Sony dvp ns 705v de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3-075-801-41(1)
Gebruiksaanwijzing
© 2002 Sony Corporation
DVP-NS705V
DVP-NS905V
CD/DVD
Player
2
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen noch vocht om brand
of elektrocutie te voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen.
Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegd
vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
Dit toestel is geklasseerd als
CLASS 1 LASER product. Het
label met vermelding van CLASS
1 LASER PRODUCT bevindt zich
op de achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van
deze CD/DVD-speler is schadelijk
voor de ogen en bijgevolg mag u de
behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken
door bevoegd vakpersoneel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Dit toestel werkt op 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
Plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het
toestel om elektrocutie of brand
te voorkomen.
Installatie
Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
Houd zowel het apparaat als
discs uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet
gebruikt wordt, zoals een grote
luidspreker of magnetronoven.
Plaats geen zware voorwerpen
op het toestel.
Gooi de batterij
niet weg maar
lever deze in als
klein chemisch
afval (KCA).
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze
Sony CD/DVD Player. Voor u de
speler in gebruik neemt, moet u
deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat
u ze later nog kunt raadplegen.
3
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Opgelet - De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels veroorzaken.
Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het toestel
laten nakijken door een deskundige
alvorens het weer in gebruik te nemen.
Spanningsbronnen
Het toestel blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het toestel zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact indien u
van plan bent het toestel gedurende lange
tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de
stekker zelf en nooit aan het netsnoer.
Plaatsing
Installeer het toestel op een goed
geventileerde plaats om te voorkomen dat
het te sterk opwarmt.
Plaats het toestel niet op een zachte
ondergrond zoals bijvoorbeeld een tapijt
waardoor de ventilatiegaten kunnen worden
afgesloten.
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Werking
Indien het toestel direct van een koude in
een warme of een zeer vochtige ruimte
wordt gebracht, kan er condensvorming
optreden op de lenzen in het toestel. In dat
geval kan de werking van het toestel zijn
verstoord. Verwijder in dat geval de disc en
laat het toestel ongeveer een half uur aan
staan tot alle vocht is verdampt.
Haal de discs uit de speler wanneer u die
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen
discs beschadigd worden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren
van een zeer stille passage of een onbespeeld
gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de
luidsprekers worden beschadigd wanneer er
plots een piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder
noch solventen zoals alcohol of benzine.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Met alle vragen over eventuele problemen
met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde
duur een stilstaand videobeeld of
instelscherm op het TV-scherm tonen. Als u
dat beeld lange tijd op het TV-scherm laat
staan, bestaat het gevaar dat uw
televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn
hier gevoelig voor.
4
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Met deze speler kunnen de volgende discs worden afgespeeld . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen betreffende discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Beknopte handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Snelle kennismaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stap 3: TV-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stap 4: Een disc afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stap 1: Videokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stap 2: Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stap 3: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Stap 4: Snel Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zoeken naar een bepaald punt op een disc
(Search, Scan, Slow-motion play, Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Gebruik van het DVD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
“ORIGINAL” of “PLAY LIST” op een DVD-RW Disc kiezen . . . . . . . . . . . . . 39
Een weergavezone kiezen voor een Super Audio CD Disc . . . . . . . . . . . . . 40
VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-weergave) . . . . . . . . . . . . . . 41
Afspelen van een MP3 Audio Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Diverse weergavemogelijkheden
(Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play) . . . . . . 44
Een scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Een titel/hoofdstuk/track/index/scène zoeken (Search mode) . . . . . . . . . . . 49
Zoeken op Scène (BEELDNAVIGATIE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Disc-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Speelduur en resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Weergave-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5
Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Het geluid regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SURROUND Mode instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Filmweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoeken wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ondertitels weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
De beeldkwaliteit regelen (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . . . . . . 63
De weergave verbeteren (DIGITAL VIDEO ENHANCER) . . . . . . . . . . . . . . 65
Diverse bijkomende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . 66
Pieptoon (bevestigingsgeluid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Uw TV of AV-versterker (receiver) bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gebruik van het instelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) . . . . . . . . . . 75
Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) . . . . . . . . . 87
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op de speler kunnen
worden gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
•“DVD kan worden gebruikt als algemene
term voor DVD VIDEOs, DVD-Rs en
DVD-RWs.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u de
volgende symbolen:
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
Met deze speler kunnen
de volgende discs
worden afgespeeld
DVD VIDEO en DVD-RW zijn
handelsmerken.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD
VIDEO discs (alleen weergave) moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter
bescherming van de auteursrechten.
DVD VIDEOs met label kunnen ook
met dit toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD VIDEO probeert af
te spelen, verschijnt het bericht Weergave
van deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen. op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD VIDEOs
waarop geen regiocode staat vermeld, toch
niet kunnen worden afgespeeld.
Controleer de modelnaam
De instructies in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor 2 modellen: DVP-NS705V en
DVP-NS905V. Controleer de modelnaam
van uw toestel op het voorpaneel van de
speler. DVP-NS905V is het model dat
telkens is afgebeeld. Verschillen in
bediening tussen de modellen worden in de
tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld
met alleen DVP-NS905V.
Symbool Betekenis
Functies beschikbaar voor
DVD VIDEOs of DVD-Rs/
DVD-RWs in video mode
Functies beschikbaar voor
DVD-RWs in VR (Video
Recording) mode
Functies beschikbaar voor
VIDEO CDs of CD-Rs/CD-
RWs in video CD formaat
Functies beschikbaar voor
Super Audio CDs
Functies beschikbaar voor
muziek CDs of CD-Rs/CD-
RWs in muziek CD formaat
Functies beschikbaar voor
DATA CDs (CD-ROMs/CD-
Rs/CD-RWs met MP3* audio
tracks)
Disc-formaat
DVD VIDEO
(pagina 87)
DVD-RW
(pagina 88)
Super Audio CD
(pagina 88)
VIDEO CD
Muziek CD
ALL
DVPXXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Regiocode
7
Voorbeeld van discs die niet
kunnen worden afgespeeld met
het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
Alle CD-ROMs (met inbegrip van PHOTO
CDs)/CD-Rs/CD-RWs behalve deze die
zijn opgenomen in de volgende formaten:
muziek CD formaat
video CD formaat
MP3 formaat conform ISO9660* Level 1/
Level 2, of het uitgebreide formaat, Joliet
Datasecties van CD-Extras
DVD-ROMs
DVD Audio discs
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROMs, bepaald door ISO (International
Standard Organization)
Het toestel kan ook de volgende discs niet
afspelen:
Een DVD VIDEO met een andere regiocode.
Een disc met een speciale vorm (b.v., kaart,
hart).
Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers.
Opmerking
Merk op dat sommige DVD-Rs, DVD-RWs, CD-
Rs of CD-RWs niet met dit toestel kunnen worden
afgespeeld afhankelijk van de opnamekwaliteit, de
staat van de disc of de karakteristieken van de
opnameapparatuur.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd,
wordt niet afgespeeld. Beelden op DVD-RW discs
met CPRM* beveiliging kunnen ook mogelijk niet
worden afgespeeld wanneer ze een
kopieerbeveiligingssignaal bevatten. Copyright
beveiliging verschijnt dan op het scherm.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
opnameapparatuur voor meer informatie. Merk op
dat discs aangemaakt in Packet Write formaat ook
niet kunnen worden afgespeeld.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media) is een codeertechnologie die het
auteursrecht van beelden beschermt.
Opmerking betreffende de
weergave van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVDs en
VIDEO CDs kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVDs en VIDEO CDs af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen
zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij
DVDs of VIDEO CDs worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyright-
beveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van deze
copyright-beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation,
en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Opmerkingen
betreffende discs
Neem de disc vast aan de rand om ze proper
te houden. Raak het oppervlak niet aan.
Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld heteluchtkanalen en laat ze
niet achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de temperatuur
sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de houder.
Reinig de disc met een zachte doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
8
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de paginas tussen haakjes.
Voorpaneel
DVP-NS705V
DVP-NS905V
A [/1 (aan/wacht) toets/indicator (33)
Licht groen op wanneer het toestel aan
staat en licht rood op met de speler in de
wachtstand.
B SUPER AUDIO CD indicator
Licht op bij weergave van een Super
Audio CD.
C MULTI CHANNEL (multikanaal)
indicator
Licht op wanneer:
u een disc afspeelt die meervoudige
audiosignaalkanalen bevat
er geen disc is ingebracht
D Disc-lade (33)
E A (openen/sluiten) toets (33)
F ./> (vorige/volgende) toetsen
(34)
G C/X/x/c ENTER (invoer) toetsen (38)
H Klik-shuttle (36)
(alleen DVP-NS905V)
I JOG toets/indicator (37)
(alleen DVP-NS905V)
J TOP MENU toets (38)
K MENU toets (38) (42)
L O RETURN (terug) toets (35)
M DISPLAY (schermdisplay) toets (13)
N x (stop) toets (34)
O X (pauze) toets (34)
P H (weergave) toets (33)
Q Uitleesvenster op het voorpaneel (9)
R (afstandsbedieningssensor) (16)
S SURROUND (ruimtelijke weergave)
toets (58)
T PICTURE MODE (beeldstand) toets
(63)
9
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RW
Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBC-weergave (41)
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, DATA CD (MP3 audio) of VIDEO CD (zonder
PBC)
* Het disc-type verschijnt niet bij weergave van de
HD-laag van Super Audio CDs.
z Tip
Het uitleesvenster op het voorpaneel kan worden
afgezet door DIMMER onder INDIVIDUELE
INSTELLING op UIT te zetten in het
instelscherm (pagina 77).
Digital
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MULTI
REPEAT 1
SHUFFLE PGM AB
Speelduur (53)
Disc-type
Huidig audio
signaal (56)
Licht op wanneer u de
hoek wijzigt (61)
Huidige weergavestand (44)
Weergavestatus
Nummer huidige titel
en hoofdstuk (53)
Licht op wanneer de speler een
NTSC signaal produceert
Digital
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MULTI
REPEAT 1MPEG
SHUFFLE PGM AB
Disc-type
Speelduur (53)
Huidige scène (53)
Huidige weergavestand (44)
Weergavestatus
Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert
Digital
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MULTI
REPEAT 1
MP3
SHUFFLE PGM AB
Speelduur (53)
Disc-type*
Licht op tijdens het
afspelen van MP3
audio tracks (42)
Huidige
weergavestand
(44)
Huidige track en index (53)
Weergavestatus
Licht op wanneer de speler een
NTSC signaal produceert
Licht op bij weergave van de
multikanaalszone op Super
Audio CDs (40)
,wordt vervolgd
10
Achterpaneel
DVP-NS705V
DVP-NS905V
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitale
coaxiaaluitgang) aansluiting (25) (26)
(27)
B DIGITAL OUT (OPTICAL) (optisch
digitale uitgang) aansluiting (25) (26)
(27)
C 5.1CH OUTPUT aansluitingen (27)
D LINE OUT L/R (AUDIO) (audio-
lijnuitgang L/R) aansluitingen (24)
(25) (26)
E LINE OUT (VIDEO) (video-
lijnuitgang) aansluiting (19)
F S VIDEO OUT (S Video-uitgang)
aansluiting (19)
G LINE 2 (lijn-2) aansluiting (17) (19)
(alleen DVP-NS905V)
H LINE (RGB)-TV (TV (RGB)-lijn)
aansluiting (17) (19)
(voor DVP-NS705V)
LINE 1 (RGB)-TV (TV (RGB)-lijn-1)
aansluiting (17) (19)
(voor DVP-NS905V)
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE (RGB)-TV
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
11
Afstandsbediening
DVP-NS705V A TV [/1 (televisie aan/wachtstand)
toets (71)
B Z (openen/sluiten) toets (34)
C Cijfertoetsen (38)
Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*
D CLEAR (wissen) toets (44)
E
SACD (Super Audio CD)/CD toets (40)
F SACD (Super Audio CD) MULTI/
2CH toets (40)
G (ondertitel) toets (61)
H (geluid) toets (56)
I TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (52)
J REPEAT (herhalen) toets (47)
K ./> (vorige/volgende) toetsen
(34)
L
c
/
C
(zoeken/stap) toetsen (35)
M H (weergave) toets (33)
De
H
toets is voorzien van een voelstip.*
N X (pauze) toets (34)
O C/X/x/c toetsen (38)
P DISPLAY (schermdisplay) toets (13)
Q TOP MENU toets (38)
R ]/1 (aan/wachtstand) toets (33)
S 2 (volume) +/ toetsen (71)
De + toets is voorzien van een voelstip.*
T t (TV/video) toets (71)
U ENTER (invoer) toets (heeft dezelfde
functie als ed)
V (wide mode) toets (71)
W SHUFFLE toets (46)
X TV/DVD toets (71)
Y PICTURE NAVI (beeldnavigatie)
toets (50)
Z (hoek) toets (61)
wj PICTURE MODE (beeldstand) toets
(63)
wk SUR (surround) toets (58)
wl REPLAY (herhaal) toets (34)
e;
SEARCH MODE (zoekstand) toets (49)
ea m/M (scan/traag) toetsen
(36)
es x (stop) toets (34)
ed ENTER (invoer) toets (29)
ef O RETURN (terug) toets (35)
eg MENU toets (38) (42)
* Bij het bedienen van de speler kan de voelstip
fungeren als richtpunt.
,wordt vervolgd
12
DVP-NS905V
A TV/DVD schakelaar (71)
B
Z (openen/sluiten) toets (34)
C Cijfertoetsen (38)
Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*
D CLEAR/- (wissen/tientallen) toets
(44) (71)
E SACD (Super Audio CD)/CD toets
(40)
F SACD (Super Audio CD) MULTI/
2CH toets (40)
G (ondertitel) toets (61)
H (geluid) toets (56)
I TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (52)
J REPEAT (herhalen) toets (47)
K ./> (vorige/volgende) toetsen
(34)
L c / C (zoeken/stap) toetsen
(35)
M H (weergave) toets (33)
De
H
toets is voorzien van een voelstip.*
N X (pauze) toets (34)
O C/X/x/c toetsen (38)
P DISPLAY (schermdisplay) toets (13)
Q TOP MENU toets (38)
R ]/1 (aan/wachtstand) toets (33)
S 2 (volume) +/ toetsen (71)
De + toets is voorzien van een voelstip.*
T TV/DVD/t (TV/video) toets (71)
U ENTER (invoer) toets (heeft dezelfde
functie als ed)
V (wide mode) toets (71)
W SHUFFLE toets (46)
X A-B toets (47)
Y PICTURE NAVI (beeldnavigatie)
toets (50)
Z (hoek) toets (61)
wj PICTURE MODE (beeldstand) toets
(63)
wk SUR (surround) toets (58)
wl REPLAY (herhaal) toets (34)
e; SEARCH MODE (zoekstand) toets
(49)
ea m/M (scan/traag) toetsen
(36)
es x (stop) toets (34)
ed ENTER (invoer) toets (29)
ef O RETURN (terug) toets (35)
eg MENU toets (38) (42)
* Bij het bedienen van de speler kan de voelstip
fungeren als richtpunt.
13
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad)
Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en aanverwante informatie te bekijken.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm te laten verschijnen of te
wijzigen als volgt:
z Tip
Het GEAVANCEERD scherm kan worden
overgeslagen door GEAVANCEERD in het
bedieningsmenu op UIT te zetten (pagina 54).
Bedieningsmenuscherm
Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het disc-type. Meer details over elk item
vindt u op de paginas tussen haakjes.
Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO.
* Toont het scènenummer voor VIDEO CDs
(PBC aan), tracknummer voor VIDEO CDs/
Super Audio CDs/CDs, albumnummer voor
DATA CDs.
** Toont het indexnummer voor VIDEO CDs/
Super Audio CDs/CDs, MP3
audiotracknummer voor DATA CDs.
Bedieningsmenuscherm 1
m
Bedieningsmenuscherm 2 (alleen DVD/VIDEO CD)
m
GEAVANCEERD scherm (alleen DVD. Zie pagina 54.)
m
Bedieningsmenuscherm uit
,
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
UIT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Kiezen:
Annuleren:
ONDERTITELING
ENTER RETURN
Huidig hoofdstuknummer
**
Speelduur
Totaal aantal hoofdstukken**
Opties
Huidige instelling
Totaal aantal titels*
Weergavestatus
(N Weergave,
X Pauze, x Stop,
enz.)
Functienaam van
gekozen
bedieningsmenupunt
Melding
Gekozen item
Bedieningsmenu-
punten
Type disc dat
wordt afgespeeld
Huidig titelnummer*
,wordt vervolgd
14
Lijst van bedieningsmenupunten
Item Itemnaam, functie, relevant disc-type
TITEL (pagina 49)/SCENE (pagina 49)/MUZIEKSTUK (pagina 49)
Om de titel, scène of track te kiezen voor weergave.
HOOFDSTUK (pagina 49)/INDEX (pagina 49)
Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave.
ALBUM (pagina 42)
Om het album te kiezen voor weergave.
MUZIEKSTUK (pagina 49)
Om de track te kiezen voor weergave.
INDEX (pagina 49)
Om de index te kiezen voor weergave.
ORIGINAL/PLAY LIST (pagina 39)
Om bij een DVD-RW te kiezen tussen ORIGINAL weergave of zelf samengestelde
PLAY LIST.
TIJD/TEKST (pagina 49)
Verstreken en resterende speelduur controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
Toont de DVD/Super Audio CD/CD tekst of tracknaam van een DATA CD.
MULTI/2K (pagina 40)
Om de weergavezone op Super Audio CDs te kiezen indien beschikbaar.
GELUID (pagina 56)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
ONDERTITELING (pagina 61)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
HOEK (pagina 61)
Om de hoek te wijzigen.
SURROUND (pagina 58)
Om de surroundfuncties te kiezen.
GEAVANCEERD (pagina 54)
Toont de informatie (bit rate of laag) van de disc die wordt afgespeeld.
KINDERBEVEILIGING (pagina 66)
Om weergave met deze speler te verhinderen.
15
z Tip
De bedieningsmenupictogramindicator licht groen
op wanneer u een ander
punt kiest dan UIT. (alleen SURROUND,
PROGRAMMEREN, SHUFFLE,
HERHALEN, A-B HERHALEN, BNR,
DIGITAL VIDEO ENHANCER). De HOEK
indicator licht alleen groen op wanneer hoeken
kunnen worden gewijzigd. De INDIVIDUELE
BEELDREGELING indicator licht groen op
wanneer een andere instelling dan
STANDAARD wordt gekozen.
INSTELLING (pagina 74)
SNEL instelling (pagina 29)
Gebruik Snel Instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte/hoogte-
verhouding van het TV-scherm, het geluidssignaal en de luidsprekergrootte in te
stellen.
VOLLEDIG instelling
Behalve Snel Instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten.
HERSTELLEN
Om de instellingen van INSTELLING terug te stellen.
PROGRAMMEREN (pagina 44)
Om de weergavevolgorde van titels, hoofdstukken of tracks te kiezen.
SHUFFLE (pagina 46)
Om titels, hoofdstukken of tracks af te spelen in willekeurige volgorde.
HERHALEN (pagina 47)
Om de hele disc (alle titels/alle tracks) herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track
herhaaldelijk af te spelen.
A-B HERHALEN (pagina 47)
Duidt de stukken aan die u herhaaldelijk wilt afspelen.
BNR (pagina 62)
Om de beeldkwaliteit te verbeteren door blokruis of mozaïekpatronen op het TV-
scherm te onderdrukken.
INDIVIDUELE BEELDREGELING (pagina 63)
Regelt het videosignaal van de speler. U kunt de beeldkwaliteit kiezen die het best
past bij het programma dat u bekijkt.
DIGITAL VIDEO ENHANCER (pagina 65)
Accentueert de beeldranden voor een scherper beeld.
BEELDNAVIGATIE (pagina 50)
Deelt het scherm op in 9 subbeelden om snel een bepaalde scène te vinden.
t
16
Beknopte handleiding
Snelle kennismaking
Een snelle kennismaking in dit hoofdstuk
verschaft u voldoende informatie om de
speler meteen te laten werken. Om gebruik te
maken van de surroundfuncties van deze
speler, zie Aansluitingen op pagina 19.
Opmerkingen
U kunt deze speler niet aansluiten op een TV die
niet is voorzien van een SCART (EURO AV) of
video-ingang.
Zorg ervoor dat de stekker van elke component is
uitgetrokken alvorens aansluitingen te verrichten.
Stap 1: Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Audio/video-kabel (pinstekker × 3 y
pinstekker × 3) (1)
Afstandsbediening (1)
R6 (AA) batterijen (2)
Stap 2: De batterijen in
de afstandsbediening
plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de
meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee
R6 (AA) batterijen in de batterijhouder en
hou daarbij rekening met de 3 en #
aanduidingen. Richt de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor op de speler.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het
vervangen van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
directe zonnestraling of felle verlichting.
Hierdoor kan de werking worden verstoord.
Indien u de afstandsbediening gedurende lange
tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de
batterijen om mogelijke schade door
batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
17
Beknopte handleiding
Stap 3: TV-aansluitingen
Sluit een SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) en netsnoer aan in de volgorde
(1~3) zoals hieronder aangegeven. Sluit altijd het netsnoer aan als laatste.
* Aansluiten op T LINE (RGB)-TV voor
DVP-NS705V.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het
TV-scherm. Zie pagina 76 om de breedte/
hoogte-verhouding te wijzigen.
Indien uw TV geen SCART (EURO AV)
aansluiting heeft
Zie B in Stap 1: Videokabels aansluiten op
pagina 19.
Indien u aansluit op een videorecorder
(alleen DVP-NS905V)
Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de
speler. De videorecorder kan alleen het
signaal van de TV opnemen.
Opmerking
Sluit uw TV met de SCART (EURO AV) kabel aan
op LINE 1 (RGB)-TV op de speler. (alleen
DVP-NS905V)
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
LINE 1
(
RGB
)
-TV
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
CD/DVD-speler
TV
l: Signaalverloop
naar T LINE 1
(RGB)-TV
*
1SCART (Euro AV)
kabel (niet meegeleverd)
naar SCART (EURO AV) ingang
3 netsnoer
Videorecorder
naar SCART
(EURO AV) uitgang
naar t LINE 2
(alleen DVP-NS905V)
2 netsnoer
18
Stap 4: Een disc afspelen
A Zet de TV aan.
B Druk op [/1 op de speler.
C Stel de ingangskeuzeschakelaar
van uw TV zo in dat het signaal van
de speler op het TV-scherm
verschijnt.
D Druk op A op de speler om de
disc-lade te openen.
E Plaats een disc in de disc-lade met
het label naar boven.
F Druk op H.
De disc-lade sluit en de speler begint de
disc af te spelen.
Na stap 6
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
het TV-scherm. Indien dat het geval is, kies
dan het gewenste item in het menu en speel de
DVD VIDEO (pagina 38) of VIDEO CD disc
(pagina 41) af.
De weergave stoppen
Druk op x.
De disc verwijderen.
Druk op A.
De speler afzetten
Druk op [/1. De speler schakelt over naar de
wachtstand en de voedingsindicator licht
rood op.
Met de weergavekant omlaag
19
Aansluitingen
Aansluitingen
De speler aansluiten
Volg stap 1 tot 4 om de speler aan te sluiten en in te stellen.
Alvorens te beginnen, trekt u eerst de stekker uit, controleert u of alle toebehoren zijn
meegeleverd en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 16).
Opmerkingen
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
Stap 1: Videokabels aansluiten
Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw TV-monitor of AV-versterker
(receiver). Kies een patroon A tot C, afhankelijk van de ingang op uw TV monitor, projector
of AV-versterker (receiver).
* Aansluiten op T LINE (RGB)-TV voor DVP-NS705V.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
INPUT
S VIDEO
B C
A
AUDIO
INPUT
L
R
VIDEO
l: Signaalverloop
(geel)
S VIDEO kabel
(niet meegeleverd)
Audio-/
videokabel
(meegeleverd)
TV, projector of AV-
versterker (receiver)
TV, projector of AV-
versterker (receiver)
naar LINE OUT (VIDEO)
naar S VIDEO OUT
CD/DVD-speler
SCART
(EURO AV)
kabel (niet
meegeleverd)
TV
Videorecorder
Sluit de videorecorder aan
naar T LINE 1
(RGB)-TV
*
naar t LINE 2
(alleen DVP-NS905V)
(geel)
,wordt vervolgd
20
A Indien u aansluit op een SCART (EURO AV) ingang
Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om
gebrom en ruis te voorkomen. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel,
controleer dan of de TV compatibel is met S VIDEO of RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Wanneer u LINE onder
SCHERMINSTELLING in het instelscherm (pagina 77) op S VIDEO of RGB zet, moet
u de juiste SCART (EURO AV) kabel gebruiken.
Indien u aansluit op een videorecorder (alleen DVP-NS905V)
Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de speler. De videorecorder kan alleen het signaal van
de TV opnemen.
B Indien u aansluit op een video-ingang
Steek de gele stekker van de audio/video-kabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluitingen.
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen (pagina 24). (Alleen bij aansluiting
op een TV.)
C Indien u aansluit op een S-VIDEO-ingang
Sluit een S VIDEO-kabel (niet meegeleverd) aan. Het beeld is van hoge kwaliteit.
Opmerkingen
Sluit geen videorecorder e.d. aan tussen uw TV en de speler. Wanneer de spelersignalen via een
videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm. Indien uw TV slechts één
audio/video-ingang heeft, moet u de speler hierop aansluiten.
Wanneer u de speler via SCART (EURO AV) aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de TV
automatisch ingesteld op de speler wanneer u de weergave start of een andere toets dan [/1 indrukt. Druk
in dat geval op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten.
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Videorecorder
CD/DVD-speler
TV
Direct
aansluiten
21
Aansluitingen
Voor DVP-NS905V
Indien u met deze speler geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV
met RGB componentaansluitingen, moet u op uw TV instellen op t. Wanneer u (RGB)
kiest, kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
Indien u de SmartLink-functie van de videorecorder wilt gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met
de SmartLink-aansluiting van uw TV en de speler via een andere aansluiting met de TV.
Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten
via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de speler.
Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de speler het
videosignaal of het instelmenu enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld
eventueel niet verschijnen op PAL-televisies. Open dan de disc-lade en verwijder de disc.
22
Stap 2: Audiokabels aansluiten
Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past.
Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten.
Kies een aansluiting
Kies één van de volgende aansluitingen, tot .
Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling
(voorbeeld)
TV
Surround effecten: TVS DYNAMISCH
(pagina 58), TVS BREED (pagina 58)
(pagina 24)
Stereo versterker (receiver) en twee luidsprekers
Surround effecten: TVS STANDAARD
(pagina 59)
of
MD deck/DAT deck
Surround effecten: TVS STANDAARD
(pagina 59)
(pagina 25)
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met
Dolby* Surround (Pro Logic) decoder en 3 tot 6
luidsprekers
Surround effecten: Dolby Surround (Pro Logic)
(pagina 87)
(pagina 26)
AV-versterker (receiver) met 5.1 ch-ingangen en
4 tot 6 luidsprekers
Surround effecten:
Dolby Digital (5.1 ch) (pagina 87)
DTS (5.1 ch) (alleen DVP-NS905V) (pagina 87)
Super Audio CD multikanaals (pagina 88)
MPEG audio (5.1 ch) (pagina 88)
of
AV-versterker (receiver) met digitale ingang,
Dolby, DTS** of MPEG audio decoder en 6
luidsprekers
Surround effecten:
Dolby Digital (5.1 ch) (pagina 87)
DTS (5.1 ch) (pagina 87)
MPEG audio (5.1 ch) (pagina 88)
(pagina 27)
A D
A
B
C
D
23
Aansluitingen
z Tip
Wanneer u een AV-versterker (receiver) aansluit
die met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz
werkt, gebruik dan aansluiting .
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het
symbool double-D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
Voor DVP-NS705V
** DTS en DTS Digital Out zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems,
Inc.
Voor DVP-NS905V
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942,
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 en andere
wereldwijde patenten verkregen en
aangevraagd. DTS en DTS Digital
Surround zijn handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
D
,wordt vervolgd
24
Aansluiting op uw TV
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. Indien u een
SCART (EURO AV) kabel gebruikt in
A van Stap 1: Videokabels aansluiten (pagina 19),
hoeft u geen audiokabels op uw TV aan te sluiten.
* De gele stekker dient voor videosignalen
(pagina 19).
z Tip
Gebruik een stereo/mono-conversiekabel (niet
meegeleverd) om een mono-TV aan te sluiten.
Verbind de LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
met de audio-ingang van de TV.
A
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
A
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
TV
l: Signaalverloop
CD/DVD-speler
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
naar audio-ingang
(geel)
(wit)
(rood)
(geel)*
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
25
Aansluitingen
Aansluiting op een stereo versterker (receiver) en 2 luidsprekers/
Aansluiting op een MD deck of DAT deck
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik
indien de versterker (receiver) is voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een
MD deck of DAT deck. In dit geval kunt u de speler ook rechtstreeks aansluiten op het MD deck
of DAT deck zonder uw stereo versterker (receiver) te gebruiken.
z Tips
Voor aansluiting
kunt u de meegeleverde
audio/video-kabel gebruiken in plaats van een
aparte audiokabel.
Zorg ervoor dat uw luisterpositie zich precies
tussen de luidsprekers in bevindt voor een
optimaal surround sound-effect.
Opmerking
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
B
B-1
B-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
B-2
B-1
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
CD/DVD-speler
of
Stereo versterker (receiver)
MD deck/DAT deck
Voor (L)
Voor (R)
[Luidsprekers]
(wit)
(rood)
(rood)(wit)
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
naar audio-ingangnaar coax- of optisch
digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
of
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
l: Signaalverloop
B-1
,wordt vervolgd
26
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-
Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of
meerkanaals audio (Dolby Digital) discs.
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen R en L audio-ingangen heeft. Gebruik
indien de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker
(receiver) voor een correcte opstelling van de
luidsprekers.
Opmerkingen
Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de
mono luidspreker achteraan vervangen door een
middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een
subwoofer.
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
C
C-1
C-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
C-2
C-1
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
CD/DVD-speler
of
Voor (R)
Voor (L)
Achter (R)
Subwoofer
l: Signaalverloop
Achter (L)
Versterker (receiver) met Dolby
Surround decoder
Midden
Achter (mono)
Stereo
audiokabel (niet
meegeleverd)
[Luidsprekers]
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
(rood)(wit)
naar coax- of optisch
digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
[Luidsprekers]
of
naar audio-ingang
(wit)
(rood)
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
27
Aansluitingen
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaalsingangen en/
of een digitale ingang en 4 tot 6 luidsprekers
Gebruik indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaalsingangen.
Gebruik indien u de Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoderfunctie van uw AV-
versterker (receiver) wilt gebruiken door digitale aansluiting. Met de volgende aansluitingen
geniet u comfortabel bij u thuis van een nog meer levensechte weergave.
D
D-1
D-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
AUDIO
LR
VIDEO
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
R
FRONT REAR
CENTER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
D-2
D-1
l: Signaalverloop
Voor (R)
Voor (L)
Achter (R)
AV-versterker (receiver)
met 5.1-kanaalsingangen
en/of een decoder
Subwoofer
Midden
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
Mono audiokabel
(niet meegeleverd)
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder het dopje
om aan te sluiten
[Luidsprekers]
CD/DVD-speler
[Luidsprekers]
Achter (L)
naar audio-ingang
naar coax- of optisch
digitale ingang
of
of
naar 5.1 CH OUTPUT
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
,wordt vervolgd
28
: Aansluiting op
5.1-kanaalsingangen
U kunt genieten van 5.1 ch surround sound
met behulp van de ingebouwde Dolby
Digital, MPEG audio, DTS (alleen
DVP-NS905V) of Super Audio CD Multi
decoder van deze speler. (Zet SURROUND
op UIT wanneer er 6 luidsprekers zijn
aangesloten.)
Dolby Surround (Pro Logic) of surround
sound is ook beschikbaar via diverse
SURROUND modes (pagina 58).
: Digitale aansluiting
Met deze aansluiting kunt u de Dolby digital,
MPEG audio of DTS decoder functie van uw
AV-versterker (receiver) gebruiken. De
surround-geluidseffecten van de speler zijn
dan niet beschikbaar.
z Tips
Voor aansluiting
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor een correcte
opstelling van de luidsprekers.
Voor een betere geluidsweergave:
Gebruik krachtige luidsprekers.
Gebruik voor-, achter- en middenluidsprekers van
hetzelfde kaliber.
Plaats een subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers.
Opmerkingen
Voor aansluiting
Na het aansluiten moet u DOLBY DIGITAL op
DOLBY DIGITAL en DTS op DTS zetten.
(voor DVP-NS905V) of AAN (voor
DVP-NS705V) in Snel Instelling (pagina 29).
Indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust
met een MPEG audio decoder, moet u MPEG
onder AUDIO INSTELLING op MPEG
zetten (pagina 80). Als u dat niet doet, komt er
geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
Bij aansluiting op een versterker (receiver) die
werkt met een bemonsteringsfrequentie van
96kHz, zet u 48kHz/96kHz PCM onder
AUDIO INSTELLING op 96kHz/24bit
(pagina 80).
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
D-1
D-2
D-2
D-2
29
Aansluitingen
Stap 3: Het netsnoer aansluiten
Steek de stekker van de speler en de TV (netsnoer) in een stopcontact.
Stap 4: Snel Instelling
Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler.
Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige
stap.
1 Zet de TV aan.
2 Druk op [/1.
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar
van uw TV zo in dat het signaal van
de speler op het TV-scherm
verschijnt.
Press [ENTER] to run QUICK SETUP
(Druk op [ENTER] voor snelle
instelling) verschijnt onderaan het
scherm. Wanneer dit bericht niet
verschijnt, kies dan QUICK (SNEL)
onder SETUP (INSTELLING) in het
bedieningsmenu (pagina 75) om Snel
Instelling te draaien.
4 Druk op ENTER zonder dat er een
disc is ingebracht.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
Welke talen beschikbaar zijn, hangt af
van het spelermodel.
5 Druk op X/x om een taal te kiezen.
De speler gebruikt de taal die hier is
gekozen voor de weergave van het menu
en de ondertitels.
./>
X/x
ENTER
[/1
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
,wordt vervolgd
30
6 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de
breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV verschijnt.
7 Druk op X/x om de voor uw TV
geschikte instelling te kiezen.
Voor een breedbeeld-TV of standaard
4:3 TV met breedbeeldstand
16:9 (pagina 76)
Voor een standaard 4:3 TV
4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN &
SCAN (pagina 76)
8 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het
type videosignaaluitvoer via LINE 1
(RGB)-TV* verschijnt.
9 Druk op X/x om het soort signaal
te kiezen dat u wilt uitvoeren via
LINE 1 (RGB)-TV*.
Videosignalen
VIDEO (pagina 77)
S Videosignalen
S VIDEO (pagina 77)
RGB-signalen
RGB (pagina 77)
* LINE (RGB)-TV voor DVP-NS705V.
10Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het
soort aansluiting voor uw versterker
(receiver) verschijnt.
11Druk op X/x om het soort
aansluiting (eventueel) te kiezen
voor de aansluiting op een
versterker (receiver), en druk dan
op ENTER.
Kies het item dat past bij de
audioverbinding die u op paginas 24 tot
27 hebt gekozen ( tot ).
Wanneer u alleen maar een TV en geen
andere apparatuur aansluit, kiest u
NEE. Snel Instelling is dan voltooid
en alle aansluitingen zijn verricht.
Kies LINE OUTPUT L/R (AUDIO).
Snel Instelling is voltooid en alle
aansluitingen zijn verricht.
Kies DIGITAL OUTPUT. Het
instelscherm voor DOLBY
DIGITAL verschijnt.
of en
Kies DIGITAL & 5.1CH OUTPUT.
Het instelscherm voor DOLBY
DIGITAL verschijnt.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
LINE:
ACHTERGROND:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVELIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
16:9
AAN
HOESBEELD
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
DIGITAL & 5.1CH OUTPUT
JA
NEE
Is deze speler aangesloten op een
versterker (receiver)? Kies het
gebruikte type aansluiting.
A
D
A
B-1 C-1
B-2 C-2
D-2
D-1 D-1 D-2
31
Aansluitingen
12Druk op X/x om het soort Dolby
Digital signaal te kiezen dat u naar
uw versterker (receiver) wilt
sturen.
Kies het signaal dat past bij de
audioverbinding die u op paginas 25 tot
27 hebt gekozen ( tot ).
D-PCM (pagina 80)
DOLBY DIGITAL (alleen indien de
versterker (receiver) is uitgerust met
een Dolby Digital decoder) (pagina 80)
13Druk op ENTER.
DTS is gekozen.
14Druk op X/x om het soort DTS-
signaal te kiezen dat u naar uw
versterker (receiver) wilt sturen.
Kies het item dat past bij de
audioverbinding die u op paginas 25 tot
27 hebt gekozen ( tot ).
D-PCM (pagina 80) (voor
DVP-NS905V)
UIT (pagina 80) (voor DVP-NS705V)
DTS (pagina 80) (voor DVP-NS905V)
AAN (pagina 80) (voor DVP-NS705V)
(alleen indien de versterker (receiver) is
uitgerust met een DTS decoder)
15Druk op ENTER.
Wanneer DIGITAL OUTPUT is
gekozen in stap qa
Snel Instelling is voltooid en alle
aansluitingen zijn verricht.
Indien uw AV-versterker (receiver) is
uitgerust met een MPEG audio decoder,
moet u MPEG op MPEG zetten
(pagina 80).
Wanneer DIGITAL & 5.1CH OUTPUT
is gekozen in stap qa
Het instelscherm voor
LUIDSPREKER verschijnt.
16Druk op X/x om het formaat van
de middenluidspreker te kiezen.
Kies GEEN wanneer geen
middenluidspreker is aangesloten
(pagina 81).
17Druk op ENTER.
ACHTER is gekozen.
18Druk op X/x om het formaat van
de achterluidsprekers te kiezen.
Kies GEEN wanneer geen
achterluidspreker is aangesloten.
OPZIJ en ACHTER duidt op de
luidsprekerpositie ten opzichte van uw
luisterpositie (pagina 81).
B D
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DTS:
DOLBY DIGITAL
D-PCM
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
AUDIOFILTER.:
SHARP
B-2 C-2
D-2
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
D-PCM
D-PCM
DTS
AUDIOFILTER.:
SHARP
B D
B-2 C-2
D-2
KLEIN
GROOT
GEEN
GROOT
GEEN
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
GROOT
GROOT
ACHTER:
SUBWOOFER:
GEEN
GROOT(ACHTER)
GEEN
,wordt vervolgd
32
19Druk op ENTER.
SUBWOOFER is gekozen.
20Druk op X/x om te kiezen of er al
dan niet een subwoofer is
aangesloten.
21Druk op ENTER.
Snel Instelling is voltooid. Alle
aansluitingen en instellingen zijn
verricht.
Surround sound-effecten
Om te genieten van de surround
sound-effecten met deze speler of uw
versterker (receiver), moeten de volgende
items zijn ingesteld zoals hieronder
beschreven voor de audioverbinding die u op
paginas 25 tot 27 ( tot ) hebt
gekozen. Dit zijn de standaardinstellingen die
niet hoeven te worden gewijzigd wanneer u de
speler voor het eerst aansluit. Zie pagina 74
voor het gebruik van het instelscherm.
Audio-aansluiting (paginas 24 tot 27)
Er zijn geen bijkomende instellingen
vereist.
Zet DOWN MIX op DOLBY
SURROUND (pagina 79).
Indien het geluid ook is vervormd bij laag
volume, zet dan AUDIO
VERZWAKKER op AAN (pagina 79).
Zet DOWN MIX op DOLBY
SURROUND (pagina 79).
Zet DIGITALE UITGANG op AAN
(pagina 80).
Stel 48kHz/96kHz PCM alleen in op
96kHz/24bit bij aansluiting van een
versterker (receiver) die werkt met een
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz
(pagina 81)
.
Stel AFSTAND, BALANS en
NIVEAU in volgens de aangesloten
luidsprekers (pagina 82).
Indien het geluid ook is vervormd bij laag
volume, zet dan AUDIO
VERZWAKKER op AAN (pagina 79).
GEEN
JA
GROOT
GROOT
GROOT(ACHTER)
To quit press
ENTER
SETUP
DISPLAY
GEEN
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
B D
A
B-1
C-1
B-2 C-2
D-2
D-1
33
Discs afspelen
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of
onbeschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
1 Zet de TV aan.
2 Druk op [/1.
De speler schakelt aan en de
voedingsindicator licht groen op.
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar
van uw TV zo in dat het signaal van
de speler op het TV-scherm
verschijnt.
Bij gebruik van een versterker
(receiver)
Zet de versterker (receiver) aan en kies
het juiste kanaal zodat u het geluid van
deze speler kunt beluisteren.
4 Druk op A op de speler en leg een
disc op de disc-lade.
5 Druk op H.
De disc-lade gaat dicht en de speler start
de weergave (Continuous Play). Regel
het volume op de TV of de versterker
(receiver).
Bij sommige discs verschijnt er een menu
op het TV-scherm. Voor DVD VIDEOs,
zie pagina 38. Voor VIDEO CDs, zie
pagina 41.
De speler afzetten
Druk op [/1. De speler schakelt over naar de
wachtstand.
z Tip
De speler schakelt automatisch uit wanneer hij
langer dan 30 minuten in de stopstand staat (Auto
Power Off).
Opmerking
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
[/1
H
Voedingsindicator
A
[/1
Z
(audio)
H
Met de weergavekant omlaag
,wordt vervolgd
34
Opmerkingen bij de weergave van CDs
met DTS geluidsspoor
(alleen DVP-NS705V)
Bij het afspelen van DTS CDs wordt
overmatige ruis geproduceerd via de
analoge stereo aansluitingen. Om eventuele
beschadiging van het audiosysteem te
voorkomen, dient de gebruiker de nodige
voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer de
analoge stereo aansluitingen van de speler
zijn verbonden met een versterker. Voor
DTS Digital Surround weergave moet
een externe 5.1-kanaals decoder worden
verbonden met de digitale aansluitingen van
de speler.
Zet het geluid op STEREO met de
(geluid) toets op de afstandsbediening
om DTS geluidssporen op een CD (pagina
56) te beluisteren.
Speel geen DTS geluidssporen af zonder de
speler eerst aan te sluiten op een
audiocomponent met ingebouwde DTS
decoder.
De speler voert het DTS signaal uit via de
DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL)
aansluiting, ook al staat DTS onder
AUDIO INSTELLING in het
instelscherm op UIT (pagina 80),
waardoor uw gehoor of de luidsprekers
kunnen worden beschadigd.
Opmerkingen bij de weergave van DVD
VIDEOs met DTS geluidsspoor (alleen
DVP-NS705V)
DTS audiosignalen worden alleen
uitgevoerd via DIGITAL OUT (COAXIAL
of OPTICAL).
Bij het afspelen van een DVD VIDEO met
DTS geluidssporen zet u DTS onder
AUDIO INSTELLING op AAN
(pagina 80).
Wanneer u de speler aansluit op
geluidsapparatuur zonder DTS decoder,
mag u DTS onder AUDIO
INSTELLING niet op AAN zetten
(pagina 80). Er kan een luid geluid worden
geproduceerd, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
Bijkomende handelingen
z Tip
De Replay-functie is handig om een scène of
dialoog die u hebt gemist, te herhalen.
Opmerking
Met bepaalde scènes werkt Replay eventueel niet.
Om Bediening
Te stoppen Druk op x
Te pauzeren Druk op X
De weergave te
hervatten na pauzeren
Druk op X of H
Tijdens continu
weergave naar het
volgende hoofdstuk,
de volgende track of
scène te gaan
Druk op >
Tijdens continu
weergave naar het
vorige hoofdstuk, de
vorige track of scène
te gaan
Druk op .
De weergave te
stoppen en de disc te
verwijderen
Druk op Z
De vorige scène
opnieuw af te spelen
(alleen DVD VIDEO)
Druk op REPLAY
Z
./>
H
REPLAY
X
x
35
Discs afspelen
De disc-lade vergrendelen
(Kinderslot)
De disc-lade kan worden vergrendeld zodat
kinderen ze niet kunnen openen.
Druk met de speler in de wachtstand op
O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1
op de afstandsbediening.
De speler schakelt aan en LOCKED
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
De Z toets op de speler of de
afstandsbediening werkt niet wanneer het
kinderslot is geactiveerd.
De disc-lade ontgrendelen
Druk met de speler in de wachtstand weer op
O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1
op de afstandsbediening.
Opmerking
De disc-lade blijft gesloten, ook al kiest u
HERSTELLEN onder INSTELLING in het
bedieningsmenu (pagina 75).
Zoeken naar een bepaald
punt op een disc (Search,
Scan, Slow-motion play, Freeze
Frame)
U kunt snel een bepaald punt op een disc
zoeken met beeld of vertraagde weergave.
Opmerking
Bij sommige DVD/VIDEO CDs zijn bepaalde van
de beschreven handelingen niet mogelijk.
Snel een punt zoeken (Search)
Hou tijdens het afspelen C ingedrukt
om een punt te zoeken in de
weergaverichting of hou c ingedrukt
om een punt in de andere richting te
zoeken. Om terug te keren naar de normale
weergavesnelheid laat u de toets los
wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden.
ENTER
O RETURN
[/1
m
c / C
H
M
,wordt vervolgd
36
Snel een bepaald punt zoeken
door een disc snel vooruit of snel
achteruit (Scan) af te spelen
Druk op m of M tijdens het
afspelen van een disc. Wanneer u het
gewenste punt hebt gevonden, drukt u op H
om terug te keren naar normale snelheid. Bij
elke druk op m of M tijdens het
zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er
zijn drie snelheden beschikbaar. Bij elke druk
op de toets verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
Tegenovergestelde richting
De
×2B/×2b weergavesnelheid is
ongeveer het dubbele van de normale
snelheid. De 2M/2m
weergavesnelheid is sneller dan 1M/
1m.
Vertraagde weergave (Slow-
motion Play)
Druk op m of M met de speler in
de pauzestand. Druk op H om terug te keren
naar de normale snelheid.
Bij elke druk op m of M tijdens
vertraagde weergave, verandert de
weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden
beschikbaar. Bij elke druk op de toets
verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
2 y 1
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
2 y 1
De 2 /2 weergavesnelheid ligt
lager dan 1 /1 .
Beeld per beeld-weergave
(Freeze Frame)
Druk met de speler in de pauzestand op
C om naar het volgende beeld te gaan.
Druk op c om naar het vorige beeld te
gaan (alleen DVD). Door de toets ingedrukt
te houden, kunt u de beelden
achtereenvolgens bekijken. Druk op H om
terug te keren naar normale weergave.
Gebruik van de klik-shuttle op de
speler (Shuttle mode)
(alleen DVP-NS905V)
Draai aan de klik-shuttle op de speler. De
weergavesnelheid verandert volgens de
draairichting en de mate waarin aan de knop
wordt gedraaid, en wel als volgt:
Tijdens de weergave
2M Snel vooruit (sneller dan 1M)
Y
1M Snel vooruit
Y
×2B (alleen DVD VIDEO/Super Audio
CD/CD)
Y
N Weergave (normale snelheid)
Y
×2b (alleen DVD VIDEO)
Y
1m Snel achteruit
Y
2m Snel achteruit (sneller dan 1m)
Wanneer u snel aan de klik-shuttle draait,
schakelt de weergavesnelheid meteen om
naar 2M of 2m.
×
2
B
(alleen DVD VIDEO/Super Audio CD/CD)
2
M
T
1
M
×
2
b
(alleen DVD VIDEO)
t
1
m
t
2
m
JOG
Klik-shuttle
37
Discs afspelen
In de pauzestand (alleen DVD VIDEO, DVD-
RW, VIDEO CD)
1 Traag (weergaverichting)
Y
2 Traag (weergaverichting trager
dan 1 )
Y
X Pauze
Y
2
Traag (tegenovergestelde richting
trager dan 1 ) (alleen DVD VIDEO)
Y
1 Traag (tegenovergestelde richting)
(alleen DVD VIDEO)
Terugkeren naar normale weergave
Druk op H.
Om een disc beeld per beeld af te
spelen met de klik-shuttle.
(Jog mode) (alleen DVP-NS905V)
1 Druk op JOG.
De indicator licht op en de speler schakelt
over naar de pauzestand.
2 Draai aan de klik-shuttle.
De weergave gebeurt beeld per beeld in
de richting en de mate waarin de klik-
shuttle wordt gedraaid. Draai de klik-
shuttle in wijzerzin om vooruit te gaan en
in tegenwijzerzin om achteruit te gaan
(alleen DVD).
Wanneer u een tijdje met
constante snelheid aan de klik-shuttle
draait, keert de weergavesnelheid terug
naar traag of normaal.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op H.
De Jog mode afzetten
Druk weer op JOG zodat de indicator dooft.
De weergave hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt (Multi-disc
Resume)
De speler memoriseert het punt waar u de disc
hebt gestopt voor maximum 40 discs en
hervat daar de weergave wanneer u dezelfde
disc de volgende keer inbrengt. Wanneer u de
weergave hervat van de 41e disc, wordt het
hervatpunt van de eerste disc gewist.
1 Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om de weergave te
stoppen.
RESUME verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op H.
De speler start de weergave vanaf het
punt waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt.
z Tips
Om de weergave te starten vanaf het begin van de
disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Bij DVD-RWs in VR mode, CDs, Super Audio
CDs en DATA CDs onthoudt de speler het
weergavehervatpunt voor de huidige disc tenzij
de disc-lade wordt geopend, de stekker wordt
uitgetrokken of alleen bij DATA CDs, de
speler overschakelt naar de wachtstand.
H
x
,wordt vervolgd
38
Opmerkingen
•“MULTI-DISC RESUME onder
INDIVIDUELE INSTELLING moet op
AAN (standaard) staan om deze functie te laten
werken (pagina 78).
Het weergavehervatpunt voor de huidige disc
wordt gewist wanneer:
u verandert van weergavestand.
u de instellingen op het instelscherm wijzigt.
Resume Play werkt niet tijdens Shuffle Play en
Programme Play.
Deze functie werkt niet met sommige discs.
Gebruik van het DVD menu
Een DVD is opgesplitst in lange stukken
beeld of muziek die titels worden genoemd.
Bij het afspelen van een DVD die
verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen
via het TOP MENU.
Bij het afspelen van een DVD waarop items
zoals de taal van de ondertitels en het geluid
kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen
met de MENU toets.
1 Druk op TOP MENU of MENU.
Het disc-menu verschijnt op het TV-
scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc
tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de
cijfertoetsen om het item te kiezen
dat u wilt afspelen of wijzigen.
3 Druk op ENTER.
z Tip
Het disc-menu verschijnt ook wanneer de TOP
MENU of MENU toets op de speler wordt
ingedrukt.
Cijfertoetsen
ENTER
MENUTOP MENU
C/X/x/c
39
Discs afspelen
ORIGINAL of PLAY
LIST op een DVD-RW
Disc kiezen
Sommige DVD-RW discs in VR (Video
Recording) mode hebben twee soorten titels
voor weergave: origineel opgenomen titels
(ORIGINAL) en zelf samengestelde titels
(PLAY LIST). U kunt kiezen welk type titels
wordt afgespeeld.
1 Druk op DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(ORIGINAL/PLAY LIST) te kiezen
en druk vervolgens op ENTER.
De opties voor ORIGINAL/PLAY
LIST verschijnen.
3 Druk op X/x om de instelling te
kiezen.
PLAY LIST: om de titels samengesteld
van ORIGINAL af te spelen.
ORIGINAL: om de origineel
opgenomen titels af te spelen.
4 Druk op ENTER.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenu is afgezet.
DISPLAY
X/x
ENTER
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
DVD-RW
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
40
Een weergavezone
kiezen voor een Super
Audio CD Disc
Een weergavezone kiezen op een
2-kanaals + Multi-kanaals Super
Audio CD
Sommige Super Audio CDs bestaan uit een
2-kanaalsweergavezone en een multi-
kanaalsweergavezone. U kunt de
weergavezone kiezen die u wilt beluisteren.
1 Druk op SACD MULTI/2CH in de
stopstand.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op SACD MULTI/
2CH om het item te kiezen.
MULTI: om een multi-
kanaalsweergavezone af te spelen.
2K: om een 2-kanaalsweergavezone af
te spelen.
Bij het afspelen van een
multikanaalsweergavezone licht de
MULTI indicator in het uitleesvenster
op het voorpaneel op.
z Tip
U kunt ook MULTI/2K kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Een weergavelaag kiezen op een
hybride Super Audio CD
Sommige Super Audio CDs bestaan uit een
HD-laag en een CD-laag. U kunt de
weergavelaag kiezen die u wilt beluisteren.
Druk op SACD/CD in de stopstand.
Bij elke druk op de toets wordt afwisselend
een HD- of een CD-laag gekozen. Bij het
afspelen van een CD-laag licht de CD
indicator in het uitleesvenster op het
voorpaneel op.
Opmerkingen
Voor meer informatie over Super Audio CD
discs, zie pagina 88.
Elke weergavefunctie werkt alleen binnen de
gekozen laag of weergavezone.
SACD
MULTI/2CH
SACD/CD
2K
41
Discs afspelen
VIDEO CDs met PBC-
functies afspelen
(PBC-weergave)
Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO
CDs interactief afspelen door de instructies
in het menu op het TV-scherm te volgen.
1 Start de weergave van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste itemnummer
door op X/x of cijfertoetsen te
drukken.
3 Druk op ENTER.
4 Volg de instructies op het
menuscherm voor interactieve
handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt
geleverd.
Terugkeren naar het menu
Druk op O RETURN.
z Tip
Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./>
of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om
een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of
ENTER.
Weergave zonder PBC verschijnt op het TV-
scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen
stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een
menuscherm worden getoond.
Om terug te keren naar PBC-weergave, drukt u
tweemaal op x en vervolgens op H.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
Druk op ENTER in Stap 3 zijn vervangen door
Druk op SELECT. Druk in dat geval op H.
Cijfertoetsen
H
x
ENTER
O
RETURN
./>
X/x
42
Afspelen van een MP3
Audio Track
DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-
RWs) opgenomen in MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3) formaat kunnen worden afgespeeld.
1 Druk op Z en plaats de DATA CD
op de disc-lade.
2 Druk op H.
De disc-lade wordt gesloten en de eerste
MP3 audio track in het eerste album op
de disc begint te spelen.
Opmerkingen
Deze speler kan MP3 audiotracks afspelen die
zijn opgenomen met de volgende
bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz.
De weergavevolgorde kan verschillen van de
montagevolgorde. Zie Afspeelvolgorde van
MP3 audio tracks hieronder voor details.
Kiezen van een album en track
1 Druk op MENU.
De lijst van MP3 albums op de DATA
CD verschijnt.
2 Kies een album met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De lijst van tracks in het album verschijnt.
3 Kies een track met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De gekozen track begint te spelen.
Bij het afspelen van een track of album, is
de titel grijs.
Naar een volgende of vorige pagina gaan
Druk op c of C.
Terugkeren naar de vorige indicatie
Druk op O RETURN.
De indicatie afzetten
Druk op MENU.
Opmerkingen
Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters
uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Iets
anders verschijnt als
*
.
ID3 tags kunnen niet worden getoond.
Z
H
ENTER
O RETURN
MENU
C/X/x/c
1
(
3 0
)
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
J A Z Z
1
(
9 0
)
01SHE IS SPECIAL
02ALL YOU NEED IS ...
03SPICY LIFE
04HAPPY HOUR
05RIVER SIDE
06
5
07TAKE TIME,TAKE TIME
43
Discs afspelen
Betreffende MP3 audio tracks
U kunt MP3 audio tracks op CD-ROMs, CD-
Rs of CD-RWs afspelen. Om tracks door de
speler te laten herkennen, moeten de discs
echter zijn opgenomen conform ISO9660
level 1, level 2 of Joliet formaat.
Multi-sessie discs kunnen ook worden
afgespeeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware
(niet meegeleverd) voor details omtrent het
opnameformaat.
Een Multi-sessie CD afspelen
Deze speler kan alleen een Multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een MP3
audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks
die in latere sessies werden opgenomen,
kunnen eveneens worden afgespeeld.
Wanneer audiotracks en beelden in muziek
CD-formaat of video-CD-formaat zijn
opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt
alleen de eerste sessie afgespeeld.
Opmerkingen
Wanneer u de extensie .MP3 toevoegt aan
gegevens van een ander formaat dan MP3, kan de
speler de gegevens niet goed herkennen en
produceert hij een hard geluid dat uw luidsprekers
kan beschadigen.
De speler kan geen audio tracks in MP3PRO
formaat afspelen.
Afspeelvolgorde van MP3 audio tracks
De afspeelvolgorde van albums en tracks
opgenomen op een DATA CD is als volgt.
Structuur van de disc-inhoud
Wanneer u een DATA CD inbrengt en op H
drukt, worden de genummerde tracks in
volgorde afgespeeld, van
1 tot 7. Sub-
albums/tracks in een gekozen album hebben
voorrang op het volgende album in dezelfde
boom. (Voorbeeld: C bevat D en dus
4
speelt voor 5.)
Wanneer u op MENU drukt en de lijst van
MP3 albums verschijnt (pagina 42), worden
de albums in de onderstaande volgorde
geplaatst: A t B t C t D t F t
G. Albums die geen tracks bevatten
(bijvoorbeeld album E) zijn niet opgenomen
in de lijst.
z Tips
Wanneer u nummers (01, 02, 03, enz.) voor de
track-bestandsnamen plaatst, worden de tracks in
die volgorde afgespeeld.
De weergave van een disc met een ingewikkelde
boomstructuur start minder snel en bijgevolg is
het aanbevolen om albums met niet meer dan
twee bomen aan te maken.
ROOT
Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5
album
track
,wordt vervolgd
44
Opmerkingen
De afspeelvolgorde kan verschillen van wat
hierboven staat afgebeeld, afhankelijk van de
software die wordt gebruikt voor het aanmaken
van de DATA CD.
De bovenstaande afspeelvolgorde kan niet van
toepassing zijn wanneer een DATA CD meer dan
999 albums en tracks bevat.
De speler kan tot 499 albums herkennen (alleen
albums worden geteld, ook albums die geen MP3
audio tracks bevatten). De speler speelt geen
albums verder dan de eerste 499 albums. Van de
eerste 499 albums kan maximum een
gecombineerd totaal van 999 albums en tracks
worden afgespeeld.
Diverse
weergavemogelijkheden
(Programme Play, Shuffle Play,
Repeat Play, A-B Repeat Play)
Er is keuze uit de volgende weergavestanden:
Programme Play (pagina 44)
Shuffle Play (pagina 46)
Repeat Play (pagina 47)
A-B Repeat Play (pagina 47)
Opmerking
De weergavestand wordt geannuleerd wanneer:
u de disc-lade opent.
de speler overschakelt naar de wachtstand door op
[/1 te drukken.
Uw eigen programma
samenstellen (Programme Play)
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
titels, hoofdstukken of tracks op de disc
worden afgespeeld en zo uw eigen
programma samenstellen. U kunt maximum
99 titels, hoofdstukken en tracks
programmeren.
X/x/c
DISPLAY
ENTER
CLEAR
Cijfertoetsen
H
45
Discs afspelen
1 Druk tweemaal op DISPLAY (eenmaal
bij het afspelen van een Super Audio
CD/CD).
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(PROGRAMMEREN) te kiezen en druk
op ENTER.
De opties voor PROGRAMMEREN
verschijnen.
3 Druk op X/x om INSTEL. t te
kiezen en druk op ENTER.
4 Druk op c.
De cursor gaat naar de titel- of trackrij
T (in dit geval 01).
5 Kies een titel, hoofdstuk of track om te
programmeren.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
Kies bijvoorbeeld hoofdstuk 03 van
titel 02.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om 02
te kiezen onder T en druk vervolgens
op ENTER.
Druk vervolgens op X/x of de
cijfertoetsen om 03 onder C te kiezen
en druk op ENTER.
Bij het afspelen van een VIDEO CD,
Super Audio CD of CD.
Kies bijvoorbeeld track 02.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om 02
te kiezen onder T en druk vervolgens
op ENTER.
Voor een Super Audio CD kan een
tracknummer uit 3 cijfers bestaan.
6 Herhaal stap 4 en 5 om andere titels,
hoofdstukken of tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde titels,
hoofdstukken en tracks worden getoond
in de gekozen volgorde.
UIT
UIT
AAN
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
INSTEL.
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
01
02
03
04
05
MUZIEKSTUK verschijnt bij het afspelen
van een VIDEO CD, Super Audio CD of CD.
Tracks of titels opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
C
++
01
02
03
04
05
06
01
02
03
04
05
Hoofdstukken opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
C
++
02
03
04
05
06
T
01
02
03
04
05
01
T
01
02
03
04
05
PROGRAMMEREN
1. TITEL 0 2
0 3
ALLES WISSEN
2. TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7. TITEL
Gekozen titel en hoofdstuk
PROGRAMMEREN
1. MUZIEKSTUK 0 2
ALLES WISSEN
2. MUZIEKSTUK
3.
MUZIEKSTUK
4.
MUZIEKSTUK
5.
MUZIEKSTUK
6.
MUZIEKSTUK
7.
MUZIEKSTUK
0:15:30
01
02
03
04
05
T
Gekozen track
Totale duur van de geprogrammeerde
,wordt vervolgd
46
7 Druk op H om Programme Play te
starten.
Geprogrammeerde weergave start.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten
door op H te drukken.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in stap 3. Om
hetzelfde programma opnieuw af te spelen,
kiest u AAN in stap 3 en drukt u op
ENTER.
De indicatie afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de
indicatie verdwijnt.
Een programma wijzigen of annuleren
1 Volg stap 1 tot 3 van Uw eigen
programma samenstellen (Programme
Play).
2 Kies het programmanummer van de titel,
het hoofdstuk of de track die u wilt
wijzigen met X/x of de cijfertoetsen, en
druk op c.
3 Volg Stap 5 voor verdere
programmering. Om een programma te
annuleren, kiest u --onder T en drukt
u vervolgens op ENTER.
Alle titels, hoofdstukken of tracks
annuleren in de geprogrammeerde
volgorde
1 Volg stap 1 tot 3 van Uw eigen
programma samenstellen (Programme
Play).
2 Druk op X en kies ALLES WISSEN.
3 Druk op ENTER.
z Tip
Repeat Play of Shuffle Play is mogelijk met de
geprogrammeerde titels, hoofdstukken of tracks.
Volg tijdens Programme Play de stappen van
Repeat Play (pagina 47) of Shuffle Play
(pagina 46).
Weergave in willekeurige
volgorde (Shuffle Play)
U kunt de speler titels, hoofdstukken of tracks
laten schudden. De afspeelvolgorde kan
worden gewijzigd door nogmaals te
schudden.
1 Druk op SHUFFLE tijdens de
weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op SHUFFLE om
het item te kiezen dat u wilt schudden.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
TITEL
HOOFDSTUK
Bij het afspelen van een VIDEO CD,
Super Audio CD of CD.
MUZIEKSTUK
Wanneer Programme Play is
geactiveerd
AAN: titels, hoofdstukken of tracks die
met Programme Play werden gekozen,
worden geschud.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in stap 2.
CLEAR
H
SHUFFLE
TITEL
47
Discs afspelen
z Tips
Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler
in de stopstand. Kies SHUFFLE en druk
vervolgens op H. Shuffle Play start.
Wanneer HOOFDSTUK is gekozen kunnen
maximum 200 hoofdstukken op een disc in
willekeurige volgorde worden afgespeeld.
U kunt ook SHUFFLE kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Herhaalde weergave (Repeat
Play)
U kunt alle titels/tracks op een disc of één
titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk afspelen.
U kunt Shuffle en Programme Play
combineren.
1 Druk op REPEAT tijdens de weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op REPEAT om het
item te kiezen dat u wilt herhalen.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
DISC: alle titels worden herhaald.
TITEL: huidige titel wordt herhaald.
HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk
wordt herhaald.
Bij het afspelen van een DVD-RW
DISC: herhaalt alle titels van het
gekozen type.
TITEL: huidige titel wordt herhaald.
HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk
wordt herhaald.
Bij het afspelen van een VIDEO CD,
Super Audio CD of CD.
DISC: alle tracks worden herhaald.
MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3 audio)
DISC: alle albums worden herhaald.
ALBUM: huidig album wordt herhaald.
MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
Wanneer Program Play of Shuffle Play
is geactiveerd
AAN: Programme Play of Shuffle Play
wordt herhaald.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in stap 2.
z Tips
Repeat Play kan worden ingesteld met de speler in
de stopstand. Kies HERHALEN en druk
vervolgens op H. Repeat Play start.
U kunt ook HERHALEN kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Een bepaald gedeelte herhalen
(A-B Repeat Play)
U kunt een bepaald gedeelte van een titel,
hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. (Dit
is nuttig om bijvoorbeeld tekst uit het hoofd te
leren.)
REPEAT
CLEAR
H
DISC
DISPLAY
ENTER
X/x
CLEAR
A-B (alleen
DVP-NS905V)
,wordt vervolgd
48
1 Druk tweemaal op DISPLAY tijdens de
weergave (eenmaal bij het afspelen
van een Super Audio CD/CD).
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (A-B
HERHALEN) te kiezen en druk op
ENTER.
De opties voor A-B HERHALEN
verschijnen.
3 Druk op X/x om INSTEL.t te
kiezen en druk op ENTER.
Het A-B HERHALEN instelscherm
verschijnt.
4 Druk op ENTER wanneer u tijdens het
afspelen het beginpunt (punt A) vindt
van het gedeelte dat herhaaldelijk
moet worden afgespeeld.
Het beginpunt (punt A) is ingesteld.
5 Druk nogmaals op ENTER wanneer het
eindpunt (punt B) is bereikt.
De instelpunten verschijnen op het
scherm en het gedeelte wordt herhaald.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenu is afgezet.
z Tip
U kunt A-B HERHALEN direct kiezen door op
A-B te drukken. Druk op de toets om punt A in te
stellen en druk nogmaals om punt B in te stellen.
(alleen DVP-NS905V)
Opmerkingen
Als A-B Repeat Play wordt ingesteld, worden de
instellingen voor Shuffle Play, Repeat Play en
Programme Play geannuleerd.
A-B Repeat Play werkt niet met titels die
stilstaande beelden bevatten op een DVD-RW in
VR mode.
A-B Repeat Play werkt niet met meervoudige
titels op een DVD-RW in VR mode.
INSTEL.
UIT
UIT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Stel punt A in met .
A-B HERHALEN
ENTER
A: 18 1 : 32 : 55
Stel punt B in met .
ENTER
A-B HERHALEN
TIJD
HOOFDSTUK
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 34 : 30
DVD VIDEO
A: 18 1 : 32 : 55
B: 18 1 : 34 : 30
AAN
TIJD
HOOFDSTUK
49
Een scène zoeken
Een scène zoeken
Een titel/hoofdstuk/
track/index/scène
zoeken (Search mode)
U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een
DVD en een track, index of scène op een
VIDEO CD/Super Audio CD/CD. Aan titels
en tracks op de disc zijn unieke nummers
toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het
betreffende nummer in te voeren. U kunt ook
een scène zoeken aan de hand van de tijdcode.
1 Druk op SEARCH MODE.
Het volgende scherm verschijnt.
--
(
**
) verschijnt naast het symbool (
**
verwijst naar een nummer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal titels, hoofdstukken, tracks,
indexen, scènes enz. aan.
2 Druk herhaaldelijk op SEARCH
MODE om de zoekmethode te
kiezen.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO/
DVD-RW
TITEL
HOOFDSTUK
TIJD/TEKST
Kies TIJD/TEKST om een startpunt te
zoeken door de tijdcode in te voeren.
Bij het afspelen van een VIDEO CD
MUZIEKSTUK
INDEX
Bij het afspelen van een VIDEO CD
tijdens PBC-weergave
SCENE
INDEX
Bij het afspelen van een Super Audio
CD/CD
MUZIEKSTUK
INDEX
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3 audio)
ALBUM
MUZIEKSTUK
3 Kies het nummer van de gewenste
titel, track, scène, tijdcode, enz.
met behulp van de cijfertoetsen.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène
na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden,
kiest u TIJD/TEKST in stap 2 en voert u
21020 in.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander
cijfer.
4 Druk op ENTER.
De speler start de weergave vanaf het
gekozen cijfer.
De indicatie afzetten
Druk herhaaldelijk op SEARCH MODE tot
de indicatie verdwijnt.
Cijfertoetsen
ENTER
SEARCH
MODE
CLEAR
(
10
)
,wordt vervolgd
50
z Tips
U kunt de eerste scène van titels, hoofdstukken of
tracks op de disc laten verschijnen op een scherm
dat in 9 is verdeeld. U kunt de weergave direct
starten door een scène te kiezen (pagina 50).
U kunt TITEL, HOOFDSTUK,
MUZIEKSTUK, INDEX, SCENE, TIJD/
TEKST of ALBUM ook kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerking
Op een DVD-RW kunt u in de VR mode niet
zoeken naar een stilstaand beeld.
Zoeken op Scène
(BEELDNAVIGATIE)
U kunt het scherm opsplitsen in 9
subschermen om snel de gewenste scène te
vinden.
1 Druk tijdens de weergave op
PICTURE NAVI.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op PICTURE
NAVI om het item te kiezen.
In de volgende hoofdstukken vindt u
meer uitleg over elk van deze
instellingen.
BEKIJK TITEL (alleen DVD VIDEO)
BEKIJK HFST (alleen DVD VIDEO)
BEKIJK MUZIEKSTUK (alleen
VIDEO CD)
STROBO-WEERGAVE (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)
BEKIJK HOEK (alleen DVD VIDEO)
3 Druk op ENTER.
ENTER
O RETURN
PICTURE
NAVI
C/X/x/c
X
BEKIJK TITEL
ENTER
51
Een scène zoeken
Terugkeren naar normale weergave
Druk op O RETURN.
z Tip
U kunt ook BEELDNAVIGATIE kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerkingen
Bij sommige discs kunt u niet alle functies kiezen.
Bij gebruik van deze functie is het geluid
onderdrukt.
Titels, hoofdstukken of tracks
scannen (BEKIJK TITEL, BEKIJK
HFST, BEKIJK MUZIEKSTUK)
U kunt het scherm opsplitsen in 9
subschermen en de eerste scène van titels,
hoofdstukken of tracks tonen.
U kunt de weergave ook starten vanaf een
bepaalde titel, hoofdstuk of track. Kies na
stap 3 van Zoeken op Scène
(BEELDNAVIGATIE) hierboven de scène
met C/X/x/c en druk op ENTER.
z Tip
Indien er meer dan 9 titels, hoofdstukken of tracks
zijn, verschijnt V onderaan rechts.
Om extra titels, hoofdstukken of tracks te tonen,
kiest u de scène onderaan rechts (positie 9) en drukt
u op x. Om terug te keren naar de vorige scène,
kiest u de scène bovenaan links (positie 1) en drukt
u op X.
Een scène opslitsen in 9 delen
(STROBO-WEERGAVE)
U kunt 9 opeenvolgende bewegende beelden
tonen op het scherm.
Wanneer u op X drukt na stap 3 van Zoeken
op Scène (BEELDNAVIGATIE) pauzeert
het bewegende beeld.
Verschillende hoeken tegelijk
tonen (BEKIJK HOEK)
Indien er diverse hoeken (meervoudige
hoeken) voor een scène zijn opgenomen op
een DVD VIDEO, kunt u alle hoeken op
eenzelfde 9-delig scherm tonen.
De weergave kan ook vanaf de gekozen hoek
worden gestart. Kies na stap 3 van Zoeken
op Scène (BEELDNAVIGATIE) hierboven
de hoek met C/X/x/c en druk op ENTER.
1
4
7
2
5
8
3
6
9
52
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende
speelduur controleren
U kunt de speelduur en resterende speelduur
van een huidige titel, hoofdstuk of track
controleren. U kunt ook de DVD/Super
Audio CD/CD tekst of tracknaam (MP3
audio) op een disc controleren.
1 Druk tijdens de weergave op TIME/
TEXT.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT
om de tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen hangen af van de disc die u
afspeelt.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO of
DVD-RW
T
*
:
*
:
*
(uren:minuten:seconden)
Speelduur van de huidige titel
T
*
:
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
titel
C
*
:
*
:
*
Speelduur van het huidige hoofdstuk
C
*
:
*
:
*
Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
Bij weergave van een VIDEO CD (met
PBC-functies)
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige scène
Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC functies), Super Audio CD of
CD.
T
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige track
T
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
track
D
*
:
*
Speelduur van de huidige disc
D
*
:
*
Resterende speelduur van de huidige
disc
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3 audio)
*
:
*
(minuten:seconden)
Speelduur van de huidige track
DVD/Super Audio CD/CD tekst of track- en
albumnaam controleren (MP3 audio)
Druk in stap 2 herhaaldelijk op TIME/TEXT
om de tekst te tonen die op de DVD VIDEO/
Super Audio CD/CD/DATA CD is opgenomen.
De DVD/Super Audio CD/CD tekst verschijnt
alleen wanneer de tekst op de disc staat. U kunt
de tekst niet wijzigen. Wanneer er geen tekst op
de disc staat, verschijnt NO TEXT.
Voor DATA CDs verschijnen de track- en
albumnaam van de MP3 audio track
(pagina 55).
TIME/TEXT
T 1:01:57
Tijdinformatie
BRAHMS SYMPHONY
53
Disc-informatie controleren
Informatie via het uitleesvenster
op het voorpaneel controleren
Tijd en tekst kunnen behalve op het TV-
scherm ook worden gecontroleerd via het
uitleesvenster op het voorpaneel. De
informatie in het uitleesvenster op het
voorpaneel verandert als volgt wanneer u de
tijdinformatie op uw TV-scherm wijzigt.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO of
DVD-RW
Bij het afspelen van een DATA CD (MP3
audio)
Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder
PBC functies), Super Audio CD of CD
z Tips
Bij het afspelen van VIDEO CDs met PBC-
functies verschijnt het scènenummer en de
speelduur.
Lange tekst die niet op één regel past, rolt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
U kunt ook de tijdinformatie en tekst controleren
via het bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerkingen
Bij sommige discs verschijnt de tekst of
tracknaam niet.
De speler kan alleen het eerste niveau van CD-
tekst zoals disc-naam of titel tonen.
De speelduur van MP3 audio tracks kan mogelijk
niet juist worden weergegeven.
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
Titelspeelduur en huidig titel-
en hoofdstuknummer
Resterende speelduur van de huidige titel
Speelduur en nummer van het
huidige hoofdstuk
Resterende speelduur van het
huidige hoofdstuk
Tekst
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
Track-naam
Trackspeelduur en huidig track- en
albumnummer
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
Trackspeelduur en huidig track en
indexnummer
Resterende speelduur van de huidige track
Resterende speelduur van de disc
Tekst
Speelduur van de disc
54
Weergave-informatie
controleren
U kunt informatie zoals bit rate of de disc-
laag die wordt afgespeeld controleren.
De weergave-informatie van een
DVD controleren (GEAVANCEERD)
1 Druk op DISPLAY tijdens de weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Press X/x om
(GEAVANCEERD) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor GEAVANCEERD
verschijnen.
3 Druk op X/x om items te kiezen.
Zie Weergave van elk item voor meer
informatie over elk item.
BIT RATE: toont de bit rate.
LAAG: toont laag en uitleespunt.
4 Druk op ENTER.
Het GEAVANCEERD venster sluiten
Kies UIT in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenu is afgezet.
Weergave van elk item
Door herhaaldelijk op de DISPLAY toets te
drukken, kunt u BIT RATE of LAAG
laten verschijnen, afhankelijk van wat bij
GEAVANCEERD werd gekozen.
BIT RATE
Bij het afspelen van MPEG
audiogeluidssporen
Bit rate staat voor het aantal video/audio data
per seconde op een disc. Bij het afspelen van
een disc verschijnt de bit rate van het beeld bij
benadering in Mbps (Mega bit per seconde)
en het geluid in kbps (kilo bit per seconde).
Hoe hoger de bit rate, hoe groter het aantal
gegevens. Dit betekent echter niet
noodzakelijk dat de beeldkwaliteit dan beter
is.
LAAG
Geeft aan waar de disc speelt.
Bij een tweelagige DVD geeft de speler aan
welke laag wordt gelezen (Layer 0 of
Layer 1).
Voor details betreffende de lagen, zie pagina
87 (DVD VIDEO).
ENTER
X/x
DISPLAY
TIME/TEXT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
BIT RATE
DVD VIDEO
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
384
UIT
BIT RATE
LAAG
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
384
Audio
Video
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
0
1000
Audio
Video
Verschijnt bij een
tweelagige DVD
55
Disc-informatie controleren
De weergave-informatie van een
DATA CD controleren
Door bij de weergave van MP3 audio tracks
op een DATA CD op TIME/TEXT te
drukken, kunt u de audio bit rate (data per
seconde van het geluid) laten verschijnen.
T 17:30 128k
JAZZ
RIVER SIDE
Bit rate
Albumnaam
Track-naam
56
Geluidsregeling
Het geluid regelen
Bij het afspelen van een DVD VIDEO die is
opgenomen in verschillende audioformaten
(PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS)
kunt u het audioformaat kiezen. Bij een
meertalige DVD VIDEO kan ook de taal
worden gewijzigd.
Bij CDs, DATA CDs of VIDEO CDs kunt
u het geluid van het rechter of linker kanaal
kiezen en het geluid van het gekozen kanaal
beluisteren via de rechter en de linker
luidspreker. Bij een disc met een liedje
bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het
rechter kanaal en de muziek via het linker
kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen
de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal
kiezen en het geluid via beide luidsprekers
beluisteren.
1 Druk op (geluid) tijdens de
weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op
(geluid) om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
De taalkeuze hangt af van de DVD
VIDEO.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Zie Taalcodelijst op
pagina 91 voor de taalcode. Als dezelfde
taal twee of meer keer verschijnt, wordt
de DVD VIDEO opgenomen in
meervoudig audioformaat.
Bij het afspelen van een DVD-RW
De soorten geluidssporen die op een disc
zijn opgenomen, verschijnen. De
standaard instelling is onderstreept.
Voorbeeld:
1: MAIN
(hoofdgeluid)
1: SUB (subgeluid)
1: MAIN+SUB (hoofdgeluid en
subgeluid)
Bij het afspelen van een VIDEO CD, CD
of DATA CD (MP3 audio)
De standaard instelling is onderstreept.
STEREO
: standaard stereo geluid
1/L : geluid van het linker kanaal
(mono)
2/R : geluid van het rechter kanaal
(mono)
z Tip
U kunt ook GELUID kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerking
U kunt het geluid van Super Audio CDs niet
regelen.
De audio-informatie van de disc
tonen
Druk tijdens de weergave op DISPLAY om
het bedieningsmenu te laten verschijnen. Kies
GELUID met behulp van X/x. De
weergavekanalen verschijnen op het scherm.
In Dolby Digital kunnen verscheidene
signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen
worden opgenomen op een DVD VIDEO.
Het aantal opgenomen kanalen hangt af van
de DVD VIDEO.
(geluid)
DISPLAY
X/x
1
:
ENGELS
57
Geluidsregeling
*PCM, MPEG, DTS of DOLBY
DIGITAL verschijnt.
Bij DOLBY DIGITAL verschijnen de
kanalen in de spelende track als volgt:
Voor Dolby Digital 5.1ch
geluidscomponent:
**De letters in het programmaformaatscherm
staan voor de volgende geluidscomponent:
L : Voor (links)
R : Voor (rechts)
C : Midden
LS : Achter (links)
RS : Achter (rechts)
S : Achter (mono): De
achtercomponent van het Dolby
Surround signaal en het Dolby
Digital signaal.
LFE: Low Frequency Effect signaal
z Tip
Bij weergave van Dolby Digital geluidssporen of
DTS geluidssporen (alleen DVP-NS905V), is
LFE omgeven door een stippellijn wanneer het
LFE-signaal niet wordt uitgevoerd.
Opmerkingen
Indien DTS onder AUDIO INSTELLING
(pagina 80) op UIT staat, kunnen geen DTS
tracks worden gekozen via het scherm, ook al
bevat de disc DTS tracks (alleen DVP-NS705V).
•“LFE is bij de weergave van DTS geluidssporen
altijd omrand met een volle lijn, ongeacht welke
LFE-signaalcomponent wordt uitgevoerd (alleen
DVP-NS705V).
DVD VIDEO
1: ENGELS
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
LRC
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
LFE
LS RS
Huidig audioformaat*
Huidig programmaformaat**
DOLBY DIGITAL
3 / 2 . 1
LEF (Low Frequency
Effect) component 1
Achtercomponent 2
Voorcomponent 2 +
Middencomponent 1
58
SURROUND Mode
instellingen
Surround sound is mogelijk bij het afspelen van
Dolby Digital, DTS en (alleen DVP-NS905V)
MPEG audio DVDs, ook al beschikt u maar
over 2 of 4 luidsprekers. Kies de surround mode
die het best bij uw luidsprekeropstelling past.
1 Druk op SUR tijdens de weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op SUR om een
surround mode te kiezen.
Op de volgende pagina vindt u meer
uitleg over elk van deze instellingen.
Voor 2 luidsprekers
TVS DYNAMISCH
TVS BREED
TVS NACHT
TVS STANDAARD
Voor 4 tot 6 luidsprekers
(Indien u GEEN kiest voor ACHTER
bij LUIDSPREKER (pagina 81), kunt u
deze standen niet kiezen.)
NORMAL SURROUND
ENHANCED SURROUND
VIRTUAL REAR SHIFT
VIRTUAL MULTI REAR
VIRTUAL MULTI DIMENSION
SURROUND annuleren
Kies UIT in stap 2.
Voor 2 luidsprekers
Wanneer u een stereo TV of 2 voorluidsprekers
aansluit, biedt TVS (TV Virtual Surround) u de
mogelijkheid van surround sound-effecten
door met behulp van sound imaging virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van het
geluid van de voorluidsprekers (L: links, R:
rechts) zonder dat er effectief
achterluidsprekers zijn aangesloten.
Indien de speler is ingesteld om het signaal uit
te voeren via de DIGITAL OUT (OPTICAL
of COAXIAL) aansluiting, is het surround
effect alleen hoorbaar wanneer u DOLBY
DIGITAL en DTS (alleen DVP-NS905V)
onder AUDIO INSTELLING op D-PCM
en MPEG zet (pagina 80).
TVS DYNAMISCH
Creëert een set virtuele achterluidsprekers op
basis van het geluid van de voorluidsprekers
(L, R) zoals hieronder getoond.
Deze instelling is aangewezen wanneer de
linker en rechter voorluidsprekers dicht bij
elkaar staan, zoals bij ingebouwde
luidsprekers of een stereo TV.
TVS BREED
Creëert vijf sets virtuele achterluidsprekers op
basis van het geluid van de voorluidsprekers
(L, R) zoals hieronder getoond.
Deze instelling is aangewezen wanneer de
linker en rechter voorluidsprekers dicht bij
elkaar staan, zoals bij ingebouwde
luidsprekers of een stereo TV.
SUR
TVS DYNAMISCH
TV
TV
59
Geluidsregeling
TVS NACHT
Luide geluiden zoals explosies worden
gedempt maar stille geluiden blijven
onaangeroerd. Dit is handig wanneer u een
dialoog en de surround sound-effecten van
TVS BREED met laag volume wilt horen.
TVS STANDAARD
Creëert drie sets virtuele achterluidsprekers
op basis van het geluid van de
voorluidsprekers (L, R) zoals hieronder
getoond. Dit werkt alleen met 2 aparte
voorluidsprekers.
Voor 4 tot 6 luidsprekers
U kunt genieten van de volgende surround-
effecten met 2 voorluidsprekers en 2
achterluidsprekers.
Sluit de speler aan op de versterker (receiver)
via (pagina 27).
U kunt genieten van Dolby Surround (Pro
Logic) geluid of Digital Cinema Sound
(DCS). DCS maakt gebruik van
geluidsbewerking om het geluid van de
achterluidsprekers weg van de effectieve
luidsprekerpositie te schuiven of creëert
volledige sets virtuele achterluidsprekers op
basis van een set effectieve
achterluidsprekers. VIRTUAL REAR
SHIFT, VIRTUAL MULTI REAR en
VIRTUAL MULTI DIMENSION maken
gebruik van deze technologie.
NORMAL SURROUND
Software met 2-kanaals audiosignalen wordt
gedecodeerd met Dolby Surround (Pro
Logic) om een ruimtelijk effect te verkrijgen.
De achterluidsprekers produceren identiek
monogeluid. Wanneer u gebruik maakt van
een middenluidspreker, produceert die het
passende geluid.
ENHANCED SURROUND
Geeft een groter gevoel van présence bij
weergave van een Dolby Surround (Pro
Logic) bron met monosignaal via het
achterkanaal. Produceert een stereoachtig
effect via de achterkanalen.
VIRTUAL REAR SHIFT
Schuift het geluid van de achterluidsprekers
weg van de effectieve luidsprekerpositie.
De positie hangt af van de ACHTER of
OPZIJ instelling van de achterluidsprekers
(pagina 81).
L : Voorluidspreker (links)
R : Voorluidspreker (rechts)
: Virtuele luidspreker
L R
D-1
L R
RSLS
LS RS
LR
L
LS
RS
R
ACHTER
OPZIJ
,wordt vervolgd
60
VIRTUAL MULTI REAR
Creëert een reeks virtuele achterluidsprekers
op basis van één set achterluidsprekers. De
positie van de virtuele achterluidsprekers
verschilt volgens de ACHTER of OPZIJ
instelling van de achterluidsprekers (pagina
81).
VIRTUAL MULTI DIMENSION
Creëert een reeks virtuele achterluidsprekers
hoger dan de luisteraar op basis van één set
achterluidsprekers.
Deze stand creëert vijf sets virtuele luidsprekers
rond de luisteraar in een horizontale hoek van
ongeveer 30
°
. Het effect hangt af van de
ACHTER of OPZIJ instelling van de
achterluidsprekers (pagina 81).
z Tips
U kunt SURROUND kiezen door op
SURROUND op de speler te drukken.
U kunt ook SURROUND kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerkingen
Om meerkanaalsgeluid te beluisteren via de
5.1CH OUTPUT aansluitingen, moeten positie en
afstand van elke luidspreker correct zijn
(pagina 81).
Wanneer het weergavesignaal geen signaal voor
de achterluidsprekers bevat, kunnen de
geluidseffecten moeilijk hoorbaar zijn.
Wanneer u één van de TVS modes kiest, voert de
speler het geluid van de middenluidspreker niet
uit.
Wanneer u een surround mode kiest, moet u de
surround-functie van de aangesloten TV of
versterker (receiver) afzetten.
Zorg ervoor dat de luisterpositie zich op precies
dezelfde afstand van en tussen beide luidsprekers
in bevindt, en dat ze beide in een soortgelijke
omgeving zijn opgesteld.
•“TVS NACHT werkt alleen met Dolby Digital
discs. Niet alle discs reageren evenwel op
dezelfde manier op de TVS NACHT-functie.
Indien u de DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL) aansluiting kiest en DOLBY
DIGITAL op DOLBY DIGITAL, DTS op
DTS (voor DVP-NS905V) of AAN (voor
DVP-NS705V), en MPEG op MPEG zet in
AUDIO INSTELLING, wordt het geluid
geproduceerd door uw luidsprekers maar zonder
SURROUND effect.
Wanneer de speler is ingesteld om het signaal uit
te voeren via DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL), is het TVS-effect niet hoorbaar bij
het afspelen van een CD.
L
LS RS
R
L R
LS
RS
ACHTER
OPZIJ
LS RS
L R
L R
LS
RS
ACHTER
OPZIJ
L : Voorluidspreker (links)
R : Voorluidspreker (rechts)
LS : Achterluidspreker (links)
RS : Achterluidspreker (rechts)
: Virtuele luidspreker
61
Filmweergave
Filmweergave
Hoeken wijzigen
Indien een scène vanuit verschillende hoeken
is opgenomen op de DVD VIDEO, verschijnt
ANGLE in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek
kunt wijzigen.
1 Druk op (hoek) tijdens de
weergave.
Het hoeknummer verschijnt in het
uitleesvenster.
2 Druk herhaaldelijk op (hoek)
om het hoeknummer te kiezen.
De scène wordt vanuit de gekozen hoek
getoond.
z Tips
U kunt alle opgenomen hoeken op eenzelfde
scherm tonen en continu weergave direct starten
met een bepaalde hoek. Voor hoekweergave is het
scherm in 9 gedeeld (pagina 50).
U kunt ook HOEK kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
Opmerking
Bij sommige DVD VIDEOs kunt u de hoeken niet
wijzigen, ook al zijn er meervoudige hoeken op
opgenomen.
Ondertitels weergeven
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u die ondertitels wijzigen of tijdens het
afspelen laten verschijnen of doen
verdwijnen.
1 Druk op (ondertiteling) tijdens
de weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op
(ondertiteling) om de instelling te
kiezen.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
Kies de taal.
De taalkeuze hangt af van de DVD
VIDEO.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Zie Taalcodelijst op
pagina 91 voor de taalcode.
Bij het afspelen van een DVD-RW
Kies AAN.
De ondertitels afzetten
Kies UIT in stap 2.
z Tip
U kunt ook ONDERTITELING kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
(hoek)
2
(ondertiteling)
1:ENGELS
,wordt vervolgd
62
Opmerking
Bij sommige DVD VIDEOs kunt u de ondertitels
niet wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels
op opgenomen. Eventueel kunnen ze ook niet
worden afgezet.
De beeldkwaliteit
regelen (BNR)
De Block Noise Reduction (BNR) functie
regelt de beeldkwaliteit door blokruis of
mozaïekpatronen op uw TV-scherm te
onderdrukken.
1 Druk tweemaal op DISPLAY
tijdens de weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (BNR) te
kiezen en druk op ENTER.
De opties voor BNR verschijnen.
3 Druk op X/x om een niveau te
kiezen.
1: beperkt blokruis.
2: beperkt blokruis meer dan 1.
3: beperkt blokruis meer dan 2.
ENTER
DISPLAY
X/x
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
UIT
1
2
3
DVD VIDEO
UIT
63
Filmweergave
4 Druk op ENTER.
De disc speelt met de gekozen instelling.
De BNR-instelling wijzigen
Kies UIT in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenu is afgezet.
Opmerkingen
Zet BNR op UIT wanneer de randen van het
beeld op het scherm minder scherp zijn.
Bij sommige discs of scènes is het BNR-effect
minder duidelijk.
De beeldweergave
regelen (INDIVIDUELE
BEELDREGELING)
U kunt het videosignaal van de DVD of
VIDEO CD regelen via de speler tot u de
gewenste beeldkwaliteit verkrijgt. Kies de
instelling die het best past bij het programma
dat u bekijkt.
Wanneer u GEHEUGEN kiest, kunt u elk
beeldelement (kleur, helderheid, enz.)
afzonderlijk regelen.
1 Druk tijdens de weergave op
PICTURE MODE.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op PICTURE
MODE om de gewenste instelling
te kiezen.
De standaard instelling is onderstreept.
STANDAARD:
standaard beeld.
DYNAMISCH 1: voor een dynamisch
beeld met meer contrast en fellere
kleuren.
ENTER
PICTURE
MODE
O RETURN
C/X/x/c
,wordt vervolgd
64
DYNAMISCH 2: voor een nog
dynamischer beeld dan met
DYNAMISCH 1 door nog meer
contrast en nog fellere kleuren.
CINEMA 1: meer details in donkere
zones door een hoger zwartniveau.
CINEMA 2: lichte kleuren zijn
helderder en donkere kleuren voller,
met meer kleurcontrast.
GEHEUGEN: om het beeld meer in
detail te regelen.
z Tips
Voor films is CINEMA 1 of CINEMA 2
aanbevolen.
Het beeld kan ook worden geregeld door op
PICTURE MODE op de speler te drukken.
U kunt ook INDIVIDUELE
BEELDREGELING kiezen via het
bedieningsmenu (pagina 13).
De beeldelementen regelen in
GEHEUGEN
Elk beeldelement kan afzonderlijk worden
geregeld.
BEELD: regelt het contrast.
HELDERHEID: regelt de algemene
helderheid.
KLEUR: maakt de kleuren donkerder of
lichter.
KLEURTINT: verandert de kleurenbalans.
1 Druk herhaaldelijk op PICTURE MODE
om GEHEUGEN te kiezen en druk op
ENTER.
De BEELD regelbalk verschijnt.
2 Druk op C/c om het beeldcontrast te
regelen en druk op ENTER.
De instelling wordt bewaard en de
HELDERHEID regelbalk verschijnt.
3 Herhaal stap 2 om HELDERHEID,
KLEUR en KLEURTINT te regelen.
Het eigen beeldstand-scherm verschijnt.
U kunt elke instelling controleren.
De indicatie afzetten
Druk op O RETURN of kies
TERUGKEREN in stap 3 en druk op
ENTER.
z Tips
Om de beeldregeling terug te stellen, drukt na stap
3 op c om HERSTELLEN te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Wanneer TOESTANDGEHEUGEN in
INDIVIDUELE INSTELLING AAN staat,
bewaart de speler één enkele instelling voor
maximum 40 discs. (Dit geldt niet voor DVD-
RWs in VR mode.)
Wanneer u de instelling in stap 2 niet wilt
bewaren, kunt u naar het volgende beelditem gaan
door op X/x te drukken zonder te bewaren.
C
0
1
:
3
2
:
5
5
BEELD
0
C
0 1 : 3 2 : 5 5
BEELD
HELDERHEID
KLEUR
KLEURTINT
HERSTELLEN
+1
3
+3
1
TERUGKEREN
65
Filmweergave
De weergave verbeteren
(DIGITAL VIDEO ENHANCER)
De Digital Video Enhancer (DVE) functie
maakt het beeld helderder en scherper door de
randen beter zichtbaar te maken op uw TV-
scherm. Met deze functie kunt u de
beeldranden ook minder scherp maken.
1 Druk tweemaal op DISPLAY
tijdens de weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om (DIGITAL
VIDEO ENHANCER) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor DIGITAL VIDEO
ENHANCER verschijnen.
3 Druk op X/x om een niveau te
kiezen.
1: verscherpt de randen.
2: verscherpt de randen meer dan 1.
3: verscherpt de randen meer dan 2.
ZACHT: voor een minder scherp beeld
(alleen DVD).
4 Druk op ENTER.
De disc speelt met de gekozen instelling.
De DIGITAL VIDEO ENHANCER
instelling annuleren
Kies UIT in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenu is afgezet.
Opmerking
Bij sommige discs of scènes kan beeldruis
duidelijker zichtbaar worden. In dat geval
combineert u het best de BNR-functie (pagina 62)
met de DVE-functie. Indien het beeld dan nog niet
beter is, verlaagt u het Digital Video Enhancer-
niveau of kiest u ZACHT (alleen DVD) in stap 3
hierboven.
ENTER
DISPLAY
X/x
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
UIT
3
2
1
UIT
ZACHT
66
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen (EIGEN
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
De weergave van discs kan op twee manieren
worden beperkt.
Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat de
speler bepaalde discs niet kan afspelen.
Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD
VIDEOs kan bijvoorbeeld een
leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes
kunnen zijn vergrendeld of vervangen door
andere scènes.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging
werken met eenzelfde wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging kan voor maximum 40
discs worden ingesteld. Vanaf de 41e disc
wordt de eerste disc gewist.
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op
x om de weergave te stoppen.
2 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
3 Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
De opties voor
KINDERBEVEILIGING verschijnen.
4 Druk op X/x om AAN t te kiezen
en druk op ENTER.
Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
X/x
Cijfertoetsen
ENTER
DISPLAY
x
UIT
SPELER
DVD VIDEO
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
AAN
WACHTWOORD
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
ENTER
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op
.
ENTER
67
Diverse bijkomende functies
Eigen kinderbeveiliging staat aan.
verschijnt en het bedieningsmenuscherm
keert terug.
Eigen kinderbeveiliging afzetten
1 Volg stap 1 tot 3 van Eigen
kinderbeveiliging.
2 Druk op X/x om UIT t te kiezen en
druk op ENTER.
3 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Een disc afspelen waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De speler is klaar voor weergave.
z Tip
Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan
het cijfer 199703 in met de cijfertoetsen wanneer
het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER.
U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in te voeren.
Kinderbeveiliging
(weergavebeperking)
Voor de weergave van sommige DVD
VIDEOs kan bijvoorbeeld een
leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan
met de functie KINDERBEVEILIGING.
1 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
De opties voor
KINDERBEVEILIGING verschijnen.
3 Druk op X/x om SPELER t te
kiezen en druk op ENTER.
Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op .
ENTER
Cijfertoetsen
X/x
ENTER
DISPLAY
H
UIT
SPELER
DVD VIDEO
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
AAN
WACHTWOORD
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
ENTER
,wordt vervolgd
68
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
4 Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
weergavebeperkingsniveau verschijnt.
5 Druk op X/x om STANDAARD te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor STANDAARD
verschijnen.
6 Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u ANDERE t kiest, voer
dan een standaardcode in de tabel op
pagina 69 in met behulp van de
cijfertoetsen.
7 Druk op X/x om NIVEAU te kiezen
en druk op ENTER.
De gekozen items voor NIVEAU
verschijnen.
8 Kies het gewenste niveau met X/x, en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Kinderbeveiliging afzetten
Zet NIVEAU in stap 8 op UIT.
Een disc afspelen waarvoor
Kinderbeveiliging is ingesteld
1 Breng de disc in en druk op H.
Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De weergave start.
z Tip
Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van
Kinderbeveiliging (weergavebeperking).
Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te
voeren, voert u 199703 in met de cijfertoetsen en
drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd
een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren.
Nadat u een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt
ingevoerd, moet u de disc weer in de speler plaatsen
en op H drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in
wanneer het wachtwoord-invoerscherm verschijnt.
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op
.
ENTER
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT
STANDAARD:
USA
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT
USA
STANDAARD:
USA
ANDERE
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT
UIT
STANDAARD:
8:
7:
6:
5:
NC17
R
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
USA
4: PG13
69
Diverse bijkomende functies
Opmerkingen
Bij het afspelen van discs zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet
worden beperkt met deze speler.
Bij sommige discs kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan
uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het vorige
niveau hersteld.
Regiocode
Wachtwoord wijzigen
1 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(KINDERBEVEILIGING) te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
De opties voor
KINDERBEVEILIGING verschijnen.
3 Druk op X/x om WACHTWOORD t
te kiezen en druk op ENTER.
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
4 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
5 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in met behulp van de cijfertoetsen, en
druk vervolgens op ENTER.
6 Om uw wachtwoord te bevestigen,
voert u het nogmaals in met de
cijfertoetsen en drukt u vervolgens op
ENTER.
Indien u zich vergist bij het invoeren van
uw wachtwoord
Druk op C voor u ENTER indrukt en voer het
juiste nummer in.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN.
De indicatie afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de
indicatie verdwijnt.
Standaard Codenummer
Argentinië 2044
Australië 2047
België 2057
Brazilië 2070
Canada 2079
Chili 2090
China 2092
Denemarken 2115
Duitsland 2109
Filippijnen 2424
Finland 2165
Frankrijk 2174
India 2248
Indonesië 2238
Italië 2254
Japan 2276
Korea 2304
Maleisië 2363
Mexico 2362
Nederland 2376
Nieuw-Zeeland 2390
Noorwegen 2379
Oostenrijk 2046
Pakistan 2427
Portugal 2436
Rusland 2489
Singapore 2501
Spanje 2149
Thailand 2528
Verenigd Koninkrijk 2184
Zweden 2499
Zwitserland 2086
Standaard Codenummer
70
Pieptoon (bevestigingsgeluid)
De speler produceert een pieptoon wanneer
de volgende handelingen worden verricht.
De bevestigingsgeluidsfunctie staat normaal
af.
Bevestigingsgeluidsfunctie
instellen
1 Druk op [/1 op de speler of de
afstandsbediening.
De voedingsindicator licht groen op.
Druk op A als er een disc in de speler zit
en verwijder de disc. Druk dan nogmaals
op A om de disc-lade te sluiten.
2 Hou X op de speler langer dan twee
seconden ingedrukt.
U hoort een pieptoon en de
bevestigingsgeluidsfunctie staat aan.
De bevestigingsgeluidsfunctie
uitschakelen
Hou terwijl er geen disc in de speler zit X op
de speler langer dan twee seconden ingedrukt.
U hoort twee pieptonen en de
bevestigingsgeluidsfunctie schakelt uit.
Bediening Pieptoon
De speler wordt aangezet Eén pieptoon
De speler wordt afgezet Twee pieptonen
H wordt ingedrukt Eén pieptoon
X wordt ingedrukt Twee pieptonen
De weergave stopt Eén lange pieptoon
Bediening onmogelijk Drie pieptonen
[/1
Voedingsindicator
A
X
[/1
71
Diverse bijkomende functies
Uw TV of AV-versterker
(receiver) bedienen met
de meegeleverde
afstandsbediening
Als het signaal van de afstandsbediening juist
is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de
meegeleverde afstandsbediening.
Bij aansluiting op een AV-versterker
(receiver) kunt u het volume regelen met de
meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
Afhankelijk van de aangesloten apparatuur is het
mogelijk dat u uw TV of AV-versterker (receiver)
niet kunt bedienen of sommige van de hieronder
vermelde toetsen niet kunt gebruiken.
Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt
het oude codenummer gewist.
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggesteld. Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
TVs bedienen met de
afstandsbediening
Voor DVP-NS705V
1 Hou [/1 ingedrukt en voer de
merkcode van uw TV (zie
Codenummers van bedienbare TVs
hieronder) in met behulp van de
cijfertoetsen.
2 Laat TV [/1 los.
De afstandsbediening is als volgt
ingesteld:
* Eens een codenummer voor uw AV-versterker
(receiver) is ingesteld, kan met de 2 +/ toetsen
op de afstandsbediening alleen het volume van
de AV-versterker worden geregeld. Om het
volume van de TV te regelen, zet u het
codenummer op 90 (standaard) (pagina 73).
**Wanneer u de speler via SCART (EURO AV)
aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de
TV automatisch ingesteld op de speler wanneer u
de weergave start of een andere toets dan [/1
indrukt. Druk in dat geval op TV/DVD om de
ingang weer op TV te zetten.
Voor DVP-NS905V
1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV.
2 Hou [/1 ingedrukt en voer de
merkcode van uw TV (zie
Codenummers van bedienbare TVs
hieronder) in met behulp van de
cijfertoetsen.
3 Laat [/1 los.
Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV
staat, werkt de afstandsbediening als volgt:
TV [/1
2 +/
t
Cijfertoetsen
TV/DVD
TV [/1 Om de TV aan of uit te zetten
2 (volume) +/ Om het volume van de TV te
regelen*
(wide mode) Om over te schakelen naar of
van de breedbeeldstand van
een breedbeeld-TV
t (TV/video) Om de ingang van de TV over
te schakelen tussen de TV en
andere bronnen
TV/DVD** Om de ingang van de TV over
te schakelen tussen TV en
speler
2 +/
TV/DVD, t
Cijfertoetsen
TV/DVD-
schakelaar
-/--
[/1
,wordt vervolgd
72
* Om de programmapositie van de TV te kiezen
met de cijfertoetsen, drukt u op -/-- gevolgd door
de cijfertoetsen voor tweecijferige getallen.
**Wanneer u de speler via SCART (EURO AV)
aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de
TV automatisch ingesteld op de speler wanneer u
de weergave start of op een andere toets dan [/1
indrukt. Druk in dat geval op TV/DVD om de
ingang weer op TV te zetten.
Codenummers van bedienbare TVs
Als er meer dan één codenummer is vermeld,
voer ze dan één voor één in tot u het juiste
codenummer hebt gevonden.
DVP-NS705V
DVP-NS905V
[/1 Om de TV aan of uit te zetten
2 (volume) +/ Om het volume van de TV te
regelen
(wide mode) Om over te schakelen naar of
van de breedbeeldstand van
een breedbeeld-TV
t (TV/video) Om de ingang van de TV over
te schakelen tussen de TV en
andere bronnen
Deze toetsen werken ook
wanneer de TV/DVD-
schakelaar op DVD staat.
Cijfertoetsen,
-/--*
Om de programmapositie van
de TV te kiezen
TV/DVD** Om de ingang van de TV over
te schakelen tussen TV en
speler
Deze toetsen werken ook
wanneer de TV/DVD-
schakelaar op DVD staat.
Merk Codenummer
Sony 01 (standaard), 03, 04
Aiwa 32
Akai 68
Blaupunkt 10, 21
Grundig 10, 11
Hitachi 24
LG 06
JVC 33
Loewe 45
Mitsubishi 27, 28, 50
Mivar 09
NEC 66
Nokia 15, 16, 69
Orion 47, 48
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08
Pioneer 26
Saba 12, 13
Samsung 22, 23
Sanyo 25
Sharp 29
Siemens 39
TEAC 67
Telefunken 36
Thomson 43
Toshiba 38
Merk Codenummer
Sony (standaard) 01
Grundig 11
Hitachi 24
Loewe 06, 45
Nokia 15, 16, 69
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08
Saba 12, 13
Samsung 06, 22, 23
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 36
Thomson 43
Toshiba 38
Merk Codenummer
73
Diverse bijkomende functies
Het volume van uw AV-versterker
(receiver) regelen met de
afstandsbediening
Voor DVP-NS705V
1 Hou [/1 ingedrukt en voer de
merkcode van uw AV-versterker
(receiver) (zie tabel) in met behulp
van de cijfertoetsen.
2 Laat [/1 los.
Met de 2 +/ toetsen wordt het volume
van de AV-versterker geregeld.
Om het volume van de TV te regelen
Herhaal de stappen hierboven en voer
codenummer 90 (standaard) in.
Voor DVP-NS905V
1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar
DVD.
2 Hou [/1 ingedrukt en voer de
merkcode van uw AV-versterker
(receiver) (zie tabel) in met behulp
van de cijfertoetsen.
3 Laat [/1 los.
Met de 2 +/ toetsen wordt het volume
van de AV-versterker geregeld.
Om het volume van de TV te regelen
Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV.
z Tip
Om het volume van de TV te kunnen regelen ook al
staat de TV/DVD-schekalaar op DVD, herhaalt u de
bovenstaande stappen en voert u codenummer 90
(standaard) in.
Codenummers van bedienbare AV-
versterkers (receivers)
Indien er meer dan één codenummer is
vermeld, voer die dan in tot u het
codenummer vindt dat werkt met uw AV-
versterker (receiver).
Cijfertoetsen
[/1
2 +/
Cijfertoetsen
[/1
2 +/
TV/DVD-
schakelaar
Merk Codenummer
Sony 80, 88, 89, 91
Denon 84, 85, 86
Kenwood 92, 93
Onkyo 81, 82, 83
Pioneer 99
Sansui 87
Technics 97, 98
Yamaha 94, 95, 96
74
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het
instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook
een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm. Zie page 75
tot 83 voor meer details omtrent het gebruik
van het scherm.
Opmerking
Weergave-instellingen die op de disc zijn
opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via
het instelscherm en niet alle beschreven functies
kunnen beschikbaar zijn.
1 Druk op DISPLAY met de speler in
de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(INSTELLING) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor INSTELLING
verschijnen.
3 Druk op X/x om VOLLEDIG te
kiezen en druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
4 Druk op X/x om het instelitem te
kiezen uit de lijst: TAALKEUZE,
SCHERMINSTELLING,
INDIVIDUELE INSTELLING,
AUDIO INSTELLING of
LUIDSPREKER. Druk vervolgens
op ENTER.
Het item wordt gekozen.
Voorbeeld: SCHERMINSTELLING.
5 Kies het hoofditem met X/x, en
druk vervolgens op ENTER.
De opties voor het gekozen item
verschijnen.
Voorbeeld: TV TYPE
X/x
ENTER
DISPLAY
(
47
)
: :
SNEL
VOLLEDIG
HERSTELLEN
DVD VIDEO
SNEL
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ORIGINEEL
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
LINE: VIDEO
Gekozen item
Instel-items
75
Instellingen en afstellingen
6 Kies een instelling met X/x, en
druk vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en
beëindigd.
Voorbeeld: 4:3 PAN&SCAN
De indicatie afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de
indicatie verdwijnt.
Overschakelen naar Snel Instelling
Kies SNEL in stap 3. Volg vanaf stap 5 van
de gebruiksaanwijzing voor Snel Instelling
om de basisinstellingen te verrichten
(pagina 29).
Alle INSTELLING instellingen
terugstellen
1 Kies HERSTELLEN in stap 3 en druk
op ENTER.
2 Kies JA met X/x.
U kunt ook de procedure stoppen en
terugkeren naar het bedieningsmenu door
hier NEE te kiezen.
3 Druk op ENTER.
Alle instellingen uitgelegd op paginas
75 tot 83 worden weer standaard. Druk
niet op [/1 tijdens het terugstellen van de
speler, wat enkele seconden in beslag
neemt.
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen (TAALKEUZE)
Met TAALKEUZE kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies TAALKEUZE in het instelscherm.
Om het scherm te gebruiken, zie Gebruik
van het instelscherm (pagina 74).
SCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
MENU (alleen DVD VIDEO)
U kunt de gewenste taal kiezen uit het DVD
menu.
GELUID (alleen DVD VIDEO)
De taal van het geluid kiezen.
Als u ORIGINEEL kiest, wordt de taal op
de disc gekozen die voorrang krijgt.
ONDERTITELING (alleen DVD VIDEO)
De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO
kiezen.
Wanneer u ALS GELUID kiest, verandert
de taal voor de ondertiteling mee met de taal
van het geluid.
z Tip
Wanneer u ANDEREc kiest in MENU,
ONDERTITELING of GELUID, kies en voer
dan de taalcode uit Taalcodelijst op pagina 91 in
met behulp van de cijfertoetsen.
Opmerking
Wanneer u onder MENU, ONDERTITELING
of GELUID een taal kiest die niet op de DVD
VIDEO staat, wordt automatisch één van de
opgenomen talen gekozen.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
Opties
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
LINE: VIDEO
Gekozen instelling
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
76
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen volgens de aangesloten
TV.
Kies SCHERMINSTELLING in het
instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie
Gebruik van het instelscherm (pagina 74).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
TV TYPE
Om de breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV te kiezen (4:3 of breedbeeld).
Opmerking
Bij sommige DVDs kan 4:3 LETTER BOX
automatisch worden gekozen in plaats van 4:3
PAN&SCAN en omgekeerd.
SCHERMBEVEILIGING
Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt
wanneer u de speler 15 minuten in de pauze-
of stopstand laat, of wanneer u een Super
Audio CD, CD of DATA CD (MP3 audio)
langer dan 15 minuten afspeelt. De
schermbeveiliging voorkomt dat het scherm
wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op
H om de schermbeveiliging af te zetten.
ACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm
in de stopstand of bij het afspelen van een
Super Audio CD, CD of DATA CD (MP3
audio) te kiezen.
16:9 Kies dit wanneer u een
breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldfunctie
aansluit.
4:3
LETTER
BOX
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
bovenaan en onderaan het
scherm.
4:3
PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op
het volledige scherm en snijdt
het overtollige gedeelte af.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
LINE: VIDEO
4:3 PAN&SCAN
4:3 LETTER BOX
16:9
AAN Om de schermbeveiliging aan
te zetten.
UIT Om de schermbeveiliging af te
zetten.
HOESBEELD
Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen wanneer het is
opgenomen op de disc (CD-
EXTRA enz.). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het GRAFISCH
beeld.
GRAFISCH Er verschijnt een
voorinstelbeeld dat in de speler
is opgeslagen.
BLAUW Blauwe achtergrond.
ZWART Zwarte achtergrond.
77
Instellingen en afstellingen
LINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van
videosignalen via de LINE (RGB)-TV (voor
DVP-NS705V) of LINE 1 (RGB)-TV (voor
DVP-NS905V) aansluitingen achteraan op de
speler.
Opmerking
Als uw TV niet compatibel is met S video of RGB-
signalen, verschijnt er geen beeld op het
TV-scherm, ook al kiest u S VIDEO of RGB.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV.
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Gebruik dit om de weergave en andere items
in te stellen.
Kies INDIVIDUELE INSTELLING in het
instelscherm. Om het scherm te gebruiken,
zie Gebruik van het instelscherm
(pagina 74).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
AUTO WEERGAVE
Om automatische weergave AAN of UIT te
zetten. Deze functie is handig wanneer de
speler is aangesloten op een timer (niet
meegeleverd).
DIMMER
Om de verlichting van het uitleesvenster op het
voorpaneel te regelen.
VIDEO Voert videosignalen uit.
S VIDEO Voert S videosignalen uit.
RGB Voert RGB-signalen uit.
UIT Functie staat af.
AAN De weergave start automatisch
wanneer de speler wordt
aangeschakeld.
LICHT
Feller verlicht.
DONKER Minder fel verlicht.
AUTO
DONKER
(alleen
DVP-NS905V)
Wanneer speler of
afstandsbediening enige tijd
niet worden bediend,
verdonkert de verlichting.
AUTO UIT
(alleen
DVP-NS905V)
Wanneer speler of
afstandsbediening enige tijd
niet worden bediend, schakelt
de verlichting uit.
UIT Verlichting uit.
INDIVIDUELE INSTELLING
AUTO WEERGAVE:
DIMMER:
PAUZESTAND:
UIT
LICHT
AUTO
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
AAN
TOESTANDGEHEUGEN:
AAN
MULTI-DISC RESUME:
UIT
CD DIRECT:
,wordt vervolgd
78
PAUZESTAND (alleen DVD VIDEO/DVD-
RW)
Om het beeld in de pauzestand te kiezen.
TOESTANDGEHEUGEN (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)
De speler kan ONDERTITELING en
andere instellingen voor elke disc
afzonderlijk opslaan, met een maximum van
40 discs (weergavegeheugen).
Zet deze functie AAN of UIT.
De volgende instellingen worden opgeslagen
in het geheugen.
HOEK (pagina 61)*
GELUID (pagina 56)*
BNR (pagina 62)
DIGITAL VIDEO ENHANCER
(pagina 65)
ONDERTITELING (pagina 61)*
INDIVIDUELE BEELDREGELING
(pagina 63)
* alleen DVD VIDEO
Opmerking
Er kunnen instellingen voor maximum 40 discs
worden opgeslagen in het geheugen. Wanneer u de
instelling van de 41e disc opslaat, wordt de
instelling van de eerste disc gewist.
MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD
VIDEO)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal
kanalen voorrang bij het afspelen van een
DVD VIDEO met verschillende
geluidsformaten (PCM, MPEG audio, DTS
of Dolby Digital).
Opmerkingen
Wanneer u het item instelt op AUTO kan de taal
veranderen. De instelling
MUZIEKSTUKKEUZE heeft een hogere
prioriteit dan de GELUID instellingen onder
TAALKEUZE (pagina 75).
Wanneer u DTS op UIT zet (pagina 80)
wordt het DTS geluidsspoor niet afgespeeld, ook
al zet u MUZIEKSTUKKEUZE op AUTO.
(alleen DVP-NS705V)
Als PCM, MPEG audio, DTS en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het
systeem PCM, MPEG audio, DTS en Dolby
Digital geluidssporen in deze volgorde.
MULTI-DISC RESUME (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)
Om Multi-disc Resume AAN of UIT te
zetten. Het herstartpunt kan worden
gememoriseerd voor 40 verschillende DVD
VIDEO/VIDEO CD discs (pagina 37).
CD DIRECT (alleen DVP-NS905V)
Voorkomt het gebruik van overbodige
circuits bij het afspelen van CDs. Deze
instelling wordt geactiveerd bij het openen/
sluiten van de disc-lade.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
LINE 1 (RGB)-TV aansluiting
5.1CH OUTPUT aansluitingen
Opmerking
Wanneer u AAN kiest bij het afspelen van DTS
tracks van het CD-type zal het geluid ruis bevatten.
AUTO Er verschijnt een trillingsvrij
beeld met bewegende
elementen. Kies normaal deze
instelling.
BEELD Er verschijnt een
hogeresolutiebeeld zonder
bewegende elementen.
AAN
De instellingen worden in het
geheugen opgeslagen wanneer
u de disc uitwerpt.
UIT De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen.
UIT
Geen voorrang toegekend.
AUTO Voorrang toegekend.
AAN Memoriseert de hervat-
instellingen voor maximum 40
discs (de instellingen blijven in
het geheugen, ook al kiest u
UIT.)
UIT De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen. De
weergave wordt alleen herstart
voor de huidige disc in de
speler.
UIT
Kies dit bij het afspelen van
CDs, met inbegrip van DTS
tracks van het CD-type.
AAN Voorkomt het gebruik van
overbodige circuits bij het
afspelen van CDs.
79
Instellingen en afstellingen
Geluidsinstellingen (AUDIO
INSTELLING)
Met AUDIO INSTELLING kunt u het
geluid instellen afhankelijk van de weergave
en de aansluitingen.
Kies AUDIO INSTELLING in het
instelscherm. Om het scherm te gebruiken,
zie Gebruik van het instelscherm
(pagina 74).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
AUDIO VERZWAKKER (verzwakken)
Zet dit item op AAN wanneer het
weergavegeluid is vervormd. De speler
verlaagt het uitgangsniveau.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
LINE (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS705V)
LINE 1 (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS905V)
5.1CH OUTPUT aansluitingen
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)
(alleen DVD VIDEO/DVD-RW)
Zorgt voor een helder geluid bij weergave
met laag volume van een DVD met AUDIO
DRC functie.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
LINE (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS705V)
LINE 1 (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS905V)
5.1CH OUTPUT aansluitingen
DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL)
aansluiting alleen wanneer DOLBY
DIGITAL is ingesteld op D-PCM (pagina
80).
AUDIOFILTER (behalve Super Audio CD)
(alleen DVP-NS905V)
Kies hiermee het digitale filter om ruis boven
22,05 kHz (bemonsteringsfrequentie (Fs)
geluidsbron 44,1 kHz), 24 kHz (Fs 48 kHz) of
48 kHz (Fs boven 96 kHz) te onderdrukken.
Opmerking
Bij sommige discs en in bepaalde omgevingen kan
het digitale filter weinig effect hebben.
DOWN MIX (alleen DVD VIDEO/DVD-RW)
Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een
DVD met achtergeluidselementen (kanalen)
of die is opgenomen in Dolby Digital of DTS
(alleen DVP-NS905V) formaat. Zie De
audio-informatie van de disc tonen on
page 56. voor meer details omtrent
achtersignaalcomponenten.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
LINE (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS705V)
LINE 1 (RGB)-TV aansluiting (voor
DVP-NS905V)
DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXICAL) aansluiting wanneer
DOLBY DIGITAL en DTS (alleen
DVP-NS905V) zijn ingesteld op D-PCM
(pagina 80).
UIT Kies normaal deze instelling.
AAN Kies deze stand wanneer het
weergavegeluid van de ingebouwde
TV-luidsprekers is vervormd.
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
D-PCM
PCM
DTS:
D-PCM
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
AUDIOFILTER:
SHARP
STANDAARD
Kies normaal deze instelling.
TV Zorgt voor een helder geluid,
ook bij laag volume.
BREEDBAND
Geeft u het gevoel van een live
optreden.
SHARP
Geeft een ruim
frequentiebereik en een
ruimtelijk gevoel.
SLOW Voor een vloeiend en warm
geluid.
DOLBY
SURROUND
Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic).
,wordt vervolgd
80
DIGITALE UITGANG
Kies dit wanneer signalen worden uitgevoerd
via DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
Opmerking
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
Digitaal uitgangssignaal
instellen
Regelt de uitvoer van audiosignalen bij
aansluiting van een component zoals
bijvoorbeeld een versterker (receiver) of MD
deck met digitale ingang.
Voor aansluitingsdetails zie pagina 22.
Kies DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS
en 48kHz/96kHz PCM nadat u
DIGITALE UITGANG op AAN hebt
gezet.
Wanneer u een component aansluit die niet
compatibel is met het gekozen audiosignaal,
kunnen de luidsprekers een hard (of geen)
geluid produceren, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
DOLBY DIGITAL (alleen DVD VIDEO/
DVD-RW)
Om het Dolby Digital signaal te kiezen.
MPEG (alleen DVD VIDEO/DVD-RW)
Om het MPEG audiosignaal te kiezen.
DTS (alleen DVD VIDEO)
Voor DVP-NS705V
Om al dan niet DTS signalen uit te voeren.
NORMAAL Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die niet
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic).
AAN
Kies normaal deze instelling. Wanneer
u AAN kiest, zie Digitaal
uitgangssignaal instellen voor
verdere instellingen.
UIT De invloed van de digitale schakeling
op de analoge schakeling is minimaal.
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
D-PCM
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
AUDIOFILTER:
SHARP
D-PCM Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde Dolby Digital
decoder. U kunt bepalen of de
signalen al dan niet compatibel
zijn met Dolby Surround (Pro
Logic) via DOWN MIX
onder AUDIO
INSTELLING (pagina 79).
DOLBY
DIGITAL
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde Dolby Digital
decoder.
PCM
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde MPEG decoder.
Bij weergave van MPEG
geluidssporen voert de speler
stereo signalen uit via
DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
MPEG Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde MPEG decoder.
UIT
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS decoder.
AAN Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde DTS decoder.
81
Instellingen en afstellingen
Voor DVP-NS905V
Om het DTS audiosignaal te kiezen.
48kHz/96kHz PCM (alleen DVD VIDEO)
Om de bemonsteringsfrequentie van het
audiosignaal te kiezen.
Opmerkingen
Zelfs indien u 48kHz/96kHz PCM op 96kHz/
24bit zet, wordt de bemonsteringsfrequentie
omgezet in 48kHz/16bit wanneer een
SURROUND mode (pagina 58) wordt gekozen.
De analoge audiosignalen van de LINE OUT L/R
(AUDIO) en 5.1CH OUTPUT aansluitingen
worden niet door deze instelling beïnvloed en
behouden hun origineel
bemonsteringsfrequentieniveau.
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Voor een optimaal surround-geluid, moet u
het formaat van de aangesloten luidsprekers
en hun afstand tot uw luisterpositie instellen.
Schakel vervolgens luidsprekervolume en
balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Deze instelling werkt bij aansluiting van een
luidspreker via 5.1 CH OUTPUT (pagina 27).
Kies LUIDSPREKER in het instelscherm.
Voor details omtrent het gebruik van het
scherm, zie Gebruik van het instelscherm
(pagina 74).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
Terugkeren naar de standaard instelling
Kies het item en druk op CLEAR. Merk op
dat alleen de instelling GROOTTE niet
terugkeert naar de standaard instelling.
GROOTTE
Om de grootte van de luidsprekers te kiezen.
VOOR
MIDDEN
D-PCM Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS decoder. Bij
weergave van DTS
geluidssporen voert de speler
stereo signalen uit via
DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
DTS Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde DTS decoder.
48kHz/16bit
De audiosignalen van DVD
VIDEOs worden altijd
omgezet naar 48 kHz/16 bit.
96kHz/24bit Alle signalen, met inbegrip van
96kHz/24bit worden uitgevoerd
in het originele formaat. Indien
het signaal echter is versleuteld
ter bescherming van het
auteursrecht, wordt het alleen
uitgevoerd als 48 kHz/16 bit.
GROOT Kies normaal deze instelling.
KLEIN Kies dit wanneer het geluid is
vervormd of de surround
effecten moeilijk hoorbaar zijn.
GEEN
Kies dit wanneer u geen
middenluidspreker aansluit.
GROOT Kies normaal deze instelling.
KLEIN Kies dit wanneer het geluid is
vervormd of de surround
effecten moeilijk hoorbaar zijn.
JA
GROOT(ACHTER)
GROOT
GROOT
LUIDSPREKER
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
GROOTTE:
,wordt vervolgd
82
ACHTER
* Achterluidsprekerpositie
Geef nauwkeurig de positie van de
achterluidsprekers op om te genieten van het
surround effect.
Kies OPZIJ indien de positie van de
achterluidsprekers overeenkomt met A
hieronder.
Kies ACHTER indien de positie van de
achterluidsprekers overeenkomt met B
hieronder.
Deze instelling heeft alleen een invloed op de
VIRTUAL REAR SHIFT, VIRTUAL MULTI
REAR en VIRTUAL MULTI DIMENSION
mode (pagina 59). Deze instelling heeft geen
invloed op de Super Audio CD Multi-
audiosignalen.
SUBWOOFER
Opmerkingen
De kantelfrequentie van de subwoofer is ingesteld
op 120 kHz.
Indien de luidsprekers te klein zijn om lage
frequenties weer te geven, moet u een subwoofer
aansluiten. Wanneer u alle luidsprekers instelt op
KLEIN, wordt het bass-omleidingscircuit
geactiveerd en worden de lage tonen
weergegeven door de subwoofer.
Ook wanneer er minder dan 6 luidsprekers zijn
aangesloten, stuurt de speler de
audiosignaalcomponent naar de voorluidsprekers.
AFSTAND
Stelt de afstand in van uw luisterplaats tot de
luidspreker.
Stel eerst de afstand tot de voorluidsprekers in
met VOOR (C). De waarden van
MIDDEN (middenluidspreker) en
ACHTER (achterluidspreker) worden
automatisch ingesteld op (D en E). Stel
deze waarden in volgens de afstand tot de
middenluidspreker en achterluidsprekers.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
De standaard instellingen zijn vermeld tussen
haakjes.
GEEN Kies dit wanneer u geen
achterluidsprekers aansluit.
GROOT (ACHTER/OPZIJ): Kies
normaal deze instelling. Kies de
instelling volgens de positie van
de achterluidspreker*.
KLEIN (ACHTER/OPZIJ): Kies dit
wanneer het geluid is vervormd
of de surround effecten moeilijk
hoorbaar zijn.
Kies de instelling volgens de
positie van de
achterluidspreker*.
GEEN
Kies dit wanneer u geen
subwoofer aansluit.
JA Indien een subwoofer is
aangesloten, kies dan dit om het
LFE (low frequency effect)
signalen van de subwoofer uit te
voeren.
90
20
45
VOOR (3 m) In stappen van 0,2 meter in te
stellen tussen 1 en 15 meter.
MIDDEN
(3 m)
In stappen van 0,2 meter
instellen tussen 1,6 en +0,6
meter van de instelling
VOOR. Wanneer VOOR
bijvoorbeeld is ingesteld op 6
meter, kan MIDDEN worden
ingesteld tussen 4,4 en 6,6
meter.
(
1~15m
)(
1~15m
)
83
Instellingen en afstellingen
Opmerkingen
Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver
van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand
van de dichtste luidspreker in.
Plaats de achterluidsprekers niet verder van de
luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Deze instellingen hebben geen invloed op de
Super Audio CD Multi-audiosignalen.
BALANS
Regelt de balans tussen de linker en rechter
luidsprekers. Zorg ervoor dat TEST TOON
op AAN staat.
De standaard instellingen zijn vermeld tussen
haakjes.
NIVEAU
Regelt het niveau van elke luidspreker. Zorg
ervoor dat TEST TOON op AAN staat.
De standaard instellingen zijn vermeld tussen
haakjes.
Het volume van alle luidsprekers tegelijk
regelen
Gebruik de volumeregeling van de versterker
(receiver).
TEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon. Doe
dit wanneer u gebruik maakt van de 5.1CH
OUTPUT aansluitingen en regel BALANS
en NIVEAU.
Luidsprekervolume en niveau
regelen
1 Kies LUIDSPREKER in het
instelscherm.
2 Kies TEST TOON en zet TEST
TOON op AAN.
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
3 Kies vanuit uw luisterpositie
BALANS of NIVEAU en stel de
waarde van BALANS in met C/c en
NIVEAU met X/x.
Zowel de linker als de rechter
luidsprekers produceren een testtoon.
4 Kies TEST TOON en zet TEST
TOON op UIT om de testtoon af te
zetten.
Opmerking
De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via een
digitale aansluiting.
ACHTER
(3 m)
In stappen van 0,2 meter in te
stellen tussen VOOR en 5
meter. Wanneer VOOR
bijvoorbeeld is ingesteld op 6
meter, kan ACHTER worden
ingesteld tussen 1 en 6 meter.
VOOR
(0 dB)
Instellen tussen 6 dB [L] en
+6 dB [R] (stappen van 0,5 dB).
ACHTER
(0 dB)
Instellen tussen 6 dB [L] en
+6 dB [R] (stappen van 0,5 dB).
VOOR (0 dB) Instellen tussen 6 dB en
0 dB (stappen van 0,5 dB).
MIDDEN
(0 dB)
Instellen tussen 12 dB en
0 dB (stappen van 0,5 dB).
ACHTER
(0 dB)
Instellen tussen 12 dB en
0 dB (stappen van 0,5 dB).
SUBWOOFER
(0 dB)
Instellen tussen 10 dB en
+10 dB (stappen van 0,5 dB).
UIT De luidsprekers produceren
geen testtoon.
AAN Bij het regelen van balans of
niveau produceert elke
luidspreker achtereenvolgens
de testtoon.
84
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst
zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem daarmee
niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
Het toestel schakelt niet aan.
,
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Beeld
Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis.
, Sluit de kabel goed aan.
, De verbindingskabels zijn beschadigd.
, Controleer de aansluiting op uw TV (pagina
19) en stel de ingangskeuzeschakelaar van
uw TV zo in dat het signaal van de speler op
het TV-scherm verschijnt.
, Zet LINE onder
SCHERMINSTELLING in het
instelscherm op het juiste item volgens uw
systeem (pagina 77).
, De disc is vuil of vervormd.
, Als het videosignaal van het toestel via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan of
wanneer het toestel is aangesloten op een
gecombineerde TV/videorecorder, kan de
kopieerbeveiliging van sommige DVD-
programmas de beeldkwaliteit
beïnvloeden. Indien u nog altijd problemen
hebt wanneer de speler rechtstreeks is
aangesloten op uw TV, probeer dan de
speler eens aan te sluiten op de S VIDEO-
ingang van uw TV (pagina 19).
Het beeld vult niet volledig het scherm, ook
al is de breedte/hoogte-verhouding onder
TV TYPE bij SCHERMINSTELLING op
het instelscherm ingesteld.
, De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op
de DVD.
Het beeld is zwart/wit.
,
Zet LINE onder SCHERMINSTELLING
in het instelscherm op het juiste item volgens
uw TV (pagina 77).
, Bij sommige TVs is het beeld zwart/wit bij
het afspelen van een disc opgenomen met
het NTSC-kleursysteem.
Geluid
Geen geluid.
, Sluit de kabel goed aan.
, De verbindingskabel is beschadigd.
, De speler is aangesloten op de verkeerde
ingang van de versterker (receiver) (pagina
25, 26, 27).
, De versterker (receiver) ingang is niet goed
ingesteld.
, Het toestel staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand.
, Het toestel staat in de snel vooruit- of snel
achteruit-stand.
,
Als het audiosignaal niet via DIGITAL OUT
(OPTICAL of COAXIAL) gaat, moet u de
audio instellingen controleren (pagina 80).
, Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
Het geluid is gestoord.
, Bij weergave van een CD met DTS
geluidssporen is ruis hoorbaar via de LINE
OUT L/R (AUDIO) of DIGITAL OUT
(OPTICAL of COAXIAL) aansluiting
(pagina 34) (alleen DVP-NS705V).
Het geluid is vervormd.
, Zet AUDIO VERZWAKKER onder
AUDIO INSTELLING op AAN
(pagina 79).
Het volume is te laag.
, Bij sommige DVDs is het volume laag. Het
volume kan beter zijn door AUDIO DRC
op TV te zetten (pagina 79).
, Zet AUDIO VERZWAKKER onder
AUDIO INSTELLING op UIT
(pagina 79).
85
Aanvullende informatie
Het surround effect is moeilijk hoorbaar
bij weergave van een Dolby Digital, DTS of
MPEG geluidsspoor.
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
instelling (pagina 27, 29, 80).
, Op de disc die speelt is geen 5.1-
kanaalsgeluid opgenomen.
Alleen de middenluidspreker werkt.
, Bij sommige discs weerklinkt het geluid
alleen uit de middenluidspreker.
,
Zet SURROUND op UIT (pagina 58).
Bediening
De afstandsbediening werkt niet.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en speler.
, De afstand tussen afstandsbediening en
speler is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op het toestel
gericht.
De disc speelt niet.
, De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc correct met de weergavekant
naar onderen op de disc-lade.
, De disc zit scheef.
,
De speler kan sommige discs niet afspelen
(pagina 6).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de speler.
, Er is condensvorming opgetreden in het
toestel (pagina 3).
, De speler kan geen ongefinaliseerde DVD-
Rs, DVD-RWs, CD-Rs of CD-RWs
afspelen (pagina 7).
Een MP3 audio track kan niet worden
afgespeeld (pagina 43).
, De DATA CD is niet opgenomen in het
MP3 formaat conform ISO9660 Level 1/
Level 2 of Joliet.
, De MP3 audio track is niet voorzien van de
extensie .MP3.
, De gegevens zijn niet van MP3 formaat,
ondanks de extensie .MP3.
, De gegevens zijn geen MPEG1 Audio
Layer 3 gegevens.
, De speler kan geen audio tracks in
MP3PRO formaat afspelen.
Copyright beveiliging verschijnt en het
scherm wordt blauw bij het afspelen van
een DVD-RW disc.
, Beelden van digitale uitzendingen e.d.
kunnen kopieerbeveiligingssignalen
bevatten, zoals bijvoorbeeld volledige
kopieerbeveiligingssignalen, enkelvoudige
kopieersignalen en restrictievrije signalen.
Wanneer beelden die
kopieerbeveiligingssignalen bevatten
worden afgespeeld, kan een blauw scherm
verschijnen in plaats van de beelden. Het
zoeken naar afspeelbare beelden kan een
tijdje duren.
De titel van het MP3 audio album of track
wordt niet juist getoond.
,
De speler kan alleen cijfers en letters tonen.
Andere tekens verschijnen als *.
De disc begint niet te spelen vanaf het
begin.
,
Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play of
A-B Repeat Play werd gekozen (pagina 44).
, Resume Play werkt (pagina 37).
De speler begint de disc automatisch af te
spelen.
, De disc is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
, AUTO WEERGAVE onder
INDIVIDUELE INSTELLING staat op
AAN (pagina 77).
De weergave stopt automatisch.
, Bij het afspelen van discs met een
automatisch pauzesignaal stopt de
weergave bij het auto-pauzesignaal.
,wordt vervolgd
86
Sommige functies zoals Stop, Search,
Slow-motion Play, Repeat Play, Shuffle
Play of Programme Play werken niet.
, Bij sommige discs zijn bepaalde
handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
De taal voor het geluid kan niet worden
gewijzigd.
, Probeer met het DVD menu in plaats van de
directe keuzetoetsen op de
afstandsbediening (pagina 38).
, Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
, De taal voor het geluid van een DVD kan
niet worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd of afgezet.
, Probeer met het DVD menu in plaats van de
directe keuzetoetsen op de
afstandsbediening (pagina 38).
, Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
, De taal voor de ondertitels kan niet worden
gewijzigd op de DVD.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
, Probeer met het DVD menu in plaats van de
directe keuzetoetsen op de
afstandsbediening (pagina 38).
, Er zijn geen meervoudige hoeken
opgenomen op de DVD.
,
De hoek kan worden gewijzigd wanneer de
ANGLE indicator oplicht in het
uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 9).
, Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
De speler werkt niet zoals het hoort.
, Trek de stekker uit wanneer de werking van
de speler is verstoord door statische
elektriciteit e.d..
Er verschijnt niets in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
, DIMMER onder INDIVIDUEL
INSTELLING staat op UIT of AUTO
UIT. Zet DIMMER op een andere
instelling dan UIT of AUTO UIT
(pagina 77).
Er verschijnen 5 cijfers of letters op het
scherm en in het uitleesvenster.
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd.
(Raadpleeg de tabel op pagina 87.)
De disc-lade gaat niet open en LOCKED
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
, Het kinderslot staat op (pagina 35).
De disc-lade gaat niet open en TRAY
LOCKED verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel.
, Neem contact op met uw Sony handelaar of
een plaatselijke erkende Sony
onderhoudsdienst.
Gegevensfout verschijnt op het TV-
scherm bij het afspelen van een DATA CD.
, De MP3 audio track die u wilt afspelen is
defect.
, De gegevens zijn geen MPEG1 Audio
Layer 3 gegevens.
87
Aanvullende informatie
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers
verschijnen in het uitleesvenster)
Als de zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd
om te voorkomen dat de werking wordt
verstoord, knippert een servicecode van vijf
tekens (b.v. C 13 50) met een combinatie van
een letter en vier cijfers op het scherm en in
het uitleesvenster. Raadpleeg dan de
onderstaande tabel.
Verklarende
woordenlijst
Dolby Digital (pagina 27, 80)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze
technologie is compatibel met 5.1-channel
surround sound. Het achterkanaal is stereo en
er is ook een apart subwooferkanaal. Dolby
Digital produceert hetzelfde digitale
kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen als Dolby
Digital cinema audiosystemen. De
kanaalscheiding is uitstekend doordat de
gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 26)
Audiosignaalverwerkingstechnologie door
Dolby Laboratories ontwikkeld voor
surround sound. Wanneer het ingangssignaal
een surround component bevat, voert Pro
Logic voor-, midden- en achtersignalen uit.
Het achterkanaal is mono.
DTS (pagina 27, 80)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems,
Inc.. Deze technologie is compatibel met 5.1-
kanaals surround sound. Het achterkanaal is
stereo en er is ook een apart subwooferkanaal.
DTS produceert hetzelfde digitale
kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen.
De kanaalscheiding is uitstekend doordat de
gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
DVD VIDEO (pagina 6)
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met
eenzelfde diameter als de CD.
De datacapaciteit van een éénlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat
7 keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
dubbelzijdige DVD is 8,5 GB, van een
éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en
van een tweelagige en dubbelzijdige DVD 17
GB.
Eerste drie
tekens van
de servicecode
Oorzaak en/of oplossing
C 13 De disc is vuil.
,Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 7).
C 31 De disc is niet correct
ingebracht.
,Breng de disc correct in.
E XX
(xx is een cijfer)
De zelfdiagnosefunctie van
de speler heeft gewerkt om
een defect te voorkomen.
,Neem contact op met uw
Sony dealer of een
erkende Sony werkplaats
en vermeld de 5-cijferige
servicecode.
Voorbeeld: E 61 10
C:13:50
,wordt vervolgd
88
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40e (gemiddeld) van de
oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook
gebruik van variabele codeertechnologie die
de toe te kennen gegevens aanpast volgens de
beeldstatus. Audio-informatie is opgenomen
met een multi-kanaalssysteem, zoals Dolby
Digital, zodat de geluidsweergave
levensechter is.
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
DVD-RW (pagina 6)
Een DVD-RW is een opneembare en
herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als
een DVD VIDEO. Een DVD-RW kan
worden opgenomen in twee verschillende
standen: VR mode en Video mode. de VR
(Video Recording) mode biedt diverse
programmeer- en montagefuncties, waarvan
er enkele beperkt zijn in de Video mode. De
video mode is compatibel met het DVD
VIDEO formaat en kan worden afgespeeld op
andere DVD-spelers, terwijl een DVD-RW
opgenomen in VR mode alleen kan worden
afgespeeld met DVD-RW compatibele
spelers. DVD-RW in deze
gebruiksaanwijzing of in het schermdisplay
verwijst naar DVD-RWs in VR mode.
Hoofdstuk (pagina 9)
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Index (CD)/Video Index (VIDEO CD)
(pagina 9)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een CD of VIDEO CD kunt vinden.
Sommige discs bevatten geen index.
MPEG audio (pagina 27, 80)
Internationaal codeersysteem voor het
comprimeren van digitale audiosignalen
goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 1 is
compatibel met maximum 2-kanaals stereo.
MPEG 2, dat met DVDs wordt gebruikt, is
compatibel met 7.1-kanaals surround.
Scène (pagina 9)
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de
menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in scènes.
Super Audio CD (pagina 6)
Een Super Audio CD disc kan geluid
bijzonder natuurgetrouw reproduceren
dankzij DSD (Direct Stream Digital)
technologie. Deze technologie maakt gebruik
van een bemonsteringsfrequentie van 2,8224
MHz, 64 keer meer dan bij een conventionele
CD en 1-bit kwantisering waarmee de disc 4
keer meer informatie kan bevatten dan een
CD van standaard PCM formaat. Super
Audio CDs zijn ingedeeld in de volgende
types.
Super Audio CD (éénlagige disc)
Deze disc bestaat uit één HD laag*.
*Signaallaag met hoge densiteit voor de Super
Audio CD
Super Audio CD (tweelagige disc)
Deze disc bestaat uit dubbele HD-lagen en
is geschikt voor een lange speelduur.
Doordat een tweelagige disc slechts twee
HD-lagen aan één kant bevat, hoeft u de
disc tijdens het afspelen niet om te draaien.
HD (high density) laag
HD-laag
HD-laag
89
Aanvullende informatie
Super Audio CD + CD (hybride disc)
Deze disc bestaat uit een HD-laag en een
CD-laag. Doordat de twee lagen zich slechts
aan één kant bevinden, hoeft u de disc
tijdens de weergave niet om te draaien. De
CD-laag kan worden afgespeeld met een
conventionele CD-speler.
2-kanaals + multikanaals Super Audio CD
Deze discs bestaat uit een 2-
kanaalsweergavezone en een
multikanaalsweergavezone.
Titel (pagina 9)
Het langste deel van een beeld of muziekstuk
op een DVD, een film enz op video software,
of een heel album voor audio software.
Track (pagina 9)
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een VIDEO CD of een CD (lengte van een
song).
CD-laag
HD-laag
2-kanaalsweergavezone
Multikanaalsweergave
zone
90
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Signaalformaat: PAL/(NTSC)
Audiokarakteristieken
Frequentiebereik DVD VIDEO (PCM
96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (44 kHz:
2 dB±1 dB)/Super Audio CD: 2 Hz tot
100 kHz (50 kHz: 3dB±1dB)/CD:
2 Hz tot 20 kHz (±0,5 dB)
Signaal/ruis-afstand (S/R): 115 dB (alleen
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen)
Harmonische vervorming 0.003 %
Dynamiek: DVD VIDEO/Super Audio CD:
103 dB/CD: 99 dB
Snelheidsfluctuaties: Minder dan
gedetecteerde waarde (±0,001% W
PEAK)
Uitgangen
(Aansluiting: type/uitgangsniveau/
belastingsimpedantie)
LINE OUT (AUDIO): Phono-aansluiting/
2 Vrms/10 kilohm
DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische
uitgang/18 dBm (golflengte: 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-
aansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm
5.1CH OUTPUT: Phono-aansluiting/
2 Vrms/10 kilohm
LINE OUT (VIDEO): Phono-aansluiting/
1,0 Vp-p/75 ohm
S VIDEO OUT: 4-pins mini DIN/Y: 1,0
Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p
(NTSC)/75 ohm
Algemeen
Voeding: 220-240 V AC,
50/60 Hz
Stroomverbruik:
DVP-NS705V: 16W
DVP-NS905V: 18W
Afmetingen (ong.):
DVP-NS705V: 430 × 74 × 255 mm
DVP-NS905V: 430 × 77 × 257 mm
(breedte/hoogte/diepte) incl. uitstekende
onderdelen
Gewicht (ong.):
DVP-NS705V: 2,6 kg
DVP-NS905V: 2,8 kg
Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot
80 %
Meegeleverde toebehoren
Zie pagina 16.
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
91
Aanvullende informatie
Taalcodelijst
Voor details, zie pagina 56, 61, 75.
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet vermeld
92
Index
Cijfers
16:9 76
4:3 LETTER BOX
76
4:3 PAN&SCAN
76
48kHz/96kHz PCM
81
5.1 Channel Suround
22, 27
A
Aansluiting 19
A-B HERHALEN
47
ACHTERGROND
76
AFSTAND
82
Afstandsbediening
16, 71
Album
42
AUDIO DRC
79
AUDIO INSTELLING
79
AUDIO VERZWAKKER
79
AUDIOFILTER
79
AUTO WEERGAVE
77
B
BALANS 83
Batterijen
16
Bedieningsmenu
13
BEELDNAVIGATIE
50
Behandeling van discs
7
BEKIJK HFST
51
BEKIJK HOEK
51
BEKIJK MUZIEKSTUK
51
BEKIJK TITEL
51
BNR
62
C
CD 33
CD DIRECT
78
Continuous Play
DVD
33
Super Audio CD/CD/
VIDEO CD
33
D
DATA CD 6, 42
DCS (Digital Cinema Sound)
59
DIGITAL VIDEO
ENHANCER
65
DIGITALE UITGANG
80
Digitale uitgang
80
DIMMER
77
Display
Bedieningsmenuscherm
13
Instelscherm
74
Uitleesvenster op het
voorpaneel
9
DOLBY DIGITAL
27, 56,
80, 87
DOWN MIX
79
DTS
27, 56, 80, 87
DVD
6, 33, 87
DVD-RW
6, 39, 88
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING
66
G
GEAVANCEERD 54
GELUID
56, 75
Geschikte discs
6
GROOTTE
81
H
HERHALEN 47
HERSTELLEN
75
HOEK
61
HOOFDSTUK
49
Hoofdstuk
88
I
INDEX 49
Index
88
INDIVIDUELE
BEELDREGELING
63
INDIVIDUELE
INSTELLING
77
INSTELLING
74
Instelscherm
74
J
Jog mode 37
K
KINDERBEVEILIGING 67
Kinderslot
35
Klik-shuttle
36
L
LINE 77
LUIDSPREKER
81
Luidsprekers
Aansluiting
22
M
MENU 75
Menu
DVD menu
38
top menu
38
MP3
6, 42
MPEG
27, 56, 80, 88
MULTI-DISC RESUME
37,
78
MUZIEKSTUK
49
MUZIEKSTUKKEUZE
78
N
NIVEAU 83
O
ONDERTITELING 61, 75
ORIGINAL
39
ORIGINAL/PLAY LIST
39
P
PAUZESTAND 78
PBC-weergave
41
PLAY LIST
39
PRO LOGIC
26, 79, 87
Programme Play
44
PROGRAMMEREN
44
R
Repeat Play 47
REPLAY
34
Resume Play
37
S
S Video-uitgang 19
SCENE
49
Scène
88
SCHERMBEVEILIGING
76
SCHERMDISPL.
75
Schermdisplay
Bedieningsmenuscherm
13
Instelscherm
74
SCHERMINSTELLING
76
SHUFFLE
46
Shuffle Play
46
Shuttle mode
36
SNEL
75
Snel achteruit
36
Snel Instelling
29, 75
Snel vooruit
36
STROBO-WEERGAVE
51
Super Audio CD
6, 40, 88
SURROUND
22, 58
93
T
TAALKEUZE 75
TEST TOON
83
TIJD/TEKST
49, 52
TITEL
49
Titel
89
TOESTANDGEHEUGEN
78
TOP MENU
38
Track
89
TV TYPE
76
TVS (TV Virtual Surround)
58
U
Uitleesvenster op het
voorpaneel
9
V
Verhelpen van storingen 84
Vertraagde weergave
36
VIDEO CD
6, 33
VOLLEDIG
74
Z
Zoeken 35
naar een bepaald punt met
beeld
35
94
95
Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony dvp ns 705v de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor