THERMOR TH5271120 - 200 VAHB de handleiding

Type
de handleiding
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:562
j
k
n
o p
m
l
Schéma correspondant
au 500W de la version haut.
Dit schema illustreert
het hoog model 500W.
Schema entspricht
500W der Hoch-Version.
Schemat monta¿u
grzejnika 500W
model wysoki.
Äèàãðàììà, ñîîòâåòñòâóþùàÿ
âûñîêîé ìîäåëè 500W
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:563
q
r
RUS
FR
NL
PL
GB
D
RC
s
080214_CEETvariat_couv.PMD 07/09/05, 13:564
Het product dat u heeft aangekocht, werd aan verscheidene kwaliteitsproeven en -controles onderworpen. Wij bedanken
u voor uw keuze en uw vertrouwen. Wij hopen dat het u grote voldoening zal schenken.
Sommige aanbevelingen :
Lees goed de voorschriften alvorens met de installatie van het apparaat te beginnen.
Schakel de stroom uit alvorens aan het apparaat te werken.
Bewaar de voorschriften zelfs na de installatie van het apparaat.
Eigenschappen van het toestel : (aangeduid op het beschrijvende etiket van het toestel)
IP24 : Toestel beschermd tegen opspattend water.
Klasse II : Dubbele isolatie.
: Verwarmingsapparaat overeenkomstig de Europeserichtlijn 2002/96/CE (DEEE).
1) Waar moet u het apparaat installeren? j k
- Het apparaat moet volgens de regels der kunst en volgens de heersende normen van het land van installatie
geïnstalleerd worden.
- Als de bekleding van uw muur op schuim geplaatst is, dient u onder de steun van het apparaat een spie te plaatsen waarvan de
dikte gelijk is aan die van het schuim. Zo behoudt u een vrije ruimte achter het apparaat en wordt de regeling ervan niet gestoord.
- Installeer het apparaat niet:
Op een aan tocht blootgestelde plaats waar de regeling ervan gestoord kan worden (Onder een
mechanisch luchtverversingssysteem enz...).
Onder een vast stopcontact.
In het volume 1 van badkamers
In het volume 2 indien de knoppen kunnen worden bediend door een persoon die de douche of de
badkuip gebruikt.
2) Hoe wordt het apparaat geinstallierd?
2-1) Hoe maakt u uw apparaat vast ?
A - Modellen : standaard - hoog
l
m
n
B - Model : plint - laag
o
p
2-2) Aansluiting van het toestel: q
- Het toestel moet op een netwerkspanning van 230V 50Hz worden aangesloten.
- Deze aansluiting wordt tot stand gebracht met behulp van een 3-dradige kabel (bruin = fase, blauw = neutraal,
zwart = besturingsdraad ) en een schakelkastje. Op vochtige plaatsen, bijvoorbeeld in een badkamer of keuken, moet
het kastje op ten minste 25 cm van de vloer worden gemonteerd.
- De installatie moet voorzien zijn van een veelpolige netscheiding met een contactopeningswijdte van ten minste 3 mm.
- Het toestel mag niet geaard worden. Sluit de (zwarte) besturingsdraad in geen geval aan op de aarding.
Is een besturingstoestel of een bestuurd toestel voorzien van een 30 mA differentiaalbeveiliging (vb. : badkamer), dan
moet de voeding van de besturingsdraad door deze beveiliging worden beschermd.
INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
De installatie van verticale modellen op een hoogte van meer dan 1000 m wordt stellig afgeraden
(risico op een gebrekkige werking). In de grootteorde van 10°C per hoogteverschil van 1000 m.
De horizontale montage van een verticaal model (en omgekeerd) is verboden.
080214_CEETvariation_nl.PMD 07/09/05, 14:121
Tabel met de instrucites die het toestel via de besturingsdraad kan ontvangen. Te meten tussen de besturingsdraad en
de neutrale.
GEBRUIK VAN HET TOESTEL
1) Beschrijving van het bedieningskastje: r
u Schuifknopje van de modi.
v Draaiknop om de Eco temperatuur in te stellen.
w Draaiknop om de Comfort temperatuur in te stellen.
V1 Controlelampje verwarming.
V2 Controlelampje Eco functie.
V3 Controlelampje Comfort functie.
2) Afstelling van de comfort temperatuur:
Dit is de temperatuur die u verlangt wanneer u zich in de ruimte bevindt.
a) Het schuifknopje aanzetten u in
, het controlelampje V3 brandt.
b) Zet het wieltje w op 5, het controlelampje V1 (elecktronisch) gaat aan als de omgevingstemperatuur lager is dan de
gewenste temperatuur.
c) Wacht enkele uren totdat de temperatuurwaarde stabiel blijft.
d) Als u de afstelling goed vindt (neem eventueel een thermometer om de temperatuur te controleren) markeert u de
stand voor eens en altijd.
Als u de afstelling niet goed vindt, regelt u het wieltje bij en voert u opnieuw punt c uit.
3) De Eco temperatuur instellen :
De Eco temperatuur is de gewenste temperatuur terwijl er zich niemand in de kamer bevindt.
Deze stand is raadzaam wanneer men tenminste v uur afwezig is.
a) Het schuifknopje u op
zetten, het controlelampje V2 brandt.
b) Het ureltje v tussen 3 en 4 zetten, het controlelampje van verwarning V1 gaat branden indien de omgevingstemperatuur
lager is dan de gevenste instructie voor de Eco temperatuur.
c) Wacht enkele uren totdat de temperatuurwaarde stabiel blijft.
d) Als u de afstelling goed vindt (neem eventueel een thermometer om de temperatuur te controleren) markeert u de
stand voor eens en altijd.
Als u de afstelling niet goed vindt, regelt u het wieltje bij en voert u opnieuw punt c uit.
4) Vorstbeschermingsmodus:
Dit is de modus waarmee u de temperatuur in de ruimte op ongeveer 7°C kunt handhaven als u lange tijd niet thuis bent
(meestal meer dan 24 uur).
a) Plaats het schuifknopje u op
.
5) Het controlelampje van de verwarmingV1 :
Dit lampje geeft aan wanneer de weerstanden opgewarmd worden. Het is mogelijk dat het lampje knippert bij een
stabiele temperatuur.
6) Het toestel stoppen :
Om het toestel in positie Stilstand te brengen, de schuifknop op
zetten.
negnavtnO
seitcurtsni
neerG
moorts
moortslessiW
moortsneeG
)''75'4(
)''3(V032esaf
moortslessiW
moortsneeG
)''35'4(
)''7(V032esaf
etelpmoC
moortslessiw
V032
evlaheveitageN
moortslessiw
V511-
evlaheveitisoP
moortslessiw
V511+
nepocsollicsO
laartueN/féR
negerkreV
eitcnuf
TROFMOCC°1-TROFMOCC°2-TROFMOCOCEjirvtsroV
POTS
EKJILEDJIT
GNILEKHCSTIU
080214_CEETvariation_nl.PMD 07/09/05, 14:122
7) Blokkering van de bedieningen : s
Het is mogelijk de gebruik-reikwijdte van de wieltjes v en w te blokkeren of te beperken en het schuifknopje
schakelaar u te blokkeren om ongepaste bedieningen van het toestel (kinderen, enz) te beletten.
a) Haak het toestel van zijn wandsteun.
b) Op de achterkant van de thermostaatbehuizing, haal de pionnen P van hun steunen.
c) Kies de positie B om de wieltjes te blokkeren of de positie L om de reikwijdte van de wieltjes te beperken.
Kies een van de posities M om het schuifknopje te blokkeren in de gewenste modus.
8) Programmeermodus :
Dit toestel is uitgerust met een thermostaat die in staat is om instructies te ontvangen via zijn bestuurdraad. Hij herkent
de opdrachten :
- COMFORT : Temperatuur geregeld door het wieltje w
- COMFORT 1 : Temperatuur geregeld door het wieltje w : -1°C
- COMFORT 2 : Temperatuur geregeld door het wieltje w : -2°C
- ECO : Temperatuur geregeld door het wieltje v.
- VORSTVRIJ : Omgevingstemperatuur behouden op ongeveer 7°C
- STILSTAND : Onmiddellijke stilstand van het toestel (gebruikt voor de ontlading).
Om de programmeermodus te activeren, plaats het schuifknopje u op
.
Door zo de bestuurdraad te verbinden met een programmator, kunt u uw temperatuurperiodes Comfort en Eco
programmeren. Het is mogelijk op een programmator meerdere toestellen aan te sluiten en zo energie te besparen.
NB: In geval van afwezigheid van opdracht op de bestuurdraad, verwarmt het toestel in modus Comfort. De
opdrachten Vorstvrij en Stilstand zijn prioritair ten opzichte van de modi Eco en Comfort.
De overgangstijd van modus Comfort naar modus Eco bedraagt ongeveer 12 seconden.
- Het heeft geen zin om het apparaat volledig open te zetten, de temperatuur in de ruimte zal hierdoor niet vlugger stijgen.
- Als u de ruimte lucht, dient u het apparaat uit te schakelen door de het schuifknopje u op
zetten.
- Als u enkele uren afwezig bent, denk er dan aan om de temperatuur te verlagen.
Afwezigheid :van minder dan 2 uur : niet aan de bedieningen komen.
van 2 tot 24 uur : het schuifknopje u op
zetten.
meer dan 24 uur of in de zomer : het schuifknopje u op
zetten.
- Als u in één ruimte over verscheidene apparaten beschikt, kunt u deze gelijktijdig laten werken. Zo verkrijgt u een
gelijkmatiger temperatuur zonder daarom meer elektriciteit te verbruiken.
MISES EN GARDE
GEBRUIKSTIPS
WAARSCHUWINGEN
Voorkom dat kinderen op de voorkant van het apparaat leunen.
Het is verboden om de roosters van het apparaat (aan de voor- of binnenkant)
gedeeltelijk of volledig af te sluiten. Er bestaat gevaar voor oververhitting.
Waak ervoor dat kinderen geen voorwerpen of papier in het apparaat steken.
Alle ingrepen in het apparaat moeten door een bevoegd, deskundig technicus
uitgevoerd worden.
Opdat het apparaat goed blijft werken, is het nodig dat de roosters onderaan en bovenaan het apparaat ongeveer twee
keer per jaar met behulp van een stofzuiger of borstel ontstoft worden.
Om de vijf jaar moet u de binnenkant van het apparaat door een deskundig technicus laten nakijken.
In een omgeving waar de lucht vuil is, is het mogelijk dat op het rooster van het apparaat vuil afgezet wordt. Dit
verschijnsel is te wijten aan de slechte kwaliteit van de omgevingslucht. In dat geval wordt aangeraden om voor een
goede luchtverversing van de ruimte (ventilatie, luchttoevoer, enz..) en zuiverheid van de lucht te zorgen. In geval van
dergelijk vuil kan het apparaat niet onder garantie vervangen worden.
De buiten kant van het apparaat mag met een natte doek schoongemaakt worden, gebruik echter nooit bijtende
producten.
ONDERHOUD
080214_CEETvariation_nl.PMD 07/09/05, 14:123
Het toestel verwarmt niet :
Controleer of het toestel op Comfort is geprogrammeerd.
Controleer of de zekering van de installatie of het eventuele element dat het toestel tijdelijk uitschakelt, de stroom niet
heeft onderbroken.
Controleer de temperatuur van de lucht in de kamer.
Het toestel volgt de geprogrammeerde instructies niet :
Controleer of de programmeercentrale correct werkt (raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de centrale) en of de
Program cassette goed in het daarvoor bestemde vakje zit en normaal functioneert (batterijen).
BIJ PROBLEMEN
TYPE APPARAAT * :
SERIENUMMER * :
NAAM EN ADRES VAN KLANT :
* Deze gegevens vindt u op het kenplaatje op de linkerkant van het apparaat.
GARANTIEVOORWAARDEN :
DOCUMENT TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER
(het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voorleggen)
- De duur van de garantie is twee jaar vanaf de installatie- of aankoopdatum en mag niet langer zijn dan 30 maanden vanaf de
fabricagedatum als de nodige bewijsstukken ontbreken.
- De garantie omhelst de vervanging of levering van de als defect erkende stukken, met uitsluiting van alle schadevergoedingen.
- De werk-, verplaatsings- en transportkosten zijn ten laste van de gebruiker.
- Beschadigingen die het gevolg zijn van een niet conforme installatie, die dus niet overeenstemmen met de geldende normen
(EN 50160), van een abnormaal gebruik of de niet-naleving van de voorschriften van voorvermelde handleiding, worden door
de garantie niet gedekt.
- Leg het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voor, en voeg er uw aankoopfactuur bij.
STEMPEL VAN DE INSTALLATEUR
THERMOR Service
17, rue Croix Fauchet
45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE
Azur (France) : 0 810 0 810 45
Fax : 02 38 71 38 89
www.thermor.fr
080214_CEETvariation_nl.PMD 07/09/05, 14:124
The unit does not heat :
Check that the programmer is in COMFORT mode.
Make sure that the installation circuit breakers are switched on, or that the load shedder (if you have one) has not
switched off the unit power supply. Check the air temperature in the room.
The unit does not carry out programming orders :
Make sure that the programming unit is being correctly used (refer to its users manual) or that the K7 Program
is properly inserted in its housing and that it is operating normally (batteries?).
The unit is permanently heating :
Make sure that it is not in a draft and that the temperature setting has not been changed.
This unit with electronic control is equipped with a microprocessor that can be disturbed by some severe mains voltage
disturbances (outside EC standards defining the disturbance protection level).
If there are any problems (thermostat blocked, etc.) switch off the unit power supply (fuse, circuit breaker, etc.)
for about 10 minutes to allow the unit to start again.
Have your energy distributor check your power supply if the phenomenon occurs frequently.
TROUBLE-SHOOTING
WARRANTY CONDITIONS
KEEP THIS DOCUMENT IN A SAFE PLACE
(This certificate should only be produced if you are making a complaint, attached with the invoice of the purchase)
- This guarantee is applicable for 2 years from the date of original purchase and shall be valid for no more than 30 months from
the date of manufacture.
- Your Atlantic distributor will exchange parts shown to be defective in manufacture. The replacement parts will be free of charge
but Atlantic does not accept responsability for freight or labor charges or losses in transit.
- This guaranteeexcludes damage by neglect, shipping or accident and any damage due to incorrect installation, use for
purposes other than those intended or failure to observe the instructions given..
INSTALLERS STAMP
UNIT TYPE* :
SERIAL NUMBER* :
CUSTOMERS NAME AND ADRESS* :
*This information is shown on the plate which can be seen on the left-side or behind the front grille of the unit.
THERMOR Service
17, rue Croix Fauchet
45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE
Azur (France) : 0 810 0 810 45
Fax : 02 38 71 38 89
www.thermor.fr
080214_CEETvariation_ang.PMD 07/09/05, 14:064
⃶䖢ᙼ䗝⫼⊩೑䌯㩭⬉䞛ᱪ఼ˈᙼ䌁фⱘ⬉䞛ᱪ఼೼ߎॖࠡᏆ䖯㸠њ⌟䆩੠Ẕ偠ҹ
ֱ䆕݊ѻક䋼䞣ˈᏠᳯ㛑ՓᙼՓ⫼⒵ᛣ
ᅝ㺙Пࠡ䇋Ҩ㒚䯙䇏ᴀ䇈ᯢк
ᅝ㺙ᳳ䯈ϡ㛑ᏺ⬉԰Ϯ
ᅝ㺙ᅠ↩䇋ཹ୘ֱㅵᴀ䇈ᯢк
ϔǃ䞛ᱪ఼ㅔҟ
Ѡǃ䞛ᱪ఼ⱘᅝ㺙˄೒ǃ೒˅
ǃᅝ㺙ԡ㕂
ˉᴀѻકϧЎԣᅙ㗠䆒䅵བ⫼Ѣ݊ᅗഎড়ˈ
৥㒣䫔ଚ੼䆶DŽ
ˉᅝ㺙ᖙ乏䙉ᅜ㾘ᅮᑊヺড়ᅝ㺙ഄ᠔೼೑ⱘ⦄㸠ᷛޚDŽ
ˉᴀѻકЎѠ㑻⬉⇨䰆ᡸㄝ㑻ˈৃ䰆∈⑙ˈ಴㗠ৃҹᅝ㺙೼ⲹ⋫ᅸⱘѠ㉏ऎඳ˗Ԛℷ೼⋫
⍈ⱘҎϡ㛑᪡԰䞛ᱪ఼˄㾕೒ ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼Ϣ਼ೈ⠽કП䯈ᑨᣝ✻㾘ᅮֱᣕϔᅮⱘ䎱⾏˄㾕೒ ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡ㽕ᅝ㺙೼˖
˅ぎ⇨ᇍ⌕໘ˈ䖭ৃ㛑Ӯᕅડ䞛ᱪ఼ⱘ䇗㡖ˈгӮ๲ࡴ䖤㸠䌍⫼˄བᴎẄ䗮亢ষϟㄝ˅
˅೎ᅮⱘ⬉⑤ᦦᑻϟ
ǃ䆒໛ⱘ೎ᅮ
ˉᷛޚൟǃ催ൟ˖㾕೒ ǃ೒ ǃ೒ 
˅ᇚᬃᶊ㕂ѢഄϞ˄㾕೒ ˅
˅ᅮᄨԡˈ⹂ᅮ䞛ᱪ఼ᑩ䚼ԡ㕂
˅ᇚᬃᶊϞ⿏ˈᑊᇍޚܜᅮߎⱘᄨԡˈҹ⹂ᅮ঺ϸϾᄨ
˅䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ
˅ᅝϞᬃᶊ
˅ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅
˅䖲᥹⬉㒓
ˉ䏶㛮ൟǃԢൟ˖㾕೒ ǃ೒ 
ᣝ✻೒ 㾘ᅮⱘᷛ催ᅮᄨԡ
䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ
ᅝϞᬃᶊ˄㾕೒ ˅
ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅
䖲᥹⬉㒓
ᅝ㺙ሎᇌ
ൟো ᷛ催 催ൟ ᷛޚൟ
ࡳ⥛ :
ᘏ८
FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
     % &   
   
      
   
      
   
    
% 
& 



% 
& 
ൟো ᷛ催 Ԣൟ 䏶㛮ൟ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:001
ࡳ⥛ :
ᘏ८
FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
ᘏ䭓
FP
ᘏ催
FP
FP
%੠&Ё
ᖗ䎱 FP
    
     
       
    
     
    
% & 

% & 
ǃ⬉㒓䖲᥹˄೒ ˅
˅䞛ᱪ఼⬉⑤Ў 9̚9ǃ+]
2˅⬉㓚㒓Ў 3 㢃㒓˄ẩ㡆=☿㒓ˈ㪱㡆=Ё㒓ˈ咥㡆=᥻ࠊ㒓˅ˈ㒣᥹㒓ⲦϢկ⬉㔥䖲᥹DŽ
೼䇌བⲹ⋫ᅸ੠ॼ᠓ㄝ╂⑓ഄ⚍ˈ᥹㒓Ⲧ㟇ᇥᑨ催Ѣഄ䴶 25cmDŽ
3˅⽕ℶ᥹ഄˈϡ㽕ᇚ᥻ࠊ㒓˄咥㡆˅᥹ഄDŽ
4˅䞛ᱪ఼ᖙ乏⬅ϧϮ⬉Ꮉḍ᥂ᔧഄ㾘㣗ᅝ㺙DŽབ⬉⑤㒓⸈ᤳˈᑨ⬅ϧϮҎਬՓ⫼ϧ⫼
Ꮉ݋᳈ᤶDŽ
ϝǃ䞛ᱪ఼ⱘՓ⫼
ǃ᥻ࠊⲦ˄㾕೒ ˅
Ў῵ᓣ䗝ᢽ䪂    
Ў㒣⌢⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂
Ў㟦䗖⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂
V1 Ўࡴ⛁ᣛ⼎♃
V2 Ў㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃
V3 Ў㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃
ǃ䞛ᱪ఼䆒㕂Ϣ䇗㡖
῵ᓣ䗝ᢽ
᠔໘ԡ㕂 䗖⫼ᚙމ
㟦䗖῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈऩ⣀ℷᐌՓ⫼
㒣⌢῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚᇣѢᇣ
ᯊ
乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ῵ᓣ
ᭈ༫ሙᅸ䞛⫼乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ㋏㒳ˈᑊ೼䞛ᱪᄷ
Փ⫼䆹᥻ࠊ㋏㒳
䰆ޏ῵ᓣ
䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚ᳝䰆ޏ
㽕∖˄བॼ᠓ǃि⫳䯈˅
ذℶ
䴲䞛ᱪᄷ˗៪䞛ᱪᄷˈᅸݙ᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣ
ᯊˈ᮴䰆ޏ㽕∖
ˉ䇗㡖㟦䗖⏽ᑺ
1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇 ˈ㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃ V3 ⚍҂DŽ
2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂
䇗㟇 5ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1 ⚍҂DŽ
3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸݙ⏽ᑺ〇ᅮDŽ
4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ˈℸᯊᮟ䪂
Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ
ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂
ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ
৥ޣᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸 DŽ
ˉ䇗㡖㒣⌢⏽ᑺ
1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇 ˈ㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃ V2 ⚍҂DŽ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:002
2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂
䇗㡖㟇 Ϣ П䯈ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1
҂DŽ
3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸݙ⏽ᑺ〇ᅮDŽ
4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ˈℸᯊᮟ䪂
Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ
ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂
ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ
৥ޣᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸 DŽ
ˉ䰆ޏ῵ᓣ
ˈ᠓䯈᮴Ҏ䍙䖛  ᇣᯊˈৃᇚᅸݙ⏽ᑺ㓈ᣕ೼ ćᎺেDŽ
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
ᢼ㟇
ˉࡴ⛁ᣛ⼎♃ 9
ᣛ⼎♃҂㸼⼎䞛ᱪ఼໘Ѣࡴ⛁⢊ᗕˈᣛ⼎♃䮾⚕㸼⼎⏽ᑺ〇ᅮ˗ᣛ⼎♃❘♁㸼⼎⏽ᑺ催
Ѣ䆒ᅮؐDŽ
ˉ݇ᴎ᪡԰
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ᢼ㟇
໘ˈᅲ⦄݇ᴎ᪡԰DŽ
ˉ᥻ࠊ఼ⱘ䫕ᅮ˄㾕೒ ˅
ৃҹ䫕ᅮǃ䰤ࠊՓ⫼⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䖬ৃ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ˈҹܡ㹿˄ܓスㄝ˅ᛣ໪㾺ࡼDŽ
˅ᇚ䞛ᱪ఼Ң๭ᬃᶊϞপϟDŽ
˅ᇚ䫔䩝 3 ҢᬃᶊϞপϟDŽ
˅䗝ᢽԡ㕂 % ҹ䫕ᅮ⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䗝ᢽԡ㕂 / ҹ䰤ࠊ⏽ᑺ䇗㡖䪂ⱘՓ⫼㣗ೈˈ䗝ᢽԡ
0 ᴹ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂᠔໘ⱘ䖤㸠῵ᓣDŽ
ˉ㓪⿟῵ᓣ
ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂
䇗㟇 ˈ䖯㸠㓪⿟᥻ࠊ˖ᇚ᥻ࠊ㒓᥹㟇䅵ᯊ఼ˈेৃ㓪⿟᥻ࠊ㟦䗖੠㒣
⌢⏽ᑺ䖤㸠ⱘᯊ↉DŽѺৃᇚ໮Ͼ䆒໛䖲᥹㟇ৠϔ䅵ᯊ఼Ң㗠䖒ࠄ㡖㛑ⱘᬜᵰDŽ
⊼ᛣ˖ᔧ≵᳝ᣛҸ䕧ܹᯊˈ䆒໛೼㟦䗖⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ䰆ޏᣛҸ੠ذᴎᣛҸৃᔎࠊপҷ㒣
⌢῵ᓣ੠㟦䗖῵ᓣⱘ䖤㸠DŽ⬅㟦䗖ߛᤶ㟇㒣⌢῵ᓣ䳔㽕㑺  ⾦ⱘߛᤶᯊ䯈DŽ
ಯǃՓ⫼ᓎ䆂
ˉ᮴䳔ᇚ䞛ᱪ఼䇗㟇᳔催ˈ᠓䯈⏽ᑺϡӮ಴ℸ㗠䖙䗳ϞछDŽ
ˉ᠓䯈䗮亢ᯊˈذℶՓ⫼䞛ᱪ఼DŽ
ˉ⾏ᓔ᠓䯈᭄ᇣᯊˈ䇋䇗Ԣ⏽ᑺDŽ
˅ϡ䎇 ᇣᯊˈ᮴䳔䇗㡖DŽ
˅  ᇣᯊˈ䇋೼㒣⌢䖤㸠⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ
˅䍙䖛  ᇣᯊ៪໣ᄷՓ⫼ˈ䇋೼䰆ޏ⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ
ˉབᵰᙼ೼ϔϾ᠓䯈䞠㺙᳝޴ৄ䞛ᱪ఼ˈ䇋䅽݊ৠᯊ䖤㸠DŽ䖭ḋᅸ⏽Ӯ᳈ࡴഛࣔ㗠ϡӮ๲
ࡴ⬉㗫DŽ
Ѩǃ䄺ਞ
ˉϡ㽕䅽ᇣᄽձ䴴䞛ᱪ఼៪ᇚᴖ⠽า䖯䆒໛DŽ
ˉ⽕ℶ䚼ߚ៪ܼ䚼ฉา䞛ᱪ఼ℷ䴶៪ݙ䚼ⱘḐᷙˈҹܡߎ⦄䖛⛁ॅ䰽DŽ
ˉབᵰ⬉⑤㒓˄ঞ⬉⑤ᦦ༈˅ᤳണˈᑨ⬅ϧϮҎਬ䖯㸠᳈ᤶDŽ
ˉ䞛ᱪ఼ݙ䚼ⱘӏԩ᪡԰া㛑⬅ϧϮҎਬ䖯㸠DŽ
݁ǃѻકֱݏ
ˉ↣ᑈϸ⃵⫼਌ᇬ఼៪ࠋᄤ䰸এ䞛ᱪ఼ḐᷙϞϟ䚼ⱘ♄ᇬˈҹֱ䆕䞛ᱪ఼ⱘᗻ㛑DŽ
ˉ↣Ѩᑈ⬅ϧϮҎਬᇍ䞛ᱪ఼ݙ䚼䖯㸠Ẕ偠DŽ
ˉ⦃๗∵ᶧӮՓ䞛ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽DŽ䖭Ϣ਼ೈⱘぎ⇨䋼䞣Ꮒ᳝݇DŽ䖭⾡ᚙމϟˈᑨẔ
ᶹ᠓䯈ⱘ䗮亢ᰃ৺㡃ད˄䗮亢ǃぎ⇨䖯ܹㄝ˅ҹঞぎ⇨ᰃ৺㒃ޔDŽ⬅Ѣぎ⇨䋼䞣ᏂՓ䞛
ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽ˈϡ೼ֱׂ㣗ೈП߫DŽ
ˉৃ⫼⑓Ꮧ᪺⋫䞛ᱪ఼ᴎ䑿ˈ䇋࣓Փ⫼㜤㱔ᗻ៪ⷨ⺼ᗻᴤ᭭DŽ
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:003
ϗǃᬙ䱰䆞ᮁ
ˉ䞛ᱪ఼ϡ⛁˖
Ẕᶹ⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺໘೼㟦䗖⢊ᗕDŽ
Ẕᶹᮁ䏃఼ঞկ⬉⬉⑤ᰃ৺᥹䗮DŽ
Ẕᶹᅸݙ⏽ᑺᰃ৺催Ѣ䆒㕂⏽ᑺDŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡᠻ㸠⿟ᑣੑҸ
Ẕᶹᰃ৺ℷ⹂䆒㕂⿟ᑣ˄খ✻Փ⫼䇈ᯢ˅˗៪⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺ℷ⹂ᅝ㺙೼䰆ᡸ㔽ݙˈᰃ
৺䖤䕀ℷᐌ˄བ⬉∴ㄝ˅DŽ
ˉ䞛ᱪ఼ϡذࡴ⛁
ᶹⳟ䞛ᱪ఼ᰃ৺໘Ѣぎ⇨ᇍ⌕໘ˈᶹⳟ⏽᥻ᰃ৺㹿ᬍࡼDŽ
ᴀѻકЎ⬉᥻䞛ᱪ఼ˈՓ⫼ⱘᖂ໘⧚఼Ӯফࠄᔎ⚜ⱘ⬉य़ᑆᡄDŽߎ⦄䯂乬ᯊ˄⏽᥻఼ᬙ
䱰ㄝ˅ˈ㽕ߛᮁ⬉⑤˄ֱ䰽ϱǃ❨ᮁ఼ㄝ˅ˈ໻㑺  ߚ䩳ৢ䞡ᮄਃࡼDŽ
㢹ℸ㉏ᬙ䱰ড໡ߎ⦄ˈ䇋㘨㋏ᙼⱘ㒣䫔ଚẔᶹկ⬉㋏㒳DŽ
ܿǃֱׂ
ˉֱׂᳳ㞾䆒໛ᅝ㺙៪䌁фП᮹䍋ϸᑈ˄䇋ֱᄬདᬊ䌍߁䆕˅
ˉֱׂࣙᣀ᳈ᤶ៪ᦤկ㹿䅸Ўᤳണⱘ䳊ӊ˄䴲ℷᐌՓ⫼䰸໪˅Ԛ᮴ᤳᆇ䌨ٓ
ˉ⬅Ѣϡヺড়ᷛޚⱘᅝ㺙ˈϡℷᐌՓ⫼៪ϡ䙉✻Ϟ䗄䇈ᯢк㾘ᅮ䗴៤ⱘᤳണঞҎЎᤳണϡ
೼ֱׂ㣗ೈݙ
⊼ᛣ˖
ᴀѻકᖙ乏⬅៥݀ৌ䅸ৃⱘᡔᴃҎਬᅝ㺙DŽ⬅Ѣϡℷ⹂ⱘᅝ㺙៪᪡԰᠔ѻ⫳ⱘ䇃⫼៪ᬙ䱰ˈ
ϡ೼ֱׂ㣗ೈݙDŽབᵰ⫼᠋᪙㞾ᬍࡼњѻકৢߎ⦄ᬙ䱰ˈѺϡ೼ֱׂ㣗ೈݙDŽ
೼ℸ᳝ᖙ㽕ໄᯢ˖
ϔᅮ㽕䇋៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬẔᶹᬙ䱰ˈ㗠Ϩা᳝៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬ᳝ᴗׂ⧚៪᳈ᤶ
䞛ᱪ఼៪݊䚼ӊDŽᇍ⬅Ѣ䫭䇃ⱘᅝ㺙㗠ᇐ㟈ᬙ䱰᠔䖯㸠ⱘׂ⧚ˈ⫼᠋㽕Ѹ㒇ϔᅮⱘ䌍⫼DŽ
⫳ѻଚ˖⊩೑䌯㩭&((7݀ৌ
Ё೑ᘏҷ⧚˖࣫Ҁ㽓⢘Ѯ݀ৌ
䚂㓪˖
⬉䆱˖
Ӵⳳ˖
ֱׂव
䆒໛ൟো 䆒໛㓪ো
ᅝ㺙៪䌁ф᮹ᳳ ᅶ᠋ྦྷৡ
ᅶ᠋ഄഔ
ᅶ᠋⬉䆱 䚂㓪
㒣䫔ऩԡৡ⿄
䇋ᅶ᠋ֱ⬭ℸ㘨ˈᣕℸ㘨ঞᬊ䌍߁䆕㓈ׂDŽ
12-80-0552-E / 01328A52E
080214_CEETvariation_chi.PMD 05/09/05, 16:004

Documenttranscriptie

080214_CEETvariat_couv.PMD 2 07/09/05, 13:56 k j l Schéma correspondant au 500W de la version haut. Dit schema illustreert het hoog model 500W. Schema entspricht 500W der Hoch-Version. m n Schemat monta¿u grzejnika 500W model wysoki. Äèàãðàììà, ñîîòâåòñòâóþùàÿ âûñîêîé ìîäåëè 500W o 080214_CEETvariat_couv.PMD p 3 07/09/05, 13:56 q FR NL D PL RUS GB s RC r 080214_CEETvariat_couv.PMD 4 07/09/05, 13:56 Het product dat u heeft aangekocht, werd aan verscheidene kwaliteitsproeven en -controles onderworpen. Wij bedanken u voor uw keuze en uw vertrouwen. Wij hopen dat het u grote voldoening zal schenken. Sommige aanbevelingen : Lees goed de voorschriften alvorens met de installatie van het apparaat te beginnen. Schakel de stroom uit alvorens aan het apparaat te werken. Bewaar de voorschriften zelfs na de installatie van het apparaat. Eigenschappen van het toestel : (aangeduid op het beschrijvende etiket van het toestel) IP24 : Toestel beschermd tegen opspattend water. Klasse II : Dubbele isolatie. : Verwarmingsapparaat overeenkomstig de Europeserichtlijn 2002/96/CE (DEEE). INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 1) Waar moet u het apparaat installeren ? j k - Het apparaat moet volgens de regels der kunst en volgens de heersende normen van het land van installatie geïnstalleerd worden. - Als de bekleding van uw muur op schuim geplaatst is, dient u onder de steun van het apparaat een spie te plaatsen waarvan de dikte gelijk is aan die van het schuim. Zo behoudt u een vrije ruimte achter het apparaat en wordt de regeling ervan niet gestoord. - Installeer het apparaat niet : ➫ Op een aan tocht blootgestelde plaats waar de regeling ervan gestoord kan worden (Onder een mechanisch luchtverversingssysteem enz...). ➫ Onder een vast stopcontact. ➫ In het volume 1 van badkamers ➫ In het volume 2 indien de knoppen kunnen worden bediend door een persoon die de douche of de badkuip gebruikt. De installatie van verticale modellen op een hoogte van meer dan 1000 m wordt stellig afgeraden (risico op een gebrekkige werking). In de grootteorde van 10°C per hoogteverschil van 1000 m. De horizontale montage van een verticaal model (en omgekeerd) is verboden. 2) Hoe wordt het apparaat geinstallierd ? 2-1) Hoe maakt u uw apparaat vast ? A - Modellen : standaard - hoog B - Model : plint - laag lmn op 2-2) Aansluiting van het toestel : q - Het toestel moet op een netwerkspanning van 230V 50Hz worden aangesloten. - Deze aansluiting wordt tot stand gebracht met behulp van een 3-dradige kabel (bruin = fase, blauw = neutraal, zwart = besturingsdraad ) en een schakelkastje. Op vochtige plaatsen, bijvoorbeeld in een badkamer of keuken, moet het kastje op ten minste 25 cm van de vloer worden gemonteerd. - De installatie moet voorzien zijn van een veelpolige netscheiding met een contactopeningswijdte van ten minste 3 mm. - Het toestel mag niet geaard worden. Sluit de (zwarte) besturingsdraad in geen geval aan op de aarding. Is een besturingstoestel of een bestuurd toestel voorzien van een 30 mA differentiaalbeveiliging (vb. : badkamer), dan moet de voeding van de besturingsdraad door deze beveiliging worden beschermd. 080214_CEETvariation_nl.PMD 1 07/09/05, 14:12 Tabel met de instrucites die het toestel via de besturingsdraad kan ontvangen. Te meten tussen de besturingsdraad en de neutrale. Ontvangen instructies Green stroom Wisselstroom Geen stroom (4'57'') fase 230V (3'') Wisselstroom Geen stroom (4'53'') fase 230V (7'') Complete wisselstroom 230 V Negatieve halve wisselstroom - 115V Positieve halve wisselstroom +115V COMFORT COMFORT -1°C COMFORT -2°C EC O Vorstvrij STOP TIJDELIJKE UITSCHKELING Oscilloscopen Réf/Neutraal Verkregen functie GEBRUIK VAN HET TOESTEL 1) Beschrijving van het bedieningskastje : r u v w V1 V2 V3 ➔ ➔ ➔ ➔ ➔ ➔ Schuifknopje van de modi. Draaiknop om de Eco temperatuur in te stellen. Draaiknop om de Comfort temperatuur in te stellen. Controlelampje verwarming. Controlelampje Eco functie. Controlelampje Comfort functie. 2) Afstelling van de comfort temperatuur : Dit is de temperatuur die u verlangt wanneer u zich in de ruimte bevindt. a) Het schuifknopje aanzetten u in , het controlelampje V3 brandt. b) Zet het wieltje w op 5, het controlelampje V1 (elecktronisch) gaat aan als de omgevingstemperatuur lager is dan de gewenste temperatuur. c) Wacht enkele uren totdat de temperatuurwaarde stabiel blijft. d) Als u de afstelling goed vindt (neem eventueel een thermometer om de temperatuur te controleren) markeert u de stand voor eens en altijd. Als u de afstelling niet goed vindt, regelt u het wieltje bij en voert u opnieuw punt c uit. 3) De Eco temperatuur instellen : De Eco temperatuur is de gewenste temperatuur terwijl er zich niemand in de kamer bevindt. Deze stand is raadzaam wanneer men tenminste v uur afwezig is. a) Het schuifknopje u op zetten, het controlelampje V2 brandt. b) Het ureltje v tussen 3 en 4 zetten, het controlelampje van verwarning V1 gaat branden indien de omgevingstemperatuur lager is dan de gevenste instructie voor de Eco temperatuur. c) Wacht enkele uren totdat de temperatuurwaarde stabiel blijft. d) Als u de afstelling goed vindt (neem eventueel een thermometer om de temperatuur te controleren) markeert u de stand voor eens en altijd. Als u de afstelling niet goed vindt, regelt u het wieltje bij en voert u opnieuw punt c uit. 4) Vorstbeschermingsmodus : Dit is de modus waarmee u de temperatuur in de ruimte op ongeveer 7°C kunt handhaven als u lange tijd niet thuis bent (meestal meer dan 24 uur). a) Plaats het schuifknopje u op . 5) Het controlelampje van de verwarming V1 : Dit lampje geeft aan wanneer de weerstanden opgewarmd worden. Het is mogelijk dat het lampje knippert bij een stabiele temperatuur. 6) Het toestel stoppen : Om het toestel in positie Stilstand te brengen, de schuifknop op 080214_CEETvariation_nl.PMD 2 zetten. 07/09/05, 14:12 7) Blokkering van de bedieningen : s Het is mogelijk de gebruik-reikwijdte van de wieltjes v en w te blokkeren of te beperken en het schuifknopje schakelaar u te blokkeren om ongepaste bedieningen van het toestel (kinderen, enz…) te beletten. a) Haak het toestel van zijn wandsteun. b) Op de achterkant van de thermostaatbehuizing, haal de pionnen P van hun steunen. c) Kies de positie B om de wieltjes te blokkeren of de positie L om de reikwijdte van de wieltjes te beperken. Kies een van de posities M om het schuifknopje te blokkeren in de gewenste modus. 8) Programmeermodus : Dit toestel is uitgerust met een thermostaat die in staat is om instructies te ontvangen via zijn bestuurdraad. Hij herkent de opdrachten : - COMFORT : Temperatuur geregeld door het wieltje w - COMFORT –1 : Temperatuur geregeld door het wieltje w : -1°C - COMFORT –2 : Temperatuur geregeld door het wieltje w : -2°C - ECO : Temperatuur geregeld door het wieltje v. - VORSTVRIJ : Omgevingstemperatuur behouden op ongeveer 7°C - STILSTAND : Onmiddellijke stilstand van het toestel (gebruikt voor de ontlading). Om de programmeermodus te activeren, plaats het schuifknopje u op . Door zo de bestuurdraad te verbinden met een programmator, kunt u uw temperatuurperiodes Comfort en Eco programmeren. Het is mogelijk op een programmator meerdere toestellen aan te sluiten en zo energie te besparen. NB: In geval van afwezigheid van opdracht op de bestuurdraad, verwarmt het toestel in modus Comfort. De opdrachten Vorstvrij en Stilstand zijn prioritair ten opzichte van de modi Eco en Comfort. De overgangstijd van modus Comfort naar modus Eco bedraagt ongeveer 12 seconden. GEBRUIKSTIPS - Het heeft geen zin om het apparaat volledig open te zetten, de temperatuur in de ruimte zal hierdoor niet vlugger stijgen. - Als u de ruimte lucht, dient u het apparaat uit te schakelen door de het schuifknopje u op zetten. - Als u enkele uren afwezig bent, denk er dan aan om de temperatuur te verlagen. Afwezigheid : van minder dan 2 uur : niet aan de bedieningen komen. van 2 tot 24 uur : het schuifknopje u op zetten. zetten. meer dan 24 uur of in de zomer : het schuifknopje u op - Als u in één ruimte over verscheidene apparaten beschikt, kunt u deze gelijktijdig laten werken. Zo verkrijgt u een gelijkmatiger temperatuur zonder daarom meer elektriciteit te verbruiken. WAARSCHUWINGEN Voorkom dat kinderen op de voorkant van het apparaat leunen. Het is verboden om de roosters van het apparaat (aan de voor- of binnenkant) gedeeltelijk of volledig af te sluiten. Er bestaat gevaar voor oververhitting. Waak ervoor dat kinderen geen voorwerpen of papier in het apparaat steken. Alle ingrepen in het apparaat moeten door een bevoegd, deskundig technicus uitgevoerd worden. MISES EN GARDE ONDERHOUD Opdat het apparaat goed blijft werken, is het nodig dat de roosters onderaan en bovenaan het apparaat ongeveer twee keer per jaar met behulp van een stofzuiger of borstel ontstoft worden. Om de vijf jaar moet u de binnenkant van het apparaat door een deskundig technicus laten nakijken. In een omgeving waar de lucht vuil is, is het mogelijk dat op het rooster van het apparaat vuil afgezet wordt. Dit verschijnsel is te wijten aan de slechte kwaliteit van de omgevingslucht. In dat geval wordt aangeraden om voor een goede luchtverversing van de ruimte (ventilatie, luchttoevoer, enz..) en zuiverheid van de lucht te zorgen. In geval van dergelijk vuil kan het apparaat niet onder garantie vervangen worden. De buiten kant van het apparaat mag met een natte doek schoongemaakt worden, gebruik echter nooit bijtende producten. 080214_CEETvariation_nl.PMD 3 07/09/05, 14:12 BIJ PROBLEMEN Het toestel verwarmt niet : Controleer of het toestel op Comfort is geprogrammeerd. Controleer of de zekering van de installatie of het eventuele element dat het toestel tijdelijk uitschakelt, de stroom niet heeft onderbroken. Controleer de temperatuur van de lucht in de kamer. Het toestel volgt de geprogrammeerde instructies niet : Controleer of de programmeercentrale correct werkt (raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de centrale) en of de Program cassette goed in het daarvoor bestemde vakje zit en normaal functioneert (batterijen). GARANTIEVOORWAARDEN : DOCUMENT TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER (het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voorleggen) - De duur van de garantie is twee jaar vanaf de installatie- of aankoopdatum en mag niet langer zijn dan 30 maanden vanaf de fabricagedatum als de nodige bewijsstukken ontbreken. - De garantie omhelst de vervanging of levering van de als defect erkende stukken, met uitsluiting van alle schadevergoedingen. - De werk-, verplaatsings- en transportkosten zijn ten laste van de gebruiker. - Beschadigingen die het gevolg zijn van een niet conforme installatie, die dus niet overeenstemmen met de geldende normen (EN 50160), van een abnormaal gebruik of de niet-naleving van de voorschriften van voorvermelde handleiding, worden door de garantie niet gedekt. - Leg het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voor, en voeg er uw aankoopfactuur bij. TYPE APPARAAT * : SERIENUMMER * : NAAM EN ADRES VAN KLANT : * Deze gegevens vindt u op het kenplaatje op de linkerkant van het apparaat. STEMPEL VAN DE INSTALLATEUR THERMOR Service 17, rue Croix Fauchet 45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE N° Azur (France) : 0 810 0 810 45 Fax : 02 38 71 38 89 www.thermor.fr 080214_CEETvariation_nl.PMD 4 07/09/05, 14:12 TROUBLE-SHOOTING The unit does not heat : Check that the programmer is in COMFORT mode. Make sure that the installation circuit breakers are switched on, or that the load shedder (if you have one) has not switched off the unit power supply. Check the air temperature in the room. The unit does not carry out programming orders : Make sure that the programming unit is being correctly used (refer to its user’s manual) or that the K7 Program is properly inserted in its housing and that it is operating normally (batteries?). The unit is permanently heating : Make sure that it is not in a draft and that the temperature setting has not been changed. This unit with electronic control is equipped with a microprocessor that can be disturbed by some severe mains voltage disturbances (outside EC standards defining the disturbance protection level). If there are any problems (thermostat blocked, etc.) switch off the unit power supply (fuse, circuit breaker, etc.) for about 10 minutes to allow the unit to start again. Have your energy distributor check your power supply if the phenomenon occurs frequently. WARRANTY CONDITIONS KEEP THIS DOCUMENT IN A SAFE PLACE (This certificate should only be produced if you are making a complaint, attached with the invoice of the purchase) - This guarantee is applicable for 2 years from the date of original purchase and shall be valid for no more than 30 months from the date of manufacture. - Your Atlantic distributor will exchange parts shown to be defective in manufacture. The replacement parts will be free of charge but Atlantic does not accept responsability for freight or labor charges or losses in transit. - This guaranteeexcludes damage by neglect, shipping or accident and any damage due to incorrect installation, use for purposes other than those intended or failure to observe the instructions given.. UNIT TYPE* : SERIAL NUMBER* : CUSTOMER’S NAME AND ADRESS* : *This information is shown on the plate which can be seen on the left-side or behind the front grille of the unit. INSTALLER’S STAMP THERMOR Service 17, rue Croix Fauchet 45140 SAINT JEAN DE LA RUELLE N° Azur (France) : 0 810 0 810 45 Fax : 02 38 71 38 89 www.thermor.fr 080214_CEETvariation_ang.PMD 4 07/09/05, 14:06 ⃶䖢ᙼ䗝⫼⊩೑䌯㩭⬉䞛ᱪ఼ˈᙼ䌁фⱘ⬉䞛ᱪ఼೼ߎॖࠡᏆ䖯㸠њ⌟䆩੠Ẕ偠ҹ ֱ䆕݊ѻક䋼䞣ˈᏠᳯ㛑ՓᙼՓ⫼⒵ᛣ ᅝ㺙Пࠡ䇋Ҩ㒚䯙䇏ᴀ䇈ᯢк ᅝ㺙ᳳ䯈ϡ㛑ᏺ⬉԰Ϯ ᅝ㺙ᅠ↩䇋ཹ୘ֱㅵᴀ䇈ᯢк  ϔǃ䞛ᱪ఼ㅔҟ    Ѡǃ䞛ᱪ఼ⱘᅝ㺙˄೒ǃ೒˅ ǃᅝ㺙ԡ㕂 ˉᴀѻકϧЎԣᅙ㗠䆒䅵བ⫼Ѣ݊ᅗഎড়ˈ䇋 ৥㒣䫔ଚ੼䆶DŽ ˉᅝ㺙ᖙ乏䙉ᅜ㾘ᅮᑊヺড়ᅝ㺙ഄ᠔೼೑ⱘ⦄㸠ᷛ‫ޚ‬DŽ ˉᴀѻકЎѠ㑻⬉⇨䰆ᡸㄝ㑻ˈৃ䰆∈⑙ˈ಴㗠ৃҹᅝ㺙೼ⲹ⋫ᅸⱘѠ㉏ऎඳ˗Ԛℷ೼⋫ ⍈ⱘҎϡ㛑᪡԰䞛ᱪ఼˄㾕೒ ˅DŽ ˉ䞛ᱪ఼Ϣ਼ೈ⠽કП䯈ᑨᣝ✻㾘ᅮֱᣕϔᅮⱘ䎱⾏˄㾕೒ ˅DŽ ˉ䞛ᱪ఼ϡ㽕ᅝ㺙೼˖ ˅ぎ⇨ᇍ⌕໘ˈ䖭ৃ㛑Ӯᕅડ䞛ᱪ఼ⱘ䇗㡖ˈгӮ๲ࡴ䖤㸠䌍⫼˄བᴎẄ䗮亢ষϟㄝ˅  ˅೎ᅮⱘ⬉⑤ᦦᑻϟ ǃ䆒໛ⱘ೎ᅮ ˉᷛ‫ޚ‬ൟǃ催ൟ˖㾕೒ ǃ೒ ǃ೒  ˅ᇚᬃᶊ㕂ѢഄϞ˄㾕೒ ˅ ˅ᅮᄨԡˈ⹂ᅮ䞛ᱪ఼ᑩ䚼ԡ㕂 ˅ᇚᬃᶊϞ⿏ˈᑊᇍ‫ܜޚ‬ᅮߎⱘᄨԡˈҹ⹂ᅮ঺ϸϾᄨ ˅䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ ˅ᅝϞᬃᶊ ˅ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅ ˅䖲᥹⬉㒓 ˉ䏶㛮ൟǃԢൟ˖㾕೒ ǃ೒   ᣝ✻೒  㾘ᅮⱘᷛ催ᅮᄨԡ  䪏ᄨˈᬒܹ㶎ᷧ  ᅝϞᬃᶊ˄㾕೒ ˅  ᣖϞ䞛ᱪ఼ˈ৥ে䕀ࡼล᭭ᮟ䪂 9ˈ೎ᅮ䆒໛˄㾕೒ ˅  䖲᥹⬉㒓  ᅝ㺙ሎᇌ ൟো ᷛ催 ᘏ ८ ࡳ⥛ : FP   催ൟ ᘏ 䭓 FP  %੠&Ё ᖗ䎱 FP   % &       $ Ёᖗ 䎱 FP   ᷛ‫ޚ‬ൟ ᘏ 催 FP            ൟো ᷛ催 080214_CEETvariation_chi.PMD    Ԣൟ 1 ᘏ 䭓 FP ᘏ 催 FP      %  &  $ Ёᖗ 䎱 FP           䏶㛮ൟ 05/09/05, 16:00 %੠&Ё ᖗ䎱 FP %  &  ᘏ ८ FP ᘏ 䭓 FP       ࡳ⥛ : ᘏ 催 FP  $ Ёᖗ 䎱 FP %੠&Ё ᖗ䎱 FP   ᘏ 䭓 FP       ᘏ 催 FP $ Ёᖗ 䎱 FP   %੠&Ё ᖗ䎱 FP  % &                    % &   ǃ⬉㒓䖲᥹˄೒ ˅ ˅䞛ᱪ఼⬉⑤Ў 9̚9ǃ+] 2˅⬉㓚㒓Ў 3 㢃㒓˄ẩ㡆=☿㒓ˈ㪱㡆=Ё㒓ˈ咥㡆=᥻ࠊ㒓˅ˈ㒣᥹㒓ⲦϢկ⬉㔥䖲᥹DŽ ೼䇌བⲹ⋫ᅸ੠ॼ᠓ㄝ╂⑓ഄ⚍ˈ᥹㒓Ⲧ㟇ᇥᑨ催Ѣഄ䴶 25cmDŽ 3˅⽕ℶ᥹ഄˈϡ㽕ᇚ᥻ࠊ㒓˄咥㡆˅᥹ഄDŽ 4˅䞛ᱪ఼ᖙ乏⬅ϧϮ⬉Ꮉḍ᥂ᔧഄ㾘㣗ᅝ㺙DŽབ⬉⑤㒓⸈ᤳˈᑨ⬅ϧϮҎਬՓ⫼ϧ⫼ Ꮉ‫݋‬᳈ᤶDŽ  ϝǃ䞛ᱪ఼ⱘՓ⫼ ǃ᥻ࠊⲦ˄㾕೒ ˅ Ў῵ᓣ䗝ᢽ䪂      Ў㒣⌢⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂 Ў㟦䗖⏽ᑺ䇗㡖ᮟ䪂 V1 Ўࡴ⛁ᣛ⼎♃ V2 Ў㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃ V3 Ў㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃ ǃ䞛ᱪ఼䆒㕂Ϣ䇗㡖 ῵ᓣ䗝ᢽ ᠔໘ԡ㕂 䗖⫼ᚙ‫މ‬ 㟦䗖῵ᓣ 䞛ᱪᄷˈऩ⣀ℷᐌՓ⫼ 㒣⌢῵ᓣ 䞛ᱪᄷˈᅸ‫ݙ‬᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚᇣѢᇣ ᯊ 乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ῵ᓣ ᭈ༫ሙᅸ䞛⫼乘䆒⿟ᑣ᥻ࠊ㋏㒳ˈᑊ೼䞛ᱪᄷ Փ⫼䆹᥻ࠊ㋏㒳 䰆‫ޏ‬῵ᓣ 䞛ᱪᄷˈᅸ‫ݙ‬᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣᯊˈԚ᳝䰆‫ޏ‬ 㽕∖˄བॼ᠓ǃि⫳䯈˅ ‫ذ‬ℶ 䴲䞛ᱪᄷ˗៪䞛ᱪᄷˈᅸ‫ݙ‬᮴Ҏᯊ䯈䍙䖛ᇣ ᯊˈ᮴䰆‫ޏ‬㽕∖ ˉ䇗㡖㟦䗖⏽ᑺ 1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂 ᢼ㟇 ˈ㟦䗖῵ᓣᣛ⼎♃ V3 ⚍҂DŽ 2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂 䇗㟇 5ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1 ⚍҂DŽ 3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸ‫⏽ݙ‬ᑺ〇ᅮDŽ 4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ ˈℸᯊᮟ䪂 Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂 ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ 䪂 ৥‫ޣ‬ᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸  DŽ ˉ䇗㡖㒣⌢⏽ᑺ  1˅ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂 ᢼ㟇 ˈ㒣⌢῵ᓣᣛ⼎♃ V2 ⚍҂DŽ 080214_CEETvariation_chi.PMD 2 05/09/05, 16:00 2˅ᇚ᥻ࠊᮟ䪂 䇗㡖㟇  Ϣ  П䯈ˈབᵰ᠓䯈⏽ᑺԢѢ䆒ᅮ⏽ᑺˈࡴ⛁ᣛ⼎♃ V1 ⚍ ҂DŽ 3˅ㄝᕙ᭄ᇣᯊˈⳈ㟇ᅸ‫⏽ݙ‬ᑺ〇ᅮDŽ 4˅བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺヺড়ᙼⱘ㽕∖˄ᖙ㽕ᯊৃՓ⫼⏽ᑺ䅵⌟䞣˅ ˈℸᯊᮟ䪂 Ϟⱘᷛ䆚᭄ᄫ ेЎ᠔䳔⏽ᑺⱘᷛ䆄˗བ䇗ᅮⱘ⏽ᑺϡড়ᛣˈ䇋䞡ᮄ䇗㡖ᮟ䪂 ˈ䳔䰡Ԣᅸ⏽ᯊᇚ 䪂 ৥‫ޣ‬ᇣ᭄ᄫᮍ৥ᮟ䕀ˈ䳔ᦤ催ᅸ⏽ᯊ߭ডПˈᑊ䞡໡ℹ偸  DŽ ˉ䰆‫ޏ‬῵ᓣ ˈ᠓䯈᮴Ҏ䍙䖛  ᇣᯊˈৃᇚᅸ‫⏽ݙ‬ᑺ㓈ᣕ೼ ćᎺেDŽ ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂 ᢼ㟇  ˉࡴ⛁ᣛ⼎♃ 9 ᣛ⼎♃҂㸼⼎䞛ᱪ఼໘Ѣࡴ⛁⢊ᗕˈᣛ⼎♃䮾⚕㸼⼎⏽ᑺ〇ᅮ˗ᣛ⼎♃❘♁㸼⼎⏽ᑺ催 Ѣ䆒ᅮؐDŽ ˉ݇ᴎ᪡԰  ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ᢼ㟇 ໘ˈᅲ⦄݇ᴎ᪡԰DŽ ˉ᥻ࠊ఼ⱘ䫕ᅮ˄㾕೒ ˅ ৃҹ䫕ᅮǃ䰤ࠊՓ⫼⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䖬ৃ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂ˈҹ‫ܡ‬㹿˄‫ܓ‬スㄝ˅ᛣ໪㾺ࡼDŽ ˅ᇚ䞛ᱪ఼Ң๭ᬃᶊϞপϟDŽ ˅ᇚ䫔䩝 3 ҢᬃᶊϞপϟDŽ ˅䗝ᢽԡ㕂 % ҹ䫕ᅮ⏽ᑺ䇗㡖䪂ˈ䗝ᢽԡ㕂 / ҹ䰤ࠊ⏽ᑺ䇗㡖䪂ⱘՓ⫼㣗ೈˈ䗝ᢽԡ 㕂 0 ᴹ䫕ᅮ῵ᓣ䗝ᢽ䪂᠔໘ⱘ䖤㸠῵ᓣDŽ ˉ㓪⿟῵ᓣ  ᇚ῵ᓣ䗝ᢽ䪂 䇗㟇 ˈ䖯㸠㓪⿟᥻ࠊ˖ᇚ᥻ࠊ㒓᥹㟇䅵ᯊ఼ˈेৃ㓪⿟᥻ࠊ㟦䗖੠㒣 ⌢⏽ᑺ䖤㸠ⱘᯊ↉DŽѺৃᇚ໮Ͼ䆒໛䖲᥹㟇ৠϔ䅵ᯊ఼Ң㗠䖒ࠄ㡖㛑ⱘᬜᵰDŽ ⊼ᛣ˖ᔧ≵᳝ᣛҸ䕧ܹᯊˈ䆒໛೼㟦䗖⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ䰆‫ޏ‬ᣛҸ੠‫ذ‬ᴎᣛҸৃᔎࠊপҷ㒣 ⌢῵ᓣ੠㟦䗖῵ᓣⱘ䖤㸠DŽ⬅㟦䗖ߛᤶ㟇㒣⌢῵ᓣ䳔㽕㑺  ⾦ⱘߛᤶᯊ䯈DŽ  ಯǃՓ⫼ᓎ䆂 ˉ᮴䳔ᇚ䞛ᱪ఼䇗㟇᳔催ˈ᠓䯈⏽ᑺϡӮ಴ℸ㗠䖙䗳ϞछDŽ ˉ᠓䯈䗮亢ᯊˈ‫ذ‬ℶՓ⫼䞛ᱪ఼DŽ ˉ⾏ᓔ᠓䯈᭄ᇣᯊˈ䇋䇗Ԣ⏽ᑺDŽ ˅ϡ䎇  ᇣᯊˈ᮴䳔䇗㡖DŽ ˅ 㟇  ᇣᯊˈ䇋೼㒣⌢䖤㸠⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ ˅䍙䖛  ᇣᯊ៪໣ᄷՓ⫼ˈ䇋೼䰆‫ޏ‬⢊ᗕϟ䖤㸠DŽ ˉབᵰᙼ೼ϔϾ᠓䯈䞠㺙᳝޴ৄ䞛ᱪ఼ˈ䇋䅽݊ৠᯊ䖤㸠DŽ䖭ḋᅸ⏽Ӯ᳈ࡴഛࣔ㗠ϡӮ๲ ࡴ⬉㗫DŽ  Ѩǃ䄺ਞ ˉϡ㽕䅽ᇣᄽձ䴴䞛ᱪ఼៪ᇚᴖ⠽า䖯䆒໛DŽ ˉ⽕ℶ䚼ߚ៪ܼ䚼ฉา䞛ᱪ఼ℷ䴶៪‫ݙ‬䚼ⱘḐᷙˈҹ‫⦄ߎܡ‬䖛⛁ॅ䰽DŽ ˉབᵰ⬉⑤㒓˄ঞ⬉⑤ᦦ༈˅ᤳണˈᑨ⬅ϧϮҎਬ䖯㸠᳈ᤶDŽ ˉ䞛ᱪ఼‫ݙ‬䚼ⱘӏԩ᪡԰া㛑⬅ϧϮҎਬ䖯㸠DŽ  ݁ǃѻકֱ‫ݏ‬ ˉ↣ᑈϸ⃵⫼਌ᇬ఼៪ࠋᄤ䰸এ䞛ᱪ఼ḐᷙϞϟ䚼ⱘ♄ᇬˈҹֱ䆕䞛ᱪ఼ⱘᗻ㛑DŽ ˉ↣Ѩᑈ⬅ϧϮҎਬᇍ䞛ᱪ఼‫ݙ‬䚼䖯㸠Ẕ偠DŽ ˉ⦃๗∵ᶧӮՓ䞛ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽DŽ䖭Ϣ਼ೈⱘぎ⇨䋼䞣Ꮒ᳝݇DŽ䖭⾡ᚙ‫މ‬ϟˈᑨẔ ᶹ᠓䯈ⱘ䗮亢ᰃ৺㡃ད˄䗮亢ǃぎ⇨䖯ܹㄝ˅ҹঞぎ⇨ᰃ৺㒃‫ޔ‬DŽ⬅Ѣぎ⇨䋼䞣ᏂՓ䞛 ᱪ఼ḐᷙϞߎ⦄∵⠽ˈϡ೼ֱׂ㣗ೈП߫DŽ ˉৃ⫼⑓Ꮧ᪺⋫䞛ᱪ఼ᴎ䑿ˈ䇋࣓Փ⫼㜤㱔ᗻ៪ⷨ⺼ᗻᴤ᭭DŽ  080214_CEETvariation_chi.PMD 3 05/09/05, 16:00 ϗǃᬙ䱰䆞ᮁ ˉ䞛ᱪ఼ϡ⛁˖ Ẕᶹ⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺໘೼㟦䗖⢊ᗕDŽ Ẕᶹᮁ䏃఼ঞկ⬉⬉⑤ᰃ৺᥹䗮DŽ Ẕᶹᅸ‫⏽ݙ‬ᑺᰃ৺催Ѣ䆒㕂⏽ᑺDŽ ˉ䞛ᱪ఼ϡᠻ㸠⿟ᑣੑҸ Ẕᶹᰃ৺ℷ⹂䆒㕂⿟ᑣ˄খ✻Փ⫼䇈ᯢ˅˗៪⿟ᑣ᥻ࠊ఼ᰃ৺ℷ⹂ᅝ㺙೼䰆ᡸ㔽‫ˈݙ‬ᰃ ৺䖤䕀ℷᐌ˄བ⬉∴ㄝ˅DŽ ˉ䞛ᱪ఼ϡ‫⛁ࡴذ‬ ᶹⳟ䞛ᱪ఼ᰃ৺໘Ѣぎ⇨ᇍ⌕໘ˈᶹⳟ⏽᥻ᰃ৺㹿ᬍࡼDŽ ᴀѻકЎ⬉᥻䞛ᱪ఼ˈՓ⫼ⱘᖂ໘⧚఼Ӯফࠄᔎ⚜ⱘ⬉य़ᑆᡄDŽߎ⦄䯂乬ᯊ˄⏽᥻఼ᬙ 䱰ㄝ˅ˈ㽕ߛᮁ⬉⑤˄ֱ䰽ϱǃ❨ᮁ఼ㄝ˅ˈ໻㑺  ߚ䩳ৢ䞡ᮄਃࡼDŽ 㢹ℸ㉏ᬙ䱰ড໡ߎ⦄ˈ䇋㘨㋏ᙼⱘ㒣䫔ଚẔᶹկ⬉㋏㒳DŽ  ܿǃֱׂ ˉֱׂᳳ㞾䆒໛ᅝ㺙៪䌁фП᮹䍋ϸᑈ˄䇋ֱᄬདᬊ䌍߁䆕˅ ˉֱׂࣙᣀ᳈ᤶ៪ᦤկ㹿䅸Ўᤳണⱘ䳊ӊ˄䴲ℷᐌՓ⫼䰸໪˅Ԛ᮴ᤳᆇ䌨ٓ ˉ⬅Ѣϡヺড়ᷛ‫ⱘޚ‬ᅝ㺙ˈϡℷᐌՓ⫼៪ϡ䙉✻Ϟ䗄䇈ᯢк㾘ᅮ䗴៤ⱘᤳണঞҎЎᤳണϡ ೼ֱׂ㣗ೈ‫ݙ‬  ⊼ᛣ˖ ᴀѻકᖙ乏⬅៥݀ৌ䅸ৃⱘᡔᴃҎਬᅝ㺙DŽ⬅Ѣϡℷ⹂ⱘᅝ㺙៪᪡԰᠔ѻ⫳ⱘ䇃⫼៪ᬙ䱰ˈ ϡ೼ֱׂ㣗ೈ‫ݙ‬DŽབᵰ⫼᠋᪙㞾ᬍࡼњѻકৢߎ⦄ᬙ䱰ˈѺϡ೼ֱׂ㣗ೈ‫ݙ‬DŽ ೼ℸ᳝ᖙ㽕ໄᯢ˖ ϔᅮ㽕䇋៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬẔᶹᬙ䱰ˈ㗠Ϩা᳝៥݀ৌᥜᴗⱘᡔᴃҎਬ᳝ᴗׂ⧚៪᳈ᤶ 䞛ᱪ఼៪݊䚼ӊDŽᇍ⬅Ѣ䫭䇃ⱘᅝ㺙㗠ᇐ㟈ᬙ䱰᠔䖯㸠ⱘׂ⧚ˈ⫼᠋㽕Ѹ㒇ϔᅮⱘ䌍⫼DŽ  ⫳ѻଚ˖⊩೑䌯㩭 &((7 ݀ৌ Ё೑ᘏҷ⧚˖࣫Ҁ㽓⢘Ѯ݀ৌ 䚂㓪˖ ⬉䆱˖ Ӵⳳ˖ ֱׂव 䆒໛ൟো  䆒໛㓪ো  ᅝ㺙៪䌁ф᮹ᳳ  ᅶ᠋ྦྷৡ  ᅶ᠋ഄഔ  ᅶ᠋⬉䆱  䚂㓪  㒣䫔ऩԡৡ⿄   12-80-0552-E / 01328A52E 䇋ᅶ᠋ֱ⬭ℸ㘨ˈᣕℸ㘨ঞᬊ䌍߁䆕㓈ׂDŽ  080214_CEETvariation_chi.PMD 4 05/09/05, 16:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

THERMOR TH5271120 - 200 VAHB de handleiding

Type
de handleiding