a
fost conectat incorect.
22
Comutator comprimare aer
Comutatorul de comprimare a aerului nu este deschis.
23
Filtre/ventilator sistem
Filtrul este murdar/ventilatorul sistemului a suferit o
defecţiune termală
24
Comutator comprimare aer
Comutatorul de comprimare a aerului nu este activat
25
T max.
Termostatul maxim este deschis
31
Prea multe încercări de
repornire
Flacăra se stinge (de 3 ori) atunci când dispozitivul
este în stare de funcţiune.
65
Faza şi zero au fost schimbate Faza şi zero nu sunt conectate corect
73
Senzor temperatură ambiantă Senzorul de temperatură ambiantă nu mai funcţionează
76
Senzor sistem
81
Senzor temperatură ambiantă Senzorul de temperatură ambiantă a făcut scurt-circuit
84
Senzor sistem
Senzorul de temperatură a sistemului nu mai funcţionează
Senzorul de temperatură a sistemului a făcut scurt-circuit
Atunci când un cod de eroare diferit afişat pe termostat apare, apăsaţi butonul Reset din prima. În
cazul în care vina apoi te întorci, vă rugăm să contactaţi producătorul dispozitivului.
Observaţii!
Pentru informaţii referitoare la erorile de mai sus, cauzele şi soluţiile acestora, consultaţi manualul
tehnic al încălzitorului de aer.
7.0 Eliminarea OptiTherm.
Când OptiTherm este înlocuit sau eliminat, trebuie reciclat sau casat conform legii şi/sau reglementărilor naţionale şi locale.
144
RO
145
146
[1]
1 2.0
18.0 °C
OptiTherm
06 29 191
08:00
01-03-2011
OptiTherm
06 29 191
[2]
21.0 °C
1
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
La
21.0 °C
1
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
La
21.0 °C
2
Lb
1
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
La
2
Lc
3
Ld
=Lb (max.)
=La (max.)
=Lc+Ld (max.)
0.8mm²
160m
800m
1.0mm²
200m
1000m
1.5mm²
300m
1500m
2.5mm²
500m
2500m
147
[3]
21.0 °C
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
OptiTherm
GSD / GCD
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
21.0 °C
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
OptiTherm
GSD / GCD
GSD / GCD
GSD / GCD
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
max. 8
148
[4]
1 8.6
21.0 °C
08:20
01-03-2011
i
GSD / GCD
OptiTherm
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
21.0 °C
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
GSD / GCD
GSD / GCD
GSD / GCD
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
L1 N PE 1 2 3 4 5 6
OptiTherm
[5]
1
21.0 °C
2
3
1
3
1 8.6
21.0 °C
2
1 8.6
08:20
08:20
01-03-2011
01-03-2011
i
OptiTherm
GSD / GCD
GSD / GCD
GSD / GCD
GSD / GCD
i
GSD / GCD
OptiTherm
GSD / GCD
max. 8
max. 8
1
2
1
3
21.0 °C
2
1 8.6
21.0 °C
08:20
GSD / GCD
GSD / GCD
1 8.6
08:20
01-03-2011
GSD / GCD
3
01-03-2011
i
GSD / GCD
OptiTherm
i
OptiTherm
GSD / GCD
GSD / GCD
max. 8
max. 8
149
[5]
L
PE
N
1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
8 7 6 5 4 3 2 1
ON
OFF
S4
21.0 °C
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
1
S4
8 7 6 5 4 3 2 1
21.0 °C
ON
1 8.6
08:20
01-03-2011
i
OFF
max. 8
150
1
S4
2
S4
3
S4
4
S4
8 7 6 5 4 3 2 1
ON
OFF
8 7 6 5 4 3 2 1
ON
OFF
8 7 6 5 4 3 2 1
ON
OFF
8 7 6 5 4 3 2 1
ON
OFF
151
MARK BV
BENEDEN VERLAAT 87-89
VEENDAM (NEDERLAND)
POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAM
TELEFOON +31(0)598 656600
FAX +31 (0)598 624584
[email protected]
www.mark.nl
MARK DEUTSCHLAND GmbH
MAX-PLANCK-STRASSE 16
46446 EMMERICH AM RHEIN
(DEUTSCHLAND)
TELEFON +49 (0)2822 97728-0
TELEFAX +49 (0)2822 97728-10
[email protected]
www.mark.de
MARK EIRE BV
COOLEA, MACROOM
CO. CORK
P12 W660 (IRELAND)
PHONE +353 (0)26 45334
FAX +353 (0)26 45383
[email protected]
www.markeire.com
MARK POLSKA Sp. z o.o
UL. KAWIA 4/16
42-200 CZE˛STOCHOWA (POLSKA)
PHONE +48 34 3683443
FAX +48 34 3683553
[email protected]
www.markpolska.pl
MARK BELGIUM b.v.b.a.
ENERGIELAAN 12
2950 KAPELLEN
(BELGIË/BELGIQUE)
TELEFOON +32 (0)3 6669254
FAX +32 (0)3 6666578
[email protected]
www.markbelgium.be
S.C. MARK ROMANIA S.R.L.
STR. KOS KAROLY NR. 1 A
540297 TARGU MURES
(ROMANIA)
TEL/FAX +40 (0)265-266.332
[email protected]
www.markromania.ro