Sony DVP-NS400D Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding
3-067-120-81(1)
CD/DVD Player
Gebruiksaanwijzing
DVP-NS400D
© 2001 Sony Corporation
2
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen noch vocht om brand of
elektrocutie te voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen. Laat
het toestel alleen nakijken door
bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegd vakpersoneel worden
vervangen.
Dit toestel is geklasseerd als CLASS
1 LASER product. Het label met
vermelding van CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich op de
achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van deze
CD/DVD-speler is schadelijk voor de
ogen en bijgevolg mag u de
behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken door
bevoegd vakpersoneel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Dit toestel werkt op 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
In het geval er vloeistof of een
voorwerp in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit
het stopcontact trekken en het
apparaat eerst door een deskundige
laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
Het toestel blijft onder
(net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al
is het toestel zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact
als u denkt het apparaat geruime
tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te
verbreken, moet u uitsluitend de
stekker vastnemen. Trek nooit aan
het snoer zelf.
Installatie
Kies een plaats waar een
ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
Zet het apparaat niet op een zacht
of wollig oppervlak (een kleedje of
deken), of tegen gordijnen,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
Installeer het apparaat niet in de
buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren of heteluchtblazers of op
een plaats waar het is blootgesteld
aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische
schokken.
Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor gebruik
in horizontale stand.
Houd zowel het apparaat als discs
uit de buurt van apparatuur waarin
een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker
of magnetronoven.
Plaats geen zware voorwerpen op
het toestel.
Als het apparaat van een koude
naar een warme omgeving wordt
gebracht kan er vocht binnenin de
CD/DVD-speler condenseren,
hetgeen schade aan de lenzen tot
gevolg kan hebben. Wacht daarom
bij het voor de eerste maal
installeren van het apparaat, of
wanneer u dit van een koude naar
een warme omgeving verplaatst
ongeveer 30 minuten voor u het in
gebruik neemt.
Gooi de batterij niet
weg, maar lever
hem in als KCA.
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze Sony
CD/DVD-speler. Voor u de speler in
gebruik neemt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig
lezen en bewaren zodat u ze later nog
kunt raadplegen.
3
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Opgelet - De optische instrumenten in dit toestel
kunnen oogletsels veroorzaken.
Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel laten nakijken
door een deskundige alvorens het weer in gebruik
te nemen.
Spanningsbronnen
Het toestel blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is
het toestel zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact indien u van
plan bent het toestel gedurende lange tijd niet te
gebruiken. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit
aan het netsnoer.
Het netsnoer mag alleen worden vervangen in
een erkende vakhandel.
Plaatsing
Installeer het toestel op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond
zoals bijvoorbeeld een tapijt waardoor de
ventilatiegaten onderaan kunnen worden
afgesloten.
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig
stof of mechanische schokken.
Werking
Indien het toestel direct van een koude in een
warme of een zeer vochtige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden op de
lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking
van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat
geval de disc en laat het toestel ongeveer een half
uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
Haal de discs uit de speler wanneer u die
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs
beschadigd worden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van
een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte.
Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt
bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVD-
reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde duur
een stilstaand videobeeld of instelscherm op
het TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange tijd
op het TV-scherm laat staan, bestaat het gevaar
dat uw televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier
gevoelig voor.
4
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Met deze speler kunnen de volgende discs worden afgespeeld . . . . . . . . . . . .6
Opmerkingen betreffende discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Snelle kennismaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stap 3: TV-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Stap 4: Een disc afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Stap 1: Videokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Stap 2: Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Stap 3: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Stap 4: Snel lnstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Resume Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Gebruik van het DVD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-weergave) . . . . . . . . . . . . . . .39
Diverse weergavemogelijkheden (Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play,
A-B Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Een scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Zoeken naar een bepaald punt op een disc (Search, Scan, Slow-motion play,
Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Een titel/hoofdstuk/track/index/scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Een bepaalde scène afspelen (BEKIJK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
5
Disc-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Speelduur en resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Weergave-informatie controleren (GEAVANCEERD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Het geluid regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SURROUND Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Filmweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Hoeken wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ondertitels weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
De beeldkwaliteit regelen (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De weergave verbeteren (DIGITAL VIDEO ENHANCER) . . . . . . . . . . . . . . . 65
Diverse bijkomende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pieptoon (bevestigingsgeluid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Uw TV of AV-versterker (receiver) bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Gebruik van het instelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) . . . . . . . . . . 74
Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het
uitleesvenster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Lijst van instelpunten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
6
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op de speler kunnen
worden gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u de
volgende symbolen:
Met deze speler kunnen
de volgende discs worden
afgespeeld
Het DVD VIDEO logo is een handelsmerk.
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld.
DVDs met label kunnen ook met dit
toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt het bericht Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen. op het scherm. Het is
mogelijk dat op sommige DVDs waarop
geen regiocode staat vermeld, toch niet
kunnen worden afgespeeld.
Het toestel kan de volgende discs niet
afspelen:
CD-ROMs (met inbegrip van PHOTO
CDs)
Alle CD-Rs behalve dan muziek en VCD
CD-Rs.
Datasecties van CD-Extras
DVD-ROMs
DVD Audio discs
HD-laag van SACDs
Het toestel kan ook de volgende discs niet
afspelen:
Een DVD met een andere regiocode (pagina
89).
Een disc met een speciale vorm (b.v., kaart,
hart).
Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers.
Sym-
bool
Betekenis Sym-
bool
Betekenis
Geeft functies
voor DVD
videos aan
Geeft functies
voor CDs aan
Geeft functies
voor VIDEO
CDs aan
z
Meer handige
functies
Disc-formaat
DVD VIDEO
VIDEO CD
Audio CD
Regiocode
Voorbeeld van discs die niet kunnen
worden afgespeeld met het toestel
ALL
MODEL NO.
DVPXXXX
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
00W
NO.
SONY CORPORATION
MADE IN JAPAN
0-000-000-00
X
Regiocode
7
Opmerking
Merk op dat sommige CD-Rs of CD-RWs niet met
deze DVD/CD-speler kunnen worden afgespeeld
afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de
disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt
niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de opnameapparatuur voor meer informatie.
Sommige weergavefuncties van DVDs en
VIDEO CDs kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVDs en VIDEO CDs af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen
zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij
DVDs of VIDEO CDs worden geleverd.
Dit product is voorzien van copyright-
beveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van
deze copyright-beveiligingstechnologie moet
zijn goedgekeurd door Macrovision
Corporation, en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij Macrovision
Corporation hiervoor uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
Opmerkingen betreffende
discs
Behandeling van discs
Neem de disc vast aan de rand om ze proper
te houden. Raak het oppervlak niet aan.
Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld heteluchtkanalen of in een
auto die in de volle zon geparkeerd staat en
waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de houder.
Reiniging
Maak een disc voor het afspelen altijd
schoon met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Opmerking betreffende de weergave
van DVD’s en VIDEO CDs
Auteursrechten
8
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de paginas tussen haakjes.
A POWER (wachtstand) schakelaar/
indicator (35)
2 MULTICHANNEL (multikanaal)
indicator
Licht op wanneer:
- een disc wordt afgespeeld met meer
dan drie kanalen Dolby Digital of
MPEG audiosignalen
- er geen disc is ingebracht
3 BNR (Block Noise Reduction)
(blokruisonderdrukking) toets/indicator
(64)
4 SURROUND toets/indicator (57)
5 Disc-lade (35)
6 A (openen/sluiten) toets (35)
7 ./> (vorige/volgende) toetsen
(37)
8 C/X/x/c/ ENTER (invoer) toetsen (29)
9 TITLE (titel) toets (38)
q; DVD MENU toets (38)
qa O RETURN (terug) toets (39)
qs DISPLAY (schermdisplay) toets (12)
qd x (stop) toets (35)
qf X (pauze) toets (37, 70)
qg H (weergave) toets (35)
qh Uitleesvenster op het voorpaneel (9)
qj (afstandsbedieningssensor) (15)
Voorpaneel
9
Bij het afspelen van een DVD
Bij het afspelen van een VIDEO CD (PBC)
Bij het afspelen van een CD of VIDEO CD (zonder PBC)
Uitleesvenster op het voorpaneel
DVD
PGM SHUFFLE
NTSC
TITLE CHAP HOUR MIN
SEC
DTS ANGLE REPEAT1
A-B
Digital
MPEG
Speelduur (50)
Disc-type Weergavestatus
Huidig hoofdstuk (50)
Huidig audiosignaal
(56)
Licht op wanneer u de hoek
wijzigt (62)
Huidige
weergavestand
(40)
Huidige titel (50)
Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert
VIDEO CD
CD
PBC
NTSC
MIN
SEC
A-B
Weergavestatus
Huidige
weergavestand (40)
Disc-type
Huidige scène (50)
Speelduur (50)
Licht op bij weergave van een VIDEO CD met PBC (39)
Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert
VIDEO CD
CD
PGM SHUFFLE
NTSC
TRACK INDEX MIN
SEC
REPEAT1
A-B
MPEG
Speelduur (50)
Disc-type
Weergavestatus
Huidige track en
index (50)
Huidige
weergavestand
(40)
Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert
wordt vervolgd
10
1 DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitale
coaxiaal uitgang) aansluiting (24, 26, 27)
2 DIGITAL OUT (OPTICAL) (optisch
digitale uitgang) aansluiting (24, 26, 27)
3 LINE 1 (RGB)-TV (lijn-1 (RGB)-
televisie) aansluiting (16, 19)
4 LINE 2 (lijn-2) aansluiting (16, 19)
5 5.1CH OUTPUT (5.1CH uitgang)
aansluitingen (24)
6 S VIDEO OUT (S video uitgang)
aansluiting (19)
7 LINE OUT (VIDEO) (lijn video uitgang)
aansluiting (19)
8 LINE OUT L/R (AUDIO) (lijn geluids
uitgang links/rechts) aansluitingen (23,
26, 27)
Achterpaneel
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
11
A Z (openen/sluiten) toets (35)
B Cijfertoetsen
C CLEAR (wissen) toets (40)
D (hoek) toets (62)
5 (geluid) toets (55)
6 PROGRAM (programmeren) toets (40)
7 SHUFFLE toets (42)
H ./> (vorige/volgende) toetsen
(37)
I c / C (zoeken/stap) toetsen (46)
J H (weergave) toets (35)
K TITLE (titel) toets (38)
L DISPLAY (schermdisplay) toets (40)
M TV ]/1 (televisie aan/wachtstand) toets
(71)
N ]/1 (aan/wachtstand) toets (35)
O (wide mode) toets (71)
P t (TV/VIDEO) toets (71)
Q 2 (volume) +/ toets (71)
R ENTER (invoer) toets
S (ondertitel) toets (63)
T BNR (Block Noise Reduction)
(blokruisonderdrukking) toets (64)
U REPEAT (herhalen) toets (43)
V TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (50)
W TV/DVD (televise/DVD) toets (71)
X / y (scan/traag) toetsen (46)
Y X (pauze) toets (37)
Z x (stop) toets (35)
wj DVD MENU toets (38)
wk C/X/x/c toetsen (29)
wl ENTER (invoer) toets
e; O RETURN (terug) toets (39)
Afstandsbediening
123
456
78
0
9
y
12
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad)
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het Control Menu scherm verschijnt
wanneer de DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Lijst van bedieningsmenupunten
Bedieningsmenu
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
UIT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Kiezen:
Annuleren:
ONDERTITELING
ENTER RETURN
Huidig hoofdstuknummer
(VIDEO CD/CD:
Indexnummer)
Speelduur
Totale aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Huidig titelnummer (VIDEO CD/
CD: tracknummer)
Opties
Huidige instelling
Totale aantal opgenomen titels of tracks
Weergavestatus
(NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
Bedieningsmenupunten
Functienaam van
gekozen
bedieningsmenupunt
Melding
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Type disc dat wordt
afgespeeld
TITEL (alleen DVD) (pagina
47)/SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC-
weergave) (pagina 47)/MUZIEKSTUK
(alleen VIDEO CD) (pagina 47)
Om de titel (DVD), scène (VIDEO CD bij
PBC-weergave) of track (VIDEO CD) te
kiezen voor weergave.
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 47)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 47)
Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO
CD) te kiezen voor weergave.
MUZIEKSTUK (alleen CD)
(pagina 47)
Om de track (CD) te kiezen voor weergave.
INDEX (alleen CD) (pagina 47) Om de index (CD) te kiezen voor weergave.
TIJD/TEKST (pagina 50) Verstreken en resterende speelduur
controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek
invoeren.
Toont DVD- of CD-tekst.
GELUID (pagina 55) Om de geluidsinstelling te wijzigen.
13
ONDERTITELING (alleen
DVD) (pagina 63)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
HOEK (alleen DVD) (pagina
62)
Om de hoek te wijzigen.
SURROUND (pagina 57) Om de surroundfuncties te kiezen.
GEAVANCEERD (alleen DVD)
(pagina 53)
Toont de informatie (bit rate en laag) op de
disc tijdens het afspelen van een DVD.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 66)
Om weergavebeperkingen in te stellen.
INSTELLING (pagina 73) SNEL Instelling (pagina 29)
Gebruik Quick Setup om de taal voor het
bedieningsmenu, de vorm van het TV-scherm,
het geluid en de aangesloten luidsprekers te
kiezen.
VOLLEDIG instelling
Behalve de Snel Instelling kunt u ook beeld- en
geluidskwaliteit, kinderbeveiliging en diverse
andere instellingen verrichten.
HERSTELLEN
Om de instellingen van INSTELLING terug
te stellen.
PROGRAMMEREN (pagina
40)
Om de weergavevolgorde van titels,
hoofdstukken of tracks op een DVD te kiezen.
SHUFFLE (pagina 42) Om titels, hoofdstukken of tracks af te spelen
in willekeurige volgorde.
HERHALEN (pagina 43) Om de hele disc (alle titels/alle tracks)
herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track
herhaaldelijk af te spelen.
A-B HERHALEN (pagina 44) Duidt de stukken aan die u herhaaldelijk wilt
afspelen.
BNR (pagina 64) Om de beeldkwaliteit te verbeteren door
blokruis of mozaïekpatronen op het TV-
scherm te onderdrukken.
DIGITAL VIDEO ENHANCER
(pagina 65)
Accentueert de beeldranden voor een scherper
beeld.
BEKIJK (alleen DVD/VIDEO
CD) (pagina 48)
Deelt het scherm op in 9 subbeelden om snel
een bepaalde scène te vinden.
wordt vervolgd
14
z Bij elke druk op DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
Control Menu display 1 kan alleen tijdens CD-weergave worden getoond. De bedieningsmenupunten hangen af van
de disc.
z De Control Menu pictogramindicator licht groen op wanneer u een ander item dan UIT
kiest. (alleen SURROUND, PROGRAMMEREN, SHUFFLE, HERHALEN, A-B HERHALEN,
BNR, DIGITAL VIDEO ENHANCER). De HOEK indicator licht alleen groen op wanneer hoeken
kunnen worden gewijzigd.
Bedieningsmenuscherm 1
m
Bedieningsmenuscherm 2
(Alle punten behalve de drie eerste punten bovenaan worden veranderd in andere punten.)
m
GEAVANCEERD scherm (verschijnt wanneer u een andere instelling kiest dan UIT. zie pagina 53.)
m
Bedieningsmenuscherm uit
,
t
Aan de slag
15
Aan de slag
Snelle kennismaking
Een snelle kennismaking in dit hoofdstuk verschaft u voldoende informatie om de speler meteen
te laten werken. Om gebruik te maken van de surroundfuncties van deze speler, zie
Aansluitingen op pagina 19.
Opmerking
U kunt deze speler niet aansluiten op een TV die niet is voorzien van een SCART (EURO AV) of video-ingang.
Zorg ervoor dat alle componenten zijn uitgeschakeld alvorens aansluitingen te verrichten.
Stap 1: Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Audio/video-kabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1)
Afstandsbediening RMT-D128P (1)
R6 (AA) batterijen (2)
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA)
batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de speler.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking
worden verstoord.
Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke
schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
16
Stap 3: TV-aansluitingen
Sluit een SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) en netsnoer aan in de volgorde (1~3)
zoals hieronder aangegeven. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op LINE 1 (RGB)-TV op
de speler. Sluit altijd het netsnoer aan als laatste.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm.
Zie pagina 75 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
LINE 2 LINE 1
(
RGB
)
-TV
Videorecorder
naar t
LINE2
naar T LINE1
(RGB)-TV
TV
naar SCART (EURO AV)
uitgang
2 netsnoer
1 SCART (Euro AV) kabel
(niet meegeleverd)
3 netsnoer
CD/DVD-speler
naar SCART (EURO AV) ingang
17
Aan de slag
Indien uw TV geen SCART (EURO AV) aansluiting heeft
Zie B in Stap 1: Videokabels aansluiten (pagina 19).
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de speler. De videorecorder kan alleen het signaal van
de TV opnemen.
18
Stap 4: Een disc afspelen
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de TV op de spelerstand.
3 Druk op POWER op de speler.
4 Druk op A op de speler om de disc-lade te openen.
5 Plaats een disc in de disc-lade met het label naar boven.
6 Druk op H.
De disc-lade sluit en de speler begint de disc af te spelen.
Na Stap 6
Bij sommige discs verschijnt er een menu op het TV-scherm. Indien dat het geval is, kies dan het
gewenste item in het menu en speel de DVD (pagina 38) of VIDEO CD disc (pagina 39) af.
De weergave stoppen
Druk op x.
De disc verwijderen
Druk op A.
De speler afzetten
Druk op ]/1 op de afstandsbediening. De speler bevindt zich in de wachtstand en de
stroomindicator licht rood op. Druk op POWER op de speler om volledig af te zetten.
Met de weergavekant omlaag
Aansluitingen
19
Aansluitingen
De speler aansluiten
Volg Stap 1 tot 4 om de speler aan te sluiten en in te stellen.
Alvorens te beginnen, zet u eerst het toestel af, controleert u of alle toebehoren zijn meegeleverd
en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 15).
Opmerkingen
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
Stap 1: Videokabels aansluiten
Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw TV-monitor, projector of AV-
versterker (receiver).
Kies een patroon van
A
tot
C
, afhankelijk van de ingang op uw TV-
monitor, projector of AV-versterker (receiver).
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUT
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT LINE 2
INPUT
S VIDEO
B C
A
AUDIO
INPUT
L
R
VIDEO
CD/DVD-speler
l: Signaalverloop
S VIDEO-kabel
(niet meegeleverd)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
(geel)
(geel)
SCART (EURO AV)-kabel (niet
meegeleverd)
TV
TV, projector of AV-
versterker (receiver)
TV, projector of AV-
versterker (receiver)
Videorecorder
Sluit de
videorecorder aan
wordt vervolgd
20
Sluit de SCART (EURO AV)-kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om
gebrom en ruis te voorkomen. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV)-kabel,
controleer dan of de TV compatibel is met S VIDEO of RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Wanneer u LINE onder INDIVIDUELE
INSTELLING in het instelscherm (pagina 77) op S VIDEO of RGB zet, moet u de juiste
SCART (EURO AV)-kabel gebruiken.
Steek de gele stekker van de audio/video-kabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluitingen.
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen (pagina 19).
Sluit de S VIDEO-kabel (niet meegeleverd) aan. Het beeld is van hoge kwaliteit.
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit de speler aan op uw videorecorder via LINE 2. De videorecorder kan alleen het signaal van
de TV opnemen.
Opmerkingen
Sluit de speler niet aan op de videorecorder zodat de signalen van de speler via de videorecorder naar de TV worden
gestuurd. Het televisiebeeld is dan mogelijk niet scherp.
Indien u met deze speler geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met RGB
componentaansluitingen, moet u op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u (RGB) kiest,
kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
A Indien u aansluit op een SCART (EURO AV) ingang
B Indien u aansluit op een video-ingang
C Indien u aansluit op een S-VIDEO-ingang
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Videorecorder
CD/DVD-speler
TV
Direct aansluiten
Aansluitingen
21
Indien u de SmartLink-functie van de videorecorder wilt gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de
SmartLink-aansluiting van uw TV en de speler via een andere aansluiting met de TV.
Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten via de
SCART (EURO AV) aansluitingen op de speler.
Wanneer u de speler via SCART (EURO AV) aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de TV automatisch
ingesteld op de speler wanneer u de weergave start of op een andere toets dan POWER op de speler of ]/1 de
afstandsbediening indrukt. Druk in dat geval op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te
zetten.
Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de speler het
videosignaal of het instelmenu enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld
eventueel niet verschijnen op PAL-televisies. Open dan de disc-lade en verwijder de disc.
22
Stap 2: Audiokabels aansluiten
Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past.
De gebruikte aansluitingen en componenten zijn bepalend voor de surroundeffecten.
Kies één van de volgende aansluitingen, tot .
* Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk ongepubliceerd materiaal. ©1992-1997 Dolby
Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
** DTS is een handelsmerk van Digital Theater Systems, Inc.
Kies een aansluiting
Aansluiting Aan te sluiten componenten
(pagina 23)
TV (stereo)
(pagina 24)
AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaalsingangen
4 luidsprekers
(L en R voor, L en R achter)
6 luidsprekers
(L en R voor, midden, L en R achter, subwoofer)
(pagina 24)
AV-versterker (receiver) met Dolby* Digital, MPEG audio of DTS
**
decoder
en digitale ingang
6 luidsprekers
(L en R voor, midden, L en R achter, subwoofer)
(pagina 26)
Stereo versterker (receiver)
(met alleen L en R audio-ingangen of met een digitale ingang)
2 luidsprekers
(L voor en R voor)
(pagina 26)
MD deck/DAT deck
(pagina 27)
AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro Logic) decoder
(met alleen L en R audio-ingangen of met een digitale ingang)
3 luidsprekers
(L voor en R voor, en achter (mono))
6 luidsprekers
(L en R voor, midden, L en R achter, subwoofer)
A D
A
B
B
C
C
D
Aansluitingen
23
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. Wanneer u de
SCART (EURO AV)-kabel gebruikt in Stap 1: Videokabels aansluiten A (pagina 19), hoeft u
geen audiokabels aan te sluiten op uw TV.
xAanbevolen surround sound-effecten voor deze aansluiting
TVS DYNAMISCH (pagina 57)
TVS BREED (pagina 57)
De gele stekker dient voor videosignalen (pagina 19).
Aansluiting op uw TV
A
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
A
TV
l: Signaalverloop
CD/DVD-speler
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
Naar audio-ingang
(geel)
(wit)
(rood)
(geel)
24
Gebruik indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaalsingangen.
Indien u de Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoderfunctie van uw AV-versterker (receiver)
wilt gebruiken via de digitale aansluiting, gebruik dan met de volgende aansluitingen zodat
u bij u thuis kunt genieten van een meer realistische geluidsweergave.
: Aansluiting op 5.1-kanaalsingangen
U kunt genieten van 5.1 ch Surround Sound met behulp van de ingebouwde Dolby Digital
decoder van deze speler. Dolby Surround (Pro Logic) of surroundgeluid is ook beschikbaar via
diverse SURROUND modes (pagina 57).
xAanbevolen surround sound-effecten voor deze aansluiting
Wanneer er 6 luidsprekers zijn aangesloten.
Dolby Digital (5.1ch) (pagina 89)
(Zet SURROUND op UIT.)
: Digitale aansluiting
Met deze aansluiting kunt u de Dolby digital, MPEG audio of DTS decoder functie van uw AV-
versterker (receiver) gebruiken. De SURROUND-geluidseffecten van de speler zijn dan niet
beschikbaar.
xAanbevolen surround sound-effecten wanneer uw versterker (receiver) op deze manier is
aangesloten
Dolby Digital (5.1ch) (pagina 89)
DTS (5.1ch) (pagina 89)
MPEG audio (5.1ch) (pagina 89)
Opmerking
Na het aansluiten moet u DOLBY DIGITAL op DOLBY DIGITAL zetten (pagina 31). Indien uw AV-versterker
(receiver) is uitgerust met een DTS decoder, moet u DTS op AAN zetten (pagina 31). Indien uw AV-versterker
(receiver) is uitgerust met een MPEG decoder, moet u MPEG op MPEG zetten (pagina 80). Als u dat niet doet,
komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
Aansluiting op een AV-versterker (met 5.1-kanaalsingangen of een digitale
ingang) en 4 tot 6 luidsprekers
B
B-1
B-2
B-1
B-2
Aansluitingen
25
z De surround sound-effecten versterken:
Gebruik krachtige luidsprekers.
Gebruik voor-, achter- en middenluidsprekers van hetzelfde kaliber.
Plaats een subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de receiver (versterker) voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
DIGITAL OUT
B-2
B-1
OPTICAL
5.1CH OUTPUT
WOOFER
L
FRONT REAR CENTER
R
Voor (R)
Voor (L)
Achter
(R)
AV-versterker (receiver) met
5.1-kanaalsingangen en/of een decoder
Subwoofer
Midden
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
Mono audiokabel
(niet meegeleverd)
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
[Luidsprekers]
C
D
/
DVD-speler
l: Signaalverloop
[Luidsprekers]
Achter
(L)
of
of
naar audio-ingang
naar coax- of optisch
digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
26
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de 2 voorluidsprekers die zijn aangesloten
op uw stereo versterker (receiver). Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen L en R
audio-ingangen heeft. Gebruik indien de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale
ingang. Gebruik bij aansluiting op een MD deck of DAT deck. In dit geval kunt u de speler
ook rechtstreeks aansluiten op het MD deck of DAT deck.
xAanbevolen surround effecten alleen voor de aansluiting
TVS STANDAARD (pagina 57)
z
Voor aansluiting kunt u de meegeleverde audio/video-kabel gebruiken in plaats van een aparte
audiokabel.
z Zorg ervoor dat uw luisterpositie zich precies tussen de luidsprekers in bevindt voor een optimaal surround
sound-effect.
Aansluiting op een stereo versterker (receiver) en 2 luidsprekers/
Aansluiting op een MD deck of DAT deck
C
C-1
C-2
C-2
C-1
C-1
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
DIGITAL OUT
C-2
C-1
OPTICAL
l: Signaalverloop
CD/DVD-speler
of
Stereo versterker (receiver)
MD deck/DAT deck
Voor
(L)
Voor
(R)
[Luidsprekers]
(wit)
(rood)
(wit) (rood)
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
naar audio-ingangnaar coax- of optisch
digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
of
Aansluitingen
27
Met deze aansluiting kunt u genieten van surround-effecten via de Pro-Logic decoder van uw
versterker (receiver). Zie pagina 24 indien u beschikt over een AV-versterker (receiver) met
Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder.
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of
meerkanaals audio (Dolby Digital) discs.
Pro-Logic werkt met minimaal 3 luidsprekers (voor R en L, en achter (mono)). Met 6 luidsprekers
(R en L voor, midden, R en L achter en subwoofer) zijn de surround-effecten sterker.
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen R en L audio-ingangen heeft. Gebruik
indien uw versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
xAanbevolen surround sound-effecten wanneer uw versterker (receiver) op deze manier is
aangesloten
Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 89)
z Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker (receiver) voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-Logic)
decoder en 3 tot 6 luidsprekers
D
D-1 D-2
wordt vervolgd
28
Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de mono luidspreker achteraan vervangen door een
middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een subwoofer.
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
5.1CH OUTPUTLINE 2
WOOFERR-AUDIO-L VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
L
R
FRONT REAR CENTER
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
DIGITAL OUT
D-2
OPTICAL
D-1
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
CD/DVD-speler
of
Voor
(R)
Voor
(L)
Achter
(R)
Subwoofer
l: Signaalverloop
Achter
(L)
Dolby Surround versterker (receiver)
Midden
Achter*
(mono)
Stereo
audiokabel (niet
meegeleverd)
[Luidsprekers]
Digitale
coaxkabel (niet
meegeleverd)
(wit) (rood)
naar coax- of optisch digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
[Luidsprekers]
of
naar audio-ingang
(wit)
(rood)
Aansluitingen
29
Stap 3: Het netsnoer aansluiten
Steek de stekker van de speler en de TV (netsnoer) in een stopcontact.
Sluit het netsnoer van uw speler niet aan op de geschakelde voedingsaansluiting van een
versterker (receiver). Wanneer u uw versterker of receiver afzet, kan de menu-instelling van de
speler, zoals bijvoorbeeld het weergavegeheugen, verloren gaan.
Stap 4: Snel lnstelling
Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op >
om een stap over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige stap.
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de TV op de speler zodat u beelden van de
speler kunt bekijken.
3 Druk op POWER op de speler en op ]/1 op de afstandsbediening.
Press [ENTER] to run QUICK SETUP verschijnt op het scherm. Wanneer dit bericht niet
verschijnt, kies dan SNEL onder INSTELLING in het bedienings menu (pagina 73) om
Snel Instelling te draaien.
4 Druk op ENTER zonder dat er een disc is ingebracht.
Het instelscherm voor het kiezen van de taal die wordt gebruikt voor schermweergave,
verschijnt.
123
456
78
0
9
./>
X/x
POWER
./>
X/x
ENTER
ENTER
]/1
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
wordt vervolgd
30
5 Druk op X/x om een taal te kiezen.
De speler gebruikt de taal die hier is gekozen voor de weergave van het DVD-menu en de
ondertitels.
6 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de breedte/hoogte-verhouding van de aangesloten TV verschijnt.
7 Druk op X/x om een item te kiezen.
8 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het type videosignaaluitvoer via LINE 1 (RGB)-TV
verschijnt.
9 Druk op X/x om een item te kiezen.
TV-type U kiest Pagina
Een breedbeeldtelevisie of een gewone 4:3 TV
met breedbeeldstand
16:9 75
4:3 standaard TV 4:3 LETTER BOX of 4:3
PAN&SCAN
75
Signaaltype U kiest Pagina
Videosignalen VIDEO 77
S Videosignalen S VIDEO 77
RGB-signalen RGB 77
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE:
AUTO WEERGAVE:
DIMMER:
PAUZESTAND:
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
KINDERBEVEILIGING
AAN
TOESTANDGEHEUGEN:
Aansluitingen
31
q; Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het soort aansluiting voor uw versterker (receiver)
verschijnt.
qa Druk op X/x om een item te kiezen en druk vervolgens op ENTER.
Wanneer NEE of LINE OUTPUT L/R (AUDIO) wordt gekozen, wordt Snel
Instelling voltooid en zijn de aansluitingen verricht.
Wanneer DIGITAL OUTPUT wordt gekozen, verschijnt het instelscherm voor
DOLBY DIGITAL.
Wanneer 5.1CH OUTPUT wordt gekozen, verschijnt het instelscherm voor
LUIDSPREKER.
1 Druk op X/x om een item te kiezen.
Kies het item dat past bij de audioverbinding die u op pagina 24 tot 27 hebt gekozen (
tot ).
2 Druk op ENTER.
DTS is gekozen.
Wanneer DIGITAL OUTPUT wordt gekozen
Audiokabelverbinding U kiest Pagina
D-PCM 80
DOLBY DIGITAL (alleen indien de
versterker (receiver) is uitgerust met
een Dolby Digital decoder)
80
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
5.1CH OUTPUT
JA
NEE
Is deze speler aangesloten op een
versterker (receiver)? Kies het
gebruikte type aansluiting.
B
D
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DTS:
DOLBY DIGITAL
D-PCM
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
CENTER EQ.:
NORMAAL
C-2 D-2
B-2
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
UIT
UIT
AAN
CENTER EQ.:
NORMAAL
wordt vervolgd
32
3 Druk op X/x om een item te kiezen.
Kies het item dat past bij de audioverbinding die u op pagina 24 tot 27 hebt gekozen (
tot ).
4 Druk op ENTER.
De Snel Instelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn verricht.
Indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audio decoder, moet u
MPEG op MPEG zetten (pagina 80).
1 Druk op X/x om het formaat van de middenluidspreker te kiezen.
Kies GEEN wanneer geen middenluidspreker is aangesloten. Zie pagina 82 voor elke
keuzemogelijkheid.
2 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van de grootte van de achterluidspreker verschijnt.
3 Druk op X/x om de grootte te kiezen.
Kies GEEN wanneer geen achterluidspreker is aangesloten.
OPZIJ en ACHTER duidt op uw luisterpositie ten opzichte van de luidsprekers.
Zie pagina 82 voor elke keuzemogelijkheid.
Audiokabelverbinding U kiest Pagina
UIT 80
AAN (alleen indien de versterker
(receiver)
is voorzien van een DTS decoder)
80
Wanneer 5.1 CH OUTPUT is gekozen
B
D
C-2 D-2
B-2
KLEIN
GROOT
GEEN
GROOT
Tt th
ENTER
GEEN
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
GROOT
GROOT
ACHTER:
SUBWOOFER:
To set,
p
ress , then .
ENTER
GEEN
GROOT(ACHTER)
GEEN
Aansluitingen
33
4 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen of er al dan niet een subwoofer is aangesloten, verschijnt.
5 Druk op X/x om een item te kiezen.
6 Druk op ENTER.
Snel Instelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn verricht.
Opmerking
Snel Instelling kan alleen direct worden gestart wanneer u het voor de eerste keer gebruikt.
Om Snel Instelling een tweede keer te gebruiken, kiest u SNEL onder INSTELLING in het Control Menu
(pagina 73).
Om te genieten van de surround sound-effecten met deze speler of uw versterker (receiver),
moeten de volgende items zijn ingesteld zoals hieronder beschreven voor de audioverbinding die
u op pagina 24 tot 27 hebt gekozen ( tot ). Dit zijn de standaardinstellingen die niet
hoeven te worden gewijzigd wanneer u de speler voor het eerst aansluit. Zie pagina 73 voor het
gebruik van het instelscherm.
Audio-aansluiting (pagina 24 tot 27)
Er zijn geen bijkomende instellingen vereist.
Surround sound-effecten
GEEN
JA
GROOT
GROOT
GROOT(ACHTER)
GEEN
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
B D
A
wordt vervolgd
34
Indien het geluid ook is vervormd bij laag volume, zet dan AUDIO VERZWAKKER op AAN
(pagina 79).
Indien VERSTERKT of ZACHT is gekozen onder CENTER EQ., is stemgeluid
duidelijker (pagina 79).
Stel 48 kHz/96 kHz PCM alleen in op 96 kHz/24 bit bij aansluiting van een versterker
(receiver) die werkt met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz. (pagina 80)
Indien het geluid ook is vervormd bij laag volume, zet dan AUDIO VERZWAKKER op AAN
(pagina 79).
Item U kiest Pagina
AFSTAND
BALANS
NIVEAU
Kies volgens de aangesloten
luidsprekers
82
Item U kiest Pagina
DOWN MIX DOLBY SURROUND 79
DIGITALE UITGANG AAN 79
Item U kiest Pagina
DOWN MIX DOLBY SURROUND 79
B-1
B-2 C-2 D-2
C-1
D-1
Discs afspelen
35
Discs afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of
onbeschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
1 Zet de TV aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de TV op de speler.
Bij gebruik van een versterker
(receiver)
Zet de versterker (receiver) aan en kies
het juiste kanaal zodat u het geluid van
deze speler kunt beluisteren.
3 Druk op POWER op de speler.
De speler schakelt over naar de
wachtstand en de voedingsindicator
licht rood op.
4 Druk op A op de speler en leg een
disc op de disc-lade.
De speler schakelt automatisch aan en
de voedingsindicator licht groen op.
5 Druk op H.
De disc-lade gaat dicht en de speler start
de weergave (Continuous Play). Regel
het volume op de TV of de versterker
(receiver).
Na Stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
het TV-scherm. Voor interactieve weergave
volgt u de instructies op het menuscherm.
DVD (pagina 38), VIDEO CD (pagina 39).
De speler aanzetten
Druk op POWER op de speler. De speler
schakelt over naar de wachtstand en de
voedingsindicator licht rood op. Druk op ]/1
op de afstandsbediening. De speler schakelt
aan en de voedingsindicator licht groen op. In
de wachtstand schakelt de speler ook aan
door op A op de speler of door op H te
drukken.
POWER
AH
123
456
78
0
9
Voedingsindicator
]/1
H
x
(geluid)
x
Met de weergavekant omlaag
wordt vervolgd
36
De speler afzetten
Druk op ]/1 op de afstandsbediening. De
speler schakelt over naar de wachtstand en de
voedingsindicator licht rood op. Druk op
POWER op de speler om hem volledig af te
zetten. Schakel de speler niet uit tijdens het
afspelen van een disc door op de POWER
schakelaar te drukken. Hierdoor kunnen de
menu-instellingen immers worden gewist.
Om de speler af te zetten, drukt u eerst op x
om de weergave te stoppen en vervolgens op
]/1 op de afstandsbediening.
Opmerkingen bij de weergave van
DTS geluidssporen op een CD
Bij het afspelen van DTS CDs wordt
overmatige ruis geproduceerd via de
analoge stereo aansluitingen. Om eventuele
beschadiging van het audiosysteem te
voorkomen, dient de gebruiker de nodige
voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer
de analoge stereo aansluitingen van de
speler zijn verbonden met een versterker.
Voor DTS Digital Surround weergave
moet een externe 5.1-kanaals decoder
worden verbonden met de digitale
aansluitingen van de speler.
Zet het geluid op STEREO met de
(geluid) toets op de afstandsbediening om
DTS geluidssporen op een CD (pagina 55)
te beluisteren.
Speel geen DTS geluidssporen af zonder de
speler eerst aan te sluiten op een
audiocomponent met ingebouwde DTS
decoder. De speler voert het DTS signaal uit
via de DIGITAL OUT (OPTICAL en
COAXIAL) aansluitingen, ook al staat
DTS onder AUDIO INSTELLING in
het instelscherm op UIT (pagina 79),
waardoor uw gehoor of de luidsprekers
kunnen worden beschadigd.
Opmerkingen bij de weergave van
DVD’s met DTS geluidsspoor
DTS audiosignalen worden alleen
uitgevoerd via de DIGITAL OUT
(OPTICAL en COAXIAL) aansluitingen.
Wanneer u de speler aansluit op
geluidsapparatuur zonder DTS decoder,
mag u DTS onder AUDIO
INSTELLING niet op AAN zetten
(pagina 80). Er kan een luid geluid worden
geproduceerd, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
Bij het afspelen van een DVD met DTS
geluidssporen zet u DTS onder AUDIO
INSTELLING op AAN (pagina 79).
Opmerking
Indien de speler of de afstandsbediening langer dan 30
minuten niet worden bediend terwijl geen disc wordt
afgespeeld, schakelt de speler automatisch over naar
de wachtstand (Auto Power Off functie).
Discs afspelen
37
De weergave hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt
(Resume
Play)
De speler memoriseert het punt waar u de
disc hebt x en RESUME verschijnt in het
uitleesvenster op het frontpaneel. Resume
Play blijft beschikbaar zolang de disc-lade
niet wordt geopend, zelfs al wordt de speler
in de wachtstand gebracht door op ]/1 te
drukken.
1 Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om de weergave te
stoppen.
RESUME verschijnt in het
uitleesvenster op het frontpaneel en u
kunt de disc herstarten vanaf het punt
waar u ze hebt gestopt.
Als RESUME niet verschijnt, is
Resume Play niet beschikbaar.
2 Druk op H.
De speler start de weergave vanaf het
punt waar u de disc in Stap 1 hebt
gestopt.
z Om de weergave te starten vanaf het begin van de
disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Bijkomende handelingen
Om Handeling
Te stoppen Druk op x
Te pauzeren Druk op X
De weergave te
hervatten na pauzeren
Druk op X of H
Tijdens continu
weergave naar het
volgende hoofdstuk, de
volgende track of scène
te gaan
Druk op >
Tijdens continu
weergave naar het
vorige hoofdstuk, de
vorige track of scène te
gaan
Druk op .
De weergave te
stoppen en de disc te
verwijderen
Druk op Z
123
456
78
0
9
H
./>
Z
x
X
x
H
wordt vervolgd
38
Opmerkingen
De weergave kan vanaf een ander punt worden
hervat afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt.
Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt
gewist wanneer:
u het toestel uitschakelt door op POWER op de
speler te drukken.
u verandert van weergavestand.
u de instellingen op het instelscherm wijzigt.
Gebruik van het DVD menu
Sommige discs hebben een titelmenu of
een DVD menu. Bij sommige DVDs heet
dat gewoon een menu of titel.
Een DVD is opgesplitst in lange stukken
beeld of muziek die titels worden
genoemd. Bij het afspelen van een DVD die
verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen
via het titelmenu.
1 Druk op TITLE.
Het titelmenu verschijnt op het TV-
scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc
tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
de titel te kiezen die u wilt afspelen.
3 Druk op ENTER.
De speler begint de gekozen titel af te
spelen.
z U kunt ook het titelmenu laten verschijnen door op
TITLE op de speler te drukken.
Gebruik van het titelmenu
123
456
78
0
9
TITLE
ENTER
C/X/x/c
Cijfertoetsen
Discs afspelen
39
Bij sommige DVDs kan de disc-inhoud
worden geselecteerd via een menu. Zo kunt u
de taal voor de ondertitels, de taal voor het
geluid, enz. kiezen.
1 Druk op DVD MENU.
Het DVD menu verschijnt op het TV-
scherm. De inhoud van het menu varieert
van disc tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
het item te kiezen dat u wilt wijzigen.
3 Herhaal Stap 2 om andere items te
wijzigen.
4 Druk op ENTER.
z U kunt ook het DVD menu laten verschijnen door
op DVD MENU op de speler te drukken.
VIDEO CDs met PBC-
functies afspelen
(PBC-
weergave)
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid van eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CDs
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het TV-scherm te volgen.
1 Start de weergave van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste itemnummer
door op X/x of cijfertoetsen te
drukken.
3 Druk op ENTER.
4 Volg de instructies op het
menuscherm voor interactieve
handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc
wordt geleverd.
Gebruik van het DVD menu
DVD MENU
ENTER
C/X/x/c
123
456
78
0
9
Cijfertoetsen
123
456
78
0
9
./>
H
ORETURN
X/x
x
ENTER
Cijfertoetsen
wordt vervolgd
40
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN.
z
Om de PBC-weergave te stoppen met de speler in
de stopstand, drukt u op ./> of de cijfertoetsen
en vervolgens op H of ENTER. Weergave zonder
PBC verschijnt op het TV-scherm en continu
weergave begint. Er kunnen geen stilstaande beelden
zoals bijvoorbeeld een menuscherm worden getoond.
Om terug te keren naar PBC-weergave drukt u
tweemaal op x en vervolgens op H.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
Druk op ENTER in Stap 3 zijn vervangen door
Druk op SELECT. Druk in dat geval op H.
Diverse
weergavemogelijkheden
(Programme Play, Shuffle Play, Repeat
Play, A-B Repeat Play)
Er is keuze uit de volgende weergavestanden:
Programme Play (pagina 40)
Shuffle Play (pagina 42)
Repeat Play (pagina 43)
A-B Repeat Play (pagina 44)
Opmerkingen
De weergavestand wordt geannuleerd wanneer:
u de disc-lade opent.
de speler overschakelt naar de wachtstand door
op ]/1 op de afstandsbediening te drukken.
u het toestel uitschakelt door op POWER op de
speler te drukken
Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBC, moet
u eerst PBC-weergave stoppen alvorens u een
weergavestand kunt kiezen (behalve wanneer u A-B
Repeat Play instelt voor bewegende beelden).
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
titels, hoofdstukken of tracks op de disc
worden afgespeeld en zo uw eigen
programma samenstellen. U kunt maximum
99 titels, hoofdstukken en tracks
programmeren.
Uw eigen programma samenstellen
(Programme Play)
123
456
78
0
9
H
X/x/c
PROGRAM
CLEAR
ENTER
Cijfertoetsen
SHUFFLE
REPEAT
DISPLAY
Discs afspelen
41
1 Druk tweemaal op DISPLAY (eenmaal bij
het afspelen van een CD).
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(PROGRAMMEREN) te kiezen en druk op
ENTER.
De opties voor PROGRAMMEREN
verschijnen.
3 Druk op X/x om INSTEL t te kiezen
en druk op ENTER.
Het programmeerscherm verschijnt.
4 Druk op c.
De cursor gaat naar de titel of track (in dit
geval 01).
5 Kies een titel, hoofdstuk of track om te
programmeren.
xBij het afspelen van een DVD
Kies bijvoorbeeld hoofdstuk 03 van
titel 02.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om 02
te kiezen onder T en druk vervolgens
op ENTER.
Druk vervolgens op X/x of de
cijfertoetsen om 03 onder C te kiezen
en druk op ENTER.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD
Kies bijvoorbeeld track 02.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om 02
te kiezen onder T en druk vervolgens
op ENTER.
UIT
UIT
AAN
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
INSTEL.
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
01
02
03
04
05
MUZIEKSTUK verschijnt bij het
afspelen van een VIDEO CD of CD.
Tracks of titels opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
T
C
++
01
02
03
04
05
06
01
02
03
04
05
Hoofdstukken opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1.
TITEL
ALLES WISSEN
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
C
++
02
03
04
05
06
T
01
02
03
04
05
01
T
01
02
03
04
05
PROGRAMMEREN
1. TITEL 0 2
0 3
ALLES WISSEN
2. TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
Gekozen titel en hoofdstuk
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
0 2
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
3.
MUZIEKSTUK
4.
MUZIEKSTUK
5.
MUZIEKSTUK
6.
MUZIEKSTUK
7.
MUZIEKSTUK
0:15:30
01
02
03
04
05
T
Gekozen track
Totale duur van de geprogrammeerde tracks
wordt vervolgd
42
6 Herhaal stap 4 en 5 om andere titels,
hoofdstukken of tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde titels,
hoofdstukken en tracks worden getoond
in de gekozen volgorde.
7 Druk op H om Programme Play te
starten.
Geprogrammeerde weergave start.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten
door op H te drukken.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in Stap 3.
Om hetzelfde programma opnieuw te spelen
kiest u AAN in Step 3 en drukt u
vervolgens op H.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
Programma veranderen
1 Kies in Stap 4 het programmanummer
van de titel, het hoofdstuk of de track die
u wilt wijzigen met X/x of de
cijfertoetsen en druk op c.
2 Volg Stap 5 voor verdere
programmering.
De programmavolgorde annuleren
Om alle titels, hoofdstukken of tracks in de
geprogrammeerde volgorde te annuleren,
drukt u op X en kiest u ALLES WISSEN in
Stap 4. Om het gekozen programma te
annuleren, kiest u het programma met behulp
van X/x in stap 4, drukt u op CLEAR of kiest
u -- in Stap 5, en druk vervolgens op
ENTER.
z
Tijdens Program Play kunt u de geprogrammeerde
titels weergeven met Repeat Play of Shuffle Play.
Druk op REPEAT of SHUFFLE op de
afstandsbediening, of zet HERHALEN of
SHUFFLE in het bedieningsmenuscherm aan.
z U kunt PROGRAMMEREN direct kiezen door
op PROGRAM te drukken.
Opmerking
Het getoonde aantal titel, hoofdstukken of tracks komt
overeen met het aantal titels, hoofdstukken of tracks
die op een disc zijn opgenomen.
U kunt de speler titels of tracks laten
schudden en afspelen in willekeurige
volgorde. De afspeelvolgorde kan worden
gewijzigd door nogmaals te schudden.
1 Druk tijdens de weergave tweemaal op
DISPLAY (eenmaal bij het afspelen van
een CD).
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (SHUFFLE) te
kiezen en druk op ENTER.
De opties voor SHUFFLE verschijnen.
Weergave in willekeurige volgorde
(Shuffle Play)
78
0
9
DISPLAY
H
X/x
ENTER
SHUFFLE
CLEAR
HOOFDSTUK
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
UIT
TITEL
UIT
DVD
Discs afspelen
43
3 Druk op X/x om een item te kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(Programme Play staat op UIT)
TITEL: titels worden geschud en in
willekeurige volgorde afgespeeld.
HOOFDSTUK: hoofdstukken
worden geschud en in willekeurige
volgorde afgespeeld.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD (Programme Play staat
op UIT)
MUZIEKSTUK: tracks worden
geschud en in willekeurige volgorde
afgespeeld.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD (Programme Play aan
staat)
AAN: titels of tracks gekozen voor
Programme Play worden geschud en
in willekeurige volgorde afgespeeld.
4 Druk op ENTER.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
z
Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler in
de stopstand. Kies SHUFFLE en druk op H.
Shuffle Play start.
z U kunt SHUFFLE direct kiezen door op
SHUFFLE te drukken.
Opmerking
Wanneer HOOFDSTUK is gekozen kunnen
maximum 200 hoofdstukken op een disc in
willekeurige volgorde worden afgespeeld.
U kunt alle titels/tracks op een disc of één
titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk afspelen.
U kunt Shuffle en Program Play combineren.
1 Druk tijdens de weergave tweemaal op
DISPLAY (eenmaal bij het afspelen van
een CD).
Het Control Menu verschijnt.
2 Kies
(HERHALEN) met X/x en
druk op ENTER.
De opties voor HERHALEN verschijnen.
3 Druk op X/x om een item te kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(Programme Play en Shuffle Play
staat op UIT)
DISC: alle titels worden herhaald.
TITEL: huidige titel wordt herhaald.
HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk
wordt herhaald.
Herhaalde weergave (Repeat Play)
123
456
78
0
9
H
ENTER
X/x
DISPLAY
REPEAT
CLEAR
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
HOOFDSTUK
DISC
UIT
TITEL
UIT
DVD
wordt vervolgd
44
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD (Programme Play en
Shuffle Play staat op UIT)
DISC: alle tracks op een disc worden
herhaald.
MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
xWanneer Program Play of
Shuffle Play AAN staat
AAN: Programme Play of Shuffle
Play wordt herhaald.
4 Druk op ENTER.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
z
Repeat Play kan worden ingesteld met de speler in
de stopstand. Kies HERHALEN en druk op H.
Repeat Play start.
z U kunt HERHALEN direct kiezen door op
REPEAT te drukken.
U kunt een bepaald gedeelte van een titel,
hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. (Dit
is nuttig om bijvoorbeeld tekst uit het hoofd te
leren.)
1 Druk tijdens de weergave tweemaal op
DISPLAY (eenmaal bij het afspelen van
een CD).
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (A-B
HERHALEN) te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor A-B HERHALEN
verschijnen.
3 Druk op X/x om INSTEL. t te kiezen
en druk op ENTER.
Het A-B HERHALEN instelscherm
verschijnt.
4 Druk op ENTER wanneer u tijdens het
afspelen het beginpunt (punt A) vindt
van het gedeelte dat herhaaldelijk moet
worden afgespeeld.
Het beginpunt (punt A) is ingesteld.
Een bepaald gedeelte herhalen (A-B
Repeat Play)
78
0
9
ENTER
X/x
DISPLAY
CLEAR
INSTEL.
UIT
UIT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Stel punt A in met .
A-B HERHALEN
ENTER
A: 18 1 : 32 : 55
Stel punt B in met .
ENTER
A-B HERHALEN
TIJD
HOOFDSTUK
Discs afspelen
45
5 Druk nogmaals op ENTER wanneer het
eindpunt (punt B) is bereikt.
De instelpunten verschijnen op het
scherm en het gedeelte wordt herhaald.
Tijdens A-B Repeat Play verschijnt A-
B in het uitleesvenster op het
frontpaneel.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies UIT in stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
Opmerkingen
U kunt A-B Repeat Play slechts instellen voor één
bepaald gedeelte.
Als A-B Repeat Play wordt ingesteld, worden de
instellingen voor Shuffle Play, Repeat Play en
Program Play geannuleerd.
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 34 : 30
DVD
A: 18 1 : 32 : 55
B: 18 1 : 34 : 30
AAN
TIJD
HOOFDSTUK
46
Een scène zoeken
Zoeken naar een bepaald
punt op een disc
(Search,
Scan, Slow-motion play, Freeze Frame)
U kunt snel een bepaald punt op een disc
zoeken met beeld of vertraagde weergave.
Opmerking
Bij sommige DVD/VIDEO CDs zijn bepaalde van de
beschreven handelingen niet mogelijk.
Hou tijdens de weergave C ingedrukt
om een punt te zoeken in de weergaverichting
met snelheid 1M
*
of hou c ingedrukt
om een punt te in omgekeerde richting met
snelheid 1m
*
. Om terug te keren naar de
normale weergavesnelheid laat u de toets los
wanneer u het gewenste punt hebt gevonden.
De 1M/1m weergavesnelheid is dezelfde als de
scan-weergavesnelheid in de onderstaande
beschrijving.
Druk op of y tijdens het afspelen
van een disc. Wanneer u het gewenste punt
hebt gevonden, drukt u nogmaals op H om
terug te keren naar normale snelheid.
Bij elke druk op of y verandert de
scan-weergavesnelheid. Er zijn drie
snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de
toets verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
Tegenovergestelde richting
De ×2B/×2b weergavesnelheid bedraagt
ongeveer het dubbele van de normale
snelheid. De 2M/2m weergavesnelheid
is sneller dan 1M/1m.
Deze functie werkt alleen met DVDs en
VIDEO CDs. Druk op of y met de
speler in de pauzestand. Druk op H om
terug te keren naar de normale snelheid.
Bij elke druk op of y verandert de
vertraagde weergavesnelheid. Er zijn twee
snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de
toets verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
2y y 1y
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
2 y 1
De 2y/2 weergavesnelheid is trager dan
1y/1 .
Deze functie werkt alleen met DVDs en
VIDEO CDs. Druk met de speler in de
pauzestand op C om naar het volgende
beeld te gaan. Druk op c om naar het
vorige beeld te gaan (alleen DVD). Druk op
H om terug te keren naar normale
weergave.
Een punt zoeken (Search)
Snel een bepaald punt zoeken door
een disc snel vooruit of achteruit af
te spelen (Scan)
123
456
78
0
9
/ y
y
H
c / C
y
Vertraagde weergave (Slow-motion)
Beeld-per-beeld weergave
y
×2B (alleen DVD/CD) t 1M t 2M
×2b (alleen DVD) t 1m t 2m
y
y
y
y
y
y
Een scène zoeken
47
Een titel/hoofdstuk/track/
index/scène zoeken
U kunt een titel op hoofdstuk zoeken op een
DVD en een track, index of scène op een
VIDEO CD of CD. Aan titels en tracks op de
disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u
ze kunt kiezen door het betreffende nummer
in te voeren. U kunt ook een scène zoeken
aan de hand van de tijdcode. (TIJD
ZOEKEN)
1 Druk op DISPLAY.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(TITEL),
(HOOFDSTUK) of (TIJD/
TEKST)
TIJD/TEKST voor TIJD ZOEKEN (zie
hieronder).
xBij het afspelen van een VIDEO
CD
(MUZIEKSTUK) of
(INDEX).
xBij het afspelen van een VIDEO
CD tijdens PBC-weergave
(SCENE)
xBij het afspelen van een CD
(MUZIEKSTUK) of
(INDEX).
Voorbeeld: wanneer u
(HOOFDSTUK) kiest
**
(
**
) licht op (
**
verwijst naar een
nummer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal titels, hoofdstukken, tracks,
indexen of scènes aan.
3 Druk op ENTER.
**
(
**
) verandert in -- (
**
).
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om
het nummer van een titel,
hoofdstuk, track, index of scène te
kiezen die u wilt zoeken.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander
cijfer.
5 Druk op ENTER.
De speler start de weergave vanaf het
gekozen cijfer.
123
456
78
0
9
X/x
DISPLAY
ENTER
Cijfertoetsen
CLEAR
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Gekozen rij
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
(
3 4
)
wordt vervolgd
48
Het Control Menu afzetten
Blijf op DISPLAY drukken tot het Control
Menu is afgezet.
Een scène zoeken aan de hand van de
tijdcode (TIJD ZOEKEN) (alleen DVD)
1 Kies (TIJD/TEKST) in stap 2.
T
**
:
**
:
**
(speelduur van de huidige
titel) wordt gekozen.
2 Druk op ENTER.
T
**
:
**
:
**
verandert in T --:--:--.
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène
na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden,
voert u gewoon 2:10:20 in.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk DISPLAY tot het Control
Menu is afgezet.
z
U kunt de eerste scène van titels, hoofdstukken of
tracks op de disc laten verschijnen op een scherm dat
in 9 scènes is verdeeld. U kunt de weergave direct
starten door een scène te kiezen. Zie pagina 48 voor
meer details.
Opmerking
Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met
hetzelfde nummer als op de disc.
Een bepaalde scène
afspelen
(BEKIJK)
U kunt het scherm opsplitsen in 9
subschermen om snel de gewenste scène te
vinden.
1 Druk tweemaal op DISPLAY tijdens
de weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (BEKIJK)
te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor BEKIJK verschijnen.
3 Druk op X/x om een item te
kiezen.
In de volgende hoofdstukken vindt u
meer uitleg over elk van deze
instellingen.
STROBO-WEERGAVE
BEKIJK TITEL (alleen voor DVD)
BEKIJK HFST (alleen voor DVD)
BEKIJK MUZIEKSTUK (alleen voor
VIDEO CD)
BEKIJK HOEK (alleen voor DVD)
ENTER
C/X/x/c
O RETURN
DISPLAY
X
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
STROBO-WEERGAVE
BEKIJK HOEK
BEKIJK HFST
BEKIJK TITEL
STROBO-WEERGAVE
Een scène zoeken
49
4 Druk op ENTER.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op O RETURN.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
Opmerkingen
Bij sommige discs kunt u niet alle functies kiezen.
Bij gebruik van deze functie is het geluid
onderdrukt.
U kunt 9 opeenvolgende bewegende beelden
tonen op het scherm. Wanneer u op X drukt,
staan de bewegende beelden stil.
Kies STROBO-WEERGAVE in stap 3 en
druk vervolgens op ENTER in stap 4.
U kunt het scherm opsplitsen in 9
subschermen en de eerste scène van titels,
hoofdstukken of tracks tonen. U kunt de
weergave ook starten vanaf een bepaalde
titel, hoofdstuk of track.
Kies het gewenste punt in stap 3 en druk op
ENTER in stap 4.
xBij het afspelen van een DVD
Kies BEKIJK TITEL of BEKIJK HFST.
xBij het afspelen van een VIDEO CD
Kies BEKIJK MUZIEKSTUK.
De beginscènes van titels, hoofdstukken of
tracks verschijnen.
De weergave starten vanaf de
gekozen scène
Kies de scène met C/X/x/c en druk op
ENTER. De weergave start vanaf de gekozen
scène.
z
Indien er meer dan 9 titels, hoofdstukken of tracks
zijn, verschijnt V onderaan rechts. Om extra titels,
hoofdstukken of tracks te tonen, kiest u de scène
onderaan rechts (positie 9) en drukt u op x. Om terug
te keren naar de vorige scène, kiest u de scène
bovenaan links (positie 1) en drukt u op X.
Indien er diverse hoeken (meervoudige
hoeken) voor een scène zijn opgenomen op
een DVD, kunt u alle hoeken op eenzelfde
scherm tonen en continu weergave vanuit een
bepaalde hoek starten. Voor hoekweergave is
het scherm in 9 gedeeld.
Kies BEKIJK HOEK in stap 3 en druk
vervolgens op ENTER in stap 4.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op O RETURN.
Een track opslitsen in 9 delen
(STROBO-WEERGAVE)
Titel en hoofdstuk scannen
Verschillende hoeken tegelijkertijd
tonen
1
4
7
2
5
8
3
6
9
50
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende
speelduur controleren via
het uitleesvenster op het
voorpaneel
U kunt informatie over de disc, zoals de
resterende speelduur, het totale aantal titels
op een DVD of tracks op een CD of VIDEO
CD controleren via het uitleesvenster op het
voorpaneel (pagina 9).
Druk op TIME/TEXT.
Bij elke druk op TIME/TEXT tijdens het
afspelen van de disc, verandert de indicatie
zoals de onderstaande tabel laat zien.
Bij het afspelen van een DVD
Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC-functies) of CD
z
Bij het afspelen van VIDEO CDs met PBC-
functies verschijnt het scènenummer en de speelduur.
123
456
78
0
9
TIME/TEXT
CHAP HOUR MIN
SEC
TITLE CHAP HOUR MIN
SEC
TITLE CHAP HOUR MIN
SEC
CHAP HOUR MIN
SEC
Speelduur en nummer van de huidige titel
Resterende speelduur van de huidige titel
Speelduur en nummer
van het huidige
hoofdstuk
Resterende speelduur
van het huidige hoofdstuk
Tekst
TRACK INDEX MIN
SEC
MIN
SEC
MIN
SEC
TRACK INDEX MIN
SEC
Speelduur en huidig tracknummer
Resterende speelduur
van de huidige track
Resterende speelduur van de disc
Tekst
Speelduur van de disc
Disc-informatie controleren
51
z De speelduur en de resterende speelduur van
hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook
op uw TV-scherm. Zie Speelduur en resterende
speelduur controleren hieronder voor meer
informatie over de manier waarop deze informatie
moet worden geïnterpreteerd.
Opmerking
Bij sommige discs en weergavestanden kan de
bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
Speelduur en resterende
speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende
speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of
track en de totale of resterende speelduur van
de disc controleren. U kunt ook de DVD/CD-
tekst op de disc controleren.
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
123
456
78
0
9
TIME/TEXT
DISPLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Titel- of tracknummer
Disc-type
Tijdinformatie
wordt vervolgd
52
2 Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT
om de tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen hangen af van de disc die u
afspeelt.
xBij het afspelen van een DVD
T
**
:
**
:
**
Speelduur van de huidige titel
T
**
:
**
:
**
Resterende speelduur van de
huidige titel
C
**
:
**
:
**
Speelduur van het huidige
hoofdstuk
C
**
:
**
:
**
Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
xBij weergave van een VIDEO
CD (met PBC-functies)
**
:
**
Speelduur van de huidige scène
xBij het afspelen van een VIDEO
CD (zonder PBC-functie) of CD
T
**
:
**
Speelduur van het huidige track
T
**
:
**
Resterende speelduur van het
huidige track
D
**
:
**
Speelduur van de huidige disc
D
**
:
**
Resterende speelduur van de
huidige disc
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
DVD/CD-tekst controleren
Druk in stap 3 herhaaldelijk op TIME/TEXT
om de tekst te tonen die op de DVD/CD is
opgenomen. De DVD/CD-tekst verschijnt
alleen wanneer de tekst op de disc staat. U
kunt de tekst niet wijzigen.
z
Indien de DVD/CD-tekst niet op één regel past,
kunt u de hele tekst bekijken door hem over het
uitleesvenster op het voorpaneel te laten rollen.
z U kunt tijd en tekst kiezen door op TIME/TEXT
te drukken.
Opmerkingen
Alleen letters van het alfabet kunnen worden
getoond.
De speler kan alleen het eerste niveau van DVD/CD-
tekst zoals disc-naam of titel tonen.
TIJD/TEKST:
BRAHMS SYMPHONY NO 4
DVD/CD-tekst
Disc-informatie controleren
53
Weergave-informatie
controleren
(GEAVANCEERD)
U kunt informatie zoals bit rate of de disc-
laag die wordt afgespeeld controleren.
Tijdens het afspelen van een disc wordt de bit
rate van het weergavebeeld altijd bij
benadering aangegeven in Mbps (megabit
per seconde) en audio in Kbps (kilobit per
seconde).
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(GEAVANCEERD) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor GEAVANCEERD
verschijnen.
3 Druk op X/x om items te kiezen.
Zie Weergave van elk item voor meer
informatie over elk item.
BIT RATE: toont de bit rate.
LAAG: toont laag en uitleespunt.
4 Druk op ENTER.
Het GEAVANCEERD venster sluiten
Kies UIT in stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
Door herhaaldelijk op de DISPLAY toets te
drukken, kunt u BIT RATE of LAAG
laten verschijnen, afhankelijk van wat bij
GEAVANCEERD werd gekozen.
BIT RATE
Bij het afspelen van MPEG
audiogeluidssporen
Bit rate staat voor het aantal video-/
audiogegevens per seconde op een disc; hoe
hoger de bit rate, hoe groter het aantal
gegevens. Hoe hoger de bit rate, hoe meer
gegevens. Dit betekent echter niet
noodzakelijk dat de beeldkwaliteit dan beter
is.
LAAG
ENTER
X/x
DISPLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
BIT RATE
DVD
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
384
UIT
BIT RATE
LAAG
Weergave van elk item
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
384
Audio
Video
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
0
1000
Audio
Video
Verschijnt bij een tweelagige DVD
wordt vervolgd
54
Geeft aan waar de disc speelt.
Bij een tweelagige DVD geeft de speler aan
welke laag wordt gelezen (Layer 0 of
Layer 1).
Voor details betreffende de lagen, zie pagina
90 (DVD).
Geluidsregeling
55
Geluidsregeling
Het geluid regelen
Bij DVDs met meertalige geluidssporen
kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt
afgespeeld.
Wanneer de DVD is opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby
Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het
audioformaat kiezen bij het afspelen van een
DVD.
Bij stereo CDs of VIDEO CDs kunt u het
geluid van het rechter of linker kanaal kiezen
en het geluid van het gekozen kanaal
beluisteren via de rechter en de linker
luidspreker. (Het stereo effect gaat dan wel
verloren.) Bij een disc met een liedje
bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het
rechter kanaal en de muziek via het linker
kanaal worden weergegeven. Als u dan
alleen de muziek wilt horen, kunt u het linker
kanaal kiezen en het geluid via beide
luidsprekers beluisteren.
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (GELUID)
te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor GELUID verschijnen.
3 Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 93. Als dezelfde taal
twee of meer keer verschijnt, wordt de
DVD opgenomen in meervoudig
audioformaat.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD
De standaard instelling is onderstreept.
STEREO
: standaard stereo geluid
1/L: geluid van het linker kanaal
(mono)
2/R: geluid van het rechter kanaal
(mono)
4 Druk op ENTER.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
z
U kunt GELUID direct kiezen door op te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
Opmerkingen
Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het
geluid niet worden gewijzigd.
Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid
automatisch veranderen.
123
456
78
0
9
ENTER
X/x
DISPLAY
(geluid)
DVD
2:
ENGELS
3:
FRANS
1:
ENGELS
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
LRC
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
LFE
LS RS
1:
ENGELS
56
Als u GELUID kiest, verschijnen de
weergavekanalen op het scherm.
In Dolby Digital kunnen verscheidene
signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen
worden opgenomen op een DVD. Het aantal
opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
*PCM, MPEG, DTS of DOLBY
DIGITAL verschijnt.
Bij DOLBY DIGITAL verschijnen de
kanalen in de spelende track als volgt:
Voor Dolby Digital 5.1ch
geluidscomponent:
**De letters in het programmaformaatscherm
staan voor de volgende geluidscomponent:
L : Voor (links)
R : Voor (rechts)
C : Midden
LS : Achter (links)
RS : Achter (rechts)
S : Achter (mono): De
achtercomponent van het Dolby
Surround stereo signaal en het
Dolby Digital signaal.
LFE :LFE (Low Frequency Effect)
Voorbeelden:
PCM (stereo)
Dolby Surround
Dolby Digital 5.1ch
Wanneer een LFE-signaalcomponent wordt
uitgevoerd, is LFE omrand met een volle
lijn. Wanneer geen LFE-signaalcomponent
wordt uitgevoerd, is LFE omrand met een
stippellijn.
MPEG
DTS
LFE is altijd omrand met een volle lijn,
ongeacht welke LFE-signaalcomponent
wordt uitgevoerd.
De audio-informatie van de disc
tonen
Huidig audioformaat*
DVD
1: ENGELS
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
LRC
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
LFE
LS RS
Huidig programmaformaat**
DOLBY DIGITAL
3 / 2
.
1
LEF (Low Frequency
Effect) component 1
Achtercomponent 2
Voorcomponent 2 +
Middencomponent 1
PCM 48kHz 24bit
PROGRAM FORMAT
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL 2/0
L RC
S
PROGRAM FORMAT
LRC
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
LFE
LS RS
LR
MPEG 2/2
PROGRAM FORMAT
LS RS
LRC
DTS 3/2.1
PROGRAM FORMAT
LFE
LS RS
Geluidsregeling
57
Opmerkingen
Wanneer het signaal achtersignaalcomponenten
zoals LS, RS of S bevat, is het Surround effect
sterker (pagina 57).
Indien DTS onder AUDIO INSTELLING
(pagina 79) op UIT staat, kunnen geen DTS tracks
worden gekozen via het scherm, ook al bevat de disc
DTS tracks.
SURROUND Mode
Surround sound is mogelijk bij het afspelen
van Dolby Digital, MPEG audio DVDs, ook
al beschikt u maar over 2 of 4 luidsprekers.
Kies de surround mode die het best bij uw
luidsprekeropstelling past.
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(SURROUND) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor SURROUND
verschijnen.
ENTER
X/x
DISPLAY
UIT
TVS DYNAMISCH
TVS BREED
UIT
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
wordt vervolgd
58
3 Druk op X/x om een SURROUND
geluid te kiezen.
Op de volgende pagina vindt u meer
uitleg over elk van deze instellingen.
Voor 2 luidsprekers
TVS DYNAMISCH
TVS BREED
TVS NACHT
TVS STANDAARD
Voor 4 (of meer) luidsprekers
Indien u GEEN kiest voor
ACHTER bij LUIDSPREKER
(pagina 96), kunt u deze standen niet
kiezen.
NORMAL SURROUND
ENHANCED SURROUND
VIRTUAL REAR SHIFT
VIRTUAL MULTI REAR
VIRTUAL MULTI DIMENSION
4 Druk op ENTER.
SURROUND annuleren
Kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
Wanneer u slechts 2 voorluidsprekers
aansluit, biedt TVS (TV Virtual Surround) u
de mogelijkheid van surround sound-effecten
door met behulp van driedimensionale
geluidsbewerking virtuele achterluidsprekers
te creëren op basis van het geluid van de
voorluidsprekers (L: links, R: rechts) zonder
dat er effectief achterluidsprekers zijn
aangesloten. Kies één van de volgende
standen:
Indien de speler is ingesteld om het signaal uit
te voeren via de DIGITAL OUT (OPTICAL
of COAXIAL) aansluiting, is het surround
effect alleen hoorbaar wanneer u DOLBY
DIGITAL onder AUDIO INSTELLING
op D-PCM zet (pagina 80).
TVS (TV Virtual Surround) DYNAMISCH
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van het
geluid afkomstig van de voorluidsprekers (L,
R) zonder dat er effectief achterluidsprekers
moeten worden geïnstalleerd.
(hieronder
afgebeeld) Het sound imaging effect is duidelijk
merkbaar en elk element van het geluidsspoor is
duidelijk hoorbaar.
Deze instelling is aangewezen wanneer de
linker en rechter voorluidsprekers dicht bij
elkaar staan, zoals bij ingebouwde
luidsprekers of een stereo TV.
TVS (TV Virtual Surround) BREED
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van het
geluid afkomstig van de voorluidsprekers (L,
R) zonder dat er effectief achterluidsprekers
moeten worden geïnstalleerd. De virtuele
luidsprekers worden gereproduceerd zoals
hieronder afgebeeld. Dit geeft het geluid een
ruimtelijk effect dat de luisteraar omringt.
Deze instelling is aangewezen wanneer de
linker en rechter voorluidsprekers dicht bij
elkaar staan, zoals bij ingebouwde
luidsprekers of een stereo TV.
Voor 2 luidsprekers
TV
TV
Geluidsregeling
59
TVS (TV Virtual Surround) NACHT
Luide geluiden zoals explosies worden gedempt
maar stille geluiden blijven onaangeroerd. Deze
instelling is handig wanneer u anderen niet wilt
storen maar toch de dialogen wilt horen en
genieten van surround sound-effecten van TVS
BREED.
TVS (TV Virtual Surround) STANDAARD
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van het
geluid afkomstig van de voorluidsprekers (L,
R) zonder dat er effectief achterluidsprekers
moeten worden geïnstalleerd. De virtuele
luidsprekers worden gereproduceerd zoals
hieronder afgebeeld. Gebruik deze instelling
wanneer u TVS wilt gebruiken in combinatie
met 2 aparte luidsprekers, met behoud van de
geluidskwaliteit.
U kunt genieten van de volgende surround-
effecten met 2 voorluidsprekers en 2
achterluidsprekers.
Sluit de speler aan op de receiver via
(pagina 24).
U kunt genieten van Dolby Surround (Pro
Logic) geluid of Digital Cinema Sound (DCS).
DCS maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om het geluid van de
achterluidsprekers weg van de effectieve
luidsprekerpositie te schuiven of creëert
volledige sets virtuele achterluidsprekers op
basis van een set effectieve achterluidsprekers.
VIRTUAL REAR SHIFT, VIRTUAL
MULTI REAR en VIRTUAL MULTI
DIMENSION maken gebruik van deze
technologie.
NORMAL SURROUND
Software met 2-kanaals audiosignalen wordt
gedecodeerd met Dolby Surround (Pro
Logic) om een ruimtelijk effect te verkrijgen.
De achterluidsprekers produceren identiek
monogeluid. Bij gebruik van een
middenluidspreker produceert Dolby
Surround (Pro Logic) ook aangepast geluid
voor de middenluidspreker.
ENHANCED SURROUND
Geeft een groter gevoel van présence bij
weergave van een Dolby Surround (Pro
Logic) bron met monosignaal via het
achterkanaal. Produceert een stereoachtig
effect via de achterkanalen.
L : Voorluidspreker (links)
R : Voorluidspreker (rechts)
: Virtuele luidspreker
LR
Voor 4 (of meer) luidsprekers
B-1
L R
RSLS
wordt vervolgd
60
VIRTUAL REAR SHIFT
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om het geluid van de
achterluidsprekers weg van de effectieve
luidsprekerpositie te schuiven.
De virtuele luidsprekers worden
gereproduceerd zoals hieronder afgebeeld.
Het effect hangt af van de ACHTER of
OPZIJ instelling van de achterluidsprekers
(pagina 82).
VIRTUAL MULTI REAR
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om een stel virtuele
luidsprekers te creëren op basis van één
effectief paar achterluidsprekers. De virtuele
luidsprekers worden gereproduceerd zoals
hieronder afgebeeld. De positie van de
virtuele achterluidsprekers verschilt volgens
de ACHTER of OPZIJ instelling van de
achterluidsprekers (pagina 82).
OPZIJ
ACHTER
L
LS
RS
R
LS RS
LR
OPZIJ
ACHTER
LR
LS
RS
L
LS RS
R
Geluidsregeling
61
VIRTUAL MULTI DIMENSION
Maakt het gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om op basis van een enkel stel
achterluidsprekers een hele reeks virtuele
achterluidsprekers te creëren die hoger zijn
geplaatst dan de luisteraar.
Deze stand creëert vijf sets virtuele
luidsprekers rond de luisteraar in een
horizontale hoek van ongeveer 30°. Het
effect hangt af van de ACHTER of
OPZIJ instelling van de achterluidsprekers
(pagina 82).
z
U kunt SURROUND direct kiezen door op
SURROUND op de speler te drukken. Wanneer u een
andere instelling kiest dan UIT, licht de indicatie op
de speler op.
Opmerkingen
Voor multikanaalsaudio via de 5.1CH OUTPUT
aansluitingen moeten positie en afstand van elke
luidspreker correct worden ingesteld. Zie pagina 82
voor details omtrent de luidsprekerinstelling.
Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
Wanneer het weergavesignaal geen signaal voor de
achterluidsprekers bevat (pagina 56), kunnen
surround-effecten moeilijk hoorbaar zijn.
Wanneer u TVS DYNAMISCH, TVS BREED,
TVS NACHT of TVS STANDAARD kiest,
produceert de speler geen geluid via de
middenluidspreker.
Wanneer u een SURROUND mode kiest, moet u de
surround-functie van de aangesloten TV of
versterker (receiver) afzetten.
Wanneer de speler is ingesteld om het signaal uit te
voeren via DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL), is het surround-effect niet hoorbaar bij
het afspelen van een CD.
Zorg ervoor dat de luisterpositie zich op precies
dezelfde afstand van en tussen beide luidsprekers in
bevindt, en dat ze beide in een soortgelijke
omgeving zijn opgesteld.
Zoniet is het TVS effect mogelijk minder goed
merkbaar.
TVS NIGHT werkt alleen met Dolby Digital en
MPEG audiodiscs. Niet alle discs reageren evenwel
op dezelfde manier op de TVS NACHT functie.
Indien u gebruik maakt van DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL) en DOLBY DIGITAL
onder AUDIO INSTELLING op DOLBY
DIGITAL en MPEG op MPEG zet,
produceren uw luidsprekers wel geluid maar zonder
TVS effect.
L: Voorluidspreker (links)
R : Voorluidspreker (rechts)
LS :Achterluidspreker (links)
RS :Achterluidspreker (rechts)
: Virtuele luidspreker
ACHTER
LS RS
LR
OPZIJ
LR
LS
RS
62
Filmweergave
Hoeken wijzigen
Indien een scène vanuit verschillende hoeken
is opgenomen op de DVD, verschijnt
ANGLE in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek
kunt wijzigen.
Bij een scène met een rijdende trein kunt u
bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de
trein, vanuit het linker venster of vanuit het
rechter venster terwijl de trein verder rijdt.
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (HOEK)
te kiezen.
Het hoeknummer verandert verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal hoeken aan.
3 Druk op c of ENTER.
Het hoeknummer verandert in -.
4 Kies het hoeknummer met behulp
van de cijfertoetsen of X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
Het Control Menu afzetten
Druk op DISPLAY tot het Control Menu is
afgezet.
z
U kunt de hoek direct kiezen door op te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
z U kunt alle opgenomen hoeken op eenzelfde
scherm tonen en continu weergave direct starten met
een bepaalde hoek. Voor hoekweergave is het scherm
in 9 gedeeld. Voor details, zie zie pagina 48.
Opmerking
Bij sommige DVDs kunt u de hoeken niet wijzigen,
ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
123
456
78
0
9
ENTER
X/x
Cijfertoetsen
(hoek)
DISPLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
1
(
9
)
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
(
9
)
Filmweergave
63
Ondertitels weergeven
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten
verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs
waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen,
kunt u de taal van de ondertitels tijdens het
afspelen veranderen en naar believen aan- en
uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal kiezen
die u wilt leren en de ondertitels aanzetten voor
een beter begrip.
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor ONDERTITELING
verschijnen.
3 Druk op X/x om een taal te kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 93.
4 Druk op ENTER.
De ONDERTITELING-instelling
wijzigen
Kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk op DISPLAY tot het Control Menu is
afgezet.
z
U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op
te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het
item.
Opmerking
Bij sommige DVDs kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op
opgenomen.
123
456
78
0
9
ENTER
X/x
(ondertiteling)
DISPLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
UIT
DVD
64
De beeldkwaliteit regelen
(BNR)
De Block Noise Reduction (BNR) functie
regelt de beeldkwaliteit door blokruis of
mozaïekpatronen op uw TV-scherm te
onderdrukken.
1 Druk tweemaal op DISPLAY tijdens
de weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (BNR) te
kiezen en druk op ENTER.
De opties voor BNR verschijnen.
3 Druk op X/x om een niveau te
kiezen
Samen met de waarde verminderen ook
de mozaïekpatronen op uw TV-scherm.
1: beperkt blokruis.
2: beperkt blokruis meer dan 1.
3: beperkt blokruis meer dan 2.
4 Druk op ENTER.
De disc speelt met de gekozen
instelling.
De BNR-instelling wijzigen
Kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk op DISPLAY tot het Control Menu is
afgezet.
z
BNR kan worden ingesteld met de speler in de
stopstand.
z U kunt BNR direct kiezen door op BNR op de
speler te drukken. Bij elke druk op de toets verandert
het item. Wanneer u een andere instelling kiest dan
UIT, licht de indicatie op de speler op.
Opmerkingen
Zet BNR op UIT wanneer de randen van het beeld
op het scherm minder scherp zijn.
Bij sommige discs of scènes is het BNR-effect
minder duidelijk.
123
456
78
0
9
ENTER
X/x
BNR
DISPLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
UIT
1
2
3
DVD
UIT
Filmweergave
65
De weergave verbeteren
(DIGITAL VIDEO ENHANCER)
De Digital Video Enhancer functie maakt het
beeld helderder en scherper door de randen
beter zichtbaar te maken op uw TV-scherm.
Met deze functie kunt u de beeldranden ook
minder scherp maken.
1
Druk tweemaal op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (DIGITAL
VIDEO ENHANCER) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor DIGITAL VIDEO
ENHANCER verschijnen.
3 Druk op X/x om een niveau te
kiezen
Hoe hoger de waarde, hoe scherper de
beeldranden op uw TV-scherm.
1: verscherpt de randen.
2: verscherpt de randen meer dan 1.
3: verscherpt de randen meer dan 2.
ZACHT: verzacht de randen (alleen
DVD)
4 Druk op ENTER.
De disc speelt met de gekozen
instelling.
De DIGITAL VIDEO ENHANCER
instelling annuleren
Kies UIT in Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
Control Menu is afgezet.
z
DIGITAL VIDEO ENHANCER kan worden
ingesteld met de speler in de stopstand.
Opmerking
Bij sommige DVD/VIDEO CD discs of scènes kan
beeldruis duidelijker zichtbaar worden. Verlaag in dat
geval het Digital Video Enhancer niveau.
123
456
78
0
9
DISPLAY
ENTER
X/x
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
UIT
3
2
1
UIT
ZACHT
66
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen (EIGEN
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
De weergave van discs kan op twee manieren
worden beperkt.
Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat de
speler bepaalde discs niet kan afspelen.
Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVDs
kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking
worden ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen
kinderbeveiliging werken met eenzelfde
wachtwoord.
Een wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging kan voor maximum 50
discs worden ingesteld. Vanaf de 51e disc
wordt de eerste disc gewist.
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op
x om de weergave te stoppen.
2 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het Control Menu verschijnt.
3 Druk op X/x om (EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
wordt geselecteerd.
4 Druk op X/x om AAN t te kiezen en
druk op ENTER.
xAls u geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
Eigen kinderbeveiliging
123
456
78
0
9
O RETURN
C/X/x
DISPLAY
ENTER
Cijfertoetsen
x
UIT
AAN
WACHTWOORD
DVD
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
ENTER
Diverse bijkomende functies
67
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Eigen kinderbeveiliging staat aan.
verschijnt en het Control Menu keert
terug.
Indien u zich vergist bij het invoeren
van uw wachtwoord
Druk op C voor u ENTER indrukt en
voer het juiste nummer in.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en begin dan opnieuw
vanaf Stap 3.
Het Control Menu afzetten
Druk op O RETURN en hou vervolgens
DISPLAY ingedrukt tot het Control Menu
verdwijnt.
Eigen kinderbeveiliging afzetten
1 Kies UIT t in Stap 4 en druk
vervolgens op ENTER.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1 Druk in Stap 4 op X/x om
WACHTWOORD t te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen en druk op
ENTER.
3 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
4 Om uw wachtwoord te bevestigen, voert
u het nogmaals in met de cijfertoetsen en
drukt u vervolgens op ENTER.
1 Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De speler is klaar voor weergave.
z Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan
het cijfer 199703 in met de cijfertoetsen wanneer het
KINDERBEVEILIGING scherm uw wachtwoord
vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt
gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op
.
ENTER
Een disc afspelen waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op .
ENTER
68
Voor de weergave van sommige DVDs kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Dat kan met de functie
Kinderbeveiliging.
Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of
wordt vervangen door een andere scène.
1 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (INSTELLING)
te kiezen en druk op ENTER.
3 Druk om X/x om VOLLEDIG te kiezen
en druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
4 Druk op X/x om INDIVIDUELE
INSTELLING te kiezen en druk op
ENTER.
INDIVIDUELE INSTELLING
verschijnt.
5 Druk op X/x om KINDERBEVEILIGING
t te kiezen en druk vervolgens op
ENTER.
xAls u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
6 Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
weergavebeperkingsniveau en het
wijzigen van het wachtwoord verschijnt.
Weergave door kinderen beperken
(kinderbeveiliging)
123
456
78
0
9
O RETURN
ENTER
DISPLAY
X/x
Cijfertoetsen
H
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE:
AUTO WEERGAVE:
DIMMER:
PAUZESTAND:
VIDEO
UIT
LICHT
AUTO
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
KINDERBEVEILIGING
AAN
TOESTANDGEHEUGEN:
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
ENTER
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op .
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwood in, druk
daarna op .
ENTER
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
Diverse bijkomende functies
69
7 Druk op X/x om STANDAARD te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor STANDAARD
verschijnen.
8 Druk op X/x om een geografisch gebied
als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u ANDERE t kiest, voer
dan de standaardcode in de tabel op de
volgende pagina 69 in met behulp van de
cijfertoetsen.
9 Druk op ENTER.
De gekozen items voor NIVEAU
verschijnen.
10
Kies het gewenste niveau met X/x, en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN om terug te keren naar
het vorige scherm.
Het schermdisplay afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
instelscherm is afgezet.
De kinderbeveiligingsfunctie
uitschakelen en de DVD afspelen
nadat u uw wachtwoord hebt
ingevoerd.
Zet NIVEAU in Stap 10 op UIT.
Wachtwoord wijzigen
1 Kies in Stap 7 WACHTWOORD
WIJZIGEN t met x en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
2 Volg Stap 6 om een nieuw wachtwoord
in te voeren.
1 Breng de disc in en druk op H.
Het KINDERBEVEILIGING scherm
verschijnt.
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De weergave start.
z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 5 van
Weergave door kinderen beperken. Wanneer u
wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u
199703 in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens
op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 6 een nieuw
4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc
weer in de speler plaatsen en op H drukken. Voer uw
nieuw wachtwoord in wanneer het
KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
USA
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
ANDERE
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU: UIT
UIT
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
8:
7:
6:
5:
NC17
R
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
USA
4: PG13
Een disc afspelen waarvoor
Kinderbeveiliging is ingesteld
wordt vervolgd
70
Opmerkingen
Bij het afspelen van DVDs zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet
worden beperkt met deze speler.
Bij sommige DVDs kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw
wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het originele
niveau hersteld.
Regiocode
Pieptoon (bevestigingsgeluid)
De speler produceert een pieptoon wanneer
de volgende handelingen worden verricht.
De bevestigingsgeluidsfunctie staat normaal
af.
1 Druk op POWER op de speler en
vervolgens op
]/1 op de afstandsbediening.
De voedingsindicator licht groen op.
Druk op A als er een disc in de speler zit
en verwijder de disc. Druk dan nogmaals
op A om de disc-lade te sluiten.
2 Hou X op de speler langer dan twee
seconden ingedrukt.
U hoort een pieptoon en de
bevestigingsgeluidsfunctie staat aan.
Standaard Code-
nummer
Argentinië 2044
Australië 2047
België 2057
Brazilië 2070
Canada 2079
Chili 2090
China 2092
Denemarken 2115
Duitsland 2109
Filippijnen 2424
Finland 2165
Frankrijk 2174
Hong Kong` 2219
India 2248
Indonesië 2238
Italië 2254
Japan 2276
Korea 2304
Maleisië 2363
Mexico 2362
Nederland 2376
Nieuw-Zeeland 2390
Noorwegen 2379
Oostenrijk 2046
Pakistan 2427
Portugal 2436
Rusland 2489
Singapore 2501
Spanje 2149
Taiwan 2543
Thailand 2528
Verenigd Koninkrijk 2184
Zweden 2499
Zwitserland 2086
Standaard Code-
nummer
Handeling Pieptoon
De speler wordt aangezet Eén pieptoon
De speler wordt afgezet Twee pieptonen
H wordt ingedrukt Eén pieptoon
X wordt ingedrukt Twee pieptonen
De weergave stopt Eén lange pieptoon
Bediening onmogelijk Drie pieptonen
Het bevestigingsgeluid instellen
123
456
78
0
9
]/1
A
X
POWER
Voedingsindicator
Diverse bijkomende functies
71
De bevestigingsgeluidsfunctie
uitschakelen
Hou terwijl er geen disc in de speler zit
X
op
de speler langer dan twee seconden ingedrukt.
U hoort twee pieptonen en de
bevestigingsgeluidsfunctie schakelt uit.
Uw TV of AV-versterker
(receiver) bedienen met
de meegeleverde
afstandsbediening
Door het afstandsbedieningssignaal te
regelen, kunt u uw TV of AV-versterker
(receiver) bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening.
Bij aansluiting op een AV-versterker
(receiver) kunt u het volume regelen met de
meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
Afhankelijk van de aangesloten apparatuur is het
mogelijk dat u uw TV of AV-versterker (receiver)
niet bedienen of sommige van de hieronder
vermelde toetsen niet kunt gebruiken.
Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt
het oude codenummer gewist.
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggesteld. Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
Hou TV ]/1 ingedrukt en voer de merkcode
van uw TV (zie tabel) in met behulp van de
cijfertoetsen. Laat dan TV ]/1 los.
TVs bedienen met de
afstandsbediening
123
456
78
0
9
TV [/1
2 +/
t
Cijfertoetsen*
TV/DVD
wordt vervolgd
72
Codenummers van bedienbare TVs
Als er meer dan één codenummer is vermeld,
voer ze dan één voor één in tot u het juiste
codenummer hebt gevonden.
De TV bedienen
U kunt uw TV bedienen met de onderstaande
toetsen.
Gebruik de cijfertoetsen alleen om het codenummer
van bedienbare TVs in te voeren.
∗∗Indien u de speler aansluit op de TV via SCART
(EURO AV) wordt de ingangsbron voor de TV
automatisch ingesteld op de speler wanneer u de
weergave start of een toets indrukt, met
uitzondering van ]/1. Druk in dit geval op TV/
DVD om de ingang weer in te stellen op TV.
Hou TV ]/1 ingedrukt en voer de merkcode
van uw AV receiver (zie tabel) in met behulp
van de cijfertoetsen. Laat dan TV ]/1 los.
Codenummers van bedienbare AV-
versterkers (receivers)
Indien er meer dan één codenummer is
vermeld, voer die dan in tot u het
codenummer vindt dat werkt met uw AV-
versterker (receiver).
De AV-versterker (receiver) bedienen
U kunt het volume van de AV-versterker
(receiver) regelen met 2 +/.
Merk Codenummer
Sony (standaard) 01
Grundig 11
Hitachi 24
Loewe 45
Nokia 15, 16, 69
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08
Saba 12, 13
Samsung 22, 23
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 36
Thomson 43
Toshiba 38
Druk op Om
TV
]
/
1
De TV aan of uit te zetten
2
(volume)
+/
Het volume van de TV te regelen
(wide mode) Over te schakelen naar of van de
breedbeeldstand van een Sony
breedbeeld-TV
t
(TV/VIDEO) De ingang van de TV over te
schakelen tussen de TV en andere
bronnen
TV/DVD** De ingang van de TV over te
schakelen tussen TV en speler
AV-versterkers (receivers) bedienen
met de afstandsbediening
Merk Codenummer
Sony 91, 89
Denon 84, 85, 86
Kenwood 92, 93
Onkyo 81, 82, 83
Pioneer 99
Sansui 87
Technics 97, 98
Yamaha 94, 95, 96
123
456
78
0
9
Cijfertoetsen
TV ]/1
2 +/
Instellingen en afstellingen
73
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het
instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook
een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 74
voor meer details omtrent het gebruik van het
scherm. Voor een algemene lijst van
instelpunten, zie pagina 94.
1 Druk op DISPLAY met de speler in de
stopstand.
Het Control Menu verschijnt.
2 Druk op X/x om (INSTELLING)
te kiezen en druk op ENTER.
De opties voor INSTELLING
verschijnen.
3 Druk op
X
/
x
om VOLLEDIG te kiezen
en druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
4 Druk op X/x om het item te kiezen uit de
lijst: TAALKEUZE,
SCHERMINSTELLING, INDIVIDUELE
INSTELLING AUDIO INSTELLING en
LUIDSPREKER. Druk vervolgens op
ENTER.
Het gekozen item verschijnt.
Voorbeeld: SCHERMINSTELLING
5 Kies het hoofditem met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor het gekozen item
verschijnen.
Voorbeeld: TV TYPE
Gebruik van het instelscherm
DISPLAY
X/x
ENTER
(
47
)
: :
SNEL
VOLLEDIG
HERSTELLEN
DVD
SNEL
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
DVD MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ORIGINEEL
NEDERLANDS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
Instel-
item
Gekozen item
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
16:9
Opties
wordt vervolgd
74
6 Kies een instelling met X/x, en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en beëindigd.
Voorbeeld: 4:3 PAN&SCAN
Het instelscherm afzetten
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
instelscherm is afgezet.
z
Wanneer u SNEL kiest in Stap 3, schakelt u over
naar Snel Instelling (pagina 29). Volg de Snel
Instelling procedure vanaf Stap 5 om basisafstellingen
te verrichten.
z Wanneer u HERSTELLEN kiest in stap 3, kunt
u alle INSTELLING items op pagina 94 tot 96
(behalve KINDERBEVEILIGING) in de
standaardinstelling brengen. Nadat u
HERSTELLEN hebt gekozen en op ENTER hebt
gedrukt, kiest u JA om de instellingen terug te
stellen (dit duurt enkele seconden) of NEE en drukt
u op ENTER om terug te keren naar het Control Menu.
Druk niet op POWER of ]/1 bij het terugstellen van
de speler.
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen (TAALKEUZE)
Met TAALKEUZE kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies TAALKEUZE in het instelscherm.
Zie Gebruik van het instelscherm (pagina
73) voor meer details omtrent het gebruik van
het scherm.
xSCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
xDVD MENU (alleen DVD)
U kunt de gewenste taal kiezen uit het DVD
menu.
xGELUID (alleen DVD)
De taal van het geluid kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Als u ORIGINEEL kiest, wordt de taal op
de disc gekozen die voorrang krijgt.
xONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Wanneer u ALS GELUID kiest, verandert
de taal voor de ondertiteling mee met de taal
van het geluid.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
Gekozen instelling
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
DVD MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
Instellingen en afstellingen
75
z Wanneer u ANDERE t kiest in DVD
MENU, ONDERTITELING en GELUID, kies
en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van
de cijfertoetsen (pagina 93).
Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de
taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer
ANDERE
t kiest.
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD,
wordt één van de opgenomen talen automatisch
gekozen, behalve SCHERMDISPL..
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen volgens de aangesloten
TV.
Kies SCHERMINSTELLING in het
instelscherm. Zie Gebruik van het
instelscherm (pagina 73) voor meer details
omtrent het gebruik van het scherm.
Standaard instellingen zijn onderstreept.
xTV TYPE (alleen DVD)
Om de breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV te kiezen (4:3 of breedbeeld).
16:9 Kies dit wanneer u een
breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldfunctie
aansluit.
4:3
LETTER
BOX
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
bovenaan en onderaan het
scherm.
4:3
PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op
het volledige scherm en snijdt
het overtollige gedeelte af.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
wordt vervolgd
76
Opmerking
Bij sommige DVDs kan 4:3 LETTER BOX
automatisch worden gekozen in plaats van 4:3
PAN&SCAN en omgekeerd.
xSCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging aanschakelt,
verschijnt het schermbeveiligingsbeeld
wanneer u het toestel gedurende 15 minuten
in de pauze- of stopstand laat of wanneer u
een CD langer dan 15 minuten afspeelt. De
schermbeveiliging voorkomt dat het scherm
wordt beschadigd (spookbeelden). Druk
op H om de schermbeveiliging af te zetten.
xACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm
in de stopstand of bij het afspelen van een CD
te kiezen.
AAN Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
UIT Om de schermbeveiliging af te
zetten.
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
HOESBEELD
Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen op de
achtergrond wanneer het is
opgenomen op de disc (CD-
EXTRA enz.). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het GRAFISCH
beeld.
GRAFISCH Op de achtergrond verschijnt een
beeld dat vooraf in de speler is
opgeslagen.
BLAUW Blauwe achtergrond.
ZWART Zwarte achtergrond.
Instellingen en afstellingen
77
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere
instellingen worden verricht.
Kies INDIVIDUELE INSTELLING in het
instelscherm. Zie Gebruik van het
instelscherm (pagina 73) voor meer details
omtrent het gebruik van het scherm.
Standaard instellingen zijn onderstreept.
xLINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van
videosignalen via de LINE 1 (RGB)-TV
aansluitingen achteraan op de speler.
Opmerkingen
Als uw TV niet compatibel is met S video of RGB-
signalen, verschijnt er geen beeld op het TV-scherm,
ook al kiest u S VIDEO of RGB. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw TV.
Als uw TV alleen is voorzien van een SCART
(EURO AV) aansluiting, mag u S VIDEO niet
kiezen.
xAUTO WEERGAVE
Kiest Auto Weergave wanneer u de speler
aanschakelt.
xDIMMER
Om de verlichting van het uitleesvenster op
het voorpaneel te regelen.
xPAUZESTAND (alleen DVD)
Om het beeld in de pauzestand te kiezen.
xKINDERBEVEILIGING t (alleen
DVD)
Om een wachtwoord en
weergavebeperkingsniveau in te stellen voor
het afspelen van DVDs met
weergavebeperking voor kinderen. Voor
details, zie Weergave door kinderen
beperken (kinderbeveiliging) (pagina 68).
VIDEO Voert videosignalen uit.
S VIDEO Voert S video-signalen uit.
RGB Voert RGB-signalen uit.
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE:
AUTO WEERGAVE:
DIMMER:
PAUZESTAND:
VIDEO
UIT
LICHT
AUTO
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
KINDERBEVEILIGING
AAN
TOESTANDGEHEUGEN:
UIT
TIMER, DEMO1 of DEMO2
wordt niet gebruikt om de weergave
te starten.
TIMER begint te spelen wanneer de
speler wordt aangeschakeld. De
speler kan te allen tijde worden
aangeschakeld wanneer hij is
aangesloten op een timer (niet
meegeleverd). Stel de timer in
met de speler in de wachtstand
(de voedingsindicator licht rood
op).
DEMO1 Demonstratie 1 begint
automatisch te spelen.
DEMO2 Demonstratie 2 begint
automatisch te spelen.
LICHT
Laat het uitleesvenster op het
voorpaneel oplichten.
DONKER
Laat het uitleesvenster op het
voorpaneel minder oplichten.
UIT
Om de verlichting van het
uitleesvenster op het voorpaneel uit
te schakelen.
AUTO Er verschijnt een trillingsvrij
beeld met bewegende elementen.
Kies normaal deze instelling.
BEELD Er verschijnt een
hogeresolutiebeeld zonder
bewegende elementen.
wordt vervolgd
78
xTOESTANDGEHEUGEN
De speler kan ONDERTITELING en andere
instellingen voor elke disc afzonderlijk
opslaan, met een maximum van 50 discs
(weergavegeheugen).
Zet het weergavegeheugen aan of uit.
De volgende instellingen worden door de
Weergavegeheugenfunctie in het geheugen
opgeslagen.
GELUID (pagina 55)*
BNR (pagina 64)
DIGITAL VIDEO ENHANCER (pagina
65)
ONDERTITELING (pagina 63)*
SURROUND (pagina 57)
alleen DVD
Opmerkingen
Er kunnen instellingen voor maximum 50 discs
worden opgeslagen in het geheugen. Wanneer u de
instelling van de 51e disc opslaat, wordt de instelling
van de eerste disc gewist.
Bij sommige DVDs heeft de informatie die op de
disc is opgeslagen voorrang op de
weergavegeheugeninstellingen en werkt de functie
niet.
Zet de speler tijdens de weergave niet af door op
POWER op de speler te drukken. Hierdoor kunnen
de instellingen immers worden gewist. Om de speler
af te zetten, drukt u eerst op x om de weergave te
stoppen en vervolgens op ]/1 op de
afstandsbediening. Nadat de werkingsindicator rood
oplicht en de speler overschakelt naar de
wachtstand, drukt u op POWER op de speler.
xMUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste
aantal kanalen voorrang bij het afspelen van
een DVD met verschillende geluidsformaten
(PCM, MPEG audio, DTS of Dolby Digital).
Opmerkingen
Wanneer u het item instelt op AUTO kan de taal
veranderen. De instelling MUZIEKSTUKKEUZE
heeft een hogere prioriteit dan de GELUID
instellingen onder TAALKEUZE (pagina 74).
Wanneer u DTS op UIT zet (pagina 80) wordt
het DTS geluidsspoor niet afgespeeld, ook al zet u
MUZIEKSTUKKEUZE op AUTO.
Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het
systeem PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG
geluidssporen in deze volgorde.
Bij sommige DVDs kan de voorrang vooraf zijn
bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven
aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio formaat
door AUTO te kiezen.
AAN
De instellingen worden in het
geheugen opgeslagen wanneer u de
disc uitwerpt.
UIT
De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen.
UIT
Geen voorrang toegekend.
AUTO
Voorrang toegekend.
Instellingen en afstellingen
79
Geluidsinstellingen (AUDIO
INSTELLING)
Met AUDIO INSTELLING kunt u het
geluid instellen afhankelijk van de weergave
en de aansluitingen.
Kies AUDIO INSTELLING in het
instelscherm. Voor details omtrent het
gebruik van het scherm, zie Gebruik van het
instelscherm (pagina 73).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
xAUDIO VERZWAKKER
(verzwakken)
Zet dit item op AAN wanneer het
weergavegeluid is vervormd. De speler
verlaagt het uitgangsniveau.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
LINE 1 (RGB)-TV aansluiting
5.1CH OUTPUT aansluitingen
x
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)
(alleen DVD)
Zorgt voor een helder geluid bij weergave
met laag volume van een DVD met AUDIO
DRC functie. Deze functie beïnvloedt het
uitgangssignaal van de volgende
aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
5.1CH OUTPUT aansluitingen
DIGITAL OUT (COAXIAL of
OPTICAL) alleen wanneer DOLBY
DIGITAL is ingesteld op D-PCM en
MPEG op PCM (pagina 80).
xCENTER EQ. (equalizer)
Maakt dialoog beter verstaanbaar. Deze
functie stuurt het uitgangssignaal naar de
middenluidspreker die is aangesloten op
5.1CH OUTPUT.
UIT om de audio verzwakker uit te
schakelen.
Kies normaal deze instelling.
AAN verlaagt het uitgangsniveau zodat er
geen vervorming optreedt.
Kies deze stand wanneer het
weergavegeluid van de ingebouwde
TV-luidsprekers is vervormd.
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
D-PCM
PCM
DTS:
UIT
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
CENTER EQ.:
NORMAAL
STANDAARD Kies normaal deze instelling.
TV Zorgt voor een helder geluid,
ook bij laag volume. Dit is
vooral aanbevolen wanneer u
het geluid beluistert via de
luidsprekers van de TV.
BREEDBAND Geeft u het gevoel van een live
optreden. Met
kwaliteitsluidsprekers is de
weergave nog beter.
NORMAAL
Dialoog wordt weergegeven
zoals ze werd opgenomen.
VERSTERKT Alleen dialoog wordt versterkt.
ZACHT Maakt het geluid zachter door
frequenties boven 8kHz af te
ronden. Kies dit wanneer
dialogen schril klinken.
wordt vervolgd
80
xDOWN MIX (alleen DVD)
Verandert de mengmethoden bij weergave
van een DVD waarop
achtersignaalcomponenten zoals LS, RS of S
zijn opgenomen in Dolby Digital formaat.
Zie Het geluid regelen (pagina 55) voor
meer details omtrent
achtersignaalcomponenten. Deze functie
beïnvloedt het uitgangssignaal van de
volgende aansluitingen:
LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen
DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXICAL) aansluiting wanneer
DOLBY DIGITAL is ingesteld op D-
PCM (pagina 80).
xDIGITALE UITGANG
Kies dit wanneer signalen worden uitgevoerd
via DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
Om de methoden te kiezen voor het uitvoeren
van audiosignalen wanneer de volgende
component met een optische of digitale
coaxkabel wordt aangesloten via DIGITAL
OUT (OPTICAL of COAXIAL).
Versterker (receiver) met digitale ingang
Versterker (receiver) met ingebouwde
DTS, MPEG audio of DOLBY DIGITAL
decoder
MD deck/DAT deck
Voor aansluitingsdetails zie pagina 22.
Kies DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS
en 48kHz/96kHz PCM nadat u
DIGITALE UITGANG op AAN hebt
gezet.
xDOLBY DIGITAL
Kies dit wanneer Dolby Digital signalen
worden uitgevoerd via DIGITAL OUT
(OPTICAL of COAXIAL).
DOLBY
SURROUND
Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic) . De
uitgangssignalen die het Dolby
Surround effect weergeven,
worden tot 2 kanalen gemengd.
NORMAAL Kies dit als de speler is
aangesloten op een
audiocomponent die niet
compatibel is met Dolby
Surround (Pro Logic) . Alle
uitgangssignalen worden tot 2
kanalen gemengd zonder
Dolby Surround (Pro Logic)
effect.
AAN
Kies normaal deze instelling. Wanneer u
AAN kiest, stel dan DOLBY
DIGITAL, MPEG, DTS, 48kHz/
96kHz PCM. in. Zie Digitaal
uitgangssignaal instellen voor meer
details.
UIT Als de speler het audiosignaal niet
uitvoert via DIGITAL OUT (OPTICAL
of COAXIAL), is de invloed van het
digitale circuit op het analoge circuit
minimaal.
Digitaal uitgangssignaal instellen
D-PCM Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde Dolby Digital
decoder. U kunt bepalen of de
signalen al dan niet compatibel
zijn met Dolby Surround (Pro
Logic) via DOWN MIX onder
AUDIO INSTELLING (pagina
79).
AUDIO INSTELLING
AUDIO VERZWAKKER:
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
UIT
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
UIT
48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit
CENTER EQ.:
NORMAAL
Instellingen en afstellingen
81
xMPEG
Kies dit om MPEG signalen uit te voeren via
DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL).
xDTS
Kies dit wanneer DTS-signalen worden
uitgevoerd via DIGITAL OUT (OPTICAL
en COAXIAL).
x48kHz/96kHz PCM (alleen DVD)
Om de bemonsteringsfrequentie te kiezen
van de audiosignalen die worden uitgevoerd
via DIGITAL OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
DOLBY
DIGITAL
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde Dolby Digital
decoder.
Stel dit niet in wanneer de speler
is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde Dolby Digital
decoder. Indien u dat toch doet,
kunnen de luidsprekers bij het
afspelen van een Dolby Digital
geluidsspoor een hard (of geen)
geluid produceren, waardoor uw
gehoor of de luidsprekers
kunnen worden beschadigd.
PCM
Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde MPEG decoder. Bij
weergave van MPEG
geluidssporen voert de speler
stereo signalen uit via DIGITAL
OUT (OPTICAL of
COAXIAL).
MPEG Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde MPEG decoder.
Stel dit niet in wanneer de speler
is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde MPEG decoder.
Indien u dat toch doet, kunnen de
luidsprekers bij het afspelen van
een MPEG audiogeluidsspoor
een hard geluid produceren,
waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden
beschadigd.
UIT Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS decoder. Merk
evenwel op dat de DTS signalen
op een CD ook worden
uitgevoerd als UIT is gekozen.
AAN Kies dit wanneer de speler is
aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde DTS decoder.
Stel dit niet in wanneer de speler
is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS decoder.
Indien u dat toch doet, kunnen de
luidsprekers bij het afspelen van
een Dolby Digital geluidsspoor
een hard (of geen) geluid
produceren, waardoor uw
gehoor of de luidsprekers
kunnen worden beschadigd.
48kHz/16bit
De audiosignalen van DVDs
worden altijd omgezet naar
48kHz/16 bit.
96kHz/24bit Alle signalen, met inbegrip van
96kHz/24bit worden uitgevoerd
in het originele formaat. Indien
het signaal echter is versleuteld
ter bescherming van het
auteursrecht, wordt het alleen
uitgevoerd als 48 kHz/16 bit.
Stel dit niet in wanneer een
receiver (versterker) op de speler
is aangesloten die geen 96 kHz
kan verwerken. Indien u dat toch
doet, kunnen de luidsprekers een
hard geluid produceren.
wordt vervolgd
82
Opmerkingen
Zelfs indien u 48kHz/96kHz PCM onder AUDIO
INSTELLING op 96kHz/24bit zet, wordt de
bemonsteringsfrequentie omgezet in 48kHz/16bit
wanneer een SURROUND mode (pagina 57) wordt
gekozen.
De analoge audiosignalen van de LINE OUT L/R
(AUDIO) aansluitingen worden niet door deze
instelling beïnvloed en behouden hun origineel
bemonsteringsfrequentieniveau.
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Voor een optimaal surround-geluid, moet u
het formaat van de aangesloten luidsprekers
en hun afstand tot uw luisterpositie instellen.
Schakel vervolgens luidsprekervolume en
balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Deze instelling werkt bij aansluiting van een
luidspreker via 5.1 CH OUTPUT (pagina
24).
Kies LUIDSPREKER in het instelscherm.
Voor details, zie Gebruik van het
instelscherm (pagina 73).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
Terugkeren naar de standaard
instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
xGROOTTE
Om het formaat van de aangesloten luidsprekers te
kiezen.
VOOR
MIDDEN
GROOT
Kies normaal deze instelling.
KLEIN Kies dit wanneer het geluid kraakt of
surround sound-effecten moeilijk
hoorbaar zijn. Dit activeert de Dolby
Digital bass-omleidingscircuits en
produceert de lage frequenties voor
de voorluidspreker via de subwoofer.
GEEN
Kies dit wanneer u geen
middenluidspreker aansluit.
GROOT
Kies normaal deze instelling.
JA
GROOT(ACHTER)
GROOT
GROOT
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
Instellingen en afstellingen
83
ACHTER
Achterluidsprekerpositie (ACHTER/OPZIJ)
Geef nauwkeurig de positie van de
achterluidsprekers op om te genieten van het
SURROUND effect.
Kies OPZIJ indien de positie van de
achterluidsprekers overeenkomt met A .
Kies ACHTER indien de positie van de
achterluidsprekers overeenkomt met B .
Deze instelling heeft alleen een invloed op de
VIRTUAL REAR SHIFT, VIRTUAL MULTI
REAR en VIRTUAL MULTI DIMENSION
mode (pagina 57).
SUBWOOFER
Opmerkingen
De kantelfrequentie van de subwoofer is ingesteld
op 120 kHz.
Indien uw luidsprekers te klein zijn om lage
frequenties weer te geven, zet dan alle
luidsprekerinstellingen op KLEIN en gebruik een
subwoofer voor de weergave van lage frequenties.
Ook wanneer er minder dan 6 luidsprekers zijn
aangesloten, stuurt de speler de
audiosignaalcomponent naar de voorluidsprekers.
xAFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers ten
opzichte van de luisterpositie staat hieronder
afgebeeld.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst. De
standaard instellingen zijn vermeld tussen
KLEIN Kies dit wanneer het geluid kraakt of
surround sound-effecten moeilijk
hoorbaar zijn. Dit activeert de Dolby
Digital bass-omleidingscircuits en
produceert de lage frequenties voor
de middenluidspreker via andere
luidsprekers.
GEEN
Kies dit wanneer u geen
achterluidsprekers aansluit.
GROOT
(ACHTER/OPZIJ): Kies normaal
deze instelling. Kies de instelling
volgens de positie van de
achterluidspreker*.
KLEIN (ACHTER/OPZIJ): Kies dit
wanneer het geluid kraakt of
surround sound-effecten moeilijk
hoorbaar zijn.
Kies de instelling volgens de positie
van de achterluidspreker*.
Dit activeert de Dolby Digital bass-
omleidingscircuits en produceert de
lage frequenties voor de
achterluidspreker via andere
luidsprekers.
90
20
45
GEEN Kies dit wanneer u geen subwoofer
aansluit. Dit activeert de Dolby Digital
bass-omleidingscircuits en produceert
de LFE-signalen van de
voorluidsprekers indien het
voorluidsprekerformaat is ingesteld op
GROOT.
JA Indien een subwoofer is aangesloten,
kies dan dit om het LFE (low frequency
effect) kanaal van de subwoofer uit te
voeren. Als u de andere
luidsprekerinstellingen op KLEIN
zet, compenseert de subwoofer de
ontbrekende basfrequenties van de
luidsprekers.
3.6m 3.6m
3.6m
3.0m 3.0m
wordt vervolgd
84
haakjes.
Opmerkingen
Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van
de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de
dichtste luidspreker in.
Plaats de achterluidsprekers niet verder van de
luisterpositie dan de voorluidsprekers.
xBALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter
luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor
dat TEST TOON op AAN staat.
De standaard instellingen zijn vermeld tussen
haakjes.
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker
regelen. Zorg ervoor dat TEST TOON op
AAN staat.
De standaard instellingen zijn vermeld tussen
haakjes.
Het volume van alle luidsprekers
tegelijk regelen
Gebruik de volumeregeling van de versterker
(receiver).
xTEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon. Doe
dit wanneer u gebruik maakt van de 5.1CH
OUTPUT aansluitingen en regel BALANS
en NIVEAU.
VOOR
(3,6 m)
De afstand van de
voorluidsprekers tot de
luisterpositie kan in stappen van
0,2 meter worden ingesteld van 1
tot 15 meter.
MIDDEN
(3,6 m)
De afstand van de
middenluidspreker kan in
stappen van 0,2 meter worden
ingesteld tot 0,6 meter achter de
voorluidsprekers of 1,6 meter
naar voren, dichter bij de
luisterpositie.
ACHTER
(3 m)
De afstand van de
achterluidsprekers kan in
stappen van 0,2 meter van de
voorluidsprekers tot 5 meter
dichter bij de luisterpositie
worden ingesteld.
VOOR
(0 dB)
Regelt de balans tussen de linker
en rechter voorluidspreker (6
dB [L] tot +6 dB [R], in stappen
van 0,5 dB).
ACHTER
(0 dB)
Regelt de balans tussen de linker
en rechter achterluidspreker (6
dB [L] tot +6 dB [R], in stappen
van 0,5 dB).
MIDDEN
(0 dB)
Regelt het niveau van de
middenluidspreker (6 dB tot
+6 dB, in stappen van 0,5 dB)
ACHTER
(0 dB)
Regelt het niveau van de
achterluidsprekers (6 dB tot +6
dB, in stappen van 0,5 dB)
SUBWOOFER
(0 dB)
Regelt het niveau van de
subwoofer (10 dB tot +10 dB, in
stappen van 0,5 dB)
UIT De luidsprekers produceren geen
testtoon.
AAN
Bij het regelen van balans of
niveau produceert elke luidspreker
achtereenvolgens de testtoon.
Wanneer u een
LUIDSPREKER item kiest,
produceren de linker en rechter
luidsprekers tegelijk een testtoon.
Instellingen en afstellingen
85
1 Kies na de weergave LUIDSPREKER in
het instelscherm.
2 Kies TEST TOON en zet TEST TOON
op AAN.
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
3 Kies vanuit uw luisterpositie BALANS
of NIVEAU en stel de waarde van
BALANS in met C/c en NIVEAU met
X/x.
Zowel de linker als de rechter
luidsprekers produceren een testtoon.
4 Kies TEST TOON en zet TEST TOON
op UIT om de testtoon af te zetten.
Opmerking
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt
het geluid tijdelijk weg.
Luidsprekervolume en niveau regelen
86
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst
zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem daarmee
niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Het toestel schakelt niet aan.
, Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Geen beeld.
, De verbindingskabels zijn niet goed
aangesloten.
, De verbindingskabels zijn beschadigd.
, De speler is niet op de juiste TV-ingang
aangesloten (pagina 19).
, De video-ingang van de TV is niet ingesteld
om beelden met de speler te bekijken.
, Zet LINE onder INDIVIDUELE
INSTELLING in het instelscherm op het
juiste item (pagina 77).
Het beeld vertoont ruis.
, De disc is vuil of vervormd.
, Als het videosignaal van uw speler via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de
kopieerbeveiliging van sommige DVD-
programmas de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Indien u nog altijd problemen hebt wanneer de
speler rechtstreeks is aangesloten op uw TV,
probeer dan de speler eens aan te sluiten op de
S-video-ingang van uw TV (pagina 19).
Het beeld vult niet volledig het
scherm, ook al is de breedte/hoogte-
verhouding onder TV TYPE bij
SCHERMINSTELLING op het
instelscherm ingesteld.
, De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de
DVD.
Het beeld is zwart/wit.
, Zet LINE onder INDIVIDUELE
INSTELLING in het instelscherm op het
juiste item volgens uw TV (pagina 77).
, Bij sommige TVs is het beeld zwart/wit bij
het afspelen van een disc opgenomen met het
NTSC-kleursysteem.
Geen geluid.
, De verbindingskabel is niet goed aangesloten.
, De verbindingskabel is beschadigd.
, De speler is aangesloten op de verkeerde
ingang van de versterker (receiver) (pagina 24,
26, 27).
, De versterker (receiver) ingang is niet
gewijzigd, zodat u naar de speler kunt
luisteren.
, Het toestel staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand.
, Het toestel staat in de snel vooruit- of snel
achteruit-stand.
, Als het AUDIO signaal niet via DIGITAL
OUT (OPTICAL of COAXIAL) gaat, moet u
de audio instellingen controleren (pagina 79).
Het geluid is gestoord.
, De disc is vuil of vervormd.
, Bij weergave van een CD met DTS
geluidssporen is ruis hoorbaar via de LINE
OUT L/R (AUDIO)
aansluitingen (pagina
36).
Voeding
Beeld
Geluid
Aanvullende informatie
87
Het geluid is vervormd.
, Zet AUDIO VERZWAKKER onder
AUDIO INSTELLING op AAN (pagina
79).
Het surround effect is moeilijk
hoorbaar bij weergave van een Dolby
Digital of MPEG geluidsspoor.
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
instelling (pagina 24, 32, 79)
, Bij sommige DVDs omvat het
uitgangssignaal niet alle 5.1 kanalen. Het kan
mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor
opgenomen in Dolby Digital of MPEG audio.
Alleen de middenluidspreker werkt.
, Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen
uit de middenluidspreker.
, Zet SURROUND op UIT in het
bedieningsmenuscherm. (pagina 57)
De afstandsbediening werkt niet.
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en speler.
, De afstand tussen afstandsbediening en speler
is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op het toestel
gericht.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
De disc speelt niet.
, Er zit geen disc in het toestel.
, De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc correct met de weergavekant
naar onderen op de disc-lade.
, De disc zit scheef.
, Het toestel kan geen CD-ROMs, enz.
afspelen (pagina 6).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de speler.
, Er is condensvorming opgetreden in het
toestel. Verwijder de disc en laat het toestel
ongeveer een half uur aan staan. Zet het toestel
weer aan alvorens de disc af te spelen (pagina
3).
De disc begint niet te spelen vanaf het
begin.
, Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play of
A-B Repeat Play werd gekozen (pagina 40).
Druk op CLEAR om deze functies te
annuleren alvorens een disc af te spelen.
, Resume Play werd geselecteerd.
Druk in de stopstand op x op de speler of de
afstandsbediening en start de weergave van
een DVD (pagina 37).
, Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm.
De speler begint de disc automatisch
af te spelen.
, De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
, AUTO WEERGAVE onder
INDIVIDUELE INSTELLING staat op
TIMER (pagina 77).
De weergave stopt automatisch.
, Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen
van een dergelijke disc stopt de speler de
weergave bij het automatisch pauzeersignaal.
Sommige functies zoals Stop, Search,
Slow-motion Play, Repeat Play,
Shuffle Play of Programme Play
werken niet.
, Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen
niet mogelijk. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
Handeling
wordt vervolgd
88
De berichten verschijnen niet in de
gewenste taal op het scherm.
, Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm SCHERMDISPL. onder
TAALKEUZE (pagina 74).
De taal voor het geluid kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
, De taal voor het geluid van een DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen
op de DVD.
,
De taal voor de ondertitels kan niet worden
gewijzigd op de DVD.
De ondertiteling kan niet worden
afgezet.
, Bij sommige DVDs kan de ondertiteling niet
worden afgezet.
De hoeken kunnen niet worden
gewijzigd.
, Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen
op de DVD. De hoek kan worden gewijzigd
wanneer de ANGLE indicator groen oplicht
in het uitleesvenster op het voorpaneel (pagina
9).
, Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
De speler werkt niet zoals het hoort.
, De werking van de speler kan zijn verstoord
door statische elektriciteit, enz. Druk op
POWER op de speler om hem uit en weer aan
te schakelen.
Er verschijnt niets in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
,
DIMMER onder INDIVIDUELE
INSTELLING staat op UIT. Zet
DIMMER op LICHT of DONKER
(pagina 77).
Er verschijnen 5 cijfers of letters op
het scherm en in het uitleesvenster.
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd.
(Raadpleeg de tabel op pagina 89.)
De disc-lade gaat niet open en
LOCKED verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
,
Neem contact op met uw Sony handelaar of een
plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst.
Aanvullende informatie
89
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen
in het uitleesvenster)
Als de zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd
om te voorkomen dat de werking wordt
verstoord, knippert een servicecode van vijf
tekens (b.v. C 13 00) met een combinatie van
letters en cijfers op het scherm en in het
uitleesvenster. Raadpleeg dan de
onderstaande tabel.
Verklarende woordenlijst
Digital Cinema Sound (DCS) (pagina 59)
Door Sony ontwikkelde technologie om thuis
met 4 of meer luidsprekers te genieten van
surround sound. Dit systeem simuleert het
geluid van een montagestudio in plaats van
een gewone concertzaal, zodat u bij u thuis
kunt genieten van surround sound zoals in de
bioscoop.
Dolby Digital (pagina 24, 79)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze
technologie is compatibel met 5.1-channel
surround sound. Het achterkanaal is stereo en
er is ook een apart subwooferkanaal. Dolby
Digital produceert hetzelfde digitale
kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen als Dolby
Digital cinema audiosystemen. De
kanaalscheiding is uitstekend doordat de
gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 27)
Audiosignaalverwerkingstechnologie door
Dolby Laboratories ontwikkeld voor
surround sound. Wanneer het ingangssignaal
een surround component bevat, voert Pro
Logic voor-, midden- en achtersignalen uit.
Het achterkanaal is mono.
DTS (pagina 24, 79)
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems,
Inc.. Deze technologie is compatibel met 5.1-
kanaals surround sound. Het achterkanaal is
stereo en er is ook een apart
subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde
digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen.
De kanaalscheiding is uitstekend doordat de
gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
Eerste drie
tekens
Oorzaak en/of oplossing
C 13 De disc is vuil.
, Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 7).
C 31 De disc is niet correct
ingebracht.
, Breng de disc correct in.
E XX
(xx is een cijfer)
De zelfdiagnosefunctie van de
speler heeft gewerkt om een
defect te voorkomen.
, Neem contact op met uw
Sony dealer of een erkende
Sony werkplaats en
vermeld de 5-cijferige
servicecode.
Voorbeeld: E 61 10
C:13:00
wordt vervolgd
90
DVD (pagina 6)
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met
eenzelfde diameter als de CD.
De datacapaciteit van een éénlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat
7 keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
dubbelzijdige DVD is 8,5 GB, van een
éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en
van een tweelagige en dubbelzijdige DVD 17
GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40e (gemiddeld) van de
oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook
gebruik van variabele codeertechnologie die
de toe te kennen gegevens aanpast volgens de
beeldstatus. Audiogegevens worden
opgenomen in Dolby Digital en PCM, voor
een meer natuurgetrouwe weergave.
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
Hoofdstuk (pagina 9)
Delen van een beeld of een track die korter
zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Index (CD)/Video Index (VIDEO CD) (pagina
9)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een VIDEO CD of een CD kunt
vinden. Sommige discs bevatten geen index.
Kinderbeveiliging (pagina 66)
Een functie van een DVD waarmee de
weergave van de disc kan worden beperkt
volgens de leeftijd van de gebruiker en het
beperkingsniveau in elk land. De beperking
verschilt van disc tot disc; wanneer ze is
geactiveerd, is weergave helemaal verboden,
worden gewelddadige scènes overgeslagen
of vervangen door andere scènes, enzovoort.
MPEG audio (pagina 24, 80)
Internationaal codeersysteem voor het
comprimeren van digitale audiosignalen
goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 1 is
compatibel met maximum 2-kanaals stereo.
MPEG 2, dat met DVDs wordt gebruikt, is
compatibel met 7.1-kanaals surround.
Regiocode (pagina 6)
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van
de auteursrechten. Aan elke DVD-speler en
DVD wordt een regiocode toegekend
volgens het verkoopgebied. Elke regiocode
staat vermeld op de speler en de disc-
verpakking. De speler kan discs afspelen
waarvan de regiocode overeenkomt met zijn
regiocode. De speler kan ook discs afspelen
met het merkteken “”. Ook wanneer er
geen regiocode vermeld is op de DVD kan de
regiobeperking worden geactiveerd.
Scène (pagina 9)
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de
menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in scènes.
Titel (pagina 9)
Het langste deel van een beeld of track op een
DVD; bijvoorbeeld een film voor een stuk
beeld op video software of een album voor
een stuk muziek op audio software.
Track (pagina 9)
Delen van een beeld of een track op een
VIDEO CD of een CD (lengte van een song).
ALL
Aanvullende informatie
91
TV Virtual Surround (TVS) (pagina 57)
Technologie die door Sony werd ontwikkeld
om thuis surround-geluid te produceren met
alleen maar een stereo TV. Door gebruik te
maken van de geluidskarakteristieken van uw
TV brengt deze technologie opwindend
surround-geluid in huis door alleen maar
gebruik te maken van de ingebouwde
luidsprekers van uw stereo TV. Er is ook
keuze uit diverse TVS-standen. Zo maakt
TVS BREED slechts gebruik van twee
luidsprekers om virtueel geluid te produceren
dat de indruk geeft door verscheidene
luidsprekers te zijn omringd.
92
Technische gegevens
Systeem
Laser Halfgeleiderlaser
Signaalformaat PAL/(NTSC)
Audiokarakteristieken
Frequentiebereik DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (±1,0 dB)
DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz tot 22 kHz (±0,5 dB)
CD : 2 Hz tot 20 kHz (±0,5 dB)
Signaal/ruis-verhouding (S/R-verhouding)
115 dB alleen (LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen)
Harmonische vervorming 0,003 %
Dynamiek DVD: 103 dB
CD : 99 dB
Wow en flutter Minder dan gedetecteerde waarde (±0,001% W PEAK)
Uitgangen
Algemeen
Voeding 220 240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik 14 W
Afmetingen (ong.) 430
× 74 × 256 mm (breedte/hoogte/diepte) incl. uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.) 2,7 kg
Werkingstemperatuur 5
°C tot 35°C
Vochtigheidsgraad bij werking 25 % tot 80 %
Meegeleverde toebehoren
Zie pagina 15.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Aansluiting Aansluitingstype Maximum
uitgangsniveau
Belastingsimpedantie
LINE OUT L/R (AUDIO) Phono-aansluiting 2 Vrms (50 kohm) Meer dan 10 kohm
DIGITAL OUT (OPTICAL) Optische uitgang 18 dBm Golflengte: 660 nm
DIGITAL OUT (COAXIAL) Phono-aansluiting 0,5 Vp-p 75 ohm
LINE OUT (VIDEO) Phono-aansluiting 1,0 Vp-p 75 ohm, negatieve sync
S VIDEO OUT 4-pin mini DIN Y: 1,0 Vp-p
C: 0,3 Vp-p (PAL)
0,286 Vp-p (NTSC)
75 ohm, negatieve sync
75 ohm
5.1CH OUTPUT Phono-aansluiting 2 Vrms (50 kohm) Meer dan 10 kohm
Aanvullende informatie
93
Taalcodelijst
Voor details, zie pagina 55, 63, 74.
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian; Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto; Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet
gespecifieerd
94
Lijst van instelpunten
Standaard instellingen zijn onderstreept.
TAALKEUZE (pagina 74)
SCHERMINSTELLING (pagina 75)
SCHERMDISPL. ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
NORSK
PORTUGUÊS
DVD MENU ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
NORSK
PORTUGUÊS
PYCCKИЙ
CHINESE
JAPANESE
ANDERE t
GELUID ORIGINEEL
(Alle andere selecties zijn dezelfde als de DVD MENU.)
ONDERTITELING ALS GELUID
(Alle andere selecties zijn dezelfde als de DVD MENU.)
TV TYPE 16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
SCHERMBEVEILIGING AAN
UIT
ACHTERGROND HOESBEELD
GRAFISCH
BLAUW
ZWART
Aanvullende informatie
95
INDIVIDUELE INSTELLING (pagina 77)
AUDIO INSTELLING (pagina 79)
LINE VIDEO
S VIDEO
RGB
AUTO WEERGAVE UIT
TIMER
DEMO1
DEMO2
DIMMER LICHT
DONKER
UIT
PAUZESTAND AUTO
BEELD
KINDERBEVEILIGING
t
TOESTANDGEHEUGEN AAN
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE UIT
AUTO
AUDIO VERZWAKKER UIT
AAN
AUDIO DRC STANDAARD
TV
BREEDBAND
CENTER EQ. NORMAAL
VERSTERKT
ZACHT
DOWN MIX DOLBY SURROUND
NORMAAL
DIGITALE UITGANG AAN
DOLBY
DIGITAL
D-PCM
DOLBY DIGITAL
MPEG PCM
MPEG
DTS UIT
AAN
48kHz/96kHz
PCM
48kHz/16bit
96kHz/24bit
UIT
wordt vervolgd
96
LUIDSPREKER (pagina 82)
GROOTTE VOOR GROOT
KLEIN
MIDDEN GEEN
GROOT
KLEIN
ACHTER GEEN
GROOT (ACHTER)
GROOT (OPZIJ)
KLEIN (ACHTER)
KLEIN (OPZIJ)
SUBWOOFER GEEN
JA
AFSTAND
(Afstand van luidsprekers
tot luisterpositie)
VOOR 1m ~ 15m
MIDDEN 0m ~ 15,6m
(De afstand varieert volgens de voorluidspreker.)
ACHTER 0m ~ 15,0m
(De afstand varieert volgens de voorluidspreker.)
BALANS VOOR 6dB ~ + 6dB
ACHTER 6dB ~ + 6dB
NIVEAU MIDDEN 6dB ~ + 6dB
ACHTER 6dB ~ + 6dB
SUBWOOFER 10dB ~ + 10dB
TEST TOON UIT
AAN
97
Index
Numerics
16:9 75
4:3 LETTER BOX
75
4:3 PAN&SCAN
75
48kHz/96kHz PCM
81
5.1 Channel Suround
24
A
Aansluiting 19
A-B HERHALEN
44
ACHTERGROND
76
AFSTAND
83
Afstandsbediening
15, 71
AUDIO DRC
79
AUDIO INSTELLING
79
AUDIO VERZWAKKER
79
AUTO WEERGAVE
77
B
BALANS 84
Batterijen
15
Bedieningsmenu
12
Behandeling van discs
7
BEKIJK
48
BEKIJK HFST
48
BEKIJK HOEK
48
BEKIJK TITEL
48
BNR
64
C
CD 35
CENTER EQ.
79
Continuous Play
CD/VIDEO CD
DVD
35
D
DCS (Digital Cinema Sound)
59, 89
DIGITAL VIDEO
ENHANCER
65
Digitale ingang
80
DIGITALE UITGANG
80
DIMMER
77
DOLBY DIGITAL
27, 57, 80
DOWN MIX
80
DTS
27, 57, 89
DVD
35, 90
DVD MENU
94
DVD menu
38
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING
66
G
G EAVA NC EE RD 53
GELUID
55, 74
Geschikte discs
6
GROOTTE
82
H
HERHALEN 43
HERSTELLEN
74
HOEK
62
HOOFDSTUK
47
Hoofdstuk
90
I
INDEX 47
Index
47, 90
INDIVIDUELE INSTELLING
77
INSTELLING
73
Instelscherm
73
K
KINDERBEVEILIGING 66
L
LINE 77
LUIDSPREKER
82
Luidsprekers aansluiten
22
M
MPEG 90
MUZIEKSTUK
12, 47
MUZIEKSTUKKEUZE
78
N
NIVEAU 84
O
ONDERTITELING 63, 74
P
PAUZESTAND 77
PBC-functies
39
PBC-weergave
39
PRO LOGIC
27, 80
Programme Play
40
PROGRAMMEREN
40
R
Resume Play 37
S
S Video-uitgang 19
SCENE
12, 47
Scène
47
SCHERMBEVEILIGING
76
SCHERMDISPL.
94
Schermdisplay
Bedieningsmenu
12
Instelscherm
73
SCHERMINSTELLING
75
SHUFFLE
42
Shuffle Play
42
SNEL
74
Snel achteruit
46
Snel Instelling
29, 73
Snel vooruit
46
STROBO-WEERGAVE
49
SURROUND
57
T
TAALKEUZE 74
TEST TOON
84
TIJD/TEKST
47, 50, 51
TITEL
12, 47
Titel
90
Titelmenu
38
TOESTANDGEHEUGEN
78
Track
90
TV TYPE
75
TVS (TV Virtual Surround)
58
U
Uitleesvenster
Bedieningsmenu
12
Uitleesvenster op het
voorpaneel 9
Uitleesvenster op het
voorpaneel
9
wordt vervolgd
98
V
Verhelpen van storingen 86
Vertraagde weergave (Slow-motion)
46
VIDEO CD
35
VOLLEDIG
73
Z
Zoeken
met beeld
46
naar een specifiek punt
46
Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony DVP-NS400D Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding