Samsung EO-MG920 Handleiding

Categorie
Koptelefoons
Type
Handleiding
1
Nederlands
Over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is speciaal ontworpen om de functies en onderdelen van het apparaat uit
te leggen.
•
Lees voor een veilig en correct gebruik deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u het
apparaat gebruikt.
•
De afbeeldingen kunnen afwijken van het eigenlijke product.
•
Bepaalde inhoud kan afwijken voor uw apparaat, afhankelijk van de regio. Wijzigingen in inhoud
voorbehouden.
•
Raadpleeg de website van Samsung op
www.samsung.com
voor de nieuwste versie van de
gebruiksaanwijzing.
Instructiesymbolen
Waarschuwing: situaties die letsel kunnen veroorzaken bij u of anderen
Let op: situaties die schade aan het apparaat of andere apparatuur kunnen veroorzaken
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie
Auteursrecht
Auteursrecht © 2016 Samsung Electronics
Deze gebruiksaanwijzing is beschermd onder het internationale auteursrecht.
Geen enkel deel van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd, verdeeld, vertaald,
of doorgegeven in welke vorm dan ook of op het even welke drager, elektronisch of mechanisch,
waaronder fotokopie, opname of bewaard op een informatiedrager of ophaalsysteem zonder de
voorafgaande toestemming van Samsung Electronics.
Handelsmerken
•
SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics.
•
Bluetooth
®
is overal ter wereld een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
•
Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn eigendom van de respectieve eigenaars.
Nederlands
2
Nederlands
Aan de slag
Onderdelen van de headset
Volumeknop
Oplaadpunt
Oorgedeelte
Oorhaakje
Oproepknop
Microfoon
Aan/uit-schakelaar
Lampje
Knoppen
Knop Functie
Aan/uit-
schakelaar
•
Schuiven om de headset in of uit te schakelen.
Oproepknop
•
3 seconden ingedrukt houden om de koppelingsmodus te
activeren.
•
Indrukken om een oproep aan te nemen of te beëindigen.
•
Ingedrukt houden om een inkomende oproep te weigeren.
•
Druk om tussen oproepen te schakelen.
Volume
•
Indrukken om het volume aan te passen.
•
Ingedrukt houden om de microfoon in of uit te schakelen tijdens
een gesprek.
Aan de slag
3
Nederlands
Inhoud van de verpakking
Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat:
•
Headset
•
Lader
•
Oorhaakje
•
Oorgedeelte
•
Snelstartgids
Welke onderdelen met de headset worden meegeleverd en welke accessoires verkrijgbaar
zijn, kan per land verschillen.
Headset opladen
Laad de headset op vóór het eerste gebruik of wanneer de headset lange tijd niet is gebruikt.
Gebruik alleen laders die door Samsung zijn goedgekeurd. Bij gebruik van niet-
goedgekeurde opladers bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat de headset schade
oploopt.
Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert het lampje rood en piept de headset. Als
de headset tijdens een oproep wordt uitgeschakeld, wordt de oproep automatisch
overgebracht naar het verbonden mobiele apparaat.
Steek het kleine uiteinde van de oplader in de oplaadaansluiting van de headset en steek de stekker
van de oplader in het stopcontact.
Als u de oplader onjuist aansluit, kan dit aanzienlijke schade aan de headset veroorzaken.
Schade veroorzaakt door incorrect gebruik wordt niet gedekt door de garantie.
Aan de slag
4
Nederlands
•
De prestaties van de batterij gaan in de loop van de tijd, na vele malen opladen en
ontladen van de headset, achteruit. Dit geldt voor alle oplaadbare batterijen en is
normaal.
•
Als de headset niet goed oplaadt, kunt u met de headset en de oplader naar een
Samsung-servicecenter gaan.
•
Om stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt.
De oplader beschikt niet over een aan/uit-schakelaar. U moet daarom de oplader
loskoppelen van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, om te voorkomen dat
u energie verspilt. De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het
opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn.
Na het opladen maakt u de headset los van de oplader. Koppel de oplader eerst los van de headset
en vervolgens van het stopcontact.
De batterijstatus controleren
Houd de knop Volume omlaag en de oproepknop tegelijk ingedrukt om het batterijniveau te
controleren. Afhankelijk van hoe vol de batterij is, knippert het lampje drie keer in een van de
volgende kleuren.
Kleur Batterijlading
Blauw Meer dan 60%
Paars 60-30%
Rood 30-10%
Rood knipperend Minder dan 10%
De headset in- en uitschakelen
Wanneer u de headset voor het eerst inschakelt, wordt automatisch de koppelingsmodus
geactiveerd. Deze blijft ca. drie minuten actief.
Verschuif de aan/uit-schakelaar om de headset in te schakelen. Het blauwe lampje knippert drie
keer.
Volg alle waarschuwingen en instructies van geautoriseerd personeel op plaatsen waar het
gebruik van draadloze apparatuur is beperkt, zoals vliegtuigen en ziekenhuizen.
Verschuif de aan/uit-schakelaar om de headset uit te schakelen. Het rode lampje knippert drie keer
en gaat vervolgens uit.
Aan de slag
5
Nederlands
Het lampje in- en uitschakelen
Het lampje toont de huidige status van de headset. Als het licht 's nachts hinderlijk is, kunt u het
uitschakelen.
Houd beide Volumeknoppen tegelijk ingedrukt om het lampje in of uit te schakelen.
•
Het lampje kan niet worden uitgeschakeld in koppelingsmodus.
•
Het lampje is altijd ingeschakeld wanneer u de headset in- of uitschakelt, u een oproep
ontvangt, de koppelingsmodus actief is of het batterijniveau laag is.
De headset dragen
Draag de headset zoals op onderstaande afbeelding.
Er zijn verschillende oorkussentjes meegeleverd. Gebruik de oorkussentjes die u goed passen.
Draai het oorkussentje licht naar links of rechts, afhankelijk van het oor waarop de headset wordt
gedragen.
Bevestig het meegeleverde oorhaakje aan de headset zodat die comfortabel en goed past wanneer
u de headset actief gebruikt.
<Links> <Rechts>
6
Nederlands
De headset gebruiken
Over Bluetooth
Bluetooth is een draadloze technologienorm die gebruik maakt van de frequentie 2,4 GHz om
diverse apparaten op korte afstand te verbinden. Het kan een verbinding tot stand brengen en
gegevens uitwisselen met Bluetooth-apparaten zoals mobiele apparaten, computers, printers,
personal digital assistants (PDA's) en andere digitale huishoudtoestellen, zonder deze met kabels te
verbinden.
Bluetooth-profielen
Het Bluetooth-profiel stelt de beschikbare functies en communicatievereisten in voor Bluetooth-
apparaten. Hieronder vindt u de types Bluetooth-profielen voor de headset.
•
Headset-profiel (HSP): Hiermee is basiscommunicatie mogelijk tussen een headset en een
verbonden mobiel apparaat, inclusief ontvangen/beëindigen van oproepen en aanpassen van
het volume.
•
Handenvrij profiel (HFP): Hiermee is extra communicatie mogelijk tussen een headset en een
verbonden mobiel apparaat, inclusief het laatste nummer opnieuw bellen, een oproep in de
wacht plaatsen of spraakoproepen.
De beschikbare functies verschillen mogelijk afhankelijk van het profiel.
Ondersteunde Bluetooth-profielen
Profiel
Oproep beantwoorden/
beëindigen
Oproep geweigerd Spraakoproepen
HSP O
HFP O O O
De headset gebruiken
7
Nederlands
Optimale gebruiksomstandigheden
Waar u voor een optimale werking van de headset op moet letten:
•
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden tussen de apparaten. Het menselijk lichaam
kan het Bluetooth-signaal verstoren.
•
Raak het verzendende/ontvangende onderdeel van het verbonden apparaat niet aan.
•
Plaats de apparaten dicht bij elkaar wanneer u de headset met andere apparaten koppelt.
Afhankelijk van de gebruikersomgeving kan er een geluidsprobleem of storing optreden.
•
Bluetooth gebruikt dezelfde frequentie als bepaalde apparatuur die werkt op een laag
vermogen, zoals industriële, wetenschappelijke en medische apparatuur, elektronische
apparatuur of draadloze netwerken. Houd de headset uit de buurt van dergelijke apparatuur,
aangezien ze elkaar kunnen storen.
•
U kunt het bereik verbeteren door de headset te gebruiken zonder obstakels in de buurt.
Obstakels zoals muren, hoeken of meubels kunnen het signaal verzwakken.
•
Wanneer u via de headset belt, kan de geluidskwaliteit achteruitgaan naarmate de afstand
tot het verbonden mobiele apparaat vergroot. Als de twee apparaten zich te ver van elkaar
bevinden, wordt de verbinding verbroken en wordt de oproep overgedragen naar het mobiele
apparaat.
•
Een gesprek kan worden onderbroken wanneer u belt in een luide omgeving, zoals buitenshuis
of waar er veel achtergrondlawaai is.
Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of
goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met de headset.
De headset gebruiken
8
Nederlands
De headset koppelen en verbinden
Wanneer u een nieuw mobiel apparaat gebruikt, moet u dit koppelen aan de headset. Wanneer de
koppeling tot stand is gebracht, zal bij inschakeling van de headset telkens worden geprobeerd
opnieuw verbinding te maken. Voor de koppeling en tijdens het gebruik moeten beide apparaten
zich dicht bij elkaar bevinden.
Handmatig koppelen
1
Schakel de headset in en houd de oproepknop drie seconden lang ingedrukt om de
koppelingsmodus te activeren. Het blauwe en rode lampje knipperen drie minuten lang
afwisselend.
2
Activeer Bluetooth op het mobiele apparaat, zoek het apparaat en selecteer de naam van de
headset "Samsung Headset Essential" in de lijst met beschikbare apparaten. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het mobiele apparaat voor meer informatie.
Verbinden met meerdere apparaten
Verbinden met twee mobiele apparaten
Verbind de headset via de functie Multi-point met twee mobiele apparaten tegelijk.
•
Om de functie Multi-point in te schakelen, houdt u in koppelingsmodus de knop Volume
omhoog ingedrukt. Het blauwe lampje knippert drie keer.
•
Om de functie Multi-point uit te schakelen, houdt u in koppelingsmodus de knop Volume
omlaag ingedrukt. Het lampje knippert drie keer rood.
1
Als een mobiel apparaat verbonden is met de headset, houd dan de oproepknop gedurende
3 seconden ingedrukt om opnieuw de koppelingsmodus in te schakelen.
2
Activeer Bluetooth op het secundaire mobiele apparaat, zoek het apparaat en selecteer de
naam van de headset "Samsung Headset Essential" in de lijst met apparaten.
Sommige mobiele apparaten kunnen mogelijk geen verbinding maken als secundair
mobiel apparaat.
3
Verbind opnieuw met de headset vanaf het eerste mobiele apparaat of schakel de headset uit
en vervolgens opnieuw in.
De headset gebruiken
9
Nederlands
Opnieuw verbinding maken en de verbinding
verbreken
Verbinding tussen headset en telefoon herstellen
Als tijdens het gebruik de verbinding wordt verbroken, drukt u op de oproepknop of gebruikt u het
Bluetooth-menu op het mobiele apparaat.
•
Wanneer de verbinding is onderbroken, gaat de headset na verloop van tijd automatisch
in slaapstand. In slaapstand gaat de batterij maximaal 9 maanden mee. Om de headset
in slaapstand opnieuw met het mobiele apparaat te verbinden, moet u ervoor zorgen
dat Bluetooth op het mobiele apparaat ingeschakeld is en vervolgens op de oproepknop
drukken.
•
De headset probeert automatisch opnieuw verbinding te maken met het mobiele
apparaat telkens als hij wordt ingeschakeld. Als de functie Multi-point is geactiveerd,
probeert de headset automatisch opnieuw verbinding te maken met de twee mobiele
apparaten waarmee het meest recent verbinding is gemaakt. Deze functie wordt op
sommige apparaten mogelijk niet ondersteund.
Verbinding tussen headset en telefoon verbreken
Schakel de headset uit of gebruik het Bluetooth-menu op het mobiele apparaat.
De headset gebruiken
10
Nederlands
Telefoneren
Verbind de headset met een mobiel apparaat en gebruik dit wanneer u een oproep begint of
aanneemt.
•
Welke oproepfuncties beschikbaar zijn, is afhankelijk van het aangesloten apparaat.
•
Als uw headset verbonden is met twee apparaten tegelijk, dan zijn sommige functies
mogelijk niet beschikbaar.
•
Sommige functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van het handsfreeprofiel.
Oproepen beginnen
Laatste nummer opnieuw kiezen
Druk tweemaal op de oproepknop.
•
Deze functie is alleen beschikbaar op het primaire mobiele apparaat.
•
Op sommige mobiele apparaten wordt de oproepenlijst geopend. Als u het
geselecteerde nummer wilt kiezen, drukt u tweemaal op de oproepknop.
Nummer kiezen met uw stem
Houd de oproepknop ingedrukt.
•
Deze functie is alleen beschikbaar op het primaire mobiele apparaat.
•
Deze functie is beschikbaar op mobiele apparaten die het kiezen van een nummer met
de stem ondersteunen.
De headset gebruiken
11
Nederlands
Oproepen ontvangen
Oproep aannemen
Druk op de oproepknop als er een oproep binnenkomt.
Oproep weigeren
Houd de oproepknop ingedrukt als er een oproep binnenkomt.
Als oproepen worden ontvangen op beide verbonden mobiele apparaten tegelijk, dan kunt
u alleen oproepen beantwoorden of weigeren op het primaire mobiele apparaat.
Beschikbare opties tijdens een gesprek
Volume aanpassen
Druk tijdens een gesprek op de volumeknop omhoog of omlaag.
De headset piept wanneer het volume het laagste of hoogste niveau bereikt.
Microfoon dempen
Demp de microfoon zodat de persoon waarmee u een gesprek voert u niet kan horen.
Houd tijdens een gesprek de volumeknop omhoog of omlaag ingedrukt. Als de microfoon is
uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen.
Houd de volumeknop omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen.
Oproep doorschakelen van een mobiel apparaat naar de headset
Druk tijdens een gesprek op de oproepknop.
De headset gebruiken
12
Nederlands
Tweede oproep aannemen
•
Houd tijdens een oproep de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep te beëindigen en een
tweede oproep te beantwoorden.
•
Houd tijdens een oproep de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten
en de tweede oproep te beantwoorden. Houd de oproepknop ingedrukt als u wilt schakelen
tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet.
Oproepen beëindigen
Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen.
De standaardinstellingen herstellen
Wanneer u de headset aan een mobiel apparaat koppelt, wordt automatisch informatie over de
verbinding en de ingestelde functies opgeslagen, zoals het Bluetooth-adres of het type mobiele
apparaat.
Om de in de headset bewaarde verbindingsinstellingen te resetten, gaat u naar de
koppelingsmodus en houd u zowel de beide volumeknoppen als de oproepknop gedurende
3 seconden tegelijk ingedrukt. Het lampje knippert drie keer paars.
Wanneer u de headset reset, worden alle verbindingsinstellingen in de headset gewist en
wordt de verbinding met mobiele apparaten verbroken. Om de headset te gebruiken moet
u opnieuw met mobiele apparaten koppelen.
13
Nederlands
Bijlage
Veelgestelde vragen
Vraag Antwoord
De headset wordt niet
volledig opgeladen.
De headset en de lader zijn mogelijk niet correct verbonden. Koppel
de headset los van de lader, verbind hem opnieuw en laad de
headset op.
Ik kan niet alle functies
gebruiken die in de
gebruiksaanwijzing
worden beschreven.
Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van het aangesloten
apparaat. Als uw headset verbonden is met twee apparaten tegelijk,
dan zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
Is de headset geschikt
voor laptops, pcs en
PDAs?
De headset is geschikt voor apparaten die de Bluetooth-versie en
-profielen van de headset ondersteunen.
Waarom hoor ik tijdens
een gesprek een echo?
Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en
probeer het daar opnieuw.
Waarom hoor ik tijdens
een gesprek ruis of
interferentie?
Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze
netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken, wat u
meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie verminderen
door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die
radiogolven ontvangen of uitzenden.
Veroorzaakt de headset
interferentie met de
elektronica, radio of
computer van mijn
auto?
De headset verbruikt aanzienlijk minder vermogen dan een
gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien worden er uitsluitend
signalen uitgezonden die voldoen aan de internationale Bluetooth-
standaarden. U zou geen storingen mogen ervaren met gewone
elektronische apparatuur voor consumenten.
Kan mijn gesprek
worden afgeluisterd
door andere gebruikers
met een Bluetooth-
telefoon?
Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon, maakt u een
privé-verbinding tussen alleen deze twee apparaten. De draadloze
Bluetooth-technologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet
gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat de draadloze
Bluetooth-signalen een aanzienlijk lager RF-vermogen verbruiken
dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon.
Hoe reinig ik de
headset?
Gebruik een zachte droge doek.
Bijlage
14
Nederlands
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat het materiaal, ontwerp en vakmanschap van dit product gedurende een
jaar vanaf de originele aankoopdatum geen fouten bevatten.*
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud,
kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar
een erkend servicecenter. Samsung en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend
aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de
garantie van toepassing is.
•
De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.
•
U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken.
•
De garantie komt te vervallen als het productetiket ontbreekt of als het product onzorgvuldig is
gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
•
Verbruiksgoederen met beperkte levensduur zoals batterijen en andere accessoires vallen
uitdrukkelijk buiten de garantie.
•
Samsung kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verlies of schade tijdens transport.
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsung-producten door niet-
bevoegde derden.
* De lengte van de garantie kan verschillen afhankelijk van uw regio.
Bijlage
15
Nederlands
De batterij uit de telefoon halen
•
Als u de batterij wilt verwijderen, moet u met de vermelde instructies naar een erkend
servicecenter gaan.
•
Voor uw eigen veiligheid mag u niet proberen om de batterij zelf te verwijderen. Als de
batterij niet goed wordt verwijderd, kan dit leiden tot schade aan de batterij en het apparaat,
persoonlijk letsel en/of onveilige werking van het apparaat.
•
Samsung is niet aansprakelijk voor schade of verlies (wegens wanprestatie of onrechtmatige
daad, waaronder nalatigheid) die of dat kan ontstaan door het niet nauwkeurig opvolgen van
deze waarschuwingen en instructies, anders dan overlijden of persoonlijk letsel veroorzaakt
door nalatigheid van Samsung.
1
Verwijder het oorhaakje van de Bluetooth-headset.
2
Maak het frontpaneel los van de batterijklep.
3
Verwijder de printplaat en de batterij uit de batterijklep.
4
Knip de vastgesoldeerde aansluitingen op de printplaat een voor een los.
5
Wikkel de batterij in isolatietape en voer de batterij vervolgens af.
Bijlage
16
Nederlands
* Drukfouten voorbehouden.

Documenttranscriptie

Nederlands Over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is speciaal ontworpen om de functies en onderdelen van het apparaat uit te leggen. • Lees voor een veilig en correct gebruik deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u het apparaat gebruikt. • De afbeeldingen kunnen afwijken van het eigenlijke product. • Bepaalde inhoud kan afwijken voor uw apparaat, afhankelijk van de regio. Wijzigingen in inhoud voorbehouden. • Raadpleeg de website van Samsung op www.samsung.com voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing. Instructiesymbolen Waarschuwing: situaties die letsel kunnen veroorzaken bij u of anderen Let op: situaties die schade aan het apparaat of andere apparatuur kunnen veroorzaken Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie Auteursrecht Auteursrecht © 2016 Samsung Electronics Deze gebruiksaanwijzing is beschermd onder het internationale auteursrecht. Geen enkel deel van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd, verdeeld, vertaald, of doorgegeven in welke vorm dan ook of op het even welke drager, elektronisch of mechanisch, waaronder fotokopie, opname of bewaard op een informatiedrager of ophaalsysteem zonder de voorafgaande toestemming van Samsung Electronics. Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics. ® • Bluetooth is overal ter wereld een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. • Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn eigendom van de respectieve eigenaars. Nederlands 1 Aan de slag Onderdelen van de headset Lampje Oorhaakje Aan/uit-schakelaar Oplaadpunt Oorgedeelte Oproepknop Volumeknop Microfoon Knoppen Knop Functie Aan/uitschakelaar • Schuiven om de headset in of uit te schakelen. • 3 seconden ingedrukt houden om de koppelingsmodus te activeren. Oproepknop • Indrukken om een oproep aan te nemen of te beëindigen. • Ingedrukt houden om een inkomende oproep te weigeren. • Druk om tussen oproepen te schakelen. • Indrukken om het volume aan te passen. Volume • Ingedrukt houden om de microfoon in of uit te schakelen tijdens een gesprek. Nederlands 2 Aan de slag Inhoud van de verpakking Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat: • Headset • Lader • Oorhaakje • Oorgedeelte • Snelstartgids Welke onderdelen met de headset worden meegeleverd en welke accessoires verkrijgbaar zijn, kan per land verschillen. Headset opladen Laad de headset op vóór het eerste gebruik of wanneer de headset lange tijd niet is gebruikt. Gebruik alleen laders die door Samsung zijn goedgekeurd. Bij gebruik van nietgoedgekeurde opladers bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat de headset schade oploopt. Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert het lampje rood en piept de headset. Als de headset tijdens een oproep wordt uitgeschakeld, wordt de oproep automatisch overgebracht naar het verbonden mobiele apparaat. Steek het kleine uiteinde van de oplader in de oplaadaansluiting van de headset en steek de stekker van de oplader in het stopcontact. Als u de oplader onjuist aansluit, kan dit aanzienlijke schade aan de headset veroorzaken. Schade veroorzaakt door incorrect gebruik wordt niet gedekt door de garantie. Nederlands 3 Aan de slag • De prestaties van de batterij gaan in de loop van de tijd, na vele malen opladen en ontladen van de headset, achteruit. Dit geldt voor alle oplaadbare batterijen en is normaal. • Als de headset niet goed oplaadt, kunt u met de headset en de oplader naar een Samsung-servicecenter gaan. • Om stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt. De oplader beschikt niet over een aan/uit-schakelaar. U moet daarom de oplader loskoppelen van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, om te voorkomen dat u energie verspilt. De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn. Na het opladen maakt u de headset los van de oplader. Koppel de oplader eerst los van de headset en vervolgens van het stopcontact. De batterijstatus controleren Houd de knop Volume omlaag en de oproepknop tegelijk ingedrukt om het batterijniveau te controleren. Afhankelijk van hoe vol de batterij is, knippert het lampje drie keer in een van de volgende kleuren. Kleur Batterijlading Blauw Meer dan 60% Paars 60‑30% Rood 30‑10% Rood knipperend Minder dan 10% De headset in- en uitschakelen Wanneer u de headset voor het eerst inschakelt, wordt automatisch de koppelingsmodus geactiveerd. Deze blijft ca. drie minuten actief. Verschuif de aan/uit-schakelaar om de headset in te schakelen. Het blauwe lampje knippert drie keer. Volg alle waarschuwingen en instructies van geautoriseerd personeel op plaatsen waar het gebruik van draadloze apparatuur is beperkt, zoals vliegtuigen en ziekenhuizen. Verschuif de aan/uit-schakelaar om de headset uit te schakelen. Het rode lampje knippert drie keer en gaat vervolgens uit. Nederlands 4 Aan de slag Het lampje in- en uitschakelen Het lampje toont de huidige status van de headset. Als het licht 's nachts hinderlijk is, kunt u het uitschakelen. Houd beide Volumeknoppen tegelijk ingedrukt om het lampje in of uit te schakelen. • Het lampje kan niet worden uitgeschakeld in koppelingsmodus. • Het lampje is altijd ingeschakeld wanneer u de headset in- of uitschakelt, u een oproep ontvangt, de koppelingsmodus actief is of het batterijniveau laag is. De headset dragen Draag de headset zoals op onderstaande afbeelding. Er zijn verschillende oorkussentjes meegeleverd. Gebruik de oorkussentjes die u goed passen. Draai het oorkussentje licht naar links of rechts, afhankelijk van het oor waarop de headset wordt gedragen. Bevestig het meegeleverde oorhaakje aan de headset zodat die comfortabel en goed past wanneer u de headset actief gebruikt. <Links> Nederlands 5 <Rechts> De headset gebruiken Over Bluetooth Bluetooth is een draadloze technologienorm die gebruik maakt van de frequentie 2,4 GHz om diverse apparaten op korte afstand te verbinden. Het kan een verbinding tot stand brengen en gegevens uitwisselen met Bluetooth-apparaten zoals mobiele apparaten, computers, printers, personal digital assistants (PDA's) en andere digitale huishoudtoestellen, zonder deze met kabels te verbinden. Bluetooth-profielen Het Bluetooth-profiel stelt de beschikbare functies en communicatievereisten in voor Bluetoothapparaten. Hieronder vindt u de types Bluetooth-profielen voor de headset. • Headset-profiel (HSP): Hiermee is basiscommunicatie mogelijk tussen een headset en een verbonden mobiel apparaat, inclusief ontvangen/beëindigen van oproepen en aanpassen van het volume. • Handenvrij profiel (HFP): Hiermee is extra communicatie mogelijk tussen een headset en een verbonden mobiel apparaat, inclusief het laatste nummer opnieuw bellen, een oproep in de wacht plaatsen of spraakoproepen. De beschikbare functies verschillen mogelijk afhankelijk van het profiel. Ondersteunde Bluetooth-profielen Oproep beantwoorden/ beëindigen Oproep geweigerd Spraakoproepen HSP O − − HFP O O O Profiel Nederlands 6 De headset gebruiken Optimale gebruiksomstandigheden Waar u voor een optimale werking van de headset op moet letten: • Zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden tussen de apparaten. Het menselijk lichaam kan het Bluetooth-signaal verstoren. • Raak het verzendende/ontvangende onderdeel van het verbonden apparaat niet aan. • Plaats de apparaten dicht bij elkaar wanneer u de headset met andere apparaten koppelt. Afhankelijk van de gebruikersomgeving kan er een geluidsprobleem of storing optreden. • Bluetooth gebruikt dezelfde frequentie als bepaalde apparatuur die werkt op een laag vermogen, zoals industriële, wetenschappelijke en medische apparatuur, elektronische apparatuur of draadloze netwerken. Houd de headset uit de buurt van dergelijke apparatuur, aangezien ze elkaar kunnen storen. • U kunt het bereik verbeteren door de headset te gebruiken zonder obstakels in de buurt. Obstakels zoals muren, hoeken of meubels kunnen het signaal verzwakken. • Wanneer u via de headset belt, kan de geluidskwaliteit achteruitgaan naarmate de afstand tot het verbonden mobiele apparaat vergroot. Als de twee apparaten zich te ver van elkaar bevinden, wordt de verbinding verbroken en wordt de oproep overgedragen naar het mobiele apparaat. • Een gesprek kan worden onderbroken wanneer u belt in een luide omgeving, zoals buitenshuis of waar er veel achtergrondlawaai is. Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met de headset. Nederlands 7 De headset gebruiken De headset koppelen en verbinden Wanneer u een nieuw mobiel apparaat gebruikt, moet u dit koppelen aan de headset. Wanneer de koppeling tot stand is gebracht, zal bij inschakeling van de headset telkens worden geprobeerd opnieuw verbinding te maken. Voor de koppeling en tijdens het gebruik moeten beide apparaten zich dicht bij elkaar bevinden. Handmatig koppelen 1 Schakel de headset in en houd de oproepknop drie seconden lang ingedrukt om de koppelingsmodus te activeren. Het blauwe en rode lampje knipperen drie minuten lang afwisselend. 2 Activeer Bluetooth op het mobiele apparaat, zoek het apparaat en selecteer de naam van de headset "Samsung Headset Essential" in de lijst met beschikbare apparaten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het mobiele apparaat voor meer informatie. Verbinden met meerdere apparaten Verbinden met twee mobiele apparaten Verbind de headset via de functie Multi-point met twee mobiele apparaten tegelijk. • Om de functie Multi-point in te schakelen, houdt u in koppelingsmodus de knop Volume omhoog ingedrukt. Het blauwe lampje knippert drie keer. • Om de functie Multi-point uit te schakelen, houdt u in koppelingsmodus de knop Volume omlaag ingedrukt. Het lampje knippert drie keer rood. 1 Als een mobiel apparaat verbonden is met de headset, houd dan de oproepknop gedurende 3 seconden ingedrukt om opnieuw de koppelingsmodus in te schakelen. 2 Activeer Bluetooth op het secundaire mobiele apparaat, zoek het apparaat en selecteer de naam van de headset "Samsung Headset Essential" in de lijst met apparaten. Sommige mobiele apparaten kunnen mogelijk geen verbinding maken als secundair mobiel apparaat. 3 Verbind opnieuw met de headset vanaf het eerste mobiele apparaat of schakel de headset uit en vervolgens opnieuw in. Nederlands 8 De headset gebruiken Opnieuw verbinding maken en de verbinding verbreken Verbinding tussen headset en telefoon herstellen Als tijdens het gebruik de verbinding wordt verbroken, drukt u op de oproepknop of gebruikt u het Bluetooth-menu op het mobiele apparaat. • Wanneer de verbinding is onderbroken, gaat de headset na verloop van tijd automatisch in slaapstand. In slaapstand gaat de batterij maximaal 9 maanden mee. Om de headset in slaapstand opnieuw met het mobiele apparaat te verbinden, moet u ervoor zorgen dat Bluetooth op het mobiele apparaat ingeschakeld is en vervolgens op de oproepknop drukken. • De headset probeert automatisch opnieuw verbinding te maken met het mobiele apparaat telkens als hij wordt ingeschakeld. Als de functie Multi-point is geactiveerd, probeert de headset automatisch opnieuw verbinding te maken met de twee mobiele apparaten waarmee het meest recent verbinding is gemaakt. Deze functie wordt op sommige apparaten mogelijk niet ondersteund. Verbinding tussen headset en telefoon verbreken Schakel de headset uit of gebruik het Bluetooth-menu op het mobiele apparaat. Nederlands 9 De headset gebruiken Telefoneren Verbind de headset met een mobiel apparaat en gebruik dit wanneer u een oproep begint of aanneemt. • Welke oproepfuncties beschikbaar zijn, is afhankelijk van het aangesloten apparaat. • Als uw headset verbonden is met twee apparaten tegelijk, dan zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar. • Sommige functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van het handsfreeprofiel. Oproepen beginnen Laatste nummer opnieuw kiezen Druk tweemaal op de oproepknop. • Deze functie is alleen beschikbaar op het primaire mobiele apparaat. • Op sommige mobiele apparaten wordt de oproepenlijst geopend. Als u het geselecteerde nummer wilt kiezen, drukt u tweemaal op de oproepknop. Nummer kiezen met uw stem Houd de oproepknop ingedrukt. • Deze functie is alleen beschikbaar op het primaire mobiele apparaat. • Deze functie is beschikbaar op mobiele apparaten die het kiezen van een nummer met de stem ondersteunen. Nederlands 10 De headset gebruiken Oproepen ontvangen Oproep aannemen Druk op de oproepknop als er een oproep binnenkomt. Oproep weigeren Houd de oproepknop ingedrukt als er een oproep binnenkomt. Als oproepen worden ontvangen op beide verbonden mobiele apparaten tegelijk, dan kunt u alleen oproepen beantwoorden of weigeren op het primaire mobiele apparaat. Beschikbare opties tijdens een gesprek Volume aanpassen Druk tijdens een gesprek op de volumeknop omhoog of omlaag. De headset piept wanneer het volume het laagste of hoogste niveau bereikt. Microfoon dempen Demp de microfoon zodat de persoon waarmee u een gesprek voert u niet kan horen. Houd tijdens een gesprek de volumeknop omhoog of omlaag ingedrukt. Als de microfoon is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de volumeknop omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen. Oproep doorschakelen van een mobiel apparaat naar de headset Druk tijdens een gesprek op de oproepknop. Nederlands 11 De headset gebruiken Tweede oproep aannemen • Houd tijdens een oproep de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep te beantwoorden. • Houd tijdens een oproep de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en de tweede oproep te beantwoorden. Houd de oproepknop ingedrukt als u wilt schakelen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet. Oproepen beëindigen Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen. De standaardinstellingen herstellen Wanneer u de headset aan een mobiel apparaat koppelt, wordt automatisch informatie over de verbinding en de ingestelde functies opgeslagen, zoals het Bluetooth-adres of het type mobiele apparaat. Om de in de headset bewaarde verbindingsinstellingen te resetten, gaat u naar de koppelingsmodus en houd u zowel de beide volumeknoppen als de oproepknop gedurende 3 seconden tegelijk ingedrukt. Het lampje knippert drie keer paars. Wanneer u de headset reset, worden alle verbindingsinstellingen in de headset gewist en wordt de verbinding met mobiele apparaten verbroken. Om de headset te gebruiken moet u opnieuw met mobiele apparaten koppelen. Nederlands 12 Bijlage Veelgestelde vragen Vraag Antwoord De headset wordt niet volledig opgeladen. De headset en de lader zijn mogelijk niet correct verbonden. Koppel de headset los van de lader, verbind hem opnieuw en laad de headset op. Ik kan niet alle functies gebruiken die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven. Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van het aangesloten apparaat. Als uw headset verbonden is met twee apparaten tegelijk, dan zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar. Is de headset geschikt voor laptops, pc’s en PDA’s? De headset is geschikt voor apparaten die de Bluetooth-versie en -profielen van de headset ondersteunen. Waarom hoor ik tijdens een gesprek een echo? Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw. Waarom hoor ik tijdens een gesprek ruis of interferentie? Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken, wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden. Veroorzaakt de headset interferentie met de elektronica, radio of computer van mijn auto? De headset verbruikt aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien worden er uitsluitend signalen uitgezonden die voldoen aan de internationale Bluetoothstandaarden. U zou geen storingen mogen ervaren met gewone elektronische apparatuur voor consumenten. Kan mijn gesprek worden afgeluisterd door andere gebruikers met een Bluetoothtelefoon? Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon, maakt u een privé-verbinding tussen alleen deze twee apparaten. De draadloze Bluetooth-technologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk lager RF-vermogen verbruiken dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon. Hoe reinig ik de headset? Gebruik een zachte droge doek. Nederlands 13 Bijlage Garantie en vervanging van onderdelen Samsung garandeert dat het materiaal, ontwerp en vakmanschap van dit product gedurende een jaar vanaf de originele aankoopdatum geen fouten bevatten.* Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is. • De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper. • U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken. • De garantie komt te vervallen als het productetiket ontbreekt of als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden. • Verbruiksgoederen met beperkte levensduur zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk buiten de garantie. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verlies of schade tijdens transport. De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsung-producten door nietbevoegde derden. * De lengte van de garantie kan verschillen afhankelijk van uw regio. Nederlands 14 Bijlage De batterij uit de telefoon halen • Als u de batterij wilt verwijderen, moet u met de vermelde instructies naar een erkend servicecenter gaan. • Voor uw eigen veiligheid mag u niet proberen om de batterij zelf te verwijderen. Als de batterij niet goed wordt verwijderd, kan dit leiden tot schade aan de batterij en het apparaat, persoonlijk letsel en/of onveilige werking van het apparaat. • Samsung is niet aansprakelijk voor schade of verlies (wegens wanprestatie of onrechtmatige daad, waaronder nalatigheid) die of dat kan ontstaan door het niet nauwkeurig opvolgen van deze waarschuwingen en instructies, anders dan overlijden of persoonlijk letsel veroorzaakt door nalatigheid van Samsung. 1 Verwijder het oorhaakje van de Bluetooth-headset. 2 Maak het frontpaneel los van de batterijklep. 3 Verwijder de printplaat en de batterij uit de batterijklep. 4 Knip de vastgesoldeerde aansluitingen op de printplaat een voor een los. 5 Wikkel de batterij in isolatietape en voer de batterij vervolgens af. Nederlands 15 Bijlage * Drukfouten voorbehouden. Nederlands 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594

Samsung EO-MG920 Handleiding

Categorie
Koptelefoons
Type
Handleiding