AEG FU 4002 P de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung ....................... Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 11
Garantie ...............................................Seite 12
Entsorgung .........................................Seite 14
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 15
Technische gegevens ....................Pagina 22
Verwijdering .....................................Pagina 23
Français
Sommaire
Liste des différents éléments
de commande .................................. Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 24
Données techniques ....................... Page 31
Élimination ......................................... Page 32
Español
Indice
Indicación de los elementos
de manejo ........................................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 33
Datos técnicos ................................Página 40
Eliminación ......................................Página 41
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 42
Dati tecnici .......................................Pagina 49
Smaltimento ....................................Pagina 50
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...........Oldal 3
Használati utasítás ............................Oldal 69
Műszaki adatok .................................Oldal 76
Hulladékkezelés ................................Oldal 77
Українська
Зміст
Огляд елементів управління .......стор. 3
Інструкція з експлуатації ..............стор. 78
Технічні параметри .......................стор. 85
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ................стр. 3
Руководство по эксплуатации ......стр. 86
Технические данные .....................стр. 94
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 51
Technical Data ................................... Page 58
Disposal .............................................. Page 59
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi .......Strona 3
Instrukcja obsługi ............................Strona 60
Dane techniczne .............................Strona 67
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 67
Usuwanie ..........................................Strona 68
Inhalt
2
Nederlands
15
Gebruiksaanwjzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult
genieten.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-
zingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan
derden doorgeeft.
• Omhetrisicovanschadeaandeeenheidtevoorkomen,dientudeeenheidnietaan
regen of vocht bloot te stellen. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van
water (bijv. badkamer, zwembad, vochtige kelder).
• Gebruikhetapparaatuitsluitendprivéenuitsluitendvoordevoorgeschreventoepas-
sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• Letbhetgebruikvanexterneadaptersopdejuistepolariteitenspanningenplaats
batterijen altijd in de juiste richting.
• Plaatshetapparaatzodanigdatdeaangebrachteluchtopeningennietwordenafge-
dekt.
• Opennooitdebehuizingvanhetapparaat.Doorondeskundigereparatieskunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Indien de eenheid beschadigd
mocht raken, gebruik de eenheid niet, maar laat het door een deskundige repareren.
• Alsdeeenheidvoorlangetdsperiodennietwordtgebruikt,verwderdebatteren.
Nederlands
16
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende
betekenis:
Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van het
apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Ditproductmagnietwordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)metbeperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf
instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.
• Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmethetapparaatspelen.
Speciale veiligheidsinstructies
• Hetapparaatmagnietopextreemhete,koude,stofgeofvochtigeplaatsenworden
gebruikt.
• Letopeengoedebeluchtingvanhetapparaat!
• Dekgéénventilatieopeningenafmetvoorwerpenzoalstdschriften,tafelkleedjes,
gordijnen enz.
• Houdhetapparaatverwderdvanbloemenvazen,badkuipen,wastafelsenz.Wanneer
vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan.
Overzicht van de bedieningselementen
1 SNZ LIGHT-toets (Sluimeren/Licht)
2 LCD-display
3 ALM SET-toets (alarmtijd)
4 Lens
5 Draaibare projector (tijd)
6 RCC-toets (radiosignaal aan/uit)
Nederlands
17
7 DOWN-toets (°Celsius/°Fahrenheit)
8 UP-toets (wijzig de tijdnotatie)
9 MODE-toets
10 Draaibare projector (temperatuur)
Achterzijde (niet afgebeeld)
Batterijenvakje
Weergave
1 Radiosignaalweergave (
) / “Batterij leeg”-symbool ( )
2 Zomertijdweergave (DST) / “Instellen tijdszone”-symbool (ZONE)
3 Symbolen voor “geactiveerde alarmtijd” ( / )
4 Secondenweergave
5 Temperatuurweergave (TEMP)
6 Weekdagweergave (DAY)
7 “Maand / Datum”-weergave (MONTH/DATE)
8 Tijdweergave
Ingebruikname
• Plaatshetapparaatopeendroog,anti-slipoppervlakwaaruhetapparaatmakkelk
kunt bedienen.
• Haaldebeschermfolievanhetschermalsditernogopzit.
De batterij plaatsen
(Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat)
1. Open het batterijvak aan de achterzijde.
2. Plaats 2 AA/R6 1,5 V batterijen. Let op de juiste polariteiten (aangegeven aan de
onderkant van het batterijvak)!
3. Sluit het batterijvak.
4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat
gehaald worden om “lekkage” van batterijvloeistof te voorkomen.
Nederlands
18
WAARSCHUWING:
• Steldebatterijennietblootaanintensewarmte,zoalsdirectzonlicht,vuuren
dergelijke). Ontploingsgevaar!
• Houddebatterijenbuitenbereikvankinderen.Batterijenzijngeen speelgoed.
• Probeerdebatterijennietopentemaken.
• Vermijdcontactmetmetalenvoorwerpen.(Ringen,spijkers,schroeven,enz.)
Kortsluitingsgevaar!
• Doorkortsluitingkunnendebatterijenoververhittenofzelfsinbrandvliegen.
Hierdoor kunnen de batterijen ontplofen.
• Alsudebatterijenvervoert,plakdaneenstukjeplakbandopdebatterijpolen,voor
uw eigen veiligheid.
• Alserbatterijlekkageoptreedt,zorgerdanvoordatdevloeistofnietincontact
komt met ogen of huid. Als de vloeistof toch in contact met de ogen komt, moet
u onmiddellijk spoelen met schoon water, en een arts raadplegen als de klachten
aanhouden.
LET OP:
• Verschillendesoortenbatterijenofnieuweengebruiktebatterijenmogennooit
samen gebruikt worden.
• Brenggebruiktebatterijennaarerkendeinzamelpuntenofbrengzeterugnaarde
verkoper.
Temperatuurweergave
Het apparaat detecteert de huidige omgevingstemperatuur en toont het op de display.
• DrukopdeDOWN-toetsomdetemperatuurweergavetussen°C(gradenCelsius)of
°F (graden Fahrenheit) te wisselen.
Tijd Instellen
Automatisch
• Nadatudebatterenhebtgeplaatst,wordendetdgegevensnaeenpaarminuten
automatisch vanaf het DCF77-station ontvangen. De eenheid zoekt naar een signaal
OPMERKING:
• Alshet"
”-symbool op de display wordt weergegeven, moeten de batterijen
worden vervangen.
Nederlands
19
terwijl het “ ”-symbool knippert. Als een radiosignaal is gevonden, gaat het “
symbool branden. De juiste tijd verschijnt op het display.
• Detdwordtdoorhetradiosignaalophetuurautomatischbgesteld.
OPMERKING:
• Ukuntdeeenheidopelkgewenstmomentopnieuwnaareensignaalvaneen
station laten zoeken. Om dit te doen, druk op de RCC-toets (6), het “ ”-symbool
begint opnieuw te knipperen. U kunt ook het automatisch zoeken met de RCC-toets
deactiveren. Om dit te doen, houd de RCC-toets ingedrukt tot het “
” -symbool
niet langer wordt weergegeven.
• Hetsignaalkanzonderproblemenwordenontvangenineenstraalvanongeveer
2000 km rondom Frankfurt / Main, maar interferentie kan optreden, afhankelijk van
de locale omstandigheden. Dit kan zich vooral voordoen in gebouwen waarin veel
staal is verwerkt, evenals in de nabijheid van televisies, pc’s, mobiele telefoons, e.d.,
die zijn ingeschakeld! Als ontvangst na ongeveer 10 minuten niet automatisch wordt
bijgesteld ondanks het verstellen van de antenne, dan is ontvangst in de betreffende
locaties te zwak. De tijd moet in dat geval met de hand worden ingesteld of een
andere plaats moet worden gekozen.
Handmatig
De tijd kan niet handmatig worden ingesteld terwijl de eenheid naar een radiosignaal aan
het zoeken is.
• HouddeMODE-toets(9)ingedrukttotdatdejaarindicatie(YR)knippertopdedisplay.
• MetdeUP-(8)enDOWN-toetsen(7)kuntunuhetjaar(YR),maand(MONTH),dag
(DATE), de taal voor de weekdag (DAY), tijdzone (ZONE), uren en minuten achtereen-
volgens instellen. Voor de taal van de weekdag-kunt u uit de volgende talen kiezen:
GE = Duits, EN = Engels, IT = Italiaans, FR = Frans, NE = Nederlands,
SP = Spaans, DE = Deens.
• Inelkvandezegevallen,bevestigdeinvoermetdeMODE-toets.Dehuidigeinte
stellen indicatie knippert op de display.
OPMERKING:
• Deinvoerwordtautomatischnaongeveer30secondenopgeslagenalsergeen
toets wordt ingedrukt.
• Instellenvandedagvandeweekgebeurtautomatisch.
Nederlands
20
Weergave van de tijdnotatie wijzigen
Druk op de UP-toets (8) om tussen 12-uurs en 24-uurs weergave te schakelen.
OPMERKING:
Als 12-uurs weergave wordt geselecteerd, zal het volgende verschijnen: AM = ochtend,
PM = middag.
Wekfunctie
OPMERKING: Belangrijk!
De alarmtijd kan niet worden ingesteld, geactiveerd of gedeactiveerd terwijl de eenheid
naar een radiosignaal aan het zoeken is.
De wektijd instellen
U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk:
1. Druk ongeveer 3 seconden op de ALM SET-toets (3). De display toont “AL1” en het
nummer van het huidig ingestelde alarmtijd begint te knipperen.
2. Gebruik de toetsen UP (8) en DOWN (7) voor het instellen.
3. Druk op de ALM SET-toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen
4. Gebruik de toetsen UP en DOWN voor het instellen.
5. Druk op de ALM SET-toets om de tweede alarmtijd in te stellen. Ga als hierboven
beschreven te werk voor het instellen.
OPMERKING:
• Alsualleendeeerstealarmtdwiltinstellen,drukopdeALMSET-toetstotdat
de tijd opnieuw verschijnt.
• DrukopdeALMSET-toetsomdeingesteldealarmtdenvooreenkorteperiode
te tonen.
Alarmtijden activeren
U kunt het eerste of tweede alarm of beide samen activeren.
1. Wanneer de tijd wordt weergegeven, druk kort op de ALM SET-toets (3). Het
“AL 1”-bericht verschijnt op de display in plaats van de weergave van de seconden.
2. Druk op de UP-toets (8) om de eerste alarmtijd te activeren. Het “
”-symbool ver-
schijnt op de display.
3. Druk opnieuw op de ALM SET-toets. Het “AL2”-bericht verschijnt op de display.
Nederlands
21
4. Druk op de UP-toets om de tweede alarmtijd te activeren. Het “ ”-symbool verschijnt
op de display.
5. Druk opnieuw op de ALM SET-toets om naar de tijdweergave terug te keren.
Een pieptoon zal klinken als de ingestelde alarmtijd is bereikt. De intensiteit van de piep-
toon neemt langzaam toe.
OPMERKING:
Als het alarm niet wordt onderbroken, schakelt de pieptoon vanzelf na twee minuten uit.
Uitschakelen van het weksignaal
Druk op de ALM SET- toets (3) om het alarm uit te schakelen.
Automatische wekinterval
De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNZ LIGHT-toets (1)
ca. 5 minuten worden uitgeschakeld. “SNZ1” of “SNZ2” knippert op de display.
Alarmfunctie uitschakelen
1. Druk één keer op de ALM SET-toets (3). “AL1” verschijnt op de display.
2. Druk vervolgens op de UP-toets om de eerste alarmtijd te deactiveren. Het “
”-sym-
bool op de display gaat uit.
3. Druk opnieuw op de ALM SET-toets. “AL2” verschijnt op de display.
4. Druk vervolgens op de UP-toets om de tweede alarmtijd te deactiveren. Het “ ”-sym-
bool op de display gaat uit.
5. Druk op de ALM SET-toets om naar de tijdweergave terug te keren.
Projectie
OPMERKING: Belangrijk!
• Hetdisplayisalleenzichtbaarineenverduisterdekamer.
• Deoptimaleafstandvoordeprojectieis3-5meter.
Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren.
• DrukopdeSNZ
LIGHT-toets (1) om de functie voor ca. 5 seconden in te schakelen
• Deprojector(10)projecteertdehuidigetemperatuurendeprojector(5)projecteertde
tijd.
• Omhetoverlappenvandeprojectiestevoorkomen,draaideprojectorenindege-
wenste richting.
Nederlands
22
Reiniging
LET OP:
Dompel het apparaat nooit onder water.
• Trekvóórdereinigingvanhetapparaataltddestekeruitdecontactdoos.
• Reinighetapparaatmeteenenigszinsvochtigedoekzonderreinigingsmiddelen.
Probleemoplossing
Probleem Oorzaak Oplossing
Tijd/alarm tijd kan niet
worden ingesteld
Het apparaat zoekt naar een
radiosignaal
Wacht totdat de eenheid
stopt met het zoeken naar
een radiosignaal
Alarmtijd can niet worden
in/uitgeschakeld
Het apparaat zoekt naar een
radiosignaal
Wacht totdat de eenheid
stopt met het zoeken naar
een radiosignaal
Kan niet tussen zomertijd /
standaard tijd en °Celsius /
°Fahrenheit schakelen
Het apparaat zoekt naar een
radiosignaal
Wacht totdat de eenheid
stopt met het zoeken naar
een radiosignaal
Technische gegevens
Model: .................................................................................................................................... FU 4002 P
Spanningstoevoer: .......................................................................................................2x1,5VAA/R6
Nettogewicht: .......................................................................................................................... 0,175 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende
productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Nederlands
23
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het
milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwer-
kingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw
gemeente of gemeenteadministratie.

Documenttranscriptie

2 Inhalt Deutsch English Inhalt Übersicht der Bedienelemente.......Seite 3 Bedienungsanleitung........................Seite 4 Technische Daten...............................Seite 11 Garantie................................................Seite 12 Entsorgung..........................................Seite 14 Contents Overview of the Components........ Page Instruction Manual............................ Page Technical Data.................................... Page Disposal............................................... Page Nederlands Język polski Inhoud Overzicht van de bedieningselementen....................Pagina 3 Gebruiksaanwijzing.........................Pagina 15 Technische gegevens.....................Pagina 22 Verwijdering......................................Pagina 23 Spis treści Przegląd elementów obłsugi........Strona Instrukcja obsługi.............................Strona Dane techniczne..............................Strona Ogólne warunki gwarancji.............Strona Usuwanie...........................................Strona Français Magyarul Sommaire Liste des différents éléments de commande................................... Page Mode d’emploi.................................. Page Données techniques........................ Page Élimination.......................................... Page Tartalom A kezelőelemek áttekintése............Oldal 3 Használati utasítás.............................Oldal 69 Műszaki adatok..................................Oldal 76 Hulladékkezelés.................................Oldal 77 3 24 31 32 3 51 58 59 3 60 67 67 68 Español Українська Indice Indicación de los elementos de manejo.........................................Página 3 Instrucciones de servicio................Página 33 Datos técnicos.................................Página 40 Eliminación.......................................Página 41 Зміст Огляд елементів управління........стор. 3 Інструкція з експлуатації...............стор. 78 Технічні параметри........................стор. 85 Italiano Русский Indice Elementi di comando.....................Pagina 3 Istruzioni per l’uso...........................Pagina 42 Dati tecnici........................................Pagina 49 Smaltimento.....................................Pagina 50 Содержание Обзор деталей прибора.................стр. 3 Руководство по эксплуатации.......стр. 86 Технические данные......................стр. 94 Nederlands 15 Gebruiksaanwjzing Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Om het risico van schade aan de eenheid te voorkomen, dient u de eenheid niet aan regen of vocht bloot te stellen. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv. badkamer, zwembad, vochtige kelder). • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. • Let bij het gebruik van externe adapters op de juiste polariteit en spanning en plaats batterijen altijd in de juiste richting. • Plaats het apparaat zodanig dat de aangebrachte luchtopeningen niet worden afgedekt. • Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Indien de eenheid beschadigd mocht raken, gebruik de eenheid niet, maar laat het door een deskundige repareren. • Als de eenheid voor lange tijdsperioden niet wordt gebruikt, verwijder de batterijen. 16 Nederlands Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende betekenis: Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren. Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie. Kinderen en gebrekkige personen • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! • Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product. • Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen. Speciale veiligheidsinstructies • Het apparaat mag niet op extreem hete, koude, stoffige of vochtige plaatsen worden gebruikt. • Let op een goede beluchting van het apparaat! • Dek géén ventilatieopeningen af met voorwerpen zoals tijdschriften, tafelkleedjes, gordijnen enz. • Houd het apparaat verwijderd van bloemenvazen, badkuipen, wastafels enz. Wanneer vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan. Overzicht van de bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 SNZ LIGHT-toets (Sluimeren/Licht) LCD-display ALM SET-toets (alarmtijd) Lens Draaibare projector (tijd) RCC-toets (radiosignaal aan/uit) Nederlands 7 8 9 10 17 DOWN-toets (°Celsius/°Fahrenheit) UP-toets (wijzig de tijdnotatie) MODE-toets Draaibare projector (temperatuur) Achterzijde (niet afgebeeld) Batterijenvakje Weergave 1 Radiosignaalweergave ( ) / “Batterij leeg”-symbool ( ) 2 Zomertijdweergave (DST) / “Instellen tijdszone”-symbool (ZONE) 3 Symbolen voor “geactiveerde alarmtijd” ( / ) 4 Secondenweergave 5 Temperatuurweergave (TEMP) 6 Weekdagweergave (DAY) 7 “Maand / Datum”-weergave (MONTH/DATE) 8 Tijdweergave Ingebruikname • Plaats het apparaat op een droog, anti-slip oppervlak waar u het apparaat makkelijk kunt bedienen. • Haal de beschermfolie van het scherm als dit er nog op zit. De batterij plaatsen (Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat) 1. Open het batterijvak aan de achterzijde. 2. Plaats 2 AA/R6 1,5 V batterijen. Let op de juiste polariteiten (aangegeven aan de onderkant van het batterijvak)! 3. Sluit het batterijvak. 4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat gehaald worden om “lekkage” van batterijvloeistof te voorkomen. 18 Nederlands WAARSCHUWING: • Stel de batterijen niet bloot aan intense warmte, zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke). Ontploingsgevaar! • Houd de batterijen buiten bereik van kinderen. Batterijen zijn geen speelgoed. • Probeer de batterijen niet open te maken. • Vermijd contact met metalen voorwerpen. (Ringen, spijkers, schroeven, enz.) Kortsluitingsgevaar! • Door kortsluiting kunnen de batterijen oververhitten of zelfs in brand vliegen. Hierdoor kunnen de batterijen ontplofen. • Als u de batterijen vervoert, plak dan een stukje plakband op de batterijpolen, voor uw eigen veiligheid. • Als er batterijlekkage optreedt, zorg er dan voor dat de vloeistof niet in contact komt met ogen of huid. Als de vloeistof toch in contact met de ogen komt, moet u onmiddellijk spoelen met schoon water, en een arts raadplegen als de klachten aanhouden. LET OP: • Verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen nooit samen gebruikt worden. • Breng gebruikte batterijen naar erkende inzamelpunten of breng ze terug naar de verkoper. OPMERKING: • Als het " ”-symbool op de display wordt weergegeven, moeten de batterijen worden vervangen. Temperatuurweergave Het apparaat detecteert de huidige omgevingstemperatuur en toont het op de display. • Druk op de DOWN-toets om de temperatuurweergave tussen °C (graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit) te wisselen. Tijd Instellen Automatisch • Nadat u de batterijen hebt geplaatst, worden de tijdgegevens na een paar minuten automatisch vanaf het DCF77-station ontvangen. De eenheid zoekt naar een signaal Nederlands 19 terwijl het “ ”-symbool knippert. Als een radiosignaal is gevonden, gaat het “ ” symbool branden. De juiste tijd verschijnt op het display. • De tijd wordt door het radiosignaal op het uur automatisch bijgesteld. OPMERKING: • U kunt de eenheid op elk gewenst moment opnieuw naar een signaal van een station laten zoeken. Om dit te doen, druk op de RCC-toets (6), het “ ”-symbool begint opnieuw te knipperen. U kunt ook het automatisch zoeken met de RCC-toets deactiveren. Om dit te doen, houd de RCC-toets ingedrukt tot het “ ” -symbool niet langer wordt weergegeven. • Het signaal kan zonder problemen worden ontvangen in een straal van ongeveer 2000 km rondom Frankfurt / Main, maar interferentie kan optreden, afhankelijk van de locale omstandigheden. Dit kan zich vooral voordoen in gebouwen waarin veel staal is verwerkt, evenals in de nabijheid van televisies, pc’s, mobiele telefoons, e.d., die zijn ingeschakeld! Als ontvangst na ongeveer 10 minuten niet automatisch wordt bijgesteld ondanks het verstellen van de antenne, dan is ontvangst in de betreffende locaties te zwak. De tijd moet in dat geval met de hand worden ingesteld of een andere plaats moet worden gekozen. Handmatig De tijd kan niet handmatig worden ingesteld terwijl de eenheid naar een radiosignaal aan het zoeken is. • Houd de MODE-toets (9) ingedrukt totdat de jaarindicatie (YR) knippert op de display. • Met de UP- (8) en DOWN-toetsen (7) kunt u nu het jaar (YR), maand (MONTH), dag (DATE), de taal voor de weekdag (DAY), tijdzone (ZONE), uren en minuten achtereenvolgens instellen. Voor de taal van de weekdag-kunt u uit de volgende talen kiezen: GE = Duits, EN = Engels, IT = Italiaans, FR = Frans, NE = Nederlands, SP = Spaans, DE = Deens. • In elk van deze gevallen, bevestig de invoer met de MODE-toets. De huidige in te stellen indicatie knippert op de display. OPMERKING: • De invoer wordt automatisch na ongeveer 30 seconden opgeslagen als er geen toets wordt ingedrukt. • Instellen van de dag van de week gebeurt automatisch. 20 Nederlands Weergave van de tijdnotatie wijzigen Druk op de UP-toets (8) om tussen 12-uurs en 24-uurs weergave te schakelen. OPMERKING: Als 12-uurs weergave wordt geselecteerd, zal het volgende verschijnen: AM = ochtend, PM = middag. Wekfunctie OPMERKING: Belangrijk! De alarmtijd kan niet worden ingesteld, geactiveerd of gedeactiveerd terwijl de eenheid naar een radiosignaal aan het zoeken is. De wektijd instellen U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk: 1. Druk ongeveer 3 seconden op de ALM SET-toets (3). De display toont “AL1” en het nummer van het huidig ingestelde alarmtijd begint te knipperen. 2. Gebruik de toetsen UP (8) en DOWN (7) voor het instellen. 3. Druk op de ALM SET-toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen 4. Gebruik de toetsen UP en DOWN voor het instellen. 5. Druk op de ALM SET-toets om de tweede alarmtijd in te stellen. Ga als hierboven beschreven te werk voor het instellen. OPMERKING: • Als u alleen de eerste alarmtijd wilt instellen, druk op de ALM SET-toets totdat de tijd opnieuw verschijnt. • Druk op de ALM SET-toets om de ingestelde alarmtijden voor een korte periode te tonen. Alarmtijden activeren U kunt het eerste of tweede alarm of beide samen activeren. 1. Wanneer de tijd wordt weergegeven, druk kort op de ALM SET-toets (3). Het “AL 1”-bericht verschijnt op de display in plaats van de weergave van de seconden. 2. Druk op de UP-toets (8) om de eerste alarmtijd te activeren. Het “ ”-symbool verschijnt op de display. 3. Druk opnieuw op de ALM SET-toets. Het “AL2”-bericht verschijnt op de display. Nederlands 21 4. Druk op de UP-toets om de tweede alarmtijd te activeren. Het “ ”-symbool verschijnt op de display. 5. Druk opnieuw op de ALM SET-toets om naar de tijdweergave terug te keren. Een pieptoon zal klinken als de ingestelde alarmtijd is bereikt. De intensiteit van de pieptoon neemt langzaam toe. OPMERKING: Als het alarm niet wordt onderbroken, schakelt de pieptoon vanzelf na twee minuten uit. Uitschakelen van het weksignaal Druk op de ALM SET- toets (3) om het alarm uit te schakelen. Automatische wekinterval De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNZ LIGHT-toets (1) ca. 5 minuten worden uitgeschakeld. “SNZ1” of “SNZ2” knippert op de display. Alarmfunctie uitschakelen 1. Druk één keer op de ALM SET-toets (3). “AL1” verschijnt op de display. 2. Druk vervolgens op de UP-toets om de eerste alarmtijd te deactiveren. Het “ ”-symbool op de display gaat uit. 3. Druk opnieuw op de ALM SET-toets. “AL2” verschijnt op de display. 4. Druk vervolgens op de UP-toets om de tweede alarmtijd te deactiveren. Het “ ”-symbool op de display gaat uit. 5. Druk op de ALM SET-toets om naar de tijdweergave terug te keren. Projectie OPMERKING: Belangrijk! • Het display is alleen zichtbaar in een verduisterde kamer. • De optimale afstand voor de projectie is 3-5 meter. Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren. • Druk op de SNZ LIGHT-toets (1) om de functie voor ca. 5 seconden in te schakelen • De projector (10) projecteert de huidige temperatuur en de projector (5) projecteert de tijd. • Om het overlappen van de projecties te voorkomen, draai de projectoren in de gewenste richting. 22 Nederlands Reiniging LET OP: Dompel het apparaat nooit onder water. • Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos. • Reinig het apparaat met een enigszins vochtige doek zonder reinigingsmiddelen. Probleemoplossing Probleem Tijd/alarm tijd kan niet worden ingesteld Oorzaak Oplossing Het apparaat zoekt naar een Wacht totdat de eenheid radiosignaal stopt met het zoeken naar een radiosignaal Alarmtijd can niet worden Het apparaat zoekt naar een Wacht totdat de eenheid in/uitgeschakeld radiosignaal stopt met het zoeken naar een radiosignaal Kan niet tussen zomertijd / Het apparaat zoekt naar een Wacht totdat de eenheid stopt met het zoeken naar standaard tijd en °Celsius / radiosignaal °Fahrenheit schakelen een radiosignaal Technische gegevens Model:..................................................................................................................................... FU 4002 P Spanningstoevoer:........................................................................................................ 2x 1,5 V AA/R6 Nettogewicht:........................................................................................................................... 0,175 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden. Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Nederlands 23 Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

AEG FU 4002 P de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding