Stanley FME630 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
30
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
31
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
30
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
31
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Beoogd gebruik
De Stanley Fat Max-schaafmachine is ontworpen voor het
schaven van houtproducten en kunststof.Het gereedschap is
bedoeld voor gebruik met de hand. Deze tool bedoeld voor
beroeps-en prive, niet-professionele gebruikers.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trisch gereedschap
@
Waarschuwing!Lees alle veiligheidswaarschu-
wingen en alle instructies. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok,
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentie-
materiaal. Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedsc-
hap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor
gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op een accu
(snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een
rommelige of slecht verlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van
brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch
gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u
wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen.De stekker mag in geen geval
worden omgebouwd.Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen. Niet-
omgebouwde stekkers en passende stopcontacten
beperken het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.Gebruik
het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te
hangen of om de stekker uit het stopcontact te
trekken.Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in
de war geraakte snoeren vergroten het risico van een
elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die
zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het
gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik
buitenshuis, beperkt het risico van een elektrische schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in
een vochtige locatie, moet u een
reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een
aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische
schok verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische
gereedschappen.Gebruik elektrisch gereedschap niet
wanneer u moe bent of onder invloed van drugs,
alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid
bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige
verwondingen.
b. Draag een persoonlijke beschermende uitrusting.
Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm
of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het
risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen.Controleer of de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de
accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat
dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het
gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver.Zorg er altijd voor dat u stevig staat en
in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding.Draag geen loshangende
kleding of sieraden.Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
32
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
33
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te
verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden
gebruikt. Het gebruik van stofopvangvoorzieningen
beperkt het gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Overbelast het gereedschap niet.Gebruik het
geschikte elektrische gereedschap voor uw
toepassing. Met het geschikte elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de
accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel
voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee
zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze
door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig.Controleer of
bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking
van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed.Laat
beschadigde delen repareren voordat u het
gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de werkomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van
elektrische gereedschappen voor andere dan de
voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke
situaties.
5. Onderhoud
a. Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwaliceerd en vakkundig personeel en alleen met
originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de
veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschu-
wingen voor schaafmachines.
u Houd het gereedschap alleen vast bij de geïsoleerde
greepoppervlakken, omdat het schaafmes met het
eigen snoer in aanraking kan komen. Als een draad
onder spanning wordt geraakt, komen onbedekte metalen
onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan
en kunt u een elektrische schok krijgen.
u Gebruik klemmen of een andere praktische manier om
het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en
te steunen. Als u het werkstuk met de hand of tegen uw
lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de controle
over het gereedschap verliezen.
u Wacht tot het schaafmes stilstaat voordat u het
gereedschap neerzet. Het blootgestelde draaiende
schaafmes kan contact maken met oppervlak en dit kan
leiden tot verlies van controle en mogelijk tot ernstig letsel.
u Zorg ervoor dat het schaafmes altijd scherp is. Door
botte of beschadigde schaafmessen kan de schaaf onder
druk afwijken of blijven steken.Gebruik altijd het juiste type
mes voor het gereedschap.
u Raak het werkstuk of het schaafmes niet aan meteen
na gebruik van het gereedschap.Ze kunnen zeer heet
worden.
u Verwijder alle spijkers en metalen objecten uit het te
bewerken object voordat u gaat schaven.
u Houd het gereedschap altijd met beide handen aan de
daartoe bestemde hendels vast.
u Koppel het netsnoer onmiddellijk los van de netspanning
als het netsnoer beschadigd raakt.
Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat
bij het schaven vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker
en omstanders schaden.Draag een stofmasker dat speciaal
is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en
verzeker u ervan dat andere personen op de werkvloer of die
de werkvloer betreden eveneens zijn beschermd.
u Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk mind-
ervalide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit
gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht staan of
instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereed-
schap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen
dat zij niet met het apparaat gaan spelen.
32
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
33
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het
beoogde gebruik.Het gebruik van andere accessoires of
hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelin-
gen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandlei-
ding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of
schade aan eigendom leiden.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke
beperking of die geen ervaring met of kennis van dit ap-
paraat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies
krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.Deze risico's kun-
nen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden.Deze omvat-
ten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen
van onderdelen, bladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap.Als u langere periodes met
het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig
een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof
dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt
(bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken,
beuken en MDF.)
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technis-
che gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten
conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt
geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere
worden vergeleken.De aangegeven waarde voor trillingsemis-
sie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
Waarschuwing!De waarde voor trillingsemissie tijdens het
werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van
de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop
het gereedschap wordt gebruikt.Het trillingsniveau kan hoger
worden dan het aangegeven niveau.
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld
teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vere-
ist door 2002/44/EG ter bescherming van personen die tijdens
hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken,
moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen reken-
ing worden gehouden met de werkelijke omstandigheden
van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt
gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met
alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop
het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereed-
schap stationair loopt alsook de aanlooptijd.
Labels op het gereedschap
Het apparaat is voorzien van de volgende pictogrammen:
:
Waarschuwing! De gebruiker moet de instruc-
tiehandleiding lezen om het risico op letsel te
verminderen.
Elektrische veiligheid
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.Con-
troleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de
waarde op het typeplaatje.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit, om ongelukken
te voorkomen, worden vervangen door de fabrikant of in
een Stanley Fat Max-servicecentrum.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten:
1. Aan-/uitschakelaar
2. Ontgrendelingsknop
3. Schaafselafvoer
4. Selector voor schaafselafvoer
5. Instelknop voor schaafdiepte
6. Schaalverdeling voor schaafdiepte
Montage
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat het
apparaat is uitgeschakeld en de netstekker is losgekoppeld van
het lichtnet.
34
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
35
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
De messen vervangen (g. A)
De schaafmessen die worden geleverd bij dit gereedschap
zijn omkeerbaar en aan beide kanten te gebruiken.U kunt
vervangende messen aanschaffen bij uw lokale detailhandel.
Verwijderen
u Draai de bout van de kettingbeschermer (7) los met de
meegeleverde moersleutel.
u Schuif het mes (8) uit de houder.
u Draai het mes om zodat de ongebruikte kant in de juiste
positie komt.Als beide kanten van het mes versleten zijn,
moet het mes vervangen worden.
Bevestigen
u Schuif het mes in de houder totdat het tegen de eindstop
rust.
u Draai de bouten vast met de meegeleverde moersleutel.
Waarschuwing! Vervang altijd beide messen.
De schaafdiepte instellen (g. B)
De schaafdiepte wordt aangegeven door de markering (9).U
kunt het instellingsbereik aezen van de schaalverdeling (6).
u Door te draaien aan de instelknop voor de schaafdiepte
(5) kunt u de gewenste diepte instellen.
u Draai de knop naar positie 'P' als u het gereedschap niet
gebruikt.
De parallelle geleider bevestigen en verwijderen
(g. C)
De parallelle geleider is een hulpstuk voor optimale controle
bij werkstukken waarvoor nauwkeurigheid vereist is.
u Draai de knop (11) in het daarvoor bestemde schroefgat
op de zijkant van de schaaf en draai de knop goed vast.
u Draai de knop voor de parallelle geleider (10) los.
u Schuif de parallelle geleider in de gewenste stand.
u Draai de knop voor de parallelle geleider goed vast.
Opmerking: Als de parallelle geleider op de juiste manier is
geïnstalleerd, bevindt deze zich onder de schaaf.
u Als u de parallelle geleider wilt verwijderen, volgt u de
bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde.
Stofzuiger op het gereedschap aansluiten (g. D)
Als u een stofzuiger wilt aansluiten op het gereedschap, hebt
u een adapter nodig.De stofzuigeradapter kan worden aange-
schaft bij een leverancier van Stanley Fat Max-gereedschap.
u Schuif de adapter (12) over de schaafselafvoer (3).
u Sluit de slang van de stofzuiger (13) op de adapter aan.
Opvangzak voor schaafsel plaatsen (g. E)
De zak voor het opvangen van schaafsel is met name handig
wanneer u werkt in kleinere ruimtes.
u Schuif de verbindingsplaat (14) van de zak over beide
kanten van de schaafselafvoer (3).
u Om te voorkomen dat houtsnippers naar buiten komen
uit de ander zijde van de schaafselafvoer verplaatst u de
selector van de schaafselafvoer (4) naar de tegenover-
liggende positie.
De opvangzak voor schaafsel legen
De opvangzak voor schaafsel dient bij gebruik regelmatig
geleegd te worden om verstopping te voorkomen.
u Rits de zak los en leeg de zak voordat u verdergaat.
Gebruik
Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo
werken.Niet overbelasten.
u Pas de schaafdiepte aan.
u Plaats indien nodig de parallelle geleider of stel deze
opnieuw in.
In- en uitschakelen
Inschakelen
u Houd de ontgrendelingsknop (2) ingedrukt en trek de aan-
uitschakelaar(1) naar u toe.
u Laat de ontgrendelingsknop los.
Uitschakelen
u Laat de aan/uit-schakelaar los.
Schaven
u Houd het gereedschap zo vast dat de neusstuk van de
zool rust op het te bewerken oppervlak.
u Schakel de machine in.
u Beweeg het gereedschap langzaam naar voren om te
schaven.
u Schakel het gereedschap uit als de schaafbeweging is
voltooid.
Sponningen (g. F)
u Plaats de parallelle geleider en stel deze in.
u Ga op dezelfde wijze te werk als bij het schaven.
Randen afschuinen (g. G)
Met behulp van de V-groef in het neusstuk van de zool kunt u
randen afschuinen met een hoek van 45°, 30° en 15°.
u Houd het gereedschap in de juiste hoek met de gewenste
groef (20) rond de rand van het werkstuk en voer de
schaafbeweging uit.
34
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
35
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beschermstand (g. H)
Uw schaafmachine is voorzien van een beschermstand (21)
die ervoor zorgt dat een klep automatisch in positie schuift
wanneer u het apparaat van het werkoppervlak neemt.
Tijdens het schaven schuift de klep naar boven wanneer u het
gereedschap naar voren beweegt.Als de klep naar beneden
is, kunt u de schaafmachine op het werkoppervlak plaatsen
zonder dat het mes het oppervlak raakt.
Tips voor optimaal gebruik
u Schaaf met de nerf mee.
u Als de nerf overdwars of golvend is, of als u een harde
houtsoort bewerkt, kunt u de schaafdiepte zo instellen dat
per keer slechts een minimale laag wordt afgeschaafd en
zult u meerdere keren moeten schaven om het gewenste
resultaat te bereiken.
u Om te zorgen dat het gereedschap een rechte lijn houdt,
geeft u aan begin van het schaaftraject meer druk op de
voorkant van de schaafmachine en aan het eind van het
schaaftraject meer druk op de achterkant.
Accessoires
De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de
gebruikte accessoires.Accessoires van Stanley Fat Max zijn
ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de
prestaties van uw gereedschap te verhogen.In combinatie
met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog beter laten
presteren.
U kunt de volgende soorten messen aanschaffen bij uw lokale
detailhandel:
- Omkeerbare tungsten messen met hardmetalen
snijvlak (ond.nr. X35007, per twee)
- Omkeerbare stalen hogesnelheidsmessen (ond.nr.
X24192-XJ11, per twee)
Onderhoud
Uw gereedschap is ontworpen om gedurende een lange peri-
ode te functioneren met een minimum aan onderhoud.U kunt
het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken
als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap
regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Schakel de machine uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat er onderhoud wordt uitgevoerd.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereed-
schap met een zachte borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek.Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
De aandrijfriem vervangen (g. I)
u Draai de twee schroeven (15) los en verwijder het deksel
(16).
u Verwijder de oude aandrijfriem.
u Plaats de nieuwe riem (17) om de riemschijven.Plaats
de riem eerst om de grote riemschijf (18) en vervolgens
om de kleine riemschijf (19), en draai onderwijl de riem
langzaam rond.
u Plaats het deksel en draai de schroeven vast.
Motorborstels inspecteren en vervangen (g. J)
Controleer de borstels regelmatig op slijtage.
u Borstelkap verwijderen (22).De borstels moeten vrij in
de borstelhouder heen en weer kunnen schuiven.Als de
borstels zijn afgesleten tot een lengte van 8 mm moeten
ze worden vervangen.
U kunt een nieuwe borstel installeren door deze in de houder
te duwen.Als u een bestaande borstel vervangt, moet u de
nieuwe borstel in dezelfde richting plaatsen als de verwijderde
borstel.Plaats de borstelkap terug (niet te strak aandraaien).
Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkri-
jken Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht:
u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de
nieuwe stekker.
u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.
Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden aanges-
loten.Volg de bevestigingsinstructies die met hoogwaardige
stekkers worden meegeleverd.Aanbevolen zekering:5 A.
Milieu
Z
Aparte inzameling.Dit product mag niet met nor-
maal huishoudelijk afval worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Stanley Fat Max-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval.Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt
voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag
naar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
36
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
37
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Stanley Europe biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Stanley Fat Max-producten.Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar een van onze
servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Stanley Europe-
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding.U kunt ook een lijst van Stanley
Europe-servicecentra en meer informatie over onze
klantenservice en contactpersonen vinden op het volgende
internetadres:www.2helpU.com
Technische gegevens
FME630 (Type 1)
Ingangsspanning V
ac
230
Opgenomen
vermogen
W 750
Onbelast toerental min
-1
16,500
Schaafbreedte mm 82
Schaafdiepte mm 2
Sponningdiepte mm
12
Gewicht kg 2.9
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745:
Waarde trillingsemissie (a
h
) 1.5 m/s
2
onzekerheid (K) 1.5 m/s
2
Geluidsdrukniveau volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 84 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 95 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
%
FME630
Stanley Europe verklaart dat deze producten, die zijn beschre-
ven onder "Technische gegevens", voldoen aan:
2006/42/EG
EN 60745-1, EN 60745-2-14
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en
2011/65/EU.Neem voor meer informatie contact op met Stan-
ley Europe op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde
van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en geeft deze verklaring namens
Stanley Europe af.
R. Laverick
Engineering Manager
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, België
10/02/2016
Garantie
36
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
37
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Stanley Europe heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie voor professionele gebruikers
van het product.Deze garantieverklaring is een aanvulling
op, en vormt op geen enkele wijze een beperking van, uw
contractuele rechten als private niet-professionele gebruiker.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de
Europese Vrijhandelsassociatie.
EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE
Als uw Stanley Fat Max-product binnen 12 maanden na
aankoop defect raakt ten gevolge van materiaal- of con-
structiefouten, dan garandeert Stanley Europe de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of – naar eigen inzicht– de vervanging van het prod-
uct, indien wordt voldaan aan de volgende voorwaarden:
u Het product is moet misbruikt en is gebruikt in naleving
van de instructiehandleiding.
u Het product is blootgesteld aan redelijkerwijs te
verwachten slijtage of gebruik;
u Er zijn geen reparaties of pogingen tot reparatie uitgevo-
erd door niet-geautoriseerde personen.
u Bewijs van aanschaf kan worden getoond.
u Het Stanley Fat Max product wordt compleet geretourn-
eerd met alle originele onderdelen
Indien u een claim wilt indienen, neemt u contact op met
uw verkooppunt, gaat u naar uw dichtstbijzijnde Stanley Fat
Max-centrum (u vindt het adres in de Stanley Stanley Fat
Max -catalogus) of neemt u contact op met de StanleyFat
Max-vestiging waarvan het adres wordt vermeld in deze han-
dleiding.Er is ook een lijst van Stanley Fat Max -servicecentra
en meer informatie over onze klantenservice te vinden op het
volgende internetadres:www.stanley.eu/3

Documenttranscriptie

(Vertaling (Traduzione van de originele del testoinstructies) originale) Beoogd gebruik De Stanley Fat Max-schaafmachine is ontworpen voor het schaven van houtproducten en kunststof.Het gereedschap is bedoeld voor gebruik met de hand. Deze tool bedoeld voor beroeps-en prive, niet-professionele gebruikers. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ Waarschuwing!Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op een accu (snoerloos). 1. Veilige werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of slecht verlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen.De stekker mag in geen geval worden omgebouwd.Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Nietomgebouwde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. ITALIANO NEDERLANDS d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken.Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, beperkt het risico van een elektrische schok. f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in een vochtige locatie, moet u een reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische schok verkleind. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen.Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige verwondingen. b. Draag een persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen.Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot ongevallen. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver.Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding.Draag geen loshangende kleding of sieraden.Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. 31 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van stofopvangvoorzieningen beperkt het gevaar door stof. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a. Overbelast het gereedschap niet.Gebruik het geschikte elektrische gereedschap voor uw toepassing. Met het geschikte elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig.Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed.Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties. Houd het gereedschap alleen vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken, omdat het schaafmes met het eigen snoer in aanraking kan komen. Als een draad onder spanning wordt geraakt, komen onbedekte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan en kunt u een elektrische schok krijgen. u Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te steunen. Als u het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de controle over het gereedschap verliezen. u Wacht tot het schaafmes stilstaat voordat u het gereedschap neerzet. Het blootgestelde draaiende schaafmes kan contact maken met oppervlak en dit kan leiden tot verlies van controle en mogelijk tot ernstig letsel. u Zorg ervoor dat het schaafmes altijd scherp is. Door botte of beschadigde schaafmessen kan de schaaf onder druk afwijken of blijven steken.Gebruik altijd het juiste type mes voor het gereedschap. u Raak het werkstuk of het schaafmes niet aan meteen na gebruik van het gereedschap.Ze kunnen zeer heet worden. u Verwijder alle spijkers en metalen objecten uit het te bewerken object voordat u gaat schaven. u Houd het gereedschap altijd met beide handen aan de daartoe bestemde hendels vast. u Koppel het netsnoer onmiddellijk los van de netspanning als het netsnoer beschadigd raakt. Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij het schaven vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden.Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en verzeker u ervan dat andere personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens zijn beschermd. u Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereedschap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. 5. Onderhoud a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd. 32 @ u Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor schaafmachines. (Vertaling van de originele instructies) u In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik.Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. Veiligheid van anderen u u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke beperking of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Overige risico's Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden.Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap.Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Trillingen De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken.De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. NEDERLANDS Waarschuwing!De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt.Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau. Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002/44/EG ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken, moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt alsook de aanlooptijd. Labels op het gereedschap : Het apparaat is voorzien van de volgende pictogrammen: Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen om het risico op letsel te verminderen. Elektrische veiligheid # u Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Als het netsnoer is beschadigd, moet dit, om ongelukken te voorkomen, worden vervangen door de fabrikant of in een Stanley Fat Max-servicecentrum. Onderdelen Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten: 1. Aan-/uitschakelaar 2. Ontgrendelingsknop 3. Schaafselafvoer 4. Selector voor schaafselafvoer 5. Instelknop voor schaafdiepte 6. Schaalverdeling voor schaafdiepte Montage Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat het apparaat is uitgeschakeld en de netstekker is losgekoppeld van het lichtnet. 33 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) De messen vervangen (fig. A) De schaafmessen die worden geleverd bij dit gereedschap zijn omkeerbaar en aan beide kanten te gebruiken.U kunt vervangende messen aanschaffen bij uw lokale detailhandel. Verwijderen u Draai de bout van de kettingbeschermer (7) los met de meegeleverde moersleutel. u Schuif het mes (8) uit de houder. u Draai het mes om zodat de ongebruikte kant in de juiste positie komt.Als beide kanten van het mes versleten zijn, moet het mes vervangen worden. Bevestigen u Schuif het mes in de houder totdat het tegen de eindstop rust. u Draai de bouten vast met de meegeleverde moersleutel. Waarschuwing! Vervang altijd beide messen. De schaafdiepte instellen (fig. B) De schaafdiepte wordt aangegeven door de markering (9).U kunt het instellingsbereik aflezen van de schaalverdeling (6). u Door te draaien aan de instelknop voor de schaafdiepte (5) kunt u de gewenste diepte instellen. u Draai de knop naar positie 'P' als u het gereedschap niet gebruikt. De parallelle geleider bevestigen en verwijderen (fig. C) De parallelle geleider is een hulpstuk voor optimale controle bij werkstukken waarvoor nauwkeurigheid vereist is. u Draai de knop (11) in het daarvoor bestemde schroefgat op de zijkant van de schaaf en draai de knop goed vast. u Draai de knop voor de parallelle geleider (10) los. u Schuif de parallelle geleider in de gewenste stand. u Draai de knop voor de parallelle geleider goed vast. Opmerking: Als de parallelle geleider op de juiste manier is geïnstalleerd, bevindt deze zich onder de schaaf. u Als u de parallelle geleider wilt verwijderen, volgt u de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde. Stofzuiger op het gereedschap aansluiten (fig. D) Als u een stofzuiger wilt aansluiten op het gereedschap, hebt u een adapter nodig.De stofzuigeradapter kan worden aangeschaft bij een leverancier van Stanley Fat Max-gereedschap. u Schuif de adapter (12) over de schaafselafvoer (3). u Sluit de slang van de stofzuiger (13) op de adapter aan. Opvangzak voor schaafsel plaatsen (fig. E) De zak voor het opvangen van schaafsel is met name handig wanneer u werkt in kleinere ruimtes. 34 u u Schuif de verbindingsplaat (14) van de zak over beide kanten van de schaafselafvoer (3). Om te voorkomen dat houtsnippers naar buiten komen uit de ander zijde van de schaafselafvoer verplaatst u de selector van de schaafselafvoer (4) naar de tegenoverliggende positie. De opvangzak voor schaafsel legen De opvangzak voor schaafsel dient bij gebruik regelmatig geleegd te worden om verstopping te voorkomen. u Rits de zak los en leeg de zak voordat u verdergaat. Gebruik Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo werken.Niet overbelasten. u Pas de schaafdiepte aan. u Plaats indien nodig de parallelle geleider of stel deze opnieuw in. In- en uitschakelen Inschakelen u Houd de ontgrendelingsknop (2) ingedrukt en trek de aanuitschakelaar(1) naar u toe. u Laat de ontgrendelingsknop los. Uitschakelen u Laat de aan/uit-schakelaar los. Schaven u u u u Houd het gereedschap zo vast dat de neusstuk van de zool rust op het te bewerken oppervlak. Schakel de machine in. Beweeg het gereedschap langzaam naar voren om te schaven. Schakel het gereedschap uit als de schaafbeweging is voltooid. Sponningen (fig. F) u u Plaats de parallelle geleider en stel deze in. Ga op dezelfde wijze te werk als bij het schaven. Randen afschuinen (fig. G) Met behulp van de V-groef in het neusstuk van de zool kunt u randen afschuinen met een hoek van 45°, 30° en 15°. u Houd het gereedschap in de juiste hoek met de gewenste groef (20) rond de rand van het werkstuk en voer de schaafbeweging uit. (Vertaling van de originele instructies) Beschermstand (fig. H) Uw schaafmachine is voorzien van een beschermstand (21) die ervoor zorgt dat een klep automatisch in positie schuift wanneer u het apparaat van het werkoppervlak neemt. Tijdens het schaven schuift de klep naar boven wanneer u het gereedschap naar voren beweegt.Als de klep naar beneden is, kunt u de schaafmachine op het werkoppervlak plaatsen zonder dat het mes het oppervlak raakt. Tips voor optimaal gebruik u u u Schaaf met de nerf mee. Als de nerf overdwars of golvend is, of als u een harde houtsoort bewerkt, kunt u de schaafdiepte zo instellen dat per keer slechts een minimale laag wordt afgeschaafd en zult u meerdere keren moeten schaven om het gewenste resultaat te bereiken. Om te zorgen dat het gereedschap een rechte lijn houdt, geeft u aan begin van het schaaftraject meer druk op de voorkant van de schaafmachine en aan het eind van het schaaftraject meer druk op de achterkant. Accessoires De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires.Accessoires van Stanley Fat Max zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen.In combinatie met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog beter laten presteren. U kunt de volgende soorten messen aanschaffen bij uw lokale detailhandel: - Omkeerbare tungsten messen met hardmetalen snijvlak (ond.nr. X35007, per twee) - Omkeerbare stalen hogesnelheidsmessen (ond.nr. X24192-XJ11, per twee) Onderhoud Uw gereedschap is ontworpen om gedurende een lange periode te functioneren met een minimum aan onderhoud.U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat er onderhoud wordt uitgevoerd. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek.Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. NEDERLANDS De aandrijfriem vervangen (fig. I) u u u u Draai de twee schroeven (15) los en verwijder het deksel (16). Verwijder de oude aandrijfriem. Plaats de nieuwe riem (17) om de riemschijven.Plaats de riem eerst om de grote riemschijf (18) en vervolgens om de kleine riemschijf (19), en draai onderwijl de riem langzaam rond. Plaats het deksel en draai de schroeven vast. Motorborstels inspecteren en vervangen (fig. J) Controleer de borstels regelmatig op slijtage. u Borstelkap verwijderen (22).De borstels moeten vrij in de borstelhouder heen en weer kunnen schuiven.Als de borstels zijn afgesleten tot een lengte van 8 mm moeten ze worden vervangen. U kunt een nieuwe borstel installeren door deze in de houder te duwen.Als u een bestaande borstel vervangt, moet u de nieuwe borstel in dezelfde richting plaatsen als de verwijderde borstel.Plaats de borstelkap terug (niet te strak aandraaien). Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkrijken Ierland) Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht: u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg. u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de nieuwe stekker. u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool. Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden aangesloten.Volg de bevestigingsinstructies die met hoogwaardige stekkers worden meegeleverd.Aanbevolen zekering:5 A. Milieu Z Aparte inzameling.Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Stanley Fat Maxproduct aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval.Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. z Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. 35 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Stanley Europe biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Stanley Fat Max-producten.Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Stanley Europeservicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding.U kunt ook een lijst van Stanley Europe-servicecentra en meer informatie over onze klantenservice en contactpersonen vinden op het volgende internetadres:www.2helpU.com Technische gegevens % FME630 Stanley Europe verklaart dat deze producten, die zijn beschreven onder "Technische gegevens", voldoen aan: 2006/42/EG EN 60745-1, EN 60745-2-14 FME630 (Type 1) Ingangsspanning Vac 230 Opgenomen W 750 Onbelast toerental min-1 16,500 Schaafbreedte mm 82 Schaafdiepte mm 2 Sponningdiepte mm 12 Gewicht kg 2.9 vermogen Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU.Neem voor meer informatie contact op met Stanley Europe op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en geeft deze verklaring namens Stanley Europe af. Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745: R. Laverick Engineering Manager Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, België 10/02/2016 Waarde trillingsemissie (ah) 1.5 m/s2 onzekerheid (K) 1.5 m/s2 Geluidsdrukniveau volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 84 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) Geluidsvermogen (LWA) 95 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) EG-conformiteitsverklaring MACHINERICHTLIJN 36 Garantie (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Stanley Europe heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie voor professionele gebruikers van het product.Deze garantieverklaring is een aanvulling op, en vormt op geen enkele wijze een beperking van, uw contractuele rechten als private niet-professionele gebruiker. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw Stanley Fat Max-product binnen 12 maanden na aankoop defect raakt ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garandeert Stanley Europe de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of – naar eigen inzicht– de vervanging van het product, indien wordt voldaan aan de volgende voorwaarden: u Het product is moet misbruikt en is gebruikt in naleving van de instructiehandleiding. u Het product is blootgesteld aan redelijkerwijs te verwachten slijtage of gebruik; u Er zijn geen reparaties of pogingen tot reparatie uitgevoerd door niet-geautoriseerde personen. u Bewijs van aanschaf kan worden getoond. u Het Stanley Fat Max product wordt compleet geretourneerd met alle originele onderdelen Indien u een claim wilt indienen, neemt u contact op met uw verkooppunt, gaat u naar uw dichtstbijzijnde Stanley Fat Max-centrum (u vindt het adres in de Stanley Stanley Fat Max -catalogus) of neemt u contact op met de StanleyFat Max-vestiging waarvan het adres wordt vermeld in deze handleiding.Er is ook een lijst van Stanley Fat Max -servicecentra en meer informatie over onze klantenservice te vinden op het volgende internetadres:www.stanley.eu/3 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Stanley FME630 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding