Yamaha RN303DBL de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

G
Gebruikershandleiding
NL
Network Receiver
Met de R-N303 en R-N303D netwerkontvangers kan geluid op hoge kwaliteit in stereo
bij u thuis worden afgespeeld.
Deze handleiding behandelt voorbereidingen en handelingen voor dagelijks gebruik
van het toestel.
i Nl
Nederlands
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES.
De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te
voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit apparaat veilig en op
de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige
plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Deze inhoud geeft ‘risico op ernstig lichamelijk letsel of
overlijden’ aan.
Spanningsvoorziening/netsnoer
Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken.
- Leg het niet in de buurt van een verwarming.
- Buig het snoer niet te ver en verander het niet.
- Kras niet over het snoer.
- Leg het niet onder een zwaar voorwerp.
Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kern van het snoer blootligt,
kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken.
Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van
onweer bestaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen
elektrische schokken ontstaan.
Gebruik dit apparaat met de voedingsspanning die erop is afgedrukt.
Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand, elektrische
schokken of storingen veroorzaken.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil
of stof dat zich erop heeft verzameld. Als u zich niet aan deze
richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken.
Zorg er bij het opstellen van het toestel voor dat het gebruikte
stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar
bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de
stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uit-schakelaar is
uitgeschakeld, is het toestel niet losgekoppeld van de voedingsbron
zolang het netsnoer niet uit het wandstopcontact is gehaald.
Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel dan
snel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Als u
zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of
storingen.
Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal
dan de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze
richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen.
Niet demonteren
U mag dit apparaat niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet
hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken, letsel
of storingen. Als u onregelmatigheden opmerkt, laat u het apparaat
controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of
door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
Stel het toestel niet bloot aan regen en gebruik deze niet in de buurt
van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen
(zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op het
instrument. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat komt,
kan dat brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. Als er
een vloeistof, zoals water, in het apparaat terechtkomt, zet het dan
onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat het
apparaat vervolgens controleren bij de dealer bij wie u het hebt
gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het
stopcontact als u natte handen heeft. Raak dit apparaat nooit met
natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat
leiden tot elektrische schokken of storingen.
Waarschuwing tegen brand
Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van het
toestel. Deze kunnen brand veroorzaken.
Onderhoud en zorg
Gebruik voor het schoonmaken of smeren geen aërosols of
chemische producten in sprayvorm die brandbaar gas bevatten. Het
brandbare gas blijft achter in het toestel en kan een explosie of
brand veroorzaken.
Batterijgebruik
Demonteer geen batterijen. Als de inhoud van de batterij op uw
handen of in uw ogen komt, kan dat blindheid of chemische
brandwonden veroorzaken.
Gooi batterijen nooit in het vuur. Ze kunnen barsten en zo brand of
letsel veroorzaken.
Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen, zoals direct
zonlicht of vuur. De batterij kan uit elkaar barsten en zo brand of
letsel veroorzaken.
Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Door het
opladen kan een barst of lek ontstaan in de batterij, wat blindheid,
chemische brandwonden of letsel kan veroorzaken.
Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de
batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of
huid, was het betreffende gebied dan onmiddellijk met water en
raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk
gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Draadloos apparaat
Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparatuur of in
medische instellingen. Radiogolven van dit toestel kunnen
elektronische medische apparatuur beïnvloeden.
Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 15 cm van personen
met een geïmplanteerde pacemaker of een geïmplanteerde
defibrillator. Radiogolven die afkomstig zijn van dit toestel, kunnen
een elektro-medische apparaten zoals geïmplanteerde pacemaker of
defibrillator beïnvloeden.
VOORZICHTIG
Laat het apparaat altijd controleren of repareren bij de dealer bij
wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-
servicepersoneel.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade
die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of
modificaties aan het toestel.
Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het
niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid
vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of
eigendommen van hoge waarde.
ii Nl
VOORZICHTIG
Nederlands
Als u onregelmatigheden opmerkt
Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, schakel
dan onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Als u
batterijen gebruikt, moet u de batterijen uit dit apparaat verwijderen.
- Het netsnoer is beschadigd.
- Het apparaat verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook
uit het apparaat.
- Er is materiaal binnen in het apparaat gekomen dat er niet in hoort.
- Het geluid valt weg tijdens het gebruik.
- Er zit een barst in het apparaat of het apparaat is beschadigd.
Als u het apparaat blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken,
brand of storingen veroorzaken. Laat het apparaat meteen
controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of
door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Zorg dat u dit toestel niet laat vallen en oefen er geen overmatige
druk op uit. Als u vermoedt dat het apparaat beschadigd is geraakt
door een val of stoot, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en
haalt u de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet hieraan houdt,
kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. Laat het
apparaat meteen controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht
of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
VOORZICHTIG
Deze inhoud geeft ‘risico op lichamelijk letsel’ aan.
Spanningsvoorziening/netsnoer
Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in past.
Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand,
elektrische schokken of brandplekken.
Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de
stekker trekken, nooit aan het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan
het beschadigd raken, wat kan leiden tot elektrische schokken of
brand.
Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het
apparaat gebruikt terwijl de stekker niet goed in het stopcontact zit,
kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat brand of
brandplekken kan veroorzaken.
Opstelling
Plaats het toestel niet in een onstabiele positie waardoor deze per
ongeluk kan vallen of omvallen en letsel kan veroorzaken.
Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit apparaat niet.
Dit apparaat heeft ventilatieopeningen aan de boven- en onderkant
om te voorkomen dat de interne temperatuur te hoog oploopt. Als u
zich hier niet aan houdt, kan zich warmte ophopen in het toestel,
brand of storingen kunnen ontstaan.
Bij de installatie van dit apparaat:
- Bedek het apparaat niet met een doek.
- Installeer het apparaat niet op een tapijt of vloerkleed.
- Zorg dat de bovenkant naar boven wijst; installeer het apparaat
niet op een zijkant of ondersteboven.
- Gebruik het apparaat niet in een kleine, slecht geventileerde
locatie.
Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich
warmte ophopen in het toestel, brand of storingen kunnen ontstaan.
Zorg voor voldoende ruimte rondom het apparaat: ten minste 30 cm
aan de bovenkant, 20 cm aan de zijkanten en 20 cm aan de
achterkant.
Zorg dat de bovenkant naar boven wijst. Als u zich hier niet aan
houdt, kunnen storingen ontstaan of kan het toestel vallen, waardoor
letsel kan ontstaan.
Plaats het toestel niet op een locatie waar het in contact zou kunnen
komen met corrosieve gassen of zilte lucht. Als u dat wel doet, zou
dit kunnen leiden tot een defect.
Blijf uit de buurt van het toestel tijdens een natuurramp, zoals een
aardbeving. Het toestel kan kantelen of omvallen en letsel
veroorzaken, dus ga snel uit de buurt van het apparaat en ga naar een
veilige plek.
Schakel voordat u dit apparaat verplaatst het apparaat uit en koppel
alle kabels los. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels
beschadigd raken of kunt u of iemand anders erover struikelen en
vallen.
Gehoorverlies
Gebruik het toestel/de luidsprekers of de hoofdtelefoon niet te lang
op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit
permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-
arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Voordat u het toestel aansluit op andere elektronische componenten,
moet u alle betreffende apparatuur uitschakelen. Zorg er tevens voor
dat u alle volumeniveaus van alle apparaten op het minimum instelt,
voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat niet doet, kan dat leiden tot
gehoorverlies, elektrische schokken of beschadiging van apparatuur.
Wanneer u de netspanning van uw audiosysteem inschakelt, zet u
het toestel altijd als LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan
de luidsprekers te voorkomen. Wanneer u de spanning uitschakelt,
dient het toestel om dezelfde reden als EERSTE te worden
uitgeschakeld. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat
leiden tot gehoorverlies of beschadiging van de luidsprekers.
Onderhoud
Haal eerst de stekker uit het stopcontact als u het toestel
schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen
elektrische schokken ontstaan.
Zorgvuldig behandelen
Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de
ventilatieopeningen van dit apparaat. Als u zich niet hieraan houdt,
kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. Schakel
als er materiaal in het apparaat komt het apparaat meteen uit en trek
de stekker uit het stopcontact. Schakel vervolgens de versterkers en
ontvangers uit en laat het apparaat controleren bij de dealer bij wie u
het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Leun niet op het toestel en plaats er geen zware objecten op. Oefen
geen overmatige kracht uit op de knoppen, schakelaars en
connectors. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat
leiden tot letsel of beschadiging van de apparatuur.
Voorkom letsel en beschadiging van het toestel door niet aan de
aangesloten snoeren te trekken zodat het toestel niet kan vallen.
Batterijgebruik
Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe
batterijen in combinatie met oude batterijen. Als u nieuwe batterijen
in combinatie met oude gebruikt, kan dat brand, brandplekken of
vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan gaan lekken.
U moet nooit verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en
mangaan) of batterijen van verschillende fabrikanten of
verschillende batterijsoorten van dezelfde fabrikant door elkaar
gebruiken. Dit kan leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming
door het lekken van vloeistof.
Houd batterijen weg van kinderen. Een kind zou per ongeluk een
batterij kunnen inslikken. Als u zich hier niet aan houdt kan er ook
vlamvorming door het lekken van batterijvloeistof ontstaan.
Zorg dat u batterijen niet samen met stukken metaal in een zak of tas
doet, draagt of bewaart. Er kan kortsluiting ontstaan of de batterij
kan barsten of lekken en zo brand of letsel veroorzaken.
Zorg ervoor dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst
worden; let op het plus- (+) en minteken (-). Doet u dit niet, dan kan
dit leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming door het lekken
van vloeistof.
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze leeg zijn of als u
het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt om schade
door lekken van de batterijen te voorkomen.
Isoleer de polen van batterijen met plakband of een andere
bescherming als u ze bewaart of weggooit. Als u ze mengt met
andere batterijen of metalen voorwerpen, kan dat brand,
brandplekken of vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan
gaan lekken.
Let op
Raak het oppervlak niet aan dat met dit
label is gemarkeerd.
Het oppervlak kan heet worden tijdens
gebruik.
iii Nl
Kennisgeving
Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen
om storingen, schade of defecten aan het product of
dataverlies te voorkomen en om het milieu te
beschermen.
Stroom
Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om storingen,
schade of defecten aan het product of dataverlies te voorkomen en
om het milieu te beschermen.
Opstelling
Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van andere elektrische
apparatuur, zoals een tv, radio of mobiele telefoon. Als u dit niet
opvolgt kan dit apparaat ruis veroorzaken op de tv of radio.
Gebruik dit apparaat niet op een locatie die blootstaat aan direct
zonlicht (zoals in een auto), die zeer warm (zoals bij een
verwarming) of zeer koud wordt of die blootstaat aan grote
hoeveelheden stof of trillingen. Als u dit niet opvolgt kan het paneel
van dit toestel vervormen, kunnen de interne componenten defecten
gaan vertonen of kan de werking onstabiel worden.
Plaats dit apparaat zo ver mogelijk van andere elektronische
apparatuur. Digitale signalen van dit toestel kunnen interfereren met
andere elektronische apparatuur.
Als u een draadloos netwerk gebruikt of Bluetooth, plaats dit
apparaat dan niet in de buurt van metalen wanden of bureaus,
magnetrons of andere draadloze netwerkapparaten.
Aansluitingen
Als u externe apparaten aansluit, lees dan de handleiding voor elk
apparaat grondig door en sluit de apparaten aan overeenkomstig de
instructies. Als u een apparaat niet behandelt overeenkomstig de
instructies, kunnen storingen ontstaan.
Sluit dit apparaat niet aan op industriële apparaten. Voor
consumentengebruik en industrieel gebruik worden verschillende
standaards voor de digitale audio-interface gebruikt. Dit apparaat is
ontworpen voor aansluiting op een digitale audio-interface voor
consumentengebruik. Als u dit apparaat aansluit op een digitale
audio-interface voor industrieel gebruik, kunnen er niet alleen
storingen in het apparaat optreden, maar kunt u de luidsprekers ook
beschadigen.
Behandeling
Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit apparaat. Als
u dit niet opvolgt, kan het paneel van dit toestel verkleuren of
vervormen.
Als de omgevingstemperatuur plotseling verandert (bijvoorbeeld
tijdens het transport van het apparaat of bij snelle verwarming of
afkoeling) en er mogelijk condensvorming is opgetreden in het
apparaat, laat u het apparaat voor gebruik enkele uren staan zonder
het in te schakelen, totdat het helemaal droog is. Als u het apparaat
gebruikt terwijl er condensatie aanwezig is, kunnen er storingen
optreden.
Onderhoud
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat een zachte droge
doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner,
reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan
verkleuring of vervorming veroorzaken.
Batterijen
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als
zodanig behandeld te worden.
Informatie
Vermeldt relevante informatie over dit product.
Over de inhoud van deze handleiding
De illustraties en schermen in deze handleiding dienen uitsluitend
voor instructiedoeleinden.
De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding
worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
Software kan zonder voorafgaande kennisgeving worden aangepast
en bijgewerkt.
Informatie die is gemarkeerd door het pictogram
WAARSCHUWING” geeft punten aan die tot fataal of ernstig
letsel kunnen leiden als ze niet in acht worden genomen.
Informatie die is gemarkeerd door het pictogram “ OPGELET”
geeft punten aan die tot letsel kunnen leiden als ze niet in acht
worden genomen.
Informatie in de “Mededeling”-paragrafen geeft punten aan die in
acht moeten worden genomen om storingen, schade of defecten aan
het product of dataverlies te voorkomen.
Informatie die wordt vermeld in “Opmerking”-paragrafen geeft
aanvullende informatie aan.
In deze handleiding worden de “iPod touch”, “iPhone” en “iPad”
allemaal aangeduid met “iPhone”. (“iPhone” verwijst naar “iPod
touch”, “iPhone” en “iPad”, tenzij anderszins wordt aangegeven.)
In deze handleiding worden als voorbeelden Engelstalige illustraties
van menuschermen gebruikt.
Mededeling en informatie
Inhoud
1 Nl
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
INLEIDING
BASISBEDIENING
AANVULLENDE
INFORMATIE
GEAVANCEERDE
BEDIENING
INLEIDING
Wat u kunt doen met dit toestel ................................ 2
Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen
worden ....................................................................... 2
Bijgeleverde accessoires ............................................. 3
Bedieningselementen en functies............................... 4
Voorpaneel..................................................................... 4
Display voorpaneel ........................................................ 6
Achterpaneel.................................................................. 7
Afstandsbediening ......................................................... 8
VOORBEREIDINGEN
Aansluitingen ............................................................ 10
Audio-apparaten aansluiten ......................................... 10
De luidsprekers aansluiten........................................... 11
De FM/AM antennes aansluiten (R-N303).................. 12
De DAB/FM-antenne aansluiten (R-N303D).............. 12
De netwerkkabel aansluiten......................................... 13
Een draadloze antenne voorbereiden ........................... 13
Netsnoer aansluiten...................................................... 13
Het toestel inschakelen ................................................ 13
Verbinding maken met een netwerk....................... 14
De iOS-apparaatinstelling delen .................................. 15
Configureren met de WPS-drukknop van de router .... 16
De draadloze netwerkverbinding handmatig
instellen ................................................................... 16
Een mobiel apparaat direct met het toestel verbinden
(Wireless Direct) ..................................................... 17
De netwerkverbindingsstatus controleren.................... 18
Configureren MusicCast.............................................. 19
BASISBEDIENING
Afspelen ..................................................................... 20
Een bron afspelen ........................................................ 20
Informatie wisselen op de display van het
voorpaneel ............................................................... 20
De slaaptimer gebruiken.............................................. 21
Luisteren naar FM/AM-radio ................................. 22
FM/AM afstemmen ..................................................... 22
Voorkeuzefuncties gebruiken ...................................... 22
Radio Data System afstemmen (alleen voor modellen
voor het Verenigd koninkrijk en Europa)................ 25
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D) ................... 26
De DAB-afstemming voorbereiden............................. 26
Een DAB-radiostation voor ontvangst selecteren........ 26
De presetfunctie gebruiken.......................................... 27
De DAB-informatie weergeven................................... 28
De ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel
controleren............................................................... 29
Muziek weergeven via Bluetooth ............................. 30
Verbinding maken met een Bluetooth-apparaat
(koppelen)................................................................ 30
Inhoud van het Bluetooth-apparaat weergeven............ 30
Verbreken van een Bluetooth-verbinding.................... 31
Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS) ....... 32
Het delen van muziekbestanden via media instellen ... 32
Afspelen PC-muziekinhoud......................................... 33
Luisteren naar internetradio ................................... 34
Muziek afspelen met AirPlay .................................. 35
Weergave van iTunes/iPod-muziekcontent ................. 35
Het huidige nummer/de huidige zender
registreren (voorkeuzefunctie).............................36
Een voorkeuze registreren ........................................... 36
Een voorkeuze terugroepen ......................................... 36
Een voorkeuze wissen.................................................. 36
GEAVANCEERDE BEDIENING
Afspeelinstellingen configureren voor
verschillende afspeelbronnen
(menu OPTION)....................................................37
Optiemenu-items ......................................................... 37
Verschillende functies configureren
(menu SETUP).......................................................39
SETUP menu-items ..................................................... 39
Network ....................................................................... 40
Bluetooth ..................................................................... 41
Balance ........................................................................ 41
Max Volume ................................................................ 41
InitialVolume............................................................... 42
AutoPowerStby (Auto Power Standby)....................... 42
De systeeminstellingen configureren
(menu ADVANCED SETUP)...............................43
ADVANCED SETUP menu-items.............................. 43
De versie van de firmware controleren
(VERSION) ............................................................. 43
De afstandsbedienings-ID selecteren
(REMOTE ID)......................................................... 43
Stelt de afstemfrequentiestap in (TU).......................... 43
De standaardinstellingen herstellen (INIT) ................. 43
De firmware bijwerken (UPDATE)............................. 44
De firmware van het toestel updaten.......................45
AANVULLENDE INFORMATIE
Foutopsporing............................................................46
Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen ...52
Ondersteunde apparaten............................................... 52
Ondersteunde bestandsindelingen ............................... 52
Technische gegevens..................................................53
Handelsmerken..........................................................55
Index ...........................................................................56
Inhoud
2 Nl
INLEIDING
Dit toestel is een netwerkontvanger die compatibel is met een netwerkbron, zoals een mediaserver en een mobiel
apparaat.
Niet alleen afspelen van analoge signaalbronnen, zoals een CD-speler of AM/FM-radio wordt ondersteund, maar ook
Bluetooth-apparaten en netwerkstreamingdiensten.
Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen worden
*
U hebt een in de handel verkrijgbare draadloze router (toegangspunt) nodig als u een mobiel apparaat gebruikt.
1 Internetradio weergeven (p. 34)
2 De streamingservice afspelen
(zie de aanvulling voor elke service.)
3 Muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw
pc afspelen (p. 32)
4 Muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw
NAS afspelen (p. 32)
5 Muziekbestanden afspelen met AirPlay (p. 35)
6 Audioinhoud afspelen van Bluetooth-
apparaten (p. 30)
7 Uw externe component afspelen (p. 10)
8 Naar radio luisteren (p. 22, 26, )
Opmerking
Raadpleeg “Aansluitingen” (p. 10) voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten.
Wat u kunt doen met dit toestel
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
Wi
BLUETOOTH
Fi
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
Dit toestel
1 Internet
2 Streamingservice
Modem
Router*
3 PC
5 AirPlay (iTunes)
4 NAS
5 AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)
6 Bluetooth
7 CD-speler, enz.
Mobiel
apparaat
8 Radio
Wat u kunt doen met dit toestel
3 Nl
Nederlands
INLEIDING
Controleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.
Bijgeleverde accessoires
G
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
Afstandsbediening FM-antenne (R-N303)AM-antenne (R-N303)
Batterijen (x2)
(AA, R6, UM-3)
DAB/FM-antenne
(R-N303D)
*
Afhankelijk van de regio waarin het
toestel wordt aangekocht wordt één van
het bovenstaande meegeleverd.
R-N303/R-N303D gebruikershandleiding
cd-rom (model voor Europa)
R-N303/R-N303D gebruikershandleiding
(behalve model voor Europa, dit boek)
R-N303/R-N303D Snelstartgids
(model voor Europa)
G
Network Receiver
4 Nl
Voorpaneel
1 A (aan/uit)
Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).
2 STANDBY/ON-indicator
Helder brandend: Toestel staat aan
Gedempt: Stand-by-modus
Opmerking
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet gebruikt dient u de
stekker uit het stopcontact te halen. Dit toestel gebruikt een
minimale hoeveelheid stroom, zelfs als de stand-by-modus actief is.
3 Display voorpaneel
Geeft informatie weer over de bedrijfsstatus van het
toestel (p. 6).
4 DISPLAY
Selecteert de informatie die wordt weergegeven op de
display op het voorpaneel (p. 20).
5 MODE
Stelt de FM-bandontvangstmodus in op automatische
stereo of mono-ontvangst (p. 22).
6 MEMORY
Slaat het huidige radiostation op als voorkeuze
wanneer TUNER is geselecteerd als signaalbron
(p. 23, 27).
Registreert het huidige nummer of streamingstation
dat wordt afgespeeld als een voorkeuze wanneer NET
zijn geselecteerd als signaalbron (p. 36).
7 BAND
Stelt de radiotunerband in wanneer TUNER is
geselecteerd als ingangsbron. (p. 22, 26)
8 PRESET j / i
Roept een voorkeuzeradiostation (p. 24, 22) of
nummer/streamingstation op (p. 36).
9 BLUETOOTH-indicator
Gaat branden als het toestel verbinding maakt met een
Bluetooth-apparaat.
0 Wi-Fi-indicator
Deze brandt als er verbinding wordt gemaakt met een
draadloos netwerk, of als het toestel wordt gebruikt als
een access point (toegangspunt).
Gaat ook branden als het toestel met de app MusicCast
CONTROLLER wordt geregistreerd, zelfs als het
toestel is verbonden met een vast netwerk.
A Afstandsbedieningssensor
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
B TUNING jj / ii
Selecteert de afstemfrequentie (p. 22) of een DAB-
radiostation (p. 26) als TUNER is geselecteerd als
signaalbron.
Bedieningselementen en functies
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
Wi
BLUETOOTH
Fi
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
1 2 3 0954 6 7
H JIC
ED F G
8 BA
5 Nl
Bedieningselementen en functies
Nederlands
INLEIDING
C PHONES-aansluiting
Voert audio uit naar uw hoofdtelefoon zodat u privé
kunt luisteren.
D SPEAKERS A/B
Elke keer als de betreffende toets wordt ingedrukt,
wordt de luidsprekerset die is aangesloten op de
aansluitingen SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op
het achterpaneel in- of uitgeschakeld.
E BASS +/–
Verhoogt of verlaagt de versterking van de lage tonen.
Bedieningsbereik: –10 tot +10 (20 Hz)
F TREBLE +/–
Verhoogt of verlaagt de versterking van de hoge
tonen.
Bedieningsbereik: –10 tot +10 (20 kHz)
G INPUTl / h
Hiermee kiest u de ingangsbron waar u naar wilt
luisteren.
H SELECT/ENTER (stapsgewijze keuzeknop)
Draai de keuzeknop om een numerieke waarde of
instelling te selecteren en druk vervolgens op de
keuzeknop om te bevestigen.
I RETURN
Keert terug naar de vorige indicatie op het
voorpaneelscherm.
CONNECT
Gebruiken om het toestel te bedienen via de
MusicCast CONTROLLER-app voor mobiele
apparaten.
Raadpleeg MusicCast Installatiehandleiding voor de
details.
J VOLUME-bediening
Verhoogt of verlaagt het geluidsniveau.
6 Nl
Bedieningselementen en functies
Display voorpaneel
Opmerking
U kunt het helderheidsniveau van de display op het voorpaneel wijzigen door te drukken op DIMMER (p. 8).
1 Informatieweergave
Geeft de huidige status weer (zoals naam van ingang).
U kunt de weergegeven informatie wisselen als u
drukt op DISPLAY (p. 20).
2 STEREO indicator
Gaat branden als het toestel een stereo FM-
radiosignaal ontvangt.
3 TUNED indicator
Gaat branden als het toestel een signaal van een FM/
AM-station ontvangt.
Opmerking
AM-radio is alleen beschikbaar voor de R-N303.
4 Luidsprekerindicators
“SP A” gaat branden als de SPEAKERS A-uitgang is
ingeschakeld en “SP B” gaat branden als de
SPEAKERS B-uitgang is ingeschakeld.
5 MUTE indicator
Knippert als de audio is gedempt.
6 SLEEP indicator
Gaat branden als de slaaptimer is ingeschakeld (p. 21).
STEREO SP
MUTE
A
TUNED
SP
SLEEP
B
1
42 3 5 6
7 Nl
Bedieningselementen en functies
Nederlands
INLEIDING
Achterpaneel
1 SERVICE-aansluiting
Deze aansluiting is voor support, en wordt normaliter
niet gebruikt.
2 NETWORK-aansluiting
Voor aansluiting op een netwerk met een
netwerkkabel (p. 13).
3 ANTENNA-aansluitingen
Voor de aansluiting op de radio-antennes (p. 12).
4 Draadloze antenne
Voor het draadloos verbinding maken met een
netwerkapparaat (p. 13).
5 Netsnoer
Voor de aansluiting op een stopcontact (p. 13).
6 OPTICAL-aansluiting
Voor de aansluiting op audiocomponenten die van
optische digitale uitgangen zijn voorzien (p. 10).
7 COAXIAL-aansluiting
Voor de aansluiting op audiocomponenten die van
coaxiale digitale uitgangen zijn voorzien (p. 10).
8 PHONO-aansluitingen (R-N303 behalve model
voor Europa)
Voor het aansluiten op een draaitafel (p. 10).
9 CD-aansluitingen
Voor de aansluiting op een CD-speler (p. 10).
0 LINE 1-3 aansluitingen
(R-N303 model voor
Europa, R-N303)
LINE 1-2 aansluitingen (R-N303- behalve
model voor Europa)
Voor de aansluiting op analoge audiocomponenten
(p. 10).
A SPEAKERS-aansluitingen
Gebruikt om luidsprekers aan te sluiten (p. 11).
B VOLTAGE SELECTOR
(alleen voor het universele model)
SPEAKERS
ANTENNA
CD
GND
PHONO LINE
IN
OUT
CLASS 2 WIRING
CABLAGE CLASSE 2
A OR B:
8Ω
MIN.
/
SPEAKER
A
B
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
2
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
CD LINE
IN
OUT
32
76A
B
1324 5
089
9 0
(R-N303 behalve model voor Europa)
* Het R-N303-model voor Europa en de R-N303D zijn uitgerust met de onderstaande aansluitingen.
8 Nl
Bedieningselementen en functies
Afstandsbediening
1 Infraroodsignaalzender
Verzendt infrarode signalen.
2 A (aan/uit)
Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).
3 SLEEP
Stelt de slaaptimer in (p. 21).
4 DIMMER
Wijzigt het helderheidsniveau van het
voorpaneelscherm. Kies de helderheid uit 5 niveaus
door herhaaldelijk op deze toets te drukken.
5 SPEAKERS A/B
Als u op de betreffende toets drukt, wordt de
luidsprekerset die is aangesloten op de aansluitingen
SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op het
achterpaneel van het toestel in- of uitgeschakeld.
6 Signaalkeuzetoetsen
Hiermee kiest u de ingangsbron waar u naar wilt
luisteren.
Opmerking
De toets NET is voor netwerkbron. Druk hier herhaaldelijk
op om de gewenste netwerkbron te selecteren.
7 Radiotoetsen
De radio bedienen.
BAND Stelt de radiotunerband in
wanneer TUNER is geselecteerd
als signaalbron (p. 22, 26).
TUNINGjj / ii Selecteert de afstemfrequentie
(p. 22) of een DAB-radiostation
(p. 26) als TUNER is geselecteerd
als signaalbron.
8 MEMORY
Slaat het huidige radiostation op als voorkeuze
wanneer TUNER is geselecteerd als signaalbron
(p. 23, 27).
Registreert het huidige nummer of streamingstation
dat wordt afgespeeld als een voorkeuze wanneer NET
zijn geselecteerd als signaalbron (p. 36).
9 CLEAR
Wist het voorkeuzegeheugen (p. 24, 28, 36).
0 MODE
Stelt de FM-bandontvangstmodus in op automatische
stereo of mono-ontvangst (p. 22).
A Menutoetsen
Cursortoetsen Selecteren een menu, instelwaarde
of een andere parameter.
ENTER Hiermee bevestigt u een
geselecteerd item.
RETURN Keert terug naar de vorige situatie.
B HOME
Keert terug naar het bovenste niveau bij het selecteren
van muziekbestanden, mappen, etc.
C SETUP
Geeft het menu “SETUP” weer (p. 39).
D NOW PLAYING
Geeft muziekgegevens weer bij het selecteren van
muziekbestanden, mappen, etc.
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
REPEAT
SHUFFLE
1
2
3
4
B
C
H
I
D
J
5
8
7
9
0
E
A
F
G
6
(R-N303, behalve het model voor Europa)
9 Nl
Bedieningselementen en functies
Nederlands
INLEIDING
E Afspeeltoetsen
Hiermee kan worden afgespeeld of kunnen andere
handelingen worden uitgevoerd voor netwerkbronnen
en Bluetooth-apparaten.
Opmerking
Yamaha kan de werking van alle Bluetooth-apparaten niet
garanderen.
F PRESET j / i
Roept een voorkeuzeradiostation (p. 24, 22) of
nummer/streamingstation op (p. 36).
G DISPLAY
Selecteert de informatie die wordt weergegeven op de
display op het voorpaneel (p. 20).
H OPTION
Geeft het menu “OPTION” weer (p. 37).
I MUTE
Dempt de audioweergave.
J VOLUME +/
Verhoogt of verlaagt het geluidsniveau.
Batterijen plaatsen
Vervang alle batterijen als u merkt dat het werkingsbereik
van de afstandsbediening kleiner wordt. Voordat u nieuwe
batterijen plaatst, dient u het batterijvak schoon te vegen.
Werkingsbereik
Richt de afstandsbediening binnen het hieronder
weergegeven bedieningsbereik op de
afstandsbedieningssensor op het toestel. Er mogen zich
geen grote obstakels bevinden tussen de
afstandsbediening en het toestel.
AA, R6, UM-3-batterijen
Ongeveer
6 m
Afstandsbediening
10 Nl
VOORBEREIDINGEN
Audio-apparaten aansluiten
Alle aansluitingen moeten correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. Als de aansluitingen
niet kloppen, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen
niet correct is, klinkt de weergave onnatuurlijk, met te weinig lage tonen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van elk
van uw componenten.
Gebruik RCA-kabels voor het aansluiten van audiocomponenten.
VOORZICHTIG
Sluit dit toestel of andere componenten pas op het lichtnet aan nadat alle aansluitingen tussen componenten zijn voltooid.
Laat blootliggende luidsprekerdraden niet met elkaar of met metalen onderdelen van het toestel in contact komen.
Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
Opmerking
De ingangen van het R-N303-model voor Europa en de R-N303D (p. 7) zijn verschillend.
Aansluitingen
Alleen PCM-signalen kunnen naar de digitale (OPTICAL/COAXIAL)-aansluitingen van dit toestel worden verzonden.
SPEAKERS
ANTENNA
CD
GND
PHONO LINE
IN
OUT
CLASS 2 WIRING
CABLAGE CLASSE 2
A OR B:
8Ω
MIN.
/
SPEAKER
A
B
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
2
OC
Audio-
ingang
Audio-
uitgang
Luidsprekers B
DVD-speler, enz.
Audio-uitgang
(digitaal coaxiaal)
Audio-uitgang
(digitaal optisch)
CD-speler, enz.
Audio-
uitgang
CD-speler
CD-recorder, enz.
Luidsprekers A
(R-N303 behalve
model voor Europa)
Draaitafel
Audio-
uitgang
GND
11 Nl
Aansluitingen
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
Opmerking
Bundel audiokabels en luidsprekerkabels niet samen met het
netsnoer. Dit kan ruis veroorzaken.
De PHONO-aansluitingen zijn ontworpen voor het aansluiten
van een draaitafel met een MM-cartridge.
Sluit uw draaitafel aan op de GND- aansluiting om ruis in het
signaal te reduceren. Bij sommige draaitafels hoort u echter
minder ruis zonder de GND-verbinding.
Om geluidslussen te voorkomen bij de modellen R-N303D en R-
N303 voor Europa, wordt er geen geluid weergegeven via de
LINE 3 (OUT)-aansluiting als de LINE 3-ingang is geselecteerd.
Op andere modellen wordt er geen geluid weergegeven via de
LINE 2 (OUT)-aansluiting als de LINE 2-ingang is geselecteerd.
De luidsprekers aansluiten
VOORZICHTIG
Sluit luidsprekers met de hieronder weergegeven impedantie
aan. Als er luidsprekers met een extreem lage impedantie
worden aangesloten kan dit toestel oververhit raken.
De luidsprekerkabels aansluiten
aVerwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van de
uiteinden van de luidsprekerkabel en draai de
blootliggende draden van de kabel stevig in elkaar.
bMaak de luidsprekeraansluiting los.
cSteek de blootliggende draden van de kabel in de
opening aan de zijkant (bovenaan rechts of onderaan
links) van de aansluiting.
dMaak de aansluiting vast.
Opmerking
Wanneer u luidsprekerkabels in de luidsprekeraansluitingen
steekt, steek dan alleen de blootliggende luidsprekerdraad in. Als
u geïsoleerde kabel insteekt, kan de verbinding slecht zijn en
hoort u mogelijk geen geluid.
Aansluiten via banaanstekker (alleen
modellen voor Noord-Amerika, Australië,
universele modellen)
Draai de knop vast en steek vervolgens de banaanstekker
in het uiteinde van de aansluiting.
Dubbel bekabelde aansluiting
Een dubbel bedrade aansluiting scheidt de woofer
(lagetonenluidspreker) van het gecombineerde deel voor de
middentonen en de tweeters (hogetonenluidsprekers). Een
luidsprekerkast voor dubbele bedrading heeft vier
aansluitklemmen. Met deze twee sets aansluitingen kan de
luidsprekerkast gesplitst worden in twee onafhankelijke delen.
Met deze verbindingen wordt de weergave van de
middentonen en hoge tonen via de ene set aansluitingen geleid
en die van de lage tonen via een andere set aansluitingen.
Sluit de andere luidspreker op dezelfde manier aan op de
andere set aansluitingen.
Opmerking
Bij het maken van dubbel bekabelde aansluitingen dient u de
kortsluitbruggen of kabels van de luidspreker te verwijderen.
Raadpleeg de handleidingen van de luidsprekers voor meer informatie.
Om dubbel bekabelde aansluitingen te gebruiken, drukt u op
SPEAKERS A en SPEAKERS B (p. 8), zodat beide
luidsprekerindicators(“SP A” en “SP B”) branden op het
voorpaneel.
Luidsprekeraansluiting Luidsprekerimpedantie
SPEAKERS A of
SPEAKERS B
8 of hoger
SPEAKERS A en
SPEAKERS B
16 of hoger
(behalve het model voor Noord-
Amerika)
Dubbele bedrading 8 of hoger
aa
b
b
d
d
c
c
10 mm
Rood:positief (+)
Zwart:negatief (–)
Banaanstekker
SPEAKER
CLASS 2 WI
CABLAGE CL
A OR B:
8Ω
MIN.
/
S
A
B
Dit toestel
Luidspreker
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
SPEAKERS A/B
CD
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
SPEAKERS A/B
12 Nl
Aansluitingen
De FM/AM antennes aansluiten
(R-N303)
Sluit de meegeleverde FM/AM-antenne aan op dit toestel.
Bevestig het einde van de FM-antenne aan een muur en
plaats de AM-antenne.
Opmerking
Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een
buitenantenne installeren.
Wikkel de kabel van de AM-antenne niet verder af dan de
benodigde lengte.
De draden van de AM-antenne hebben geen polariteit.
De meegeleverde AM-antenne monteren
De draden van de AM-antenne
aansluiten
De DAB/FM-antenne aansluiten
(R-N303D)
Sluit de meegeleverde DAB/FM-antenne aan op dit toestel
en bevestig de antenne-uiteinden aan een wand.
Opmerking
Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een
buitenantenne installeren.
De antenne moet horizontaal worden gespreid.
ANTENNA
CD
GND
PHONO LINE
IN
OUT
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
FM-antenne AM-antenne
(behalve model voor Europa)
Insteken
2
Ingedrukt
houden
1
ANTENNA
CD
IN
OUT
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
LINE
FMDAB
75
DAB/FM antenne
13 Nl
Aansluitingen
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
De netwerkkabel aansluiten
Sluit het toestel aan op de router met een in de handel
verkrijgbare STP-netwerkkabel (rechte kabel van CAT-5
of hoger).
Opmerking
Gebruik STP(Shielded Twisted Pair)-kabel om
elektromagnetische interferentie te voorkomen.
Een draadloze antenne voorbereiden
Als u het toestel draadloos aansluit, dient u de draadloze
antenne uit te klappen. Voor informatie over het aansluiten
van het toestel op een draadloos netwerk, raadpleegt u
“Op een netwerk aansluiten” (p. 14). Zie voor meer
informatie over het gebruik van dit toestel met een
Bluetooth-apparaat “Muziek afspelen via Bluetooth
(p. 30).
Let op
Oefen niet te veel kracht uit op de draadloze antenne. Daarmee
beschadigt u mogelijk de antenne.
Netsnoer aansluiten
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact nadat
u alle andere aansluitingen hebt gemaakt.
WAARSCHUWING
Alleen voor het universele model:
Zorg dat u de VOLTAGE SELECTOR van het toestel op
het lokale voltage instelt, voordat u het netsnoer aansluit.
Bij onjuiste instelling van de VOLTAGE SELECTOR
bestaat brandgevaar en kan schade aan het apparaat
ontstaan.
Het toestel inschakelen
Druk op A (aan/uit) om het toestel in te schakelen.
ANTENNA
NETWORK
SERVICE
AM
FM
75
LAN
WAN
Network Attached
Storage
(NAS)
Internet
Modem
Router
Netwerkkabel
PC
Dit toestel (achterzijde)
Mobiel apparaat
(zoals iPhone)
(R-N303)
MAINS
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
Naar stopcontact met
het netsnoer
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
A
(aan/uit)
14 Nl
Er zijn verschillende methoden om het toestel verbinding te laten maken met een netwerk. Selecteer een
verbindingsmethode in overeenstemming met uw omgeving.
Opmerking
Bepaalde beveiligingssoftware die op uw PC is geïnstalleerd of de firewall-instellingen van netwerkapparaten (bijvoorbeeld een
router) kunnen de toegang van het toestel tot de netwerkapparaten of internet blokkeren. In deze gevallen dient u de instellingen van
de beveiligingssoftware of firewall op de juiste wijze te configureren.
Elke server moet zijn aangesloten op hetzelfde subnetwerk als het toestel.
Als u de service via internet wilt gebruiken, wordt een breedbandverbinding ten zeerste aanbevolen.
Als u een audiosignaal met hoge resolutie afspeelt via het netwerk, raden we u aan een bekabelde verbinding te maken met een router
voor stabiele weergave.
Met een draadloze router (access point) verbinding maken
Maak verbinding met het netwerk via de hieronder genoemde methode die overeenkomt met uw omgeving.
Bekabelde verbinding maken met een router
Opmerking
Raadpleeg pagina 40 voor instellen van het IP-adres en andere menu-onderdelen.
Stel om over te schakelen van verbinding met een draadloos lokaal netwerk naar verbinding met een bedraad lokaal netwerk, de
“Connection” bij “Network” in het setupmenu in op “Wired” (p. 40).
Verbinding maken met een netwerk
WAC (Wireless Accessory Configuration)
Als u het toestel inschakelt direct nadat u het heeft gekocht of
geïnitialiseerd, gebruikt het toestel automatisch de
netwerkinstellingen van het iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod touch)
en probeert verbinding te maken met een draadloos lokaal netwerk
(tenzij het toestel al is verbonden met een bedraad lokaal netwerk).
Als u een iOS-apparaat heeft, volg dan de procedure vanaf stap 6 in het gedeelte “De iOS-apparaatinstelling delen” (p. 15).
Als u van plan bent met het toestel draadloos via een andere methode verbinding te maken, druk dan op RETURN om het huidige
scherm te verlaten en ga naar één van de onderstaande gedeelten.
R-N303 XXXXXX
WAC
R-N303 (voorbeeld)
Met de Wi-Fi-instelling van het iOS-apparaat
(iPhone / iPad / iPod touch) verbinding maken
De Wi-Fi-instelling van het iOS-
apparaat delen (p. 15)
Met de WPS drukknopconfiguratie op de
draadloze router (of toegangspunt) verbinding
maken
De WPS-drukknopconfiguratie
gebruiken (p. 16)
Met een draadloze router (toegangspunt) zonder
WPS-drukknopconfiguratie verbinding maken
De netwerkverbinding handmatig
instellen (p. 16)
Met de MusicCast CONTROLLER-app verbinding
maken
Raadpleeg “Configureren
MusicCast” (p. 19) voor de
details.
Met de DHCP-serverfunctie van de router
verbinding maken
U kunt verbinding maken met het
netwerk door een bekabelde
verbinding te maken (p. 13)
15 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
Zonder een bekabelde router of draadloze router (access point) verbinding maken
Opmerking
Als het toestel met Wireless Direct op het netwerk is aangesloten, kan het geen verbinding maken met een andere draadloze router
(access point). Om inhoud van internet af te spelen of de firmware van het toestel via het netwerk te updaten, sluit u dit toestel met een
bekabelde of draadloze router (toegangspunt) aan op een netwerk.
De iOS-apparaatinstelling delen
U kunt eenvoudig een draadloze verbinding configureren
door de verbindingsinstellingen toe te passen op iOS-
apparaten (iPhone/iPad/iPod touch).
Voordat u verder gaat, bevestigt u dat uw iOS-apparaat is
verbonden met een draadloze router (toegangspunt).
Opmerking
Als u de volgende procedure uitvoert worden alle
netwerkinstellingen geïnitialiseerd.
Deze configuratie werkt niet als de beveiligingsmethode van uw
draadloze router (toegangspunt) WEP is. Gebruik in dat geval een
andere verbindingsmethode.
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op
ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Share
Setting” te selecteren en druk vervolgens
twee keer op ENTER.
Opmerking
Als er verbinding is met een bekabeld netwerk geeft de display op
het voorpaneel de meldingen “LAN CBL” en “Pls disconnect”
weer. Trek de netwerkkabel uit het toestel en druk op de ENTER-
toets.
6 Selecteer op het iOS-apparaat het toestel als
de AirPlay-luidspreker op het Wi-Fi-scherm.
7 Controleer of het veld “Network” op het
gewenste netwerk is ingesteld en tik
vervolgens op “Next”.
Als het deelproces is afgerond, wordt het toestel
automatisch verbonden met het geselecteerde
netwerk (toegangspunt).
Als het instellen is afgerond, dient u te controleren of
het toestel is verbonden met een draadloos netwerk
(p. 18).
Draadloos verbinding maken met een mobiel
apparaat (Wireless Direct)
Draadloos verbinding maken met
Wireless Direct (p. 17)
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
¡WPS
WIRELESS
De naam van dit toestel
Voorbeeld (iOS 10)
Tik hierop om het
instellen te starten
Het momenteel
geselecteerde netwerk
16 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Configureren met de WPS-drukknop
van de router
U kunt heel simpel een draadloze verbinding configureren
met één druk op de WPS-knop.
Opmerking
Deze configuratie werkt niet als de beveiligingsmethode van uw
draadloze router (access point) WEP of WPA2-TKIP is. Gebruik
in dat geval een andere verbindingsmethode.
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3
Gebruik de cursortoetsen (
/
) om
“Connection” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
5 Druk tweemaal op ENTER.
“Connecting” verschijnt op de display van het voorpaneel.
6 Druk op de WPS-knop op de draadloze router
(toegangspunt).
Als het verbindingsproces is afgerond, verschijnt
“Completed” op de display van het voorpaneel. Als het
instellen is afgerond, dient u te controleren of het
toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18).
Als “Completed” niet verschijnt, herhaal dan de
procedure vanaf stap 1 of probeer een andere
verbindingsmethode.
7 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
De draadloze netwerkverbinding
handmatig instellen
Voordat u de volgende procedure uitvoert, controleert u de
beveiligingsmethode en de beveiligingssleutel op de
draadloze router (access point).
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op
ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“ManualSetting” te selecteren en druk op
ENTER.
6 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “SSID”
te selecteren en druk op ENTER.
Info over WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) is een standaard die is
ontwikkeld door de Wi-Fi Alliance, waarmee een draadloos
thuisnetwerk makkelijk te maken is.
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
¡WPS
WIRELESS
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP
Cursortoetsen
¡SSID
MANUAL
¡
SSID
17 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
7 Gebruik de cursortoetsen om de SSID op de
draadloze router (access point) in te voeren
en druk op RETURN voor het vorige scherm.
Gebruik de cursortoetsen (/) om een teken te
selecteren en de cursortoetsen (/) om de
invoerpositie te wijzigen.
U kunt een teken invoegen/verwijderen door te
drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j
(verwijderen).
8 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security” te selecteren en druk op ENTER.
9 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
gewenste beveiligingsmethode te selecteren
en druk op RETURN.
Instellingen
None, WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Opmerking
Als u “None” selecteert, kan de verbinding onveilig zijn omdat de
communicatie niet versleuteld is.
10 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security Key” te selecteren en druk op
ENTER.
11 Gebruik de cursortoetsen om de
beveiligingssleutel op de draadloze router
(access point) in te voeren en druk op
RETURN voor het vorige scherm.
Als u in stap 9 “WEP” selecteert, voer dan een reeks
van 5 of 13 tekens, of 10 of 26 hexadecimale getallen
in.
Als u in stap 10 “WPA2-PSK (AES)” of “Mixed
mode” kiest, voer dan een reeks met 8 tot 63 tekens in
of 64 hexadecimale cijfers.
Gebruik de toetsen van de afstandsbediening zoals
behandeld in stap 7 om de sleutel in te voeren.
12 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connect [ENT]” te selecteren en druk op
ENTER en sla de instelling op.
Als het toestel geen verbinding maakt, controleer dan
de SSID en beveiligingssleutel op de draadloze router
(access point) en herhaal vanaf stap 6.
Controleer of het toestel is verbonden met een
draadloos netwerk (p. 18).
13 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Een mobiel apparaat direct met het
toestel verbinden (Wireless Direct)
Door Wireless Direct te gebruiken, kan dit toestel als een
draadloos toegangspunt voor het netwerk fungeren waar
mobiele toestellen rechtstreeks verbinding mee kunnen
maken.
Opmerking
U kunt met uw mobiele apparaat of dit toestel geen verbinding
maken met internet als Wireless Direct in gebruik is. Hierdoor
zijn op internet gebaseerde diensten, zoals internetradio, niet
beschikbaar.
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op
ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“W.Direct” te selecteren en druk op ENTER.
5 Druk op ENTER om de SSID te controleren en
druk op RETURN voor het vorige scherm.
6 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security” te selecteren en druk op ENTER.
¡WPA2-PSK(AES)
SECURITY
KEY
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP
Cursortoetsen
¡SSID
W.DIRECT
¡WPA2-PSK(AES)
W.DIRECT
18 Nl
Verbinding maken met een netwerk
7 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
gewenste beveiligingsmethode te selecteren
en druk op RETURN.
Instellingen
None, WPA2-PSK (AES)
Als u “None” selecteert, ga dan naar de onderstaande
stap 10.
Opmerking
Als u “None” selecteert, kan de verbinding onveilig zijn omdat de
communicatie niet versleuteld is.
8
Gebruik de cursortoetsen (
/
) om “Security
Key” te selecteren en druk op ENTER.
9 Gebruik de cursortoetsen om de
beveiligingssleutel op dit toestel in te voeren
en druk op RETURN voor het vorige scherm.
Voer een reeks met 8 tot 63 tekens in of 64
hexadecimale cijfers.
Gebruik de cursortoetsen (/) om een teken te
selecteren en de cursortoetsen (/) om de
invoerpositie te wijzigen.
U kunt een teken invoegen/verwijderen door te
drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j
(verwijderen).
10 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connect [ENT]” te selecteren en druk op
ENTER en sla de instelling op.
De informatie over SSID en beveiligingssleutel is
vereist voor configuratie van een mobiel apparaat.
Als u de “SSID” selecteert in stap 5, kunt u de
geconfigureerde SSID op dit toestel controleren.
11 Configureer de Wi-Fi-instellingen van een
mobiel apparaat.
Raadpleeg de handleiding van het mobiele apparaat
voor meer informatie over instellingen van uw
mobiele apparaat.
(1) Schakel de Wi-Fi-functie in op het mobiele apparaat.
(2) Selecteer de SSID van dit toestel in de lijst van
beschikbare toegangspunten.
(3) Voer de beveiligingssleutel die werd
weergegeven tijdens Stap 9 in als u wordt
gevraagd om een wachtwoord.
Als de Wireless Direct-verbinding niet tot stand kan
worden gebracht is de beveiligingssleutel mogelijk
onjuist. Configureer de Wi-Fi-instellingen van een
mobiel apparaat opnieuw. U kunt controleren of het
toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18).
12 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
De netwerkverbindingsstatus
controleren
Voer de volgende procedure uit om de verbinding van het
toestel met een netwerk te controleren.
Opmerking
Bij gebruik van Wireless Direct kunt u de status van de
netwerkverbinding niet controleren.
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Information” te selecteren en druk op
ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“STATUS” te selecteren.
Als “Connect” wordt weergegeven, is het toestel
verbonden met een netwerk. Als “Disconnect”
verschijnt, moet u de verbinding resetten.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
KEY
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
¡Connect
STATUS
19 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
Configureren MusicCast
Info over MusicCast
Gebruik MusicCast om muziek te delen tussen
MusicCast-compatibel apparaten in verschillende ruimtes.
Met de speciale “MusicCast CONTROLLER”-app kunt u
thuis gemakkelijk muziek afspelen van uw smartphone,
een mediaserver (een personal computer of NAS) of een
internetradio streaming-dienst.
Alle MusicCast-compatibel apparaten kunnen worden
bediend vanuit de speciale “MusicCast
CONTROLLER”-app
Meerdere apparaten in verschillende ruimtes die
MusicCast ondersteunen kunnen worden gekoppeld
om tegelijkertijd muziek af te spelen
Ondersteunt muziek afspelen via internetradio
(streamingdiensten)
Netwerkinstellingen voor apparaten die MusicCast
ondersteunen
Ga naar de volgende website voor meer informatie over
MusicCast en over welke apparaten hiermee compatibel
zijn.
http://www.yamaha.com/musiccast/
Opmerking
Om MusicCast te gebruiken downloadt u de MusicCast-
installatiehandleiding van de Yamaha downloadwebsite.
http://download.yamaha.com/
MusicCast CONTROLLER
Om de netwerkfunctionaliteit te gebruiken van een
apparaat dat MusicCast ondersteunt, moet u de speciale
“MusicCast CONTROLLER”-voor mobiele apparaten
gebruiken.
Zoek en installeer “MusicCast CONTROLLER” (gratis)
in de App Store of op Google Play.
Registreren op een MusicCast-netwerk
Dit toestel op een MusicCast-netwerk registreren.
Configureer tegelijkertijd de instellingen voor de
netwerkverbinding van dit toestel.
Opmerking
Als u verbinding maakt met een draadloos netwerk, zorg dan dat
u de SSID en de beveiligingssleutel voor de draadloze
netwerkrouter (Access point) bij de hand heeft.
1 Start de “MusicCast CONTROLLER”-app en
tik op “SETUP”.
Opmerking
Bij het configureren van de instellingen op elk volgend apparaat
dat ondersteuning biedt voor MusicCast, tikt u “Register New
Device” in de “ ” van de app.
2 Volg de instructies op het scherm van uw
mobiele apparaat en gebruik de “MusicCast
CONTROLLER” en druk vijf seconden op de
toets CONNECT op het voorpaneel van dit
toestel.
3 Volg de instructies op het scherm van uw
mobiele apparaat en gebruik de “MusicCast
CONTROLLER” om de netwerkinstellingen te
configureren.
Hiermee worden de netwerkinstellingen voor het
registreren van het apparaat op het MusicCast-netwerk
voltooid.
Gebruik “MusicCast CONTROLLER” voor afspelen van
muziek.
Opmerking
AirPlay en DSD sound kunnen niet worden verzonden. Muziek
kan alleen van dit toestel worden afgespeeld.
CONNECT
20 Nl
BASISBEDIENING
Een bron afspelen
1 Druk op één van de signaalkeuzetoetsen om
de signaalbron te kiezen waarnaar u wilt
luisteren.
2 Druk op SPEAKERS A en/of SPEAKERS B
om luidsprekers A en/of B te kiezen.
De geselecteerde luidsprekers wordt ingeschakeld en
u kunt op het display op het voorpaneel bevestigen
welke luidsprekers zijn geselecteerd (p. 6).
Opmerking
Als één luidsprekerset met dubbel bekabelde verbindingen is
aangesloten, of als gelijktijdig twee luidsprekersets (A en B)
worden gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat op de display van
het voorpaneel “SP A” en “SP B” worden weergegeven.
Schakel de luidsprekers uit als u met een hoofdtelefoon luistert.
3 Speel de bron af.
4 Druk op VOLUME +/– om het
geluidsuitvoerniveau te regelen.
Opmerking
U kunt de geluidskwaliteit aanpassen met de regelaars BASS +/–
en TREBLE +/– op het voorpaneel (p. 5).
U kunt de luidsprekerbalans ook aanpassen met de optie
“Balance” in het menu “SETUP” (p. 41).
Informatie wisselen op de display
van het voorpaneel
Als u een netwerkbron of Bluetooth als signaalbron
selecteert, kunt u op de display op het voorpaneel
afspeelinformatie omschakelen.
1 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het
weergegeven item.
Na 3 seconden wordt de bijbehorende informatie
voor het weergegeven onderdeel weergegeven.
Opmerking
“_” (onderstreepteken) wordt weergegeven voor tekens die het
toestel niet ondersteunt.
Afspelen
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
HOME
SETUP
SPEAKERS A/B
VOLUME
Signaalkeuze-
toetsen
Signaalbron Item
Bluetooth
Track (titel van nummer), Artist (naam
artiest), Album (naam album),
Server
AirPlay
Track (titel van nummer), Artist (naam
artiest), Album (albumnaam), Time
(verstreken tijd)
Net Radio
Track (titel van nummer), album
(albumnaam), tijd (verstreken tijd), Station
(stationsnaam)
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
DISPLAY
SP A
Track
INFO
SP A
› Track #1
SERVER
21 Nl
Afspelen
Nederlands
BASISBEDIENING
De slaaptimer gebruiken
Gebruik deze functie om het toestel na een bepaalde
tijdsduur automatisch in stand-bymodus te zetten. De
slaaptimer is nuttig als u gaat slapen terwijl het toestel
afspeelt.
Opmerking
De slaaptimer kan alleen met de afstandsbediening worden
ingesteld.
1 Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijdsduur
in te stellen voordat het toestel in stand-
bymodus gaat.
Elke keer dat u op SLEEP drukt, wijzigt de display op
het voorpaneel zoals hieronder wordt getoond.
Het SLEEP-lampje knippert terwijl u de tijdsduur
voor de slaaptimer instelt.
Als de slaaptimer is ingesteld, zal de SLEEP-
indicator op de display op het voorpaneel branden.
Opmerking
Selecteer “Sleep Off” om de slaaptimer uit te schakelen.
De instelling van de slaaptimer kan ook worden geannuleerd
door op A (aan/uit) te drukken om dit toestel in stand-bymodus
in te stellen.
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
A
SLEEP
(aan/uit)
Sleep 120 min.
Sleep Off Sleep 30 min. Sleep 60 min.
Sleep 90 min.
SLEEP
Sleep120 min.
22 Nl
Opmerking
De R-N303D heeft geen AM-tuner.
FM/AM afstemmen
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op BAND om de
ontvangstband te selecteren (FM of AM).
3 Druk op TUNING jj / ii om een frequentie in
te stellen.
Houd TUNING jj / ii één seconde vast om stations
automatisch te zoeken.
Als een uitzending wordt ontvangen, brandt de
“TUNED”-indicator op de display op het voorpaneel.
Als een stereo-uitzending wordt ontvangen, brandt
ook de “STEREO”-indicator.
Opmerking
Als de zendersignalen zwak zijn, stopt de afstemmende
zoekopdracht niet bij de gewenste zender.
Als de signaalontvangst voor een FM-radiozender niet stabiel
is, kan het helpen om over te schakelen naar mono.
FM-ontvangst verbeteren (FM Mode)
Als het signaal van het station zwak is en de
geluidskwaliteit is niet goed, stel dan de FM-radio-
ontvangstmodus in op mono om de ontvangst te
verbeteren.
1 Druk herhaaldelijk op MODE om “Stereo”
(automatische stereomodus) of “Mono”
(mono-modus) te selecteren als dit toestel op
een FM-radiostation is afgestemd.
Wanneer u Mono selecteert, worden FM-
uitzendingen weergegeven in mono.
Opmerking
De STEREO-indicator op het voorpaneel gaat branden als u naar
een station in stereomodus luistert (p. 6).
Voorkeuzefuncties gebruiken
U kunt 40 stations registreren als voorkeuzestations. Als u
eenmaal voorkeuzestations hebt geregistreerd, kunt u daar
eenvoudig op afstemmen door de voorkeuzen op te
roepen. U kunt FM-stations met een sterk signaal
automatisch registreren. Als de FM-stations die u wilt
opslaan een zwak signaal hebben, kunt u ze handmatig
registreren (p. 23).
Radiostations automatisch registreren
(alleen FM station)
Opmerking
Als u radiostations automatisch registreert, kunnen
radiostations die momenteel zijn geregistreerd worden
overschreven.
Als het station dat u wilt opslaan een zwak signaal heeft,
probeer dan de handmatige voorkeuze-afstemmethode.
Alleen voor modellen voor het Verenigd koninkrijk en Europa:
Alleen stations die uitzenden met het Radio Data System
kunnen worden geregistreerd als voorkeuze.
FM-stations die met de automatische voorkeuzeregistratie als
voorkeuzestations zijn geregistreerd, klinken in stereo.
Luisteren naar FM/AM-radio
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
TUNING jj / ii
BAND
TUNER
STEREO
TUNED
SP A
FM 87.55MHz
Frequentie
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
MODE
23 Nl
Luisteren naar FM/AM-radio
Nederlands
BASISBEDIENING
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op de afstandsbediening op OPTION.
Het menu “OPTION” wordt weergegeven (p. 37).
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Auto
Preset”, te selecteren en druk op ENTER.
Het toestel zoekt ongeveer 5 seconden later de FM-
band af vanaf de laagste frequentie omhoog.
Druk om het scannen onmiddellijk te starten op
ENTER.
Opmerking
Voordat de zoekactie begint kunt u het eerste voorkeuzenummer
aangeven dat moet worden gebruikt door te drukken op
PRESET j / i of op de cursortoetsen (/) op de
afstandsbediening.
Druk om het scannen te annuleren op RETURN.
Als het scannen is voltooid, wordt “FINISH”
weergegeven en daarna keert de display terug naar de
oorspronkelijke situatie.
Een radiostation handmatig registreren
1 Stem af op het gewenste radiostation.
Zie “FM/AM afstemmen” (p. 22).
2
Druk op MEMORY.
Opmerking
Houdt u MEMORY op het voorpaneel meer dan 3 seconden
ingedrukt, dan kunt u de volgende stappen overslaan en
automatisch het geselecteerde station registreren onder een
leeg voorkeuzenummer (d.w.z. het voorkeuzenummer dat
volgt op het laatste gebruikte voorkeuzenummer).
3 Druk op PRESET j / i om het
voorkeuzenummer voor registratie van het
station te selecteren.
Wanneer u een voorkeuzenummer selecteert
waarvoor geen station is geregistreerd, wordt de
melding “Empty” weergegeven.
4 Druk op MEMORY.
Wanneer de registratie voltooid is, keert het scherm
terug naar de oorspronkelijke status.
Opmerking
Druk op RETURN om de registratie te annuleren of voer
gedurende 30 seconden geen handelingen uit.
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
TUNER
BAND
PRESET j / i
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
SP A
Auto Preset
OPTION
SP A
01:FM 87.50MHz
READY
Voorkeuzenummer Frequentie
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
MEMORY
PRESET j / i
03: Empty
99.15
“Empty” (niet in gebruik) of de huidig
geregistreerde frequentie.
24 Nl
Luisteren naar FM/AM-radio
Een voorkeuzestation terugroepen
U kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn
geregistreerd met de automatische of de handmatige
voorkeuzemethode.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op PRESETj / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
Opmerking
Voorkeuzenummers waarvoor geen stations zijn geregistreerd,
worden overgeslagen.
“No Presets” wordt weergegeven als geen stations zijn
geregistreerd.
Een voorkeuzestation wissen
U kunt radiostations wissen die naar de
voorkeuzenummers zijn geregistreerd.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op OPTION.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Clear
Preset” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet
worden gewist en druk op ENTER.
Als de voorkeurzender is gewist, wordt “Cleared”
weergegeven en wordt het volgende gebruikte
voorkeuzenummer weergegeven.
5 Herhaal stap 4 tot alle gewenste
voorkeuzestations zijn gewist.
6 Druk op OPTION om het menu “OPTION” af
te sluiten.
U kunt ook de registratie van een station annuleren met de
volgende stappen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op CLEAR
3 Gebruik de PRESET j / i om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet
worden gewist en druk op CLEAR.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Cleared”.
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
TUNER
PRESET j / i
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
OPTICAL
COAXIAL
HOME
SETUP
TUNER
CLEAR
ENTER
OPTION
Cursortoetsen
/
01:FM 88.10MHz
CLEAR
Voorkeuzestation dat u wilt wissen
01:Cleared
CLEAR
01:FM 88.10MHz
CLEAR
Voorkeuzestation dat u wilt wissen
25 Nl
Luisteren naar FM/AM-radio
Nederlands
BASISBEDIENING
Radio Data System afstemmen
(alleen voor modellen voor het
Verenigd koninkrijk en Europa)
Radio Data System is een systeem voor
gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot
aantal landen wordt gebruikt. Het toestel kan diverse
soorten Radio Data System-gegevens ontvangen, zoals
“Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” en
“Clock Time” wanneer het toestel is afgestemd op een
Radio Data System-zender.
Radio Data System information weergeven
1 Stem af op het gewenste Radio Data System-
station.
Opmerking
We adviseren om radiostations eerst automatisch te registreren
(p. 22) alvorens af te stemmen op Radio Data System radiostations.
2 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het
weergegeven item.
Na 3 seconden wordt de bijbehorende informatie
voor het weergegeven onderdeel weergegeven.
Opmerking
“Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” en “Clock
Time” worden niet weergegeven als het radiostation de Radio
Data System-service niet verstrekt.
Automatisch verkeersinformatie
ontvangen (alleen R-N303)
Als “TUNER” als signaalbron is geselecteerd, ontvangt
het toestel automatisch verkeersinformatie. Als u deze
functie wilt inschakelen, volgt u de procedure hieronder
om het station met verkeersinformatie in te stellen.
1 Als “TUNER” als de signaalbron is
geselecteerd, drukt u op OPTION.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“TrafficProgram” te selecteren en druk op
ENTER.
Het zoeken naar het station met verkeersinformatie
begint na ongeveer 5 seconden. Druk nogmaals op
ENTER als u direct met zoeken wilt beginnen.
Opmerking
Als u omhoog/omlaag wilt zoeken vanaf de huidige frequentie
drukt u op de cursortoetsen (/) terwijl “READY” wordt
weergegeven.
Druk op RETURN als u het zoeken wilt annuleren.
Met tekst tussen haakjes worden indicators op de display op het
voorpaneel aangegeven.
Het volgende scherm wordt ongeveer 3 seconden
weergegeven als het zoeken is voltooid.
Opmerking
“TP Not Found” wordt gedurende ongeveer 3 seconden
weergegeven als er geen stations met verkeersinformatie zijn
gevonden.
Program Service Naam programmaservice
Program Type Type van het huidige programma
Radio Text Informatie over het huidige programma
Clock Time Huidige tijd
Frequency Frequentie
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
DISPLAY
STEREO
TUNED
SP A
Program Type
INFO
Naam item
STEREO
TUNED
SP A
CLASSICS
108.00
Informatie
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
TUNER
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
TUNED
TP FM101.30MHz
FINISH
Station met verkeersinformatie (frequentie)
26 Nl
DAB (Digital Audio Broadcasting) maakt gebruik van digitale signalen voor een helderder geluid en een stabieler
ontvangst in vergelijking tot analoge signalen. Dit apparaat kan ook DAB+ ontvangen (een verbeterde versie van DAB)
waarmee meer stations mogelijk zijn die gebruik maken van de MPEG-4 audiocodec (AAC+), die werkt met een
efficiëntere transmissiemethode.
Opmerking
Dit apparaat ondersteunt alleen Band III (174 tot 240 MHz).
De DAB-afstemming voorbereiden
Alvorens op DAB-stations te kunnen afstemmen moet
eerst een zoekactie worden uitgevoerd. Als DAB voor het
eerst wordt geselecteerd, wordt de eerste zoekactie
automatisch uitgevoerd.
Sluit de antenne aan zoals behandeld in “De DAB/FM-
antenne aansluiten (R-N303D)” (p. 12) om naar een DAB-
station te luisteren.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te selecteren.
De eerste zoekactie wordt gestart. Tijdens de
zoekactie wordt de voortgang weergegeven op het
voorpaneelscherm.
Als de zoekactie is voltooid, verschijnt het begin van
de lijst van gevonden stations op het
voorpaneelscherm.
Opmerking
Als er geen DAB-radiostations zijn gevonden tijdens een
eerste zoekactie verschijnt “Not Found” op het
voorpaneelscherm, gevolgd door “Off Air”. Druk twee
maal op BAND om de DAB-band te selecteren en voer de
zoekactie opnieuw uit.
U kunt de ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel
controleren (p.29).
Om weer een eerste zoekactie uit te voeren nadat er enkele
DAB-radiostations zijn opgeslagen kiest u “Initiate Scan”
(p. 37) in het menu “OPTION”. Als u weer een eerste
zoekactie uitvoert, worden de DAB-radiostations gewist
die momenteel onder de voorkeuzenummers zijn
opgeslagen.
Een DAB-radiostation voor ontvangst
selecteren
U kunt een DAB-radiostation selecteren uit de stations die
door de eerste zoekactie zijn opgeslagen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op TUNING jj / ii om een DAB-
radiostation te selecteren.
Opmerking
“Off Air” verschijnt als het geselecteerde DAB-radiostation
momenteel niet beschikbaar is.
Als het toestel een tweede station ontvangt gaat “2” branden
naast “DAB”.
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
BAND
TUNER
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
TUNING jj / ii
BAND
TUNER
BBC Radio 4
DAB
27 Nl
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
Nederlands
BASISBEDIENING
De presetfunctie gebruiken
U kunt 40 DAB radiostations registreren als
voorkeuzestations. Als u eenmaal voorkeuzestations hebt
geregistreerd, kunt u daar eenvoudig op afstemmen door
de voorkeuzen op te roepen.
Opmerking
U kunt maximaal 40 favoriete radiostations voor zowel de DAB-
als FM-banden registreren.
Een DAB-radiostation registreren
Selecteer een DAB-radiostation en registreer het onder
een voorkeuzenummer.
1 Stem af op het gewenste DAB-radiostation.
Zie “Een DAB-radiostation voor ontvangst
selecteren” (p. 26).
2 Druk op MEMORY.
Opmerking
Houdt u MEMORY op het voorpaneel meer dan 3 seconden
ingedrukt, dan kunt u de volgende stappen overslaan en
automatisch het geselecteerde station registreren onder een
leeg voorkeuzenummer (d.w.z. het voorkeuzenummer dat
volgt op het laatste gebruikte voorkeuzenummer).
3 Druk op PRESETj / i om het
voorkeuzenummer voor registratie van het
station te selecteren.
Wanneer u een voorkeuzenummer selecteert
waarvoor geen station is geregistreerd, wordt de
melding “Empty” weergegeven. Wanneer u een
voorkeuzenummer selecteert waarvoor al een station
is geregistreerd, wordt de melding “Overwrite?”
weergegeven.
4 Druk op MEMORY.
Wanneer de registratie voltooid is, keert het scherm
terug naar de oorspronkelijke status.
Opmerking
Druk op RETURN om de registratie te annuleren of voer
gedurende 30 seconden geen handelingen uit.
Een voorkeuzestation terugroepen
Stem af op een geregistreerd DAB-radiostation door het
bijbehorende voorkeuzenummer te selecteren
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op PRESETj / i om het gewenste DAB-
radiostation te selecteren.
Opmerking
Voorkeuzenummers waarvoor geen stations zijn
geregistreerd, worden overgeslagen.
“No Presets” wordt weergegeven als er geen stations zijn
geregistreerd.
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
TUNER
BAND
MEMORY
CLEAR
PRESET j / i
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
02: Empty
MEMORY
“Empty” (niet in gebruik) of “Overwrite?” (in gebruik)
PRESET:01
DAB
28 Nl
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
Voorkeuze DAB-radiostations wissen
Onder voorkeuzenummers geregistreerde DAB-
radiostations wissen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te selecteren.
3 Druk op OPTION om het menu “OPTION” te
openen.
Het menu “OPTION” voor TUNER wordt
weergegeven (p. 37).
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Clear
Preset”, te selecteren en druk op ENTER.
5 Selecteer het gewenste
voorkeuzestationsnummer door herhaaldelijk
op de cursortoetsen ( / ) te drukken.
Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het
voorpaneelscherm.
6 Druk op ENTER om te bevestigen.
“Cleared” wordt weergegeven op het
voorpaneelscherm. Vervolgens wordt een ander
voorkeuzestation weergegeven op het
voorpaneelscherm. Als er geen voorkeuzestations
meer zijn, wordt “No Presets” weergegeven en keert
het scherm terug naar het menu “OPTION”.
Druk op RETURN om terug te keren naar de
oorspronkelijke situatie.
U kunt ook de registratie van een station annuleren met de
volgende stappen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op CLEAR
3 Gebruik de PRESET j / i om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet
worden gewist en druk op CLEAR.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Cleared”.
De DAB-informatie weergeven
Dit toestel kan diverse typen DAB-informatie ontvangen
als het is afgestemd op een DAB-radiostation.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Stem af op het gewenste DAB-radiostation.
3 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het
weergegeven item.
Het geselecteerde item schuift door de display,
gevolgd door een korte beschrijving en vervolgens
verschijnt de betreffende informatie voor het item.
Opmerking
Sommige informatie is wellicht niet beschikbaar, afhankelijk van
het geselecteerde DAB-radiostation.
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
DISPLAY
Keuze Beschrijving
Service Label
(Service-label)
Stationsnaam
DLS
(Dynamic Label Segment)
Informatie over het huidige
station
Ensemble Label
(Ensemble-label)
Ensemblenaam
Program Type
(Programmatype)
Stationgenre
Date And Time
(Datum en tijd)
Huidige datum en tijd
Audio Mode
(Audiomodus)
Audiomodus (mono/stereo) en
bitrate
CH Label/Freq.
(CH label/freq.)
Kanaallabel en frequentie
Signal Quality
(Signaalkwaliteit)
Kwaliteit signaalontvangst
(0 [geen] tot 100 [beste])
Program Type
INFO
Naam item
Sport
DAB
Informatie
29 Nl
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
Nederlands
BASISBEDIENING
De ontvangststerkte van elk DAB-
kanaallabel controleren
U kunt de ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel
controleren (0 [geen] tot 100 [beste]).
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op OPTION om het menu “OPTION” te
openen.
Het menu “OPTION” voor TUNER wordt
weergegeven (p. 37).
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Tune Aid”, te selecteren en druk op ENTER.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om het
gewenste DAB-kanaallabel te selecteren.
DAB frequentie-informatie
Dit apparaat ondersteunt alleen Band III (174 tot 240 MHz).
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
TUNER
BAND
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
12B Level: 80
TUNE AID
DAB-kanaallabel Ontvangststerkte
Frequentie
Kanaallabel
Frequentie
Kanaallabel
174,928 MHz 5A 208,064 MHz 9D
176,640 MHz 5B 209,936 MHz 10A
178,352 MHz 5C 211,648 MHz 10B
180,064 MHz 5D 213,360 MHz 10C
181,936 MHz 6A 215,072 MHz 10D
183,648 MHz 6B 216,928 MHz 11A
185,360 MHz 6C 218,640 MHz 11B
187,072 MHz 6D 220,352 MHz 11C
188,928 MHz 7A 222,064 MHz 11D
190,640 MHz 7B 223,936 MHz 12A
192,352 MHz 7C 225,648 MHz 12B
194,064 MHz 7D 227,360 MHz 12C
195,936 MHz 8A 229,072 MHz 12D
197,648 MHz 8B 230,784 MHz 13A
199,360 MHz 8C 232,496 MHz 13B
201,072 MHz 8D 234,208 MHz 13C
202,928 MHz 9A 235,776 MHz 13D
204,640 MHz 9B 237,488 MHz 13E
206,352 MHz 9C 239,200 MHz 13F
30 Nl
U kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een
Bluetooth-apparaat (zoals een mobiel apparaat) weergeven
op het toestel.
Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw
Bluetooth-apparaat.
Opmerking
Als u de Bluetooth-functie wilt gebruiken, stelt u “Bluetooth”
(p. 41) in het menu “SETUP” in op “On”.
•Een Bluetooth-apparaat wordt, afhankelijk van het model,
mogelijk niet gedetecteerd door het toestel of een functie is
mogelijk niet compatibel.
U kunt audio verzenden naar Bluetooth-luidsprekers of een
hoofdtelefoon met de MusicCast CONTROLLER-app. U kunt
de audio-uitvoer alleen selecteren via de MusicCast
CONTROLLER-app.
Verbinding maken met een
Bluetooth-apparaat (koppelen)
Wanneer een Bluetooth-apparaat voor het eerst verbonden
wordt met het toestel, moeten de toestellen met elkaar
gekoppeld worden (pairing). Bij het koppelen worden de
Bluetooth-apparaten voor gebruik in elkaars geheugen
geregistreerd. Wanneer het koppelen voltooid is, kunnen
de toestellen in het vervolg gemakkelijk met elkaar
worden verbonden, ook wanneer de BluetoothBluetooth-
verbinding is verbroken.
1 Druk op BLUETOOTH om “Bluetooth” als de
signaalbron te selecteren.
Als er al een ander Bluetooth-apparaat met het toestel
is verbonden, moet u de bestaande Bluetooth-
verbinding verbreken alvorens u gaat koppelen.
2 Schakel de Bluetooth-functie van het
Bluetooth-apparaat in.
3 Selecteer op het Bluetooth-apparaat het
toestel in de lijst met beschikbare apparaten.
Nadat het koppelen is voltooid en het toestel is
verbonden met het Bluetooth-apparaat, zal de
melding “Connected” op de display op het
voorpaneel verschijnen en de Bluetooth-indicator
gaan branden.
Opmerking
Als de wachtwoordsleutel vereist is, voert u het nummer “0000” in.
U kunt de netwerkapparaatnaam van dit toestel wijzigen die
wordt weergegeven als Bluetooth-apparaten vanuit “Network
Name” (p. 41) in het instellingenmenu worden gekoppeld.
Inhoud van het Bluetooth-apparaat
weergeven
Maak verbinding met een gekoppeld Bluetooth-apparaat
en begin met het afspelen. Controleer het volgende van
tevoren:
Het koppelen is voltooid.
Bluetooth-functie op het Bluetooth-apparaat is
ingeschakeld.
1 Druk op BLUETOOTH om “Bluetooth” als de
signaalbron te selecteren.
Opmerking
Als het toestel het eerder aangesloten Bl uetooth-apparaat
detecteert, dan maakt het toestel automatisch na stap 1 verbinding
met het Bluetooth-apparaat. Om een andere Bluetooth-verbinding
tot stand te brengen, moet u eerst de huidige Bluetooth-
verbinding beëindigen.
Muziek weergeven via Bluetooth
Dit toestel Bluetooth-apparaat
(zoals een mobiel apparaat)
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MEMORY
LINE 2 PHONO
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
BLUETOOTH
Wi
BLUETOOTH
Fi
SP A
Connected
BT
LINE 1
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
REPEAT
SHUFFLE
BLUETOOTH
Afspeeltoetsen
31 Nl
Muziek weergeven via Bluetooth
Nederlands
BASISBEDIENING
2 Bedien het Bluetooth-apparaat en breng de
BluetoothBluetooth-verbinding tot stand.
Selecteer de modelnaam van het toestel in de lijst met
Bluetooth-apparaten op uw apparaat.
Als er een verbinding tot stand is gebracht, brandt de
BLUETOOTH indicator op de display op het
voorpaneel.
Opmerking
Als u geen verbinding kunt krijgen met het Bluetooth-apparaat,
moet u het koppelen opnieuw uitvoeren (p.30).
3 Bedien het Bluetooth-apparaat om muziek
weer te geven.
Opmerking
U kunt de toetsen op de afstandsbediening gebruiken om het
afspelen te bedienen.
Verbreken van een Bluetooth-
verbinding
Volg een van de procedures hieronder om een Bluetooth-
verbinding te verbreken.
Schakel de Bluetooth-functie op het Bluetooth-apparaat
uit.
Houd BLUETOOTH op de afstandsbediening ten
minste 3 seconden ingedrukt.
Stel de ingang van dit toestel in op iets anders dan
Bluetooth”.
Bluetooth
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie
tussen apparaten binnen een straal van ongeveer 10 meter,
die gebruik maakt van de 2,4 GHz frequentieband. Dit is
een band die zonder licentie kan worden gebruikt.
Hanteren van Bluetooth-communicaties
De 2,4 GHz-band die wordt gebruikt door Bluetooth-
compatible apparaten is een radioband die ook door veel
verschillende andere apparatuur wordt gebruikt. Hoewel
Bluetooth-compatible apparatuur gebruik maakt van
technologie die de invloeden van andere apparatuur op
dezelfde radioband minimaliseert, kunnen dergelijke
invloeden de snelheid of het communicatiebereik beperken
of in sommige gevallen de communicatie storen.
De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand
waarbinnen communicatie mogelijk is, verschilt afhankelijk
van de afstand tussen de communicerende apparaten, de
aanwezigheid van obstakels, radiogolfcondities en het type
apparatuur.
Yamaha kan niet alle verbindingen tussen dit toestel en
Bluetooth-apparaten garanderen.
32 Nl
U kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op uw PC of
met DLNA compatibele NAS afspelen op het toestel.
Opmerking
Om deze functie te gebruiken, moeten het toestel en uw PC/NAS
op dezelfde router zijn aangesloten (p. 13). In “Information”
(p. 40) in het menu “SETUP” kunt u controleren of de
netwerkparameters (zoals het IP-adres) goed aan het toestel zijn
toegewezen.
Om muziekbestanden af te spelen, moet de server-software op
de PC/NAS de indelingen van de muziekbestanden die u wilt
afspelen ondersteunen.
De audio kan worden onderbroken als de draadloze
netwerkverbinding wordt gebruikt. Gebruik in dat geval de
bekabelde netwerkverbinding.
U kunt maximaal 16 mediaservers aansluiten op dit toestel.
Raadpleeg “Ondersteunde bestandsindelingen” (p. 52) voor
informatie over ondersteunde bestandsindelingen.
Het delen van muziekbestanden via
media instellen
Om met dit toestel muziekbestanden in uw computer af te
spelen, moet u delen van media (Windows Media Player 12
of later) tussen het toestel en de computer instellen. Hier
wordt het instellen van Windows Media Player in Windows 7
as voorbeeld genomen.
Bij gebruik van Windows Media Player 12
1 Start Windows Media Player 12 op uw PC.
2 Selecteer eerst “Stream” en vervolgens
“Turn on media streaming...”.
Het venster van configuratiescherm van uw PC wordt
weergegeven.
3 Klik op “Turn on media streaming”.
4 Selecteer “Allowed” in de vervolgkeuzelijst
naast de modelnaam van het toestel.
5 Selecteer net als bij stap 4 “Allowed” in het
vervolgkeuzemenu naast apparaten (PC’s of
mobiele apparaten) die u als de media
controllers wilt gebruiken.
6 Klik op “OK” om af te sluiten.
Bij gebruik van een pc of een NAS
waarop andere DLNA-serversoftware is
geïnstalleerd
Raadpleeg de handleiding voor het apparaat of de
software en configureer de instellingen voor het delen van
media.
Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS)
PC
NAS
Dit toestel
(Voorbeeld van Engelse versie)
R-N303
33 Nl
Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS)
Nederlands
BASISBEDIENING
Afspelen PC-muziekinhoud
Volg de procedure hieronder om de muziekinhoud van de
pc te bedienen en het afspelen te starten.
Opmerking
“_” (onderstreepteken) wordt weergegeven voor tekens die het
toestel niet ondersteunt.
1 Druk herhaaldelijk op NET om “Server” als
signaalbron te selecteren.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
muziekserver te selecteren en druk op
ENTER.
3 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Als er een nummer is geselecteerd, wordt het afspelen
gestart en wordt de afspeelinformatie weergegeven.
Opmerking
Als er op uw PC een muziekbestand wordt afgespeeld dat vanaf
het toestel is geselecteerd, wordt de afspeelinformatie
weergegeven.
U kunt het nummer dat wordt weergegeven registreren als een
voorkeuze (p. 36).
Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op
het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om
het afspelen te besturen.
Opmerking
U kunt ook een DLNA-compatibele Digital Media Controller
(DMC) gebruiken voor het bedienen van het afspelen. Zie “DMC
Control” (p. 40) in het menu “SETUP” voor details.
Instellingen voor herhalen/shuffle
U kunt de instellingen voor herhalen/shuffle voor het
afspelen van de muziekinhoud van de pc configureren.
1 Als de signaalbron “Server” is, drukt u
herhaaldelijk op REPEAT of SHUFFLE op de
afspeeltoets om de afspeelmethode te
selecteren.
Automatische afspeelinstellingen
Gebruik deze instellingen om te kiezen of u automatisch
muziek van uw PC of van een server wilt afspelen als het
toestel wordt ingeschakeld of als u overschakelt tussen
ingangen.
1 Druk op OPTION.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Auto
Afspelen” te selecteren en druk op ENTER.
3 Schakel Auto Afspelen IN of UIT met de
cursortoetsen ( / ).
4 Druk op OPTION als u klaar bent.
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
ENTER
HOME
SETUP
REPEAT
SHUFFLE
NOW PLAYING
HOME
NET
DISPLAY
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
Afspeeltoetsen
SP A
NAS A
SERVER
SP A
Song01
SERVER
Toetsen Functie
Cursortoetsen
Selecteer een muziekbestand of
map.
ENTER
Start het afspelen wanneer
ingedrukt terwijl inhoud is
geselecteerd. Gaat één niveau
lager wanneer ingedrukt terwijl
een map is geselecteerd.
RETURN
Gaat één niveau omhoog.
Afspeel-
toetsen
p/ e
Stopt/hervat het afspelen.
s
Stopt het afspelen.
b / w
Gaat vooruit/terug.
f / a
HOME
Geeft de hoofdmap van de
muziekserver weer.
NOW PLAYING
Geeft informatie weer over het
nummer dat wordt afgespeeld.
Afspeel-
toetsen
Instelling
Functie
REPEAT
Off Zet de functie herhalen uit.
One
Speelt het huidige nummer
herhaaldelijk af.
All
Speelt alle nummers in het huidige
album (map) herhaaldelijk af.
SHUFFLE
Off
Zet de functie shuffle (afspelen in
willekeurige volgorde) uit.
On
Speelt nummers in het huidige album
(map) in willekeurige volgorde af.
34 Nl
U kunt luisteren naar internetradiostations uit de hele wereld.
Opmerking
Om deze functie te gebruiken, moet het toestel verbinding
hebben met internet (p. 13). In “Information” (p. 40) in het
menu “SETUP” kunt u controleren of de netwerkparameters
(zoals het IP-adres) goed aan het toestel zijn toegewezen.
U kunt sommige internetradiostations mogelijk niet ontvangen.
Dit toestel gebruikt de “airable.Radio”-service. Airable is een
dienst van Tune In GmbH.
Deze service kan zonder kennisgeving worden gestopt.
Mapnamen zijn verschillend, afhankelijk van de taal.
1 Druk herhaaldelijk op NET om “NetRadio” als
signaalbron te selecteren.
De stationslijst verschijnt op de display op het
voorpaneel.
2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Als er een internetradiostation is geselecteerd, wordt
het weergeven gestart en wordt de afspeelinformatie
weergegeven.
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening
om het afspelen te besturen.
Opmerking
U kunt het huidige station registreren als een voorkeuze (p. 36).
Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op
het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
Sommige informatie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijke
van het station.
Luisteren naar internetradio
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
OPTICAL
COAXIAL
HOME
SETUP
REPEAT
SHUFFLE
NOW PLAYING
HOME
NET
DISPLAY
RETURN
ENTER
Cursortoetsen
Afspeeltoetsen
SP A
Radios
NetRadio
Toetsen Functie
Cursortoetsen
Selecteer het internet-radiostation
of de categorie, zoals het genre.
ENTER
Start het weergeven als ingedrukt
terwijl een internet-radiostation is
geselecteerd. Gaat één niveau
lager wanneer ingedrukt terwijl
een categorie is geselecteerd.
RETURN
Gaat één niveau omhoog.
Afspeeltoetsen s
Stopt het afspelen.
HOME
Geeft bij indrukken tijdens
afspelen de hoofdcategorieën
weer.
NOW PLAYING
Geeft de afspeelgegevens weer
voor het internet-radiostation.
SP A
JazzST
NetRadio
Muziek afspelen met AirPlay
35 Nl
Nederlands
BASISBEDIENING
Met de functie AirPlay kunt u iPhone/iPad/iPod touch/
iTunes-muziek via het netwerk weergeven op het toestel.
Opmerking
Om deze functie te gebruiken, moeten het toestel en uw PC of
iPhone op dezelfde router zijn aangesloten (p. 13). In
“Information” (p. 40) in het menu “SETUP” kunt u controleren of
de netwerkparameters (zoals het IP-adres) goed aan het toestel
zijn toegewezen.
Weergave van iTunes/iPod-
muziekcontent
Volg de procedure hieronder om iTunes/iPod-
muziekcontent weer te geven op het toestel.
1 Schakel het toestel in en start iTunes op de
PC of geef het afspeelscherm weer op de
iPhone.
Als de iTunes/iPod het toestel herkent, wordt het
pictogram AirPlay weergegeven.
Opmerking
Als het pictogram niet wordt weergegeven, controleer dan of het
toestel en PC/iPod goed op de router zijn aangesloten.
2 Klik (tik) op de iTunes/iPhone op het
pictogram AirPlay en selecteer het toestel
(netwerknaam van het toestel) als het
audioweergaveapparaat.
3 Selecteer een nummer en start het afspelen
Het toestel selecteert automatisch “AirPlay” als de
signaalbron en start het afspelen. De afspeelinformatie
wordt op het voorpaneel weergegeven.
Opmerking
Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op
het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
U kunt het toestel automatisch inschakelen als weergave op
iTunes of iPhone wordt gestart door “Standby (Network
Standby)” (p. 41) in het menu “SETUP” in te stellen op “On” of
“Auto”.
U kunt de netwerknaam (de naam van het toestel op het
netwerk) die op iTunes/iPod wordt weergegeven bewerken in
“Network Name” (p. 41) in het menu “SETUP”.
U kunt tijdens afspelen het geluidsvolume van het toestel
aanpassen met iTunes/iPhone.
VOORZICHTIG
Als u iTunes of een iPhone gebruikt om het geluidsvolume
aan te passen kan het geluid onverwacht luid worden, wat
gehoorbeschadiging of schade aan het apparaat tot gevolg
kan hebben. Stop het afspelen op iTunes of op uw iPod
direct als het afspeelvolume te hoog is. We adviseren om
“Vol.Interlock (Volume interlock)” (p. 38) in het Option-
menu te gebruiken om de geluidsvolumewijzigingen van
iTunes of uw iPhone vooraf te beperken.
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om
het afspelen te besturen.
Muziek afspelen met AirPlay
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3
of later, Mac met OS X Mountain Lion of later, en PC met
iTunes 10.2.2 of later.
(vanaf juni 2017)
PC
iTunes
Router
Het afspelen wordt gestart
iPhone/iPad/
iPod touch
Dit toestel
iOS 10 (voorbeeld) iTunes (voorbeeld)
Toetsen Functies
Afspeel-
toetsen
p/ e
Stopt/hervat het afspelen.
s
Stopt het afspelen.
b / w
Gaat vooruit/terug.
f / a
REPEAT
Wijzigt de instellingen voor
Herhalen.
SHUFFLE
Wijzigt de instellingen voor
Shuffle.
36 Nl
Als u een netwerkbron als signaalbron selecteert, kunt u
het huidige nummer of het streamingstation registreren als
een voorkeuze. Er kunnen maximaal 40 van deze presets
worden geprogrammeerd.
U kunt dan gemakkelijk zo’n voorkeuzenummer/-station
terugroepen door het voorkeuzenummer te selecteren.
U kunt de volgende signaalbronnen instellen als voorkeuze.
Server, Net Radio, Bluetooth en streamingdiensten.
Opmerking
Alleen de ingangsbron wordt geregistreerd voor “Bluetooth”.
Individuele songs kunnen niet worden geregistreerd.
Met de MusicCast CONTROLLER-app (p. 19) kunt u inhoud
registreren (songs, radiostations) en deze beluisteren.
Als u muziekbestanden registreert die op een PC/NAS zijn
opgeslagen, dan onthoudt het toestel de relatieve positie van de
muziekbestanden in de map. Als u muziekbestanden aan de map
hebt toegevoegd of eruit hebt verwijderd, dan kan het toestel het
muziekbestand mogelijk niet goed oproepen. In dergelijke
gevallen moeten de items opnieuw worden geregistreerd.
Een voorkeuze registreren
1 Geef een nummer of een streamingzender
die u wilt registreren weer.
2 Houd MEMORY langer dan 3 seconden
ingedrukt.
Wanneer u voor het eerst een nummer/station
registreert, wordt voor registratie van het
geselecteerde nummer/station het voorkeuzenummer
“01” voorgesteld. U wordt ook gevraagd om elke
volgende song/station dat u selecteert in het volgende
beschikbare voorkeuzenummer te registreren.
Opmerking
Druk op PRESET j / i of de cursortoetsen (/) om een
voorkeuzenummer voor registreren te selecteren.
3 Druk nogmaals op MEMORY om de
voorkeuze te registreren.
Opmerking
Druk op RETURN om registratie te annuleren.
Een voorkeuze terugroepen
1 Selecteer NET of BLUETOOTH als
signaalbron.
2 Druk op PRESET j / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op ENTER om de voorkeuze terug te
roepen.
Opmerking
Een paar seconden nadat het voorkeuzenummer is geselecteerd,
start het afspelen van de voorkeuze.
Druk op RETURN om het terugroepen van voorkeuzes te
annuleren.
Een voorkeuze wissen
1 Selecteer NET of BLUETOOTH als de
signaalbron.
2 Druk op PRESET j / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op CLEAR om de voorkeuze te wissen.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Empty”.
Het huidige nummer/de huidige zender registreren
(voorkeuzefunctie)
LINE 1
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 PHONO
ENTER
NET
MEMORY
CLEAR
ENTER
PRESET j / i
Cursortoetsen
/
SP A
01: Empty
MEMORY
Voorkeuzenummer
37 Nl
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
GEAVANCEERDE BEDIENING
U kunt afzonderlijke afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen. Met dit menu kunt u tijdens het
afspelen gemakkelijk instellingen configureren.
1 Druk op OPTION.
2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk tijdens menuhandelingen op RETURN als u wilt terugkeren
naar de vorige situatie.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
instelling te selecteren.
4 Druk op OPTION om het menu af te sluiten.
Optiemenu-items
Opmerking
Welke onderdelen beschikbaar zijn, is afhankelijk van de
geselecteerde signaalbron.
*1 Alleen voor R-N303D
*2 Alleen voor R-N303-modellen voor het Verenigd Koninkrijk en
Europa
Volume Trim
Corrigeert volumeverschillen tussen signaalbronnen. Als
u hinder ondervindt van volumeverschillen bij het
schakelen tussen signaalbronnen, gebruik dan deze functie
om dat te corrigeren.
Opmerking
Deze instelling wordt afzonderlijk op elke signaalbron toegepast.
Instelbereik
-10 tot +10 (stappen van 1)
Standaard
0
Afspeelinstellingen configureren voor verschillende
afspeelbronnen (menu OPTION)
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
OPTION
RETURN
ENTER
Cursortoetsen
SP A
Volume Trim
OPTION
Item Functie
Pagina
Volume Trim
Corrigeert volumeverschillen tussen
signaalbronnen.
37
Signal Info.
Geeft informatie weer over het
audiosignaal.
38
Auto Preset
Registreert automatisch FM-
radiostations met sterke signalen als
voorkeuzestations.
22
Clear Preset
Wist radiostations die naar
voorkeuzenummers zijn geregistreerd.
24, 28
Initiate Scan
*1
Voert een eerste zoekactie uit voor
DAB-radio-ontvangst.
26
Tune Aid
*1
Controleert ontvangststerkte van elk
DAB-station.
29
TrafficProgram
*2
Zoekt automatisch naar een station met
verkeersinformatie.
25
Vol.Interlock
Schakelt volumeregelaars van iTunes/
iPhone via AirPlay in of uit.
38
Auto Playback
Gebruik deze instellingen om te kiezen
of u automatisch muziek van uw PC of
van een server wilt afspelen als het
toestel wordt ingeschakeld of als u
overschakelt tussen ingangen.
33
38 Nl
Afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen (menu OPTION)
Signal Info.
Geeft informatie weer over audiosignalen.
Keuzes
Opmerking
Druk herhaaldelijk op de cursortoetsen (/) om de informatie
op het display op het voorpaneel te wisselen.
Vol.Interlock (Volume interlock)
Schakelt volumeregelaars van iTunes/iPhone via AirPlay
in of uit.
Instellingen
FORMAT De audio-indeling van het ingangssignaal.
SAMPLING
Het aantal samples per seconde van het digitale
ingangssignaal.
Off
Schakelt volumeregelaars vanaf iTunes/iPhone
uit.
Ltd
(standaard)
Schakelt volumeregelaars in vanaf iTunes/iPhone
binnen het beperkte bereik (1 tot 60 en gedempt).
Full
Schakelt volumeregelaars in vanaf iTunes/iPhone
over het volledige bereik.
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
39 Nl
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
U kunt de verschillende functies van het toestel configureren.
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om te
selecteren en druk op ENTER.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
instelling te selecteren en druk op ENTER.
Opmerking
Druk tijdens menuhandelingen op RETURN als u wilt terugkeren
naar de vorige situatie.
4 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
SETUP menu-items
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP
Cursortoetsen
SP A
Network
SETUP
SP A
Max Volume
SETUP
SP A
MAX
MAX VOL
Menu-item Functie
Pagina
Network
Connection Selecteert de netwerkverbindingsmethode. 40
Information Geeft de netwerkinformatie van het toestel weer. 40
IP Address Configureert de netwerkparameters (zoals IP-adres). 40
DMC Control
Bepaalt of een DLNA-compatibele Digital Media Controller (DMC) het afspelen
mag besturen.
40
Standby
(Network Standby)
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf andere netwerkapparaten moet
worden ingeschakeld/uitgeschakeld.
41
Network Name
Bewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op het netwerk) die andere
netwerkapparaten wordt weergegeven.
41
Update
(Network Update)
Werkt de firmware bij via internet. 41
Bluetooth
On/Off Schakelt de Bluetooth-functies in/uit. 41
Standby
(Bluetooth Standby)
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf andere Bluetooth-apparaten,
moet worden ingeschakeld/uitgeschakeld (Bluetooth-stand-by).
41
Balance
Regelt de geluidsbalans van de linker- en rechterluidsprekers om onevenwichtig
geluid te compenseren.
41
Max Volume Stelt het maximale volume in om een extreem geluidsvolume te voorkomen. 41
InitialVolume Stelt het beginvolume in op het moment dat het toestel wordt ingeschakeld. 42
AutoPowerStby
(Auto Power Standby)
Schakelt de auto-stand-by-functie in/uit. 42
40 Nl
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
Network
Configureert de netwerkinstellingen.
Connection
Selecteert de netwerkverbindingsmethode.
Opmerking
Als het toestel in MusicCast-extend-modus werkt, wordt
“Extend” weergegeven. Zie voor meer informatie over Extend-
modus de MusicCast-installatiehandleiding op de Yamaha
website.
Information
Geeft de netwerkinformatie van het toestel weer.
IP Address
Configureert de netwerkparameters (zoals IP-adres).
DHCP
Bepaalt of een DHCP-server wordt gebruikt.
Handmatige netwerkinstellingen
1 Stel “DHCP” in op “Off”.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
parametertype te selecteren.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
invoerpositie te selecteren.
(Voorbeeld: IP-adresinstelling)
Gebruik de cursortoetsen (/) om tussen
segmenten (adres1, adres2...) van het adres over te
schakelen.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
waarde te wijzigen.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
DMC Control
Bepaalt of een DLNA-compatibele Digital Media
Controller (DMC) het afspelen mag besturen.
Opmerking
Een Digital Media Controller (DMC) is een apparaat dat via het
netwerk andere netwerkapparaten kan bedienen. Als deze functie
is ingeschakeld, kunt u het afspelen van het toestel bedienen met
DMC’s (zoals Windiow Media Player 12) op hetzelfde netwerk.
Wired
Selecteer deze optie als u het toestel wilt
aansluiten op een netwerk met een in de
handel verkrijgbare netwerkkabel (p. 13).
Wireless
Selecteer deze optie als u het toestel wilt
aansluiten op een netwerk via de draadloze
router of een toegangspunt (p. 15, 16, 16).
W.Direct
(Wireless
Direct)
Selecteer deze optie als u een mobiel apparaat
direct op het toestel wilt aansluiten. Voor
details over de instellingen, raadpleegt u “Een
mobiel apparaat rechtstreeks aansluiten op het
toestel (Wireless Direct)” (p. 17).
NEW FW
Verschijnt als voor de firmware van dit toestel
een update beschikbaar is (p. 45).
STATUS De verbindingsstatus van het netwerk.
MC NET
Status van het MusicCast-netwerk. Als
“Ready” verschijnt, kunt u de MusicCast
CONTROLLER-app gebruiken.
MAC
Geeft het MAC-adres weer van het toestel.
Afhankelijk van de verbindingsmethode
(bekabelde LAN-verbinding of draadloze
LAN / Wireless Direct -verbinding), kan het
MAC-adres verschillen.
SSID
(Bij gebruik van een draadloze LAN-
verbinding of Wireless Direct) De SSID van
dit toestel op het draadloze netwerk.
IP IP address
SUBNET Subnet mask
GATEWAY Het IP-adres van de standaardgateway
DNS P Het IP-adres van de primaire DNS-server
DNS S Het IP-adres van de secundaire DNS-server
Off
Er wordt geen DHCP-server gebruikt. U moet de
netwerkparameters handmatig configureren. Zie
“Handmatige netwerkinstellingen” hieronder voor
meer informatie.
On
(standaard)
Er wordt een DHCP-server gebruikt om de
netwerkparameters (zoals IP-adres) van het toestel
automatisch te bepalen.
IP Hierin kunt u een IP-adres opgeven.
SUBNET Hierin kunt u een subnetmasker opgeven.
GATEWAY Geeft het IP-adres aan van de standaardgateway.
DNS P
Hierin kunt u het IP-adres van de primaire DNS-
server opgeven.
DNS S
Hierin kunt u het IP-adres van de secundaire
DNS-server opgeven.
Disable Weergave kan niet worden bediend met DMCs.
Enable
(standaard)
Weergave kan worden bediend met DMC’s.
SP A
Address1••192›
IP
41 Nl
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Standby (Network Standby)
Bepaalt of het toestel kan worden ingeschakeld vanaf
andere apparaten in het netwerk (netwerkstand-by).
Network Name
Bewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op het
netwerk) die andere netwerkapparaten wordt weergegeven.
1 Selecteer “Network Name”.
Raadpleeg voor informatie over het selecteren van
een menuoptie de stappen die worden behandeld op
pagina 39.
2 Druk op ENTER om het scherm voor het
bewerken van de naam te openen.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
teken te selecteren en ( / ) om de
invoerpositie te verplaatsen
U kunt een teken invoegen/verwijderen door te
drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j
(verwijderen).
4
Druk op ENTER om de nieuwe naam te bevestigen.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Update (Network Update)
Werkt de firmware bij via het netwerk.
Bluetooth
Configureert de Bluetooth-instellingen.
On/Off
Schakelt de Bluetooth-functie in/uit (p. 30).
Standby (Bluetooth Standby)
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf
andere Bluetooth-apparaten, moet worden ingeschakeld/
uitgeschakeld (Bluetooth-stand-by). Als deze functie is
ingesteld op “On”, wordt het toestel automatisch
ingeschakeld als een verbindingsbewerking wordt
uitgevoerd op het Bluetooth-apparaat.
Opmerking
Deze instelling is niet beschikbaar als ““Standby (Network
Standby)” (p. 41)” is ingesteld op “Off”.
Balance
Stelt de geluidsbalans van de linker- en
rechterluidsprekers in om onevenwichtig geluid te
compenseren dat wordt veroorzaakt door de plaatsing van
de luidsprekers of door omstandigheden in de
luisterruimte.
Instelbereik
L+10 tot R+10
Standaard
Center (midden)
Max Volume
Stelt het maximale volume in om een extreem
geluidsvolume te voorkomen.
Instelbereik
1 tot 99 (in stappen van 1), Max
Standaard
MAX
Off Schakelt de netwerkstand-byfunctie uit.
On
Schakelt de netwerkstand-byfunctie in.
(Het toestel verbruikt meer stroom dan wanneer
“Off” is geselecteerd.)
Auto
(standaard)
Schakelt de netwerkstand-byfunctie in. Het toestel
schakelt over op energiebesparingsmodus als het acht
uur lang niet meer op het netwerk is aangesloten.
Met een geavanceerd energiebeheerontwerp heeft dit product
een laag energieverbruik van minder dan twee watt in netwerk
stand-by-modus.
Perform
Update
Start het proces voor het bijwerken van de
firmware van het toestel. Zie “De firmware van
het toestel updaten” (p. 45) voor details.
Version
Geeft de versie weer van de firmware die op het
toestel is geïnstalleerd.
ID Geeft het systeem-ID-nummer weer.
SP A
R-N303 XXXXXX
NET NAME
R-N303 (voorbeeld)
SP A
R-N303 XXXXXX›
NET NAME
R-N303 (voorbeeld)
Off Schakelt de Bluetooth-functie uit.
On
(standaard)
Schakelt de Bluetooth-functie in. Onmiddellijk
na het selecteren van de “On”, wordt de uitvoer
van de netwerkbron gepauzeerd.
Off Schakelt de Bluetooth-stand-byfunctie uit.
On
(standaard)
Schakelt de Bluetooth-stand-byfunctie uit. (Het
toestel verbruikt meer stroom dan wanneer “Off”
is geselecteerd.)
42 Nl
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
InitialVolume
Stelt het beginvolume in wanneer de ontvanger wordt
ingeschakeld.
Instelbereik
Off, Mute, 1 tot 99 (in stappen van 1), Max
Standaard
Off
AutoPowerStby
(Auto Power Standby)
Schakelt de auto-stand-by-functie in/uit. Als u het toestel
niet gebruikt gedurende een bepaalde tijd, wordt het
toestel automatisch in de stand-bymodus gezet.
Standaard
Modellen voor de V.S. en Europa: On
Overige modellen: Uit
Opmerking
Net voordat de stand-bymodus op het toestel wordt geactiveerd,
wordt “AutoPowerStby” weergegeven en begint het aftellen op
de display op het voorpaneel.
Off
Het toestel wordt niet automatisch in de stand-
bymodus gezet.
On
Zet het toestel automatisch in de stand-bymodus.
Als NET of Bluetooth als signaalbron is
geselecteerd, schakelt het toestel over naar de
stand-by-modus van de geselecteerde bron als u
niet binnen 20 minuten begint met afspelen.
Alle signaalbronnen schakelen over op de stand-
bymodus als deze gedurende 8 uur niet worden
gebruikt.
De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)
43 Nl
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Configureer de systeeminstellingen van het toestel via het display op het voorpaneel. Het ADVANCED SETUP-menu
kan vanaf het voorpaneel worden bediend.
1 Druk op A (Aan/uit) om het toestel uit te
schakelen.
2
Houd RETURN op het voorpaneel ingedrukt en
druk op
A (aan/uit).
3 Draai SELECT/ENTER om een onderdeel te
selecteren.
4 Druk op SELECT/ENTER om een instelling te
selecteren.
5 Druk op A (aan/uit) om het toestel uit te
schakelen en daarna weer in te schakelen.
De nieuwe instellingen worden van kracht.
ADVANCED SETUP menu-items
* Alleen voor modellen voor Azië en universele modellen
De versie van de firmware
controleren (VERSION)
Controleer de versie van de firmware die momenteel is
geïnstalleerd op het toestel.
Opmerking
U kunt de versie van de firmware eveneens controleren in
“Update (Network Update)” (p. 41) in het menu “SETUP”.
Het kan enige tijd duren voordat de firmwareversie wordt
weergegeven.
De afstandsbedienings-ID selecteren
(REMOTE ID)
Dit wijzigt de afstandsbediening-ID op het toestel.
Normaal moet dit worden ingesteld op “ID1”. Als het
toestel wordt bediend met een afstandsbediening die bij
sommige Yamaha-spelers wordt geleverd, stel deze dan in
op “AUTO”.
Instellingen
ID1 (standaard), AUTO
Stelt de afstemfrequentiestap in (TU)
Selecteert de stapgrootte voor het lokaliseren van
afstemfrequenties.
(Alleen voor het model voor Azië en het universele
model):
Instellingen
FM100/AM10, FM50/AM9 (standaard)
De standaardinstellingen herstellen
(INIT)
Herstelt de standaardinstellingen van het toestel.
Keuzes
De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)
Item Functie
Pagina
VERSION
Controleert de versie van de firmware
die momenteel is geïnstalleerd op het
toestel.
43
REMOTE ID
Selecteert de afstandsbedienings-ID
van het toestel.
43
TU
*
Stelt de afstemfrequentiestap in. 43
INIT Herstelt de standaardinstellingen. 43
UPDATE Werkt de firmware bij. 44
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
DISPLAY SELECT/ENTERA
RETURN
(aan/uit)
CANCEL
(standaard)
Er wordt geen initialisatie uitgevoerd.
NETWORK
Initialiseert alle netwerk- en Bluetooth-
instellingen. Als u het toestel initialiseert worden
alle voorkeuzes voor de netwerksignaalbronnen
(p. 36) gewist.
ALL Herstelt de standaardinstellingen van het toestel.
44 Nl
De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)
De firmware bijwerken (UPDATE)
Wanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware
beschikbaar gesteld die extra eigenschappen of
productverbeteringen bevat. Als het toestel is aangesloten
op internet, kunt u de firmware bijwerken via het netwerk.
Raadpleeg de bijbehorende informatie bij de updates voor
details.
Firmware updateprocedure
Voer deze procedure niet uit tenzij een update van de
firmware noodzakelijk is. Lees de bijbehorende informatie
bij de updates voordat u de firmware bijwerkt.
1 Druk op DISPLAY om firmware-update te
starten.
Opmerking
De firmware van het toestel kan ook worden bijgewerkt door de
procedure te volgen in “De firmware van het toestel updaten”
(p. 45).
De firmware van het toestel updaten
45 Nl
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Wanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware beschikbaar gesteld die extra eigenschappen of productverbeteringen
bevat. Als het toestel is aangesloten op internet, kunt u de firmware downloaden en bijwerken via het netwerk.
Opmerking
Updates kunnen ook worden uitgevoerd vanuit het ADVANCED SETUP-menu (p. 44).
1 Druk op SETUP.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
3
Gebruik de cursortoetsen (
/
) om
“Information” te selecteren en druk op ENTER.
Als nieuwe firmware beschikbaar is, verschijnt
“NEW FW Available” op de display van het
voorpaneel.
4 Druk op RETURN om naar de vorige situatie
terug te keren.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Update” te selecteren en druk op ENTER.
6 Druk op ENTER om de update van de
firmware te starten.
Het toestel start opnieuw en de update van de
firmware start.
Opmerking
Als u de bewerking wilt annuleren zonder de firmware bij te
werken, drukt u op SETUP.
7 Als “UPDATE SUCCESS” wordt weergegeven
op de display op het voorpaneel, drukt u op
A (aan/uit) op het voorpaneel.
De update van de firmware is voltooid.
Melding van nieuwe firmware-update
Als er nieuw firmware beschikbaar is, wordt gedurende
korte tijd “NEW FW Update” weergegeven als het toestel
wordt ingeschakeld.
Om de firmware van het toestel te updaten drukt u op
ENTER (zoals behandeld in de bovenstaande stap 6)
terwijl deze melding wordt weergegeven. Als “UPDATE
SUCCESS” wordt weergegeven op de display op het
voorpaneel, drukt u op A (aan/uit) op het voorpaneel.
De firmware van het toestel updaten
Bedien het toestel niet en koppel het netsnoer en de netwerkkabel niet los tijdens de firmware-update. Het bijwerken van de
firmware duurt ongeveer 5 minuten of meer (afhankelijk van de snelheid van uw internetverbinding).
Als het toestel is aangesloten op het draadloze netwerk via een draadloze netwerkadapter, kunnen netwerkupdates mogelijk niet
worden uitgevoerd, afhankelijk van de kwaliteit van de draadloze verbinding.
Let op
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
Available
NEW FW
PerformUpdate
UPDATE
Update [ENTER]
NEW FW
46 Nl
AANVULLENDE INFORMATIE
Raadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart niet
hieronder in de lijst voorkomt, of als de instructies hieronder niet helpen, stelt u dit toestel in op de stand-by-modus,
verwijdert u het netsnoer en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde bevoegde Yamaha-dealer of -servicecentrum.
Algemeen
Foutopsporing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
De stroom gaat niet
aan.
Het veiligheidscircuit werd 3 keer achter
elkaar geactiveerd. Als het toestel zich in
deze toestand bevindt, knippert de
STANDBY/ON-indicator op het toestel
als u probeert het toestel in te schakelen.
Uit veiligheidsoverwegingen kan de stroom van dit
toestel niet worden ingeschakeld. Neem contact op
met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -
servicecentrum om een reparatie aan te vragen.
Het netsnoer of de stekker is niet of niet
goed aangesloten.
Zorg dat het netsnoer stevig vastzit.
De beveiliging is in werking getreden
door een kortsluiting, enz.
Controleer of de luidsprekerdraden elkaar niet raken
en zet dan het toestel opnieuw aan.
10
De interne microcomputer loopt vast door
een externe elektrische schok
(bijvoorbeeld blikseminslag en ontlading
van statische elektriciteit) of door een
daling van het voltage van de
stroomvoorziening.
Schakel de stroom uit en na ten minste 15 seconden
weer in. (Als het probleem zich blijft voordoen,
koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en sluit
u het netsnoer opnieuw aan.)
De stroom gaat niet
uit.
De interne microcomputer loopt vast door
een externe elektrische schok
(bijvoorbeeld blikseminslag en ontlading
van statische elektriciteit) of door een
daling van het voltage van de
stroomvoorziening.
Schakel de stroom uit en na ten minste 15 seconden
weer in. (Als het probleem zich blijft voordoen,
koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en sluit
u het netsnoer opnieuw aan.)
Geen geluid. Invoer- of uitvoerkabels verkeerd
aangesloten.
Verbind de kabels correct. Als het probleem
aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de
kabels.
10
Er is geen geschikte ingangsbron
geselecteerd.
Selecteer een geschikte signaalbron met de INPUT
l / h op het voorpaneel (of een van de
signaalkeuzetoetsen op de afstandsbediening).
20
Er is een hoofdtelefoon aangesloten op de
PHONES-aansluiting.
Trek de stekker van de hoofdtelefoon uit de
PHONES-aansluiting.
5
De SPEAKERS A/B-schakelaars zijn niet
correct ingesteld.
Zet de betreffende SPEAKERS A of SPEAKERS B
aan.
20
De luidsprekeraansluitingen zitten niet
goed vast.
Zet de aansluitingen goed vast.
10
Uitvoer is uitgeschakeld. Schakel dempen uit.
9
De Max volume- of Initial volume-
instelling is te laag.
Controleer de instellingen voor “Max Volume” en
“Initial Volume” in het menu “SETUP”.
41
De component die overeenkomt met de
geselecteerde signaalbron is uitgeschakeld
of speelt niet af.
Zet de component aan en zorg ervoor dat deze
afspeelt.
De audio-uitgang van een apparaat dat op
een digitale audio-ingang (COAXIAL/
OPTICAL-aansluitingen) is aangesloten,
is op iets anders dan PCM ingesteld.
Stel de audio-uitgang van het aangesloten apparaat in
op PCM,
47 Nl
Foutopsporing
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Afstandsbediening
FM-ontvangst
Het geluid valt
plotseling weg.
De beveiliging is in werking getreden
door een kortsluiting, enz.
Stel de luidsprekerimpedantie in overeenstemming
met de luidsprekers in.
11
Controleer of de luidsprekerdraden elkaar niet raken
en zet dan het toestel opnieuw aan.
11
Het toestel is te warm geworden. Let erop dat de openingen in het bovenpaneel niet
worden geblokkeerd.
De functie voor automatische stand-by
heeft dit toestel uitgeschakeld.
Wijzig de automatische stand-by (“AutoPowerStby”
in het menu “SETUP”) naar uit.
42
Er komt slechts aan
één kant geluid uit de
luidspreker.
Bedrading niet op de juiste manier
aangesloten.
Verbind de kabels correct. Als het probleem
aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de
kabels.
10
Onjuiste instelling voor de
luidsprekerbalans.
Stel de luidsprekerbalans (“Balance” in het menu
“SETUP”) in op de juiste stand.
41
De lage tonen klinken
te zwak en de
weergave is futloos.
De +- en –-kabels zijn verkeerdom
aangesloten op de versterker of de
luidsprekers.
Sluit de luidsprekerkabels aan op de juiste fase + en –.
11
Er wordt een
“zoemend” geluid
gehoord.
Bedrading niet op de juiste manier
aangesloten.
Sluit de audiostekkers stevig aan. Als het probleem
aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de
kabels.
11
Het geluid is van
mindere kwaliteit
wanneer u luistert met
een hoofdtelefoon
verbonden met de CD-
speler of het
cassettedeck die op
dit toestel zijn
aangesloten.
De stroom van het toestel is uitgeschakeld
of het toestel is in de stand-bymodus
ingesteld.
Schakel het toestel in.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
De afstandsbediening
werkt niet correct.
Verkeerde afstand of hoek. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal
bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten
opzichte van het voorpaneel.
9
Direct zonlicht of sterke verlichting (van
fluorescentielampen met een
voorschakelapparaat, enz.) valt op de
afstandsbedieningssensor van dit toestel.
Verplaats het toestel.
De batterijen zijn bijna leeg. Vervang alle batterijen.
9
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
De FM-radio-
ontvangst is slecht en
er is ruis te horen.
Het toestel ontvangt radio-interferentie,
zoals multipath-reflecties.
Wijzig de hoogte, richting of installatielocatie van de
FM-antenne.
12
Het toestel ontvangt in een regio die zich
ver van het radiostation bevindt.
Druk herhaaldelijk op de knop MODE op de
afstandsbediening (of op het voorpaneel) om de “FM
Mode” op “Mono” in te stellen.
22
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne.
12
Het radiostation kan
niet automatisch
worden geselecteerd.
Het FM-radiosignaal is zwak. Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne.
12
Selecteer de zender handmatig.
22
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
48 Nl
Foutopsporing
AM-ontvangst (R-N303)
DAB-ontvangst (R-N303D)
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
De AM-radio-
ontvangst is slecht en
er is ruis te horen.
Het toestel pakt ruis op van bronnen als
TL-licht of een motor.
In sommige omgevingen kan het moeilijk zijn om
ruis volledig te elimineren. Gebruik van een in de
handel verkrijgbare buitenantenne kan echter helpen
om ruis te verminderen.
12
Het radiostation kan
niet automatisch
worden geselecteerd.
Het AM-radiosignaal is zwak. De richting van de AM-antenne wijzigen.
12
Selecteer de zender handmatig.
22
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne.
Sluit de meegeleverde AM-antenne aan op de
ANTENNE-aansluiting.
12
AM-radiostations
kunnen niet worden
geregistreerd
(voorkeuze).
De stations kunnen automatisch zijn
geregistreerd (Auto Preset).
Auto-voorkeuzes kunnen alleen met FM-
radiostations worden gebruikt. AM-radiostations
moeten handmatig worden geregistreerd.
23
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
Kan niet afstemmen
op DAB-stations.
De eerste zoekactie is niet uitgevoerd. Voer de eerste zoekactie uit.
26
Er is geen DAB-dekking in uw regio. Informeer bij uw dealer of WorldDMB Online op
“http://www.worlddab.org” voor een lijst van de
DAB-dekking in uw regio.
Het DAB-signaal is te zwak. Wijzig de hoogte, richting of plaatsing van de
antenne.
12
De eerste zoekacties
zijn niet succesvol en
“Not Found”
verschijnt op het
voorpaneelscherm.
Het DAB-signaal is te zwak.
Er is geen DAB-dekking in uw regio. Informeer bij uw dealer of WorldDMB Online op
“http://www.worlddab.org” voor een lijst van de
DAB-dekking in uw regio.
De DAB-
stationsontvangst is
te zwak.
Het DAB-signaal is te zwak. Wijzig de hoogte, richting of plaatsing van de
antenne.
12
Er zijn stoorgeluiden
te horen (bijv. ruis,
gekraak of
fluctuering).
De antenne moet opnieuw worden
gepositioneerd.
Het DAB-signaal is te zwak.
De DAB-
stationsinformatie
verschijnt niet of is
onjuist.
Het DAB-station kan tijdelijk buiten
dienst zijn, of de DAB-stationsinformatie
wordt niet door de DAB-omroep
verstrekt.
Neem contact met de DAB-omroep.
49 Nl
Foutopsporing
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Bluetooth
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
Het toestel kan geen
verbinding maken
met een Bluetooth-
apparaat.
De “Bluetooth”-instelling in het
instellingenmenu is ingesteld op “Off”.
Stel de “Bluetooth”-instelling in het instellingenmenu
in op “On”.
41
Het toestel is verbonden met een ander
Bluetooth-apparaat.
Koppel het Bluetooth-apparaat dat momenteel is
gekoppeld los en koppel het met het gewenste
Bluetooth-apparaat.
30
Het toestel bevindt zich te ver weg van het
Bluetooth-apparaat.
Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij dit toestel.
Een apparaat dat elektromagnetische
golven uitzendt (zoals een
magnetronoven, een draadloos apparaat of
vergelijkbaar) bevindt zich in de buurt.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van apparaten
die elektromagnetische golven uitzenden.
Het Bluetooth-apparaat dat u gebruikt
biedt geen ondersteuning voor het A2DP-
protocol.
Gebruik een Bluetooth-apparaat dat het A2DP-
protocol ondersteunt.
52
Het verbindingsprofiel dat is geregistreerd
in het Bluetooth-apparaat werkt om de een
of andere reden niet.
Wis het verbindingsprofiel in het Bluetooth-apparaat
en laat het Bluetooth-apparaat vervolgens verbinding
maken met dit toestel.
30
De pincode van de Bluetooth-adapter of
ander apparaat is anders dan “0000”.
Gebruik een Bluetooth-apparaat met een pincode die
is ingesteld op “0000”.
Er is geen geluid te
horen, of het geluid
wordt periodiek
onderbroken.
Het geluidsvolume van het Bluetooth-
apparaat is te laag.
Verhoog het geluidsvolume op het Bluetooth-
apparaat.
Geluidsuitgang op het Bluetooth-apparaat
is niet ingesteld op dit toestel.
Selecteer dit toestel als de uitgangsbestemming op het
Bluetooth-apparaat.
30
De verbinding met het Bluetooth-apparaat
is verbroken.
Maak nog een keer verbinding met het Bluetooth-
apparaat.
30
Het toestel bevindt zich te ver weg van het
Bluetooth-apparaat.
Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij dit toestel.
Een apparaat dat elektromagnetische
golven uitzendt (zoals een
magnetronoven, een draadloos apparaat of
vergelijkbaar) bevindt zich in de buurt.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van apparaten
die elektromagnetische golven uitzenden.
50 Nl
Foutopsporing
Netwerk
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
De netwerkfunctie
kan niet worden
gebruikt.
De netwerkgegevens (IP adres) zijn niet
correct ontvangen.
Schakel de DHCP-serverfunctie op de router in. Stel
in het instellingenmenu van dit toestel “DHCP” in op
“On”. Als de netwerkgegevens handmatig worden
ingesteld zonder gebruik van een DHCP-server, zorg
dan dat het IP-adres van dit toestel verschilt van dat
van andere apparaten op het netwerk.
40
Het toestel kan geen
verbinding maken
met internet via een
draadloze
netwerkrouter
(toegangspunt).
De draadloze netwerkrouter (access point)
is uitgeschakeld.
Schakel de draadloze netwerkrouter (access point) in.
Het toestel bevindt zich te ver van de
draadloze netwerkrouter (Access point).
Plaats dit toestel dichter bij de draadloze
netwerkrouter (access point).
Een object blokkeert het signaalpad tussen
dit toestel en de draadloze netwerkrouter
(access point).
Plaats dit toestel zodanig dat er een duidelijk
signaalpad is tussen dit toestel en de draadloze
netwerkrouter (access point).
Kan geen draadloos
netwerk vinden.
Een apparaat dat elektromagnetische
golven uitzendt (zoals een
magnetronoven, een draadloos apparaat of
vergelijkbaar) kan zich in de buurt
bevinden.
Gebruik bij een draadloze verbinding dit toestel niet
in de buurt van apparaten die elektromagnetische
golven uitstralen.
De toegang tot het netwerk wordt beperkt
door een firewall op de draadloze
netwerkrouter (access point).
Controleer de firewall-instelling van de draadloze
netwerkrouter (access point).
De computer (server)
kan niet worden
gedetecteerd.
De instellingen voor media sharing (media
delen) op de computer (server) zijn
mogelijk niet correct.
Wijzig de instellingen voor media sharing (media
delen), zodat dit apparaat de map op de computer
(server) kan openen.
32
Toegang wordt beperkt door de
beveiligingsinstellingen op de computer
(server) of router.
Controleer de beveiligingsinstellingen op de
computer (server) en router.
Dit toestel en de computer (server) zijn
niet verbonden met hetzelfde netwerk.
Controleer de netwerk- en routerinstellingen om er
zeker van te zijn dat deze zijn verbonden met
hetzelfde netwerk.
De bestanden op de
computer (server)
kunnen niet worden
weergegeven
(afgespeeld).
De bestandindeling is mogelijk niet
compatibel met dit toestel of met de
computer (server).
Gebruik een bestandindeling die compatibel is met dit
toestel en met de computer (server). Zie
“Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen”
(p. 52) voor een lijst van muziekbestanden die door
dit toestel worden ondersteund.
52
De internetradio kan
niet worden
afgespeeld.
De dienst op het huidige geselecteerde
radiostation kan zijn gestopt.
Data kunnen mogelijk niet van het radiostation
worden ontvangen als gevolg van een netwerkfout, de
dienst bij het radiostation zelf kan zijn gepauzeerd.
Probeer later af te spelen of kies een ander
radiostation.
Het momenteel geselecteerde radiostation
zendt stilte uit.
Sommige radiostations zenden stilte uit op bepaalde
tijden per dag. Gedurende periode hoort u niets,
ondanks het feit dat de uitzending kan worden
ontvangen. Probeer later af te spelen of kies een ander
radiostation.
Toegang tot het netwerk wordt beperkt
door de firewall-instellingen op een
netwerkapparaat, zoals een router.
Controleer de firewall-instellingen. Merk op dat
internetradio alleen kan worden afgespeeld via de
door het betreffende radiostation gespecificeerde
poorten. De poortnummers kunnen verschillen,
afhankelijk van het radiostation.
Dit toestel wordt niet
gedetecteerd bij
gebruik van AirPlay
op een iPhone.
U gebruikt mogelijk een router die
ondersteuning biedt voor meerdere
SSID’s.
De netwerkscheidingsfunctie van de router kan de
toegang tot dit toestel verhinderen. Als u met dit
toestel verbinding maakt met een iPhone, gebruik dan
een SSID waarop toegang mogelijk is tot dit toestel
(probeer verbinding te maken via de primaire SSID).
51 Nl
Foutopsporing
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Berichten op de display op het voorpaneel
Dit toestel wordt niet
gedetecteerd bij
gebruik van een
speciale applicatie op
een mobiel apparaat.
Het toestel en het mobiele apparaat zijn
niet verbonden met hetzelfde netwerk.
Controleer de netwerk- en routerinstellingen om er
zeker van te zijn dat deze zijn verbonden met
hetzelfde netwerk.
U gebruikt mogelijk een router die
ondersteuning biedt voor meerdere
SSID’s.
De netwerkscheidingsfunctie van de router kan de
toegang tot dit toestel verhinderen. Als u met dit
toestel verbinding maakt met een iPhone, gebruik dan
een SSID waarop toegang mogelijk is tot dit toestel
(probeer verbinding te maken via de primaire SSID).
Het updaten van de
firmware op dit
toestel via het
netwerk is mislukt.
De netwerkverbinding kan minder goed
zijn.
Probeer later opnieuw verbinding te maken.
Het toestel kan geen
verbinding maken
met internet via een
draadloze
netwerkrouter
(toegangspunt).
MAC-adresfiltering kan zijn ingeschakeld
op de draadloze netwerkrouter (access
point).
Dit toestel kan geen verbinding maken met internet
als MAC-adresfiltering is ingeschakeld op het access
point. Wijzig de instellingen van de draadloze
netwerkrouter (access point) om dit toestel in staat te
stellen verbinding te maken.
Bericht Mogelijke oorzaak Oplossing
Access denied Toegang tot de PC is niet toegestaan. Configureer de instelling voor delen en selecteer het toestel als een
apparaat waarmee muziekinhoud wordt gedeeld (p. 32).
Access error Er is een probleem met het signaalpad van
het netwerk naar het toestel.
Controleer of de router en modem zijn ingeschakeld.
Controleer de verbinding tussen het toestel en de router (of hub)
(p. 13).
Check SP Wires De luidsprekerkabels geven kortsluiting. Draai de blootliggende draden van de kabels stevig in elkaar en
sluit ze correct aan op het toestel en de luidsprekers.
No content De geselecteerde map bevat geen
afspeelbare bestanden.
Selecteer een map met bestanden die door het toestel worden
ondersteund.
Please wait Het toestel bereidt een verbinding met het
netwerk voor.
Wacht tot het bericht verdwijnt. Als het bericht langer dan 3
minuten blijft, schakelt u het toestel uit en weer in.
Unable to play Het toestel kan om bepaalde redenen de
nummers die op de PC zijn opgeslagen
niet afspelen.
Controleer of de bestandsindeling van de bestanden die u probeert
af te spelen door het toestel wordt ondersteund. Zie “Ondersteunde
apparaten en bestandsindelingen” hieronder voor informatie over
de indelingen die door het toestel worden ondersteund.
Als het toestel de bestandsindeling ondersteunt maar er toch
helemaal geen bestanden kunnen worden afgespeeld, is het
mogelijk dat het netwerk overbelast is door zwaar verkeer.
Version error De update van de firmware via internet is
mislukt.
Werk de firmware opnieuw bij.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Zie
pagina
52 Nl
De volgende apparaten en bestandsindelingen kunnen met dit toestel worden gebruikt.
Ondersteunde apparaten
Bluetooth
®
apparaten
Dit toestel ondersteunt het A2DP-audio profiel.
Dit toestel ondersteunt het AVRCP-besturingsprofiel.
Niet alle Bluetooth-apparaten werken gegarandeerd met dit toestel.
AirPlay
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch (iOS 4.3.3 of hoger), Mac OS X
Mountain Lion of hoger en PC’s met iTunes 10.2.2 of hoger.
Compatibel apparaten
Made for:
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
iPhone 4s
iPad Pro (9.7" and 12.9"), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (3rd and 4th
generation), iPad 2
iPod touch (5th and 6th generation)
(vanaf Juni 2017)
Ondersteunde bestandsindelingen
PC (NAS)
* Alleen lineair PCM-indeling
Opmerking
Als u FLAC-bestanden wilt afspelen die zijn opgeslagen op uw PC/NAS, moet u serversoftware op uw PC installeren die het delen
van FLAC-bestanden via DLNA ondersteunt, of een NAS gebruiken die FLAC-bestanden ondersteunt.
Digital Rights Management-inhoud (DRM) kan niet worden afgespeeld.
Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen
Bestand Samplingfrequentie (kHz) Kwantiseringsbitrate (bit) Bitrate
Weergave zonder
pauzes
WAV * 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
16/24
MP3 32/44,1/48
8 tot 320
WMA 32/44,1/48
8 tot 320
MPEG-4 AAC 32/44,1/48
8 tot 320
FLAC 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
16/24
ALAC 32/44,1/48/88,2/96
16/24
AIFF 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
16/24
DSD 2,8 MHz/5,6 MHz
1—
Technische gegevens
53 Nl
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Netwerk
Ingang: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)
PC Client Function
Compatibel met DLNA ver. 1,5
AirPlay ondersteund
Internetradio
Streamingservice
•Wi-Fi-functie
Directe verbinding met mobiel apparaat mogelijk
Beschikbare beschikbare beveiligingsmethode
..................................... WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Radiofrequentieband......................................................... 2,4 GHz
Radiofrequentie (werkfrequentie).......... 2412 MHz tot 2472 MHz
Maximaal uitgangsvermogen (E.I.R.P) ........17,5 dBm (56,2 mW)
Draadloze netwerkstandaard............................. IEEE 802.11 b/g/n
Wi-Fi-instellingen
WPS (Wifi Protected Setup)........................... Ondersteunt WPS
Geschikt voor delen met iOS-apparaten via draadloze verbinding.
Bluetooth gerelateerde functie
Versie ............................................................... Bluetooth 2.1 + EDR
Frequentie ............................................................................ 2,4 GHz
Radiofrequentie (werkfrequentie)............. 2402 MHz tot 2480 MHz
Maximaal uitgangsvermogen (E.I.R.P) ...............4,0 dBm (2,5 mW)
Draadloze uitvoer..................................................Bluetooth klasse 2
Profielen
Bronfunctie
Het toestel Sink-apparaat (ex. Bluetooth-hoofdtelefoon)
Profiel: A2DP versie1.3, AVRCP versie1.6
CODEC: SBC
Sink-functie
Het toestel bronapparaat (ex. iPhone/Android)
Profiel: A2DP versie1.3, AVRCP versie1.6
CODEC: SBC, AAC
Audio
Minimaal RMS-uitgangsvermogen
(40 Hz tot 20 kHz, 0,2% THD, 8)
[Universele modellen en modellen voor Noord-Amerika, Korea,
Australië, het Verenigd Koninkrijk en Europa]
........................................................................... 100 W + 100 W
[Model voor Azië] ................................................... 85 W + 85 W
Dynamisch vermogen per kanaal (IHF) (8/6/4/2)
........................................................................125/150/165/180 W
Maximaal vermogen per kanaal (1 kHz, 0,7% THD, 4)
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa] ......... 115 W
IEC-vermogen (1 kHz, 0,2% THD, 8)
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa] ......... 110 W
Dempfactor (SPEAKERS A)
1 kHz, 8.....................................................................120 of meer
Maximaal continu uitgangsvermogen
(1 kHz, 10% THD, 8)
[universele modellen] ......................................................... 140 W
[Model voor Azië] ............................................................. 125 W
Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie
CD, etc. ..................................................................500 mV/47 k
Maximaal ingangssignaal
CD, etc. (1 kHz, 0,5% THD)..................................................2,2 V
Uitgangsniveau/uitgangsimpedantie
CD, etc. (ingang 1 kHz, 500 mV)
LINE OUT ......................................................... 500 mV/2,2 k
PHONES (8 belasting) ...................................... 470 mV/470
Frequentierespons
CD, etc. (20 Hz tot 20 kHz) ..........................................0 ± 0,5 dB
CD, etc. (10 Hz tot 100 kHz) ........................................0 ± 3,0 dB
Totale harmonische vervorming
CD, etc. tot SPEAKERS OUT
(20 Hz tot 20 kHz, 50 W, 8) ........................... 0,2% of minder
Signaal/ruis-verhouding (IHF-A)
CD, etc. (ingang kortgesloten, 500 mV) ............... 100 dB of meer
Overblijvende ruis (IHF-A) ................................................... 70 µV
Kanaalscheiding
CD, etc. (5,1 k invoer ingekort, 1 kHz/10 kHz)
......................................................................... 65/50 dB of meer
Toonregelingskarakteristieken
BASS
Versterken/verzwakken (50 Hz) .....................................± 10 dB
TREBLE
Versterken/verzwakken (20 kHz) .................................. ± 10 dB
Digitale ingang (OPTICAL/COAXIAL)
Ondersteunde audio samplerate
...... 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz
FM
Afstembereik
[Model voor Noord-Amerika] ....................... 87,5 tot 107,9 MHz
[universele modellen en model voor Azië]
................................. 87,5 tot 107,9 MHz/87,50 tot 108,00 MHz
[Modellen voor Korea, Australië, het Verenigd Koninkrijk en
Europa] .................................................... 87,50 tot 108,00 MHz
50 dB dempingsgevoeligheid (IHF-A, 1 kHz, 100% MOD.)
Mono ................................................................... 3 µV (20,8 dBf)
Signaal/ruis-verhouding (IHF-A)
Mono/stereo ...............................................................65 dB/64 dB
Harmonische vervorming (1 kHz)
Mono/stereo ..................................................................0,5%/0,6%
Antenne-aansluiting ......................................... 75 ongebalanceerd
AM (R-N303)
Afstembereik
[Model voor Noord-Amerika] ........................... 530 tot 1710 kHz
[universele modellen en model voor Azië]
.............................................530 tot 1710 kHz/531 tot 1611 kHz
[Modellen voor Korea en Europa] .....................531 tot 1611 kHz
DAB (R-N303D)
Afstembereik..............................................174-240 MHz (Band III)
Ondersteunde audio-indelingen
........................MPEG 1 Layer II/MPEG 4 HE AAC v2 (AAC+ v2)
Antenne-aansluiting ........................................ 75, ongebalanceerd
Technische gegevens
54 Nl
Technische gegevens
Algemeen
Voeding
[Model voor Noord-Amerika] ........... 120 V wisselstroom, 60 Hz
[Algemeen model] ...110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
[Model voor Korea]............................................ AC 220 V, 60 Hz
[Model voor Australië]........................240 V, 50 Hz wisselstroom
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa]
..........................................................230 V, 50 Hz wisselstroom
[Model voor Azië] .................220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
[Universele modellen en modellen voor Noord-Amerika, Korea,
Australië, het Verenigd Koninkrijk en Europa] ...............200 W
[Model voor Azië] ...............................................................165 W
Stroomverbruik in stand-by .....................................................0,1 W
Network Standby aan
Bekabeld................................................................................1,8 W
Draadloos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth).......................1,9 W
Afmetingen (B H D) .................................435 141 340 mm
Referentie-afmetingen (B H D) (met draadloze antenne omhoog)
..............................................................................435 202 340 mm
* Inclusief poten en uitsteeksels
Gewicht ................................................................................... 7,2 kg
* De inhoud van deze handleiding heeft betrekking op de nieuwste
specificaties vanaf de publicatiedatum. Ga naar de Yamaha-website
om de nieuwste handleiding te downloaden.
Handelsmerken
55 Nl
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Ondersteunt iOS 7 of hoger voor configuratie met
Wireless Accessory Configuration.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for
iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek
is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod,
iPhone of iPad en door de ontwikkelaar is gecertificeerd
en voldoet aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of voor het voldoen aan veiligheidseisen en
wettelijke normen.
Het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad
kan de prestaties van draadloze functies beïnvloeden.
iTunes, AirPlay, iPad, iPhone, iPod en iPod touch zijn
handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en
andere landen.
iPad Air en iPad mini zijn handelsmerken van Apple Inc.
App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
DLNA™ en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Digital Living Network
Alliance. Alle rechten voorbehouden.
Ongeautoriseerd gebruik is streng verboden.
Windows™
Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de V.S. en andere landen.
Internet Explorer, Windows Media Audio en Windows
Media Player zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Android™
Google Play™
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google
Inc.
Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van de
Wi-Fi Alliance
®
.
De Wi-Fi Protected Setup™ Identifier Mark is een
keurmerk van de Wi-Fi Alliance
®
.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde
handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc.
en worden door Yamaha Corporation onder licentie
gebruikt.
Bluetooth protocol stack (Blue SDK)
Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH
Alle rechten voorbehouden. Alle ongepubliceerde rechten
voorbehouden.
Uitleg over GPL
Dit product gebruikt in sommige gedeelten GPL-/LGPL-
opensourcesoftware. U hebt alleen het recht om deze
opensourcecode te verkrijgen, dupliceren, wijzigen en
opnieuw te verdelen. Raadpleeg voor informatie over
GPL-/LGPL-opensourcesoftware, over hoe deze te
verkrijgen is en over de GPL/LGPL-licentie de Yamaha
Corporation-website
(http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
MusicCast is een handelsmerk of geregistreerd
handelsmerk van Yamaha Corporation.
Het Yamaha Ecolabel is een keurmerk dat wordt
toegekend aan producten die hoog scoren wat betreft
milieuvriendelijkheid.
(voor R-N303D)
Het toestel ondersteunt DAB/DAB+-afstemming.
Handelsmerken
Uitleg over GPL
Dit product gebruikt in sommige gedeelten GPL-/LGPL-
opensourcesoftware. U hebt alleen het recht om deze
opensourcecode te verkrijgen, dupliceren, wijzigen en
opnieuw te verdelen. Raadpleeg de Yamaha Corporation-
website voor informatie over GPL/ LGPL open source-
software, hoe dit te verkrijgen is en de GPL/LGPL-licentie.
(http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
56 Nl
A
Aansluiting, Bluetooth-apparaat.................................... 30
Achterpaneel, bediening en functies................................ 7
ADVANCED SETUP-menu ......................................... 43
Afspelen, Bluetooth apparaat ........................................ 30
Afspelen, PC/NAS-inhoud ............................................ 32
Afstandsbediening ID.................................................... 43
Afstandsbediening, bediening en functies....................... 8
Afstemfrequentiestap..................................................... 43
AirPlay........................................................................... 35
AM afstemmen .............................................................. 22
AM-antenne (aansluitingen).......................................... 12
ANTENNA-aansluitingen ............................................... 7
Audioapparaten (aansluiting) ........................................ 10
Auto Preset, OPTION-menu ......................................... 37
AutoPowerStby (Auto Power Standby),
SETUP-menu............................................................. 42
B
Balance, SETUP-menu.................................................. 41
Basisbediening afspelen ................................................ 20
batterijen .......................................................................... 9
Bericht, display op het voorpaneel ................................ 51
Bluetooth ....................................................................... 30
Bluetooth, SETUP-menu............................................... 41
C
CD-aansluitingen............................................................. 7
CD-speler (aansluiting) ................................................. 10
Clear Preset, OPTION-menu......................................... 37
Clock Time, Radio Data System ................................... 25
COAXIAL-aansluiting .................................................... 7
Connection Network, SETUP-menu ............................. 40
D
DAB aansluiting antenne............................................... 12
DAB afstemmen ............................................................ 26
DIMMER......................................................................... 8
Display op het voorpaneel, bericht................................ 51
DLNA ............................................................................ 32
DMC Control Network, SETUP-menu ......................... 40
Draadloze accessoireconfiguratie.................................. 14
Draadloze antenne ........................................................... 7
Draaitafel (aansluiting).................................................. 10
Dubbel bekabelde aansluiting........................................ 11
DVD-speler (aansluiting) .............................................. 10
F
Firmware-update, ADVANCED SETUP-menu............ 44
Firmware-update, SETUP-menu ................................... 45
Firmware-versie............................................................. 43
FM afstemmen............................................................... 22
FM-antenne (aansluitingen)........................................... 12
Frequentie, Radio Data System ..................................... 25
H
Handmatige instelling draadloze netwerkverbinding ... 16
Handmatige netwerkinstellingen .................................. 40
Herhaald afspelen PC-muziekinhoud ........................... 33
Herhaald afspelen, AirPlay ........................................... 35
Hoofdtelefoon ................................................................. 5
I
Informatie wisselen....................................................... 20
Informatiedisplay, DAB-radiostation ........................... 28
Informatiedisplay, Radio Data System ......................... 25
Information Network, SETUP-menu............................ 40
INIT, ADVANCED SETUP-menu............................... 43
Initialiseren ................................................................... 43
InitialVolume, SETUP-menu ....................................... 42
Initiate Scan, OPTION-menu ....................................... 37
Instelling media sharing (media delen)......................... 32
Internetradio.................................................................. 34
IP Address Network, SETUP-menu ............................. 40
iPod afspelen inhoud, AirPlay ...................................... 35
iTunes afspelen inhoud, AirPlay................................... 35
K
Koppelen, Bluetooth-apparaat ...................................... 30
L
LINE-aansluitingen......................................................... 7
Luidsprekeraansluiting.................................................. 11
M
Max Volume, SETUP-menu......................................... 41
MusicCast configuratie................................................. 19
N
NAS-inhoud afspelen.................................................... 32
NAS-verbinding............................................................ 13
Netsnoer (aansluiting)................................................... 13
Netwerkkabel (aansluiting)........................................... 13
Netwerkverbinding ....................................................... 14
Network Name Network, SETUP-menu ...................... 41
Network, SETUP-menu................................................ 40
NETWORK-aansluiting.................................................. 7
O
On/Off Bluetooth, SETUP-menu.................................. 41
OPTICAL-aansluiting..................................................... 7
OPTION-menu.............................................................. 37
P
PC-content afspelen ...................................................... 32
Pc-verbinding................................................................ 13
PHONES-aansluiting ...................................................... 5
PHONO-aansluitingen .................................................... 7
Program Service, Radio Data System........................... 25
Program Type, Radio Data System............................... 25
Index
57 Nl
Index
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
R
Radio Data System, FM-radio ...................................... 25
Radio Text, Radio Data System.................................... 25
REMOTE ID, ADVANCED SETUP-menu................. 43
S
SETUP-menu................................................................ 39
Shuffle-afspelen, AirPlay ............................................. 35
Shuffle-afspelen, PC-muziekinhoud............................. 33
Signal Info., OPTION-menu................................... 37, 38
Slaaptimer ..................................................................... 21
SPEAKERS-aansluitingen.............................................. 7
Standby (Bluetooth Standby) Bluetooth,
SETUP-menu ............................................................ 41
Standby (Network Standby) Network,
SETUP-menu ............................................................ 41
Status netwerkverbinding ............................................. 18
T
TrafficProgram, OPTION-menu................................... 37
TU, ADVANCED SETUP-menu ................................. 43
Tune Aid, OPTION-menu ............................................ 37
U
Update (Network Update), Netwerk, SETUP-menu .... 41
UPDATE, ADVANCED SETUP-menu....................... 44
V
Verbinding Network Attached Storage (NAS)............. 13
VERSION, ADVANCED SETUP-menu ..................... 43
Vol.Interlock (Volume-interlock), OPTION-menu...... 38
Volume Trim, OPTION-menu...................................... 37
Voorkeuze FM/AM-radio............................................. 22
Voorkeuze, DAB-radiostation ...................................... 27
Voorpaneel, bediening en functies ............................. 4, 6
W
WAC............................................................................. 14
Wireless Direct ............................................................. 17
WPS-drukknopconfiguratie .......................................... 16
58 Nl
Informatie over ophalen en weggooien van oude
apparatuur en lege batterijen:
Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of
meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet
met het gewone huishoudelijke afval mogen worden
gemengd.
Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude
apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de
desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met
de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier
weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en
mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de
mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg
kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van
oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de
lokale overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het
verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie:
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt
weggooien, neemt u voor meer informatie contact op
met uw dealer of leverancier.
Informatie over weggooien in landen buiten de
Europese Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie.
Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op
met de lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u
om instructies voor het correct weggooien.
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee
onderste voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch
symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan
aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de
desbetreffende chemische stof.
59 Nl
Nederlands
EN English
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio
equipment type [R-N303, R-N303D] is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR French
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que
l'équipement radioélectrique du type [R-N303, R-N303D] est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE German
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der
Funkanlagentyp [R-N303, R-N303D] der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV Swedish
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av
radioutrustning [R-N303, R-N303D] överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT Italian
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo
di apparecchiatura radio [R-N303, R-N303D] è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES Spanish
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo
de equipo radioeléctrico [R-N303, R-N303D] es conforme con la
Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL Dutch
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type
radioapparatuur [R-N303, R-N303D] conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG Bulgarian
ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този
тип радиосъоръжение [R-N303, R-N303D] е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията
за съответствие може да се намери на следния интернет
адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS Czech
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového
zařízení [R-N303, R-N303D] je v souladu se směrnicí 2014/53/
EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA Danish
FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at
radioudstyrstypen [R-N303, R-N303D] er i overensstemmelse
med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens
fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET Estonian
LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et
käesolev raadioseadme tüüp [R-N303, R-N303D] vastab direktiivi
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL Greek
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [R-N303, R-N303D] πληροί την οδηγία 2014/
53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται
στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR Croatian
POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska
oprema tipa [R-N303, R-N303D] u skladu s Direktivom 2014/53/
EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV Latvian
VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta
[R-N303, R-N303D] atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta
vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
60 Nl
LT Lithuanian
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių
tipas [R-N303, R-N303D] atitinka Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto
adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU Hungarian
EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [R-N303,
R-N303D] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL Polish
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego [R-N303, R-N303D] jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT Portuguese
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara
que o presente tipo de equipamento de rádio [R-N303, R-N303D]
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto
integral da declaração de conformidade está disponível no
seguinte endereço de Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO Romanian
DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de
echipamente radio [R-N303, R-N303D] este în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de
conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK Slovak
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové
zariadenie typu [R-N303, R-N303D] je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL Slovenian
POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme
[R-N303, R-N303D] skladen z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem
spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI Finnish
YKSINKERTAISTETTU EU-
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi
[R-N303, R-N303D] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on
saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR Turkey
BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK BİLDİRİMİ
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin
[R-N303, R-N303D], Direktif 2014/53/AB'ye uygunluğunu beyan
eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet
adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Published 05/2017 AM-A0
© 2017 Yamaha Corporation
Manual Development Group
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
AV16-0038
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Yamaha RN303DBL de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor