JAM HX-EP900 Instruction book

Type
Instruction book
EN 28
Ultra
HX-EP900BKA
Gebruiksaanwijzing
29NL
INHOUD
A – 2 oordopjes
B – Draagbare oplader
C – 3 oorplug maten
D – Micro USB kabel
E – Welkomstkaart
F – Juridische kaart
G – Jam sticker
BEDIENING
A – Aan/Uit, Play/Pauze-knop
B – Statuslampje oordopje
C – Oplaadaansluitingen oordopje
D – USB oplaad poort - Voor het opladen
van uw smartphone
E – Micro USB oplaad poort - Voor het
opladen van de draagbaar oplader
INSTELLEN
OPLADEN VAN UW OORDOPJES
Om uw oordopjes op te laden, plaats ze in
de draagbare oplader. De rode LEDs geven
aan dat ze worden opgeladen. Als de rode
LEDs niet oplichten wanneer ze in de oplader
worden geplaatst, pas de oordopjes aan om
ervoor te zorgen dat zij in het verlengde van
de oplaadaansluitingen zijn. Wanneer de
oordopjes volledig zijn opgeladen, zullen de
LEDs uitschakelen.
OPLADEN VAN UW DRAAGBARE OPLADER
Sluit het smalle uiteinde van de micro-USB-kabel
aan op de micro-USB-poort, welke zich aan de
rechterkant van de oplader bevindt. De LED op
de oplader zal tijdens het opladen ononderbroken
rood oplichten. Wanneer de draagbare oplader
volledig is opgeladen, zal de LED uitschakelen.
30NL
BEIDE OORDOPJES VERBINDEN
STAP 1 - DE OORDOPJES INSCHAKELEN
Uw oordopjes worden automatisch ingeschakeld
wanneer het uit de draagbare oplader wordt
verwijderd. Als u ze handmatig wilt inschakelen,
kunt u op beide oordopjes de “play/pauze” knop
snel één keer indrukken.
STAP 2 – DE OORDOPJES MET ELKAAR
VERBINDEN
Als u de oordopjes uit hun omhulsel neemt,
zullen zij automatisch met elkaar synchroniseren
en de LEDs blijven gedurende 5 seconden
ononderbroken blauw. Uw oordopjes gaan
vervolgens over in de koppelmodus en beginnen
met het zoeken naar een Bluetooth-apparaat, en
de LEDs zullen snel blauw knipperen.
Als uw oordopjes niet automatisch met elkaar
synchroniseren, snel gelijktijdig tweemaal de
“play/pauze” knop op beide oordopjes indrukken.
Dit plaatst uw oordopjes in de synchronisatie
modus en de LEDs zullen blauw knipperen.
Zodra de oordopjes zijn verbonden blijven de
LEDs gedurende 5 seconden ononderbroken
blauw. Uw oordopjes gaan vervolgens over in de
koppelmodus en beginnen met het zoeken naar
een Bluetooth-apparaat, en de LEDs zullen snel
blauw knipperen.
x2
x1
STAP 3 - VERBINDEN MET EEN APPARAAT
Activeer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer
“Jam Ultra” vanuit het Bluetooth-menu.
Wanneer het apparaat en Ultra zijn verbonden,
hoort u een toon. Dit betekent dat het koppelen
is voltooid.
JAM ULTRA
Bluetooth
Apparaten
1 OORDOPJE VERBINDEN
Verbind slechts 1 oordopje voor mono geluid.
Dit is een uitstekende optie als u wilt luisteren
naar uw omgeving én uw muziek.
STAP 1 - HET OORDOPJE INSCHAKELEN
Uw oordopje wordt automatisch ingeschakeld
wanneer het uit de draagbare oplader
wordt verwijderd. Als u het handmatig wilt
inschakelen, kunt u op het oordopje de “play/
pauze” knop snel één keer indrukken.
1x
31NL
STAP 3 - VERBINDEN MET EEN APPARAAT
Activeer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer
“Jam Ultra Mono” vanuit het Bluetooth-menu.
Wanneer het apparaat en Jam Ultra Mono zijn
verbonden, hoort u een toon. Dit betekent dat
het koppelen is voltooid.
JAM ULTRA MONO
Bluetooth
Apparaten
5s
Om uw oordopjes uit te schakelen, plaats de
oordopjes terug in uw omhulsel, of houd de
“play/pauze” knop op de oordopjes voor 5
seconden ingedrukt.
UW OORDOPJES UITSCHAKELEN
DE BACK-UP BATTERIJ GEBRUIKEN
De USB oplaadkabel van uw apparaat
aansluiten op de draagbare oplader en
vervolgens op uw smartphone. Uw reis oplader
kan met een volle batterij uw oordopjes
maximaal 15 keer opladen of zorgen voor
1 volledige oplading van een
typische smartphone.
OPMERKING: Het uitgangsvermogen van
de USB voeding is 5VDC, 1.0A. Sommige
apparaten zoals tablets lijken niet op te laden,
of laden langzaam op. Raadpleeg de fabrikant
van uw apparaat voor de oplaadvereisten.
STAP 2 - KOPPELMODUS
Zodra het oordopje is ingeschakeld, houd de
“play/pauze” knop op het oordopje voor 2
seconden ingedrukt, LED zal rood en blauw
knipperen. Dit geeft aan dat uw oordopje in de
koppelmodus met uw apparaat is. Alternatief,
zodra het oordopje is ingeschakeld zal uw
oordopje na 40 seconden ook automatisch
overschakelen naar de mono koppelmodus.
2s
32NL
LED-INDICATOREN BASISFUNCTIES
OORDOPJES IN DE OPLADER MUZIEK
OORDOPJES IN MONO GEBRUIK
DRAAGBARE OPLADER
OPROEPEN
OORDOPJES IN GEBRUIK
ANDERE
OPMERKING: Telefoongesprekken, FaceTime en Siri kunnen
alleen via 1 oordopje (mono) worden beluisterd. Zodra een
gesprek aanvaard of Siri geactiveerd wordt, worden uw
oordopjes automatisch overgeschakeld naar mono als ze in
stereo worden gebruikt.
PROBLEMEN OPLOSSEN
1. Bluetooth op uw apparaat uitschakelen.
2. Neem de oordopjes uit uw omhulsel.
3. Druk en houd de knop “play/pauze” gedurende 5
seconden ingedrukt op beide oordopjes om ze uit te
schakelen.
4. Druk snel eenmaal op de knop “play/pauze” op beide
oordopjes om ze in te schakelen.
5. Oordopjes moeten automatisch overschakelen naar
de synchronisatie modus zodra ze zijn ingeschakeld.
Ononderbroken rood Opladen
LED uit Opladen voltooid
Play/Pauze Druk eenmaal op de knop
play/pauze
Rood/blauw knipperen Oordopjes zijn in de
koppelmodus met het
apparaat
Blauw lampje knippert elke 5
seconden
Met apparaat gekoppeld
Ononderbroken blauw Opladen oordopjes
Ononderbroken rood Opladen
LED uit Opladen voltooid
Een oproep beantwoorden Druk eenmaal op play/pauze
knop
Een oproep weigeren Druk en houdt de knop play/
pauze gedurende 2 seconden
ingedrukt
Een oproep beëindigen Druk eenmaal op de knop
play/pauze
Een tweede inkomende
oproep opnemen
Druk eenmaal op de knop
play/pauze
Een tweede inkomend oproep
weigeren
Gebruik het keypad van de
telefoon
Lucht blauw Oordopjes in de koppelmodus
met elkaar
Snel blauw knipperen Oordopjes zijn in de
koppelmodus met het
apparaat
Blauw lampje knippert elke 5
seconden
Met apparaat gekoppeld
Siri/Google Assistant
activeren
Snel tweemaal op de knop
play/pauze drukken
Batterijniveau van de
oordopjes controleren
Naar de smartphone kijken
Oordopje uitschakelen Druk en houdt de knop play/
pauze gedurende 5 seconden
ingedrukt
LEDs lichten op blauw en worden ononderbroken blauw
gedurende 5 seconden zodra de oordopjes met elkaar
zijn verbonden. Als ze niet automatisch overschakelen
naar de synchronisatie modus, druk snel tweemaal op
de knop “play/pauze” op beide oordopjes om ze in de
synchronisatie modus te zetten.
6. Bluetooth inschakelen.
7. Koppelen met “Jam Ultra.
33NL
JURIDISCHE INFORMATIE
LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U HET APPARAAT GAAT
GEBRUIKEN EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZODAT U ZE LATER
KUNT RAADPLEGEN.
GARANTIE - VK & EUROPE
JAM garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal
en uitvoering gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum
van aankoop. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door
verkeerd gebruik of misbruik; ongeval; de bevestiging van alle
ongeoorloofde accessoire; wijziging aan het product; of enige
andere condities buiten de controle van JAM. Gedistribueerd in
de EU door FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge,
TN11 0GP, UK. Email: suppor[email protected].
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS
VOORSCHRIFTEN
LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
WAARSCHUWING: Luisteren op een verantwoorde manier. Om
gehoorbeschadiging te voorkomen, controleer of het volume
op uw toestel is uitgeschakeld voordat u de hoofdtelefoon
aansluiten. Na het plaatsen van de hoofdtelefoon op uw oren,
geleidelijk het volume omhoog draaien tot u een comfortabele
luistervolume bereikt.
Gebruik dit product uitsluitend voor het beoogde doel zoals
beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires die
niet worden aanbevolen door Jam.
Jam is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan
smartphones, iPod/MP3-speler of om het even welke ander
apparaten.
Plaats of bewaar dit product niet waar het kan vallen of worden
gegooid in een badkuip of gootsteen.
Plaats of laat het niet vallen in water of een andere vloeistof.
Niet geschikt voor gebruik door kinderen. DIT IS GEEN
SPEELGOED.
Gebruik dit product nooit als het snoer, de stekker, de kabel of de
behuizing beschadigd is.
Uit de buurt van verwarmde oppervlakken bewaren.
Alleen op droge oppervlakken plaatsen. Niet op een oppervlak
plaatsen dat nat is van water of schoonmaakmiddelen.
WAARSCHUWING: Dit product heeft een
interne, niet-vervangbare lithium batterij. Gelieve weg te gooien
in overeenstemming met uw lokale, provinciale en landelijke
richtlijnen. Batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) mogen
niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen die worden
veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke.
BATTERIJ VERVANGING
Uw hoofdtelefoons is inclusief een oplaadbare batterij die
speciaal is ontworpen voor de levensduur van het product.
In het onwaarschijnlijke geval dat u een vervangende batterij
nodig heeft, gelieve contact op te nemen met de Klantenservice,
die u informatie zal verstrekken betreffende de garantie en
de batterij service voor vervanging van batterijen waarvan de
garantie verstreken is. Dit product bevat kleine onderdelen die
verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken bij jonge kinderen.
VOORZICHTIG: Alle onderhoud van dit product moet
alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd Jam Audio
onderhoudspersoneel. Voor de volledige gebruikershandleiding
en om uw product te registreren, ga naar www.jamaudio.com
(VU), of canada.jamaudio.com (Canada) of uk.jamaudio.com/
instructionbooks (VK).
Ter voorkoming van mogelijke gehoorschade niet luisteren
met een hoog volume gedurende lange perioden.
AEEA UITLEG
Dit merkteken geeft aan dat dit product niet mag worden
weggegooid met ander huishoudelijk afval in de gehele EU.
Ter voorkoming van mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering,
dient u deze verantwoordelijk te recyclen voor de bevordering van
het duurzaam hergebruik van materiële middelen.
BATTERIJRICHTLIJN
Dit symbool geeft aan dat batterijen niet mogen worden
weggegooid met het huishoudelijk afval als zij stoffen
bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de
gezondheid. De batterijen a.u.b. weggooien in de daarvoor
bestemde verzamelpunten.
Hierbij verklaart FKA Brands Ltd, dat dit radio-apparaat voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van
Richtlijn 2014/53/EG. Een afschrift van de Conformiteitsverklaring
kan worden verkregen bij uk.jamaudio.com/DoC.
All rechten voorbehouden.
IB-HXEP900A

Documenttranscriptie

Ultra HX-EP900BKA Gebruiksaanwijzing EN 28 INHOUD A– B– C– D– E– F– G– 2 oordopjes Draagbare oplader 3 oorplug maten Micro USB kabel Welkomstkaart Juridische kaart Jam sticker BEDIENING Aan/Uit, Play/Pauze-knop Statuslampje oordopje Oplaadaansluitingen oordopje USB oplaad poort - Voor het opladen van uw smartphone E – Micro USB oplaad poort - Voor het opladen van de draagbaar oplader A– B– C– D– INSTELLEN OPLADEN VAN UW OORDOPJES Om uw oordopjes op te laden, plaats ze in de draagbare oplader. De rode LEDs geven aan dat ze worden opgeladen. Als de rode LEDs niet oplichten wanneer ze in de oplader worden geplaatst, pas de oordopjes aan om ervoor te zorgen dat zij in het verlengde van de oplaadaansluitingen zijn. Wanneer de oordopjes volledig zijn opgeladen, zullen de LEDs uitschakelen. NL OPLADEN VAN UW DRAAGBARE OPLADER Sluit het smalle uiteinde van de micro-USB-kabel aan op de micro-USB-poort, welke zich aan de rechterkant van de oplader bevindt. De LED op de oplader zal tijdens het opladen ononderbroken rood oplichten. Wanneer de draagbare oplader volledig is opgeladen, zal de LED uitschakelen. 29 BEIDE OORDOPJES VERBINDEN Bluetooth x1 Apparaten JAM ULTRA STAP 1 - DE OORDOPJES INSCHAKELEN Uw oordopjes worden automatisch ingeschakeld wanneer het uit de draagbare oplader wordt verwijderd. Als u ze handmatig wilt inschakelen, kunt u op beide oordopjes de “play/pauze” knop snel één keer indrukken. STAP 2 – DE OORDOPJES MET ELKAAR VERBINDEN Als u de oordopjes uit hun omhulsel neemt, zullen zij automatisch met elkaar synchroniseren en de LEDs blijven gedurende 5 seconden ononderbroken blauw. Uw oordopjes gaan vervolgens over in de koppelmodus en beginnen met het zoeken naar een Bluetooth-apparaat, en de LEDs zullen snel blauw knipperen. STAP 3 - VERBINDEN MET EEN APPARAAT Activeer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer “Jam Ultra” vanuit het Bluetooth-menu. Wanneer het apparaat en Ultra zijn verbonden, hoort u een toon. Dit betekent dat het koppelen is voltooid. 1 OORDOPJE VERBINDEN 1x x2 Als uw oordopjes niet automatisch met elkaar synchroniseren, snel gelijktijdig tweemaal de “play/pauze” knop op beide oordopjes indrukken. Dit plaatst uw oordopjes in de synchronisatie modus en de LEDs zullen blauw knipperen. Zodra de oordopjes zijn verbonden blijven de LEDs gedurende 5 seconden ononderbroken blauw. Uw oordopjes gaan vervolgens over in de koppelmodus en beginnen met het zoeken naar een Bluetooth-apparaat, en de LEDs zullen snel blauw knipperen. NL Verbind slechts 1 oordopje voor mono geluid. Dit is een uitstekende optie als u wilt luisteren naar uw omgeving én uw muziek. STAP 1 - HET OORDOPJE INSCHAKELEN Uw oordopje wordt automatisch ingeschakeld wanneer het uit de draagbare oplader wordt verwijderd. Als u het handmatig wilt inschakelen, kunt u op het oordopje de “play/ pauze” knop snel één keer indrukken. 30 Bluetooth Apparaten 2s STAP 2 - KOPPELMODUS Zodra het oordopje is ingeschakeld, houd de “play/pauze” knop op het oordopje voor 2 seconden ingedrukt, LED zal rood en blauw knipperen. Dit geeft aan dat uw oordopje in de koppelmodus met uw apparaat is. Alternatief, zodra het oordopje is ingeschakeld zal uw oordopje na 40 seconden ook automatisch overschakelen naar de mono koppelmodus. JAM ULTRA MONO STAP 3 - VERBINDEN MET EEN APPARAAT Activeer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer “Jam Ultra Mono” vanuit het Bluetooth-menu. Wanneer het apparaat en Jam Ultra Mono zijn verbonden, hoort u een toon. Dit betekent dat het koppelen is voltooid. UW OORDOPJES UITSCHAKELEN 5s Om uw oordopjes uit te schakelen, plaats de oordopjes terug in uw omhulsel, of houd de “play/pauze” knop op de oordopjes voor 5 seconden ingedrukt. DE BACK-UP BATTERIJ GEBRUIKEN De USB oplaadkabel van uw apparaat aansluiten op de draagbare oplader en vervolgens op uw smartphone. Uw reis oplader kan met een volle batterij uw oordopjes maximaal 15 keer opladen of zorgen voor 1 volledige oplading van een typische smartphone. NL OPMERKING: Het uitgangsvermogen van de USB voeding is 5VDC, 1.0A. Sommige apparaten zoals tablets lijken niet op te laden, of laden langzaam op. Raadpleeg de fabrikant van uw apparaat voor de oplaadvereisten. 31 LED-INDICATOREN BASISFUNCTIES OORDOPJES IN DE OPLADER MUZIEK Ononderbroken rood Opladen LED uit Opladen voltooid DRAAGBARE OPLADER Opladen oordopjes Ononderbroken rood Opladen LED uit Opladen voltooid OORDOPJES IN GEBRUIK Snel blauw knipperen Blauw lampje knippert elke 5 seconden Druk eenmaal op de knop play/pauze OPROEPEN Ononderbroken blauw Lucht blauw Play/Pauze Oordopjes in de koppelmodus met elkaar Oordopjes zijn in de koppelmodus met het apparaat Met apparaat gekoppeld OORDOPJES IN MONO GEBRUIK Rood/blauw knipperen Oordopjes zijn in de koppelmodus met het apparaat Blauw lampje knippert elke 5 seconden Met apparaat gekoppeld Een oproep beantwoorden Druk eenmaal op play/pauze knop Een oproep weigeren Druk en houdt de knop play/ pauze gedurende 2 seconden ingedrukt Een oproep beëindigen Druk eenmaal op de knop play/pauze Een tweede inkomende oproep opnemen Druk eenmaal op de knop play/pauze Een tweede inkomend oproep weigeren Gebruik het keypad van de telefoon OPMERKING: Telefoongesprekken, FaceTime en Siri kunnen alleen via 1 oordopje (mono) worden beluisterd. Zodra een gesprek aanvaard of Siri geactiveerd wordt, worden uw oordopjes automatisch overgeschakeld naar mono als ze in stereo worden gebruikt. ANDERE Siri/Google Assistant activeren Snel tweemaal op de knop play/pauze drukken Batterijniveau van de oordopjes controleren Naar de smartphone kijken Oordopje uitschakelen Druk en houdt de knop play/ pauze gedurende 5 seconden ingedrukt PROBLEMEN OPLOSSEN 1. Bluetooth op uw apparaat uitschakelen. 2. Neem de oordopjes uit uw omhulsel. 3. Druk en houd de knop “play/pauze” gedurende 5 seconden ingedrukt op beide oordopjes om ze uit te schakelen. 4. Druk snel eenmaal op de knop “play/pauze” op beide oordopjes om ze in te schakelen. 5. Oordopjes moeten automatisch overschakelen naar de synchronisatie modus zodra ze zijn ingeschakeld. NL LEDs lichten op blauw en worden ononderbroken blauw gedurende 5 seconden zodra de oordopjes met elkaar zijn verbonden. Als ze niet automatisch overschakelen naar de synchronisatie modus, druk snel tweemaal op de knop “play/pauze” op beide oordopjes om ze in de synchronisatie modus te zetten. 6. Bluetooth inschakelen. 7. Koppelen met “Jam Ultra.” 32 JURIDISCHE INFORMATIE LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZODAT U ZE LATER KUNT RAADPLEGEN. GARANTIE - VK & EUROPE JAM garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal en uitvoering gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door verkeerd gebruik of misbruik; ongeval; de bevestiging van alle ongeoorloofde accessoire; wijziging aan het product; of enige andere condities buiten de controle van JAM. Gedistribueerd in de EU door FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Email: [email protected]. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING: Luisteren op een verantwoorde manier. Om gehoorbeschadiging te voorkomen, controleer of het volume op uw toestel is uitgeschakeld voordat u de hoofdtelefoon aansluiten. Na het plaatsen van de hoofdtelefoon op uw oren, geleidelijk het volume omhoog draaien tot u een comfortabele luistervolume bereikt. Ter voorkoming van mogelijke gehoorschade niet luisteren met een hoog volume gedurende lange perioden. AEEA UITLEG Dit merkteken geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval in de gehele EU. Ter voorkoming van mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering, dient u deze verantwoordelijk te recyclen voor de bevordering van het duurzaam hergebruik van materiële middelen. BATTERIJRICHTLIJN Dit symbool geeft aan dat batterijen niet mogen worden weggegooid met het huishoudelijk afval als zij stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. De batterijen a.u.b. weggooien in de daarvoor bestemde verzamelpunten. Hierbij verklaart FKA Brands Ltd, dat dit radio-apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EG. Een afschrift van de Conformiteitsverklaring kan worden verkregen bij uk.jamaudio.com/DoC. • Gebruik dit product uitsluitend voor het beoogde doel zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires die niet worden aanbevolen door Jam. • Jam is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan smartphones, iPod/MP3-speler of om het even welke ander apparaten. • Plaats of bewaar dit product niet waar het kan vallen of worden gegooid in een badkuip of gootsteen. • Plaats of laat het niet vallen in water of een andere vloeistof. • Niet geschikt voor gebruik door kinderen. DIT IS GEEN SPEELGOED. • Gebruik dit product nooit als het snoer, de stekker, de kabel of de behuizing beschadigd is. • Uit de buurt van verwarmde oppervlakken bewaren. • Alleen op droge oppervlakken plaatsen. Niet op een oppervlak plaatsen dat nat is van water of schoonmaakmiddelen. WAARSCHUWING: Dit product heeft een interne, niet-vervangbare lithium batterij. Gelieve weg te gooien in overeenstemming met uw lokale, provinciale en landelijke richtlijnen. Batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke. BATTERIJ VERVANGING Uw hoofdtelefoons is inclusief een oplaadbare batterij die speciaal is ontworpen voor de levensduur van het product. In het onwaarschijnlijke geval dat u een vervangende batterij nodig heeft, gelieve contact op te nemen met de Klantenservice, die u informatie zal verstrekken betreffende de garantie en de batterij service voor vervanging van batterijen waarvan de garantie verstreken is. Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken bij jonge kinderen. VOORZICHTIG: Alle onderhoud van dit product moet alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd Jam Audio onderhoudspersoneel. Voor de volledige gebruikershandleiding en om uw product te registreren, ga naar www.jamaudio.com (VU), of canada.jamaudio.com (Canada) of uk.jamaudio.com/ instructionbooks (VK). NL All rechten voorbehouden. IB-HXEP900A 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

JAM HX-EP900 Instruction book

Type
Instruction book

in andere talen