Silvercrest SVG 2.0 A3 User Manual And Service Information

Type
User Manual And Service Information
V 2.51
Deutsch ......................................................................................................... 2
English ......................................................................................................... 14
Français ....................................................................................................... 26
Nederlands ................................................................................................. 40
Español ....................................................................................................... 52
Česky .......................................................................................................... 64
Português .................................................................................................... 76
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
2
Inhalt
Warenzeichen ....................................................................................................... 3
Einleitung .............................................................................................................. 3
Was darf reproduziert werden? .............................................................................................................. 3
Systemanforderungen .............................................................................................................................. 3
Merkmale des Video Grabbers ............................................................................................................... 4
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................... 4
Lieferumfang ......................................................................................................... 5
Technische Daten ................................................................................................... 6
Sicherheitshinweise ............................................................................................... 6
Inbetriebnahme ..................................................................................................... 8
Die Software installieren .......................................................................................................................... 8
Anschlussübersicht .................................................................................................................................... 9
Anschluss an den PC ................................................................................................................................ 9
Wartung / Reinigung ........................................................................................... 11
Lagerung bei Nichtbenutzung ............................................................................. 11
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ......................................................... 11
Konformitätsvermerke ........................................................................................ 11
Fehlerhilfe ........................................................................................................... 11
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung .................................................... 12
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
3
Warenzeichen
Microsoft Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation, U.S.A.
Intel und Pentium sind eingetragene Warenzeichen der Intel Corporation, U.S.A.
AMD und AMD Athlon sind eingetragene Warenzeichen von Advanced Micro Devices, Inc.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, INC.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des SilverCrest USB 2.0 Video Grabbers SVG 2.0 A3.
Der SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 ermöglicht die Digitalisierung analoger
Informationen, z. B. Aufnahmen einer Videokamera, um diese anschließend auf einem Computer zu
speichern.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch, da diese
wichtige Informationen zur Installation und Benutzung, sowie Lagerung und Entsorgung des
SilverCrest USB 2.0 Video Grabbers SVG 2.0 A3 enthält.
Was darf reproduziert werden?
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät ist so ausgestattet, dass kopiergeschützte Inhalte nicht aufgezeichnet
werden können. Es ist nicht zulässig, dieses Gerät zur Umgehung eines Kopierschutzes zu
missbrauchen. Sofern Sie nicht das Urheberrecht oder die Genehmigung des Inhabers des Copyrights
besitzen, kann die unberechtigte Reproduktion einen Verstoß gegen nationales oder internationales
Recht darstellen und schwerwiegende Strafen nach sich ziehen.
Dieses Produkt beinhaltet eine Kopierschutz-Technologie, die durch US-Patente und andere geistige
Eigentumsrechte der Macrovision Corporation geschützt ist. Nachbauten und Demontage sind
verboten.
Systemanforderungen
mindestens Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz oder AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 oder Windows
®
10
Soundkarte
1 freier USB-2.0 oder USB 3.0-Anschluss
CD-Laufwerk für die Installation der Software
mindestens 5 GB freier Festplattenspeicher für die Installation der Software
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
4
mindestens 5 GB freier Festplattenspeicher für die Videobearbeitung
Windows
®
Media Player 9.0 oder höher
Merkmale des Video Grabbers
High Speed USB 2.0 für optimale Aufnahmequalität
Direkte Umsetzung ins MPEG 2 Format durch Power Director, ideal für die digitale Weiter-
verarbeitung
Bis zu 25 Bilder pro Sekunde bei einer Auflösung von bis zu 720 x 576 (PAL)
Composite und S-Video Analogeingang
Unterstützt SnapShot (Einzelbild), Helligkeit-, Kontrast, Farb-, Sättigungs- und Schärfeneinstellung
per Software
mit Stereo-Audio-Aufzeichnung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 ist ein Gerät der Informationstechnik. Er wandelt
analoge Informationen, z. B. von einer Videokamera, in digitale Informationen um, die dann auf
einem PC gespeichert und bearbeitet werden können. Das Gerät kann ausschließlich an einem USB
2.0 bzw. USB 3.0-Anschluss betrieben werden. Der USB 1.1-Standard wird nicht unterstützt. Das
Gerät darf nicht an USB 1.1 angeschlossen werden.
Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Das
vorliegende Produkt ist standardmäßig nicht für die Verwendung in medizinischen, lebensrettenden
oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von
geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät erfüllt alle in
der Konformitätserklärung genannten Richtlinien und Normen. Bei einer nicht mit dem Hersteller
abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet.
Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
5
Lieferumfang
Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle
einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Service.
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Scart-Adapter
3 S-Videokabel
4 Audio-/Video-Kabel
5 Audio-/Videoanschlussadapter
6 USB-Anschlusskabel (Verlängerungskabel)
7 Installations- und Anwendungssoftware (Symbolbild)
8 Benutzerhandbuch (Symbolbild)
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
6
Technische Daten
Videoeingang Video-Cinchbuchse (gelb) / S-Videobuchse (schwarz)
Audioeingang Audio-Cinchbuchsen (rot/weiss)
Videosystem PAL
Videoausgabeformat MPEG2 720x576 Pixel
Bildformat JPG
Schnittstelle USB 2.0, USB 3.0
Anschlussspannung 5 V
Stromaufnahme 300 mA über USB
Abmessungen 73 x 30 x 12 mm (L x B x H)
Gewicht 14 g
Betriebstemperatur 5°C bis 35°C
Lagertemperatur 0°C bis 40°C
Luftfeuchtigkeit max. 85% rel. Feuchte
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut
ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Sie ist Bestandteil des
Produktes.
GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr“ kennzeichnet
eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu
schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“
kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum
Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
7
GEFAHR! Betriebssicherheit
Befolgen Sie die Gebrauchsanweisungen Ihres Computers.
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und
direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu vermeiden.
Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Der Garantieanspruch erlischt und möglicherweise wird
das Gerät dadurch zerstört.
Warten Sie nach einem Transport solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die
Umgebungstemperatur angenommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeits-
schwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung kommen, die einen
elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie
keine schweren Gegenstände auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt
werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Achten Sie beim Anschließen
darauf, dass die Kabel nicht zu straff verlegt werden und die Anschlussstecker mechanisch nicht
belastet werden! Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit
anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt und
sie niemanden behindern.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, ziehen Sie das
Gerät sofort aus dem USB-Anschluss. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet
werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie
keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet
haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheits-schädlich sein.
GEFAHR! Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit körperlichen, geistigen oder
sensorischen Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur im Rahmen ihrer Möglichkeiten
verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische
Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit
sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Kleinteile können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.
GEFAHR! Es besteht Erstickungsgefahr!
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
8
WARNUNG! Elektromagnetische Verträglichkeit
Bei Anschluss des Gerätes müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
eingehalten werden. Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und
magnetischen Störquellen (z.B. TV-Gerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um
Funktionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden.
WARNUNG! Datensicherung
Bitte beachten Sie: Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe
Speichermedien. Es bestehen keine Regressansprüche für verloren gegangene Daten bzw. für durch
Datenverlust entstandene Folgeschäden.
Inbetriebnahme
Die Software installieren
WARNUNG!
Schließen Sie das Gerät erst an, wenn der Installationsassistent Sie
dazu auffordert. Bei der Installation von Programmen oder Treibern können
w
ichtige
Dateien überschrieben und verändert werden. Um bei eventuellen Problemen nac
h
der Installation auf die Originaldateien zugreifen zu können, sollten Sie vor der
Installation der Programme eine Sicherung Ihres Festplatteninhaltes erstellen.
Legen Sie die mitgelieferte CD-Rom ein, das Installationsmenü startet daraufhin automatisch.
Klicken Sie auf die gewünschte Landesflagge, um die Sprache auszuwählen.
Installieren Sie erst die Treiber (Driver) und dann die Software (Power Director) gemäß den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Sollte der Installationsassistent nicht automatisch starten, wenn Sie die CD-Rom
eingelegt haben, ist die Autorun- Funktion des CD-Laufwerks deaktiviert. Gehen Sie
dann wie folgt vor:
Öffnen Sie den Datei Explorer bzw. den Windows Explorer.
Führen Sie einen Doppelklick mit der linken Maustaste auf Ihr CD-Laufwerk aus.
Starten Sie nun die Autostartfunktion, indem Sie einen Doppelklick mit der linken Maustaste
auf die Autorun Anwendung (Autorun.exe) ausführen.
Eine Beschreibung der Software finden Sie auf der CD-Rom unter dem Punkt „Power
Director Hilfe“.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
9
Anschlussübersicht
Verbinden Sie den Anschlussadapter (5) mit dem Video Grabber (1). Stecken Sie dazu den
Anschlussadapter in die rückwärtige Buchse des Video Grabbers (siehe Abbildung).
Video Grabber
Anschlussadapter
Snapshot-Taster
1
S-Video-Eingang
Stereo-Audio-Eingang (weiß/rot)
Composite-Video-Eingang (gelb)
Anschluss an den PC
Um mit dem Video Grabber aufzuzeichnen, muss zunächst die Software (POWER DIRECTOR)
installiert werden. Ist dies noch nicht geschehen, gehen Sie bitte zum Kapitel „Die Software
installieren“ und führen Sie die Anweisungen durch.
Verbinden Sie den Anschlussadapter (5) mit dem Video Grabber (1), wie auf der
vorhergehenden Abbildung gezeigt.
1
Dieser Taster erzeugt einen Snapshot (Foto aus laufendem Video), wenn der Aufzeichnungsmodus
der mitgelieferten Software „Power Director“ aktiviert ist.
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
10
Schließen Sie den Videoausgang Ihrer Quelle (z.B. Videokamera) an den Video Grabber an.
Folgende Anschlussarten stehen Ihnen dabei zu Verfügung:
Video / S-Video Signal
Verbinden Sie zur Bildübertragung wahlweise das S-Video Kabel (3) (gleiche Stecker an
beiden Kabelenden) oder den gelben Stecker des Audio/Video Kabels (4) (gelbe, rote und
weiße Stecker an beiden Kabelenden) mit den jeweiligen Buchsen des Anschlussadapters und
Ihrer verwendeten Quelle.
Bitte schließen Sie den S-Video- und den gelben Cinch- Stecker nicht gleichzeitig an.
Audio Signal
Verbinden Sie zur Tonübertragung den roten und weißen Stecker des Audio/Video Kabels (4)
(gelbe, rote und weiße Stecker an beiden Kabelenden) mit den jeweiligen Buchsen des
Anschlussadapters und Ihrer verwendeten Quelle.
Scart-Adapter
Wenn Ihre Quelle nur über eine SCART-Buchse als Video oder S-Video Ausgang verfügt,
verbinden Sie zur Bildübertragung wahlweise das S-Video Kabel (3) (gleiche Stecker an
beiden Kabelenden) oder den gelben Stecker des Audio/Video Kabels (4) (gelbe, rote und
weiße Stecker an beiden Kabelenden) mit dem Scart Adapter und verbinden diesen dann mit
Ihrer Quelle.
Zur Tonübertragung verbinden Sie den roten und weißen Stecker des Audio/Video Kabels (4)
(gelbe, rote und weiße Stecker an beiden Kabelenden) ebenfalls mit dem Scart Adapter und
Ihrer verwendeten Quelle.
Stecken Sie den USB-Stecker des Video Grabbers in einen freien USB 2.0 bzw. USB 3.0-Port an
Ihrem eingeschalteten PC. Ist der Anschluss schwer zugänglich, benutzen Sie das mitgelieferte
Verlängerungskabel (6). Stellen Sie sicher, dass der Video Grabber möglichst direkt (nicht über
einen USB-Hub) am PC angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich an einem USB
2.0 oder USB 3.0-Anschluss.
Das Betriebssystem erkennt den Video Grabber automatisch. Folgen Sie den Meldungen auf dem
Bildschirm.
Benutzen Sie die mitgelieferte Software (Power Director), um Ihre Quelle mitzuschneiden. Die
Software bietet Ihnen ausführliche Bedienungsanweisungen in elektronischer Form.
Wählen Sie „Editor für alle Funktionen“ aus, um Aufnahmen durchführen zu können.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
11
Wartung / Reinigung
Achtung! Das Gerät beinhaltet keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile. Öffnen Sie niemals das
Gehäuse des Gerätes, um Gefährdungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Komponenten
nicht verunreinigt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige
Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät bei einer Verschmutzung mit einem angefeuchteten Tuch.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie den SilverCrest USB 2.0 Video Grabber für längere Zeit nicht benutzen, bewahren Sie Ihn
und alle Zubehörteile an einem trockenen und kühlen Ort auf.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Das Symbol des durchgestrichenen Abfalleimers auf diesem Produkt bedeutet, dass
dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Alle Elektro- und
Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene
Stellen entsorgt werden.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine
Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht in vollem Umfang den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU sowie der RoHS
Richtlinie 2011/65/EU. Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten,
senden Sie eine E-Mail an folgende E-Mailadresse:
Fehlerhilfe
Der angeschlossene Video Grabber wird vom Betriebssystem nicht erkannt.
Überprüfen Sie alle Verbindungen.
Benutzen Sie ein unterstütztes Betriebssystem?
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
12
USB Geräte werden neu erkannt und Treiber müssen installiert werden
Wenn ein USB-Gerät an einen neuen Port angeschlossen wird, bekommt es eine neue ID. Dies
erfordert meist eine Treiberinstallation, auch dann, wenn der Treiber bereits installiert war.
Das über das S-Video-Kabel aufgenommene Video wird schwarz/weiß
dargestellt.
Die wiedergebende Quelle muss auf S-Video umgeschaltet werden.
Fehlermeldung, dass das Video geschützt ist.
Das Kopierschutz-System ist aktiviert. Dieses Material kann nicht kopiert werden.
Hilfehinweise zum Gebrauch der Software entnehmen Sie bitte der Software-Hilfe auf der
beiliegenden Software-CD.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Deutsch
13
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.
Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden
kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon: 02921 - 89 13 000
Telefon: 01 – 26 76 195
Telefon: 044 – 55 10 057
IAN: 274142
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
14
Content
Trademarks ......................................................................................................... 15
Introduction ......................................................................................................... 15
What may be reproduced? .................................................................................................................. 15
System requirements .............................................................................................................................. 15
Features of the video grabber .............................................................................................................. 16
Intended use ........................................................................................................ 16
Supplied items ..................................................................................................... 17
Technical data ..................................................................................................... 18
Safety instructions ............................................................................................... 18
Initial use ............................................................................................................. 20
Installing the software ........................................................................................................................... 20
Connection overview............................................................................................................................. 21
Connecting to your PC .......................................................................................................................... 21
Maintenance / cleaning ....................................................................................... 23
Storage when not in use ...................................................................................... 23
Environmental and disposal information ............................................................. 23
Conformity information ....................................................................................... 23
Troubleshooting .................................................................................................. 23
Warranty and servicing advice ............................................................................ 24
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
15
Trademarks
Microsoft Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation, USA.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation, USA.
AMD and AMD Athlon are registered trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, INC.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective
owners.
Introduction
Thank you for purchasing the SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3.
The SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 enables analogue information, e.g. video
camera recordings, to be digitized and then saved on a computer.
Read these operating instructions carefully before first using the device as they contain important
information on installation, usage, storage and disposal of the SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
SVG 2.0 A3.
What may be reproduced?
Ensure that this device is configured so that copyright protected material cannot be recorded. It is not
permitted to misuse this device to avoid copy protection. Unless you are the copyright owner or have
permission of the copyright owner, unauthorised reproduction may be a breach of national or
international law and serious penalties can result.
This product contains copy protection technology which is protected by US patents and other
intellectual property rights of the Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
System requirements
at least Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz or AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 or Windows
®
10
Sound card
1 free USB 2.0 or USB 3.0 port
CD drive to install the software
at least 5 GB of hard drive space for the installation of the software
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
16
at least 5 GB of hard drive space for video processing
Windows
®
Media Player 9.0 or higher
Features of the video grabber
High Speed USB 2.0 for optimal recording quality
Direct conversion into MPEG 2 format with PowerDirector, ideal for further digital processing
Up to 25 frames per second with a resolution of up to 720 x 576 (PAL)
Composite and S-Video analogue input
Software supports snapshot (single picture) mode, brightness, contrast, colour, saturation and
sharpness settings
Stereo audio recording
Intended use
The SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 is an information technology device. It changes
analogue information, for example, from a camcorder, into digital information that can be saved on a
PC and processed. The device may only be used with a USB 2.0 or USB 3.0 connection. The USB
1.1 standard is not supported. The device must not be connected to USB 1.1.
It is only designed for private use and not for industrial or commercial purposes. This product is not
designed for medical, life-saving or life-sustaining applications. Furthermore, the device may not be
used outdoors or in tropical climates. This device complies with all standards and directives specified
in the Declaration of Conformity. In the event of any modification to the device that was not approved
by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed. Only use accessories
specified by the manufacturer.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
17
Supplied items
Take the device and all accessories from the packaging. Remove all packaging material and check
that all parts are complete and undamaged. In the event of an incomplete or damaged delivery,
please contact the service department.
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 SCART adapter
3 S-Video cable
4 AV cable
5 Audio/video adapter
6 USB cable (extension cable)
7 Installation and application software (symbolic representation)
8 User manual (symbolic representation)
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
18
Technical data
Video input RCA video jack (yellow) / S-Video jack (black)
Audio input RCA audio jack (red/white)
Video system PAL
Video output format MPEG2 720x576 pixels
Picture format JPG
Port USB 2.0, USB 3.0
Supply voltage 5V
Power consumption 300mA via USB
Dimensions 73 x 30 x 12mm (L x W x H)
Weight 14g
Operating temperature 5°C to 35°C
Storage temperature 0°C to 40°C
Air humidity max. 85% rel. humidity
The technical data and design may be changed without notification.
Safety instructions
Before using this device for the first time, please read the following instructions carefully and take note
of the safety warnings, even if you are familiar with the use of electronic devices. Please keep these
instructions safe for future reference. If you sell the device or pass it on, always include these
instructions. They are an integral part of the product.
DANGER! This symbol in conjunction with the "danger" note indicates an imminent
dangerous situation which, if not prevented, could result in serious injury or even
death.
WARNING! This symbol in conjunction with the "warning" note indicates
important information for safe operation of the device and the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
19
DANGER! Operational safety
Please follow the usage instructions of your computer.
Protect the device against moisture, vibrations, dust, heat and direct sunlight to avoid system
failure.
Never open the device housing. If you do so, the warranty will become void and may lead to
permanent damage to the device.
After it is transported, wait until the device has reached ambient temperature before using it for
the first time. In the event of extreme temperature or humidity fluctuations, condensation can lead
to a formation of moisture that can cause an electrical short circuit.
Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables themselves. Do not
place any heavy objects on the cables and take care that the cables are not kinked, especially
near the plug and connection sockets. When connecting the device, ensure that the cable is not
too taut and the connector plug is not stressed. Never tie a knot in a cable and do not tie cables
together. All cables should be positioned so that nobody can trip over them and they cannot
cause an obstruction.
If you notice any smoke, unusual noises or strange odours, remove the device immediately from
the USB port. In such cases, the device should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have inhaled
smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
DANGER! Children and persons with disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. Persons with physical, mental or sensory
disabilities should also only use electrical devices within the scope of their abilities. Never allow
children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised, unless they have been
instructed accordingly or are supervised by a person responsible for their safety. Children should
always be supervised to ensure that they do not play with this device. Small parts can be fatal if
swallowed. Always keep plastic packaging out of reach.
DANGER! It poses a suffocation risk!
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
20
WARNING! Electromagnetic compatibility
The guidelines for electromagnetic compatibility (EMC) must be adhered to when connecting the
device. Ensure that there is a minimum distance of 1m from high frequency and magnetic sources of
interference (e.g. TVs, loudspeakers, mobile phones, etc.) in order to prevent malfunctions and loss of
data.
WARNING! Back up
Ensure that you back up your data to external storage media after every update. Damage claims for
lost data or for consequential losses as a result of lost data are excluded.
Initial use
Installing the software
WARNING!
Only connect the device when the setup wizard prompts you to do so.
Important files can be o
v
erwritten and altered during installation of programs or
drivers. You should back up the contents of your hard drive before installing the
p
rogram so that you can still access your original files if there is a problem with the
installation.
Insert the CD ROM supplied into the drive and the installation menu will open automatically.
Click on the desired national flag to select the relevant language.
First, install the driver and then the software (PowerDirector) according to the instructions on the
screen.
If the setup wizard does not start automatically when the CD ROM is inserted, then the
autorun function of your CD drive is deactivated. Then proceed as follows:
Open the File Explorer or Windows Explorer.
Double-click on your CD drive with the left mouse button.
Then start the autorun function by double-clicking with the left mouse button on the autorun
application (Autorun.exe).
A description of the software can be found on the CD-ROM under the item
"PowerDirector Help".
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
21
Connection overview
Connect the adapter (5) to the video grabber (1). Insert the adapter into the jack at the back of the
video grabber (see diagram).
Video grabber
Adapter
Snapshot button
2
S-Video input
Stereo audio input (white/red)
Composite video input (yellow)
Connecting to your PC
In order to record with the video grabber, you must first install the software (POWERDIRECTOR). If
you haven't already done so, go to the section entitled "Installing the software" and follow the
instructions.
Connect the adapter (5) to the video grabber (1) as shown in the previous diagram.
2
This button generates a snapshot (photo of the current video) when the recording mode of the
enclosed PowerDirector software is activated.
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
22
Connect the video output of your source (e.g. camcorder) to the video grabber. The following
connection types are available here:
Video / S-Video signal
To transfer images, connect either the S-Video cable (3) (same connectors at both ends of the
cable) or the yellow connector of the AV cable (4) (yellow, red and white connectors at both
ends of the cable) with the respective jacks of the adapter and your desired source.
Do not plug in both the S-Video cable and the yellow RCA cable at the same time.
Audio signal
For audio transmission, connect the red and white connectors of the AV cable (4) (yellow, red
and white connectors at both ends of the cable) with the respective jacks of the adapter and
your desired source.
SCART adapter
If your source only has a SCART socket as a video or S-Video connection, use either the S-
Video cable (3) (same connectors at both ends of the cable) or the yellow connector of the AV
cable (4) (yellow, red and white connectors at both ends of the cable) with the SCART
adapter and then connect this to your source in order to transfer images.
For audio transmission, also connect the red and white connectors of the AV cable (4) (yellow,
red and white connectors at both ends of the cable) to the SCART adapter and your desired
source.
Plug the video grabber's USB connector into a free USB 2.0 or USB 3.0 port, ensuring your PC is
switched on. Use the enclosed extension cable (6) if necessary to extend the reach of the cable. If
possible, ensure that the video grabber is connected directly to your PC (and not via a USB hub).
Only use the device with a USB 2.0 or USB 3.0 connection.
The operating system will automatically detect the video grabber. Follow the instructions on the
screen.
Use the enclosed software (PowerDirector) to record your source. The software provides you with
detailed instructions in electronic form.
Select "Full Feature Editor" to make recordings.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
23
Maintenance / cleaning
Warning! This device does not contain any parts that require servicing or cleaning. Never open the
housing of the device to avoid hazards. Ensure that the components do not become dirty. Do not use
any solvents, corrosive or gaseous cleaning agents. Clean the device with a damp cloth if it becomes
dirty.
Storage when not in use
If you are not using the SilverCrest USB 2.0 Video Grabber for an extended period, store it and all
accessories in a cool, dry place.
Environmental and disposal information
The crossed out wheelie bin symbol on this product indicates that the product is subject
to European Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be
separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities.
The correct disposal of old devices in this manner will prevent environmental pollution and human
health hazards. For further information about proper disposal, contact your local authorities, waste
disposal office or the shop where you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for
municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used
for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an
environmentally compatible manner.
Conformity information
This device fully meets the basic requirements and other relevant regulations of the
EMC Directive 2014/30/EU as well as the RoHS Directive 2011/65/EU. To obtain a
complete EU Declaration of Conformity, send an e-mail to the following e-mail address:
Troubleshooting
The video grabber is connected, but is not recognised by the operating system.
Check all the connections.
Are you using an operating system that is supported?
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
24
New USB devices have been recognised and drivers must be installed.
If a USB device is connected to a new port, it is given a new ID. This usually requires a driver
installation, even if the driver was already installed.
The video recorded via the S-Video cable is in black and white.
The playback source must be switched to S-Video.
Error message indicating that the video is protected.
The copy protection system has been activated. This material cannot be copied.
Please consult the PowerDirector Help section on the enclosed software CD for information on using
the software.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
Dear Customer,
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product
defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our
warranty as described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe
place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three
years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem
appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately
when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject
to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected
to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults.
This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can
therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches,
rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged,
incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all
instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations in the user manual
regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and
complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 English
25
applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is
subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with
the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced.
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation
carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.
Service
Phone: 020 – 70 49 04 03
Phone: 01 - 4370121
Phone: 027 78 11 03
Phone: 02 – 20 09 025
IAN: 274142
Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
26
Sommaire
Marques déposées .............................................................................................. 27
Introduction ......................................................................................................... 27
Qu’est-il autorisé de reproduire ? ......................................................................................................... 27
Configuration requise ............................................................................................................................ 27
Caractéristiques du Video Grabber ..................................................................................................... 28
Utilisation conforme à sa destination ................................................................... 28
Contenu du coffret ............................................................................................... 29
Fiche technique .................................................................................................... 30
Consignes de sécurité .......................................................................................... 30
Mise en service .................................................................................................... 32
Installation du logiciel ........................................................................................................................... 32
Vue d’ensemble des connexions .......................................................................................................... 33
Connexion au PC .................................................................................................................................. 33
Maintenance/nettoyage ...................................................................................... 35
Stockage en cas de non-utilisation ....................................................................... 35
Consignes sur l’environnement et sur l’élimination .............................................. 35
Marquages de conformité ................................................................................... 35
En cas d’erreurs ................................................................................................... 35
Remarques sur la garantie et en cas d’intervention technique ............................. 36
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
27
Marques déposées
Microsoft Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation, U.S.A.
Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation, U.S.A.
AMD et AMD Athlon sont des marques déposées d’Advanced Micro Devices, Inc.
USB est une marque déposée d’USB Implementers Forum, INC.
D’autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires
respectifs.
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat du SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3.
Le SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 permet de numériser des données analogiques,
p.ex. les enregistrements réalisés avec un caméscope, pour les enregistrer ensuite sur un ordinateur.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première mise en service car il contient des
informations importantes relatives à l’installation et à l’utilisation ainsi qu’au stockage et à la mise au
rebut de SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3.
Qu’est-il autorisé de reproduire ?
À noter : cet appareil est équipé de dispositifs ne permettant pas l’enregistrement des contenus
protégés à la copie. Il est interdit de dévier l’utilisation de cet appareil pour contourner une protection
à la copie. Si vous ne possédez pas les droits d’auteur ou l’autorisation du détenteur du copyright, la
reproduction non autorisée peut représenter une infraction au droit national ou international et
entraîner des sanctions graves.
Ce produit est équipé d’une technologie de protection à la copie protégée par des brevets
américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation. Il est interdit
d’en faire des copies et de le démonter.
Configuration requise
Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz ou AMD Athlon 64 X2, ou supérieur
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 ou Windows
®
10
Carte son
1 port USB 2.0 ou USB 3.0 libre
Lecteur CD pour l’installation du logiciel
Au moins 5 Go d’espace libre sur le disque dur pour l’installation du logiciel
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
28
Au moins 5 Go d’espace libre sur le disque dur pour le traitement des vidéos
Windows
®
Media Player 9.0 ou supérieur
Caractéristiques du Video Grabber
High Speed USB 2.0 pour une qualité d’enregistrement optimale
Conversion directe au format MPEG 2 par le biais de PowerDirector, idéal pour le traitement
numérique postérieur
Jusqu’à 25 images par seconde pour une résolution jusqu’à 720 x 576 (PAL)
Entrée composite et entrée analogique S-Video
Prise en charge de SnapShot (photo instantanée), réglage de la luminosité, du contraste, des
couleurs, de la saturation et de la netteté par logiciel
Enregistrement audio possible en stéréo
Utilisation conforme à sa destination
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 est un périphérique informatique. Il convertit des
informations analogiques, p. ex. d’une caméra, en informations numériques qui peuvent ensuite être
enregistrées sur un ordinateur pour y être traitées. L’appareil peut fonctionner uniquement sur un port
USB 2.0 ou USB 3.0. La norme USB 1.1 n’est pas prise en charge. Ne pas raccorder l’appareil à un
port USB 1.1.
Il ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles et non pas à des fins industrielles ni commerciales. Le
présent produit n’est pas prévu pour une utilisation dans le cadre d’applications médicales, de
sauvetage ou de maintien en vie. En outre, il ne doit pas être utilisé en dehors de locaux fermés ni
dans des zones de climat tropical. Cet appareil répond à toutes les normes et directives citées dans la
déclaration de conformité. La conformité à ces normes n’est plus assurée si une modification est
apportée à l’appareil sans l’accord du fabricant. Utilisez exclusivement les accessoires mentionnés
par le fabricant.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d’utilisation.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
29
Contenu du coffret
Sortez l’appareil et tous les accessoires de l’emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage et
vérifiez que toutes les pièces sont au complet et en parfait état. Si la livraison est incomplète ou
endommagée, veuillez contacter le service après-vente.
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Adaptateur péritel
3 Câble S-Video
4 Câble audio/vidéo
5 Adaptateur audio/vidéo
6 Câble de connexion USB (rallonge)
7 Logiciel d’installation et d’utilisation (photo non contractuelle)
8 Manuel de l’utilisateur (photo non contractuelle)
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
30
Fiche technique
Entrée vidéo Prise RCA vidéo (jaune)/prise S-Video (noire)
Entrée audio Prises RCA audio (rouge/blanche)
Système vidéo PAL
Format de sortie vidéo MPEG2 720x576 pixels
Format d’image JPG
Interface USB 2.0, USB 3.0
Tension de raccordement 5 V
Consommation électrique 300 mA via USB
Dimensions 73 x 30 x 12 mm (L x l x h)
Poids 14 g
Température de fonctionnement de 5 °C à 35 °C
Température de stockage de 0 °C à 40 °C
Humidité de l’air max. 85 % d’humidité relative
Les données techniques et la conception de l’appareil peuvent être modifiées sans préavis.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et
d’observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils
électroniques. Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous
vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel. Il fait
partie intégrante du produit.
DANGER !
ssocié à la mention "Danger", ce symbole désigne une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner de graves
blessures, voire la mort.
AVERTISSEMENT !
A
ssocié à la mention "Avertissement", ce symbole indique
des remarques importantes portant sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et
sur la protection de l’utilisateur.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
31
DANGER ! Sûreté de fonctionnement
Respectez les instructions d’utilisation de votre ordinateur.
Gardez l’appareil éloigné de l’humidité et évitez les chocs, la poussière et la chaleur ainsi que les
rayons directs du soleil afin de prévenir tout dysfonctionnement.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. Sinon, la garantie ne s’applique plus et vous risquez de
détruire l’appareil.
Après un transport, attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le mettre
en service. En cas de forts écarts de température ou d’humidité, la condensation peut entraîner la
formation d’humidité qui peut provoquer un court-circuit électrique.
Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne posez
pas d’objets lourds sur les câbles et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau du
connecteur et des prises. Lors du branchement, veillez à ne pas tirer trop sur les câbles et à ne
pas soumettre les connecteurs à une trop forte sollicitation. Ne faites jamais de nœud sur un
câble et ne l’attachez pas à d’autres câbles. Tous les câbles doivent être disposés de façon à ce
que personne ne puisse trébucher dessus ni ne soit gêné.
Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, débranchez immédiatement
l’appareil du port USB. Si cela se produit, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et faites-le
réviser par un service technique agréé. N’inhalez en aucun cas la fumée provenant d’un incendie
possible sur l’appareil. Cependant, si vous avez inhalé cette fumée, consultez un médecin.
L’inhalation de fumée peut être dangereuse pour votre santé.
DANGER ! Enfants et personnes aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux
facultés physiques, mentales ou sensorielles réduites ne doivent utiliser les appareils électriques que
dans les limites de leurs capacités. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites
utiliser des appareils électriques sans surveillance. À moins qu’ils aient reçu les instructions
appropriées ou qu’ils soient surveillés par une personne responsable de leur sécurité. De manière
générale, les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil. Les
pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également
l’emballage hors de portée.
DANGER ! Il représente un risque de suffocation.
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
32
AVERTISSEMENT ! Compatibilité électromagnétique
Lors du branchement de l’appareil, les directives de compatibilité électromagnétique (CEM) doivent
être respectées. Prévoyez une distance d’au moins un mètre avec les sources de perturbation
magnétiques et à hautes fréquences (p. ex. les téléviseurs, les enceintes, les téléphones sans fil etc.)
afin d’éviter tout dysfonctionnement et perte de données.
AVERTISSEMENT ! Sauvegarde de données
À noter : effectuez des copies de sauvegarde sur des supports d’enregistrement externes après
chaque actualisation de vos données. Vous ne disposez d’aucun droit de recours en cas de pertes de
données et de conséquences qui en découlent.
Mise en service
Installation du logiciel
AVERTISSEMENT !
Raccordez l’appareil seulement lorsque l’assistant d’installation
v
ous demande de le faire. Lors de l’installation de programmes et de pilotes, il peu
t
arriver que des fichiers importants soient écrasés ou modifiés. Pour pouvoir accéder
aux fichiers ori
g
inaux en cas de problèmes éventuels après l’installation, il es
t
fortement recommandé d’effectuer une sauvegarde du contenu de votre disque dur
avant d’installer les programmes.
Insérez le CD-ROM fourni, le menu d’installation démarre automatiquement.
Cliquez sur le drapeau du pays souhaité pour sélectionner la langue.
Installez d’abord les pilotes (Driver) puis le logiciel (PowerDirector) en suivant les instructions à
l’écran.
Si l’assistant d’installation ne démarre pas automatiquement une fois le CD inséré, c’es
t
q
ue la fonction Autorun du lecteur de CD a été désactivée. Procédez alors comme
suit :
Ouvrez l’explorateur de fichiers/l’Explorateur Windows.
Double-cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le lecteur de CD.
Démarrez à présent la fonction de démarrage automatique en double-cliquant avec le bouton
gauche de la souris sur l’application Autorun (Autorun.exe).
Pour un descriptif du logiciel, consultez "Aide de PowerDirector" sur le CD.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
33
Vue d’ensemble des connexions
Branchez l’adaptateur (5) sur le Video Grabber (1). Pour ce faire, enfichez l’adaptateur dans la prise
arrière du Video Grabber (voir figure).
Video Grabber
Adaptateur
Bouton Snapshot
3
Entrée S-Video
Entrée audio stéréo (blanche/rouge)
Entrée vidéo composite (jaune)
Connexion au PC
Pour pouvoir enregistrer avec le Video Grabber, il faut tout d’abord installer le logiciel
(PowerDirector). Si cela n’a pas encore été fait, consultez le chapitre "Installation du logiciel" et suivez
les instructions données.
Branchez l’adaptateur (5) sur le Video Grabber (1), comme indiqué sur la figure plus haut.
3
Ce bouton génère une photo instantanée (ou snapshot) de la vidéo en cours de lecture lorsque le
mode d’enregistrement du logiciel fourni "PowerDirector" est activé.
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
34
Raccordez la sortie vidéo de votre source (p.ex. une caméra) sur le Video Grabber. Vous avez à
votre disposition les modes de connexion suivants :
Signal vidéo/S-Video
Pour restituer les images, branchez au choix le câble S-Video (3, même connecteur à chaque
extrémité) ou le connecteur jaune du câble audio/vidéo (4, connecteurs jaune, rouge et blanc
à chaque extrémité) aux prises correspondantes de l’adaptateur et de la source que vous
utilisez.
Merci de ne pas raccorder en même temps le connecteur S-Video et le connecteur RCA jaune.
Signal audio
Pour restituer le son, branchez les connecteurs rouge et blanc du câble audio/vidéo (4,
connecteurs jaune, rouge et blanc à chaque extrémité) aux prises correspondantes de
l’adaptateur et de la source que vous utilisez.
Adaptateur péritel
Pour restituer les images alors que votre source ne dispose que d’une prise péritel comme
sortie vidéo ou S-Vidéo, branchez au choix le câble S-Video (3, même connecteur à chaque
extrémité) ou le connecteur jaune du câble audio/vidéo (4, connecteurs jaune, rouge et blanc
à chaque extrémité) à l’adaptateur péritel, puis reliez celui-ci à la source que vous utilisez.
Pour restituer le son, branchez également les connecteurs rouge et blanc du câble
audio/vidéo (4, connecteurs jaune, rouge et blanc à chaque extrémité) à l’adaptateur péritel
et à la source que vous utilisez.
Enfichez le connecteur USB du Video Grabber sur un port USB 2.0 ou USB 3.0 libre de votre
ordinateur allumé. Si la connexion est difficilement accessible, utilisez la rallonge fournie (6).
Assurez-vous que le Video Grabber est relié le plus directement possible (pas via un
concentrateur USB) à l’ordinateur. Utilisez l’appareil exclusivement raccordé sur un port USB 2.0
ou USB 3.0.
Le système d’exploitation reconnaît automatiquement le Video Grabber. Suivez les instructions à
l’écran.
Utilisez le logiciel fourni (PowerDirector) pour enregistrer votre source. Le logiciel vous fournit des
instructions d’utilisation détaillées sous forme électronique.
Sélectionnez "Éditeur de fonction complet" pour pouvoir effectuer des enregistrements.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
35
Maintenance/nettoyage
Attention ! L’appareil ne contient aucune pièce sujette à la maintenance ou au nettoyage. N’ouvrez
jamais le boîtier de l’appareil, afin d’éviter tout danger. Veillez à ne pas salir les composants.
N’utilisez ni solvant, ni détergent caustique ni aérosol S’il est sale, nettoyez l’appareil avec un chiffon
humide.
Stockage en cas de non-utilisation
Si vous pvoyez ne pas utiliser le SilverCrest USB 2.0 Video Grabber pendant une longue période,
rangez-le avec tous ses accessoires dans un lieu sec et frais.
Consignes sur l’environnement et sur l’élimination
Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifie qu’il est soumis à la
directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques
doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de
collecte prévus par les autorités publiques.
En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection
de l’environnement et de la santé des personnes. Pour plus d’informations sur la mise au rebut des
appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche
de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Éliminez aussi l’emballage dans le respect de l’environnement. Les cartons peuvent être déposés dans
des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films
et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local afin
d’être éliminés dans le respect de l’environnement.
Marquages de conformité
Cet appareil répond intégralement aux exigences essentielles et autres réglementations
applicables de la directive CEM 2014/30/EU ainsi que de la directive 2011/65/EU
dite « RoHS » (limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques). Pour recevoir la déclaration de conformité
UE complète, merci de nous envoyer un courriel à l’adresse suivante :
En cas d’erreurs
Le Video Grabber raccordé n’est pas reconnu par le système d’exploitation.
Vérifiez toutes les connexions.
Utilisez-vous un système d’exploitation pris en charge ?
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
36
Les appareils USB sont reconnus et les pilotes doivent être installés.
Lorsqu’un périphérique USB est relié à un nouveau port, il obtient une nouvelle ID. Cela exige la
plupart du temps une installation de pilotes même lorsque les pilotes étaient déjà installés.
La vidéo enregistrée avec le câble S-Video s’affiche en noir et blanc.
La source lue doit être paramétrée sur S-Video.
Message d’erreur indiquant que la vidéo est protégée.
Le système de protection à la copie a été activé. Ce contenu ne peut être copié.
Consultez l’aide électronique sur le CD de logiciels fourni pour obtenir de l’aide sur l’utilisation du
logiciel.
Remarques sur la garantie et en cas d’intervention technique
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de
caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication
survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou
remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour
les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être
signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation
est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant
d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend
pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des
pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles
rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est
utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes
les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les
utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un
avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
37
utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et
inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service
technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période
de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation
jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous
adresser à notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à
portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et
suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service
Téléphone : 01 - 70700853
IAN: 274142
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre
service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Français SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
38
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de
caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication
survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou
remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour
les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être
signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation
est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant
d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend
pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des
pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles
rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est
utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes
les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les
utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un
avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une
utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et
inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service
technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période
de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation
jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous
adresser à notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à
portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Français
39
Service
Téléphone : 02 – 58 87 036
Téléphone : 02 02 04 223
Téléphone : 044 – 55 10 057
IAN: 274142
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre
service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
40
Inhoud
Handelsmerken ................................................................................................... 41
Inleiding .............................................................................................................. 41
Wat mag worden gereproduceerd? .................................................................................................... 41
Systeemeisen ......................................................................................................................................... 41
Kenmerken van de videograbber ........................................................................................................ 42
Bedoeld gebruik .................................................................................................. 42
Leveringsomvang ................................................................................................ 43
Technische gegevens ........................................................................................... 44
Veiligheidsaanwijzingen ..................................................................................... 44
Ingebruikname .................................................................................................... 46
De software installeren .......................................................................................................................... 46
Overzicht aansluitingen ........................................................................................................................ 47
Aansluiten op de PC .............................................................................................................................. 47
Onderhoud / Reiniging ........................................................................................ 49
Opslag bij niet-gebruik ........................................................................................ 49
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen ................................................................. 49
Conformiteit ........................................................................................................ 49
Hulp bij storingen ................................................................................................ 49
Service en garantie ............................................................................................. 50
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
41
Handelsmerken
Microsoft Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, U.S.A.
Intel en Pentium zijn geregistreerde handelsmerken van Intel Corporation, U.S.A.
AMD en AMD Athlon zijn geregistreerde handelsmerken van Advanced Micro Devices, Inc.
USB is een geregistreerd handelsmerk van USB Implementers Forum, INC.
Andere namen en producten kunnen handelsmerken of geregistreerde handelsmerken zijn van de
respectievelijke eigenaren.
Inleiding
Hartelijk bedankt voor de aanschaf van de SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3.
Met de SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 kunt u analoge informatie, bijv. opnamen van
een videocamera, digitaliseren en vervolgens op een computer opslaan.
Lees voor de eerste ingebruikname deze handleiding zorgvuldig door. Deze bevat namelijk
belangrijke informatie over installatie en gebruik, en over opslag en afvoer van de SilverCrest USB
2.0 videograbber SVG 2.0 A3.
Wat mag worden gereproduceerd?
Neem het volgende in acht: Dit apparaat is zo gemaakt dat kopieerbeveiligde inhoud niet kan
worden opgenomen. Het is niet toegestaan dit apparaat te misbruiken om een kopieerbeveiliging te
omzeilen. Wanneer u niet beschikt over het auteursrecht of over toestemming van de eigenaar van
het auteursrecht, kan onrechtmatige reproductie een overtreding van nationale of internationale
wetgeving inhouden en leiden tot strafvervolging.
Dit product bevat kopieerbeveiligingstechnologie die door US-patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision Corporation zijn beschermd. Reproductie en demontage zijn
verboden.
Systeemeisen
minimaal Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz of AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 of Windows
®
10
Geluidskaart
1 vrije USB 2.0- of USB 3.0-aansluiting
Cd-station voor de installatie van de software
minimaal 5 GB vrije schijfruimte voor de installatie van de software
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
42
minimaal 5 GB vrije schijfruimte voor de videobewerking
Windows
®
Media Player 9.0 of hoger
Kenmerken van de videograbber
High Speed USB 2.0 voor optimale opnamekwaliteit
Directe conversie naar MPEG 2-formaat door Power Director, ideaal voor digitale bewerking
Tot 25 beelden per seconde bij een resolutie van maximaal 720 x 576 pixels (PAL)
Analoge composiet- en S-Video-ingang
Ondersteunt SnapShot (enkel beeld) en softwarematige instelling van helderheid, contrast, kleur,
verzadiging en scherpte
met audio-opname in stereo
Bedoeld gebruik
De SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 is een informatietechnologisch apparaat. Het
converteert analoge informatie, bijv. van een videocamera, in digitale informatie die vervolgens op
een PC kan worden opgeslagen en bewerkt. Het apparaat kan uitsluitend via een USB 2.0- of USB
3.0-aansluiting worden gebruikt. De USB 1.1-standaard wordt niet ondersteund. Het apparaat mag
niet op een USB 1.1-aansluiting worden aangesloten.
Het mag uitsluitend worden gebruikt voor privédoeleinden en niet voor industriële of commerciële
doeleinden. Het onderhavige product is niet bedoeld voor gebruik in medische of levensreddende of -
ondersteunende toepassingen. Bovendien mag het apparaat niet buiten afgesloten ruimten en in
tropische klimaatzones worden gebruikt. Dit apparaat voldoet aan alle in de conformiteitsverklaring
vermelde richtlijnen en normen. Wijzigingen aan het apparaat, die niet door de fabrikant zijn
toegestaan, kunnen de overeenstemming met deze richtlijnen en normen teniet doen. Gebruik
uitsluitend de door de fabrikant vermelde accessoires.
Gelieve de nationale voorschriften of wetgeving van het land van gebruik in acht te nemen.
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
43
Leveringsomvang
Neem het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en
controleer of alle delen compleet en onbeschadigd zijn. Gelieve in het geval van een incomplete of
beschadigde levering contact op te nemen met de klantenservice.
1 SilverCrest USB 2.0 videograbber
2 Scart-adapter
3 S-Video-kabel
4 Audio/video-kabel
5 Audio-/video-aansluitadapter
6 USB-aansluitkabel (verlengkabel)
7 Installatie- en toepassingssoftware (symbool)
8 Gebruikershandleiding (symbool)
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
44
Technische gegevens
Video-ingang tulpaansluiting (geel) / S-Video-aansluiting (zwart)
Audio-ingang tulpaansluitingen (rood/wit)
Videosysteem PAL
Video-uitgangsformaat MPEG2 720x576 pixels
Afbeeldingformaat JPG
Interface USB 2.0, USB 3.0
Aansluitspanning 5 V
Stroomverbruik 300 mA via USB
Afmetingen 73 x 30 x 12 mm (L x B x H)
Gewicht 14 g
Bedrijfstemperatuur 5°C tot 35°C
Opslagtemperatuur 0°C tot 40°C
Luchtvochtigheid max. 85% rel. vochtigheid
Wijzigingen aan de technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden uitgevoerd.
Veiligheidsaanwijzingen
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische
apparatuur. Bewaar deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u
het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze handleiding erbij. Deze maakt
deel uit van het product.
GEVAAR! Dit symbool in combinatie met de aanduiding 'Gevaar' duidt op een
potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot
ernstig letsel of zelfs de dood.
WAARSCHUWING! Dit symbool in combinatie met de aanduiding
'Waarschuwing' duidt op belangrijke instructies voor een veilig gebruik van het
apparaat en ter bescherming van de gebruiker.
Dit symbool duidt op nadere informatie of aanwijzingen over het onderwerp.
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
45
GEVAAR! Veilig gebruik
Volg de gebruiksaanwijzing van uw computer op.
Houd het apparaat vrij van vocht en voorkom schokken, stof, warmte en direct zonlicht om
storingen te voorkomen.
Open nooit de behuizing van het apparaat. U brengt het apparaat mogelijk onherstelbare
schade toe. Bovendien vervalt daardoor de garantie.
Wacht met het in gebruik nemen van het apparaat na transport tot het op omgevingstemperatuur
is. Bij grote veranderingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan zich door condensatie vocht
vormen wat kortsluiting kan veroorzaken.
Trek kabels altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer. Plaats geen zware voorwerpen op de
bekabeling en zorg ervoor dat de kabels niet klem komen te zitten, vooral bij de stekker en de
aansluitingen. Zorg bij het aansluiten dat de kabels niet strak staan en dat de connectoren niet
mechanisch worden belast! Maak nooit knopen in kabels en bind ze niet samen met andere
kabels. Alle kabels moeten zo worden gelegd dat niemand erop kan gaan staan en dat ze
niemand in de weg liggen.
Als u merkt dat het apparaat rook, ongewone geluiden of geuren produceert, dient het
onmiddellijk uit de USB-aansluiting te worden getrokken. In dit geval mag het apparaat niet
verder worden gebruikt en moet het worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus.
Adem in geen geval rook in van een eventuele brand in het apparaat. Als u toch rook heeft
ingeademd, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. Het inademen van rook kan schadelijk zijn voor
de gezondheid.
GEVAAR! Kinderen en personen met beperkingen
Elektrische apparatuur behoort niet in kinderhanden. Ook personen met lichamelijke, geestelijke of
zintuiglijke beperkingen dienen elektrische apparatuur alleen binnen de grenzen van hun
mogelijkheden te gebruiken. Laat kinderen en personen met beperkingen nooit zonder toezicht
elektrische apparatuur gebruiken, Tenzij ze instructies hebben ontvangen over hoe het apparaat te
gebruiken of onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen dienen principieel onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen. Kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Houd ook
verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken, buiten bereik.
GEVAAR! Er bestaat gevaar voor verstikking!
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
46
WAARSCHUWING! Elektromagnetische compatibiliteit
Bij aansluiting van het apparaat moeten de regels voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) in
acht worden genomen. Houd tenminste één meter afstand van hoogfrequente en magnetische
storingsbronnen (b.v. TV-toestel, luidsprekerboxen, mobiele telefoon, enz.) om storingen en
gegevensverlies te voorkomen.
WAARSCHUWING! Gegevensbeveiliging
Neem het volgende in acht: maak elke keer na het bijwerken van uw gegevens een reservekopie op
een extern geheugenmedium. Er bestaat geen recht op schadevergoeding voor gegevensverlies of
voor gevolgschade door gegevensverlies.
Ingebruikname
De software installeren
WAARSCHUWING!
Sluit het apparaat pas aan wanneer de installatieassistent u
daartoe verzoekt. Bij de installatie van (stuur)programma's kunnen belangrijke
bestanden worden overschreven en gewijzigd. Om bij eventuele problemen na de
installatie terug te kunnen grijpen op de oorspronkelijke bestanden, moet u
voorafgaand aan de installatie van de programma's een back-up maken van de
inhoud van uw harde schijf.
Plaats de meegeleverde cd-rom. Het installatiemenu start automatisch.
Klik op de gewenste nationale vlag om de taal te selecteren.
Installeer eerst het stuurprogramma (driver) en dan de software (Power Director) aan de hand
van de aanwijzingen op het scherm.
Wanneer de installatieassistent niet automatisch start nadat u de cd-rom heb
t
geplaatst, is de autorun-functie van het cd-station uitgeschakeld. Handel in dat geva
l
als volgt:
Open de bestandsverkenner of Windows Explorer.
Dubbelklik met de linkermuisknop op uw cd-station.
Start nu de optie Automatisch Afspelen door met de linkermuisknop dubbel te klikken op de
Autorun-toepassing (Autorun.exe).
U vindt een beschrijving van de software op de cd-rom onder 'Power Director Help'.
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
47
Overzicht aansluitingen
Sluit de aansluitadapter (5) aan op de videograbber (1). Steek daarvoor de aansluitadapter in de
aansluiting aan de achterzijde van de videograbber (zie afbeelding).
videograbber
aansluitadapter
SnapShot-knop
4
S-Video-ingang
stereo audio-ingang (wit/rood)
composiet-video-ingang (geel)
Aansluiten op de PC
Om met de videograbber te kunnen opnemen, moet eerst de software (POWER DIRECTOR) worden
geïnstalleerd. Is dat nog niet gebeurd, ga dan naar het hoofdstuk 'De software installeren' en voer de
aanwijzingen daar uit.
Sluit de aansluitadapter (5) aan op de videograbber (1) zoals weergegeven in bovenstaande
afbeelding.
4
Met deze knop wordt een snapshot (foto uit de afspelende video) gemaakt, wanneer de
opnamemodus van de meegeleverde software “Power Director” is geactiveerd.
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
48
Sluit de video-uitgang van de bron (bijv. videocamera) aan op de videograbber. U hebt daarbij
de keuze uit de volgende aansluitmogelijkheden:
Video- / S-Video-signaal
Sluit voor de overdracht van video desgewenst de S-Video-kabel (3) (identieke stekkers aan
beide uiteinden) of de gele stekkers van de audio/video-kabel (4) (gele, rode en witte
stekkers aan beide uiteinden) aan op de desbetreffende aansluitingen van de aansluitadapter
en de door u gebruikte bron.
Gelieve de S-Video- en de gele tulpstekker niet gelijktijdig te gebruiken.
Audiosignaal
Sluit voor de overdracht van audio de rode en witte stekkers van de audio/video-kabel (4)
(gele, rode en witte stekkers aan beide uiteinden) aan op de desbetreffende aansluitingen van
de aansluitadapter en de door u gebruikte bron.
Scart-adapter
Als uw bron alleen over een SCART-aansluiting als video- of S-Video-uitgang beschikt, kunt u
voor de overdracht van video desgewenst de S-Video-kabel (3) (identieke stekkers aan beide
uiteinden) of de gele stekkers van de audio/video-kabel (4) (gele, rode en witte stekkers aan
beide uiteinden) aansluiten op de scart-adapter en deze vervolgens aansluiten op uw bron.
Sluit voor de overdracht van audio de rode en witte stekkers van de audio/video-kabel (4)
(gele, rode en witte stekkers aan beide uiteinden) tevens aan op de scart-adapter en de door
u gebruikte bron.
Steek de USB-connector van de videograbber in een vrije USB 2.0- of USB 3.0-poort van de
ingeschakelde PC. Wanneer de aansluiting moeilijk toegankelijk is, kunt u de meegeleverde
verlengkabel (6) gebruiken. Sluit de videograbber zo mogelijk rechtstreeks (dus niet via een USB-
hub) aan op de PC. Gebruik het apparaat uitsluitend via een USB 2.0- of USB 3.0-poort.
Het besturingssysteem herkent de videograbber automatisch. Volg de meldingen op het
beeldscherm.
Gebruik de meegeleverde software (Power Director) om van de bron op te nemen. De software
beschikt over uitgebreide bedieningsaanwijzingen in elektronische vorm.
Selecteer 'Volledige Editor' om opnames te kunnen maken.
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
49
Onderhoud / Reiniging
Let op! Het apparaat bevat geen onderdelen die onderhouden of gereinigd dienen te worden. Open
nooit de behuizing van het apparaat om risico's te voorkomen. Zorg dat de onderdelen niet vuil
worden. Gebruik geen oplosmiddelen of bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen. Reinig het
apparaat zonodig met een vochtige doek.
Opslag bij niet-gebruik
Als u de SilverCrest USB 2.0 videograbber voor langere tijd niet gebruikt, bewaart u deze en alle
toebehoren op een droge en koele plaats.
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen
Het symbool van een doorgekruiste afvalemmer op dit product betekent dat dit product
valt onder de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische
apparatuur moet, gescheiden van het huisvuil, via daarvoor aangewezen
inzamelpunten worden afgevoerd.
Door een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu en uw gezondheid.
Informatie over het afvoeren van oude apparatuur kunt u krijgen bij uw gemeente en bij de winkel
waar u dit product hebt aangeschaft.
Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter recycling worden
verzameld als oud papier of gedeponeerd bij openbare inzamelpunten. Meegeleverde folie en
plastic kan via uw gemeente worden ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.
Conformiteit
Dit apparaat beantwoordt volledig aan de essentiële eisen en overige relevante
voorschriften van de EMC-richtlijn 2014/30/EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Stuur om de volledige EG-conformiteitsverklaring te ontvangen een e-mail naar het
volgende e-mailadres:
Hulp bij storingen
De aangesloten videograbber wordt niet door het besturingssysteem herkend.
Controleer alle aansluitingen.
Gebruikt u een besturingssysteem dat wordt ondersteund?
Nederlands SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3
50
USB-apparaten worden als nieuw herkend en de stuurprogramma's moeten
worden geïnstalleerd
Wanneer een USB-apparaat op een nieuwe poort wordt aangesloten, krijgt het een nieuwe ID.
Dan is meestal installatie van het stuurprogramma vereist, ook wanneer dat al was geïnstalleerd.
Met de S-Video-kabel opgenomen video wordt zwart/wit afgespeeld.
De weergevende bron moet worden omgeschakeld naar S-Video.
Foutmelding dat de video is beveiligd.
Het kopieerbeveiligingssysteem is geactiveerd. Dit materiaal kan niet worden gekopieerd.
Helpinformatie over het gebruik van de software vindt u in de software-help op de meegeleverde
software-cd.
Service en garantie
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan
dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze
wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze
bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit
product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar ons goeddunken
– gratis gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en
gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn
benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering
nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen
onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars,
batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet
doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de
meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd .
Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt
SilverCrest USB 2.0 videograbber SVG 2.0 A3 Nederlands
51
gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor
privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik,
gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling,
komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe
garantietermijn.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig
door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost,
neem dan contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het
serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk
van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt
opgelost.
Service
Telefoon: 020 – 26 21 941
Telefoon: 02 – 58 87 036
Telefoon: 02 02 04 223
IAN: 274142
Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde
service-afdeling.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
52
Contenido
Marca comercial .................................................................................................. 53
Introducción ........................................................................................................ 53
¿Qué se puede reproducir? ................................................................................................................. 53
Requisitos del sistema ............................................................................................................................ 53
Características del grabador de vídeo ................................................................................................ 54
Uso conforme a lo previsto .................................................................................. 54
Volumen de suministro ........................................................................................ 55
Datos técnicos ...................................................................................................... 56
Indicaciones de seguridad ................................................................................... 56
Puesta en marcha ................................................................................................ 58
Instalación del software ........................................................................................................................ 58
Conexión ................................................................................................................................................ 59
Conexión al PC ..................................................................................................................................... 59
Mantenimiento y limpieza ................................................................................... 61
Almacenamiento cuando no se utilice .................................................................. 61
Eliminación e información medioambiental ......................................................... 61
Notas sobre la conformidad ................................................................................ 61
Solución de problemas ........................................................................................ 61
Información sobre la garantía y el servicio técnico .............................................. 62
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
53
Marca comercial
Microsoft Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation, U.S.A.
Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation, U.S.A.
AMD y AMD Athlon son marcas comerciales registradas de Advanced Micro Devices, Inc.
USB es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, INC.
Otros nombres y productos podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los
propietarios respectivos.
Introducción
Muchas gracias por haber adquirido el grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest.
El grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest permite digitalizar información analógica,
p. ej. las grabaciones de una videocámara, para poder almacenarla en un ordenador.
Le rogamos que lea este manual antes de usar por primera vez el grabador de vídeo USB 2.0 SVG
2.0 A3 de SilverCrest ya que contiene información importante sobre su instalación, uso,
almacenamiento y eliminación.
¿Qué se puede reproducir?
Tenga presente que: este aparato está equipado para no poder grabar los contenidos con
protección anticopia. No está permitido utilizar este aparato para eludir una protección anticopia. Si
usted no es el propietario ni tiene la autorización del propietario del copyright, la reproducción ilegal
de contenidos puede constituir una infracción de la legislación nacional o internacional, pudiendo ser
objeto de multas cuantiosas.
Este producto contiene una tecnología de protección anticopia protegida por la legislación sobre
patentes de EE.UU. y por los derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation. Está
prohibido realizar cualquier tipo de modificación o desmontaje en el aparato.
Requisitos del sistema
Mínimo: Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz o AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 o Windows
®
10
Tarjeta de sonido
1 puerto USB 2.0 o USB 3.0 libre
Unidad de CD para la instalación de software
Al menos 5 GB de memoria disponible en el disco duro para instalar software
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
54
Al menos 5 GB de memoria disponible en el disco duro para editar vídeo
Windows
®
Media Player 9.0 o superior
Características del grabador de vídeo
Conexión USB 2.0 de alta velocidad para una calidad de grabación óptima
Conversión directa a formato MPEG 2 mediante Power Director, ideal para el procesamiento
digital
Hasta 25 imágenes por segundo con una resolución de hasta 720 x 576 (PAL)
Entrada analógica compuesta y S-Vídeo
Compatible con capturas de pantalla (una imagen), ajuste por software del brillo, contraste,
color, saturación y nitidez
Con grabación de audio estéreo
Uso conforme a lo previsto
El grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest es un aparato de ocio electrónico.
Convierte información analógica (p.ej. de una videocámara) en información digital que se puede
guardar y editar en un PC. Este aparato únicamente se puede utilizar con un puerto USB 2.0 o USB
3.0, y no es compatible con la norma USB 1.1. Por ese motivo, este aparato no debe conectarse a
un puerto USB 1.1.
Únicamente debe emplearse para fines privados y no industriales, ni tampoco comerciales. El
presente producto no está previsto, como estándar, para el empleo en aplicaciones médicas,
salvavidas ni de supervivencia. Además, el aparato tampoco se puede utilizar fuera de recintos
cerrados ni en regiones con clima tropical. Este aparato cumple con todas las normas y directivas
que se indican en la declaración de conformidad. En caso de realizar algún cambio en el aparato sin
haberlo acordado con el fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado.
Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante.
Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
55
Volumen de suministro
Extraiga el aparato y todos los accesorios de la caja. Elimine todo el material de embalaje y
compruebe que no falte ninguna pieza y que todo esté en perfecto estado. Si falta alguna pieza o si
algún elemento está dañado, póngase en contacto con el servicio técnico.
1 Grabador de vídeo USB 2.0 de SilverCrest
2 Adaptador Euroconector
3 Cable S-Vídeo
4 Cable de audio/vídeo
5 Adaptador de conexión de audio/vídeo
6 Cable de conexión USB (alargador)
7 Software de instalación y manejo (ejemplo)
8 Manual de usuario (ejemplo)
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
56
Datos técnicos
Entrada de vídeo Conexión de vídeo RCA (amarilla) / conexión S-Vídeo
(negra)
Entrada de audio Conexiones de audio RCA (roja/blanca)
Sistema de vídeo PAL
Formato de salida de vídeo MPEG2 de 720 x 576 píxeles
Formato de imagen JPG
Interfaces USB 2.0, USB 3.0
Tensión de conexión 5 V
Consumo de corriente 300 mA por USB
Dimensiones 73 x 30 x 12 mm (Lo x An x Al)
Peso 14 g
Temperatura de funcionamiento De 5°C a 35°C
Temperatura de almacenamiento De 0°C a 40°C
Humedad ambiente Humedad relativa máx. 85%
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y observe
todas las indicaciones de advertencia, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos
electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual como referencia futura. Si vende o traspasa el
aparato, asegúrese de entregar también el presente manual, puesto que forma parte integrante del
producto.
¡PELIGRO! Este símbolo, acompañado de la indicación «Peligro», indica una
situación de peligro inminente que, de no tomarse las medidas necesarias para
evitarla, podría provocar lesiones graves o incluso mortales.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo, acompañado de la indicación «Advertencia»,
señala información importante para utilizar el aparato con seguridad y para la
protección del usuario.
Este símbolo señala información adicional sobre el tema.
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
57
¡PELIGRO! Seguridad de funcionamiento
Siga las instrucciones de uso del ordenador.
A fin de prevenir problemas de funcionamiento, mantenga el aparato lejos de la humedad y evite
la exposición a sacudidas, polvo, calor o la luz directa del sol.
No intente abrir la carcasa del aparato bajo ningún concepto. Si lo hace, la garantía quedará
invalidada y es muy probable que se rompa el aparato.
En caso de transportar el aparato, no lo ponga en funcionamiento hasta que se haya adaptado
a la temperatura ambiente. Los cambios bruscos de temperatura o humedad podrían formar
condensación y, en consecuencia, humedad, lo que a su vez podría provocar un cortocircuito
eléctrico.
Coja los cables siempre por la clavija y no tire del propio cable. No coloque objetos pesados
sobre los cables y preste atención a que no se doblen, especialmente en la zona de la clavija y
los zócalos de conexión. Cuando conecte el aparato, compruebe que el cable no esté
demasiado tenso y que no se ejerza ningún tipo de fuerza mecánica sobre el conector. No haga
nunca un nudo con el cable ni tampoco lo ate a otros cables. Coloque todos los cables de forma
que nadie pueda pisarlos y que no representen un obstáculo.
Si detecta humo o ruidos u olores inusuales, desconecte inmediatamente el aparato del puerto
USB. En estos casos, el aparato no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado por
un técnico. Si se produce fuego en el aparato, no inhale el humo bajo ningún concepto. No
obstante, si no puede evitarlo, busque ayuda médica. La inhalación de humo puede ser
perjudicial para la salud.
¡PELIGRO! Niños y personas discapacitadas
Los aparatos eléctricos no son para los niños. Asimismo, las personas con discapacidades físicas,
intelectuales o sensoriales solo deben utilizarlos dentro de sus posibilidades. No permita que los
niños ni las personas discapacitadas utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia, salvo que hayan
recibido una instrucción adecuada o estén bajo la vigilancia de una persona responsable de su
seguridad. Debe vigilarse con especial atención a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato. La ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro de muerte. Mantenga
también los plásticos de embalaje fuera de su alcance.
¡PELIGRO! ¡Existe peligro de asfixia!
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
58
¡ADVERTENCIA! Compatibilidad electromagnética
Al conectar el aparato deben respetarse las directivas de compatibilidad electromagnética (EMC).
Deje, como mínimo, un metro de separación respecto a las fuentes de interferencias magnéticas o de
alta frecuencia (p.ej. televisores, altavoces, teléfonos móviles, etc.) para evitar problemas de
funcionamiento y pérdidas de datos.
¡ADVERTENCIA! Copia de seguridad de los datos
Tenga presente que: después de cada actualización debe realizarse una copia de seguridad de los
datos en un soporte de almacenamiento externo. No existe ningún derecho de indemnización para
la pérdida de datos y los daños derivados de la misma.
Puesta en marcha
Instalación del software
¡ADVERTENCIA!
No conecte el aparato hasta que lo solicite el asistente de
instalación. Durante la instalación de programas o controladores, podrían
sobrescribirse o modificarse archivos importantes. A fin de evitar problemas
p
untuales de acceso a los archivos originales después de la instalación, haga una
copia de seguridad del contenido del disco duro antes de instalar los programas.
Introduzca el CD-Rom suministrado. El menú de instalación se abrirá automáticamente.
Para seleccionar el idioma, haga clic en la bandera correspondiente.
Instale primero los controladores (drivers) y luego el software (Power Director) siguiendo las
instrucciones que se muestran en la pantalla.
Si el asistente de instalación no se ejecuta automáticamente al introducir el CD-Rom,
significa que la función de ejecución automática de la unidad de CD está desactivada.
Proceda de la siguiente manera:
Abra el explorador de archivos o el explorador de Windows.
Haga doble clic en la unidad de CD con el botón izquierdo del ratón.
A continuación, haga doble clic en el archivo de ejecución automática (Autorun.exe) con el
botón izquierdo del ratón para iniciar la ejecución automática.
Para obtener información sobre el software, consulte el apartado "Ayuda de Power
Director" en el CD-Rom.
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
59
Conexión
Conecte el adaptador de conexión (5) al grabador de vídeo (1). Para ello, conecte el adaptador de
conexión a la entrada posterior del grabador de vídeo (véase la ilustración).
Grabador de vídeo
Adaptador de conexión
Botón Captura de pantalla
5
Entrada S-Vídeo
Entrada de audio estéreo (blanco/rojo)
Entrada de vídeo compuesto (amarillo)
Conexión al PC
Para realizar una grabación con el grabador de vídeo, primero debe instalarse el software (POWER
DIRECTOR). Si todavía no lo ha hecho, vaya al capítulo "Instalación del software" y siga las
instrucciones.
Conecte el adaptador de conexión (5) al grabador de vídeo (1) tal como se muestra en la
ilustración anterior.
5
Cuando está activado el modo de grabación del software "Power Director" suministrado, este botón
permite crear una captura de pantalla (una imagen fija del vídeo actual).
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
60
Conecte la salida de vídeo de la fuente (p.ej. una videocámara) al grabador de vídeo. Están
disponibles las siguientes variantes de conexión:
Señal de vídeo / S-Vídeo
Para transferir imágenes, conecte el cable S-Vídeo (3) (mismo conector en ambos extremos) o
el conector amarillo del cable de audio/vídeo (4) (conectores amarillo, rojo y blanco en
ambos extremos del cable) a las entradas correspondientes del adaptador de conexión y de
la fuente utilizada.
No conecte el conector S-Vídeo y el conector RCA amarillo al mismo tiempo.
Señal de audio
Para transferir sonido, conecte los conectores rojo y blanco del cable de audio/vídeo (4)
(conectores amarillo, rojo y blanco en ambos extremos del cable) a las entradas
correspondientes del adaptador de conexión y de la fuente utilizada.
Adaptador Euroconector
Si la fuente utilizada solo dispone de una toma Euroconector como salida de vídeo o S-Vídeo,
para transferir imágenes conecte el cable S-Vídeo (3) (mismo conector en ambos extremos) o
el conector amarillo del cable de audio/vídeo (4) (conectores amarillo, rojo y blanco en
ambos extremos) al adaptador Euroconector y, acto seguido, conecte el adaptador a la
fuente.
Para transferir sonido, conecte también los conectores rojo y blanco del cable de audio/vídeo
(4) (conectores amarillo, rojo y blanco en ambos extremos del cable) al adaptador
Euroconector y a la fuente utilizada.
Conecte el conector USB del grabador de vídeo a un puerto USB 2.0 o USB 3.0 libre del PC
encendido. Si el puerto está en un lugar de difícil acceso, utilice el cable alargador (6)
suministrado. Asegúrese de que el grabador de vídeo se conecte al PC de la manera más directa
posible (no utilice concentradores USB). El aparato solo se puede conectar a un puerto USB 2.0
o USB 3.0.
El sistema operativo detectará el grabador de vídeo automáticamente. Siga las instrucciones de
la pantalla.
Utilice el software (Power Director) suministrado para grabar directamente de la fuente. El
software contiene instrucciones de manejo detalladas en formato electrónico.
Seleccione "Editor con todas las características" para poder realizar grabaciones.
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
61
Mantenimiento y limpieza
¡Atención! El aparato no contiene piezas internas que requieran mantenimiento o limpieza. A fin de
evitar posibles situaciones de peligro, no abra la carcasa del aparato bajo ningún concepto. Preste
atención a que los componentes no se ensucien. No utilice disolventes ni productos de limpieza
abrasivos o gaseosos. Si el aparato se ensucia, límpielo con un paño húmedo.
Almacenamiento cuando no se utilice
Si no utiliza el grabador de vídeo USB 2.0 de SilverCrest durante mucho tiempo, guárdelo con todos
sus accesorios en un lugar fresco y seco.
Eliminación e información medioambiental
El símbolo de un cubo de basura tachado indica que el producto está sujeto a la
directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados
deben eliminarse aparte de la basura doméstica en los centros municipales previstos
para ello.
Si elimina correctamente el aparato usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental
y el peligro para la salud de las personas. Para obtener más información acerca de la eliminación de
aparatos usados, consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos
o al comercio donde adquirió el producto.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse
en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su
reutilización. Las láminas y las piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser
recogidas por la empresa municipal de eliminación de residuos y eliminadas correctamente.
Notas sobre la conformidad
Este aparato cumple íntegramente los requisitos básicos y las demás prescripciones
relevantes de la Directiva EMC 2014/30/EU y la Directiva RoHS 2011/65/EU.
Puede solicitar una copia íntegra de la declaración de conformidad de la UE enviando
un mensaje de correo electrónico a la siguiente dirección:
Solución de problemas
El sistema operativo no detecta el grabador de vídeo al conectarlo.
Revise todas las conexiones.
¿Está utilizando un sistema operativo compatible?
Español Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest
62
Los aparatos USB se detectan como nuevos y es necesario instalar los
controladores
Cuando un aparato USB se conecta en un puerto nuevo, recibe una nueva ID. Por este motivo,
en la mayoría de casos es necesario instalar el controlador, aunque ya se hubiera hecho
previamente.
El vídeo grabado con el cable S-Vídeo se reproduce en blanco y negro.
Es necesario ajustar la fuente de reproducción a S-Vídeo.
Mensaje de error indicando que el vídeo está protegido.
El sistema de protección anticopia está activado. No se puede copiar el material en cuestión.
Encontrará información sobre el manejo del software en la ayuda incluida en el CD de software
adjunto.
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de TARGA GmbH
Muy estimado cliente, muy estimada cliente:
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta
desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La
garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
Condiciones de garantía
El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja
original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra. Si el
producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir
de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de
acuerdo con nuestro propio criterio.
Plazo de garantía y reclamaciones legales
La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas
sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben
notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de garantía,
todas las reparaciones son de pago.
Volumen de la garantía
El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido
revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de
material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a
desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las
piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará
invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el
Grabador de vídeo USB 2.0 SVG 2.0 A3 de SilverCrest Español
63
producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de
instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier finalidad de uso o manejo que difiera de lo
recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado
únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e
inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros
de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no dan lugar
a ningún plazo de garantía nuevo.
Procesamiento de la garantía
Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera:
- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si
experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones,
llame a nuestro servicio de atención al cliente.
- Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la
referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra.
- Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del
mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico.
Servicio
Teléfono: 91 – 17 90 482
IAN: 274142
Fabricante
Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase
en contacto con el centro de servicio indicado.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
64
Obsah
Ochranné známky ............................................................................................... 65
Úvod ................................................................................................................... 65
Co je možné reprodukovat? ................................................................................................................. 65
Systémové požadavky .......................................................................................................................... 65
Charakteristika přístroje Video Grabber .............................................................................................. 66
Používání výrobku v souladu s jeho určením....................................................... 66
Rozsah dodávky ................................................................................................. 67
Technické údaje ................................................................................................... 68
Bezpečnostní pokyny .......................................................................................... 68
Uvedení do provozu ............................................................................................ 70
Instalace softwaru ................................................................................................................................. 70
Přehled připojení ................................................................................................................................... 71
Připojení k PC ......................................................................................................................................... 71
Údržba/čištění ..................................................................................................... 73
Skladování nepoužívaného přístroje ................................................................... 73
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ................................................................ 73
Poznámky ke shodě s předpisy EU ...................................................................... 73
Odstraňování problémů ...................................................................................... 73
Informace k záruce a servisu ............................................................................... 74
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
65
Ochranné známky
Microsoft Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation, USA.
Intel a Pentium jsou registrované značky společnosti Intel Corporation, USA.
AMD a AMD Athlon jsou registrované ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.
USB je registrovanou ochrannou známkou USB Implementers Forum, INC.
Další názvy a produkty mohou být ochrannými známkami resp. registrovanými ochrannými známkami
příslušných vlastníků.
Úvod
Děkujeme za zakoupení převodníku videosignálu SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 umožňuje digitalizovat zaznamenané analogové
informace, např. záznamy z videokamery, pro následné uložení do počítače.
Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod k použití, protože obsahuje
důležité informace k instalaci, obsluze, skladování a likvidaci přístroje SilverCrest USB 2.0 Video
Grabber SVG 2.0 A3.
Co je možné reprodukovat?
Pamatujte prosím: Konstrukce tohoto přístroje neumožňuje nahrávání obsahů, které jsou chráněné
proti kopírování. Je nepřípustné zneužívat tento přístroj pro obcházení ochrany proti kopírování.
Pokud nejste vlastníky autorského práva nebo povolení majitele copyrightu, pak může neoprávněná
reprodukce znamenat porušení národního nebo mezinárodního práva a mít za následek závažný
postih.
Tento výrobek obsahuje technologie chránící proti kopírování, které jsou chráněny patenty US a jinými
právy duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation. Výroba kopií a demontáž přístroje je
zakázána.
Systémové požadavky
Alespoň Intel
®
Pentium
®
4 3,0 GHz nebo AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 nebo Windows
®
10
Zvuková karta
1 volný port USB 2.0 nebo USB 3.0
Mechanika CD-ROM pro instalaci softwaru
Alespoň 5 GB volného místa na pevném disku pro instalaci softwaru
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
66
Alespoň 5 GB volného místa na pevném disku pro zpracování videa
Windows
®
Media Player 9.0 nebo vyšší
Charakteristika přístroje Video Grabber
High speed USB 2.0 pro optimální kvalitu nahrávání
Přímý převod do formátu MPEG 2 prostřednictvím aplikace Power Director, ideální pro další
digitální zpracování
Až 25 snímků za sekundu při rozlišení až 720 x 576 (PAL)
Kompozitní vstup, analogový vstup S-video
Podpora Snapshot (jednotlivý snímek), nastavení jasu, kontrastu, barvy, sytosti a ostrosti
prostřednictvím softwaru
Se stereo audiozáznamem
Používání výrobku v souladu s jeho určením
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 je zařízením informační techniky. Převádí analogové
informace, např. z videokamery, na informace digitální, které pak mohou být zpracovány a uloženy
na počítači. Tento přístroj je možné připojit výhradně k rozhraní USB 2.0 resp. USB 3.0. Standard
USB 1.1 není podporován. Přístroj nesmí být připojen k USB 1.1.
Smí být používán pouze k soukromým, nikoli k průmyslovým či komerčním účelům. Tento přístroj není
standardně určen pro použití v oblastech lékařství, záchrany a udržování života. Přístroj se dále nesmí
používat mimo uzavřené prostory a v tropických klimatických oblastech. Tento přístroj splňuje všechny
normy a směrnice uvedené v prohlášení o shodě. Při změně přístroje neodsouhlasené výrobcem nelze
dodržení těchto norem nadále zaručit. Používejte pouze příslušenství uvedené výrobcem.
Dodržujte předpisy resp. zákony země, v níž je výrobek používán.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
67
Rozsah dodávky
Vyjměte přístroj a všechny díly příslušenství z obalu. Odstraňte všechny obalové materiály a
zkontrolujte, zda jsou všechny díly kompletní a nepoškozené. Je-li dodávka nekompletní nebo
poškozená, kontaktujte prosím servis.
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Adaptér skart
3 Kabel S-video
4 Kabel audio/video
5 Připojovací adaptér audio/video
6 Připojovací kabel USB (prodlužovací kabel)
7 Instalační a uživatelský software (symbolické zobrazení)
8 Uživatelská příručka (symbolické zobrazení)
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
68
Technické údaje
Vstup video Vstupní zdířka video (žlutá) / zdířka S-video (černá)
Vstup audio Vstupní zdířka audio (červená/bílá)
Systém video PAL
Výstupní formát video MPEG2 720x576 pixelů
Grafický formát JPG
Rozhraní USB 2.0, USB 3.0
Připojovací napětí 5 V
Příkon proudu 300 mA přes USB
Rozměry 73 x 30 x 12 mm (D x Š x V)
Hmotnost 14 g
Provozní teplota 5 až 35°C
Skladovací teplota 0 až 40°C
Vlhkost vzduchu max. 85% rel. vlhkost
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění.
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná
upozornění, a to i tehdy, pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Tento
návod pečlivě uschovejte pro pozdější referenci. Pokud byste přístroj prodávali nebo předávali jiné
osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod. Je nedílnou součástí výrobku.
NEBEZPEČÍ! Tento symbol kombinovaný se slovem „Nebezpečí“ označuje
potenciálně nebezpečnou situaci, která může v případě, že nezabráníte jejímu
vzniku, vést k těžkému či dokonce smrtelnému úrazu.
VAROVÁNÍ! Tento symbol kombinovaný se slovem „Varování“ označuje
důležitá upozornění k bezpečnému provozu přístroje a k ochraně uživatele.
Tento symbol označuje další informativní upozornění k danému tématu.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
69
NEBEZPEČÍ! Bezpečnost provozu
Dodržujte pokyny k používání vašeho počítače.
Chraňte přístroj před vlhkem a zabraňte otřesům, působení prachu, horka a přímého slunečního
záření, abyste předešli provozním poruchám.
Nikdy neotevírejte kryt přístroje. Zanikne tím nárok na poskytnutí záruky a možné je i zničení
přístroje.
Po přepravě vyčkejte s uvedením přístroje do provozu tak dlouho, dokud nezíská teplotu okolí. Při
velkých výkyvech teplot a vlhkosti může dojít následkem kondenzace k vytváření vlhkosti, která
může způsobit elektrický zkrat.
Všechny kabely chytejte vždy za zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel. Na kabely nestavte
těžké předměty a dbejte na to, aby nedošlo ke zlomení kabelů, zejména u zástrčky a
připojovacích zdířek. Při zapojování dbejte na to, aby kabely nebyly příliš napjaté a konektory
nebyly mechanicky zatěžovány! Na kabelu nedělejte uzly ani ho nesvazujte s ostatními kabely.
Všechny kabely by měly být položeny tak, aby na ně nikdo nešlapal a aby nikomu nepřekážely.
Zjistíte-li kouř, neobvyklé zvuky nebo zápach, přístroj ihned odpojte od USB konektoru. V takovém
případě se přístroj nesmí nadále používat, dokud ho nezkontroluje odborník. V žádném případě
nevdechujte kouř vznikající při případném požáru přístroje. Pokud se kouře přesto nadýcháte,
vyhledejte lékaře. Vdechování kouře může být zdraví škodlivé.
NEBEZPEČÍ! Děti a osoby s určitými omezeními
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Také osoby s omezenými fyzickými, duševními nebo
senzorickými schopnostmi by měly elektrické přístroje používat jen v přiměřeném rozsahu. Tyto osoby
a děti nikdy nenechávejte elektrické přístroje používat bez dozoru. Přístroje smí používat pod
dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo v případě, že od této osoby dostaly pokyny,
jak přístroj obsluhovat. Děti mají být obecně pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem
nehrají. Drobné části mohou být při spolknutí životu nebezpečné. Mimo dosah uchovávejte
rovněž obalové fólie.
NEBEZPEČÍ! Hrozí nebezpečí udušení!
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
70
VAROVÁNÍ! Elektromagnetická kompatibilita
Při připojení přístroje musí být dodrženy směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Pro
zamezení funkčním poruchám a ztrátě dat dodržujte minimální odstup jednoho metru od
vysokofrekvenčních a magnetických zdrojů rušení (např. TV přístrojů, skříňových reproduktorů,
mobilních telefonů atd.).
VAROVÁNÍ! Zálohování dat
Pamatujte prosím: Po každé aktualizaci dat si na externích paměťových médiích vytvořte jejich záložní
kopii. Za ztracená data resp. následné škody vzniklé ztrátou dat neposkytujeme náhradu.
Uvedení do provozu
Instalace softwaru
VAROVÁNÍ!
Přístroj připojte, až když vás k tomu vyzve průvodce instalací. Př
i
instalaci programů nebo ovladačů může dojít k přepsání či ke změně důležitýc
h
souborů. Chcete-li si po instalaci zachovat přístup k původním souborům, měli byste
před instalací programů vytvořit zálohu dat na pevném disku.
Vložte dodaný disk do mechaniky CD-ROM. Poté se automaticky otevře instalační nabídka.
Pro výběr jazyka klikněte na požadovanou vlajku země.
Nainstalujte nejprve ovladače (Driver) a poté software (Power Director) podle pokynů na
obrazovce.
Pokud by se průvodce instalací po vložení disku CD-ROM automaticky nespustil, je u
mechaniky CD-ROM deaktivována funkce automatického spouštění. V tom případ
ě
postupujte následujícím způsobem:
Otevřete průzkumník souborů resp. průzkumník Windows.
Klikněte dvakrát levým tlačítkem myši na mechaniku CD-ROM.
Nyní spusťte funkci automatického spuštění, a to dvojitým kliknutím levým tlačítkem myši na
aplikaci Autorun (Autorun.exe).
Popis softwaru najdete na disku CD-ROM pod bodem „Power Director Nápověda“.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
71
Přehled připojení
Spojte připojovací adaptér (5) s přístrojem Video Grabber (1). Za tím účelem zastrčte připojovací
adaptér do zdířky ze zadní strany přístroje Video Grabber (viz obrázek).
Video Grabber
Připojovací adaptér
Tlačítko Snapshot
6
Vstup S-video
Vstup stereo-audio (bílá/červená)
Kompozitní vstup video (žlutá)
Připojení k PC
Aby bylo možné pomocí přístroje Video Grabber nahrávat, musí být nejprve nainstalován software
(Power Director). Pokud jste tak ještě neučinili, přejděte prosím ke kapitole „Instalace softwaru“ a
postupujte podle pokynů.
Spojte připojovací adaptér (5) s přístrojem Video Grabber (1), jak je zobrazeno na předchozím
obrázku.
6
Tímto tlačítkem zachytíte jednotlivý snímek (fotografii z běžícího videa), je-li aktivní nahrávací režim
dodané aplikace „Power Director“.
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
72
Připojte videovýstup vašeho zdroje (např. videokamery) k přístroji Video Grabber. Máte k
dispozici následující druhy připojení:
Signál video/S-video
Pro přenos obrazu připojte volitelně kabel S-video (3) (stejné konektory na obou koncích
kabelu) nebo žlutý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a bílé konektory na obou
koncích kabelu) do příslušných zdířek připojovacího adaptéru a vámi používaného zdroje.
Nepřipojujte prosím konektor S-video a žlutý konektor současně.
Signál audio
Pro přenos zvuku připojte červený a bílý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a
bílé konektory na obou koncích kabelu) do příslušných zdířek připojovacího adaptéru a vámi
používaného zdroje.
Adaptér skart
Pokud váš zdroj používá pro výstup videa nebo S-videa jen zásuvku skart, připojte pro přenos
obrazu volitelně kabel S-video (3) (stejné konektory na obou koncích kabelu) nebo žlutý
konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a bílé konektory na obou koncích kabelu) do
adaptéru skart a ten připojte k vašemu zdroji.
Pro přenos zvuku připojte červený a bílý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a
bílé konektory na obou koncích kabelu) rovněž do adaptéru skart a vámi používaného
zdroje.
Zastrčte USB zástrčku přístroje Video Grabber do volného portu USB 2.0 resp. USB 3.0 na
vašem počítači. Je-li konektor obtížně přístupný, použijte dodaný prodlužovací kabel (6).
Zajistěte, aby byl Video Grabber připojen k počítači pokud možno přímo (ne přes USB hub).
Přístroj připojujte výhradně k rozhraní USB 2.0 nebo USB 3.0.
Operační systém rozezná Video Grabber automaticky. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pro záznam z vašeho zdroje použijte dodaný software (Power Director). Software vám nabízí
podrobné pokyny k obsluze v elektronické podobě.
Pro provedení záznamu zvolte „Editor pro všechny funkce“ (Kompletní editor).
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
73
Údržba/čištění
Pozor! Přístroj neobsahuje žádné části, které by vyžadovaly údržbu nebo čištění. Nikdy neotevírejte
kryt přístroje, předejdete tak ohrožení. Dbejte na to, aby komponenty nebyly znečištěné.
Nepoužívejte rozpouštědla, leptavé ani plynné čisticí prostředky. V případě znečištění očistěte přístroj
navlhčeným hadříkem.
Skladování nepoužívaného přístroje
Nebudete-li přístroj SilverCrest USB 2.0 Video Grabber delší dobu používat, uschovejte ho se všemi
díly příslušenství na suchém a chladném místě.
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Na přístroje označené tímto symbolem přeškrtnuté popelnice se vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí
likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem
stanovených subjektů.
Řádnou likvidací vysloužilého přístroje zamezíte poškození životního prostředí a ohrožení zdraví
osob. Další informace k likvidaci vysloužilého přístroje získáte na obecním úřadě, ve sběrném dvoře
nebo v obchodě, ve kterém jste přístroj zakoupili.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na
veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a ekologicky
likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům
směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2014/30/EU a směrnice pro omezení
používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních
2011/65/EU. Kompletní CE prohlášení o shodě si můžete vyžádat prostřednictvím e-
mailové zprávy zaslané na adresu:
Odstraňování problémů
Připojený Video Grabber není rozpoznán operačním systémem.
Překontrolujte všechna spojení.
Používáte podporovaný operační systém?
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3
74
USB zařízení budou nově rozpoznána a musí být nainstalovány ovladače
Je-li USB zařízení připojeno k novému portu, obdrží nové ID. To většinou vyžaduje instalaci
ovladače, a to i tehdy, je-li ovladač již nainstalován.
Video nahrané přes kabel S-video je zobrazeno černobíle.
Přehrávaný zdroj musí být přepnutý na S-video.
Chybové hlášení, že je video chráněno.
Je aktivován systém ochrany kopírování. Tento materiál nemůže být kopírován.
Pokyny k používání softwaru najdete v nápovědě na přiloženém disku CD-ROM se softwarem.
Informace k záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči
prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu.
Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k
materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a
závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po
uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě
zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na
součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za
opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích,
akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně
používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny
uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před
nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití.
Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl
proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční
doba.
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A3 Česky
75
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci.
Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na
naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li
k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na
příčině chyby další servisní postup.
Servis
Telefon: 02 – 34 102 195
E-mailový: [email protected]
IAN: 274142
Výrobce
:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené
servisní místo.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
76
Índice
Marcas ................................................................................................................ 77
Introdução ........................................................................................................... 77
O que pode ser reproduzido? ............................................................................................................. 77
Requisitos do sistema ............................................................................................................................ 77
Características do Video Grabber ....................................................................................................... 78
Utilização de acordo com a finalidade prevista ................................................... 78
Conteúdo da embalagem .................................................................................... 79
Características técnicas ........................................................................................ 80
Instruções de segurança ...................................................................................... 80
Colocação em funcionamento .............................................................................. 82
Instalação do software ......................................................................................................................... 82
Vista geral das ligações ........................................................................................................................ 83
Ligação ao PC ....................................................................................................................................... 83
Manutenção/limpeza .......................................................................................... 85
Armazenamento em caso de não utilização ........................................................ 85
Indicações ambientais e de eliminação ................................................................ 85
Observações de conformidade ............................................................................ 85
Resolução de avarias .......................................................................................... 85
Indicações sobre a garantia e assistência técnica ................................................ 86
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
77
Marcas
Microsoft Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA.
Intel e Pentium são marcas registadas da empresa Intel Corporation nos EUA.
AMD e AMD Athlon são marcas registadas da Advanced Micro Devices, Inc.
USB é uma marca registada da empresa USB Implementers Forum, INC.
Outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
Introdução
Obrigado por ter adquirido o Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest.
O Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest permite a digitalização de informação
analógica, por exemplo, gravações de uma câmara de vídeo, para depois a guardar num
computador.
Leia com atenção o manual de instruções antes da primeira colocação em funcionamento pois
contém informações importantes sobre a instalação, utilização, armazenamento e eliminação do
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest.
O que pode ser reproduzido?
Tenha em atenção que este dispositivo está equipado de modo a não permitir a gravação de
conteúdos com proteção contra cópia. Não é permitido utilizar este dispositivo para violar uma
proteção contra cópia. Se não for o detentor dos direitos de autor ou não tiver a autorização por
parte do detentor dos mesmos, a reprodução não autorizada pode representar uma violação ao
direito nacional ou internacional e implicar penalizações graves.
Este produto contém uma tecnologia de proteção contra cópia, protegida por patentes dos EUA e
outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation. É proibido modificar e
desmontar o dispositivo.
Requisitos do sistema
No mínimo Intel
®
Pentium
®
4 3.0 GHz ou AMD Athlon 64 X2
Microsoft
®
Windows
®
7, Windows
®
8 ou Windows
®
10
Placa de som
1 ligação USB 2.0 ou USB 3.0 livre
Unidade de CD para a instalação do software
No mínimo 5 GB de memória livre no disco rígido para a instalação do software
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
78
No mínimo 5 GB de memória livre no disco rígido para a edição de vídeo
Windows
®
Media Player 9.0 ou superior
Características do Video Grabber
High Speed USB 2.0 para uma qualidade de gravação ideal
Conversão direta para o formato MPEG 2 através de Power Director, ideal para o
processamento digital
Até 25 imagens por segundo com uma resolução de até 720 x 576 (PAL)
Entrada analógica Composite e S-Video
Suporta SnapShot (imagem individual), definição de luminosidade, contraste, cor, saturação e
nitidez através do software
Com gravação de áudio estéreo
Utilização de acordo com a finalidade prevista
O Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest é um aparelho informático. Converte
informações analógicas (por exemplo, de uma câmara de vídeo) em informações digitais, que
podem depois ser guardadas e processadas num PC. O dispositivo só pode ser utilizado com uma
ligação USB 2.0 ou USB 3.0. A norma USB 1.1 não é suportada. O dispositivo não pode ser ligado
a uma interface USB 1.1.
Só pode ser utilizado para uso privado, e não com fins industriais ou comerciais. O presente produto
não tem como objetivo a utilização em aplicações médicas, de socorro ou de reanimação. Além
disso, o aparelho não pode ser utilizado fora de recintos fechados nem em zonas de clima tropical.
Este aparelho cumpre todas as diretivas e normas mencionadas na declaração de conformidade. A
realização de alterações ao aparelho sem o consentimento do fabricante compromete a
conformidade com estas normas. Utilize apenas os acessórios especificados pelo fabricante.
Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
79
Conteúdo da embalagem
Retire o aparelho e todos os acessórios da embalagem. Remova todo o material de embalagem e
verifique se todas as peças estão completas e sem danos. No caso de um fornecimento incompleto
ou com peças danificadas, contacte a linha de apoio ao cliente.
1 Video Grabber USB 2.0 da SilverCrest
2 Adaptador Scart
3 Cabo S-Video
4 Cabo de áudio/vídeo
5 Adaptador de ligação de áudio/vídeo
6 Cabo de ligação USB (extensão)
7 Software de instalação e de aplicação (ícone)
8 Manual do utilizador (ícone)
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
80
Características técnicas
Entrada de vídeo Conetor RCA de vídeo (amarelo)/conetor S-Video (preto)
Entrada de áudio Conetor RCA de áudio (vermelho/branco)
Sistema de vídeo PAL
Formato de saída vídeo MPEG2 720 x 576 píxeis
Formato de imagem JPG
Interface USB 2.0, USB 3.0
Tensão da ligação 5 V
Consumo de corrente 300 mA por USB
Dimensões 73 x 30 x 12 mm (C x L x A)
Peso 14 g
Temperatura de funcionamento 5 °C a 35 °C
Temperatura de armazenamento 0 °C a 40 °C
Humidade do ar Humidade rel. máx. de 85%
Poderão ser realizadas alterações às características técnicas e ao design sem aviso prévio.
Instruções de segurança
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções seguintes e siga todas
as advertências, mesmo que esteja familiarizado com a utilização de aparelhos eletrónicos. Guarde
este manual cuidadosamente para consultas futuras. Se vender ou oferecer este aparelho, entregue
também as presentes instruções. São parte integrante do produto.
PERIGO! Este símbolo, em combinação com a advertência "Perigo", assinala uma
situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode provocar danos físicos
graves ou até mesmo resultar em morte.
AVISO! Este símbolo, em combinação com a advertência "Aviso", identifica
informações importantes para uma utilização segura do dispositivo e para a
proteção do utilizador.
Este símbolo identifica outras informações relacionadas.
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
81
PERIGO! Segurança operacional
Respeite o manual de instruções do seu computador.
Mantenha o dispositivo afastado de humidade e evite vibrações, pó, calor e luz solar direta a fim
de evitar avarias.
Nunca abra a caixa do dispositivo. Ao abrir a caixa, perderá o direito à garantia e existe o
perigo de danificar permanentemente o dispositivo.
Após um transporte, não inicie o funcionamento enquanto o dispositivo não se tiver adaptado à
temperatura ambiente. Se o dispositivo for submetido a grandes oscilações de temperatura ou de
humidade, pode ocorrer a formação de humidade, devido à condensação, suscetível de
provocar um curto-circuito.
Pegue sempre em todos os cabos pela respetiva ficha e nunca puxe pelo próprio cabo. Não
coloque nunca objetos pesados em cima dos cabos e certifique-se de que os cabos não ficam
dobrados, em particular junto da ficha e das tomadas. Quando ligar o dispositivo, certifique-se
de que os cabos não estão demasiado esticados e que não forçam mecanicamente as fichas de
ligação! Não dê nós num cabo e não o ate com outros cabos. Todos os cabos devem ser
instalados de modo que ninguém tropece neles nem impeçam a passagem.
Caso verifique formação de fumo, ruídos ou cheiros estranhos, desligue imediatamente o
aparelho da ligação USB. O aparelho não poderá, nesse caso, continuar a ser utilizado, antes
de ser inspecionado por um técnico. O fumo proveniente de um possível incêndio do dispositivo
nunca deve ser inalado. Em caso de inalação de fumo, consulte um médico. A inalação de fumo
pode ser prejudicial à saúde.
PERIGO! Crianças e pessoas com limitações
Deve manter os aparelhos elétricos fora do alcance de crianças. As pessoas com limitações de
ordem física, mental ou sensorial devem utilizar os aparelhos elétricos apenas de acordo com as suas
capacidades. Nunca permita que crianças e pessoas com limitações utilizem aparelhos elétricos sem
supervisão. Para os poderem usar, têm de ser devidamente instruídas ou vigiadas por uma pessoa
responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para impedi-las de brincar com este
aparelho. As peças mais pequenas podem ser letais em caso de ingestão. Mantenha também
os plásticos da embalagem fora de alcance.
PERIGO! Existe perigo de asfixia!
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
82
AVISO! Compatibilidade eletromagnética
Ao ligar o dispositivo, deve respeitar as diretivas de compatibilidade eletromagnética (CEM). Para
evitar falhas de funcionamento e a perda de dados, mantenha, pelo menos, um metro de distância
entre o dispositivo e fontes de interferência magnética e de alta frequência (como televisores,
altifalantes, telemóveis, etc.).
AVISO! Cópias de segurança dos dados
Tenha em atenção que após cada atualização dos seus dados, deve fazer cópias de segurança em
dispositivos de armazenamento externos. Para a perda de dados ou prejuízos daí resultantes, não se
aplicam direitos de regresso.
Colocação em funcionamento
Instalação do software
AVISO!
Ligue o aparelho apenas quando o assistente de instalação lhe pedir. Ao
instalar programas ou controladores, pode acontecer que ficheiros importantes
sejam substituídos e alterados. Para poder aceder aos ficheiros originais após a
instalação, em caso de ocorrência de problemas, deve fazer uma cópia de
segurança do conteúdo do disco rígido antes de proceder à instalação de
programas.
Introduza o CD-ROM fornecido. O menu de instalação inicia automaticamente.
Para selecionar o idioma, clique na bandeira correspondente.
Instale primeiro os controladores (Driver) e depois o software (Power Director) seguindo as
instruções dadas no ecrã.
Se o assistente de instalação não iniciar automaticamente ao introduzir o CD-ROM,
é
porque a função "Autorun" da unidade de CD se encontra desativada. Neste caso,
proceda da seguinte forma:
Abra o explorador de ficheiros ou o Windows Explorer.
Clique duas vezes com o botão esquerdo do rato na sua unidade de CD.
Clique duas vezes com o botão esquerdo do rato na aplicação Autorun (Autorun.exe) para
executar agora a função de início automático.
Para ver uma descrição do software, consulte a secção "Ajuda do Power Director" no
CD-Rom.
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
83
Vista geral das ligações
Ligue o adaptador de ligação (5) ao Video Grabber (1). Para tal, introduza o adaptador de ligação
na tomada posterior do Video Grabber (consulte a figura).
Video Grabber
Adaptador de ligação
Botão Snapshot
7
Entrada S-Video
Entrada de áudio estéreo (branca/vermelha)
Entrada de vídeo composto (amarela)
Ligação ao PC
A gravação com o Video Grabber requer primeiro a instalação do software (POWER DIRECTOR).
Se ainda não tiver instalado o software, consulte o capítulo "Instalação do software" e siga as
instruções.
Ligue o adaptador de ligação (5) ao Video Grabber (1) conforme ilustrado na figura anterior.
7
Este botão cria uma imagem "Snapshot" (imagem do vídeo a ser reproduzido) quando o modo de
gravação do software "Power Director" fornecido está ativado.
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
84
Ligue a saída de vídeo da sua fonte (por exemplo, câmara de vídeo) ao Video Grabber. Estão
disponíveis os seguintes tipos de ligação:
Sinal de vídeo/S-Video
Para a transmissão de imagem, ligue, opcionalmente, o cabo S-Video (3) (as mesmas fichas
em ambas as extremidades do cabo) ou a ficha amarela do cabo de áudio/vídeo (4) (fichas
amarelas, vermelhas e brancas em ambas as extremidades do cabo) às respetivas tomadas
do adaptador de ligação e da fonte utilizada.
Não ligue a ficha S-Video e a ficha RCA amarela ao mesmo tempo.
Sinal de áudio
Para a transmissão de som, ligue a ficha vermelha e a ficha branca do cabo de áudio/vídeo
(4) (fichas amarelas, vermelhas e brancas em ambas as extremidades do cabo) às respetivas
tomadas do adaptador de ligação e da fonte utilizada.
Adaptador Scart
Se a sua fonte só tiver como saída de vídeo ou S-Video uma tomada SCART, para
transmissão de imagem ligue, opcionalmente, o cabo S-Video (3) (fichas iguais em ambas as
extremidades do cabo) ou a ficha amarela do cabo de áudio/vídeo (4) (fichas amarelas,
vermelhas e brancas em ambas as extremidades do cabo) ao adaptador Scart e este à fonte.
Para a transmissão de som, ligue a ficha vermelha e a ficha branca do cabo de áudio/vídeo
(4) (fichas amarelas, vermelhas e brancas em ambas as extremidades do cabo) também ao
adaptador Scart e à fonte utilizada.
Introduza a ficha USB do Video Grabber numa entrada USB 2.0 ou USB 3.0 livre do seu PC
ligado. Se a ligação for de difícil acesso, utilize a extensão fornecida (6). Certifique-se de que o
Video Grabber está ligado de forma direta ao PC (e não através de um hub USB). Utilize o
dispositivo apenas com uma ligação USB 2.0 ou USB 3.0.
O sistema operativo reconhece automaticamente o Video Grabber. Siga as mensagens
apresentadas no ecrã.
Utilize o software fornecido (Power Director) para gravar a sua fonte. O software dá-lhe
instruções detalhadas em formato eletrónico.
Selecione "Editor com todas as funções" de forma a poder fazer gravações.
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
85
Manutenção/limpeza
Atenção! O dispositivo não contém peças que requerem manutenção ou limpeza. Não abra nunca a
caixa do dispositivo, de modo a evitar perigos. Tenha o cuidado de não sujar os componentes. Não
utilize solventes nem detergentes corrosivos ou gasosos. Em caso de sujidade, limpe o dispositivo
com um pano humedecido.
Armazenamento em caso de não utilização
Caso não pretenda utilizar o Video Grabber USB 2.0 da SilverCrest durante um período alargado,
guarde-o juntamente com todos os acessórios num local seco e fresco.
Indicações ambientais e de eliminação
O símbolo de um contentor de lixo barrado por uma cruz no produto significa que o
produto está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU. Os equipamentos elétricos e
eletrónicos têm de ser eliminados, separados dos resíduos domésticos, em postos de
tratamento previstos para esse efeito pelos municípios.
Ao eliminar corretamente os aparelhos usados está a contribuir para a preservação do ambiente e
para a proteção da sua própria saúde. Para mais informações sobre a eliminação de aparelhos
usados, contacte os respetivos serviços camarários, a autoridade competente ou o estabelecimento
onde adquiriu o produto.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correta e ecológica. As embalagens de cartão
podem ser depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As películas e os
plásticos fornecidos com o produto são recolhidos pela empresa de gestão de resíduos local, que
assegura uma eliminação ecológica.
Observações de conformidade
Este aparelho está totalmente em conformidade com os requisitos essenciais e as
restantes disposições relevantes da Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética
2014/30/EU, bem como da Diretiva RoHS 2011/65/EU. Para solicitar a declaração
de conformidade UE completa, envie um e-mail para o seguinte endereço:
Resolução de avarias
O Video Grabber ligado não é reconhecido pelo sistema operativo.
Verifique todas as ligações.
Está a utilizar um sistema operativo compatível com o dispositivo?
Português Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest
86
Os dispositivos USB são reconhecidos como novos e os controladores têm de ser
instalados.
Ao ligar um dispositivo USB a uma entrada nova, este recebe uma ID nova. Geralmente, isto
requer a instalação de um controlador, mesmo quando já se encontra instalado.
O vídeo gravado através do cabo S-Video é apresentado a preto e branco.
A fonte de reprodução tem de ser comutada para S-Video.
Mensagem de erro que informa que o vídeo está protegido.
O sistema de proteção contra cópia está ativado. Este material não pode ser copiado.
Consulte as instruções para a utilização do software na secção de ajuda existente no CD de
software fornecido.
Indicações sobre a garantia e assistência técnica
Garantia da TARGA GmbH
Estimado(a) cliente,
Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de defeitos
neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais não são
limitados pela garantia de seguida apresentada.
Condições da garantia
O prazo da garantia tem início na data da compra. Guarde o recibo original, pois será necessário
como comprovativo de compra. Se no prazo de três anos da data de compra se verificarem falhas
de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído, à nossa discrição, sem custos
para o comprador.
Período da garantia e reclamação devido a defeitos
O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia. Isto aplica-se também a peças
substituídas e reparadas. Eventuais danos e defeitos já existentes aquando da compra deverão ser
comunicados logo após o desembalamento. As reparações que ocorram após o fim do período da
garantia estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo as normas de qualidade mais rígidas e devidamente verificado
antes de ser expedido. A prestação da garantia é válida para falhas de material ou de fabrico. Esta
garantia não abrange peças do produto que estão sujeitas a desgaste normal e que, por isso,
poderão ser consideradas peças de desgaste, nem a danos em peças frágeis como, por exemplo,
interruptores, baterias ou artigos de vidro. Esta garantia expira se o produto for danificado,
incorretamente utilizado ou se não for submetido a manutenção adequada. Para uma utilização
correta do produto, devem ser seguidas, de forma precisa, todas as indicações constantes do manual
de instruções. Utilizações e manuseamentos expressamente desaconselhados e proibidos no manual
Video Grabber USB 2.0 SVG 2.0 A3 da SilverCrest Português
87
de instruções devem ser evitados sem exceções. O produto destina-se exclusivamente a utilização
privada e não comercial. O manuseamento abusivo e incorreto, o exercício de violência e
intervenções não realizadas pelas nossas filiais de assistência técnica autorizadas resultam na
anulação da garantia.
Processo de ativação da garantia
De forma a assegurar um processamento rápido do seu pedido, siga as seguintes indicações:
- Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida. Caso ocorra
algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa
linha de apoio ao cliente.
- Para qualquer pedido, tenha a postos o recibo e o número de referência ou, se disponível,
o número de série, como comprovativo de compra.
- Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio
ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar,
consoante a causa do erro.
Serviço
Telefone: 021 – 00 06 117
IAN: 274142
Fabricante
Tenha em atenção que o seguinte endereço não é o endereço do serviço de assistência técnica.
Contacte, antes de mais, o ponto de assistência técnica acima mencionado.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Silvercrest SVG 2.0 A3 User Manual And Service Information

Type
User Manual And Service Information