SEVERIN KA5760 ��Caprice�� de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding
ART.-NO. KA 5760
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
NO Bruksanvisning
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
Kaffeemaschine 4
Coffee Maker 9
Cafetière 14
Koffiezetapparaat 19
Cafetera 24
Macchina per caffè 29
Kaffemaskine 34
Kaffebryggare 39
Kahvinkeitin 44
Máquina de café 48
Kaffetrakter 53
Ekspres do kawy 57
142 x 208 mm
19
142 x 208 mm
Kofezetapparaat
Geachte klant,
Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende
instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren
voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen
gebruikt worden door personen die bekend zijn met de
gebruiksaanwijzing.
Aansluiting op het net
Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een
deskundig geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg
ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning
overeenkomt met de netspanning. Dit product komt
overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label.
Beschrijving
1. Snoer met stekker
2. Kabelvak met snoer (achterkant)
3. Display met klok en bedieningskoppen voor de timer
4. Draaischakelaar
5. Deksel waterreservoir met vulopening
6. Waterreservoir met schaalindeling voor kopjes en
Max-markering
7. Filtersysteem
8. Glazen kan met deksel
9. Warmhoudplaat
10. Typeplaatje (aan onderzijde)
11. Aan/Uit/Start knop
12. Hoofd indicatielampje
13. Kofezetten: ‘Standaard’
14. Kofezetten: ‘ECBC’
15. Verlengd ‘Warmhouden’
16. Tijdklok
17. Ontkalken
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Om risico’s te voorkomen, en te
voldoen aan de veiligheidseisen,
mogen reparaties aan dit elektrische
apparaat of het netsnoer alleen
uitgevoerd worden door onze
klantenservice. Voor reparatie, graag
contact opnemen met onze afdeling
klantenservice via telefoon of email
(zie bijlage).
Haal altijd de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat
helemaal afkoelen voordat men
het schoonmaakt. Voor uitvoerige
informatie over het schoonmaken van
het apparaat, de paragraaf Onderhoud
en schoonmaken raadplegen.
Om een elektrische schok te
voorkomen dit apparaat nooit met
een vloeistof schoonmaken of
onderdompelen in water.
Voorzichtig: Verkeerd gebruik van
dit apparaat kan persoonlijk letsel
veroorzaken.
Het apparaat mag niet in een
afgesloten kast gebruikt worden.
Voorzichtig: De warmhoudplaat
wordt tijdens gebruik heet en blijft
daarna nog enige tijd heet.
Voorzichtig: Dit symbool
geeft aan dat het gebied rond het
waterreservoir tijdens gebruik opwarmt
en daarna nog enige tijd warm blijft.
Dit apparaat is bestemd voor
huishoudelijk of gelijkwaardig gebruik,
zoals
- in bedrijfskeukens, in winkels,
kantoren of andere bedrijfsruimtes,
- in agrarische instellingen,
- door klanten in hotels, motels enz. en
gelijkwaardige accommodaties,
- in bed and breakfast gasthuizen.
Dit apparaat mag gebruikt worden
door kinderen (vanaf 8 jaar oud)
en door personen met verminderde
fysische, zintuiglijk of mentale
bekwaamheden, of gebrek van
ervaring en kennis, wanneer deze
onder begeleiding zijn of instructies
ontvangen hebben over het gebruik
van dit apparaat en volledig de
gevaren en veiligheidsvoorschriften
begrijpen.
NL
20
142 x 208 mm
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
Kinderen mogen in geen geval
dit apparaat schoonmaken of
onderhoudswerkzaamheden uitvoeren
behalve wanneer onder toezicht van
een volwassene en ze tenminste 8
jaar oud zijn.
Het apparaat en het netsnoer moeten
altijd goed weggehouden worden van
kinderen die jonger zijn dan 8 jaar.
Voorzichtig: Houdt het inpakmateriaal weg van
kinderen, daar deze een bron van gevaar zijn bijv. voor
verstikking.
Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de
hoofdeenheid inclusief het netsnoer en elk hulpstuk
dat wordt aangebracht, eerst zorgvuldig op eventuele
defecten worden gecontroleerd. Ingeval het apparaat,
bijvoorbeeld, op een hard oppervlak is gevallen, of
wanneer men met overdadige kracht aan het netsnoer
getrokken heeft, mag het apparaat niet meer gebruikt
worden: zelfs een onzichtbare beschadiging kan
ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid
van het apparaat.
Vóór gebruik moet men zorgen dat de handgreep van
de glazen kan correct en veilig gemonteerd is.
Tijdens het gebruik moet men zorgen dat het
kofezetapparaat op een vlakke en non-slip ondergrond
geplaatst is wat bestand is tegen spetters en niet vlek
gevoelig is.
Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in
aanraking komen met een hete ondergrond of andere
hittebronnen.
Om het gevaar van vrijkomend heet water of stoom
te voorkomen, moet men het kofezetapparaat altijd
eerst uitschakelen en hem voldoende af laten koelen
voordat hij geopend wordt of accessoires of hulpstukken
verwijderd worden.
Laat dit apparaat nooit tijdens gebruik onbeheerd achter.
Verwijder de stekker uit het stopcontact
- in het geval dat het apparaat niet correct functioneert,
- tijdens het schoonmaken,
- wanneer het apparaat voor een langere periode niet
gebruikt wordt.
Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact,
maar aan de stekker zelf.
Laat het snoer nooit los hangen: het snoer moet uit de
nabijheid gehouden worden van hete delen van het
apparaat.
Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt
of worden de veiligheidsregels niet opgevolgd, dan kan
de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor
eventuele schades.
Vóór het eerste gebruik
Pak het apparaat uit en verwijder alle
verpakkingsmaterialen, plakband, promotionele stickers
enz.
Maak de glazen kan en lterinzet schoon zoals
beschreven in Onderhoud en schoonmaken.
De klok instellen:
Sluit het apparaat aan op het lichtnet en stel de tijd in
door middel van de h en min toetsen op het display. Als
het apparaat losgekoppeld is geweest van het lichtnet,
zullen de actuele tijd en de timer instellingen opnieuw
ingesteld moeten worden.
Voordat het apparaat voor de eerste keer gebruikt wordt,
moet men eerst twee of drie keer de lter cyclus laten
doorlopen met de maximale hoeveelheid koud water
maar zonder het gebruik van kofepoeder.
Dit moet ook gedaan worden wanneer het apparaat voor
langere tijd niet gebruikt is, en na het ontkalken.
Display uitlezingen en functies
Draaischakelaar
Voor het selecteren van een bepaalde functie door de
draaischakelaar naar behoefte, rechtsom of linksom te
draaien.
Om het apparaat weer in de stand-by modus te zetten.
Aan/Uit knop
Om een bepaalde functie te starten, een proces te
onderbreken, het apparaat uit en weer aan te zetten.
Hoofd indicatielampje
Geeft aan dat het apparaat klaar is voor gebruik.
Kofezetten: ‘Standard’
De kofe wordt op de standaard wijze gezet en dan
gedurende 35 minuten warm gehouden.
Kofezetten: ‘ECBC’
De kofe wordt gezet volgens de ECBC-specicaties en
gedurende 35 minuten warm gehouden.
Verlengd Warmhouden
Het kofezetapparaat schakelt automatisch uit, terwijl de
warmhoudplaat nog 35 minuten ingeschakeld blijft.
Timer
Timer programmering. Het zetten van het te selecteren
soort kofe (‘Standaard’ of ‘ECBC’) begint op het vooraf
ingestelde tijdstip.
21
142 x 208 mm
Ontkalken
Het apparaat wordt ontkalkt (zie Onderhoud en
schoonmaken / Ontkalken).
Lichtring
Uit - het apparaat is uitgeschakeld
Aan - het apparaat is in gebruik
Knipperen - het apparaat wacht op invoer, of het
kofezetten is voltooid.
Display
Het display toont de actuele tijd. De toetsen op het
display kunnen gebruikt worden voor het instellen van
de uren en minuten.
Als de draaischakelaar ingesteld staat op , wordt de
timer instelling getoond die aangepast kan worden met
de toetsen op het display.
Het apparaat klaarmaken voor gebruik
Open de deksel van het waterreservoir en vul het
reservoir met de gewenste hoeveelheid schoon, koud
water (min 3 koppen).
Vul het waterreservoir niet verder dan het niveau
van 8/12 kopjes daar dan het gevaar bestaat dat
kokende water uit het apparaat spat en brandwonden
veroorzaakt.
Twee meetschalen op het waterreservoir
vergemakkelijken het vullen van het reservoir met de
juiste hoeveelheid schoon water:
de linker schaal is gebruikt voor normale maat
kofekoppen van ongeveer 125 ml.
de rechter schaal wordt gebruikt voor kleinere
koppen.
Plaats de deksel van het reservoir terug.
Trek het zwenklter naar buiten en verwijder de deksel
van de lterhouder.
Plaats een maat-4 papieren lter; men moet eerst de
geperforeerde kanten van de lter omvouwen.
Vul deze met gemalen kofe
Standaard:
Per kopje circa 6 g = 2 theelepels middeljn gemalen
kofe
ECBC:
Per kop: circa 7.5 g gemalen kofe volgens de ECBC-
standaard
De hoeveelheid gebruikte kofe kan naar smaak
aangepast worden.
Plaats de lterdeksel terug en sluit het zwenklter.
Plaats de glazen kan met deksel op de warmhoudplaat.
De deksel van de kan opent het anti-drupklepje van de
lterhouder.
Selecteren van de wijze van kofezetten
‘Standaard’
Voor het zetten van standaard kofe met een evenwichtig,
zacht aroma. De kofe wordt gezet op een ideale
temperatuur, waarbij water met tussenpozen opgegoten
wordt.
Maak het apparaat klaar voor gebruik zoals beschreven
in Het apparaat klaarmaken voor gebruik.
Druk op draaischakelaar
om het apparaat aan te
zetten.
Draai de draaischakelaar om totdat het symbool
oplicht. De lichtring knippert blauw.
Druk op de draaischakelaar . Het kofezetten begint.
De lichtring wordt continu blauw weergegeven.
‘ECBC’
Voor het zetten van kofe in overeenstemming met
de ECBC- specicaties (European Coffee Brewing
Centre, Oslo), met een vol en sterk aroma. Het
kofezetten wordt op de ideale temperatuur gedaan,
waarbij het water met intervallen opgegoten wordt.
Maak het apparaat klaar voor gebruik zoals beschreven
in Het apparaat klaarmaken voor gebruik.
Druk op draaischakelaar om het apparaat aan te
zetten.
Draai de draaischakelaar om totdat het symbool
oplicht.
Druk op de draaischakelaar . Het kofezetten begint.
Timer
Om het kofezetten op een vooraf ingestelde tijd te
starten, eerst het apparaat klaarmaken voor gebruik zoals
beschreven in Het apparaat klaarmaken voor gebruik. Dan
de gewenste tijd instellen:
Draai de draaischakelaar om totdat de symbolen en
oplichten.
Gebruik de toetsen op het display om de uren en
minuten in te stellen.
Selecteer nu het gewenste kofezet programma:
Draai de draaischakelaar om naar of .
Druk op de draaikop om te bevestigen.
De lichtring, het hoofd indicatielampje en of
gaan branden.
Het kofezetapparaat gaat op de vooraf ingestelde tijd
kofezetten.
22
142 x 208 mm
Het kofezetten
De lichtring, het hoofd indicatielampje en of
gaan branden.
Het water wordt aan de kook gebracht. De
opwarmingstijd bedraagt bij maximale vulling ongeveer
5 minuten.
Na het bereiken van de optimale temperatuur voor het
kofezetten zal het klepje in het waterreservoir open
gaan en kan het kofezetten beginnen.
Het ‘klik’ geluid geeft aan dat klepje open en dicht gaat
voor het perfect kofezetten.
De gelterde kofe loopt nu in de glazen kan.
Zodra het water doorgelopen is, zal de lichtring kort
gaan branden en de warmhoudplaat gedurende circa
35 minuten ingeschakeld blijven. Het apparaat schakelt
daarna automatisch uit.
Om het kofezetten te onderbreken, nogmaals op de
draaischakelaar drukken om het apparaat uit te
schakelen.
Tip: Bij het zetten van minder dan 8 kopjes, kan
de glazen kan verwijderd worden en het apparaat
uitgeschakeld worden zodra het kofezetten voltooid is,
dus wanneer er geen kofe meer uit komt (zie Stand-by
modus en uitschakelen).
Na het kofezetten
Verwijder de glazen kan van het apparaat. Het anti-
drupklepje van de lterhouder zal sluiten en voorkomen
dat er kofe op de warmhoudplaat valt.
Plaats de glazen kan met de overgebleven kofe op de
warmhoudplaat om de kofe warm te houden.
De warmhoudplaat wordt nog ongeveer 35 minuten
warm gehouden nadat het brouwen is voltooid. Hij kan
echter uitgezet worden door te selecteren en op de
draaischakelaar te drukken .
Bij meerdere keren kofezetten achter elkaar, het
apparaat eerst af laten koelen voordat het waterreservoir
opnieuw met koud water gevuld wordt. Zet de deksel
van het waterreservoir open om het reservoir af te laten
koelen (± 5 min). Gebruik alleen koud water om het
reservoir te vullen.
Voorzichtig: Hou er rekening mee dat na het kofezetten
het waterreservoir en de deksel nog heet zijn en dat er nog
hete stoom uit kan komen als de deksel geopend wordt:
(Gevaar voor verbranding).
Warmhouden
Om de kofe langer warm te houden na het automatisch
uitschakelen, het apparaat weer aanschakelen door
weer op de draaischakelaar
te drukken.
Draai de draaischakelaar om totdat het symbool
gaat branden.
Druk op de draaischakelaar . De kofe wordt nu warm
gehouden. De lichtring, het hoofd indicatielampje en
lampje gaan branden.
De warmhoudplaat blijft gedurende een extra 35
minuten aan staan. Daarna schakelt het apparaat
automatisch uit.
Stand-by modus en uitschakelen
Als de cyclus van kofezetten of de warmhoudfunctie
onderbroken wordt, dan gaat het apparaat terug in de
stand-by modus of wordt het uitgeschakeld.
Draai de draaischakelaar om totdat alleen het hoofd
indicatielampje blijft branden. Het apparaat is nu in
de stand-by modus.
Het apparaat kan uitgeschakeld worden door te
selecteren en op de draaischakelaar te drukken.
Netsnoer opbergruimte
De opbergruimte aan de achterkant van het apparaat is
voor het gemakkelijk opbergen van het netsnoer.
De inkeping aan de onderkant geeft de limiet van de lengte
van het netsnoer aan.
23
142 x 208 mm
Onderhoud en schoonmaken
Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat
het apparaat helemaal afkoelen voordat deze
schoongemaakt wordt.
Het kofezetapparaat mag uit veiligheidsoverwegingen
niet ondergedompeld worden in water of andere
vloeistoffen.
Gebruikt geen agressieve schurende
schoonmaakmiddelen.
Na gebruik:
Maak het lter en glazen kan schoon:
Om de kofedrab te verwijderen, het zwenklter openen,
de deksel eraf halen en de lterinzet eruit nemen.
Verwijder het papieren lter en gooi de kofedrab weg;
als een natuurlijke stof, mag het gebruikt worden als
compost.
De glazen kan, zijn deksel, de lterdeksel en de
lterinzet mogen schoongemaakt worden in heet water
en zeep of in de vaatwasser.
De deksel van de kan kan eraf genomen worden voor
het makkelijk schoonmaken.
De afzonderlijke delen moeten goed afgedroogd worden
en daarna weer in het apparaat geplaatst worden.
Indien nodig:
De buitenkant van het apparaat schoonmaken met een
licht vochtige doek; daarna goed afdrogen.
Veeg de binnenkant van het reservoir schoon met
een schone vochtige doek. Om verstopping van de
uitlaatklepje van het waterreservoir te voorkomen, een
pluisvrije doek gebruiken om het waterreservoir en de
glazen kan schoon te maken.
Ontkalken
Afhankelijk van de waterkwaliteit (kalkgehalte) in uw
woonplaats en het aantal keer gebruikt, moeten alle
apparaten die heet water gebruiken voor het correct
functioneren, regelmatig ontkalkt worden (verwijderen
van kalkaanslag).
Elke garantieclaim zal nietig en ongeldig zijn
wanneer het apparaat niet werkt vanwege
onvoldoende ontkalken.
De knop begint te knipperen als het apparaat ontkalkt
moet worden.
Ontkalken hoeft niet direct gedaan te worden maar wel
op tijdige basis.
Ontkalken mag ook gestart worden op elk moment
eerder dan het moment dat de knop gaat knipperen.
Om te ontkalken adviseren wij 6 koppen water te
vermengen met 50 ml azijn essentie.
Plaats een lter zonder kofepoeder in de lterhouder
Giet het koude ontkalkingsmiddel in het reservoir.
Zet de draaischakelaar op en druk deze in. De
lichtring, het hoofd indicatielampje en lampje
gaan branden.
Giet het ontkalkingsmiddel weg als het door het hele
systeem gegaan is. Gooi het ontkalkingsmiddel nooit
weg in een geëmailleerde wasbak en gebruik het nooit
twee keer.
Zodra het ontkalken voltooid is, gaat de lichtring
knipperen.
Laat hierna het apparaat twee of driemaal zonder
kofepoeder, met vers leidingwater doorlopen, zodat
het apparaat volledig gereinigd wordt. Om het proces
te starten, het symbool selecteren en drukken op de
draaiknop .
Afval weggooien
Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten
apart weggegooid worden van het huishoudelijke
afval, daar deze waardevolle materialen bevatten
welke men kan recyclen. Juist wegdoen zal het
milieu en de menselijke gezondheid beschermen. De
plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over
geven.
Garantieverklaring
Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na
de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten.
Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het
niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, normale
slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen
etc. Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw
wettelijke rechten, en ook niet op uw legale rechten welke
men heeft als een consument onder de toepasselijke
nationale wetgeving welke de aankoop van goederen
beheerst. De garantie vervalt bij reparatie door niet door
ons bevoegde instellingen.
Wat te doen bij volgende storingen?
Als het kofezetten langer duurt dan normaal
Als het klepje lekt
Het apparaat eerst ontkalken zoals beschreven in
(Onderhoud en schoonmaken/Ontkalken).
Als het water overkookt in het waterreservoir
Als het kookproces gestopt is voordat het klepje zich
heeft geopend
Indien één van deze klachten zich voordoet, dan is de
oorzaak dat het waterreservoir te vol is.
Bij het vullen letten op het MAX- markeringsstreepje
(8 kopjes). Niet minder vullen dan wat voor 3 normale
kofe koppen nodig is.

Documenttranscriptie

ART.-NO. KA 5760 DE Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine 4 GB Instructions for use Coffee Maker 9 FR Mode d’emploi Cafetière 14 NL Gebruiksaanwijzing Koffiezetapparaat 19 ES Instrucciones de uso Cafetera 24 IT Manuale d’uso Macchina per caffè 29 DK Brugsanvisning Kaffemaskine 34 SE Bruksanvisning Kaffebryggare 39 FI Käyttöohje Kahvinkeitin 44 NO Bruksanvisning Máquina de café 48 PT Manual de instruções Kaffetrakter 53 PL Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 57 NL Koffiezetapparaat Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting op het net Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een deskundig geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving 1. Snoer met stekker 2. Kabelvak met snoer (achterkant) 3. Display met klok en bedieningskoppen voor de timer 4. Draaischakelaar 5. Deksel waterreservoir met vulopening 6. Waterreservoir met schaalindeling voor kopjes en Max-markering 7. Filtersysteem 8. Glazen kan met deksel 9. Warmhoudplaat 10. Typeplaatje (aan onderzijde) 11. Aan/Uit/Start knop 12. Hoofd indicatielampje 13. Koffiezetten: ‘Standaard’ 14. Koffiezetten: ‘ECBC’ 15. Verlengd ‘Warmhouden’ 16. Tijdklok 17. Ontkalken Belangrijke veiligheidsaanwijzingen ∙∙ Om risico’s te voorkomen, en te voldoen aan de veiligheidseisen, mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het netsnoer alleen uitgevoerd worden door onze klantenservice. Voor reparatie, graag contact opnemen met onze afdeling klantenservice via telefoon of email (zie bijlage). ∙∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat helemaal afkoelen voordat men het schoonmaakt. Voor uitvoerige informatie over het schoonmaken van het apparaat, de paragraaf Onderhoud en schoonmaken raadplegen. ∙∙ Om een elektrische schok te voorkomen dit apparaat nooit met een vloeistof schoonmaken of onderdompelen in water. ∙∙ Voorzichtig: Verkeerd gebruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken. ∙∙ Het apparaat mag niet in een afgesloten kast gebruikt worden. ∙∙ Voorzichtig: De warmhoudplaat wordt tijdens gebruik heet en blijft daarna nog enige tijd heet. ∙∙ Voorzichtig: Dit symbool geeft aan dat het gebied rond het waterreservoir tijdens gebruik opwarmt en daarna nog enige tijd warm blijft. ∙∙ Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk of gelijkwaardig gebruik, zoals --in bedrijfskeukens, in winkels, kantoren of andere bedrijfsruimtes, --in agrarische instellingen, --door klanten in hotels, motels enz. en gelijkwaardige accommodaties, --in bed and breakfast gasthuizen. ∙∙ Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen (vanaf 8 jaar oud) en door personen met verminderde fysische, zintuiglijk of mentale bekwaamheden, of gebrek van ervaring en kennis, wanneer deze onder begeleiding zijn of instructies ontvangen hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen. 19 ∙∙ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ∙∙ Kinderen mogen in geen geval dit apparaat schoonmaken of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren behalve wanneer onder toezicht van een volwassene en ze tenminste 8 jaar oud zijn. ∙∙ Het apparaat en het netsnoer moeten altijd goed weggehouden worden van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar. ∙∙ Voorzichtig: Houdt het inpakmateriaal weg van kinderen, daar deze een bron van gevaar zijn bijv. voor verstikking. ∙∙ Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het netsnoer en elk hulpstuk dat wordt aangebracht, eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd. Ingeval het apparaat, bijvoorbeeld, op een hard oppervlak is gevallen, of wanneer men met overdadige kracht aan het netsnoer getrokken heeft, mag het apparaat niet meer gebruikt worden: zelfs een onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat. ∙∙ Vóór gebruik moet men zorgen dat de handgreep van de glazen kan correct en veilig gemonteerd is. ∙∙ Tijdens het gebruik moet men zorgen dat het koffiezetapparaat op een vlakke en non-slip ondergrond geplaatst is wat bestand is tegen spetters en niet vlek gevoelig is. ∙∙ Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met een hete ondergrond of andere hittebronnen. ∙∙ Om het gevaar van vrijkomend heet water of stoom te voorkomen, moet men het koffiezetapparaat altijd eerst uitschakelen en hem voldoende af laten koelen voordat hij geopend wordt of accessoires of hulpstukken verwijderd worden. ∙∙ Laat dit apparaat nooit tijdens gebruik onbeheerd achter. ∙∙ Verwijder de stekker uit het stopcontact -- in het geval dat het apparaat niet correct functioneert, -- tijdens het schoonmaken, -- wanneer het apparaat voor een langere periode niet gebruikt wordt. ∙∙ Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, maar aan de stekker zelf. ∙∙ Laat het snoer nooit los hangen: het snoer moet uit de nabijheid gehouden worden van hete delen van het apparaat. 20 ∙∙ Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregels niet opgevolgd, dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schades. Vóór het eerste gebruik ∙∙ Pak het apparaat uit en verwijder alle verpakkingsmaterialen, plakband, promotionele stickers enz. ∙∙ Maak de glazen kan en filterinzet schoon zoals beschreven in Onderhoud en schoonmaken. ∙∙ De klok instellen: Sluit het apparaat aan op het lichtnet en stel de tijd in door middel van de h en min toetsen op het display. Als het apparaat losgekoppeld is geweest van het lichtnet, zullen de actuele tijd en de timer instellingen opnieuw ingesteld moeten worden. ∙∙ Voordat het apparaat voor de eerste keer gebruikt wordt, moet men eerst twee of drie keer de filter cyclus laten doorlopen met de maximale hoeveelheid koud water maar zonder het gebruik van koffiepoeder. ∙∙ Dit moet ook gedaan worden wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt is, en na het ontkalken. Display uitlezingen en functies Draaischakelaar Voor het selecteren van een bepaalde functie door de draaischakelaar naar behoefte, rechtsom of linksom te draaien. Om het apparaat weer in de stand-by modus te zetten. Aan/Uit knop Om een bepaalde functie te starten, een proces te onderbreken, het apparaat uit en weer aan te zetten. Hoofd indicatielampje Geeft aan dat het apparaat klaar is voor gebruik. Koffiezetten: ‘Standard’ De koffie wordt op de standaard wijze gezet en dan gedurende 35 minuten warm gehouden. Koffiezetten: ‘ECBC’ De koffie wordt gezet volgens de ECBC-specificaties en gedurende 35 minuten warm gehouden. Verlengd Warmhouden Het koffiezetapparaat schakelt automatisch uit, terwijl de warmhoudplaat nog 35 minuten ingeschakeld blijft. Timer Timer programmering. Het zetten van het te selecteren soort koffie (‘Standaard’ of ‘ECBC’) begint op het vooraf ingestelde tijdstip. Ontkalken Het apparaat wordt ontkalkt (zie Onderhoud en schoonmaken / Ontkalken). Lichtring Uit - het apparaat is uitgeschakeld Aan - het apparaat is in gebruik Knipperen - het apparaat wacht op invoer, of het koffiezetten is voltooid. Display ∙∙ Het display toont de actuele tijd. De toetsen op het display kunnen gebruikt worden voor het instellen van de uren en minuten. ∙∙ Als de draaischakelaar ingesteld staat op , wordt de timer instelling getoond die aangepast kan worden met de toetsen op het display. Het apparaat klaarmaken voor gebruik ∙∙ Open de deksel van het waterreservoir en vul het reservoir met de gewenste hoeveelheid schoon, koud water (min 3 koppen). ∙∙ Vul het waterreservoir niet verder dan het niveau van 8/12 kopjes daar dan het gevaar bestaat dat kokende water uit het apparaat spat en brandwonden veroorzaakt. ∙∙ Twee meetschalen op het waterreservoir vergemakkelijken het vullen van het reservoir met de juiste hoeveelheid schoon water: ∙∙ de linker schaal is gebruikt voor normale maat koffiekoppen van ongeveer 125 ml. ∙∙ de rechter schaal wordt gebruikt voor kleinere koppen. ∙∙ Plaats de deksel van het reservoir terug. ∙∙ Trek het zwenkfilter naar buiten en verwijder de deksel van de filterhouder. ∙∙ Plaats een maat-4 papieren filter; men moet eerst de geperforeerde kanten van de filter omvouwen. ∙∙ Vul deze met gemalen koffie Standaard: Per kopje circa 6 g = 2 theelepels middelfijn gemalen koffie ECBC: Per kop: circa 7.5 g gemalen koffie volgens de ECBCstandaard ∙∙ De hoeveelheid gebruikte koffie kan naar smaak aangepast worden. ∙∙ Plaats de filterdeksel terug en sluit het zwenkfilter. ∙∙ Plaats de glazen kan met deksel op de warmhoudplaat. De deksel van de kan opent het anti-drupklepje van de filterhouder. Selecteren van de wijze van koffiezetten ‘Standaard’ Voor het zetten van standaard koffie met een evenwichtig, zacht aroma. De koffie wordt gezet op een ideale temperatuur, waarbij water met tussenpozen opgegoten wordt. ∙∙ Maak het apparaat klaar voor gebruik zoals beschreven in Het apparaat klaarmaken voor gebruik. ∙∙ Druk op draaischakelaar om het apparaat aan te zetten. ∙∙ Draai de draaischakelaar om totdat het symbool oplicht. De lichtring knippert blauw. ∙∙ Druk op de draaischakelaar . Het koffiezetten begint. De lichtring wordt continu blauw weergegeven. ‘ECBC’ ∙∙ Voor het zetten van koffie in overeenstemming met de ECBC- specificaties (European Coffee Brewing Centre, Oslo), met een vol en sterk aroma. Het koffiezetten wordt op de ideale temperatuur gedaan, waarbij het water met intervallen opgegoten wordt. ∙∙ Maak het apparaat klaar voor gebruik zoals beschreven in Het apparaat klaarmaken voor gebruik. ∙∙ Druk op draaischakelaar om het apparaat aan te zetten. ∙∙ Draai de draaischakelaar om totdat het symbool oplicht. ∙∙ Druk op de draaischakelaar . Het koffiezetten begint. Timer Om het koffiezetten op een vooraf ingestelde tijd te starten, eerst het apparaat klaarmaken voor gebruik zoals beschreven in Het apparaat klaarmaken voor gebruik. Dan de gewenste tijd instellen: ∙∙ Draai de draaischakelaar om totdat de symbolen en oplichten. ∙∙ Gebruik de toetsen op het display om de uren en minuten in te stellen. Selecteer nu het gewenste koffiezet programma: ∙∙ Draai de draaischakelaar om naar of . ∙∙ Druk op de draaikop om te bevestigen. ∙∙ De lichtring, het hoofd indicatielampje en of gaan branden. ∙∙ Het koffiezetapparaat gaat op de vooraf ingestelde tijd koffiezetten. 21 Het koffiezetten ∙∙ De lichtring, het hoofd indicatielampje en of gaan branden. ∙∙ Het water wordt aan de kook gebracht. De opwarmingstijd bedraagt bij maximale vulling ongeveer 5 minuten. ∙∙ Na het bereiken van de optimale temperatuur voor het koffiezetten zal het klepje in het waterreservoir open gaan en kan het koffiezetten beginnen. ∙∙ Het ‘klik’ geluid geeft aan dat klepje open en dicht gaat voor het perfect koffiezetten. ∙∙ De gefilterde koffie loopt nu in de glazen kan. ∙∙ Zodra het water doorgelopen is, zal de lichtring kort gaan branden en de warmhoudplaat gedurende circa 35 minuten ingeschakeld blijven. Het apparaat schakelt daarna automatisch uit. ∙∙ Om het koffiezetten te onderbreken, nogmaals op de draaischakelaar drukken om het apparaat uit te schakelen. Tip: Bij het zetten van minder dan 8 kopjes, kan de glazen kan verwijderd worden en het apparaat uitgeschakeld worden zodra het koffiezetten voltooid is, dus wanneer er geen koffie meer uit komt (zie Stand-by modus en uitschakelen). Na het koffiezetten ∙∙ Verwijder de glazen kan van het apparaat. Het antidrupklepje van de filterhouder zal sluiten en voorkomen dat er koffie op de warmhoudplaat valt. ∙∙ Plaats de glazen kan met de overgebleven koffie op de warmhoudplaat om de koffie warm te houden. ∙∙ De warmhoudplaat wordt nog ongeveer 35 minuten warm gehouden nadat het brouwen is voltooid. Hij kan echter uitgezet worden door te selecteren en op de draaischakelaar te drukken . ∙∙ Bij meerdere keren koffiezetten achter elkaar, het apparaat eerst af laten koelen voordat het waterreservoir opnieuw met koud water gevuld wordt. Zet de deksel van het waterreservoir open om het reservoir af te laten koelen (± 5 min). Gebruik alleen koud water om het reservoir te vullen. Voorzichtig: Hou er rekening mee dat na het koffiezetten het waterreservoir en de deksel nog heet zijn en dat er nog hete stoom uit kan komen als de deksel geopend wordt: (Gevaar voor verbranding). 22 Warmhouden ∙∙ Om de koffie langer warm te houden na het automatisch uitschakelen, het apparaat weer aanschakelen door weer op de draaischakelaar te drukken. ∙∙ Draai de draaischakelaar om totdat het symbool gaat branden. ∙∙ Druk op de draaischakelaar . De koffie wordt nu warm gehouden. De lichtring, het hoofd indicatielampje en lampje gaan branden. ∙∙ De warmhoudplaat blijft gedurende een extra 35 minuten aan staan. Daarna schakelt het apparaat automatisch uit. Stand-by modus en uitschakelen ∙∙ Als de cyclus van koffiezetten of de warmhoudfunctie onderbroken wordt, dan gaat het apparaat terug in de stand-by modus of wordt het uitgeschakeld. ∙∙ Draai de draaischakelaar om totdat alleen het hoofd indicatielampje blijft branden. Het apparaat is nu in de stand-by modus. ∙∙ Het apparaat kan uitgeschakeld worden door te selecteren en op de draaischakelaar te drukken. Netsnoer opbergruimte De opbergruimte aan de achterkant van het apparaat is voor het gemakkelijk opbergen van het netsnoer. De inkeping aan de onderkant geeft de limiet van de lengte van het netsnoer aan. Onderhoud en schoonmaken ∙∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat helemaal afkoelen voordat deze schoongemaakt wordt. ∙∙ Het koffiezetapparaat mag uit veiligheidsoverwegingen niet ondergedompeld worden in water of andere vloeistoffen. ∙∙ Gebruikt geen agressieve schurende schoonmaakmiddelen. Na gebruik: ∙∙ Maak het filter en glazen kan schoon: Om de koffiedrab te verwijderen, het zwenkfilter openen, de deksel eraf halen en de filterinzet eruit nemen. Verwijder het papieren filter en gooi de koffiedrab weg; als een natuurlijke stof, mag het gebruikt worden als compost. De glazen kan, zijn deksel, de filterdeksel en de filterinzet mogen schoongemaakt worden in heet water en zeep of in de vaatwasser. ∙∙ De deksel van de kan kan eraf genomen worden voor het makkelijk schoonmaken. ∙∙ De afzonderlijke delen moeten goed afgedroogd worden en daarna weer in het apparaat geplaatst worden. Indien nodig: ∙∙ De buitenkant van het apparaat schoonmaken met een licht vochtige doek; daarna goed afdrogen. ∙∙ Veeg de binnenkant van het reservoir schoon met een schone vochtige doek. Om verstopping van de uitlaatklepje van het waterreservoir te voorkomen, een pluisvrije doek gebruiken om het waterreservoir en de glazen kan schoon te maken. Ontkalken ∙∙ Afhankelijk van de waterkwaliteit (kalkgehalte) in uw woonplaats en het aantal keer gebruikt, moeten alle apparaten die heet water gebruiken voor het correct functioneren, regelmatig ontkalkt worden (verwijderen van kalkaanslag). ∙∙ Elke garantieclaim zal nietig en ongeldig zijn wanneer het apparaat niet werkt vanwege onvoldoende ontkalken. ∙∙ De knop begint te knipperen als het apparaat ontkalkt moet worden. ∙∙ Ontkalken hoeft niet direct gedaan te worden maar wel op tijdige basis. ∙∙ Ontkalken mag ook gestart worden op elk moment eerder dan het moment dat de knop gaat knipperen. ∙∙ Om te ontkalken adviseren wij 6 koppen water te vermengen met 50 ml azijn essentie. ∙∙ Plaats een filter zonder koffiepoeder in de filterhouder ∙∙ Giet het koude ontkalkingsmiddel in het reservoir. ∙∙ Zet de draaischakelaar op en druk deze in. De lichtring, het hoofd indicatielampje en lampje gaan branden. ∙∙ Giet het ontkalkingsmiddel weg als het door het hele systeem gegaan is. Gooi het ontkalkingsmiddel nooit weg in een geëmailleerde wasbak en gebruik het nooit twee keer. ∙∙ Zodra het ontkalken voltooid is, gaat de lichtring knipperen. ∙∙ Laat hierna het apparaat twee of driemaal zonder koffiepoeder, met vers leidingwater doorlopen, zodat het apparaat volledig gereinigd wordt. Om het proces te starten, het symbool selecteren en drukken op de draaiknop . Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooid worden van het huishoudelijke afval, daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen. Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen. De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven. Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen etc. Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten, en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van goederen beheerst. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen. Wat te doen bij volgende storingen? … Als het koffiezetten langer duurt dan normaal … Als het klepje lekt ∙∙ Het apparaat eerst ontkalken zoals beschreven in (Onderhoud en schoonmaken/Ontkalken). … Als het water overkookt in het waterreservoir … Als het kookproces gestopt is voordat het klepje zich heeft geopend Indien één van deze klachten zich voordoet, dan is de oorzaak dat het waterreservoir te vol is. ∙∙ Bij het vullen letten op het MAX- markeringsstreepje (8 kopjes). Niet minder vullen dan wat voor 3 normale koffie koppen nodig is. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SEVERIN KA5760 ��Caprice�� de handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
de handleiding