Nikon ACULON T51 Handleiding

Type
Handleiding
46
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
Nederlands
VOORZORGSMAATREGELEN
Gefeliciteerd met uw aankoop van deze Nikon verrekijker.
Neem voor een correct gebruik de volgende regels in acht en ga voorzichtig met het apparaat om.
1 Lees, voordat u het product gaat gebruiken, eerst de meegeleverde “VEILIGHEIDSINSTRUCTIES”, “GEBRUIKSAANWIJZINGEN” met betrekking tot het
correcte gebruik aandachtig door.
2 Houd deze instructies bij de hand als referentiemateriaal.
Om u en derden te beschermen tegen mogelijk letsel en/of materiële schade of verlies, verzoeken wij u om extra aandacht te besteden aan alle
instructies, waarschuwingen en aanwijzingen met betrekking tot het gebruik en de behandeling van dit product.
WAARSCHUWING
Deze aanwijzing maakt u attent op het feit dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud kan leiden tot
ernstig letsel of de dood.
VOORZICHTIG
Deze aanwijzing maakt u erop attent dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud kan leiden tot potentieel
letsel of alleen fysieke schade.
VOORZORGSMAATREGELEN MET BETREKKING TOT GEBRUIK
De items in deze sectie maken u attent op het feit dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud een negatief
effect kan hebben op de prestaties van het product en zijn functionaliteit.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING!
Kijk nooit direct in de zon.
Direct in de zon of ander intens licht kijken kan leiden tot ernstige beschadiging van de ogen of blindheid veroorzaken.
LET OP!
Plaats de verrekijker/monoculaire kijker niet op een onstabiele plaats. Hij kan vallen, wat kan resulteren in letsel.
Gebruik de verrekijker/monoculaire kijker niet terwijl u loopt. U zou onverwacht ergens tegenaan kunnen lopen en zich bezeren.
Zwaai de verrekijker/monoculaire kijker niet rond aan zijn draagriem. U kunt iemand raken, wat kan resulteren in letsel.
47
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
De beschermtas, de draagriem, de externe materialen van een verrekijker/monoculaire kijker en de oogschelpen kunnen verslijten door ouderdom of
vervuiling. Controleer, om dit te voorkomen, vóór ieder gebruik de staat waarin ze verkeren en raadpleeg bij slijtage een door Nikon erkende
servicevertegenwoordiger.
Als u de oogschelpen langere tijd gebruikt, kan uw huid ontstoken raken. Indien u ontstekingsverschijnselen krijgt, gebruik de verrekijker dan niet
meer en raadpleeg onmiddellijk een arts.
Pas op dat uw vingers niet bekneld raken tijdens het aanpassen van de afstand tussen de pupillen en van de dioptrie. Let vooral op wanneer u de
verrekijker aan kleine kinderen geeft.
Houd de beschermtas van polyethyleen buiten het bereik van kleine kinderen. Kinderen kunnen deze in hun mond stoppen en stikken.
Kijk uit dat kleine kinderen niet per ongeluk de dop of de oogschelp inslikken. Mocht dat gebeuren, roep dan onmiddellijk de hulp in van een arts.
Demonteer de verrekijker/monoculaire kijker niet. Reparaties moeten worden uitgevoerd door een door Nikon erkende servicevertegenwoordiger.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
BEDIENING EN INSTELLINGEN
Open de rechter- en linkerbuis van de verrekijker niet verder dan hun uiterste grens. Dit geldt ook voor de dioptriering, de scherpstelring en de
zoomring.
Vermijd regen, waterspetters, zand en modder. Hoewel een beetje regen of waterspatten bij waterdichte/waterbestendige kijkers geen schade
aanrichten, is het toch raadzaam het product zo snel mogelijk droog te maken.
Bescherm de verrekijker/monoculaire kijker te allen tijde tegen schokken. Als u geen normaal beeld te zien krijgt nadat de verrekijker/monoculaire
kijker is gevallen of nat geworden, breng hem dan onmiddellijk naar een door Nikon erkende servicevertegenwoordiger.
Bij blootstelling aan plotselinge temperatuurverschillen kan de lens beslaan. Droog de verrekijker/monoculaire kijker in dit geval op
kamertemperatuur.
BEWAREN
Bij een hoge luchtvochtigheid kan de lens beslaan c.q. beschimmelen. Bewaar de verrekijker/monoculaire kijker daarom op een koele en droge
plaats. Droog de verrekijker na gebruik op een regenachtige dag op kamertemperatuur en bewaar hem vervolgens op een koele en droge plaats.
Bewaar de verrekijker/monoculaire kijker als u hem voor langere tijd opbergt in een plastic zak of een luchtdichte container voorzien van een
dehydratiemiddel. Als dat niet mogelijk is, bewaar hem dan op een schone, goed geventileerde plaats, buiten de beschermtas, omdat hij zeer
gevoelig is voor vocht.
Laat de verrekijker/monoculaire kijker op een warme of zonnige dag niet achter in de auto en bewaar hem ook niet in de nabijheid van warmte
generende apparatuur. Dit kan hem beschadigen of negatief beïnvloeden.
48
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
ONDERHOUD & OPSLAG
1. Verwijder het stof dat zich tussen de scherpstelring, de dioptriering of andere draaiende/bewegende delen bevindt met een zacht borsteltje.
2. Reinig, nadat het stof met een blazer is verwijderd, de body met een zachte en schone doek. Reinig de body na gebruik aan zee met een licht
vochtige doek en verwijder het eventueel aangehechte zout. Herhaal deze handeling vervolgens met een droge doek. Gebruik geen benzeen,
verdunner of andere organische oplosmiddelen.
3. Gebruik een zachte, olievrije borstel voor het stofvrij maken van het lensoppervlak.
4. Reinig vlekken of vuile plekken van het lensoppervlak, zoals bijv. vingerafdrukken, heel voorzichtig met een schone zachte katoenen doek of een
hoogwaardig olievrij lensdoekje. Gebruik een kleine hoeveelheid pure alcohol (ethanol) of in de winkel verkrijgbare lensreiniger om hardnekkige
vlekken te verwijderen. Werk met een ronddraaiende beweging van het midden van de lens naar de buitenkant. Gebruik niet iets hards, omdat dit
krassen kan achterlaten op het lensoppervlak.
GELEVERDE ITEMS
• Verrekijkers × 1
• Riem × 1
• Beschermtas × 1
• Lensdop oculair × 2
Let op: Lensdoppen worden niet meegeleverd.
Naamlijst
Zie de genummerde afbeeldingen op pagina 1.
1 Oculairs 2 Oogschelpen 3 Dioptriering
4 Scherpstelring 5 Objectieflens 6 Afstand tussen de pupillen
7 Bevestigingsogen voor de riem
49
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
BEDIENING
1) Oogschelpen
Brildragers wordt aangeraden de oogschelpen in de ingeschoven stand te gebruiken.
Niet-brildragers wordt aangeraden de oogschelpen in de uitgeschoven stand te gebruiken.
* De afbeelding op pagina 1 geeft aan in welke richting de oogschelpen gedraaid moeten worden.
2) De afstand tussen de pupillen aanpassen
Draai bij het observeren van een onderwerp via de 1 oculairs voorzichtig aan de body van de verrekijker totdat de twee beelden van het onderwerp
samenvloeien zoals in (A) op pagina 2.
3) Aanpassing van de dioptrie
(Het uitbalanceren van het rechter en linker gezichtsveld)
1 Draai aan de 4 scherpstelring totdat het onderwerp in het rechter oculair scherp wordt weergegeven.
2 Draai aan de 3 dioptriering totdat hetzelfde onderwerp ook in het linker oculair scherp wordt weergegeven.
* Stel zowel het linker als het rechter oculair in op hetzelfde onderwerp, zodat de verrekijker nauwkeurig wordt scherpgesteld.
* Draai de 3 dioptriering of de 4 scherpstelring tegen de klok in om scherp te stellen op een nabijgelegen onderwerp, of met de klok mee voor
een onderwerp veraf.
* Onthoud de indexpositie van de 3 dioptriering nadat de brandpuntsafstand juist is ingesteld, zodat deze in de toekomst eenvoudiger aan te
passen is.
4) Scherpstelling
Wanneer u een ander onderwerp wilt observeren, pas dan de 4 scherpstelring aan totdat u een scherp beeld krijgt.
De riem bevestigen
Maak de twee riemen van elkaar los, voordat u deze bevestigt.
Bevestig de draagriem zoals getoond in (B) op pagina 3. Let op dat de riem hierbij niet verdraait.
50
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
SPECIFICATIES
Type Dach-prisma met centrale scherpstelling
Model ACULON W10 8 × 21 ACULON W10 10 × 21
Vergrotingsfactor (×) 8 × 10 ×
Effectieve diameter oectieflens (mm) 21 21
Werkelijk beeldveld (°) 6,3 5,0
Beeldhoek (schijnbaar) (°)* 47,5 47,2
Beeldveld bij 1000 meter (m)
(ft)
110
331
87
262
Exit pupil (mm) 2,6 2,1
Relatieve helderheid 6,8 4,4
Oogafstand (mm) 10,3 8,3
Kortste scherpstelafstand (m)**
(ft)**
3,0
9,8
3,0
9,8
Lengte (mm)
(in)
87
3,4
87
3,4
Breedte (mm)
(in)
110
4,3
110
4,3
Dikte (mm)
(in)
34
1,3
34
1,3
Gewicht (g)
(oz)
215
7,6
215
7,6
Aanpassing afstand tussen de pupillen (mm) 56-72 56-72
Constructie Waterdicht (tot 1 meter gedurende 10 minuten) en gevuld met stikstof
* De kwantiteit berekend door de formule [tan ω’= Γ x tan ω]
Schijnbaar beeldveld: 2 ω’, Vergrotingsfactor: Γ , Werkelijk beeldveld: 2 ω
** Bij normaal gezichtsveld zonder aanpassing
51
Jp
De
En
It
Es
Se
Fr
Nl
Ru
No
Pb
Dk
Pl
Cz
Fi
Ro
Hu
Waterdichte modellen:
Alle getoonde modellen zijn waterdicht en het optische systeem is gegarandeerd schadevrij te gebruiken tot een diepte van 1 meter voor max. of
10 minuten.
Deze producten bieden de volgende voordelen:
Kunnen zonder risico op schade worden gebruikt bij zeer hoge luchtvochtigheid, stoffige omstandigheden en regen.
Dankzij het met stikstof gevulde ontwerp zijn ze condens- en schimmelbestendig.
Let op het volgende bij het gebruik van deze producten:
Aang.ezien de unit niet over een perfect afgesloten structuur bezit, is het niet raadzaam hem te gebruiken bij, of onder te dompelen in
stromend water.
Om eventuele schade te voorkomen en om veiligheidsredenen moet het product, voordat u de bewegende delen instelt (scherpstelknop,
oculair, etc.) droog zijn.
Om uw verrekijker in perfecte conditie te houden, raadt Nikon Vision aan dat u het product regelmatig laat onderhouden door een geautoriseerde
dealer.
Specificaties en ontwerp kunnen worden gewijzigd zonder kennisgeving vooraf.
Reproductie van deze “Productengids”, geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook (met uitzondering voor een kort citaat in een kritisch artikel
of voor een recensie), is verboden zonder schriftelijke toestemming vooraf van NIKON VISION CO., LTD.

Documenttranscriptie

Jp Nederlands En Es VOORZORGSMAATREGELEN Fr Gefeliciteerd met uw aankoop van deze Nikon verrekijker. Neem voor een correct gebruik de volgende regels in acht en ga voorzichtig met het apparaat om. De 1 Lees, voordat u het product gaat gebruiken, eerst de meegeleverde “VEILIGHEIDSINSTRUCTIES”, “GEBRUIKSAANWIJZINGEN” met betrekking tot het correcte gebruik aandachtig door. It Se 2 Houd deze instructies bij de hand als referentiemateriaal. Om u en derden te beschermen tegen mogelijk letsel en/of materiële schade of verlies, verzoeken wij u om extra aandacht te besteden aan alle Nl instructies, waarschuwingen en aanwijzingen met betrekking tot het gebruik en de behandeling van dit product. Ru WAARSCHUWING Pb Deze aanwijzing maakt u attent op het feit dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud kan leiden tot Pl ernstig letsel of de dood. VOORZICHTIG Fi Deze aanwijzing maakt u erop attent dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud kan leiden tot potentieel No letsel of alleen fysieke schade. Dk VOORZORGSMAATREGELEN MET BETREKKING TOT GEBRUIK De items in deze sectie maken u attent op het feit dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud een negatief Cz effect kan hebben op de prestaties van het product en zijn functionaliteit. Ro Hu VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING! Kijk nooit direct in de zon. Direct in de zon of ander intens licht kijken kan leiden tot ernstige beschadiging van de ogen of blindheid veroorzaken. LET OP! • Plaats de verrekijker/monoculaire kijker niet op een onstabiele plaats. Hij kan vallen, wat kan resulteren in letsel. • Gebruik de verrekijker/monoculaire kijker niet terwijl u loopt. U zou onverwacht ergens tegenaan kunnen lopen en zich bezeren. • Zwaai de verrekijker/monoculaire kijker niet rond aan zijn draagriem. U kunt iemand raken, wat kan resulteren in letsel. 46 • De beschermtas, de draagriem, de externe materialen van een verrekijker/monoculaire kijker en de oogschelpen kunnen verslijten door ouderdom of vervuiling. Controleer, om dit te voorkomen, vóór ieder gebruik de staat waarin ze verkeren en raadpleeg bij slijtage een door Nikon erkende servicevertegenwoordiger. • Als u de oogschelpen langere tijd gebruikt, kan uw huid ontstoken raken. Indien u ontstekingsverschijnselen krijgt, gebruik de verrekijker dan niet meer en raadpleeg onmiddellijk een arts. • Pas op dat uw vingers niet bekneld raken tijdens het aanpassen van de afstand tussen de pupillen en van de dioptrie. Let vooral op wanneer u de verrekijker aan kleine kinderen geeft. • Houd de beschermtas van polyethyleen buiten het bereik van kleine kinderen. Kinderen kunnen deze in hun mond stoppen en stikken. • Kijk uit dat kleine kinderen niet per ongeluk de dop of de oogschelp inslikken. Mocht dat gebeuren, roep dan onmiddellijk de hulp in van een arts. • Demonteer de verrekijker/monoculaire kijker niet. Reparaties moeten worden uitgevoerd door een door Nikon erkende servicevertegenwoordiger. GEBRUIKSAANWIJZINGEN BEDIENING EN INSTELLINGEN • Open de rechter- en linkerbuis van de verrekijker niet verder dan hun uiterste grens. Dit geldt ook voor de dioptriering, de scherpstelring en de zoomring. • Vermijd regen, waterspetters, zand en modder. Hoewel een beetje regen of waterspatten bij waterdichte/waterbestendige kijkers geen schade aanrichten, is het toch raadzaam het product zo snel mogelijk droog te maken. • Bescherm de verrekijker/monoculaire kijker te allen tijde tegen schokken. Als u geen normaal beeld te zien krijgt nadat de verrekijker/monoculaire kijker is gevallen of nat geworden, breng hem dan onmiddellijk naar een door Nikon erkende servicevertegenwoordiger. • Bij blootstelling aan plotselinge temperatuurverschillen kan de lens beslaan. Droog de verrekijker/monoculaire kijker in dit geval op kamertemperatuur. Jp En Es Fr De It Se Nl Ru Pb Pl Fi No Dk Cz BEWAREN Ro • Bij een hoge luchtvochtigheid kan de lens beslaan c.q. beschimmelen. Bewaar de verrekijker/monoculaire kijker daarom op een koele en droge plaats. Droog de verrekijker na gebruik op een regenachtige dag op kamertemperatuur en bewaar hem vervolgens op een koele en droge plaats. • Bewaar de verrekijker/monoculaire kijker als u hem voor langere tijd opbergt in een plastic zak of een luchtdichte container voorzien van een dehydratiemiddel. Als dat niet mogelijk is, bewaar hem dan op een schone, goed geventileerde plaats, buiten de beschermtas, omdat hij zeer gevoelig is voor vocht. • Laat de verrekijker/monoculaire kijker op een warme of zonnige dag niet achter in de auto en bewaar hem ook niet in de nabijheid van warmte generende apparatuur. Dit kan hem beschadigen of negatief beïnvloeden. Hu 47 Jp ONDERHOUD & OPSLAG 1. Verwijder het stof dat zich tussen de scherpstelring, de dioptriering of andere draaiende/bewegende delen bevindt met een zacht borsteltje. 2. Reinig, nadat het stof met een blazer is verwijderd, de body met een zachte en schone doek. Reinig de body na gebruik aan zee met een licht Es vochtige doek en verwijder het eventueel aangehechte zout. Herhaal deze handeling vervolgens met een droge doek. Gebruik geen benzeen, verdunner of andere organische oplosmiddelen. Fr 3. Gebruik een zachte, olievrije borstel voor het stofvrij maken van het lensoppervlak. De 4. Reinig vlekken of vuile plekken van het lensoppervlak, zoals bijv. vingerafdrukken, heel voorzichtig met een schone zachte katoenen doek of een hoogwaardig olievrij lensdoekje. Gebruik een kleine hoeveelheid pure alcohol (ethanol) of in de winkel verkrijgbare lensreiniger om hardnekkige It vlekken te verwijderen. Werk met een ronddraaiende beweging van het midden van de lens naar de buitenkant. Gebruik niet iets hards, omdat dit Se krassen kan achterlaten op het lensoppervlak. En Nl Ru Pb Pl Fi GELEVERDE ITEMS • Verrekijkers ×1 • Riem ×1 Let op: Lensdoppen worden niet meegeleverd. • Beschermtas • Lensdop oculair ×1 ×2 Naamlijst No Dk Cz Ro Hu 48 Zie de genummerde afbeeldingen op pagina 1. 1 Oculairs 4 Scherpstelring 7 Bevestigingsogen voor de riem 2 Oogschelpen 5 Objectieflens 3 Dioptriering 6 Afstand tussen de pupillen BEDIENING Jp 1) Oogschelpen En • Brildragers wordt aangeraden de oogschelpen in de ingeschoven stand te gebruiken. • Niet-brildragers wordt aangeraden de oogschelpen in de uitgeschoven stand te gebruiken. * De afbeelding op pagina 1 geeft aan in welke richting de oogschelpen gedraaid moeten worden. Es 2) De afstand tussen de pupillen aanpassen De Draai bij het observeren van een onderwerp via de 1 oculairs voorzichtig aan de body van de verrekijker totdat de twee beelden van het onderwerp samenvloeien zoals in (A) op pagina 2. 3) Aanpassing van de dioptrie Fr It Se Nl (Het uitbalanceren van het rechter en linker gezichtsveld) 1 Draai aan de 4 scherpstelring totdat het onderwerp in het rechter oculair scherp wordt weergegeven. 2 Draai aan de 3 dioptriering totdat hetzelfde onderwerp ook in het linker oculair scherp wordt weergegeven. * Stel zowel het linker als het rechter oculair in op hetzelfde onderwerp, zodat de verrekijker nauwkeurig wordt scherpgesteld. * Draai de 3 dioptriering of de 4 scherpstelring tegen de klok in om scherp te stellen op een nabijgelegen onderwerp, of met de klok mee voor een onderwerp veraf. * Onthoud de indexpositie van de 3 dioptriering nadat de brandpuntsafstand juist is ingesteld, zodat deze in de toekomst eenvoudiger aan te passen is. No 4) Scherpstelling Dk Ru Pb Pl Fi Wanneer u een ander onderwerp wilt observeren, pas dan de 4 scherpstelring aan totdat u een scherp beeld krijgt. Cz De riem bevestigen Ro Maak de twee riemen van elkaar los, voordat u deze bevestigt. Bevestig de draagriem zoals getoond in (B) op pagina 3. Let op dat de riem hierbij niet verdraait. Hu 49 Jp SPECIFICATIES En Type Model Vergrotingsfactor Effectieve diameter oectieflens Werkelijk beeldveld Beeldhoek (schijnbaar) Beeldveld bij 1000 meter Es Fr De It Se Exit pupil Relatieve helderheid Oogafstand Kortste scherpstelafstand Nl Ru Pb Lengte Pl Breedte Fi No Dikte Dk Gewicht Cz Aanpassing afstand tussen de pupillen Constructie Ro Hu 50 * (×) (mm) (°) (°)* (m) (ft) (mm) (mm) (m)** (ft)** (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) (mm) De kwantiteit berekend door de formule [tan ω’= Γ x tan ω] Schijnbaar beeldveld: 2 ω’, Vergrotingsfactor: Γ , Werkelijk beeldveld: 2 ω ** Bij normaal gezichtsveld zonder aanpassing Dach-prisma met centrale scherpstelling ACULON W10 8 × 21 ACULON W10 10 × 21 8× 10 × 21 21 6,3 5,0 47,5 47,2 110 87 331 262 2,6 2,1 6,8 4,4 10,3 8,3 3,0 3,0 9,8 9,8 87 87 3,4 3,4 110 110 4,3 4,3 34 34 1,3 1,3 215 215 7,6 7,6 56-72 56-72 Waterdicht (tot 1 meter gedurende 10 minuten) en gevuld met stikstof Waterdichte modellen: Alle getoonde modellen zijn waterdicht en het optische systeem is gegarandeerd schadevrij te gebruiken tot een diepte van 1 meter voor max. of 10 minuten. Deze producten bieden de volgende voordelen: • Kunnen zonder risico op schade worden gebruikt bij zeer hoge luchtvochtigheid, stoffige omstandigheden en regen. • Dankzij het met stikstof gevulde ontwerp zijn ze condens- en schimmelbestendig. Jp En Es Fr De Let op het volgende bij het gebruik van deze producten: It • Aang.ezien de unit niet over een perfect afgesloten structuur bezit, is het niet raadzaam hem te gebruiken bij, of onder te dompelen in stromend water. • Om eventuele schade te voorkomen en om veiligheidsredenen moet het product, voordat u de bewegende delen instelt (scherpstelknop, oculair, etc.) droog zijn. Om uw verrekijker in perfecte conditie te houden, raadt Nikon Vision aan dat u het product regelmatig laat onderhouden door een geautoriseerde dealer. Se Nl Ru Pb Pl • Specificaties en ontwerp kunnen worden gewijzigd zonder kennisgeving vooraf. • Reproductie van deze “Productengids”, geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook (met uitzondering voor een kort citaat in een kritisch artikel of voor een recensie), is verboden zonder schriftelijke toestemming vooraf van NIKON VISION CO., LTD. Fi No Dk Cz Ro Hu 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Nikon ACULON T51 Handleiding

Type
Handleiding