Yamaha CRX-B370D de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nl 217
Inhoudsopgave
VOORZORGSMAATREGELEN .......................................................... 218
Inleiding ............................................................................................. 223
Over deze handleiding ....................................................................................................................... 223
Handelsmerken ....................................................................................................................................... 223
Accessoires ................................................................................................................................................. 223
Wat u met dit toestel kunt doen ................................................... 224
Namen van onderdelen .................................................................. 225
Voorpaneel ................................................................................................................................................. 225
Achterpaneel ............................................................................................................................................ 226
Display op het voorpaneel ............................................................................................................... 227
Afstandsbediening ................................................................................................................................ 228
Voorbereidingen .............................................................................. 229
De luidsprekers aansluiten ............................................................................................................... 229
De antenne aansluiten ........................................................................................................................ 230
Het toestel inschakelen ...................................................................................................................... 231
De slaaptimer gebruiken ................................................................................................................... 231
Luisteren naar muziek ..................................................................... 232
Naar CD's luisteren ................................................................................................................................ 232
Muziek op USB-geheugenapparaten weergeven ............................................................. 233
Muziek weergeven via een Bluetooth®-verbinding .......................................................... 234
Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-B370D) ............................................................... 235
Luisteren naar FM-radiozenders ................................................................................................... 238
Radio Data System (RDS; alleen op modellen voor het V.K. en Europa) .............. 240
Muziek weergeven van externe apparatuur ......................................................................... 241
Meer over weergave ....................................................................... 242
Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/Repeat) ......................................................... 242
Weergave-informatie ........................................................................................................................... 243
De geluidskwaliteit aanpassen ....................................................................................................... 243
Optiemenu ................................................................................................................................................. 244
Problemen oplossen ....................................................................... 245
Algemeen .................................................................................................................................................... 245
Bluetooth ..................................................................................................................................................... 246
Disc .................................................................................................................................................................. 247
USB-geheugenapparaten .................................................................................................................. 247
DAB-ontvangst (alleen CRX-B370D) ............................................................................................ 248
FM-ontvangst ............................................................................................................................................ 248
Meldingen op het display op het voorpaneel ...................................................................... 249
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen ....... 250
Ondersteunde apparaten/media ................................................................................................. 250
Bestandsindeling ..................................................................................................................................... 251
Technische gegevens ...................................................................... 252
218 Nl
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE
INSTRUCTIES.
De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het
risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om
schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de
gebruiker dit apparaat veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg
deze instructies.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige plaats
zodat u hem later nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Deze inhoud geeft 'risico op ernstig lichamelijk letsel of
overlijden' aan.
Laser
Verwijder niet zelf het afdekpaneel om reparaties uit te voeren. In dit apparaat wordt een
laser gebruikt. Wanneer laserlicht in uw ogen terechtkomt, kan dit oogschade veroorzaken.
Laat het apparaat controleren of repareren door de dealer bij wie u het hebt gekocht of door
gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Kijk nooit in de laserbron. Als er geen obstakel is, zendt dit apparaat een zichtbare laser uit.
Kijk niet rechtstreeks in de laser. Wanneer laserlicht in uw ogen terechtkomt, kan dit
oogschade veroorzaken. Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, mag u niet
uw ogen bij de openingen van de disclade of andere openingen houden en mag u ook niet
proberen om in het apparaat te kijken.
Spanningsvoorziening/netsnoer
Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken.
- Leg het niet in de buurt van een verwarming.
- Buig het snoer niet te ver en verander het niet.
- Kras niet over het snoer.
- Leg het niet onder een zwaar voorwerp.
Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kern van het snoer blootligt, kan dat een elektrische
schok of brand veroorzaken.
Laad het apparaat niet op als dit nat is. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot
elektrische schokken of kortsluiting in de circuits met brand of storingen tot gevolg.
Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van onweer bestaat. Als u zich
niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan.
Gebruik dit apparaat met de voedingsspanning die erop is afgedrukt. Aansluiting op een
incorrect stopcontact kan brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop
heeft verzameld. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of
elektrische schokken.
Zorg er bij het opstellen van de eenheid voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk
toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar bij storingen of een slechte werking
onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uit-schakelaar is
uitgeschakeld, is de eenheid niet losgekoppeld van de voedingsbron zolang het netsnoer
niet uit het wandstopcontact is gehaald.
Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel dan snel het apparaat uit en
haal de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden
tot brand of storingen.
Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het
stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen.
Niet demonteren
U mag dit apparaat niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat
leiden tot brand, elektrische schokken, letsel of storingen. Als u onregelmatigheden
opmerkt, laat u het apparaat controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt
gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
Stel de eenheid niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een
vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof
bevatten op de eenheid en plaats de eenheid niet op een plaats waar water kan vallen. Als
er een vloeistof, zoals water, in het apparaat komt, kan dat brand, elektrische schokken of
storingen veroorzaken. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat terechtkomt, zet
dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat
vervolgens controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
Laat het apparaat altijd controleren of repareren bij de dealer bij wie u
het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor persoonlijk
letsel of schade aan de producten die wordt veroorzaakt door
oneigenlijk gebruik van of modificaties aan de eenheid.
Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet
voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is,
zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van
hoge waarde.
Nl 219
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen
heeft. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen
houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of storingen.
Waarschuwing tegen brand
Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van de eenheid. Deze kunnen
brand veroorzaken.
Onderhoud en verzorging
Gebruik voor het reinigen of smeren geen aërosols of spuitbussen met chemische middelen
die brandbaar gas bevatten. Het brandbaar gas blijft in het apparaat achter en kan een
explosie of brand veroorzaken.
Batterijgebruik
Demonteer geen batterijen. Als de inhoud van de batterij op uw handen of in uw ogen komt,
kan dat blindheid of chemische brandwonden veroorzaken.
Gooi batterijen nooit in het vuur. Ze kunnen barsten en zo brand of letsel veroorzaken.
Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Door het opladen kan een barst of lek
ontstaan in de batterij, wat blindheid, chemische brandwonden of letsel kan veroorzaken.
Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht
komen met uw ogen, mond of huid, was het betreffende gebied dan onmiddellijk met water
en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of
chemische verbranding veroorzaken.
Draadloos apparaat
Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische instellingen.
Radiogolven van deze eenheid kunnen elektronische medische apparatuur beïnvloeden.
Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 15 cm (6 inch) van personen met
geïmplanteerde hartpacemaker of defibrillator. Radiogolven die afkomstig zijn van deze
eenheid, kunnen een elektro-medische apparaten zoals geïmplanteerde pacemaker of
defibrillator beïnvloeden.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, schakelt u het apparaat
onmiddellijk uit en koppelt u de stekker los.
- Het netsnoer is beschadigd.
- Het apparaat verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook uit het apparaat.
- Er is materiaal binnen in het apparaat gekomen dat er niet in hoort.
- Het geluid valt weg tijdens het gebruik.
- Er zit een barst in het apparaat of het apparaat is beschadigd.
Als u het apparaat blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken, brand of storingen
veroorzaken. Laat het apparaat meteen controleren of repareren bij de dealer bij wie u het
hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Zorg dat u dit apparaat niet laat vallen en oefen er geen overmatige druk op uit. Als u
vermoed dat het apparaat beschadigd is geraakt door een val of stoot, schakelt u het
apparaat onmiddellijk uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet hieraan
houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. Laat het apparaat
meteen controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-
servicepersoneel.
VOORZICHTIG
Deze inhoud geeft 'risico op lichamelijk letsel' aan.
Spanningsvoorziening/netsnoer
Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in past. Als u zich niet aan
deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of brandplekken.
Als u de stekker uit de eenheid of het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker
trekken, nooit aan het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan het beschadigd raken, wat kan
leiden tot elektrische schokken of brand.
Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het apparaat gebruikt terwijl de
stekker niet goed in het stopcontact zit, kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat
brand of brandplekken kan veroorzaken.
Opstelling
Plaats de eenheid niet in een onstabiele positie waardoor deze per ongeluk kan vallen of
omvallen en letsel kan veroorzaken.
Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit apparaat niet. Dit apparaat heeft
ventilatieopeningen in de zijkant om te voorkomen dat de inwendige temperatuur te hoog
oploopt. Als u zich hier niet aan houdt, kan zich warmte ophopen in de eenheid, brand of
storingen kunnen ontstaan.
Bij de installatie van dit apparaat:
- Bedek het apparaat niet met een doek.
- Installeer het apparaat niet op een tapijt of vloerkleed.
- Zorg dat de bovenkant naar boven wijst; installeer het apparaat niet op een zijkant of
ondersteboven.
- Gebruik het apparaat niet in een kleine, slecht geventileerde locatie.
Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich warmte ophopen in de
eenheid, brand of storingen kunnen ontstaan. Zorg dat er voldoende vrije ruimte rondom
het apparaat is: minimaal 5 cm aan de bovenzijde, 5 cm aan de zijkanten en 5 cm aan de
achterkant.
Zet het apparaat niet op plaatsen waar het in contact kan komen met corrosieve gassen of
zilte lucht of op plaatsen met overmatige rook of stoom. Als u dat wel doet, zou dit kunnen
leiden tot een defect.
Schakel voordat u dit apparaat verplaatst het apparaat uit en koppel alle kabels los. Als u
zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels beschadigd raken of kunt u erover struikelen en
vallen.
Laat de installatie van de buitenantenne uitvoeren door de dealer waarbij u het apparaat
220 Nl
hebt gekocht of door gekwalificeerd servicepersoneel, zodat dit op de juiste wijze
geschiedt. Wanneer dit niet wordt gedaan, kan de antenne omvallen, wat kan resulteren in
letsel. Voor de installatie zijn speciale vaardigheden en ervaring nodig.
Gehoorverlies
Gebruik het apparaat niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien
dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw
oren of gehoorverlies constateert.
Voordat u de eenheid aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle
betreffende apparatuur uitschakelen. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus van alle
apparaten op het minimum instelt, voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat niet doet, kan dat
leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken of beschadiging van apparatuur.
Wanneer u de netspanning in uw audiosysteem inschakelt, zet u dit apparaat altijd als
LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan de luidsprekers te voorkomen. Wanneer u
de spanning uitschakelt, dient het apparaat om dezelfde reden als EERSTE te worden
uitgeschakeld. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot gehoorverlies
of beschadiging van de luidsprekers.
Onderhoud
Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de eenheid schoonmaakt. Als u zich niet
aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan.
Zorgvuldig behandelen
Steek uw hand of vingers niet in de discgleuf van dit apparaat. Als u zich niet hieraan houdt,
kan letsel ontstaan.
Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de discgleuf van dit apparaat. Als u zich niet
hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. Als er vreemde
voorwerpen in het apparaat terechtkomen, moet u het apparaat meteen uitschakelen en de
stekker uit het stopcontact trekken. Laat het apparaat daarna controleren door de dealer bij
wie u het apparaat hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Doe het volgende niet:
- op de apparatuur staan of zitten.
- zware voorwerpen bovenop de apparatuur plaatsen.
- de apparatuur in een stack plaatsen.
- overmatige kracht uitoefenen op knoppen, schakelaars, ingangen/uitgangen enz.
Voorkom letsel en beschadiging van de eenheid door niet aan de aangesloten snoeren te
trekken zodat de eenheid niet kan vallen.
Gebruik de eenheid niet als het geluid vervormd is. Langdurig gebruik onder deze
omstandigheden zou kunnen leiden tot oververhitting en brand.
Batterijgebruik
Vervang alle batterijen altijd tegelijkertijd. Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door
elkaar. Gelijktijdig gebruik van nieuwe en oude batterijen kan resulteren in brand,
brandwonden of ontvlamming als gevolg van batterijlekkage.
Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven batterijen. Als u dat wel doet, kan dat
brand, brandwonden of ontvlamming door lekken veroorzaken.
Gebruik niet verschillende typen batterijen door elkaar, zoals alkali- en mangaanbatterijen,
of batterijen van verschillende fabrikanten, of verschillende typen batterijen van dezelfde
fabrikant, aangezien dit kan resulteren in brand, brandwonden of ontvlamming als gevolg
van batterijlekkage.
Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Een kind kan per ongeluk een batterij inslikken.
Het is ook mogelijk dat er letsel wordt veroorzaakt door lekkende batterijvloeistof.
Zorg dat u batterijen niet samen met stukken metaal in een zak of tas doet, draagt of
bewaart. Er kan kortsluiting ontstaan of de batterij kan barsten of lekken en zo brand of
letsel veroorzaken.
Zorg ervoor dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden; let op het plus- (+)
en minteken (-). Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming
door het lekken van vloeistof.
Haal de batterijen uit het apparaat als u het apparaat gedurende een langere periode niet
gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
Isoleer de polen van batterijen met plakband of een andere bescherming als u ze bewaart
of weggooit. Als u ze mengt met andere batterijen of metalen voorwerpen, kan dat brand,
brandplekken of vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan gaan lekken.
LET OP
Hieronder volgt informatie die u in acht moet nemen om een
defect van het product, of beschadigingen, een foutieve werking
of gegevensverlies te voorkomen.
Spanningsvoorziening/netsnoer
Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het
stopcontact. Zelfs wanneer de [z] (stand-by/aan) schakelaar is uitgeschakeld (het
schermdisplay is uit), blijft er nog een kleine hoeveelheid stroom lopen.
Opstelling
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparatuur, zoals een tv,
radio of mobiele telefoon. Als u zich hier niet aan houdt, kan dit apparaat of de tv of radio
ruis veroorzaken.
Gebruik dit apparaat niet op een locatie die blootstaat aan direct zonlicht, die zeer warm
(zoals bij een verwarming) of zeer koud wordt of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof
of trillingen. Als u zich hier niet aan houdt, kan het paneel van het apparaat vervormd
worden, de interne onderdelen werken mogelijk niet meer goed of de werking van het
apparaat wordt onstabiel.
Plaats dit apparaat zo ver mogelijk van andere elektronische apparatuur.
Digitale signalen van dit apparaat kunnen interfereren met andere elektronische
apparatuur.
Nl 221
Als u een draadloze functie gebruikt, plaats dit apparaat dan niet in de buurt van metalen
wanden of bureaus, magnetrons of andere apparaten op het draadloze netwerk.
De transmissieafstand kan worden verkort door obstakels.
Aansluitingen
Als u externe apparaten aansluit, lees dan de handleiding voor elk apparaat grondig door
en sluit de apparaten aan overeenkomstig de instructies.
Als u een apparaat niet behandelt overeenkomstig de instructies, kunnen storingen
ontstaan.
Sluit dit apparaat niet aan op industriële apparaten.
Voor consumentengebruik en industrieel gebruik worden verschillende normen voor de
digitale audio-interface gebruikt. Dit apparaat is ontworpen voor aansluiting op een digitale
audio-interface voor consumentengebruik. Als u dit apparaat aansluit op een digitale audio-
interface voor industrieel gebruik, kunnen er niet allen storingen in het apparaat optreden,
maar kunt u de luidsprekers ook beschadigen.
Behandeling
Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit apparaat. Als u zich hier niet aan
houdt, kunnen verkleuringen of vervormingen in het paneel van dit apparaat ontstaan.
Als de omgevingstemperatuur plotseling verandert (bijvoorbeeld tijdens het transport van
het apparaat of bij snelle verwarming of verkoeling) en er mogelijk condensvorming is
opgetreden in het apparaat, laat u het apparaat voor gebruik enkele uren staan zonder het
in te schakelen, totdat het helemaal droog is. Als u het apparaat gebruikt terwijl er
condensatie aanwezig is, kunnen er storingen optreden.
Onderhoud
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat een zachte droge doek. Het gebruik van
chemische stoffen als benzine of thinner, reinigingsproducten of chemische
schoonmaakdoekjes kan verkleuring of vervorming veroorzaken.
Batterijen
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te
worden.
Over de inhoud van deze handleiding
De illustraties en schermen in deze handleiding dienen uitsluitend voor
instructiedoeleinden.
De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
Software kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of bijgewerkt.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen
van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een
bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij
de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit
document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse
1 overstijgen.
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de
nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de achterzijde van het toestel bevindt. Het is
raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook
deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te
vergemakkelijken.
Modelnummer
Serienummer
(rear_nl_01)
222 Nl
(weee_battery_eu_nl_02)
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen
Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde
documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten
en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden
gemengd.
Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege
batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u
waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op de
gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg
kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en
batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw
afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie:
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt weggooien, neemt u voor
meer informatie contact op met uw dealer of leverancier.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt
weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer en
vraagt u om instructies voor het correct weggooien.
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste
voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In
dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de
desbetreffende chemische stof.
Nl 223
Inleiding
Controleer de inhoud van de verpakking en de handige tips in deze handleiding.
Over deze handleiding
De instructies en afbeeldingen in deze handleiding verwijzen naar de CRX-B370D, tenzij
anders vermeld.
De bediening van dit toestel wordt voornamelijk uitgelegd aan de hand van de
afstandsbediening.
Afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke afgebeelde item.
Symbolen:
Voorzichtig Geeft informatie aan die voor gebruik moet worden gelezen om
een defect of letsel te voorkomen.
Opmerking Geeft voorzorgsmaatregelen en aanvullende informatie aan die
voor gebruik van het toestel moet worden gelezen.
& Verwijst naar een andere pagina of pagina's voor extra informatie.
Handelsmerken
Het Bluetooth® woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG,
Inc. en elk gebruik ervan door Yamaha Corporation geschiedt onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen behoren toe aan hun respectievelijke eigenaren.
(Voor de CRX-B370D)
Het toestel ondersteunt DAB/DAB+-afstemming.
Accessoires
Afstandsbediening FM-antenne
(voor de CRX-B370)
Batterijen (x 2)
(AA, R6, UM-3)
DAB-/FM-antenne
(voor de CRX-B370D)
224 Nl
Wat u met dit toestel kunt doen
Meer muziekplezier
Het toestel is uitgerust met een
digitale optische
ingangsaansluiting en een stereo
ministekkeraansluiting voor
verbinding met externe
apparaten.
(& p. 241 Muziek weergeven van
externe apparatuur)
Bluetooth zorgt voor een
gemakkelijke bediening
op afstand
Het toestel wordt automatisch
ingeschakeld wanneer er een
Bluetooth-verbinding wordt gemaakt.
(& p. 234 Muziek weergeven via een
Bluetooth®-verbinding)
Compact en
gemakkelijk in gebruik
met een topkwaliteit
geluid
De geluidseigenschappen kunnen
naar eigen voorkeur worden
aangepast.
(& p. 243 De geluidskwaliteit
aanpassen)
Nl 225
Namen van onderdelen
Maak uzelf vertrouwd met alle onderdelen en hun functies.
Voorpaneel
A B094 85 6 7321
1 z (aan/uit) (& p. 231)
Het display op het voorpaneel wordt ingeschakeld wanneer het
toestel wordt ingeschakeld.
2 PHONES
Sluit de hoofdtelefoon op deze aansluiting aan.
Opmerking
Wanneer u een hoofdtelefoon verbindt met deze aansluiting, zal er
geen geluid klinken uit de luidspreker of de subwoofer.
3 USB-aansluiting (& p. 233)
4 f/h, j/g (& p. 232, 233)
PRESET </> (& p. 236, 238)
5 a/d (Weergave/pauze) (& p. 232, 233)
6 s (Stop) (& p. 232, 233)
7 INPUT (& p. 232, 233)
Wijzig de signaalbron. (De geselecteerde signaalbron wordt getoond
op het display op het voorpaneel.)
8 Disclade (& p. 232)
9 VOLUME
Hiermee kunt u het volume regelen.
0 = (De disclade openen/sluiten) (& p. 232)
A Display op het voorpaneel (& p. 227)
B Afstandsbedieningssensor
226 Nl
Namen van onderdelen
Achterpaneel
SPEAKERS
RL
DIGITAL IN DAB/FM
75Ω UNBAL.
AUX IN
SUBWOOFER
OUT
6Ω MIN./SPEAKER
+
71 3 4 5 62
1 Netsnoer (& p. 231)
2 Aansluiting alleen voor onderhoud
Gebruik deze wanneer onderhoud aan het toestel is vereist.
3 DIGITAL IN-aansluiting (optische ingang) (& p. 241)
4 Antenneaansluiting (& p. 230)
De plaats van deze aansluiting op de CRX-B370 verschilt van de plaats
in de afbeelding.
5 AUX IN-aansluiting (ministekker-ingang) (& p. 241)
6 SUBWOOFER OUT-aansluiting (& p. 229)
7 SPEAKERS-aansluitingen (& p. 229)
Nl 227
Namen van onderdelen
Display op het voorpaneel
1 Multifunctioneel scherm
Toont allerlei informatie, zoals informatie over de
weergegeven muziek en de radiofrequentie.
De op het display op het voorpaneel getoonde tekens
bestaan alleen uit letters en cijfers.
2 TUNED-indicator
Brandt wanneer het toestel is afgestemd op een FM-
zender.
3 2nd-indicator
Brandt wanneer een secundaire DAB-zender wordt
weergegeven.
4 STEREO-indicator
Brandt wanneer het toestel een FM-stereosignaal
ontvangt.
5 MUTE-indicator
Brandt wanneer de geluidsweergave is gedempt
(& p. 228).
6 SLEEP-indicator
Brandt wanneer de slaaptimer is ingesteld (& p. 231).
7 Shuffle/repeat-indicator
Brandt wanneer willekeurige weergave of herhalen is
ingeschakeld voor de nummers op een CD of in een USB-
geheugenapparaat.
8 $ Bluetooth-indicator
Toont de status van de Bluetooth-verbinding.
Opmerking
De helderheid van het display veranderen
Bij enkele malen indrukken van de DIMMER-toets op de
afstandsbediening (& p. 228) verandert de helderheid als
volgt: helder (standaard), licht gedimd of gedimd.
aaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaa
TUNED 2nd
STEREO
MUTE
SLEEP
ALL
1
vx
$
1 2 345 6 7 8
228 Nl
Namen van onderdelen
Afstandsbediening
1 Infrarood signaalverzender
2 OPEN/CLOSE = (De disclade openen/sluiten)
(& p. 232)
3 Signaalbrontoetsen
Voor het kiezen van de signaalbron.
4 Cijfertoetsen (& p. 232)
5 SHUFFLE (& p. 242)
6 BASS, TREBLE (& p. 243)
7 Toetsen voor de bediening van
geluidsinstellingen en de cursor (& p. 232, 233)
8 OPTION (& p. 244)
9 VOLUME +/–
Hiermee kunt u het volume regelen.
0 TUNER/PRESET (& p. 236, 238)
A SLEEP (& p. 231)
B DIMMER (& p. 227)
C z (aan/uit) (& p. 231)
D REPEAT (& p. 242)
E MUTE
Voor het in- en uitschakelen van de demping.
F DISPLAY (& p. 243)
Batterijen plaatsen
Controleer de "+" en "-" van de batterijen en plaats ze in de
juiste richting.
Opmerking
Vervang beide batterijen wanneer het bereik van de
afstandsbediening kleiner wordt.
1
C
D
E
F
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
Nl 229
Voorbereidingen
Sluit de luidsprekers, de antenne enz. aan en schakel het toestel in.
Steek de stekker van het netsnoer van het toestel pas in het stopcontact wanneer alle kabels zijn aangesloten.
De luidsprekers aansluiten
1 Verwijder de isolatie van de uiteinden
van de luidsprekerkabels om de
blootliggende draden zichtbaar te
maken.
2 Sluit de luidsprekers op het toestel
aan, zoals u op de afbeelding kunt
zien.
Bereid de luidsprekers, de subwoofer en de
luidsprekerkabels apart voor.
Zie de documentatie die bij de luidsprekers wordt
geleverd voor meer informatie.
Voorzichtig
Als de blootliggende draden elkaar of een metalen onderdeel van het toestel raken, kan dit het toestel en/of de luidsprekers
beschadigen.
Gebruik luidsprekers met een impedantie van tenminste 6 Ω.
Opmerking
Zorg ervoor dat de linker- en rechter aansluitingen (L, R) en polariteiten (rood: +, zwart: -) correct zijn. Als de aansluitingen niet
correct zijn, klinkt het geluid onnatuurlijk.
U kunt ook een subwoofer op het toestel aansluiten (deze moet een ingebouwde versterker hebben).
15 mm
1
3
2
SUBWOOFER
OUT
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
Subwoofer
Monostekkerkabel
Luidsprekerkabel
230 Nl
Voorbereidingen
De antenne aansluiten
1 Sluit de meegeleverde antenne aan op
het toestel.
2 Installeer de antenne met klemmen
e.d. zodat het toestel een goede
ontvangst heeft.
Opmerking
Zorg ervoor dat de antenne is uitgestrekt zoals op de afbeelding.
Als de radio-ontvangst met de meegeleverde antenne onvoldoende is, kan een buitenantenne (los verkrijgbaar) worden gebruikt
om de ontvangst te verbeteren.
ANTENNA
FM75Ω
UNBAL.
DAB/FM
75ΩUNBAL.
Meegeleverde antenne
2
1
Meegeleverde
antenne
2
1
CRX-B370 CRX-B370D
Nl 231
Voorbereidingen
Het toestel inschakelen
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en druk op z.
Het toestel wordt ingeschakeld.
Druk opnieuw op z om het toestel uit (stand-by) te schakelen.
De slaaptimer gebruiken
U kunt de tijd instellen die moet verstrijken voordat het toestel automatisch uit (stand-by)
gaat. U kunt de tijd selecteren uit 120/90/60/30 min. of OFF.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren.
De SLEEP-indicator licht op wanneer de slaaptimer is ingesteld.
Opmerking
Om de slaaptimer te annuleren, moet u opnieuw op SLEEP drukken.
Verminderen van het stroomverbruik
Automatische stand-by
In de onderstaande situaties zal het toestel in de stand-bymodus (automatische stand-by)
komen te staan:
BLUETOOTH, CD of USB is geselecteerd als de signaalbron, maar er wordt geen geluid
weergegeven en er is al langer dan 20 minuten geen bediening uitgevoerd.
Een andere signaalbron dan de bovenstaande signaalbronnen is geselecteerd, maar er
is al langer dan 8 uur geen bediening uitgevoerd.
Zie 'Optiemenu' (& p. 244) om de automatische stand-by-functie uit te schakelen.
Eco stand-by
Het toestel minimaliseert het stroomverbruik in de eco stand-bymodus. Schakel de BT
Standby (Bluetooth stand-by) functie uit om de eco stand-by te activeren (& p. 244).
1
2
Binnen 6 m
SLEEP
232 Nl
Luisteren naar muziek
Naar CD's luisteren
1 Druk op CD op de afstandsbediening.
2 Plaats een CD in de disclade.
Druk op = om de disclade te openen/sluiten.
3 Druk op a/d.
De weergave begint.
Gebruik de volgende toetsen voor de bediening van de
muziekweergave. Een nummer kan ook worden gekozen
met de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Opmerking
Met dit toestel kunt u audio-CD's en data-CD's met MP3-/WMA-
bestanden erop weergeven. Zie "Ondersteunde apparaten/media
en bestandsindelingen" (& p. 250) voor meer informatie over de
CD's die u kunt weergeven.
Wanneer de weergave van de CD is gestopt, zal de weergave
worden hervat vanaf het begin van het laatst gespeelde nummer.
Als u na het stoppen van de weergave op s (Stop) drukt, wordt
het hervatten van de weergave geannuleerd.
U kunt het met de cijfertoetsen geselecteerde nummer annuleren
door op s (Stop) te drukken.
Muziekbestanden die op een data-CD zijn opgeslagen, kunnen via
dezelfde bediening worden weergegeven als muziek die op een
USB-geheugenapparaat is opgeslagen (& p. 233).
Als u het toestel uitschakelt terwijl CD als signaalbron geselecteerd
is en er een CD in het toestel zit, speelt het toestel deze CD
automatisch af wanneer het toestel de volgende keer opnieuw
wordt ingeschakeld.
a/d Weergave/pauze
s Stop
f
Spring naar het begin van het nummer dat
wordt weergegeven. Houd ingedrukt om
snel terug te spoelen.
g
Spring naar het volgende nummer. Houd
ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
SHUFFLE/
REPEAT
& p. 242
SHUFFLE
g
s
f
REPEAT
CD
a
/
d
Nl 233
Luisteren naar muziek
Muziek op USB-geheugenapparaten weergeven
1 Druk op USB op de afstandsbediening.
2 Sluit een USB-geheugenapparaat op de
USB-aansluiting aan.
3 Kies een nummer.
Gebruik de volgende toetsen voor de bediening van de
muziekweergave.
Opmerking
Dit toestel maakt het mogelijk om muziekbestanden weer te geven
die zijn opgeslagen op USB-geheugenapparaten. Zie
"Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen"
(& p. 250) voor meer informatie over de USB-geheugenapparaten
waarvan u kunt weergeven.
Het is mogelijk dat sommige USB-geheugenapparaten niet goed
werken, zelfs als deze aan de vereisten voldoen. Er kan geen
garantie worden gegeven dat alle USB-geheugenapparaten
kunnen worden afgespeeld of van stroom kunnen worden
voorzien.
Stop de weergave voordat u het USB-geheugenapparaat
loskoppelt.
Een USB-geheugenapparaat wordt automatisch opgeladen
wanneer het op het toestel is aangesloten, behalve wanneer het
toestel in de stand-bymodus staat. Het is echter mogelijk dat
bepaalde apparaten niet kunnen worden opgeladen.
Sluit een USB-opslagapparaat direct aan op de USB-aansluiting van
het toestel. Gebruik geen verlengkabels.
q
w
Een map selecteren.
a/d,
g
Het geselecteerde item bevestigen en
verdergaan naar het volgende niveau of de
weergave starten/pauzeren.
f Teruggaan naar het vorige item.
s Stop
SHUFFLE/
REPEAT
& p. 242
DISPLAY
Informatie tonen over de muziek die wordt
weergegeven (& p. 243).
SHUFFLE
g
q
/
w
a
/
d
s
f
REPEAT
USB
DISPLAY
234 Nl
Luisteren naar muziek
Muziek weergeven via een Bluetooth®-
verbinding
1 Schakel de Bluetooth-functie in op uw
Bluetooth apparaat.
2 Druk op BLUETOOTH op de
afstandsbediening.
3 Selecteer dit toestel in de Bluetooth-
apparatenlijst op uw Bluetooth-apparaat.
De $ indicator brandt wanneer er een verbinding is
gemaakt.
4 Speel muziek af op uw Bluetooth-apparaat.
Opmerking
Zet het volume van het toestel lager voordat u begint met de
weergave. Doet u dit niet, dan kan het volume van de weergave te
luid zijn.
Als er eerder al een Bluetooth-apparaat verbonden is geweest, zal
het toestel verbinding maken met het apparaat dat het laatst met
het toestel verbonden was wanneer er op BLUETOOTH van de
afstandsbediening wordt gedrukt.
Als het toestel reeds via Bluetooth met een ander apparaat is
verbonden, houdt u BLUETOOTH langer dan drie seconden
ingedrukt om die verbinding te verbreken voordat u verbinding
gaat maken met het gewenste apparaat.
Als er een wachtwoord wordt gevraagd tijdens het maken van de
Bluetooth-verbinding, voert u "0000" in.
Zie de documentatie die bij uw Bluetooth-apparaat wordt geleverd
voor meer informatie over de Bluetooth-verbinding.
Het toestel kan niet worden verbonden met een Bluetooth-
apparaat.
Als er geen Bluetooth-verbinding wordt gemaakt nadat de
aanwijzingen links hiernaast zijn opgevolgd, kunt u het volgende
proberen.
1 Als het Bluetooth-apparaat eerder al met het toestel verbonden
is geweest, verwijdert u het toestel uit de lijst met
geregistreerde apparaten op uw Bluetooth-apparaat.
2 Houd BLUETOOTH op de afstandsbediening tenminste drie
seconden ingedrukt.
- “Pairing” wordt op het display op het voorpaneel aangegeven.
3 Selecteer dit toestel in de Bluetooth-apparatenlijst op uw
Bluetooth-apparaat.
- De $ indicator gaat op het display op het voorpaneel branden
wanneer er een verbinding is gemaakt.
Bluetooth-apparaat
Dit toestel
$
BLUETOOTH
Nl 235
Luisteren naar muziek
Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-B370D)
Sluit de bijgeleverde antenne op het toestel aan (& p. 230) voor ontvangst van DAB-zenders.
Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te
selecteren.
De beginscan start automatisch wanneer u voor het eerst [DAB]
selecteert.
Na het scannen wordt het aantal ontvangen DAB-zenders
tijdelijk op het display op het voorpaneel weergegeven en
wordt er afgestemd op de eerste zender.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te
selecteren.
Als het toestel geen DAB-signaal kan ontvangen, wordt "Off
Air" weergegeven op het display op het voorpaneel.
2 Druk op ee /rr om een DAB-zender te
selecteren.
Opmerking
De beginscan is ook beschikbaar vanaf het optiemenu.
1 Druk op OPTION terwijl DAB als de signaalbron is
geselecteerd.
- Het optiemenu wordt weergegeven op het display op het
voorpaneel.
2 Druk op q/w om [Initial Scan] (Beginscan) te selecteren en
druk dan op a/d.
- De beginscan start en eindigt automatisch.
Als de beginscan wordt uitgevoerd, worden eerder opgeslagen
DAB-zendergegevens en reeds ingestelde DAB-zenders gewist.
Dit toestel kan alleen DAB-frequenties in Band III ontvangen.
Frequenties uitgedrukt in MHz/Kanaal
Beginscan
Afstemmen op DAB-zenders
DAB
STATION1
TUNED 2nd
STEREO
OPTION
q/w
TUNER
a
/
d
ee
/rr
236 Nl
Luisteren naar muziek
Gebruik de voorprogrammeerfunctie om uw 30 favoriete DAB-
zenders op te slaan.
1 Stem af op een DAB-zender (& p. 235) en
druk op dan MEMORY.
Het voorkeuzenummer knippert op het display op het
voorpaneel.
2 Druk op q/w om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op a/d om het voorprogrammeren
te voltooien.
Om het voorprogrammeren van een DAB-zender te
annuleren, drukt u op s.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te
selecteren.
2 Druk op e/r om een
voorgeprogrammeerde zender te selecteren.
Opmerking
De DAB-zenderinformatie die op het display op het voorpaneel
wordt getoond, verandert als volgt wanneer enkele malen op
DISPLAY wordt gedrukt.
Een voorgeprogrammeerde zender wissen
1 Houd DELETE langer dan twee seconden ingedrukt terwijl DAB
als de signaalbron is geselecteerd.
- Het voorkeuzenummer knippert op het display op het
voorpaneel.
2 Druk op q/w om het voorkeuzenummer te selecteren van de
zender die u wilt wissen.
3 Druk op a/d.
- De zender die is toegewezen aan het geselecteerde
voorkeuzenummer wordt gewist.
DAB-zenders voorprogrammeren
Voorgeprogrammeerde DAB-zenders
selecteren
Memory
DAB01 Station1
STATION (standaard)
DLS (Dynamic Label Segment)
ENSEMBLE
CHANNEL/FREQ (kanaal en frequentie)
SIG.Q. (signaalkwaliteit)
AUDIO FORMAT
MEMORY
DELETE
TUNER
s
DISPLAY
q/w
a
/
d
e
/r
Nl 237
Luisteren naar muziek
U kunt de DAB-signaalsterkte controleren. Dit is nuttig wanneer u
de antenne installeert.
1 Druk op OPTION terwijl DAB als de
signaalbron is geselecteerd.
Het optiemenu wordt weergegeven op het display op het
voorpaneel.
2 Druk op q/w om [DAB Tune Aid] te
selecteren en druk dan op a/d.
3 Druk op q/w om het kanaal te wijzigen.
De gemeten sterkte van het ontvangen DAB-signaal wordt
weergegeven.
De sterkte ligt tussen 0 (geen ontvangst) en 100 (beste
ontvangst).
4 Druk op OPTION om de Optiemenu te
beëindigen.
Opmerking
Wanneer het DAB-signaal zwak is in [Tune Aid], kunt u proberen de
positie van de antenne aan te passen om een betere ontvangst te
verkrijgen.
De ontvangst controleren
Tune Aid
12C Level: 90
OPTION
q/w
a
/
d
238 Nl
Luisteren naar muziek
Luisteren naar FM-radiozenders
Sluit de bijgeleverde antenne op het toestel aan (& p. 230) voor ontvangst van FM-zenders.
1 Druk op TUNER.
2 Houd ee of rr ingedrukt totdat het
automatisch afstemmen begint.
Het automatisch afstemmen stopt wanneer een zender
wordt gevonden.
Opmerking
Bij een zwakke ontvangst van een zender kunt u handmatig op de
zender afstemmen door herhaaldelijk op ee /rr te drukken. Het
geluid zal in mono zijn.
Automatisch voorprogrammeren
Het toestel stemt af op zenders die goed worden ontvangen en
programmeert deze automatisch in het geheugen.
1 Druk op TUNER.
2 Houd MEMORY langer dan twee seconden
ingedrukt.
3 Druk op MEMORY.
Het automatisch voorprogrammeren start en na de
beëindiging ervan wordt "Completed!" (Klaar!) weergegeven
op het display op het voorpaneel.
Opmerking
Bij automatisch voorprogrammeren worden alle zenders die nu in
het geheugen zijn vervangen door nieuwe zenders.
Er kunnen in totaal 30 FM-zenders worden voorgeprogrammeerd.
Druk op s om het automatisch voorprogrammeren te annuleren.
Afstemmen op FM-zenders
FM
87.50MHz
TUNED
STEREO
FM-zenders voorprogrammeren
TUNER
s
ee /rr
MEMORY
Nl 239
Luisteren naar muziek
Handmatig voorprogrammeren
1 Stem af op een zender die u wilt
voorprogrammeren (& p. 238).
2 Druk op MEMORY.
Het voorkeuzenummer knippert op het display op het
voorpaneel.
3 Druk op q/w om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
4 Druk op a/d om de zender voor te
programmeren.
Opmerking
Om het handmatig voorprogrammeren te annuleren, drukt u op
s.
1 Druk op TUNER.
2 Druk op e/r om een zender te selecteren.
U kunt ook een voorkeuzenummer selecteren met de
cijfertoetsen.
Opmerking
Een voorgeprogrammeerde zender wissen
1 Houd DELETE langer dan twee seconden ingedrukt terwijl FM
als de signaalbron is geselecteerd.
- Het voorkeuzenummer knippert op het display op het
voorpaneel.
2 Druk op q/w om het voorkeuzenummer te selecteren van de
zender die u wilt wissen.
3 Druk op a/d.
- De zender die is toegewezen aan het geselecteerde
voorkeuzenummer wordt gewist.
Memory
FM01 87.50MHz>
Selecteren van voorgeprogrammeerde FM-
zenders
TUNER
s
q
/w
a
/
d
MEMORY
DELETE
e/r
240 Nl
Luisteren naar muziek
Radio Data System (RDS; alleen op modellen
voor het V.K. en Europa)
Het toestel kan Radio Data System-informatie ontvangen.
Druk op DISPLAY terwijl de signaalbron FM is.
Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de informatie zoals
hieronder staat aangegeven.
Opmerking
Als de ontvangst van de Radio Data System-zender niet goed
genoeg is, zal dit toestel mogelijk niet in staat zijn de volledige
Radio Data System-informatie te ontvangen. Vooral RT-informatie
(Radio Text) heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder
goed ontvangen worden dan andere informatie.
PService (Program Service)
PTY (Programmatype)
RT (Radiotekst)
CT (Kloktijd)
Frequentie
DISPLAY
Nl 241
Luisteren naar muziek
Muziek weergeven van externe apparatuur
Met dit toestel kunt u weergeven van externe apparatuur. Gebruik de aansluitingen (DIGITAL IN of AUX IN) al naar
gelang het aan te sluiten apparaat (& p. 226).
1 Haal de stekker van het netsnoer van het
toestel uit het stopcontact en sluit het
externe apparaat op het toestel aan.
De aansluitkabels zijn los verkrijgbaar.
2 Steek de stekker van het netsnoer van het
toestel opnieuw in het stopcontact en druk
op z om het toestel in te schakelen.
3 Druk op AUX of DIGITAL om de signaalbron
te selecteren.
4 Begin met weergeven op het aangesloten
externe apparaat.
Zie de documentatie die bij het externe apparaat wordt
geleverd voor informatie over de bediening voor
weergeven.
Opmerking
Verminder het volume van het toestel en het externe
apparaat voor u de aansluiting maakt. Doet u dit niet, dan kan
het volume van de weergave te luid zijn.
Zie de documentatie die bij het externe apparaat wordt geleverd
voor verdere informatie over de aansluitingen.
SPEAKERS
RL
DIGITAL IN DAB/FM
75Ω UNBAL.
AUX IN
SUBWOOFER
OUT
6Ω MIN./SPEAKER
+
AUX IN
DIGITAL IN
Audio-apparaat voorzien
van een optische
uitgangsaansluiting.
Digitale optische
kabel
3,5mm stereo
ministekkerkabel
Draagbare muziekspeler, enz.
AUX
DIGITAL
z
242 Nl
Meer over weergave
Functies zoals willekeurige/herhaalde weergave, tonen van informatie over het weergegeven nummer enz., maken dit
toestel nog handiger in het gebruik.
Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/
Repeat)
De bediening is hetzelfde voor weergave van materiaal van USB-geheugenapparaten en CD's.
Druk tijdens de weergave op SHUFFLE.
De indicator voor willekeurige weergave op het display op het
voorpaneel verandert telkens wanneer op SHUFFLE wordt
gedrukt, zoals hieronder staat aangegeven.
* Het bereik van de willekeurige weergave hangt af van de
afgespeelde media.
Druk tijdens de weergave op REPEAT.
De indicator voor herhaalde weergave op het display op het
voorpaneel verandert telkens wanneer op REPEAT wordt gedrukt,
zoals hieronder staat aangegeven.
* Het bereik van de herhaalde weergave hangt af van de
afgespeelde media.
Willekeurige weergave (Shuffle)
x Willekeurige weergave van mappen*
xALL Willekeurige weergave van alle nummers
Gaat uit De willekeurige weergave is uitgeschakeld.
Herhaalde weergave
v1 Herhalen van huidige nummer
v Herhalen van mappen*
vALL Herhalen van alle nummers
Gaat uit De herhaalde weergave is uitgeschakeld.
SHUFFLE
REPEAT
Nl 243
Meer over weergave
Weergave-informatie
Terwijl er materiaal wordt weergegeven van een USB-
geheugenapparaat of CD, kunnen de titel van het nummer, de
verstreken weergavetijd, enz. op het display op het voorpaneel
worden getoond.
Druk tijdens de weergave op DISPLAY.
Elke keer dat u op DISPLAY drukt, verandert de aanduiding op het
display in de hieronder aangegeven volgorde.
*
1
Als de titel van het nummer niet kan worden gevonden, wordt
mogelijk de bestandsnaam getoond.
*
2
Alleen wanneer een audio-CD wordt weergegeven.
*
3
Alleen wanneer een audio-CD gecodeerd met informatie die
kan worden getoond wordt weergegeven.
Opmerking
De op het display op het voorpaneel getoonde tekens bestaan
alleen uit letters en cijfers.
De geluidskwaliteit
aanpassen
De tonen aanpassen (de standaardinstelling is vetgedrukt
aangegeven)
Gebruik BASS en TREBLE op de afstandsbediening om de niveaus
van de hoge en lage tonen aan te passen terwijl u naar het
weergavegeluid luistert.
(-5 t/m 0 t/m +5)
1 Druk op BASS of TREBLE.
2 Wijzig de niveau met q/w en druk op a/d.
De balans aanpassen (de standaardinstelling is vetgedrukt
aangegeven)
Gebruik het optiemenu om de volumebalans van de linker en
rechter luidsprekers aan te passen (& p. 244).
Deze instelling wordt niet toegepast wanneer u een
hoofdtelefoon gebruikt.
(Lch. +5 t/m --center-- t/m Rch. +5)
Data-CD/USB CD
Titel van het
nummer*
1
Weergavetijd
Naam van de artiest Resterende tijd van het nummer*
2
Titel van het album Resterende tijd van de disc*
2
Weergavetijd Titel van het nummer*
1,
*
3
Naam van de artiest*
3
Titel van het album*
3
Album
Meteora
DISPLAY
BASS
TREBLE
q/w
a
/
d
244 Nl
Meer over weergave
Optiemenu
Met het optiemenu kunt u de werking van het toestel aanpassen
aan de manier waarop u het wilt gebruiken.
1 Druk op OPTION.
De optiemenulijst wordt weergegeven op het display op het
voorpaneel. Raadpleeg “Optiemenulijst” (& p. 244).
2 Selecteer het gewenste optiemenu met q/
w en druk op a/d.
3 Wijzig de instelling met q/w en druk op
a/d.
Herhaal stap 3 als er nog een submenu is.
Druk op f om de instelling te annuleren en terug te
keren naar het vorige niveau.
Herhaal stap 2 en 3 als u een ander menu-item wilt
instellen.
4 Druk op OPTION om de optie-instellingen te
beëindigen.
* Alleen wanneer op een DAB-zender is afgestemd (CRX-B370D).
Option
BT Standby
Optiemenulijst
Menu Standaard Functie
Initial Scan
*
(& p. 235)
Hiermee worden alle
ontvangbare DAB-frequenties
gescand en in het toestel
geregistreerd.
DAB Tune Aid
*
(& p. 237)
Hiermee wordt de sterkte van
het ontvangen DAB-signaal
weergegeven.
Balance (& p. 243) center
Hiermee past u de
volumebalans van de linker
en rechter luidsprekers aan.
AutoPowerStdby
(& p. 231)
On
Hiermee wordt het toestel
ingesteld voor automatische
stand-by.
BT Standby
(Bluetooth-stand-
by)
On
Wanneer een Bluetooth-
apparaat met dit toestel
wordt verbonden terwijl het
toestel in de stand-bymodus
staat, zal het toestel
automatisch worden
ingeschakeld.
Bluetooth On
Bluetooth-functie in-/
uitschakelen.
InitializeSet
Herstelt de
fabrieksinstellingen.
OPTION
q
/
w
a
/
d
f
Nl 245
Problemen oplossen
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem hieronder niet vermeld staat, of als de aanwijzing het
probleem niet verhelpt, schakel het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde dealer of servicecentrum van
Yamaha.
Controleer eerst of de stekkers van alle kabels stevig in de aansluitingen op elk apparaat zitten. Controleer ook of de stekker van het netsnoer in een stopcontact zit.
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel schakelt uit (stand-by) kort
nadat de stroom is ingeschakeld.
Het toestel werkt niet naar behoren.
Het netsnoer is niet goed aangesloten. Sluit het netsnoer op de juiste manier aan.
De interne microcomputer blijft hangen door een externe elektrische schok
(blikseminslag, ontlading van statische elektriciteit, enz.) of door een daling
in de voedingsspanning.
Houd z op het voorpaneel langer dan 10 seconden ingedrukt om het
toestel te initialiseren en opnieuw op te starten. Als dit het probleem niet
verhelpt, trekt u de stekker uit het stopcontact, wacht dan minimaal 30
seconden en steekt daarna de stekker weer in het stopcontact.
Geen geluid.
Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd.
Selecteer een geschikte signaalbron met INPUT op het voorpaneel of met
de signaalbrontoetsen op de afstandsbediening (& p. 225, 228).
De luidsprekers zijn niet goed aangesloten. Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (& p. 229).
Het volume staat op het minimum of is gedempt. Zet het volume hoger.
Er wordt slechts door de luidspreker aan
één kant geluid geproduceerd.
Het externe apparaat of de luidsprekers zijn niet juist aangesloten.
Sluit de kabels van het externe apparaat of die van de luidsprekers juist aan
(& p. 229, 241). Als dit het probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets
mis is met de kabels.
U hoort ruis.
Het toestel staat te dicht bij digitale of radiofrequente apparatuur. Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan.
Het is mogelijk dat de audiokabel die wordt gebruikt om het toestel met
het externe apparaat te verbinden niet in orde is.
Sluit de audiokabel op de juiste manier aan. Gebruik een andere audiokabel
als het probleem zich blijft voordoen.
Het toestel gaat plotseling uit.
De slaaptimer is mogelijk ingeschakeld (& p. 231).
Schakel het toestel in en speel de signaalbron opnieuw af.
De auto stand-byfunctie is ingeschakeld (& p. 231).
U ondervindt storing van digitale of
hoogfrequente apparatuur.
Het toestel staat te dicht bij digitale of hoogfrequente apparatuur. Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan.
246 Nl
Problemen oplossen
Bluetooth
De afstandsbediening werkt niet of niet
naar behoren.
De afstandsbediening wordt mogelijk buiten het werkingsbereik gebruikt. Gebruik de afstandsbediening binnen het werkingsbereik (& p. 231).
De afstandsbedieningssensor van dit toestel wordt mogelijk blootgesteld
aan direct zonlicht of sterke verlichting, zoals van een fluorescentielamp (tl).
Wijzig de richting van de verlichting of het toestel, of de plaats van het
toestel.
De batterij is mogelijk leeg. Vervang de batterijen door nieuwe (& p. 228).
Er bevinden zich obstakels tussen de sensor van dit toestel en de
afstandsbediening.
Verwijder de obstakels.
Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel kan niet worden verbonden
met een Bluetooth-apparaat.
De instelling voor [Bluetooth] onder de optie-instellingen staat op [Off]. Stel deze in op [On].
Het toestel is reeds met een ander Bluetooth-apparaat verbonden.
Verbreek de huidige Bluetooth-verbinding en maak daarna verbinding met
het nieuwe apparaat (& p. 234).
Dit toestel en het Bluetooth-apparaat staan te ver uit elkaar. Breng het Bluetooth-apparaat dichter naar dit toestel toe.
Een apparaat dat werkt in het 2,4 GHz bandbereik (magnetron, draadloos
netwerkapparaat enz.) interfereert met de draadloze communicatie.
Zet het toestel en het Bluetooth-apparaat verder uit de buurt van het
betreffende apparaat. Als de draadloze LAN-router de 5 GHz band
ondersteunt, moet u de netwerkapparaten via de 5 GHz band met het
netwerk verbinden.
Het wachtwoord voor apparaten zoals een Bluetooth-adapter is niet
“0000”.
Gebruik een Bluetooth-apparaat met het wachtwoord “0000”.
Het Bluetooth-apparaat ondersteunt niet het A2DP-profiel (geavanceerd
audiodistributieprofiel).
Gebruik een Bluetooth-apparaat dat A2DP ondersteunt.
Er wordt geen geluid weergegeven of er
zijn onderbrekingen in de
geluidsweergave.
Het volume op het Bluetooth-apparaat is te laag ingesteld. Verhoog het volume op het Bluetooth-apparaat.
Het Bluetooth-apparaat is niet ingesteld om audiosignalen naar dit toestel
te zenden.
Selecteer op het Bluetooth-apparaat dit toestel als de bestemming voor de
audiosignalen.
De Bluetooth-verbinding is verbroken. Breng de Bluetooth-verbinding opnieuw tot stand (& p. 234).
Een apparaat dat werkt in het 2,4 GHz bandbereik (magnetron, draadloos
netwerkapparaat enz.) interfereert met de draadloze communicatie.
Zet het toestel en het Bluetooth-apparaat verder uit de buurt van het
betreffende apparaat. Als de draadloze LAN-router de 5 GHz band
ondersteunt, moet u de netwerkapparaten via de 5 GHz band met het
netwerk verbinden.
Dit toestel en het Bluetooth-apparaat staan te ver uit elkaar. Breng het Bluetooth-apparaat dichter naar dit toestel toe.
Probleem Oorzaak Oplossing
Nl 247
Problemen oplossen
Disc
USB-geheugenapparaten
Probleem Oorzaak Oplossing
De weergave begint niet (of stopt
meteen) nadat op a/d is gedrukt.
De disc is mogelijk vuil. Veeg de disc schoon (& p. 250).
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250).
Als het toestel verplaatst werd van een koude naar een warme plaats, heeft
er zich mogelijk condens gevormd op de lens die de disc afleest.
Wacht één tot twee uur tot het toestel geacclimatiseerd is en probeer het
opnieuw.
Er wordt geen geluid weergegeven of er
zijn onderbrekingen in de
geluidsweergave.
De disc is mogelijk vuil. Veeg de disc schoon (& p. 250).
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250).
Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel detecteert het USB-
geheugenapparaat niet.
Het USB-geheugenapparaat is niet goed op de USB-aansluiting
aangesloten.
Schakel het toestel uit, sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan en
schakel het toestel weer in (& p. 233).
Er wordt een USB-geheugenapparaat gebruikt met een andere indeling
dan FAT16/32.
Gebruik een USB-geheugenapparaat met de FAT16- of FAT32-indeling.
Mappen en bestanden op het USB-
geheugenapparaat kunnen niet worden
weergegeven.
De gegevens op het USB-geheugenapparaat zijn beveiligd met een
versleuteling.
Gebruik een USB-geheugenapparaat zonder versleutelingsfunctie.
Er wordt geen geluid weergegeven of er
zijn onderbrekingen in de
geluidsweergave.
Het toestel ondersteunt het muziekbestand niet.
Geef een muziekbestand weer dat door het toestel wordt ondersteund
(& p. 251).
248 Nl
Problemen oplossen
DAB-ontvangst (alleen CRX-B370D)
FM-ontvangst
Probleem Oorzaak Oplossing
Kan niet afstemmen op DAB-zenders. De beginscan werd niet uitgevoerd. Voer de beginscan uit (& p. 235).
De beginscan werd niet goed uitgevoerd
en [Not Found] wordt weergegeven op
het display op het voorpaneel.
De DAB-signalen zijn te zwak.
Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te
vinden (& p. 237).
De antennepositie is niet optimaal voor DAB-ontvangst.
Er is geen DAB-dekking in uw gebied.
Vraag uw dealer of zoek bij WorldDMB online op http://www.worlddab.org
naar een lijst van de DAB-dekking in uw gebied.
U ondervindt storing (bv. sissend geluid,
gekraak of interferentie)
De antenne moet worden verplaatst. Verplaats de antenne (& p. 230).
De DAB-signalen zijn te zwak.
Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te
vinden (& p. 237).
De DAB-zenderinformatie wordt niet of
onjuist weergegeven.
De DAB-zender kan tijdelijk uit de lucht zijn of de DAB-zender biedt de
DAB-zenderinformatie niet aan.
Neem contact op met de DAB-zender in kwestie.
Probleem Oorzaak Oplossing
De FM-stereo-ontvangst bevat ruis.
De antenne is niet correct aangesloten.
Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten en wijzig de positie van
de antenne (& p. 230).
De radiozender bevindt zich mogelijk te ver weg, of het signaal dat via de
antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg.
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt
u in een speciaalzaak.
Automatisch afstemmen werkt niet.
De radiozender bevindt zich mogelijk te ver weg, of het signaal dat via de
antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg.
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt
u in een speciaalzaak.
Gebruik de handmatige afstemmingsmethode (& p. 239).
Kan een voorgeprogrammeerde
radiozender niet selecteren.
De voorgeprogrammeerde zender (of het geheugen) is mogelijk gewist. Programmeer de radiozenders opnieuw (& p. 238, 239).
Er zijn storingen en een zuivere ontvangst
lukt niet, zelfs niet met een goede FM-
antenne of een buitenantenne.
Er treedt mogelijk meerwegontvangst op, of er is andere radiostoring. Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne.
Nl 249
Problemen oplossen
Meldingen op het display op het voorpaneel
Bericht Oorzaak Oplossing
Access Error Het toestel heeft geen toegang tot het USB-geheugenapparaat.
Zet het toestel uit en sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan. Als dit
het probleem niet verhelpt, probeer dan een ander USB-
geheugenapparaat.
Disc Error Er is een disc geplaatst die niet door het toestel wordt ondersteund. Plaats een disc die door het toestel wordt ondersteund.
Loading... Het toestel laadt het aangegeven bestand/inhoud. Wacht tot het toestel klaar is met laden.
No Content
De disc of het USB-geheugenapparaat bevat geen bestanden die door het
toestel worden ondersteund.
Gebruik een disc of USB-geheugenapparaat waarop bestanden staan die
door het toestel worden ondersteund.
No Disc
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250).
De disc is mogelijk vuil of er zit vreemd materiaal op. Veeg de disc schoon. Of verwijder ander materiaal dat aan de disc kleeft.
De disc is ondersteboven in de lade geplaatst. Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven gericht.
Overcurrent
Het toestel ondersteunt het aangesloten USB-geheugenapparaat niet. Koppel het USB-geheugenapparaat los, schakel het toestel uit en schakel
het toestel vervolgens opnieuw in. Als dit het probleem voor het USB-
geheugenapparaat niet oplost, kan dat apparaat niet met het toestel
worden weergegeven.
Het USB-geheugenapparaat is niet correct aangesloten.
Unknown Het toestel heeft geen toegang tot het USB-geheugenapparaat.
Zet het toestel uit en sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan. Als dit
het probleem niet verhelpt, probeer dan een ander USB-
geheugenapparaat.
Unknown Disc Er is een disc geplaatst die niet door het toestel wordt herkend. Plaats een disc die door het toestel kan worden weergegeven.
USB Error
Het toestel kan om de een of andere reden de nummers niet afspelen die
op de USB-geheugenapparaten zijn opgeslagen.
Controleer of de bestandsindelingen die u probeert af te spelen
ondersteund worden door dit toestel (& p. 251).
250 Nl
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen
Ondersteunde apparaten/
media
Dit toestel is compatibel met USB-geheugenapparaten met de FAT16- of FAT32-indeling.
Sluit geen andere typen USB-geheugenapparaten aan.
USB-geheugenapparaten met versleuteling kunnen niet worden gebruikt.
De werking van alle USB-geheugenapparaten kan niet worden gegarandeerd.
Yamaha en zijn leveranciers zijn niet aansprakelijk voor verlies van gegevens op een USB-
geheugenapparaat dat op het toestel is aangesloten. Als voorzorg raden we aan om een
back-up van belangrijke bestanden te maken.
Dit toestel werd ontworpen voor gebruik met audio-CD, CD-R/RW (ISO 9660-indeling)
met een van de volgende logo's gedrukt op de disc of op de verpakking van de disc.
* Discs waarop een van de volgende zaken staat vermeld.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
U kunt met dit toestel discs van 8 cm weergeven.
Plaats een disc in het verzonken deel van de disclade.
Opmerking over discs
Plaats in dit toestel geen andere soort disc dan hierboven vermeld. Dit kan het toestel
beschadigen.
Een CD-R/RW kan niet worden weergegeven tenzij de disc werd gefinaliseerd
(afgesloten). Finalisatie of afsluiten is het proces om een disc gereed te maken voor het
afspelen op een compatibel toestel.
Sommige discs kunnen niet worden weergegeven, afhankelijk van de kenmerken van de
disc of de opnameomstandigheden.
Gebruik geen discs die geen standaardvorm hebben, zoals een disc in de vorm van een
hart.
Gebruik geen discs die vol krassen zitten of met een barst op hun oppervlak, of
vervormde/gelijmde discs.
Omgaan met discs
Raak het oppervlak van de disc niet aan. Houd een disc vast aan de
rand of aan het gat in het midden.
Gebruik een pen met een zachte punt om te schrijven op de bedrukte
zijde van een disc.
Plak geen tape, stickers, lijm, enz. op een disc.
Gebruik geen beschermingsfolie om krassen te voorkomen.
Plaats geen vreemd voorwerp op de disclade.
Plaats niet meer dan een disc tegelijk in dit toestel. Dit kan zowel dit toestel als de discs
beschadigen.
Als een disc vuil wordt, veeg hem dan vanaf het midden naar de
rand schoon met een schone, droge, zachte doek. Gebruik geen
platenreiniger of verfverdunner.
Gebruik geen lensreinigers. Deze kunnen storingen veroorzaken.
Stel discs niet langdurig bloot aan direct zonlicht, hoge
temperaturen, een hoge luchtvochtigheid of stof.
Wanneer een disc niet wordt gebruikt, haal hem dan uit het toestel en berg hem in een
geschikt hoesje op.
USB-geheugenapparaten
Discs
Audio-CD
CD-R/RW*
Nl 251
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen
Bestandsindeling
Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsindelingen.
* Alleen lineair PCM-formaat
Bestanden met DRM-inhoud (Digital Rights Management) kunnen niet worden
weergegeven.
USB
Indeling
Bemonsterings-
frequentie (kHz)
Kwantiserings-
bits (bit)
Bitrate (kbps)
Aantal
kanalen
WAV
*
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192
16/24 - 2
MP3 32/44,1/48 16 8-320 2
WMA 32/44,1/48 16 8-320 2
MPEG-4 AAC-LC 32/44,1/48 16 8-320 2
FLAC
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192
16/24 - 2
ALAC 32/44,1/48 16/24 - 2
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192
16/24 - 2
Disc
Indeling
Bemonsterings-
frequentie
(kHz)
Kwantiserings-
bits
Bitrate (kbps) Aantal kanalen
MP3 32/44,1/48 16 8-320 2
WMA 32/44,1/48 16 8-320 2
252 Nl
Technische gegevens
De inhoud van deze handleiding heeft betrekking op de nieuwste technische gegevens op
de datum van publicatie. Ga naar de Yamaha-website om de nieuwste handleiding te
downloaden.
Ingangen
AUX IN 3,5 mm stereo mini-aansluiting
DIGITAL IN Optische aansluiting
Uitgang
SUBWOOFER OUT RCA mono-aansluiting
SPEAKERS L/R -
PHONES Diameter 6,3 mm
CD
Laser
Type Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs
Golflengte 790 nm
Uitgangsvermogen 7 mW
Media CD, CD-R/RW
Audio-indeling Audio-CD, MP3, WMA
Tuner
Voorkeuzegeheugen 30
Afstembereik FM
Modellen voor de V.S. en Canada 87,5 MHz t/m
107,9 MHz
Overige modellen: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz
DAB (alleen CRX-B370D)
Voorkeuzegeheugen 30
Afstembereik DAB 174 t/m 240 MHz (Band III)
Compatibiliteit DAB/DAB+
Bluetooth
Bluetooth-versie Ver. 4.2
Ondersteunde profiel
A2DP (geavanceerd audiodistributieprofiel)
AVRCP (audio/video afstandsbedieningsprofiel)
Compatibele codecs SBC, AAC
Maximaal communicatiebereik 10 m (zonder storende invloeden)
Radiofrequentie (werkingsfrequentie) 2402 MHz tot 2480 MHz
Maximaal uitgangsvermogen (EIRP) 4 dBm (2,5 mW)
Versterkergedeelte
Maximaal uitgangsvermogen 20 W + 20 W (6 Ω, 1 kHz, 10 % THV)
Frequentierespons 20 Hz t/m 30 kHz (0 ± 3 dB)
Totale harmonische vervorming ≤ 0,05 % (2,5 W/6 Ω)
Algemeen
Stroomvoorziening/frequentie 100 t/m 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik 18 W
Stroomverbruik in stand-by
Bluetooth-stand-by uit: 0,3 W (ECO)
Bluetooth stand-by aan: 1,5 W
Afmetingen (B × H × D) 180 x 118 x 322 mm
Gewicht 2,7 kg
255
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [CRX-B370/CRX-B370D] is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type
[CRX-B370/CRX-B370D] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [CRX-B370/CRX-B370D] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [CRX-B370/CRX-B370D]
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande webbadress: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
[CRX-B370/CRX-B370D] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è isponibile al seguente indirizzo Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico
[CRX-B370/CRX-B370D] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
onformidad está isponible en la dirección Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio
[CRX-B370/CRX-B370D] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [CRX-B370/CRX-B370D] conform
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение
[CRX-B370/CRX-B370D] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [CRX-B370/CRX-B370D] je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [CRX-B370/CRX-B370D] er I
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende
internetadresse: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [CRX-B370/CRX-B370D]
vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel
internetiaadressil: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός
[CRX-B370/CRX-B370D] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [CRX-B370/CRX-B370D] u skladu s
Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [CRX-B370/CRX-B370D] atbilst Direktīvai 2014/53/
ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [CRX-B370/CRX-B370D] atitinka
Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [CRX-B370/CRX-B370D] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/
53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [CRX-B370/CRX-B370D] jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [CRX-B370/CRX-B370D] este
în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la
următoarea adresă internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [CRX-B370/CRX-B370D] je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [CRX-B370/CRX-B370D] skladen z Direktivo
2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI
YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [CRX-B370/CRX-B370D] on direktiivin 2014/53/EU
mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK BİLDİRİMİ
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [CRX-B370/CRX-B370D], Direktif
2014/53/AB'ye uygunluğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Manual Development Group
© 2018 Yamaha Corporation
VAP9920
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
Published 11/2018 KSEM-A0
http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102A
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR*
und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients
de l’EEE et la Suisse
Français
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den
Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene
Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden
Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de
garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à
l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez
directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de
EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes
del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti
residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel
de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand
op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía
en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el
representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in
garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di
seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza
locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området*
och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns
på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska
Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA*
and Switzerland
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and
Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is
available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
* EEA: European Economic Area
English

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave VOORZORGSMAATREGELEN .......................................................... 218 Inleiding ............................................................................................. 223 Over deze handleiding ....................................................................................................................... 223 Handelsmerken ....................................................................................................................................... 223 Accessoires ................................................................................................................................................. 223 Wat u met dit toestel kunt doen ................................................... 224 Meer over weergave ....................................................................... 242 Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/Repeat) ......................................................... 242 Weergave-informatie ........................................................................................................................... 243 De geluidskwaliteit aanpassen ....................................................................................................... 243 Optiemenu ................................................................................................................................................. 244 Problemen oplossen ....................................................................... 245 Algemeen .................................................................................................................................................... 245 Namen van onderdelen .................................................................. 225 Bluetooth ..................................................................................................................................................... 246 Voorpaneel ................................................................................................................................................. 225 Disc .................................................................................................................................................................. 247 Achterpaneel ............................................................................................................................................ 226 USB-geheugenapparaten .................................................................................................................. 247 Display op het voorpaneel ............................................................................................................... 227 DAB-ontvangst (alleen CRX-B370D) ............................................................................................ 248 Afstandsbediening ................................................................................................................................ 228 FM-ontvangst ............................................................................................................................................ 248 Voorbereidingen .............................................................................. 229 Meldingen op het display op het voorpaneel ...................................................................... 249 De luidsprekers aansluiten ............................................................................................................... 229 Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen ....... 250 De antenne aansluiten ........................................................................................................................ 230 Ondersteunde apparaten/media ................................................................................................. 250 Het toestel inschakelen ...................................................................................................................... 231 Bestandsindeling ..................................................................................................................................... 251 De slaaptimer gebruiken ................................................................................................................... 231 Technische gegevens ...................................................................... 252 Luisteren naar muziek ..................................................................... 232 Naar CD's luisteren ................................................................................................................................ 232 Muziek op USB-geheugenapparaten weergeven ............................................................. 233 Muziek weergeven via een Bluetooth®-verbinding .......................................................... 234 Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-B370D) ............................................................... 235 Luisteren naar FM-radiozenders ................................................................................................... 238 Radio Data System (RDS; alleen op modellen voor het V.K. en Europa) .............. 240 Muziek weergeven van externe apparatuur ......................................................................... 241 Nl 217 VOORZORGSMAATREGELEN LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES. De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit apparaat veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies. Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen. • Laat het apparaat altijd controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor persoonlijk letsel of schade aan de producten die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan de eenheid. • Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van hoge waarde. Spanningsvoorziening/netsnoer • Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken. - Leg het niet in de buurt van een verwarming. - Buig het snoer niet te ver en verander het niet. - Kras niet over het snoer. - Leg het niet onder een zwaar voorwerp. Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kern van het snoer blootligt, kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken. • Laad het apparaat niet op als dit nat is. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of kortsluiting in de circuits met brand of storingen tot gevolg. • Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van onweer bestaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan. • Gebruik dit apparaat met de voedingsspanning die erop is afgedrukt. Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. • Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop heeft verzameld. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Zorg er bij het opstellen van de eenheid voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld, is de eenheid niet losgekoppeld van de voedingsbron zolang het netsnoer niet uit het wandstopcontact is gehaald. • Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel dan snel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. • Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. Niet demonteren WAARSCHUWING Deze inhoud geeft 'risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden' aan. Laser • Verwijder niet zelf het afdekpaneel om reparaties uit te voeren. In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Wanneer laserlicht in uw ogen terechtkomt, kan dit oogschade veroorzaken. Laat het apparaat controleren of repareren door de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Kijk nooit in de laserbron. Als er geen obstakel is, zendt dit apparaat een zichtbare laser uit. Kijk niet rechtstreeks in de laser. Wanneer laserlicht in uw ogen terechtkomt, kan dit oogschade veroorzaken. Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, mag u niet uw ogen bij de openingen van de disclade of andere openingen houden en mag u ook niet proberen om in het apparaat te kijken. 218 Nl • U mag dit apparaat niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken, letsel of storingen. Als u onregelmatigheden opmerkt, laat u het apparaat controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. Waarschuwing tegen water • Stel de eenheid niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op de eenheid en plaats de eenheid niet op een plaats waar water kan vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat komt, kan dat brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat terechtkomt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat vervolgens controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen heeft. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of storingen. Waarschuwing tegen brand • Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van de eenheid. Deze kunnen brand veroorzaken. vermoed dat het apparaat beschadigd is geraakt door een val of stoot, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. Laat het apparaat meteen controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel. VOORZICHTIG Onderhoud en verzorging • Gebruik voor het reinigen of smeren geen aërosols of spuitbussen met chemische middelen die brandbaar gas bevatten. Het brandbaar gas blijft in het apparaat achter en kan een explosie of brand veroorzaken. Batterijgebruik • Demonteer geen batterijen. Als de inhoud van de batterij op uw handen of in uw ogen komt, kan dat blindheid of chemische brandwonden veroorzaken. • Gooi batterijen nooit in het vuur. Ze kunnen barsten en zo brand of letsel veroorzaken. • Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Door het opladen kan een barst of lek ontstaan in de batterij, wat blindheid, chemische brandwonden of letsel kan veroorzaken. • Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid, was het betreffende gebied dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken. Draadloos apparaat • Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische instellingen. Radiogolven van deze eenheid kunnen elektronische medische apparatuur beïnvloeden. • Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 15 cm (6 inch) van personen met geïmplanteerde hartpacemaker of defibrillator. Radiogolven die afkomstig zijn van deze eenheid, kunnen een elektro-medische apparaten zoals geïmplanteerde pacemaker of defibrillator beïnvloeden. Als u onregelmatigheden opmerkt • Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en koppelt u de stekker los. - Het netsnoer is beschadigd. - Het apparaat verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook uit het apparaat. - Er is materiaal binnen in het apparaat gekomen dat er niet in hoort. - Het geluid valt weg tijdens het gebruik. - Er zit een barst in het apparaat of het apparaat is beschadigd. Als u het apparaat blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken, brand of storingen veroorzaken. Laat het apparaat meteen controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Zorg dat u dit apparaat niet laat vallen en oefen er geen overmatige druk op uit. Als u Deze inhoud geeft 'risico op lichamelijk letsel' aan. Spanningsvoorziening/netsnoer • Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in past. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of brandplekken. • Als u de stekker uit de eenheid of het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan het beschadigd raken, wat kan leiden tot elektrische schokken of brand. • Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het apparaat gebruikt terwijl de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat brand of brandplekken kan veroorzaken. Opstelling • Plaats de eenheid niet in een onstabiele positie waardoor deze per ongeluk kan vallen of omvallen en letsel kan veroorzaken. • Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit apparaat niet. Dit apparaat heeft ventilatieopeningen in de zijkant om te voorkomen dat de inwendige temperatuur te hoog oploopt. Als u zich hier niet aan houdt, kan zich warmte ophopen in de eenheid, brand of storingen kunnen ontstaan. • Bij de installatie van dit apparaat: - Bedek het apparaat niet met een doek. - Installeer het apparaat niet op een tapijt of vloerkleed. - Zorg dat de bovenkant naar boven wijst; installeer het apparaat niet op een zijkant of ondersteboven. - Gebruik het apparaat niet in een kleine, slecht geventileerde locatie. Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich warmte ophopen in de eenheid, brand of storingen kunnen ontstaan. Zorg dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is: minimaal 5 cm aan de bovenzijde, 5 cm aan de zijkanten en 5 cm aan de achterkant. • Zet het apparaat niet op plaatsen waar het in contact kan komen met corrosieve gassen of zilte lucht of op plaatsen met overmatige rook of stoom. Als u dat wel doet, zou dit kunnen leiden tot een defect. • Schakel voordat u dit apparaat verplaatst het apparaat uit en koppel alle kabels los. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels beschadigd raken of kunt u erover struikelen en vallen. • Laat de installatie van de buitenantenne uitvoeren door de dealer waarbij u het apparaat Nl 219 hebt gekocht of door gekwalificeerd servicepersoneel, zodat dit op de juiste wijze geschiedt. Wanneer dit niet wordt gedaan, kan de antenne omvallen, wat kan resulteren in letsel. Voor de installatie zijn speciale vaardigheden en ervaring nodig. Gehoorverlies • Gebruik het apparaat niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert. • Voordat u de eenheid aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitschakelen. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus van alle apparaten op het minimum instelt, voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat niet doet, kan dat leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken of beschadiging van apparatuur. • Wanneer u de netspanning in uw audiosysteem inschakelt, zet u dit apparaat altijd als LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan de luidsprekers te voorkomen. Wanneer u de spanning uitschakelt, dient het apparaat om dezelfde reden als EERSTE te worden uitgeschakeld. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot gehoorverlies of beschadiging van de luidsprekers. Onderhoud • Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de eenheid schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan. Zorgvuldig behandelen • Steek uw hand of vingers niet in de discgleuf van dit apparaat. Als u zich niet hieraan houdt, kan letsel ontstaan. • Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de discgleuf van dit apparaat. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. Als er vreemde voorwerpen in het apparaat terechtkomen, moet u het apparaat meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Laat het apparaat daarna controleren door de dealer bij wie u het apparaat hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Doe het volgende niet: - op de apparatuur staan of zitten. - zware voorwerpen bovenop de apparatuur plaatsen. - de apparatuur in een stack plaatsen. - overmatige kracht uitoefenen op knoppen, schakelaars, ingangen/uitgangen enz. • Voorkom letsel en beschadiging van de eenheid door niet aan de aangesloten snoeren te trekken zodat de eenheid niet kan vallen. • Gebruik de eenheid niet als het geluid vervormd is. Langdurig gebruik onder deze omstandigheden zou kunnen leiden tot oververhitting en brand. Batterijgebruik • Vervang alle batterijen altijd tegelijkertijd. Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar. Gelijktijdig gebruik van nieuwe en oude batterijen kan resulteren in brand, brandwonden of ontvlamming als gevolg van batterijlekkage. 220 Nl • Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven batterijen. Als u dat wel doet, kan dat brand, brandwonden of ontvlamming door lekken veroorzaken. • Gebruik niet verschillende typen batterijen door elkaar, zoals alkali- en mangaanbatterijen, of batterijen van verschillende fabrikanten, of verschillende typen batterijen van dezelfde fabrikant, aangezien dit kan resulteren in brand, brandwonden of ontvlamming als gevolg van batterijlekkage. • Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Een kind kan per ongeluk een batterij inslikken. Het is ook mogelijk dat er letsel wordt veroorzaakt door lekkende batterijvloeistof. • Zorg dat u batterijen niet samen met stukken metaal in een zak of tas doet, draagt of bewaart. Er kan kortsluiting ontstaan of de batterij kan barsten of lekken en zo brand of letsel veroorzaken. • Zorg ervoor dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden; let op het plus- (+) en minteken (-). Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming door het lekken van vloeistof. • Haal de batterijen uit het apparaat als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen. • Isoleer de polen van batterijen met plakband of een andere bescherming als u ze bewaart of weggooit. Als u ze mengt met andere batterijen of metalen voorwerpen, kan dat brand, brandplekken of vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan gaan lekken. LET OP Hieronder volgt informatie die u in acht moet nemen om een defect van het product, of beschadigingen, een foutieve werking of gegevensverlies te voorkomen. Spanningsvoorziening/netsnoer • Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact. Zelfs wanneer de [z] (stand-by/aan) schakelaar is uitgeschakeld (het schermdisplay is uit), blijft er nog een kleine hoeveelheid stroom lopen. Opstelling • Gebruik dit apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparatuur, zoals een tv, radio of mobiele telefoon. Als u zich hier niet aan houdt, kan dit apparaat of de tv of radio ruis veroorzaken. • Gebruik dit apparaat niet op een locatie die blootstaat aan direct zonlicht, die zeer warm (zoals bij een verwarming) of zeer koud wordt of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof of trillingen. Als u zich hier niet aan houdt, kan het paneel van het apparaat vervormd worden, de interne onderdelen werken mogelijk niet meer goed of de werking van het apparaat wordt onstabiel. • Plaats dit apparaat zo ver mogelijk van andere elektronische apparatuur. Digitale signalen van dit apparaat kunnen interfereren met andere elektronische apparatuur. • Als u een draadloze functie gebruikt, plaats dit apparaat dan niet in de buurt van metalen wanden of bureaus, magnetrons of andere apparaten op het draadloze netwerk. De transmissieafstand kan worden verkort door obstakels. Aansluitingen VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR • Als u externe apparaten aansluit, lees dan de handleiding voor elk apparaat grondig door en sluit de apparaten aan overeenkomstig de instructies. Als u een apparaat niet behandelt overeenkomstig de instructies, kunnen storingen ontstaan. • Sluit dit apparaat niet aan op industriële apparaten. Voor consumentengebruik en industrieel gebruik worden verschillende normen voor de digitale audio-interface gebruikt. Dit apparaat is ontworpen voor aansluiting op een digitale audio-interface voor consumentengebruik. Als u dit apparaat aansluit op een digitale audiointerface voor industrieel gebruik, kunnen er niet allen storingen in het apparaat optreden, maar kunt u de luidsprekers ook beschadigen. Behandeling • Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit apparaat. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen verkleuringen of vervormingen in het paneel van dit apparaat ontstaan. • Als de omgevingstemperatuur plotseling verandert (bijvoorbeeld tijdens het transport van het apparaat of bij snelle verwarming of verkoeling) en er mogelijk condensvorming is opgetreden in het apparaat, laat u het apparaat voor gebruik enkele uren staan zonder het in te schakelen, totdat het helemaal droog is. Als u het apparaat gebruikt terwijl er condensatie aanwezig is, kunnen er storingen optreden. Onderhoud • Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat een zachte droge doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner, reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan verkleuring of vervorming veroorzaken. Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken. LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen. Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de achterzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken. Modelnummer Serienummer (rear_nl_01) Batterijen • Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden. Over de inhoud van deze handleiding • De illustraties en schermen in deze handleiding dienen uitsluitend voor instructiedoeleinden. • De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. • Software kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of bijgewerkt. Nl 221 Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving. Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie: Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt weggooien, neemt u voor meer informatie contact op met uw dealer of leverancier. Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie: Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u om instructies voor het correct weggooien. Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste voorbeeldsymbolen): Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de desbetreffende chemische stof. (weee_battery_eu_nl_02) 222 Nl Inleiding Controleer de inhoud van de verpakking en de handige tips in deze handleiding. Over deze handleiding Accessoires • De instructies en afbeeldingen in deze handleiding verwijzen naar de CRX-B370D, tenzij anders vermeld. • De bediening van dit toestel wordt voornamelijk uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening. • Afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke afgebeelde item. • Symbolen: Voorzichtig Opmerking & Geeft informatie aan die voor gebruik moet worden gelezen om een defect of letsel te voorkomen. Geeft voorzorgsmaatregelen en aanvullende informatie aan die voor gebruik van het toestel moet worden gelezen. Verwijst naar een andere pagina of pagina's voor extra informatie. Handelsmerken Afstandsbediening FM-antenne (voor de CRX-B370) DAB-/FM-antenne (voor de CRX-B370D) Batterijen (x 2) (AA, R6, UM-3) Het Bluetooth® woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik ervan door Yamaha Corporation geschiedt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen behoren toe aan hun respectievelijke eigenaren. (Voor de CRX-B370D) Het toestel ondersteunt DAB/DAB+-afstemming. Nl 223 Wat u met dit toestel kunt doen Compact en gemakkelijk in gebruik met een topkwaliteit geluid De geluidseigenschappen kunnen naar eigen voorkeur worden aangepast. (& p. 243 De geluidskwaliteit aanpassen) Bluetooth zorgt voor een gemakkelijke bediening op afstand Het toestel wordt automatisch ingeschakeld wanneer er een Bluetooth-verbinding wordt gemaakt. (& p. 234 Muziek weergeven via een Bluetooth®-verbinding) 224 Nl Meer muziekplezier Het toestel is uitgerust met een digitale optische ingangsaansluiting en een stereo ministekkeraansluiting voor verbinding met externe apparaten. (& p. 241 Muziek weergeven van externe apparatuur) Namen van onderdelen Maak uzelf vertrouwd met alle onderdelen en hun functies. Voorpaneel 1 z (aan/uit) (& p. 231) Het display op het voorpaneel wordt ingeschakeld wanneer het toestel wordt ingeschakeld. 2 PHONES Sluit de hoofdtelefoon op deze aansluiting aan. Opmerking Wanneer u een hoofdtelefoon verbindt met deze aansluiting, zal er geen geluid klinken uit de luidspreker of de subwoofer. 3 USB-aansluiting (& p. 233) 4 f/h, j/g (& p. 232, 233) PRESET </> (& p. 236, 238) 5 a/d (Weergave/pauze) (& p. 232, 233) 6 s (Stop) (& p. 232, 233) 7 INPUT (& p. 232, 233) Wijzig de signaalbron. (De geselecteerde signaalbron wordt getoond op het display op het voorpaneel.) 8 Disclade (& p. 232) 9 VOLUME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B Hiermee kunt u het volume regelen. 0 = (De disclade openen/sluiten) (& p. 232) A Display op het voorpaneel (& p. 227) B Afstandsbedieningssensor Nl 225 Namen van onderdelen Achterpaneel 1 Netsnoer (& p. 231) 2 Aansluiting alleen voor onderhoud Gebruik deze wanneer onderhoud aan het toestel is vereist. 3 DIGITAL IN-aansluiting (optische ingang) (& p. 241) 4 Antenneaansluiting (& p. 230) De plaats van deze aansluiting op de CRX-B370 verschilt van de plaats in de afbeelding. 5 AUX IN-aansluiting (ministekker-ingang) (& p. 241) 6 SUBWOOFER OUT-aansluiting (& p. 229) R SPEAKERS L + – DIGITAL IN 1 226 Nl 2 3 DAB/FM 75Ω UNBAL. AUX IN 4 SUBWOOFER OUT 5 6 6Ω MIN./SPEAKER 7 7 SPEAKERS-aansluitingen (& p. 229) Namen van onderdelen Display op het voorpaneel 1 2 345 6 7 8 $ aaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaa TUNED 2nd MUTE STEREO SLEEP 1 Multifunctioneel scherm Toont allerlei informatie, zoals informatie over de weergegeven muziek en de radiofrequentie. De op het display op het voorpaneel getoonde tekens bestaan alleen uit letters en cijfers. 2 TUNED-indicator Brandt wanneer het toestel is afgestemd op een FMzender. 3 2nd-indicator Brandt wanneer een secundaire DAB-zender wordt weergegeven. 4 STEREO-indicator v ALL x 1 5 MUTE-indicator Brandt wanneer de geluidsweergave is gedempt (& p. 228). 6 SLEEP-indicator Brandt wanneer de slaaptimer is ingesteld (& p. 231). Opmerking De helderheid van het display veranderen Bij enkele malen indrukken van de DIMMER-toets op de afstandsbediening (& p. 228) verandert de helderheid als volgt: helder (standaard), licht gedimd of gedimd. 7 Shuffle/repeat-indicator Brandt wanneer willekeurige weergave of herhalen is ingeschakeld voor de nummers op een CD of in een USBgeheugenapparaat. 8 $ Bluetooth-indicator Toont de status van de Bluetooth-verbinding. Brandt wanneer het toestel een FM-stereosignaal ontvangt. Nl 227 Namen van onderdelen Afstandsbediening 1 Infrarood signaalverzender 1 2 Batterijen plaatsen 2 OPEN/CLOSE = (De disclade openen/sluiten) C (& p. 232) 3 Signaalbrontoetsen Voor het kiezen van de signaalbron. 3 4 Cijfertoetsen (& p. 232) 5 SHUFFLE (& p. 242) 4 6 BASS, TREBLE (& p. 243) 7 Toetsen voor de bediening van 5 6 D geluidsinstellingen en de cursor (& p. 232, 233) 8 OPTION (& p. 244) 9 VOLUME +/– Hiermee kunt u het volume regelen. 7 0 TUNER/PRESET (& p. 236, 238) A SLEEP (& p. 231) 8 9 E 228 Nl C z (aan/uit) (& p. 231) D REPEAT (& p. 242) 0 A B B DIMMER (& p. 227) E MUTE F Voor het in- en uitschakelen van de demping. F DISPLAY (& p. 243) Controleer de "+" en "-" van de batterijen en plaats ze in de juiste richting. Opmerking Vervang beide batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening kleiner wordt. Voorbereidingen Sluit de luidsprekers, de antenne enz. aan en schakel het toestel in. Steek de stekker van het netsnoer van het toestel pas in het stopcontact wanneer alle kabels zijn aangesloten. De luidsprekers aansluiten 1 Verwijder de isolatie van de uiteinden van de luidsprekerkabels om de blootliggende draden zichtbaar te maken. Rechter luidspreker Linker luidspreker SUBWOO FER OUT 1 3 15 mm 2 Sluit de luidsprekers op het toestel aan, zoals u op de afbeelding kunt zien. • Bereid de luidsprekers, de subwoofer en de luidsprekerkabels apart voor. • Zie de documentatie die bij de luidsprekers wordt geleverd voor meer informatie. 2 Luidsprekerkabel Subwoofer Monostekkerkabel Voorzichtig • Als de blootliggende draden elkaar of een metalen onderdeel van het toestel raken, kan dit het toestel en/of de luidsprekers beschadigen. • Gebruik luidsprekers met een impedantie van tenminste 6 Ω. Opmerking • Zorg ervoor dat de linker- en rechter aansluitingen (L, R) en polariteiten (rood: +, zwart: -) correct zijn. Als de aansluitingen niet correct zijn, klinkt het geluid onnatuurlijk. • U kunt ook een subwoofer op het toestel aansluiten (deze moet een ingebouwde versterker hebben). Nl 229 Voorbereidingen De antenne aansluiten 1 2 Sluit de meegeleverde antenne aan op het toestel. CRX-B370 CRX-B370D 2 Installeer de antenne met klemmen e.d. zodat het toestel een goede ontvangst heeft. 2 Meegeleverde antenne Meegeleverde antenne ANTE NNA FM7 5 UNB Ω AL. 1 1 DAB 75Ω /FM UNB AL. Opmerking • Zorg ervoor dat de antenne is uitgestrekt zoals op de afbeelding. • Als de radio-ontvangst met de meegeleverde antenne onvoldoende is, kan een buitenantenne (los verkrijgbaar) worden gebruikt om de ontvangst te verbeteren. 230 Nl Voorbereidingen Het toestel inschakelen De slaaptimer gebruiken Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en druk op z. U kunt de tijd instellen die moet verstrijken voordat het toestel automatisch uit (stand-by) gaat. U kunt de tijd selecteren uit 120/90/60/30 min. of OFF. • Het toestel wordt ingeschakeld. • Druk opnieuw op z om het toestel uit (stand-by) te schakelen. 1 Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren. De SLEEP-indicator licht op wanneer de slaaptimer is ingesteld. Binnen 6 m 2 SLEEP Verminderen van het stroomverbruik Automatische stand-by In de onderstaande situaties zal het toestel in de stand-bymodus (automatische stand-by) komen te staan: • BLUETOOTH, CD of USB is geselecteerd als de signaalbron, maar er wordt geen geluid weergegeven en er is al langer dan 20 minuten geen bediening uitgevoerd. Opmerking • Om de slaaptimer te annuleren, moet u opnieuw op SLEEP drukken. • Een andere signaalbron dan de bovenstaande signaalbronnen is geselecteerd, maar er is al langer dan 8 uur geen bediening uitgevoerd. Zie 'Optiemenu' (& p. 244) om de automatische stand-by-functie uit te schakelen. Eco stand-by Het toestel minimaliseert het stroomverbruik in de eco stand-bymodus. Schakel de BT Standby (Bluetooth stand-by) functie uit om de eco stand-by te activeren (& p. 244). Nl 231 Luisteren naar muziek Naar CD's luisteren CD 1 2 Druk op CD op de afstandsbediening. Plaats een CD in de disclade. Druk op = om de disclade te openen/sluiten. REPEAT SHUFFLE a/d g a/d Weergave/pauze s Stop f Spring naar het begin van het nummer dat wordt weergegeven. Houd ingedrukt om snel terug te spoelen. g Spring naar het volgende nummer. Houd ingedrukt om snel vooruit te spoelen. SHUFFLE/ REPEAT & p. 242 Opmerking f s Gebruik de volgende toetsen voor de bediening van de muziekweergave. Een nummer kan ook worden gekozen met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. 3 Druk op a/d. De weergave begint. • Met dit toestel kunt u audio-CD's en data-CD's met MP3-/WMAbestanden erop weergeven. Zie "Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen" (& p. 250) voor meer informatie over de CD's die u kunt weergeven. • Wanneer de weergave van de CD is gestopt, zal de weergave worden hervat vanaf het begin van het laatst gespeelde nummer. Als u na het stoppen van de weergave op s (Stop) drukt, wordt het hervatten van de weergave geannuleerd. • U kunt het met de cijfertoetsen geselecteerde nummer annuleren door op s (Stop) te drukken. • Muziekbestanden die op een data-CD zijn opgeslagen, kunnen via dezelfde bediening worden weergegeven als muziek die op een USB-geheugenapparaat is opgeslagen (& p. 233). • Als u het toestel uitschakelt terwijl CD als signaalbron geselecteerd is en er een CD in het toestel zit, speelt het toestel deze CD automatisch af wanneer het toestel de volgende keer opnieuw wordt ingeschakeld. 232 Nl Luisteren naar muziek Muziek op USB-geheugenapparaten weergeven 1 2 USB Druk op USB op de afstandsbediening. Opmerking Sluit een USB-geheugenapparaat op de USB-aansluiting aan. • Dit toestel maakt het mogelijk om muziekbestanden weer te geven die zijn opgeslagen op USB-geheugenapparaten. Zie "Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen" (& p. 250) voor meer informatie over de USB-geheugenapparaten waarvan u kunt weergeven. • Het is mogelijk dat sommige USB-geheugenapparaten niet goed werken, zelfs als deze aan de vereisten voldoen. Er kan geen garantie worden gegeven dat alle USB-geheugenapparaten kunnen worden afgespeeld of van stroom kunnen worden voorzien. REPEAT SHUFFLE q/w a/d g f s DISPLAY • Stop de weergave voordat u het USB-geheugenapparaat loskoppelt. 3 • Een USB-geheugenapparaat wordt automatisch opgeladen wanneer het op het toestel is aangesloten, behalve wanneer het toestel in de stand-bymodus staat. Het is echter mogelijk dat bepaalde apparaten niet kunnen worden opgeladen. Kies een nummer. Gebruik de volgende toetsen voor de bediening van de muziekweergave. q w Een map selecteren. a/d, g Het geselecteerde item bevestigen en verdergaan naar het volgende niveau of de weergave starten/pauzeren. f Teruggaan naar het vorige item. s Stop SHUFFLE/ REPEAT & p. 242 DISPLAY Informatie tonen over de muziek die wordt weergegeven (& p. 243). • Sluit een USB-opslagapparaat direct aan op de USB-aansluiting van het toestel. Gebruik geen verlengkabels. Nl 233 Luisteren naar muziek Muziek weergeven via een Bluetooth®verbinding Opmerking BLUETOOTH Bluetooth-apparaat Dit toestel 1 2 3 Schakel de Bluetooth-functie in op uw Bluetooth apparaat. Druk op BLUETOOTH op de afstandsbediening. Selecteer dit toestel in de Bluetoothapparatenlijst op uw Bluetooth-apparaat. De $ indicator brandt wanneer er een verbinding is gemaakt. $ 4 234 Nl Speel muziek af op uw Bluetooth-apparaat. • Zet het volume van het toestel lager voordat u begint met de weergave. Doet u dit niet, dan kan het volume van de weergave te luid zijn. • Als er eerder al een Bluetooth-apparaat verbonden is geweest, zal het toestel verbinding maken met het apparaat dat het laatst met het toestel verbonden was wanneer er op BLUETOOTH van de afstandsbediening wordt gedrukt. • Als het toestel reeds via Bluetooth met een ander apparaat is verbonden, houdt u BLUETOOTH langer dan drie seconden ingedrukt om die verbinding te verbreken voordat u verbinding gaat maken met het gewenste apparaat. • Als er een wachtwoord wordt gevraagd tijdens het maken van de Bluetooth-verbinding, voert u "0000" in. • Zie de documentatie die bij uw Bluetooth-apparaat wordt geleverd voor meer informatie over de Bluetooth-verbinding. Het toestel kan niet worden verbonden met een Bluetoothapparaat. Als er geen Bluetooth-verbinding wordt gemaakt nadat de aanwijzingen links hiernaast zijn opgevolgd, kunt u het volgende proberen. 1 Als het Bluetooth-apparaat eerder al met het toestel verbonden is geweest, verwijdert u het toestel uit de lijst met geregistreerde apparaten op uw Bluetooth-apparaat. 2 Houd BLUETOOTH op de afstandsbediening tenminste drie seconden ingedrukt. - “Pairing” wordt op het display op het voorpaneel aangegeven. 3 Selecteer dit toestel in de Bluetooth-apparatenlijst op uw Bluetooth-apparaat. - De $ indicator gaat op het display op het voorpaneel branden wanneer er een verbinding is gemaakt. Luisteren naar muziek Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-B370D) Sluit de bijgeleverde antenne op het toestel aan (& p. 230) voor ontvangst van DAB-zenders. Opmerking Beginscan TUNER • De beginscan is ook beschikbaar vanaf het optiemenu. Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te selecteren. • De beginscan start automatisch wanneer u voor het eerst [DAB] selecteert. • Na het scannen wordt het aantal ontvangen DAB-zenders tijdelijk op het display op het voorpaneel weergegeven en wordt er afgestemd op de eerste zender. a/d Afstemmen op DAB-zenders q/w 1 OPTION Druk op OPTION terwijl DAB als de signaalbron is geselecteerd. - Het optiemenu wordt weergegeven op het display op het voorpaneel. 2 Druk op q/w om [Initial Scan] (Beginscan) te selecteren en druk dan op a/d. - De beginscan start en eindigt automatisch. • Als de beginscan wordt uitgevoerd, worden eerder opgeslagen DAB-zendergegevens en reeds ingestelde DAB-zenders gewist. • Dit toestel kan alleen DAB-frequenties in Band III ontvangen. Frequenties uitgedrukt in MHz/Kanaal Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te selecteren. Als het toestel geen DAB-signaal kan ontvangen, wordt "Off Air" weergegeven op het display op het voorpaneel. 2 ee/rr 1 Druk op ee/rr om een DAB-zender te selecteren. DAB STATION1 TUNED 2nd STEREO Nl 235 Luisteren naar muziek DAB-zenders voorprogrammeren Gebruik de voorprogrammeerfunctie om uw 30 favoriete DABzenders op te slaan. 1 TUNER Opmerking • De DAB-zenderinformatie die op het display op het voorpaneel wordt getoond, verandert als volgt wanneer enkele malen op DISPLAY wordt gedrukt. STATION (standaard) DLS (Dynamic Label Segment) ENSEMBLE CHANNEL/FREQ (kanaal en frequentie) SIG.Q. (signaalkwaliteit) AUDIO FORMAT Stem af op een DAB-zender (& p. 235) en druk op dan MEMORY. Het voorkeuzenummer knippert op het display op het voorpaneel. Memory DAB01 Station1 2 Druk op q/w om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren. 3 Druk op a/d om het voorprogrammeren te voltooien. a/d q/w Om het voorprogrammeren van een DAB-zender te annuleren, drukt u op s. s e/r MEMORY DELETE DISPLAY Voorgeprogrammeerde DAB-zenders selecteren 1 2 236 Nl Druk herhaaldelijk op TUNER om [DAB] te selecteren. Druk op e/r om een voorgeprogrammeerde zender te selecteren. Een voorgeprogrammeerde zender wissen 1 Houd DELETE langer dan twee seconden ingedrukt terwijl DAB als de signaalbron is geselecteerd. - Het voorkeuzenummer knippert op het display op het voorpaneel. 2 Druk op q/w om het voorkeuzenummer te selecteren van de zender die u wilt wissen. 3 Druk op a/d. - De zender die is toegewezen aan het geselecteerde voorkeuzenummer wordt gewist. Luisteren naar muziek De ontvangst controleren U kunt de DAB-signaalsterkte controleren. Dit is nuttig wanneer u de antenne installeert. 1 Druk op OPTION terwijl DAB als de signaalbron is geselecteerd. Het optiemenu wordt weergegeven op het display op het voorpaneel. a/d 2 Druk op q/w om [DAB Tune Aid] te selecteren en druk dan op a/d. 3 Druk op q/w om het kanaal te wijzigen. De gemeten sterkte van het ontvangen DAB-signaal wordt weergegeven. q/w Tune Aid 12C Level: 90 OPTION De sterkte ligt tussen 0 (geen ontvangst) en 100 (beste ontvangst). 4 Druk op OPTION om de Optiemenu te beëindigen. Opmerking • Wanneer het DAB-signaal zwak is in [Tune Aid], kunt u proberen de positie van de antenne aan te passen om een betere ontvangst te verkrijgen. Nl 237 Luisteren naar muziek Luisteren naar FM-radiozenders Sluit de bijgeleverde antenne op het toestel aan (& p. 230) voor ontvangst van FM-zenders. TUNER Afstemmen op FM-zenders FM-zenders voorprogrammeren 1 2 Automatisch voorprogrammeren Druk op TUNER. Houd eeof rringedrukt totdat het automatisch afstemmen begint. Het automatisch afstemmen stopt wanneer een zender wordt gevonden. FM 1 2 TUNED STEREO 87.50MHz Opmerking s Het toestel stemt af op zenders die goed worden ontvangen en programmeert deze automatisch in het geheugen. • Bij een zwakke ontvangst van een zender kunt u handmatig op de zender afstemmen door herhaaldelijk op ee/rrte drukken. Het geluid zal in mono zijn. 3 Druk op TUNER. Houd MEMORY langer dan twee seconden ingedrukt. Druk op MEMORY. Het automatisch voorprogrammeren start en na de beëindiging ervan wordt "Completed!" (Klaar!) weergegeven op het display op het voorpaneel. Opmerking • Bij automatisch voorprogrammeren worden alle zenders die nu in het geheugen zijn vervangen door nieuwe zenders. MEMORY ee/rr 238 Nl • Er kunnen in totaal 30 FM-zenders worden voorgeprogrammeerd. • Druk op s om het automatisch voorprogrammeren te annuleren. Luisteren naar muziek Handmatig voorprogrammeren 1 TUNER 2 Stem af op een zender die u wilt voorprogrammeren (& p. 238). Druk op MEMORY. Het voorkeuzenummer knippert op het display op het voorpaneel. Memory FM01 87.50MHz> 3 a/d 4 q/w s Druk op q/w om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren. Druk op a/d om de zender voor te programmeren. Opmerking • Om het handmatig voorprogrammeren te annuleren, drukt u op s. Selecteren van voorgeprogrammeerde FMzenders 1 2 Druk op TUNER. Druk op e/r om een zender te selecteren. U kunt ook een voorkeuzenummer selecteren met de cijfertoetsen. Opmerking Een voorgeprogrammeerde zender wissen 1 Houd DELETE langer dan twee seconden ingedrukt terwijl FM als de signaalbron is geselecteerd. - Het voorkeuzenummer knippert op het display op het voorpaneel. 2 Druk op q/w om het voorkeuzenummer te selecteren van de zender die u wilt wissen. 3 Druk op a/d. - De zender die is toegewezen aan het geselecteerde voorkeuzenummer wordt gewist. e/r MEMORY DELETE Nl 239 Luisteren naar muziek Radio Data System (RDS; alleen op modellen voor het V.K. en Europa) Het toestel kan Radio Data System-informatie ontvangen. Druk op DISPLAY terwijl de signaalbron FM is. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de informatie zoals hieronder staat aangegeven. PService (Program Service) PTY (Programmatype) RT (Radiotekst) CT (Kloktijd) Frequentie Opmerking • Als de ontvangst van de Radio Data System-zender niet goed genoeg is, zal dit toestel mogelijk niet in staat zijn de volledige Radio Data System-informatie te ontvangen. Vooral RT-informatie (Radio Text) heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder goed ontvangen worden dan andere informatie. DISPLAY 240 Nl Luisteren naar muziek Muziek weergeven van externe apparatuur z AUX DIGITAL Met dit toestel kunt u weergeven van externe apparatuur. Gebruik de aansluitingen (DIGITAL IN of AUX IN) al naar gelang het aan te sluiten apparaat (& p. 226). 1 Haal de stekker van het netsnoer van het toestel uit het stopcontact en sluit het externe apparaat op het toestel aan. De aansluitkabels zijn los verkrijgbaar. R SPEAKERS 3 4 L + – DIGITAL IN DAB/FM 75Ω UNBAL. AUX IN SUBWOOFER OUT 6Ω MIN./SPEAKER AUX IN DIGITAL IN 2 Steek de stekker van het netsnoer van het toestel opnieuw in het stopcontact en druk op z om het toestel in te schakelen. Druk op AUX of DIGITAL om de signaalbron te selecteren. Begin met weergeven op het aangesloten externe apparaat. Zie de documentatie die bij het externe apparaat wordt geleverd voor informatie over de bediening voor weergeven. Opmerking Digitale optische kabel 3,5mm stereo ministekkerkabel • Verminder het volume van het toestel en het externe apparaat voor u de aansluiting maakt. Doet u dit niet, dan kan het volume van de weergave te luid zijn. • Zie de documentatie die bij het externe apparaat wordt geleverd voor verdere informatie over de aansluitingen. Audio-apparaat voorzien van een optische uitgangsaansluiting. Draagbare muziekspeler, enz. Nl 241 Meer over weergave Functies zoals willekeurige/herhaalde weergave, tonen van informatie over het weergegeven nummer enz., maken dit toestel nog handiger in het gebruik. Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/ Repeat) De bediening is hetzelfde voor weergave van materiaal van USB-geheugenapparaten en CD's. REPEAT SHUFFLE Willekeurige weergave (Shuffle) Herhaalde weergave Druk tijdens de weergave op SHUFFLE. Druk tijdens de weergave op REPEAT. De indicator voor willekeurige weergave op het display op het voorpaneel verandert telkens wanneer op SHUFFLE wordt gedrukt, zoals hieronder staat aangegeven. De indicator voor herhaalde weergave op het display op het voorpaneel verandert telkens wanneer op REPEAT wordt gedrukt, zoals hieronder staat aangegeven. x Willekeurige weergave van mappen* v1 Herhalen van huidige nummer xALL Willekeurige weergave van alle nummers v Herhalen van mappen* Gaat uit De willekeurige weergave is uitgeschakeld. vALL Herhalen van alle nummers Gaat uit De herhaalde weergave is uitgeschakeld. * Het bereik van de willekeurige weergave hangt af van de afgespeelde media. 242 Nl * Het bereik van de herhaalde weergave hangt af van de afgespeelde media. Meer over weergave Weergave-informatie Terwijl er materiaal wordt weergegeven van een USBgeheugenapparaat of CD, kunnen de titel van het nummer, de verstreken weergavetijd, enz. op het display op het voorpaneel worden getoond. Druk tijdens de weergave op DISPLAY. Album Meteora BASS TREBLE a/d q/w Elke keer dat u op DISPLAY drukt, verandert de aanduiding op het display in de hieronder aangegeven volgorde. Data-CD/USB CD Titel van het nummer*1 Weergavetijd Naam van de artiest Resterende tijd van het nummer*2 Titel van het album Resterende tijd van de disc*2 Weergavetijd Titel van het nummer*1,*3 De geluidskwaliteit aanpassen De tonen aanpassen (de standaardinstelling is vetgedrukt aangegeven) Gebruik BASS en TREBLE op de afstandsbediening om de niveaus van de hoge en lage tonen aan te passen terwijl u naar het weergavegeluid luistert. (-5 t/m 0 t/m +5) 1 2 Druk op BASS of TREBLE. Wijzig de niveau met q/w en druk op a/d. De balans aanpassen (de standaardinstelling is vetgedrukt aangegeven) Gebruik het optiemenu om de volumebalans van de linker en rechter luidsprekers aan te passen (& p. 244). Deze instelling wordt niet toegepast wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. (Lch. +5 t/m --center-- t/m Rch. +5) Naam van de artiest*3 Titel van het album*3 DISPLAY *1 Als de titel van het nummer niet kan worden gevonden, wordt mogelijk de bestandsnaam getoond. *2 Alleen wanneer een audio-CD wordt weergegeven. *3 Alleen wanneer een audio-CD gecodeerd met informatie die kan worden getoond wordt weergegeven. Opmerking • De op het display op het voorpaneel getoonde tekens bestaan alleen uit letters en cijfers. Nl 243 Meer over weergave Optiemenu Met het optiemenu kunt u de werking van het toestel aanpassen aan de manier waarop u het wilt gebruiken. 1 Druk op OPTION. De optiemenulijst wordt weergegeven op het display op het voorpaneel. Raadpleeg “Optiemenulijst” (& p. 244). 2 Selecteer het gewenste optiemenu met q/ w en druk op a/d. Option BT Standby q/w a/d f 3 Wijzig de instelling met q/w en druk op a/d. Optiemenulijst Menu Standaard Initial Scan* (& p. 235) Hiermee worden alle ontvangbare DAB-frequenties gescand en in het toestel geregistreerd. DAB Tune Aid* (& p. 237) Hiermee wordt de sterkte van het ontvangen DAB-signaal weergegeven. Balance (& p. 243) AutoPowerStdby (& p. 231) center Hiermee past u de volumebalans van de linker en rechter luidsprekers aan. On Hiermee wordt het toestel ingesteld voor automatische stand-by. • Herhaal stap 3 als er nog een submenu is. • Herhaal stap 2 en 3 als u een ander menu-item wilt instellen. BT Standby (Bluetooth-standby) On Druk op OPTION om de optie-instellingen te beëindigen. Wanneer een Bluetoothapparaat met dit toestel wordt verbonden terwijl het toestel in de stand-bymodus staat, zal het toestel automatisch worden ingeschakeld. Bluetooth On Bluetooth-functie in-/ uitschakelen. • Druk op f om de instelling te annuleren en terug te keren naar het vorige niveau. OPTION 4 Functie InitializeSet Herstelt de fabrieksinstellingen. * Alleen wanneer op een DAB-zender is afgestemd (CRX-B370D). 244 Nl Problemen oplossen Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem hieronder niet vermeld staat, of als de aanwijzing het probleem niet verhelpt, schakel het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde dealer of servicecentrum van Yamaha. Controleer eerst of de stekkers van alle kabels stevig in de aansluitingen op elk apparaat zitten. Controleer ook of de stekker van het netsnoer in een stopcontact zit. Algemeen Probleem Het toestel schakelt uit (stand-by) kort nadat de stroom is ingeschakeld. Het toestel werkt niet naar behoren. Geen geluid. Er wordt slechts door de luidspreker aan één kant geluid geproduceerd. U hoort ruis. Het toestel gaat plotseling uit. U ondervindt storing van digitale of hoogfrequente apparatuur. Oorzaak Oplossing Het netsnoer is niet goed aangesloten. Sluit het netsnoer op de juiste manier aan. De interne microcomputer blijft hangen door een externe elektrische schok (blikseminslag, ontlading van statische elektriciteit, enz.) of door een daling in de voedingsspanning. Houd z op het voorpaneel langer dan 10 seconden ingedrukt om het toestel te initialiseren en opnieuw op te starten. Als dit het probleem niet verhelpt, trekt u de stekker uit het stopcontact, wacht dan minimaal 30 seconden en steekt daarna de stekker weer in het stopcontact. Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd. Selecteer een geschikte signaalbron met INPUT op het voorpaneel of met de signaalbrontoetsen op de afstandsbediening (& p. 225, 228). De luidsprekers zijn niet goed aangesloten. Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (& p. 229). Het volume staat op het minimum of is gedempt. Zet het volume hoger. Het externe apparaat of de luidsprekers zijn niet juist aangesloten. Sluit de kabels van het externe apparaat of die van de luidsprekers juist aan (& p. 229, 241). Als dit het probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets mis is met de kabels. Het toestel staat te dicht bij digitale of radiofrequente apparatuur. Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan. Het is mogelijk dat de audiokabel die wordt gebruikt om het toestel met het externe apparaat te verbinden niet in orde is. Sluit de audiokabel op de juiste manier aan. Gebruik een andere audiokabel als het probleem zich blijft voordoen. De slaaptimer is mogelijk ingeschakeld (& p. 231). De auto stand-byfunctie is ingeschakeld (& p. 231). Het toestel staat te dicht bij digitale of hoogfrequente apparatuur. Schakel het toestel in en speel de signaalbron opnieuw af. Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan. Nl 245 Problemen oplossen Probleem De afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren. Oorzaak Oplossing De afstandsbediening wordt mogelijk buiten het werkingsbereik gebruikt. Gebruik de afstandsbediening binnen het werkingsbereik (& p. 231). De afstandsbedieningssensor van dit toestel wordt mogelijk blootgesteld aan direct zonlicht of sterke verlichting, zoals van een fluorescentielamp (tl). Wijzig de richting van de verlichting of het toestel, of de plaats van het toestel. De batterij is mogelijk leeg. Vervang de batterijen door nieuwe (& p. 228). Er bevinden zich obstakels tussen de sensor van dit toestel en de afstandsbediening. Verwijder de obstakels. Bluetooth Probleem Het toestel kan niet worden verbonden met een Bluetooth-apparaat. Er wordt geen geluid weergegeven of er zijn onderbrekingen in de geluidsweergave. 246 Nl Oorzaak Oplossing De instelling voor [Bluetooth] onder de optie-instellingen staat op [Off]. Stel deze in op [On]. Het toestel is reeds met een ander Bluetooth-apparaat verbonden. Verbreek de huidige Bluetooth-verbinding en maak daarna verbinding met het nieuwe apparaat (& p. 234). Dit toestel en het Bluetooth-apparaat staan te ver uit elkaar. Breng het Bluetooth-apparaat dichter naar dit toestel toe. Een apparaat dat werkt in het 2,4 GHz bandbereik (magnetron, draadloos netwerkapparaat enz.) interfereert met de draadloze communicatie. Zet het toestel en het Bluetooth-apparaat verder uit de buurt van het betreffende apparaat. Als de draadloze LAN-router de 5 GHz band ondersteunt, moet u de netwerkapparaten via de 5 GHz band met het netwerk verbinden. Het wachtwoord voor apparaten zoals een Bluetooth-adapter is niet “0000”. Gebruik een Bluetooth-apparaat met het wachtwoord “0000”. Het Bluetooth-apparaat ondersteunt niet het A2DP-profiel (geavanceerd audiodistributieprofiel). Gebruik een Bluetooth-apparaat dat A2DP ondersteunt. Het volume op het Bluetooth-apparaat is te laag ingesteld. Verhoog het volume op het Bluetooth-apparaat. Het Bluetooth-apparaat is niet ingesteld om audiosignalen naar dit toestel te zenden. Selecteer op het Bluetooth-apparaat dit toestel als de bestemming voor de audiosignalen. De Bluetooth-verbinding is verbroken. Breng de Bluetooth-verbinding opnieuw tot stand (& p. 234). Een apparaat dat werkt in het 2,4 GHz bandbereik (magnetron, draadloos netwerkapparaat enz.) interfereert met de draadloze communicatie. Zet het toestel en het Bluetooth-apparaat verder uit de buurt van het betreffende apparaat. Als de draadloze LAN-router de 5 GHz band ondersteunt, moet u de netwerkapparaten via de 5 GHz band met het netwerk verbinden. Dit toestel en het Bluetooth-apparaat staan te ver uit elkaar. Breng het Bluetooth-apparaat dichter naar dit toestel toe. Problemen oplossen Disc Probleem Oorzaak De disc is mogelijk vuil. Oplossing Veeg de disc schoon (& p. 250). De weergave begint niet (of stopt meteen) nadat op a/d is gedrukt. De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250). Als het toestel verplaatst werd van een koude naar een warme plaats, heeft er zich mogelijk condens gevormd op de lens die de disc afleest. Wacht één tot twee uur tot het toestel geacclimatiseerd is en probeer het opnieuw. Er wordt geen geluid weergegeven of er zijn onderbrekingen in de geluidsweergave. De disc is mogelijk vuil. Veeg de disc schoon (& p. 250). De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250). USB-geheugenapparaten Probleem Oorzaak Oplossing Het USB-geheugenapparaat is niet goed op de USB-aansluiting aangesloten. Schakel het toestel uit, sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan en schakel het toestel weer in (& p. 233). Er wordt een USB-geheugenapparaat gebruikt met een andere indeling dan FAT16/32. Gebruik een USB-geheugenapparaat met de FAT16- of FAT32-indeling. Mappen en bestanden op het USBgeheugenapparaat kunnen niet worden weergegeven. De gegevens op het USB-geheugenapparaat zijn beveiligd met een versleuteling. Gebruik een USB-geheugenapparaat zonder versleutelingsfunctie. Er wordt geen geluid weergegeven of er zijn onderbrekingen in de geluidsweergave. Het toestel ondersteunt het muziekbestand niet. Geef een muziekbestand weer dat door het toestel wordt ondersteund (& p. 251). Het toestel detecteert het USBgeheugenapparaat niet. Nl 247 Problemen oplossen DAB-ontvangst (alleen CRX-B370D) Probleem Kan niet afstemmen op DAB-zenders. De beginscan werd niet goed uitgevoerd en [Not Found] wordt weergegeven op het display op het voorpaneel. U ondervindt storing (bv. sissend geluid, gekraak of interferentie) De DAB-zenderinformatie wordt niet of onjuist weergegeven. Oorzaak Oplossing De beginscan werd niet uitgevoerd. Voer de beginscan uit (& p. 235). De DAB-signalen zijn te zwak. Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te vinden (& p. 237). De antennepositie is niet optimaal voor DAB-ontvangst. Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Vraag uw dealer of zoek bij WorldDMB online op http://www.worlddab.org naar een lijst van de DAB-dekking in uw gebied. De antenne moet worden verplaatst. Verplaats de antenne (& p. 230). De DAB-signalen zijn te zwak. Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te vinden (& p. 237). De DAB-zender kan tijdelijk uit de lucht zijn of de DAB-zender biedt de DAB-zenderinformatie niet aan. Neem contact op met de DAB-zender in kwestie. FM-ontvangst Probleem De FM-stereo-ontvangst bevat ruis. Automatisch afstemmen werkt niet. Oorzaak Oplossing De antenne is niet correct aangesloten. Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten en wijzig de positie van de antenne (& p. 230). De radiozender bevindt zich mogelijk te ver weg, of het signaal dat via de antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg. Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt u in een speciaalzaak. De radiozender bevindt zich mogelijk te ver weg, of het signaal dat via de antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg. Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt u in een speciaalzaak. Gebruik de handmatige afstemmingsmethode (& p. 239). Kan een voorgeprogrammeerde radiozender niet selecteren. De voorgeprogrammeerde zender (of het geheugen) is mogelijk gewist. Programmeer de radiozenders opnieuw (& p. 238, 239). Er zijn storingen en een zuivere ontvangst lukt niet, zelfs niet met een goede FMantenne of een buitenantenne. Er treedt mogelijk meerwegontvangst op, of er is andere radiostoring. Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne. 248 Nl Problemen oplossen Meldingen op het display op het voorpaneel Bericht Oorzaak Oplossing Access Error Het toestel heeft geen toegang tot het USB-geheugenapparaat. Zet het toestel uit en sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan. Als dit het probleem niet verhelpt, probeer dan een ander USBgeheugenapparaat. Disc Error Er is een disc geplaatst die niet door het toestel wordt ondersteund. Plaats een disc die door het toestel wordt ondersteund. Loading... Het toestel laadt het aangegeven bestand/inhoud. Wacht tot het toestel klaar is met laden. No Content De disc of het USB-geheugenapparaat bevat geen bestanden die door het toestel worden ondersteund. Gebruik een disc of USB-geheugenapparaat waarop bestanden staan die door het toestel worden ondersteund. De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund. Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& p. 250). No Disc Overcurrent De disc is mogelijk vuil of er zit vreemd materiaal op. Veeg de disc schoon. Of verwijder ander materiaal dat aan de disc kleeft. De disc is ondersteboven in de lade geplaatst. Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven gericht. Het toestel ondersteunt het aangesloten USB-geheugenapparaat niet. Koppel het USB-geheugenapparaat los, schakel het toestel uit en schakel het toestel vervolgens opnieuw in. Als dit het probleem voor het USBgeheugenapparaat niet oplost, kan dat apparaat niet met het toestel worden weergegeven. Het USB-geheugenapparaat is niet correct aangesloten. Zet het toestel uit en sluit het USB-geheugenapparaat opnieuw aan. Als dit het probleem niet verhelpt, probeer dan een ander USBgeheugenapparaat. Unknown Het toestel heeft geen toegang tot het USB-geheugenapparaat. Unknown Disc Er is een disc geplaatst die niet door het toestel wordt herkend. Plaats een disc die door het toestel kan worden weergegeven. USB Error Het toestel kan om de een of andere reden de nummers niet afspelen die op de USB-geheugenapparaten zijn opgeslagen. Controleer of de bestandsindelingen die u probeert af te spelen ondersteund worden door dit toestel (& p. 251). Nl 249 Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen Ondersteunde apparaten/ media USB-geheugenapparaten • Dit toestel is compatibel met USB-geheugenapparaten met de FAT16- of FAT32-indeling. Sluit geen andere typen USB-geheugenapparaten aan. • USB-geheugenapparaten met versleuteling kunnen niet worden gebruikt. • De werking van alle USB-geheugenapparaten kan niet worden gegarandeerd. Yamaha en zijn leveranciers zijn niet aansprakelijk voor verlies van gegevens op een USBgeheugenapparaat dat op het toestel is aangesloten. Als voorzorg raden we aan om een back-up van belangrijke bestanden te maken. Discs • Dit toestel werd ontworpen voor gebruik met audio-CD, CD-R/RW (ISO 9660-indeling) met een van de volgende logo's gedrukt op de disc of op de verpakking van de disc. Audio-CD CD-R/RW* * Discs waarop een van de volgende zaken staat vermeld. FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY • U kunt met dit toestel discs van 8 cm weergeven. Plaats een disc in het verzonken deel van de disclade. 250 Nl Opmerking over discs • Plaats in dit toestel geen andere soort disc dan hierboven vermeld. Dit kan het toestel beschadigen. • Een CD-R/RW kan niet worden weergegeven tenzij de disc werd gefinaliseerd (afgesloten). Finalisatie of afsluiten is het proces om een disc gereed te maken voor het afspelen op een compatibel toestel. • Sommige discs kunnen niet worden weergegeven, afhankelijk van de kenmerken van de disc of de opnameomstandigheden. • Gebruik geen discs die geen standaardvorm hebben, zoals een disc in de vorm van een hart. • Gebruik geen discs die vol krassen zitten of met een barst op hun oppervlak, of vervormde/gelijmde discs. Omgaan met discs • Raak het oppervlak van de disc niet aan. Houd een disc vast aan de rand of aan het gat in het midden. • Gebruik een pen met een zachte punt om te schrijven op de bedrukte zijde van een disc. • Plak geen tape, stickers, lijm, enz. op een disc. • Gebruik geen beschermingsfolie om krassen te voorkomen. • Plaats geen vreemd voorwerp op de disclade. • Plaats niet meer dan een disc tegelijk in dit toestel. Dit kan zowel dit toestel als de discs beschadigen. • Als een disc vuil wordt, veeg hem dan vanaf het midden naar de rand schoon met een schone, droge, zachte doek. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner. • Gebruik geen lensreinigers. Deze kunnen storingen veroorzaken. • Stel discs niet langdurig bloot aan direct zonlicht, hoge temperaturen, een hoge luchtvochtigheid of stof. • Wanneer een disc niet wordt gebruikt, haal hem dan uit het toestel en berg hem in een geschikt hoesje op. Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen Bestandsindeling Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsindelingen. Disc USB Indeling Bemonsteringsfrequentie (kHz) Kwantiseringsbits (bit) Bitrate (kbps) Aantal kanalen 16/24 - 2 WAV* 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 MP3 32/44,1/48 16 8-320 2 WMA 32/44,1/48 16 8-320 2 MPEG-4 AAC-LC 32/44,1/48 16 8-320 2 FLAC 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 16/24 - 2 ALAC 32/44,1/48 16/24 - 2 AIFF 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 16/24 - 2 Bemonsteringsfrequentie (kHz) Kwantiseringsbits Bitrate (kbps) Aantal kanalen MP3 32/44,1/48 16 8-320 2 WMA 32/44,1/48 16 8-320 2 Indeling * Alleen lineair PCM-formaat • Bestanden met DRM-inhoud (Digital Rights Management) kunnen niet worden weergegeven. Nl 251 Technische gegevens Ingangen Bluetooth AUX IN DIGITAL IN 3,5 mm stereo mini-aansluiting Optische aansluiting Uitgang SUBWOOFER OUT SPEAKERS L/R PHONES RCA mono-aansluiting Diameter 6,3 mm CD Ondersteunde profiel Compatibele codecs Maximaal communicatiebereik Radiofrequentie (werkingsfrequentie) Maximaal uitgangsvermogen (EIRP) Ver. 4.2 A2DP (geavanceerd audiodistributieprofiel) AVRCP (audio/video afstandsbedieningsprofiel) SBC, AAC 10 m (zonder storende invloeden) 2402 MHz tot 2480 MHz 4 dBm (2,5 mW) Versterkergedeelte Laser Type Golflengte Uitgangsvermogen Media Audio-indeling Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs 790 nm 7 mW CD, CD-R/RW Audio-CD, MP3, WMA Voorkeuzegeheugen Afstembereik FM 30 Modellen voor de V.S. en Canada 87,5 MHz t/m 107,9 MHz Overige modellen: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz DAB (alleen CRX-B370D) Voorkeuzegeheugen Afstembereik DAB Compatibiliteit Nl Maximaal uitgangsvermogen Frequentierespons Totale harmonische vervorming 30 174 t/m 240 MHz (Band III) DAB/DAB+ 20 W + 20 W (6 Ω, 1 kHz, 10 % THV) 20 Hz t/m 30 kHz (0 ± 3 dB) ≤ 0,05 % (2,5 W/6 Ω) Algemeen Stroomvoorziening/frequentie Stroomverbruik Tuner 252 Bluetooth-versie Stroomverbruik in stand-by Afmetingen (B × H × D) Gewicht 100 t/m 240 V wisselstroom, 50/60 Hz 18 W Bluetooth-stand-by uit: 0,3 W (ECO) Bluetooth stand-by aan: 1,5 W 180 x 118 x 322 mm 2,7 kg De inhoud van deze handleiding heeft betrekking op de nieuwste technische gegevens op de datum van publicatie. Ga naar de Yamaha-website om de nieuwste handleiding te downloaden. EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [CRX-B370/CRX-B370D] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html EL ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [CRX-B370/CRX-B370D] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html FR DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type [CRX-B370/CRX-B370D] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html HR POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [CRX-B370/CRX-B370D] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html DE VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [CRX-B370/CRX-B370D] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html LV VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [CRX-B370/CRX-B370D] atbilst Direktīvai 2014/53/ ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html SV FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [CRX-B370/CRX-B370D] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html LT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [CRX-B370/CRX-B370D] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [CRX-B370/CRX-B370D] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è isponibile al seguente indirizzo Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html HU EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [CRX-B370/CRX-B370D] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/ 53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html ES DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [CRX-B370/CRX-B370D] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de onformidad está isponible en la dirección Internet siguiente: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html PL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [CRX-B370/CRX-B370D] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html PT DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [CRX-B370/CRX-B370D] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html NL VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [CRX-B370/CRX-B370D] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html BG ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [CRX-B370/CRX-B370D] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html CS ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [CRX-B370/CRX-B370D] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html DA FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [CRX-B370/CRX-B370D] er I overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html RO DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [CRX-B370/CRX-B370D] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html SK ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [CRX-B370/CRX-B370D] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html SL POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [CRX-B370/CRX-B370D] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html FI YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [CRX-B370/CRX-B370D] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html TR BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK BİLDİRİMİ İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [CRX-B370/CRX-B370D], Direktif 2014/53/AB'ye uygunluğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html ET LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [CRX-B370/CRX-B370D] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html 255 AVEEA71102A Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Italiano Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Español Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte Svenska För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet http://europe.yamaha.com/warranty/ Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 11/2018 KSEM-A0 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan VAP9920
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Yamaha CRX-B370D de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor