Stiga Park Series Installatie gids

Type
Installatie gids
STIGA PARK
COMPACT
8211-1024-01
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSVEILEDNING
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
MONTAGEHANDLEIDING
GUIDA DI MONTAGGIO
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIA DE INSTALAÇÃO
INSTRUKCJA MONTAŻU
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
NÁVOD K INSTALACI
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
NAVODILA ZA NAMESTITEV
SVENSKA
S
J
K
L
L
K
M
C
D, E
F
K
I
H
G
S
A
B
F
G
M
H
I
J
D
C
E
K
L
1 2
5
6 7
8
4
3
9
3
SVENSKA
SE
ALLMÄNT
Denna symbol betyder VARNING. Per-
sonskada och/eller egendomsskada kan
bli följden om inte instruktionerna följs
noga.
Denna maskin finns i två utföranden.
Compact, manuell transmission, benämns
Compact.
Compact, hydrostatisk transmission, benämns
Compact HST.
MONTERING
För att undvika skador på personer och
egendom, använd inte maskinen förrän
alla åtgärder under “MONTERING”
har utförts.
TILLBEHÖRSPÅSE
Med maskinen bifogas en plastpåse med detaljer
som skall monteras före användning. Påsen inne-
håller (fig 1):
Pos Ant. Benämning Dimension
A 1 Tändstiftshylsa
B 1 Vridpinne d:o
C 1 Spännstift 6 x 36
D 1 Shimsbricka 16 x 38 x 0.5
E 1 Shimsbricka 16 x 38 x 1.0
F 2 Ansatsbricka
G 2 Skruv 8 x 20
H 2 Vingmutter
I 2 Bricka 8.4 x 22 x 1.5
J 1 Dragplatta
K 4 Skruv 8 x 20
L2Mutter
M 1 Växelspak (ej HST)
Reservnyckel
MOTORHUV
För att kunna tanka och utföra tillsyn och underhåll
av motor och batteri måste motorhuven öppnas.
Motorn får inte vara igång när huven öppnas.
Öppning:
1. För upp sitsspärren (fig 2) och fäll sitsen framåt.
2. Dra upp gummistroppen i huvens framkant (fig
3).
3. Ta tag i huvens framkant och fäll upp huven (fig
4).
Stängning:
1. Ta tag i huvens framkant och fäll ner huven (fig
4).
2. Fixera huven i framkant med gummistroppen
(fig 3).
BATTERI
Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V no-
minell spänning. Batteriet är fullständigt under-
hållsfritt. Inga kontroller av elektrolytnivå eller
påfyllningar behöver utföras.
Vid leverans finns batteriet i tillbehörskartongen.
Före första användning måste batteriet
fulladdas. Batteriet ska alltid förvaras
fulladdat. Om batteriet förvaras helt
urladdat kan det få bestående skador.
Om maskinen inte ska användas under en längre
tid (mer än 1 månad) ska batteriet laddas och sedan
förvaras urkopplat på en sval och säker plats. Lad-
da upp batteriet helt innan återinstalleringen.
Batteriet kan laddas på två sätt:
1. Via en batteriladdare (rekommenderas). Det
måste vara en laddare med konstant spänning.
Batteriet kan skadas om en batteriladdare av
standardtyp (för syrabatterier) används.
Stiga rekommenderar en batteriladdare med ar-
tikelnummer 1136-0602-01som kan beställas
av auktoriserade återförsäljare.
2. Man kan också låta motorn ladda batteriet. Det
är då mycket viktigt, framför allt vid första star-
ten samt när maskinen inte använts under en
längre tid, att man låter motorn vara igång kon-
tinuerligt under minst 45 minuter.
Kortslut inte batteriets poler. Gnistor
uppstår som kan orsaka brand. Bär
inte smycken av metall som kan komma
i kontakt med batteripolerna.
I händelse av skador på batterihöljet,
lock, poler eller ingrepp på listen som
täcker ventilerna ska batteriet bytas ut.
Placera batteriet på avsedd plats under motorhu-
ven, fixera med batteriremmen och anslut batteri-
kablarna (fig 5).
OBS! För att undvika skador på motor och batteri
skall alltid den positiva batterikabeln (+) anslutas
4
SVENSKA
SE
till batteriet först.
Kör inte motorn när batteriet är bortkopplat.
SITS
Montera sitsen på sitskonsolen (fig 6).
I de bakre hålen skall skruvarna K användas till-
sammans med ansatsbrickorna F. Drag åt skruvar-
na.
Placera därefter vingmuttrarna H med två stycken
skruvar G och brickor I i de främre hålen.
Sitsen kan skjutas i längsled. Placera sitsen i öns-
kat läge och drag därefter åt vingmuttrarna ordent-
ligt.
Sitsen är fällbar. Om maskinen parkeras utomhus
vid regn, fäll sitsen framåt för att skydda sittdynan
från väta.
Sitsen är spärrad. För att fälla upp eller ner sitsen,
peta först upp spärren S (fig 6).
RATT
För att kompensera för eventuellt axialspel skall
shimsbrickorna D och/eller E användas.
Kontrollera först om och i så fall hur många shims-
brickor som behövs.
Montera därefter ratten genom att slå dit spännstif-
tet C (fig 7).
VÄXELSPAK (Compact)
Skruva fast växelspaken M i det gängade hålet
bredvid ratten. Fatta tag med t. ex. en skiftnyckel
och drag åt ordentligt (fig 8).
DRAGPLATTA
Skruva fast dragplattan J i de båda hålen på balken
med hjälp av skruvarna K och muttrarna L (fig 9).
Drag åt skruvarna ordentligt.
DÄCKSTRYCK
Kontrollera lufttrycket i däcken. Rätt lufttryck:
Fram: 0,6 bar (9 psi), Bak: 0,4 bar (6 psi)
TILLBEHÖR
För montering av tillbehör, se separat monterings-
anvisning som bifogas respektive tillbehör.
5
SUOMI
FI
YLEISTÄ
Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS.
Ohjeita on noudatettava tarkasti henki-
lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi-
seksi.
Konetta on saatavana kahta mallia.
Compact, käsivaihteisto, nimitys Compact.
Compact, hydrostaattivaihteisto, nimitys
Compact HST.
ASENNUS
Tapaturmien ja omaisuusvahinkojen
välttämiseksi konetta ei saa käyttää en-
nen kuin kaikki kappaleessa ASEN-
NUS mainitut toimenpiteet on
suoritettu.
TARVIKEPUSSI
Koneen mukana on toimitettu muovipussi, jonka
sisältämät osa on asennettava ennen koneen käyt-
töä. Pussin sisältö (kuva 1):
PaikkaMääräNimitys Mitat
A 1 Sytytystulppahylsy
B 1 Vääntötappi edelliseen
C 1 Jousisokka 6 x 36
D 1 Säätölevy 16 x 38 x 0.5
E 1 Säätölevy 16 x 38 x 1.0
F 2 Välikelevy
G 2 Ruuvi 8 x 20
H 2 Siipimutteri
I 2 Aluslevy 8.4 x 22 x 1.5
J 1 Vetolevy
K 4 Ruuvi 8 x 20
L2Mutteri
M 1 Vaihteenvalitsin (ei HST)
Vara-avain
KONEPELTI
Konepelti on avattava tankkausta ja moottorin ja
akun tarkastusta ja huoltoa varten. Moottori ei saa
olla käynnissä, kun konepelti avataan.
Avaaminen:
1. Nosta istuimen salpa (kuva 2) ja kallista istuin
eteen.
2. Nosta ylös kumisilmukka konepellin etureunas-
sa (kuva 3).
3. Tartu konepellin etureunaan ja nosta konepelti
ylös (kuva 4).
Sulkeminen:
1. Tartu konepellin etureunaan ja laske konepelti
alas (kuva 4).
2. Kiinnitä konepelti etureunasta kumisilmukalla
(kuva 3).
AKKU
Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän-
nite on 12 volttia. Akku on täysin huoltovapaa.
Elektrolyyttitasoa ei tarvitse valvoa eikä nestettä
tarvitse lisätä.
Akku toimitetaan tarvikelaatikossa.
Akku pitää ladata täyteen ennen ensim-
mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt-
tää täyteen ladattuna. Jos akkua
säilytetään täysin tyhjänä, siihen voi
tulla pysyviä vaurioita.
Jos kone on pidemmän aikaa käyttämättömänä (yli
1 kuukausi), akku pitää ladata täyteen ja varastoida
irtikytkettynä viileässä ja turvallisessa paikassa.
Lataa akku täyteen ennen asennusta.
Akku voidaan ladata kahdella tavalla:
1. Akkulaturilla (suositeltava). Akkulaturin jännit-
teen pitää olla vakio. Akku saattaa vaurioitua,
jos sitä ladataan vakiotyyppisellä laturilla (hap-
poakuille tarkoitettu).
Stiga suosittelee akkulaturia 1136-0602-01,
joka voidaan tilata valtuutetuilta jälleenmyyjil-
tä.
2. Akku voidaan myös ladata kiinni koneessa. Täl-
löin on erittäin tärkeää, erityisesti ensimmäisel-
lä käyttökerralla pitemmän varastoinnin
jälkeen, että moottorin annetaan käydä vähin-
tään 45 minuutin ajan.
Älä oikosulje akun napoja. Kipinät voi-
vat aiheuttaa palovaaran. Riisu metalli-
korut, jotka saattavat osua akun
napoihin.
Jos akun kuori, kannet, navat ja venttii-
lien peitelistan kahvat vaurioituvat,
akku tulee uusia.
Aseta akku paikalleen konepellin alle, kiinnitä ak-
kuhihnalla ja kytke akunkaapelit (kuva 5).
HUOM! Moottori- ja akkuvaurioiden välttämisek-
si kytke aina ensin akun pluskaapeli (+).
6
SUOMI
FI
Älä käytä moottoria akku irtikytkettynä.
ISTUIN
Asenna istuin istuimen kannattimeen (kuva 6).
Asenna taempiin reikiin ruuvit K ja laippa-alusle-
vyt F. Tiukkaa ruuvit.
Asenna sitten etumaisiin reikiin siipimutterit H,
ruuvit G ja aluslevyt I.
Istuimen paikkaa voi säätää pituussuunnassa. Ase-
ta istuin haluttuun asentoon ja tiukkaa siipimutte-
rit.
Istuin voidaan kallistaa. Jos kone pysäköidään ulos
sateeseen, kallista istuin eteen, jotta istuintyyny ei
kastu.
Istuin on lukittu salvalla. Kun haluat kääntää istui-
men ylös tai alas, nosta ensin salpa S (kuva 6).
OHJAUSPYÖRÄ
Poista mahdollinen päittäisvälys säätölevyillä D
ja/tai E.
Tarkasta ensin tarvitaanko ja kuinka monta säätö-
aluslevyä tarvitaan.
Asenna sen jälkeen ohjauspyörä lyömällä jousi-
sokka C paikalleen (kuva 7).
VAIHTEENVALITSIN (Compact)
Kierrä vaihteenvalitsin M kierteitettyyn reikään
ohjauspyörän vieressä. Tiukkaa kunnolla esim. ja-
koavaimella (kuva 8).
VETOLEVY
Kiinnitä vetolevy J palkin kahteen reikään ruuveil-
la K ja muttereilla L (kuva 9). Tiukkaa ruuvit.
RENGASPAINE
Tarkasta rengaspaineet. Oikea paine:
Edessä: 0,6 bar (9 psi), Takana: 0,4 bar (6 psi).
LISÄVARUSTEET
Lisävarusteiden asennus selostetaan lisävarusteen
mukana toimitetussa erillisessä asennusohjeessa.
7
DANSK
DK
GENERELT
Dette symbol betyder ADVARSEL.
Personskade og/eller materielle skader
kan blive konsekvensen, hvis ikke in-
struktionerne følges nøje.
Denne maskine findes i to udførelser.
Compact, manuel transmission, benævnes
Compact.
Compact, hydrostatisk transmission, benævnes
Compact HST.
MONTERING
For at undgå skader på personer og
materiel må man ikke bruge maskinen,
før man har truffet alle de foranstalt-
ninger, der er beskrevet under “MON-
TERING”.
TILBEHØRSPOSE
Med maskinen følger en plasticpose med dele, der
skal monteres før brug. Posen indeholder (fig. 1):
Pos Ant. Betegnelse Dimension
A 1 Tændrørsbøsning
B 1 Drejepindtil denne
C 1 Spændstift 6 x 36
D 1 Passkive 16 x 38 x 0,5
E 1 Passkive 16 x 38 x 1,0
F 2 Ansatsskive
G 2 Skrue 8 x 20
H 2 Vingemøtrik
I 2 Underlagsskive 8,4 x 22 x 1,5
J 1 Trækplade
K 4 Skrue 8 x 20
L 2 Møtrik
M 1 Gearstang (ikke HST)
Reservenøgle
MOTORHJELM
For at kunne foretage tankning, tilsyn og vedlige-
holdelse af motoren og batteriet skal man åbne mo-
torhjelmen. Motoren må ikke være i gang, når
hjelmen åbnes.
Åbning:
1. Før sædespærren op (fig. 2) og vip sædet frem.
2. Træk op i gummistroppen i hjelmens forkant
(fig. 3).
3. Tag fat i hjelmens forkant og vip hjelmen op
(fig. 4).
Lukning:
1. Tag fat i hjelmens forkant og vip hjelmen ned
(fig. 4).
2. Fastgør hjelmen fortil med gummistroppen (fig.
3).
BATTERI
Batteriet er et ventilreguleret batteri med 12 V no-
minel spænding. Batteriet er helt vedligeholdelses-
frit. Man behøver ikke udføre kontrol af
elektrolytniveauet eller foretage påfyldninger.
Ved leveringen befinder batteriet sig i tilbehørsæ-
sken.
Før batteriet tages i brug første gang,
skal det fuldlades. Batteriet skal altid
opbevares fuldladet. Hvis batteriet op-
bevares helt uopladet, kan det få varige
skader.
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid (mere
end 1 måned), skal batteriet lades og derefter opbe-
vares frakoblet på et køligt og sikkert sted. Lad
batteriet helt op inden geninstalleringen.
Batteriet kan lades på to måder:
1. Via en batterilader (anbefales). Det skal være en
lader med konstant spænding. Batteriet kan bli-
ve beskadiget, hvis man bruger en batterilader
af standardtype (til syrebatterier).
Stiga anbefaler en batterilader med artikelnum-
mer 1136-0602-01, som kan bestilles af autori-
serede forhandlere.
2. Man kan også lade motoren oplade batteriet. Det
er i så fald meget vigtigt - især ved den første
start samt når maskinen ikke har været i brug i
længere tid -, at man lader motoren være i gang
kontinuerligt i mindst 45 minutter.
Kortslut ikke batteriets poler. Der vil
opstå gnister, som kan medføre brand.
Bær ikke smykker af metal, der kan
komme i kontakt med batteripolerne.
I tilfælde af skader på batterikappe,
dæksel, poler eller indgreb på listen der
dækker ventilerne, skal batteriet ud-
skiftes.
Placér batteriet på dets plads under motorhjemlen,
fastgør det med batteriremmen og tilslut batterika-
8
DANSK
DK
blerne (fig. 5).
OBS! For at undgå skader på motoren og batteriet
skal det positive batterikabel (+) altid tilsluttes til
batteriet først.
Lad ikke motoren køre, når batteriet er koblet
fra.
SÆDE
Montér sædet på sædekonsollen (fig. 6).
I hullerne bagtil skal skruerne K bruges sammen
med ansatsskiverne F. Stram skruerne.
Placér derefter vingemøtrikkerne H med to stk.
skruer G og skiver I i de forreste huller.
Sædet kan forskydes i langsgående retning. Placér
sædet i den ønskede position, og spænd derefter
vingemøtrikkerne godt til.
Sædet kan vippes fremover. Hvis maskinen parke-
res udendørs i regnvejr, kan man vippe sædet frem-
over for at beskytte sædepuden mod regnen.
Sædet er låst. For at vippe sædet op eller ned skal
man først løfte spærren S (fig 6).
RAT
For at kompensere for eventuelt aksialslør skal
man bruge passkiverne D og/eller E.
Kontrollér først, om der er behov for passkiver, og
i givet fald hvor mange.
Montér derefter rattet ved at slå spændstiften C
fast (fig 7).
GEARSTANG (Compact)
Skru gearstangen M fast i gevindhullet ved siden
af rattet. Tag fat med f.eks. en svensknøgle og
stram ordentligt til (fig. 8).
TRÆKPLADE
Skru trækpladen J fast i de to huller på vangen ved
hjælp af skruerne K og møtrikkerne L (fig. 9).
Stram skruerne godt til.
DÆKTRYK
Kontrollér lufttrykket i dækkene. Korrekt lufttryk:
For: 0,6 bar (9 psi). Bag: 0,4 bar (6 psi).
TILBEHØR
For montering af tilbehør, se separat monterings-
vejledning, der følger med det respektive tilbehør.
9
NORSK
NO
GENERELT
Dette symbolet betyr ADVARSEL.
Hvis du ikke følger instruksjonene
nøye, kan det føre til personskade og/el-
ler materiell skade.
Denne maskinen er å få i to utførelser.
Compact, manuell transmisjon, kalt Ready.
Compact, hydrostatisk transmisjon, kalt
Compact HST.
MONTERING
For å unngå skader på personer eller ei-
endom, må du ikke bruke maskinen før
du har gjort alt under "MONTE-
RING".
TILBEHØRSPOSE
Med maskinen følger det en plastpose med deler
som skal monteres før bruk. Posen inneholder (fig.
1):
Pos Ant. Navn Mål
A 1 Tennplugghylse
B 1 Dreiepinne for denne
C 1 Spennstift 6 x 36
D 1 Mellomleggsskive 16 x 38 x 0,5
E 1 Mellomleggsskive 16 x 38 x 1,0
F 2 Ansatsskive
G 2 Skrue 8 x 20
H 2 Vingemutter
I 2 Skive 8,4 x 22 x 1,5
J 1 Spennplate
K 4 Skrue 8 x 20
L2Mutter
M 1 Girspak (ikke HST)
Reservenøkkel
MOTORPANSER
For at du skal kunne fylle drivstoff, utføre tilsyn
med og vedlikehold av motor og batteri, må mot-
orpanseret åpnes. Motoren må ikke være i gang
når panseret åpnes.
Åpning:
1. Hev setesperren (fig. 2) og fell setet framover.
2. Trekk opp gummistroppen foran på panseret
(fig. 3).
3. Ta tak i forkanten av panseret og hev det opp
(fig. 4).
Lukking:
1. Ta tak i forkanten av panseret og senk det ned
(fig. 4).
2. Fest panseret foran med gummistroppen (fig. 3).
BATTERI
Batteriet er et ventilregulert batteri med 12 V no-
minell spenning. Batteriet er fullstendig vedlike-
holdsfritt. Det er ikke nødvendig å kontrollere
elektrolyttnivå eller foreta påfyllinger.
Ved levering ligger batteriet i tilbehørsesken.
Batteriet må lades helt opp før første
gangs bruk. Batteriet skal alltid oppbe-
vares i helt oppladet stand. Hvis batte-
riet oppbevares helt utladet, kan det få
varige skader.
Hvis maskinen ikke skal brukes på lang tid (mer
enn en måned), må batteriet lades og så oppbevares
frakoplet på et kjølig og sikkert sted. Lad batteriet
helt opp før det installeres på nytt.
Batteriet kan lades på to måter:
1. Ved hjelp av en batterilader (anbefales). Det må
være en lader med konstant spenning. Batteriet
kan skades hvis du bruker en batterilader av
standardtype (for syrebatterier).
Stiga anbefaler en batterilader med artikkel-
nummer 1136-0602-01, som kan bestilles gjen-
nom autoriserte forhandlere.
2. Det er også mulig å lade batteriet ved hjelp av
motoren. I så fall er det svært viktig, spesielt
ved første start og når maskinen ikke har vært i
bruk på lengre tid, at motoren er i gang kontinu-
erlig i minst 45 minutter.
Ikke kortslutt batteriets poler. Det kan
oppstå gnister som kan føre til brann.
Ikke bruk smykker av metall som kan
komme i kontakt med batteripolene.
Ved skader på batterikassen, lokk, po-
ler eller inngrep på listen som dekker
ventilene, må batteriet skiftes.
Plasser batteriet på riktig sted under motorpanse-
ret, fest med batteriremmen og kople til batterika-
blene (fig. 5).
OBS! For å unngå skader på motoren og batteriet
skal den positive batterikabelen (+) alltid koples til
10
NORSK
NO
batteriet først.
Ikke la motoren gå når batteriet er koplet fra.
SETE
Monter setet på setebraketten (fig. 6).
I de bakre hullene skal skruene K brukes sammen
med ansatsskivene F. Trekk til skruene.
Plasser så vingemutrene H med to skruer G og ski-
ver I i de fremre hullene.
Setet kan skyves i lengderetningen. Plasser setet i
ønsket stilling og trekk deretter vingemutrene til
skikkelig.
Setet kan klappes sammen. Hvis maskinen parke-
res utendørs i regnvær, kan setet felles forover for
å beskytte seteputen mot fuktighet.
Setet er sperret. For å felle setet opp eller ned, må
sperren S løsnes først (fig. 6).
RATT
Mellomleggsskive D og/eller E skal brukes for å
kompensere for eventuelt aksialspill.
Kontroller først om du trenger mellomleggsskiver,
og i så fall hvor mange.
Monter så rattet ved å slå fast spennstiften C (fig.
7).
GIRSPAK (Compact)
Skru fast girspaken M i det gjengede hullet ved si-
den av rattet. Ta tak med f.eks. en skiftenøkkel, og
trekk godt til (fig 8).
SPENNPLATE
Skru fast spennplaten J i de to hullene på bjelken
ved hjelp av skruene K og mutrene L (fig 9). Trekk
skruene godt til.
DEKKTRYKK
Kontroller lufttrykket i dekkene. Riktig lufttrykk:
Foran: 0,6 bar (9 psi), Bak: 0,4 bar (6 psi)
TILBEHØR
For montering av tilbehør, se egen monteringsvei-
ledning som følger med tilbehøret.
11
DEUTSCH
DE
ALLGEMEINES
Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
sungen kann Personen- und/oder
Sachschäden nach sich ziehen.
Diese Maschine ist in zwei Ausführungen erhält-
lich.
Compact, mit manuellem Schaltgetriebe, wird
als Compact bezeichnet.
Compact, mit Automatikgetriebe, wird als
Compact HST bezeichnet.
MONTAGE
Um Maschinen- und Personenschäden
auszuschließen, darf das Gerät erst
nach Ausführen aller Anweisungen un-
ter „MONTAGE“ in Betrieb genom-
men werden.
ZUBEHÖRBEUTEL
Im Lieferumfang der Maschine befindet sich ein
Beutel mit Komponenten, die vor Inbetriebnahme
des Geräts zu montieren sind. Der Beutel enthält
(Abb. 1):
Pos. Anz. Bezeichnung Maße
A 2 Zündkerzenschlüssel
B 1 Drehstift für dito
C 1 Spannstift 6 x 36
D 1 Distanzscheibe 16 x 38 x 0,5
E 1 Distanzscheibe 16 x 38 x 1,0
F 2 Kragenscheibe
G 2 Schraube 8 x 20
H 2 Flügelmutter
I 2 Scheibe 8.4 x 22 x 1.5
J1Zugplatte
K 4 Schraube 8 x 20
L Mutter
M 1 Schalthebel (nicht HST)
Reserveschlüssel
MOTORHAUBE
Für Service- und Wartungsarbeiten an Motor und
Batterie muss die Motorhaube geöffnet werden.
Der Motor darf nicht in Betrieb sein, wenn die
Motorhaube geöffnet wird.
Öffnen:
1. Die Sitzsperre (Abb. 2) nach oben führen und
den Sitz nach vorn klappen.
2. Ziehen Sie die Gummibefestigung an der Hau-
benvorderseite nach oben (Abb. 3).
3. Die Motorhaube an der Vorderseite greifen und
nach oben klappen (Abb. 4).
Schließen:
1. Die Motorhaube an der Vorderseite greifen und
nach unten klappen (Abb. 4).
2. Fixieren Sie die Haube an der Vorderseite mit
der Gummibefestigung (Abb. 3).
BATTERIE
Bei der Batterie handelt es sich um ein ventilge-
steuertes Modell mit 12 V Nennspannung. Die
Batterie ist komplett wartungsfrei. Es ist weder
eine Messung des Elektrolytfüllstands noch ein
Nachfüllen erforderlich.
Bei Lieferung befindet sich die Batterie im Zube-
hörkarton.
Vor ihrer ersten Verwendung ist die
Batterie vollständig aufzuladen. Sie ist
darüber hinaus stets in voll geladenem
Zustand zu lagern. Wenn die Batterie
völlig entladen gelagert wird, kann sie
bleibende Schäden davontragen.
Wenn die Maschine für einen längeren Zeitraum
nicht verwendet wird (mehr als 1 Monat), muss die
Batterie geladen und anschließend in isoliertem
Zustand an einem kühlen und sicheren Ort ver-
wahrt werden. Laden Sie die Batterie vor einem er-
neuten Einsatz vollständig auf.
Die Batterie kann auf zwei Arten geladen werden:
1. Über ein Batterieladegerät (empfohlen). Es
muss ein Ladegerät mit einer konstanten Span-
nung sein. Bei Verwendung eines Standardla-
degeräts (für Säurebatterien) kann die Batterie
beschädigt werden.
Stiga empfiehlt das Batterieladegerät mit der
Artikelnummer 1136-0602-01, das bei einem
autorisierten Fachhändler bestellt werden kann.
2. Man kann auch den Motor zum Aufladen der
Batterie nutzen. Dabei ist es sehr wichtig, vor
allem beim ersten Start und wenn die Maschine
längere Zeit nicht benutzt wurde, dass man den
Motor mindestens 45 Minuten lang ununterbro-
chen laufen lässt.
12
DEUTSCH
DE
Die Batteriepole dürfen nicht kurzge-
schlossen werden. Dadurch kann es zu
Funkenbildung und Bränden kommen.
Tragen Sie keinen Metallschmuck, der
mit den Batteriepolen in Kontakt kom-
men kann.
Bei Beschädigungen von Batteriege-
häuse, Abdeckung, Polen oder Eingrif-
fen in die Ventilabdeckleisten ist die
Batterie zu wechseln.
Die Batterie an den dafür vorgesehenen Platz unter
der Motorhaube stellen, mit dem Batterieriemen
fixieren und die Batteriekabel anschließen (Abb.
5).
ACHTUNG! Zur Vermeidung von Motor- und
Batterieschäden immer das Pluskabel (+) zuerst an
die Batterie anschließen.
Starten Sie den Motor nur bei angeschlossener
Batterie.
SITZ
Montieren Sie den Sitz auf der Sitzkonsole (Abb.
6).
Verwenden Sie für die hinteren Löcher die Schrau-
ben K zusammen mit den Kragenscheiben F. Die
Schrauben anziehen.
Danach die Flügelmuttern H mit zwei Schrauben
G und den Scheiben I in den hinteren Löchern
montieren.
Der Sitz kann in Längsrichtung verschoben wer-
den. Bringen Sie den Sitz in die gewünschte Stel-
lung und ziehen Sie die Flügelmuttern fest an.
Der Sitz kann hochgeklappt werden. Wenn die
Maschine bei Regen im Freien geparkt wird, klap-
pen Sie den Sitz nach vorn, um die Sitzfläche vor
Nässe zu schützen.
Der Sitz hat eine Sperre. Um den Sitz hoch- oder
herunterzuklappen, zuerst die SperreS nach oben
bewegen (Abb. 6).
LENKRAD
Verwenden Sie die Distanzscheiben D und/oder E,
um ein etwaiges Längsspiel auszugleichen.
Prüfen Sie zuerst, ob und wie viele Distanzschei-
ben benötigt werden.
Montieren Sie anschließend das Lenkrad durch
Einschlagen des Spannstifts C (Abb. 7).
SCHALTHEBEL (Compact)
Den Schalthebel M in der Gewindebohrung neben
dem Steuerrad festschrauben. Mit einem Stell-
schlüssel oder ähnlichem halten und fest anziehen
(Abb. 8).
ZUGPLATTE
Befestigen Sie die Zugplatte J an den beiden Aus-
sparungen am Träger mit den Schrauben K und
den Muttern L (Abb. 9). Ziehen Sie die Schrauben
fest an.
REIFENDRUCK
Prüfen Sie den Reifendruck. Die korrekten Werte
lauten:
Vorn: 0,6 bar, hinten: 0,4 bar (6 psi).
ZUBEHÖR
Hinweise zur Zubehörmontage entnehmen Sie bit-
te der gesonderten Montageanleitung, die dem je-
weiligen Artikel beiliegt.
13
ENGLISH
GB
GENERAL
This symbol indicates WARNING. Per-
sonal injury and/or damage to property
may result if the instructions are not
followed carefully.
This machine is available in two versions.
Compact, manual transmission, designated
Compact.
Compact, hydrostatic transmission, designated
Compact HST.
ASSEMBLY
To avoid injury and damage to people
and property, do not use the machine
until all the measures under “ASSEM-
BLY” have been carried out.
ACCESSORIES BAG
The machine is supplied with a plastic bag contain-
ing components which must be installed prior to
use. The bag contains (fig. 1):
Pos. No. Designation Dimension
A 1 Spark plug sleeve
B 1 Torsion pin ditto
C 1 Tension pin 6 x 36
D 1 Shim washer 16 x 38 x 0.5
E 1 Shim washer 16 x 38 x 1.0
F 2 Shoulder washer
G 2 Screw 8 x 20
H 2 Wing nut
I 2 Washer 8.4 x 22 x 1.5
J 1 Drawing plate
K 4 Screw 8 x 20
L2Nut
M 1 Gear lever (not HST)
Spare key
ENGINE CASING
To fill with fuel and to inspect and maintain the en-
gine and battery, open the engine casing. The en-
gine must not be running when the casing is
opened.
Opening:
1. Raise the seat lock (fig. 2) and fold the seat for-
wards.
2. Pull up the rubber strap at the front edge of the
casing (fig. 3).
3. Grasp the front edge of the engine casing and
fold up the casing (fig. 4).
Closing:
1. Grasp the front edge of the engine casing and
fold down the casing (fig. 4).
2. Secure the front edge of the casing with the rub-
ber strap (fig. 3).
BATTERY
The battery is a valve-regulated battery with 12 V
nominal voltage. The battery is completely main-
tenance free. You don’t have to check or top up the
electrolyte level.
On delivery, the battery is in the accessories box.
The battery must be fully charged be-
fore being used for the first time. The
battery should always be stored fully
charged. If the battery is stored while
totally flat it could sustain permanent
damage.
If the machine is not going to be used for an ex-
tended period (more than 1 month), the battery
should be charged, disconnected and then stored in
a cool, safe place. Charge the battery completely
before reinstalling.
The battery can be charged in two ways:
1. Via a battery charger (recommended). This must
be a charger with constant voltage. The battery
can be damaged if a standard type battery
charger (for acid batteries) is used.
Stiga recommends battery charger with item no.
1136-0602-01 which may be ordered by an au-
thorised dealer.
2. You can also allow the engine to charge the bat-
tery. In this case it is very important, above all
when starting the machine for the first time and
when it has not been used for a long time, to al-
low the engine to run continuously for at least
45 minutes.
Do not short circuit the battery’s termi-
nals. Sparks occur which can result in
fire. Do not wear metal jewellery which
can come into contact with the battery
terminals.
In the event of damage to the battery
casing, cover, terminals or interference
14
ENGLISH
GB
to the strip covering the valves, the battery
should be replaced.
Position the battery in the appropriate place under
the engine casing, secure with the battery belt and
connect the battery cables (fig. 5).
NOTE! To avoid damage to the engine and the bat-
tery, the positive battery cable (+) should always
be connected to the battery first.
Do not run the engine when the battery is dis-
connected.
SEAT
Install the seat on the seat bracket (fig. 6).
In the rear holes, the screws K should be used
along with the shoulder washers F. Tighten the
screws.
Then place the wing nuts H with the two screws G
and washers I in the front holes.
The seat can be moved backwards or forwards.
Place the seat in the desired position and then tight-
en the wing nuts properly.
The seat can be folded. If the machine is parked
outside when it is raining, fold the seat forward to
protect the seat cushion from getting wet.
The seat is locked. To fold the seat up or down,
first lift up the catch S (fig. 6).
STEERING WHEEL
In order to compensate for any axial play, the shim
washers D and/or E should be used.
First check whether and if so how many shim
washers are required.
Then install the steering wheel by knocking in the
tension pin C (fig. 7).
GEAR LEVER (Compact)
Screw the gear lever M into the threaded hole by
the steering wheel. Grip using an adjustable
wrench, for example, and tighten firmly (fig. 8).
DRAWING PLATE
Screw the drawing plate J into the two holes on the
joist using the screws K and nuts L (fig. 9). Tight-
en the screws properly.
TYRE PRESSURE
Check the air pressure in the tyres. Correct air
pressure:
Front: 0.6 bar (9 psi), Rear: 0.4 bar (6 psi)
ACCESSORIES
For the installation of accessories, see separate in-
stallation guide supplied with each accessory.
15
FRANÇAIS
FR
GÉNÉRALITÉS
Ce symbole est un AVERTISSEMENT.
Risque de blessure ou de dégât matériel
en cas de non-respect des instructions.
La machine est disponible en deux versions.
Compact, transmission manuelle, appelée
Compact.
Compact, transmission hydrostatique, appelée
Compact HST.
ASSEMBLAGE
Pour éviter les risques de blessures ou
de dégâts matériels, ne pas utiliser la
machine avant d’avoir exécuté toutes
les instructions reprises dans le chapitre
« ASSEMBLAGE ».
ACCESSOIRES
La machine est livrée avec un sac en plastique qui
contient des éléments à installer avant la première
utilisation. Le sac contient (fig. 1) :
Pos. Désignation Dimensions
A 1 Clé à bougies
B 1 Goupille de torsion
C 1 Goupille de tension 6 x 36
D 1 Rondelle de réglage 16 x 38 x 0,5
E 1 Rondelle de réglage 16 x 38 x 1,0
F 2 Rondelle de butée
G 2 Vis 8 x 20
H 2 Écrou à oreilles
I 2 Rondelle 8,4 x 22 x 1,5
J 1 Plaque d’accouplement
K 4 Vis 8 x 20
L 2 Écrou.
M 1 Levier de vitesses (pas HST)
Clé supplémentaire
CARTER DE MOTEUR
Pour faire le plein de carburant et procéder à l’ins-
pection et à l’entretien du moteur et de la batterie,
ouvrir le carter de moteur. Le moteur doit être
coupé pour ouvrir le carter.
Ouverture :
1. Rabattre le siège vers l’avant en levant le dispo-
sitif de verrouillage (fig. 2).
2. Tirer vers le haut la sangle en caoutchouc située
à l’avant du carter (fig. 3).
3. Saisir l’avant du carter moteur et le soulever
(fig. 4).
Fermeture :
1. Saisir l’avant du carter moteur et le refermer
(fig. 4).
2. Attacher l’avant du carter au moyen de la sangle
(fig. 3).
BATTERIE
La batterie est du type à soupape avec une tension
nominale de 12 V. Elle ne nécessite aucun entre-
tien. Inutile de vérifier ou de compléter les niveaux
d’électrolyte.
À la livraison, la batterie se trouve dans la boîte des
accessoires.
Charger complètement la batterie
avant la première utilisation. La batte-
rie doit être chargée au maximum lors-
qu’on l’entrepose. Une batterie remisée
totalement vide risque d’être endom-
magée de manière permanente.
Lorsque la machine reste entreposée pour de lon-
gues périodes (plus d’un mois), il convient de char-
ger la batterie, de la débrancher et de la conserver
en sécurité dans un endroit frais. Elle doit être
complètement rechargée avant d’être réinstallée
sur la machine.
La batterie peut être chargée suivant deux procédés
:
1. Par un chargeur de batterie (méthode recom-
mandée). Le chargeur utilisé doit fournir une
tension constante. L’utilisation d’un chargeur
de type standard (pour batteries à acide) risque
d’endommager la batterie.
Stiga recommande le chargeur de batterie réf.
1136-0602-01, en vente chez les distributeurs
agréés.
2. Vous pouvez également laisser le moteur char-
ger la batterie. Dans ce cas, il est très important
de laisser tourner le moteur sans interruption
pendant au moins 45 minutes, surtout lors de la
première utilisation ou après un long entreposa-
ge de la machine.
16
FRANÇAIS
FR
Ne pas provoquer de court-circuit aux
bornes de la batterie. Cela provoquerait
des étincelles susceptibles de mettre le
feu. Éviter également tout contact entre
les bijoux en métal et les bornes de la
batterie.
Si l’extérieur, le couvercle ou les bornes
de la batterie sont endommagés ou qu’il
y a des interférences au niveau des bar-
rettes de connexion, remplacer immé-
diatement la batterie.
Mettre la batterie en place sous le carter du moteur
(fig. 6), l’attacher au moyen de la sangle et connec-
ter les cosses (fig. 5).
REMARQUE ! Pour éviter d’endommager le mo-
teur et la batterie, le câble positif (+) doit toujours
être branché sur la batterie en premier lieu.
Ne pas faire tourner le moteur lorsque la batte-
rie est déconnectée.
SIÈGE
Installer le siège sur son support (fig. 6).
Pour les trous arrière, utiliser les vis K et les ron-
delles de butée F. Serrer les vis.
Placer ensuite les écrous à oreilles H, les deux vis
G et les rondelles I dans les trous situés à l’avant.
La distance de l’assise peut être réglée. Mettre le
siège dans la position souhaitée et serrer ferme-
ment les écrous à oreilles.
Le siège est rabattable. Si la machine reste à l’ex-
térieur sous la pluie, rabattre le siège pour éviter de
mouiller les coussins.
Le siège possède un dispositif de verrouillage.
Pour le soulever ou le rabattre, tirer la sécurité S
vers le haut (fig. 6).
VOLANT
Placer les rondelles D et/ou E pour réduire tout jeu
éventuel dans l’axe.
Le cas échéant, vérifier le nombre de rondelles né-
cessaires.
Placer ensuite le volant en y introduisant la gou-
pille de tension C (fig. 7).
LEVIER DE VITESSES (Compact)
Visser le levier de vitesses M dans le trou fileté
proche du volant. Pour s’assurer une bonne prise,
utiliser par exemple une clé à molette et serrer fer-
mement (fig. 8).
PLAQUE D’ACCOUPLEMENT
Visser la plaque J au moyen des vis K et écrous L
(fig. 9) dans les deux trous situés sur la poutrelle.
Serrer fermement les vis.
PRESSION DES PNEUS
Vérifier la pression des pneus. Pressions correctes
:
Avant : 0,6 bar (9 psi). À l’arrière : 0,4 bar (6 psi).
ACCESSOIRES
Pour le montage des accessoires, voir le manuel
d’installation fourni séparément avec chaque élé-
ment.
17
NEDERLANDS
NL
ALGEMEEN
Dit symbool geeft een WAARSCHU-
WING weer. Als de instructies niet
nauwkeurig worden opgevolgd, kan dit
leiden tot verwondingen en/of schade.
Deze machine is in twee versies leverbaar.
Compact, met handversnelling, aangeduid als
Compact.
Compact, met hydrostatische versnelling, aan-
geduid als Compact HST.
MONTAGE
Om verwondingen en schade te voorko-
men, dient u de machine niet te gebrui-
ken voordat alle onder “MONTAGE”
aangegeven maatregelen zijn opge-
volgd.
ACCESSOIRES
Bij de machine wordt een plastic tas geleverd met
daarin alle onderdelen die vóór gebruik gemon-
teerd moeten worden. De tas bevat de volgende on-
derdelen (afb. 1):
Aand.Aant.Omschrijving Afmeting
A 1 Bougiebus
B 1 Draaipen voor bougie
C 1 Spanpin 6 x 36
D 1 Afstandsring 16 x 38 x 0,5
E 1 Afstandsring 16 x 38 x 1,0
F 2 Borstring
G 2 Schroef 8 x 20
H 2 Vleugelmoer
I 2 Ring 8.4 x 22 x 1,5
J 1 Trekplaat
K 4 Schroef 8 x 20
L2Moer
M 1 Versnellingspook (niet HST)
Reservesleutel
MOTORKAP
Om bij te tanken en de motor en de accu te inspec-
teren en onderhouden, opent u de motorkap. De
motor mag niet draaien als u de kap opent.
Openen:
1. Trek de stoelvergrendeling (afb. 2) omhoog en
kantel de stoel voorover.
2. Trek de rubberband aan de voorzijde van de kap
omhoog (afb. 3).
3. Pak de motorkap aan de voorrand vast en draai
de kap omhoog (afb. 4).
Sluiten:
1. Pak de motorkap aan de voorrand vast en draai
de kap omlaag (afb. 4).
2. Maak de rubberband aan de voorzijde van de
kap vast (afb. 3).
ACCU
De accu wordt gereguleerd door kleppen en geeft
een uitgangsspanning van 12 V. De accu is onder-
houdsvrij. U hoeft het elektrolytniveau niet te con-
troleren of te verhogen.
U vindt de accu bij aflevering in de doos met ac-
cessoires.
De accu moet volledig zijn opgeladen
voordat u deze voor de eerste keer gaat
gebruiken. De accu moet altijd volledig
opgeladen worden bewaard. Als de
accu volledig leeg wordt bewaard, kan
deze permanent beschadigd raken.
Als de machine voor langere tijd (meer dan 1
maand) niet wordt gebruikt, moet de accu worden
opgeladen en verwijderd en dan worden bewaard
op een koele, droge en veilige plaats. Laad de accu
helemaal op voordat u hem terugplaatst.
De accu kan op 2 manieren worden opgeladen:
1. Met een acculader (aanbevolen). De oplader
moet een constante spanning hebben. De accu
kan beschadigd raken als er een standaard opla-
der (voor zure accu's) wordt gebruikt.
Stiga raadt de acculader met artikelnummer
1136-0602-01 aan, die u kunt bestellen bij een
erkende leverancier.
2. U kunt de accu ook via de motor opladen. In dit
geval is het heel belangrijk dat wanneer u de
machine voor de eerste keer start en wanneer hij
lange tijd niet is gebruikt, de motor ten minste
45 minuten ononderbroken loopt.
Zorg dat de accu geen kortsluiting
maakt. Dan kunnen er vonken en brand
ontstaan. Zorg dat metalen sieraden
niet in contact kunnen komen met de
accupolen.
Als er schade is ontstaan aan de
18
NEDERLANDS
NL
behuizing, het deksel of de contactpunten van
de accu of als er interferentie optreedt bij de
strip die over de kleppen ligt, moet de accu ver-
vangen worden.
Plaats de accu in de daarvoor bestemde plaats on-
der de motorkap, borg de accu met de accuriem en
sluit de accukabels aan (afb. 5).
LET OP! Om schade aan de motor en de accu te
voorkomen, moet altijd eerst de positieve kabel (+)
op de accu worden aangesloten.
Start de motor niet als de accu niet is aangeslo-
ten.
ZITTING
Monteer de zitting in de zittinghouder (afb. 6).
In de gaten aan de achterzijde bevestigt u de
schroeven K en brengt u de borstringen F aan.
Draai de schroeven vast.
Monteer vervolgens in de gaten aan de voorzijde
de twee schroeven G, de ringen I en zet die met
vleugelmoeren H vast.
De zitting kan dan naar voren of naar achteren
worden geschoven. Zet de zitting in de gewenste
positie en draai daarna de vleugelmoeren goed
vast.
De zitting kan worden opgeklapt. Als de machine
buiten in de regen staat, klapt u de zitting naar vo-
ren zodat het kussen niet nat wordt.
De stoel is vergrendeld. Om de stoel weer terug te
zetten, trekt u eerst greep S (afb. 6) naar boven.
STUUR
Om speling te kunnen opvangen, gebruikt u de af-
standsringen D en/of E.
Controleer eerst of er ringen nodig zijn en als dat
zo is, hoeveel.
Monteer daarna het stuur door spanpin C erin te
slaan (afb. 7).
VERSNELLINGSPOOK (Compact)
Draai de versnellingspook M in de getapte opening
van het stuur. Gebruik bijvoorbeeld een instelbare
sleutel en draai de versnellingspook stevig vast
(afb. 8).
TREKPLAAT
Schroef trekplaat J in de twee gaten aan de onder-
zijde van de steunbalk vast met schroeven K en
moeren L (afb. 9). Draai de schroeven stevig vast.
BANDENSPANNING
Controleer de bandenspanning. De juiste waarden
zijn:
Voor: 0,6 bar (9 psi), Achter: 0,4 bar (6 psi).
ACCESSOIRES
Voor de montage van accessoires kijkt u in de
aparte montagehandleiding die bij iedere accessoi-
re wordt geleverd.
19
ITALIANO
IT
GENERALITÀ
Questo simbolo indica un'Avvertenza.
In caso di inosservanza delle istruzioni
fornite, è possibile che ne derivino lesio-
ni a persone e/o danni a cose.
Questa macchina è disponibile in due versioni.
Compact, trasmissione manuale, chiamata
Compact.
Compact, trasmissione idrostatica, chiamata
Compact HST.
MONTAGGIO
Per evitare danni a persone o cose, non
utilizzare la macchina prima di aver
portato a termine le indicazioni della se-
zione «MONTAGGIO».
BUSTA ACCESSORI
Unitamente alla macchina viene fornita una busta
di plastica contenente i componenti che devono es-
sere montati prima dell'uso. La busta contiene (fig.
1):
Pos. N. Descrizione Dimensioni
A 1 Chiave per la candela
B 1 Perno di torsione (idem)
C 1 Perno di tensionamento6 x 36
D 1 Rondella di spessoramento16 x 38 x
0.5
E 1 Rondella di spessoramento16 x 38 x
1.0
F 2 Rondella con spallamento
G 2 Vite 8 x 20
H2 Galletto
I 2 Rondella 8.4 x 22 x 1.5
J 1 Piastra di traino
K 4 Vite 8 x 20
L2Dado
M 1 Leva del cambio (non HST)
Doppione della chiave
CONTENITORE MOTORE
Aprire il contenitore motore per fare rifornimento
e per controllare ed effettuare interventi di manu-
tenzione sul motore e sulla batteria. Dopo aver
aperto il contenitore, non accendere il motore.
Apertura:
1. Sollevare il fermo del sedile (fig. 2) e ripiegare
il sedile in avanti.
2. Sollevare la fascetta in gomma sul bordo ante-
riore del contenitore (fig. 3).
3. Afferrare il bordo anteriore del contenitore mo-
tore e ripiegare il contenitore verso l'alto (fig. 4).
Chiusura:
1. Afferrare il bordo anteriore del contenitore mo-
tore e ripiegare il contenitore verso il basso (fig. 4).
2. Fissare il bordo anteriore del contenitore con la
fascetta in gomma (fig. 3).
BATTERIA
La batteria di tipo a valvola ha una tensione nomi-
nale di 12 V. La batteria non richiede alcuna ma-
nutenzione. Non è richiesto il controllo o il
rabbocco del livello dell'elettrolito.
La batteria viene fornita all'interno della cassetta
accessori.
Prima del primo utilizzo, caricare com-
pletamente la batteria. Conservare
sempre la batteria a piena carica. Se la
batteria viene conservata quando è
completamente scarica potrebbe subire
danni permanenti.
Se non si ha intenzione di utilizzare la macchina
per un lungo periodo di tempo (superiore a 1 me-
se), caricare la batteria, scollegarla e conservarla in
un luogo fresco e sicuro. Caricare completamente
la batteria prima di rimontarla.
È possibile caricare la batteria in due modi:
1. Mediante il carica batteria (metodo raccoman-
dato). Il carica batteria deve essere a tensione
costante. Se si impiega un carica batteria stan-
dard (per batterie di accumulatori), la batteria
potrebbe danneggiarsi.
La Stiga consiglia il carica batteria con codice
articolo n. 1136-0602-01 che è possibile ordina-
re presso un rivenditore autorizzato.
2. Inoltre, è possibile lasciare che la batteria si ca-
richi con il motore. In questo caso, soprattutto
se la macchina viene avviata per la prima volta
e quando viene accesa dopo un lungo inutilizzo,
è molto importante far sì che il motore rimanga
acceso senza sosta per almeno 45 minuti.
20
ITALIANO
IT
Non cortocircuitare i morsetti della bat-
teria. Le scintille così provocate potreb-
bero causare un incendio. Non
indossare gioielli metallici, che possono
venire a contatto con i morsetti della
batteria.
Sostituire la batteria in caso di danni al
contenitore della batteria, alla protezio-
ne, ai morsetti o in caso di contatto con
la fascetta di copertura delle valvole.
Collocare la batteria nella corretta posizione sotto
il contenitore motore, fissarla con l'apposita cin-
ghia e collegare i cavi (fig. 5).
NOTA! Per evitare danni al motore e alla batteria,
collegare sempre per primo il cavo positivo (+) alla
batteria.
Non avviare il motore con la batteria scollegata.
SEDILE
Montare il sedile sul relativo supporto (fig. 6).
Nei fori posteriori utilizzare le viti K unitamente
alle rondelle con spallamento F. Serrare le viti.
Quindi collocare i galletti H con le due viti G e le
rondelle I nei fori anteriori.
Il sedile si può spostare avanti e indietro. Regolare
il sedile nella posizione desiderata e serrare corret-
tamente i galletti.
Il sedile è ripiegabile. Se la macchina viene lascia-
ta fuori esposta alla pioggia, ripiegare il sedile in
avanti per evitare che il cuscino si bagni.
Il sedile è bloccato. Per ripiegare il sedile verso
l'alto o verso il basso, sollevare prima il fermo S
(fig. 6).
STERZO
Per compensare l'eventuale gioco assiale, utilizza-
re le rondelle di spessoramento D e/o E.
Controllare innanzitutto se e, in caso affermativo,
quante rondelle di spessoramento sono necessarie.
Quindi montare lo sterzo inserendovi il perno di
tensionamento C con piccoli colpetti (fig. 7).
LEVA DEL CAMBIO (Compact)
Avvitare la leva del cambio M nel foro filettato vi-
cino allo sterzo. Utilizzare una chiave inglese per
questa operazione e serrare bene (fig.8)
PIASTRA DI TRAINO
Avvitare la piastra di traino J nei due fori sul tra-
vetto utilizzando le apposite viti K e i dadi L (fig.
9). Serrare correttamente le viti.
PRESSIONE DEI PNEUMATICI
Controllare la pressione dei pneumatici. Pressione
aria corretta:
Anteriore: 0,6 bar (9 psi), Posteriore: 0,4 bar (6
psi).
ACCESSORI
Per il montaggio degli accessori, vedere la guida di
montaggio separata fornita unitamente a ogni ac-
cessorio.
21
ESPAÑOL
ES
GENERAL
Este símbolo indica una ADVERTEN-
CIA. Si no se siguen al pie de la letra las
instrucciones pueden producirse daños
personales y materiales.
Esta máquina está disponible en dos modelos.
Un modelo con transmisión manual, denomina-
do Compact.
Un modelo con transmisión hidrostática, deno-
minado Compact HST.
MONTAJE
Para evitar que se produzcan lesiones y
daños personales o materiales, no utili-
ce la máquina hasta haber adoptado to-
das las medidas que se indican en este
apartado de “MONTAJE”.
BOLSA DE ACCESORIOS
La máquina va acompañada de una bolsa de plás-
tico que contiene las piezas que deben instalarse
antes de utilizarla. Contenido de la bolsa (fig. 1):
Pos. Pieza Dimensiones
A 1 Manguito de la bujía
B 1 Barra de torsión
C 1 Pasador de tensión 6 x 36
D 1 Arandela de separación16 x 38 x 0,5
E 1 Arandela de separación16 x 38 x 1,0
F 2 Arandela de tope
G 2 Tornillo 8 x 20
H 2 Tuerca de mariposa
I 2 Arandela 8,4 x 22 x 1,5
J 1 Placa de arrastre
K 4 Tornillo 8 x 20
L 2 Tuerca
M 1 Palanca de cambios (únicamente mo-
delo Compact)
Llave de repuesto
CUBIERTA DEL MOTOR
Abra la cubierta del motor para llenar el depósito
de combustible y revisar el motor y la batería. An-
tes de abrir la cubierta, cerciórese de que el mo-
tor está apagado.
Apertura:
1. Eche el asiento hacia delante levantando el segu-
ro (fig. 2).
2. Levante la brida de goma situada en el borde de-
lantero de la cubierta (fig. 3).
3. Sujete la cubierta del motor por el borde delan-
tero y levántela (fig. 4).
Cierre:
1. Sujete la cubierta del motor por el borde delan-
tero y bájela (fig. 4).
2. Sujete el borde delantero de la cubierta con la
brida de goma (fig. 3).
BATERÍA
La batería es del tipo regulado por válvulas y su
tensión nominal es de 12 V. No necesita ningún
tipo de mantenimiento y no es preciso comprobar
ni llenar el nivel de electrolito.
La batería viene de fábrica dentro de la bolsa de ac-
cesorios.
Cargue la batería completamente antes
de utilizarla por primera vez. Debe
guardarse siempre completamente car-
gada, ya que de lo contrario podrían
producirse daños irreversibles.
Si no se va a utilizar la máquina durante un largo
período de tiempo (más de un mes), es necesario
cargar la batería, desconectarla y guardarla en un
lugar fresco y seguro. Asimismo, hay que cargar la
batería completamente antes de volver a instalarla.
La batería puede cargarse de dos formas:
1. Mediante un cargador de baterías (método reco-
mendado). Para ello, utilice únicamente un car-
gador de tensión continua. La batería puede
estropearse si se utiliza un cargador estándar
(para baterías de ácido).
Stiga recomienda el cargador de baterías con nº
de referencia 1136-0602-01, que se puede ad-
quirir a través de un distribuidor autorizado.
2. También es posible cargar las baterías utilizando
el motor. En este caso, es imprescindible dejar
el motor en marcha ininterrumpidamente du-
rante 45 minutos como mínimo cuando se
arranque la máquina por primera vez o cuando
haya estado sin utilizarse durante mucho tiem-
po.
22
ESPAÑOL
ES
Tenga cuidado para que los terminales
de la batería no sufran ningún cortocir-
cuito, ya que las chispas pueden provo-
car un incendio. No lleve adornos
metálicos o joyas que puedan entrar en
contacto con los bornes de la batería.
La batería debe cambiarse en caso de
que se produzcan daños en la cubierta,
la tapa o los bornes, o un rozamiento de
la banda que cubre las válvulas.
Coloque la batería en el lugar correspondiente bajo
la cubierta del motor, sujétela con la correa y co-
necte los cables (fig. 5).
NOTA: para evitar daños en el motor y la batería,
siempre hay que conectar en primer lugar el cable
positivo (+) de la batería.
No encienda el motor con la batería desconecta-
da.
ASIENTO
Coloque el asiento en su soporte (fig. 6).
Introduzca los tornillos K junto con las arandelas
de tope F en los orificios posteriores. Apriete los
tornillos.
A continuación inserte las tuercas de mariposa H
en los orificios delanteros y asegúrelas con dos tor-
nillos G y dos arandelas I.
El asiento se puede desplazar hacia adelante o ha-
cia atrás; coloque el asiento en la posición deseada
y apriete las tuercas de mariposa correctamente.
El asiento también se puede plegar. Si la máquina
se encuentra en el exterior cuando está lloviendo,
eche el asiento hacia adelante para que no se moje.
El asiento lleva un seguro de bloqueo. Para desblo-
quearlo y echarlo hacia delante o hacia atrás, le-
vante el seguro S (fig. 6).
VOLANTE DE DIRECCIÓN
Para compensar cualquier movimiento axial, es
necesario emplear las arandelas de separación D o
E.
Compruebe en primer lugar si se necesitan arande-
las de separación y, en caso afirmativo, determine
cuántas.
A continuación, monte el volante golpeando el pa-
sador de tensión C (fig. 7).
PALANCA DE CAMBIOS (Compact)
Atornille la palanca de cambios M en el orificio
roscado del volante. Sujétela, por ejemplo con una
llave inglesa, y apriétela bien (fig. 8).
PLACA DE ARRASTRE
Atornille la placa de arrastre J en los dos orificios
situados la carrocería, justo debajo del paracho-
ques, utilizando los tornillos K y las tuercas L (fig.
9). Apriete los tornillos correctamente.
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS
Compruebe la presión de aire de los neumáticos.
La presión correcta es la siguiente:
Delanteros: 0,6 bares (9 psi). Traseros: 0,4 bares (6
psi).
ACCESORIOS
Para saber cómo se montan los accesorios, consul-
te la guía de instalación que se suministra con cada
accesorio.
23
PORTUGUÊS
PT
NOÇÕES GERAIS
Este símbolo significa AVISO. O não
cumprimento rigoroso das instruções
poderá resultar em lesões pessoais e/ou
danos na propriedade.
Esta máquina encontra-se disponível em duas ver-
sões.
Compacta, transmissão manual, designada
Compact.
Compacta, transmissão hidrostática, designada
Compact HST.
MONTAGEM
Para evitar lesões pessoais e danos na
propriedade, não utilize a máquina até
terem sido tomadas todas as medidas
indicadas em «MONTAGEM».
SACO DE ACESSÓRIOS
A máquina é fornecida com um saco de plástico
contendo componentes que devem ser instalados
antes da utilização. O saco contém (fig. 1):
Pos. N.º Designação Dimensão
A 1 Chave de velas
B 1 Pino de torsão idem
C 1 Pino de tensão 6 x 36
D 1 Anilha espaçadora 16 x 38 x 0.5
E 1 Anilha espaçadora 16 x 38 x 1.0
F 2 Anilha de rebordo
G 2 Parafuso 8 x 20
H 2 Porca de orelhas
I 2 Anilha 8,4 x 22 x 1,5
J 1 Chapa de arrastar
K 4 Parafuso 8 x 20
L2Porca
M 1 Alavanca das mudanças (não HST)
Chave sobressalente
CAPOTA DO MOTOR
Para abastecer com combustível e para inspeccio-
nar e fazer a manutenção do motor e da bateria, re-
tire a capota do motor. O motor não deve ser
posto em funcionamento com a capota aberta.
Abrir:
1. Levante o dispositivo de bloqueio do banco (fig.
2) e dobre o banco para a frente.
2. Puxe para cima a correia de borracha na extre-
midade frontal do alojamento (fig. 3).
3. Agarre na extremidade dianteira da capota do
motor e dobre a capota para cima (fig. 4).
Fechar:
1. Agarre na extremidade dianteira da capota do
motor e dobre a capota para baixo (fig. 4).
2. Prenda a extremidade dianteira do alojamento
com a correia de borracha (fig. 3).
BATERIA
A bateria é regulada por válvulas e tem uma tensão
nominal de 12 V. A bateria não necessita de qual-
quer manutenção. Não é necessário verificar nem
atestar o nível de electrólitos.
Ao ser entregue, a bateria encontra-se na caixa dos
acessórios.
A bateria tem de estar totalmente car-
regada antes de ser utilizada pela pri-
meira vez. A bateria deve ser sempre
guardada totalmente carregada. Se a
bateria for guardada completamente
descarregada, pode resultar em danos
permanentes.
Se não se pretender utilizar a máquina durante um
período alargado (mais de 1 mês), a bateria deve
ser carregada, desligada e depois guardada num lo-
cal fresco e seguro. Carregue completamente a ba-
teria antes de reinstalá-la.
A bateria pode ser carregada de duas formas:
1. Através de um carregador de bateria (recomen-
dado). Deve ser um carregador de bateria com
tensão constante. A bateria pode ser danificada
se se utilizar um carregador de bateria de tipo
standard (para baterias com ácido).
A Stiga recomenda o carregador de bateria com
o n.º de peça 1136-0602-01 que pode ser enco-
mendado junto de um revendedor autorizado.
2. A bateria pode igualmente ser carregada pelo
motor. Neste caso, é muito importante, especi-
almente quando se liga a máquina pela primeira
vez e quando não tiver sido utilizada durante
muito tempo, que o motor funcione continua-
mente durante pelo menos 45 minutos.
24
PORTUGUÊS
PT
Não coloque os terminais da bateria em
curto-circuito. Ocorrem faíscas que po-
dem resultar em incêndio. Não utilize
acessórios de metal que possam tocar
nos terminais da bateria.
No caso de danos na caixa, na tampa e
nos terminais da bateria ou de interfe-
rência na tira que cobre as válvulas, a
bateria deve ser substituída.
Coloque a bateria no local apropriado sob a capota
do motor (fig. 5), prenda com a correia da bateria
e ligue os cabos da bateria (fig. 4).
NOTA! Para evitar danificar o motor e a bateria, o
cabo positivo da bateria (+) deve ser sempre ligado
em primeiro lugar à bateria.
Não ponha o motor a trabalhar quando a bate-
ria estiver desligada.
BANCO
Instale o banco no respectivo suporte (fig. 6).
Nos orifícios traseiros, devem utilizar-se os para-
fusos K juntamente com as anilhas de rebordo F.
Aperte os parafusos.
A seguir coloque as porcas de orelha H com os
dois parafusos G e as anilhas I nos orifícios dian-
teiros.
O banco pode andar para trás ou para a frente. Co-
loque o banco na posição pretendida e, a seguir,
aperte devidamente as porcas de orelha.
O banco pode ser dobrado. Se a máquina estiver
estacionada no exterior quando estiver a chover,
dobre o banco para a frente para proteger a respec-
tiva almofada e evitar que se molhe.
O banco está travado. Para dobrar o banco para
cima ou para baixo, primeiro levante o trinco S
(fig. 6).
VOLANTE
Para compensar a folga axial, devem utilizar-se as
anilhas espaçadoras D e/ou E .
Verifique primeiro se são necessárias e, se assim
for, veja quantas anilhas espaçadoras são precisas.
Depois, instale o volante empurrando para dentro
o pino de tensão C (fig. 7).
ALAVANCA DAS MUDANÇAS (Com-
pact)
Aparafuse a alavanca das mudanças M no orifício
roscado junto do volante. Agarre utilizando uma
chave inglesa ajustável, por exemplo e aperte com
firmeza (fig. 8).
CHAPA DE ARRASTAR
Aparafuse a chapa de arrastar J nos dois orifícios
na viga utilizando os parafusos K e as porcas L
(fig. 9). Aperte bem os parafusos.
PRESSÃO DOS PNEUS
Verifique a pressão de ar dos pneus. Pressão de ar
correcta:
Frente: 0,6 bar (9 psi), Atrás: 0.4 bar (6 psi)
ACESSÓRIOS
Para a instalação dos acessórios, ver o guia de ins-
talação separado fornecido com cada acessório.
25
POLSKI
PL
INFORMACJE OGÓLNE
Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.
W razie niedokładnego zastosowania
się do instrukcji może dojść do obrażeń
ciała i/lub uszkodzenia mienia.
Ta maszyna jest dostępna w dwóch wersjach.
Compact, przekładnia ręczna, oznaczona jako
Compact.
Compact, przekładnia hydrostatyczna,
oznaczona jako Compact HST.
MONTAż
W celu uniknięcia obrażeń ciała lub
uszkodzenia mienia nie wolno używać
maszyny, dopóki nie zostaną
przeprowadzone wszystkie czynności
opisane w rozdziale „MONTAŻ”.
WYPOSAŻENIE DODATKOWE
Do maszyny dołączono worek plastikowy,
zawierający komponenty, które należy
zainstalować przed jej użyciem. Worek ten
zawiera (rys. 1):
Poz. Nr Oznaczenie Wymiary
A 1 Klucz do świec
B1 Dźwignia klucza do świec
C1 Sworzeń napinający 6 x 36
D 1 Podkładka ustalająca16 x 38 x 0,5
E 1 Podkładka ustalająca 16 x 38 x 1,0
F 2 Podkładka pasowana
G2 Śrubka 8 x 20
H2 Nakrętka skrzydełkowa
I 2 Podkładka 8,4 x 22 x 1,5
J1Płytka
K4 Śrubka 8 x 20
L2Nakrętka
M1 Dźwignia zmiany biegów (nie HST)
Klucz zapasowy
OSŁONA SILNIKA
W celu uzupełnienia paliwa oraz przeprowadzenia
kontroli i konserwacji silnika i akumulatora należy
otworzyć osłonę silnika. Nie wolno uruchamiać
silnika przy otwartej osłonie.
Otwieranie:
1. Unieść blokadę fotela (rys. 2) i złożyć go do
przodu.
2. Wyciągnąć pasek gumowy znajdujący się na
przedniej krawędzi obudowy (rys. 3).
3. Chwycić przednią krawędź osłony silnika i
unieść osłonę (rys. 4).
Zamykanie:
1. Chwycić przednią krawędź osłony silnika i
opuścić osłonę (rys. 4).
2. Założyć pasek gumowy na przednią krawędź
obudowy (rys. 3).
AKUMULATOR
Jest to akumulator z możliwością regulacji
zaworów o napięciu nominalnym 12 V. Nie
wymaga on żadnej obsługi. Nie trzeba sprawdzać
lub uzupełniać poziomu elektrolitu.
W chwili dostawy akumulator znajduje się w
skrzynce z wyposażeniem dodatkowym.
Przed pierwszym użyciem akumulator
należy maksymalnie naładować.
Zawsze należy go przechowywać
maksymalnie naładowany.
Przechowywanie rozładowanego
akumulatora może doprowadzić do
jego trwałego uszkodzenia.
Jeśli maszyna nie będzie używana przez dłuższy
czas (więcej niż 1 miesiąc), akumulator należy
naładować, odłączyć i przechować w chłodnym,
bezpiecznym miejscu. Przed ponowną instalacją
akumulatora należy go maksymalnie naładować
.
Akumulator można ładować na dwa sposoby:
1. Za pomocą ładowarki (zalecane). Musi to być
ładowarka o napięciu stałym. W przypadku
używania ładowarki standardowej (do
akumulatorów kwasowych), akumulator może
ulec uszkodzeniu.
Firma Stiga poleca ładowarkę do
akumulatorów o pozycji nr 1136-0602-01,
którą można zamówić u autoryzowanego
przedstawiciela.
2. Akumulator można również ładować silnikiem.
W takim przypadku jest bardzo ważne, przede
wszystkim przy pierwszym uruchamianiu
maszyny oraz jeśli nie była używana przez
dłuższy czas, żeby silnik pracował
nieprzerwanie co najmniej przez 45 minut.
26
POLSKI
PL
Nie należy zwarcia zacisków
akumulatora. Powstałe iskry mogą
spowodować pożar. Nie należy nosić
metalowej biżuterii, która może
zetknąć się z zaciskami akumulatora.
W razie uszkodzenia obudowy, osłony,
zacisków lub paska osłaniającego
zawory akumulatora, należy go
wymienić.
Umieścić akumulator w odpowiednim miejscu
pod osłoną silnika, przymocować taśmą
akumulatora i podłączyć przewody ((rys. 5).
UWAGA! W celu uniknięcia uszkodzenia silnika i
akumulatora, przewód dodatni (+) zawsze należy
podłączać do akumulatora jako pierwszy.
Nie wolno uruchamiać silnika, kiedy
akumulator jest niepodłączony.
FOTEL
Zamocować fotel na wsporniku (rys. 6).
W otworach tylnych należy umieścić śruby K z
podkładkami pasowanymi F. Dokręcić śruby.
Następnie należy umieścić nakrętki skrzydełkowe
H z dwiema śrubami G I podkładkami I w
otworach przednich.
Fotel można przesuwać w tył i w przód. Ustawić
fotel w żądanej pozycji i odpowiednio dokręcić
nakrętki skrzydełkowe.
Istnieje możliwość złożenia fotela. Jeśli maszyna
jest zaparkowana na zewnątrz podczas deszczu,
należy złożyć fotel do przodu, żeby chronić go
przed zamoknięciem.
Fotel jest zablokowany. Aby go z
łożyć lub
rozłożyć, należy najpierw unieść zapadkę S (rys.
6).
KIEROWNICA
W celu wyrównania luzu osiowego, należy użyć
podkładek ustalających D i/lub E.
Najpierw należy sprawdzić, czy luz występuje
oraz ile podkładek ustalających jest potrzebnych.
Następnie należy zamocować kierownicę,
wciskając sworzeń napinający C (rys. 7).
DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW
(Compact)
Wkręcić dźwignię zmiany biegów M w otwór
gwintowany obok kierownicy. Złapać na przykład
kluczem nastawnym i mocno dokręcić (rys. 8).
PŁYTKA
Przykręcić płytkę J do dwóch otworów na
dwuteowniku, używając śrub K i nakrętek L (rys.
9). Odpowiednio dokręcić śruby.
CIŚNIENIE W OPONACH
Sprawdzić ciśnienie w oponach. Prawidłowe
ciśnienie to:
Przód: 0,6 bar (9 psi), Tył 0,4 bar (6 psi)
WYPOSAŻENIE DODATKOWE
Instrukcje dotyczące instalacji wyposażenia
dodatkowego znajdują się w instrukcji montażu
dołączonej do danego elementu wyposażenia.
27
РУССКИЙ
RU
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Этот символ соответствует
предупреждениюОСТОРОЖНО!”
Во избежание травм и повреждения
оборудования необходимо строго
соблюдать данные инструкции.
Выпускается две версии машины.
Коробка передач с ручным управлением,
обозначена Compact.
Гидростатическая трансмиссия обозначена
как Compact HST.
СБОРКА
Во избежание травм и повреждения
оборудования не используйте
машину, пока не будут выполнены
все меры, указанные в разделе
СБОРКА.
КОМПЛЕКТ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
В комплекте машины поставляется
пластиковый футляр с компонентами, которые
необходимо установить до начала
эксплуатации машины. В комплект
принадлежностей входят (см. рис. 1):
Поз. Номер.Обозначение Размер
A1 Гильза свечи зажигания
B1 Торсионный палец, то же самое
C1 Натяжной штифт 6 x 36
D1 Прокладочная шайба16 x 38 x 0,5
E1Прокладочная шайба16 x 38 x 1,0
F2Шайба с буртиком
G2 Винт 8 x 20
H2 Барашковая гайка
I2Шайба 8,4 x 22 x 1,5
J1Табличка с чертежом
K4
Винт 8 x 20
L2Гайка
M1 Рычаг переключения (за
исключением HST)
Запасной ключ
КОЖУХ ДВИГАТЕЛЯ
Для того чтобы залить топливо и осмотреть и
проверить двигатель и аккумуляторную
батарею, откройте кожух двигателя.
Эксплуатация с открытым кожухом
двигателя не допускается.
Открывание:
1. Освободите фиксатор сиденья (рис. 2) и
сложите сиденье вперед.
2. Уд а л и те резиновое уплотнение с передней
кромки капота (см. рис. 3).
3. Возьмитесь за передний край кожуха
двигателя и сложите
его (рис. 4).
Закрывание:
1. Возьмитесь за передний край кожуха
двигателя и разложите его (рис. 4).
2. Зафиксируйте переднюю панель корпуса при
помощи резиновой полоски (см. рис. 3).
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
В машине используется аккумуляторная
батарея с регулируемыми клапанами с
номинальным напряжением 12 В. Батарея не
требует технического обслуживания. Не
требуется проверять уровень электролита или
пополнять его.
Аккумуляторная батарея поставляется в
коробке с принадлежностями.
Перед первым применением батарея
должна быть полностью заряжена.
Хранить батарею следует в
полностью заряженном состоянии.
При хранении батареи в
полностью
разряженном состоянии она может
получить необратимые
повреждения.
Если предполагается не использовать машину
в течение продолжительного времени (более 1
месяца), аккумуляторную батарею следует
зарядить, а затем отсоединить и убрать на
хранение в безопасное прохладное место.
Перед последующей установкой батарею
следует полностью зарядить.
Батарею можно заряжать двумя способами:
1. От зарядного устройства (рекомендуется
).
Это должно быть зарядное устройство с
постоянным напряжением. При зарядке от
стандартного зарядного устройства (для
кислотных аккумуляторов) аккумуляторная
батарея может выйти из строя.
Компания Stiga рекомендует использовать
зарядное устройство 1136-0602-01,
28
РУССКИЙ
RU
которое можно заказать у официального
дилера компании.
2. Вы можете также подзаряжать батарею при
работе двигателя. В данном случае очень
важно, если машина запускается впервые
или если она в течение долгого времени не
использовалось, дать двигателю
проработать непрерывно не менее 45 минут.
Не допускается закорачивание
клемм аккумуляторной батареи.
Образующиеся при этом искры
могут стать причиной пожара.
Металлические украшения
рекомендуется снимать во избежание
их контакта с клеммами
аккумуляторной батареи.
В случае повреждения корпуса, крышки
корпуса или зажимов батареи или
нарушения целостности планки,
закрывающей клапаны, батарею следует
заменить.
Разместите аккумуляторную батарею в
соответствующем месте под кожухом
двигателя, закрепите ремнем и подключите
кабели (рис. 5).
ВНИМАНИЕ! Во
избежание повреждения
двигателя и аккумуляторной батареи первым
всегда следует подсоединять кабель плюсового
(+) зажима батареи.
Не допускается производить пуск двигателя
при отсоединенной аккумуляторной
батарее.
СИДЕНЬЕ
Уст ан ов ит е сиденье на консоль (см. рис. 6).
Для отверстий, расположенных в задней части,
следует использовать винты K и шайбы с
буртиком F. Затяните винты.
Затем установите в отверстия, расположенные
в передней части, барашковые гайки H с двумя
винтами G и шайбами I.
Сиденье можно сместить назад или вперед.
Уст ан ов ит е сиденье в нужное
положение и
затяните барашковые гайки.
Сиденье можно сложить. При размещении
машины на стоянке на открытом воздухе
сложите сиденье вперед, чтобы защитить его от
дождя.
Сидение зафиксировано. Для того чтобы
разложить сиденье, вначале поднимите
защелку S (рис. 6).
РУЛЕВОЕ КОЛЕСО
Для компенсации осевого люфта следует
использовать регулировочные шайбы D и (или)
E.
Сначала проверьте, требуется ли использовать
регулировочные шайбы и сколько шайб
требуется установить.
Затем установите рулевое колесо, закрепив
установочным штифтом C (см. рис. 7).
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ (Compact)
Ввинтите рычаг переключения передач M в
нарезное отверстие рядом с рулевым колесом.
Захватите рычаг разводным ключом и плотно
затяните.
ТАБЛИЧКА СО СХЕМОЙ
Прикрепите табличку со схемой J используя
два имеющихся в балке отверстия, винты K и
гайки L (fig. 9). Затяните винты.
ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ
Проверьте давление воздуха в шинах.
Отрегулируйте давление.
В передних шинах: 0,6 бар (0,63 кгс/см2),
задние: 0,4 бар (0,42 кгс/см2).
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В комплекте с каждой принадлежностью
поставляется руководство по ее установке.
29
ČEŠTINA
CZ
OBECNĚ
Tento symbol znamená VÝSTRAHU.
Nedodržení pokynů může vést ke
zranění osob nebo k poškození majetku.
Stroj je nabízen ve dvou verzích.
Model Compact s manuální převodovkou,
označený Compact.
Model Compact s hydraulickou převodovkou,
označený Compact HST.
MONTÁŽ
Tento stroj nepoužívejte, dokud
nebudou provedena všechna opatření
uvedená kapitole „MONTÁŽ“, abyste
se vyvarovali poranění nebo poškození
majetku.
VAK S PŘÍSLUŠENSTVÍM
Stroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím
díly, které je nutno před použitím stroje
nainstalovat. Vak obsahuje (viz obr. 1):
Položkač.Určení Rozměry
A1 Nástrčkový klíč
B 1 Torzní čep dtto
C 1 Rozpínací čep 6 x 36
D 1 Vymezovací podložka16 x 38 x 0,5
E 1 Vymezovací podložka16 x 38 x 1,0
F 2 Podložka s osazením
G 2 Šroub 8 x 20
H2 Křídlová matka
I 2 Podložka 8,4 x 22 x 1,5
J1Závěsné zařízení
K 4 Šroub 8 x 20
L2Matice
M1 Řadící páka (ne model HST)
Náhradní klíček
MOTOROVÁ SKŘÍŇ
Za účelem doplnění paliva a provedení kontroly či
údržby motoru a akumulátoru, otevřete motorovou
skříň. Je-li motorová skříň otevřena, motor
nesmí běžet.
Otevření skříně:
1. Zdvihněte aretaci sedadla (viz obr. 2) a sedadlo
sklopte vpřed.
2. Vytáhněte gumový pás na předním okraji skříně
(viz obr. 3).
3. Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a
kryt vyklopte (viz obr. 4).
Zavření skříně:
1. Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a
kryt zaklopte (viz obr. 4).
2. Přední okraj skříně zajistěte gumovým pásem
(viz obr. 3).
AKUMULÁTOR
Akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém
napětí 12 V. Akumulátor nevyžaduje žádnou
údržbu. Není nutné, abyste kontrolovali nebo
doplňovali hladinu elektrolytu.
Akumulátor se dodává jako součást soupravy
příslušenství.
Před prvním použitím musí být
akumulátor plně nabitý. Uchovávejte
jej ve stavu plného nabití. Pokud se
baterie uskladní zcela vybitá, může
dojít k jejímu trvalému poškození.
Jestliže nehodláte stroj po dlouhou dobu používat
(déle než 1 měsíc), je nutno akumulátor dobít,
odpojit a uskladnit na chladném a bezpečném
místě. Před opětovnou instalací akumulátor znovu
nabijte.
Akumulátor lze nabíjet dvěma způsoby:
1. Pomocí nabíječky (toto doporučujeme). Za
tímto účelem musíte použít nabíječku s
konstantním napětím. Při použití standardní
nabíječky (pro elektrolytové akumulátory)
může dojít k poškození akumulátoru.
Stiga doporučuje nabíječku – položka číslo
1136-0602-01, kterou si můžete objednat u
autorizovaného prodejce.
2. Akumulátor můžete také nabíjet pomocí
motoru. V takovém případě je velmi důležité,
pokud spouštíte motor poprvé nebo po dlouhé
době, abyste jej nechali běžet nepřetržitě
nejméně 45 minut.
Nezkratujte vývody akumulátoru. P
ři
zkratu dochází k jiskření, které by
mohlo způsobit vznícení. Nenoste
kovové ozdoby, které by se mohly
dotknout vývodů akumulátoru.
Pokud dojde k poškození krytu
akumulátoru, jeho víka či vývodů nebo
30
ČEŠTINA
CZ
k interferenci s páskem pokrývajícím ventily, je
nutno akumulátor vyměnit.
Akumulátor umístěte na odpovídající místo pod
motorovou skříní, upevněte jej řemenem a zapojte
kabely (viz obr. 5).
UPOZORNĚNÍ! Aby nedošlo k poškození motoru
a akumulátoru, je nutno vždy k akumulátoru
nejdříve připojit kladný kabel (+).
Nespouštějte motor, když je akumulátor
odpojen.
SEDADLO
Sedadlo nainstalujte na konzolu (viz obr. 6).
Do otvorů v zadní části nasaďte šrouby K a
podložky s osazením F. Šrouby utáhněte.
Do otvorů v přední části našroubujte křídlové
matky H se dvěma šrouby G a podložkami I.
Sedadlem můžete pohybovat dozadu nebo
dopředu. Po umístění sedadla do požadované
polohy křídlové matky náležitě utáhněte.
Sedadlo lze sklápět dopředu. Jestliže je stroj při
dešti zaparkován venku, sklopte sedadlo dopředu,
abyste zamezili zvlhnutí čalounění.
Sedadlo je aretováno. Ke zpětnému sklopení
sedadla je nutno nejdříve uvolnit zámek S (viz obr.
6).
VOLANT
K odstranění axiální vůle je nutno použít
vymezovací podložky D nebo E.
Nejdříve zjistěte, zda budete potřebovat
vymezovací podložky a kolik by jich mělo být.
Potom proveďte instalaci volantu poklepem na
rozpínací čep C (viz obr. 7).
ŘADICÍ PÁKA (Compact)
Řadící páku M zašroubujte do otvoru se závitem
vedle volantu. Uchopte ji například pomocí
nastavovacího klíče a pevně utáhněte (viz obr. 8).
ZÁVĚSNÉ ZAŘÍZENÍ
Závěsné zařízení J připevněte pomocí šroubů K a
matic L ke dvěma otvorům na nosném rámu stroje
(viz obr. 9). Šrouby náležitě utáhněte.
TLAK V PNEUMATIKÁCH
Zkontrolujte tlak v pneumatikách. Správný tlak:
přední pneumatiky: 0,6 bar (9 psi), zadní
pneumatiky: 0,4 bar (6 psi)
PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ
Při instalaci přídavných zařízení se řiďte
instalačními návody, které se dodávají s každým
přídavným zařízením.
31
MAGYAR
HU
ÁLTALÁNOS
FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem
tartják be pontosan az utasításokat,
személyi sérülés és/vagy vagyoni kár
keletkezhet.
Ez a gép két változatban áll rendelkezésre.
Compact, kézi sebességváltó, jelölése:
Compact
Compact, hidrosztatikus sebességváltó,
jelölése: Compact HST
ÖSSZESZERELÉS
A személyi sérülés és a vagyoni kár
megelőzése érdekében addig ne
használja a gépet, ameddig az
„ÖSSZESZERELÉS” fejezetben
felsorolt valamennyi műveletet végre
nem hajtotta.
A TARTOZÉKOK
A géppel együtt, egy műanyag tasakba
csomagolva érkeznek azok az alkatrészek,
amelyeket a gép használatba vétele előtt a helyükre
kell szerelni. A műanyag tasak az alábbiakat
tartalmazza (1. ábra):
Pos. No. Megnevezés Méret
A 1 A gyújtógyertya perselye
B 1 Torziós csap ua.
C1 Feszítő csapszeg 6 x 36
D 1 Hézagoló alátét 16 x 38 x 0.5
E 1 Hézagoló alátét 16 x 38 x 1.0
F 2 Peremes alátét
G 2 Csavar 8 x 20
H 2 Szárnyas anya
I 2 Alátét 8.4 x 22 x 1.5
J1Terelőlap
K 4 Csavar 8 x 20
L 2 Anya
M 1 Sebességváltókar (nem HST)
Tartalék kulcs
MOTORHÁZ
Üzemanyagfeltöltéshez és a motor és az
akkumulátor ellenőrzéséhez és karbantartásához
nyissa fel a motorházat. A motor nem járhat,
amikor a motorházat kinyitja.
A Motorház kinyitása:
1. Emelje fel az ülés rögzítőjét (2. ábra) és hajtsa
előre az ülést.
2. Húzza fel a gumipántot a motorház elején. (3.
ábra)
3. Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa
fel a motorházat (4. ábra).
A motorház bezárása:
1. Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa
vissza a motorházat (4. ábra).
2. Rögzítse a motorház elejét a gumipánttal. (3.
ábra)
AKKUMULÁTOR
Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges
feszültséggel. Az akkumulátor semmilyen
karbantartást sem igényel. Nem kell sem
ellenőriznie az elektrolit szintet és nem kell
utántöltenie sem.
Szállításkor az akkumulátor a tartozékok
dobozában található.
Az első használatot megelőzően az
akkumulátort teljesen fel kell tölteni.
Az akkumulátort mindig teljesen
feltöltve kell tárolni. Az akkumulátor
visszafordíthatatlan károsodást
szenvedhet, ha teljesen lemerült
állapotban tárolja.
Ha a gépet hosszabb ideig (egy hónapnál tovább
nem használja, az akkumulátort fel kell tölteni, ki
kell venni, és hűvös, biztonságos helyen kell
tárolni. Tárolás előtt teljesen töltse fel az
akkumulátort.
Az akkumulátort kétféleképpen lehet feltölteni:
1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek
állandó feszültséggel működő
akkumulátortöltőnek kell lennie. Az
akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas
akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt
használ.
A STIGA a 1136-0602-01 tételszámú, az
engedéllyel rendelkező forgalmazóktól
megrendelhető akkutöltőt javasolja.
2. A motor is feltöltheti az akkumulátort. Ebben az
esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig
folyamatosan járassák a motort, legfőképpen
akkor, amikor először beindítják, vagy amikor
hosszú ideig nem használják a gépet.
32
MAGYAR
HU
Ne zárja rövidre az akkumulátor
kivezetéseit. Szikrák keletkezhetnek,
ami tüzet okozhat. Ne viseljen fém
ékszereket, amelyek hozzáérhetnek az
akkumulátor saruihoz.
Amennyiben megsérül az akkumulátor
burkolata, háza vagy a saruk, vagy
interferencia észlelhető a szelephez
vezető érintkezőkben, az akkumulátort
ki kell cserélni.
Helyezze az akkumulátort a megfelelő helyre a
motorház alatt, rögzítse az akkumulátort rögzítő
övvel és csatlakoztassa az akkumulátor kábeleit (5.
ábra).
Megjegyzés: A motor és az akkumulátor
sérülésének a megelőzése érdekében először
mindig az akkumulátor pozitív (+) kábelét kell
bekötni.
Ne járassa a motort, amikor az akkumulátor
nincs bekötve.
ÜLÉS
Szerelje az ülést a keretre. (6. ábra)
A hátsó lyukaknál a K jelű csavarokat kell
használni az F jelű vállas alátétekkel. Húzza meg
a csavarokat.
Helyezze a H jelű anyákat a két G jelű csavarral
és az I jelű alátétekkel a két első lyukba.
Az ülés előre-hátra mozgatható. Állítsa az ülést a
kívánt pozícióba, majd kellően húzza meg a
szárnyas anyákat.
Az ülés dönthető. Ha a gép esős időben a
szabadban áll, döntse előre az ülést, hogy
megelőzze az üléspárnák átázását.
Az ülés rögzítve van. Az ülés le- vagy
felhajtásához először emelje fel az S jelű zárat (6.
ábra).
KORMÁNYKERÉK
Az axiális „játék” ellensúlyozására használja a D
és/vagy E jelű köztartó alátéteket.
Először ellenőrizze, hogy kell-e köztartó alátét, és
ha igen, hány darab.
Majd szerelje fel a kormánykereket úgy, hogy a
helyére üti a C jelű feszítő csapszeget. (7. ábra)
SEBESSÉGVÁLTÓKAR (Compact)
Az M jelű sebességváltókart csavarozza a
kormánykeréknél lévő menetes nyílásba.
Ragadjon például franciakulcsot és erőteljesen
húzza meg (8. ábra).
TERELŐLAP
A K jelű csavarokkal és az L jelű anyákkal
csavarozza a J jelű terelőlapot a rövid tartóra.
Húzza meg a csavarokat.
A KERÉKABRONCS NYOMÁSA
Ellenőrizze a kerékabroncsok nyomását.
Korrigálja a kerékabroncsok nyomását.
elöl: 0,6 bar (9 psi). Hátul: 0,4 bar (6 psi).
TARTOZÉKOK
A tartozékok felszerelése előtt tekintse át a velük
együtt szállított szerelési útmutatót.
33
SLOVENSKO
SI
SPLOŠNO
Z tem znakom je označeno
OPOZORILO. Navodila dosledno
upoštevajte, sicer lahko pride do
osebnih poškodb ali poškodb opreme.
Stroj je na voljo v dveh različicah.
Kompaktna različica z ročnim menjalnikom,
imenovana Compact.
Kompaktna različica s hidrostatičnim
menjalnikom, imenovana Compact HST.
SESTAVLJANJE
Da se izognete poškodbam in materialni
škodi, ne uporabljajte stroja, dokler
niste izvedli vseh ukrepov iz poglavja
"SESTAVLJANJE".
TORBA Z DODATKI
Stroj je dostavljen s plastično torbo, v kateri so
sestavni deli, ki jih je treba namestiti pred uporabo.
Torba vsebuje (slika 1):
Pol. Št. Oznaka Dimenzije
A 1 Nastavek za menjavanje svečk
B 1 Torzijski zatič za menjavo vžigalne
svečke
C 1 Torzijski zatič 6 x 36
D1 Distančna podložka 16 x 38 x 0,5
E1Distančna podložka 16 x 38 x 1,0
F 2 Stopničasta podložka
G 2 Vijak 8 x 20
H 2 Krilata matica
I 2 Podložka 8,4 x 22 x 1.5
J1Vlečna plošča
K 4 Vijak 8 x 20
L2Matica
M 1 Prestavna ročica (ne HST)
Rezervni ključ
POKROV MOTORJA
Če želite napolniti gorivo ter pregledati motor in
akumulator in na njima opravljati vzdrževalna
dela, odprite pokrov motorja. Pokrov smete
odpreti pri ugasnjenem motorju.
Odpiranje:
1. Dvignite zaklep sedeža (slika 2) in sedež zložite
naprej.
2. Potegnite navzgor gumijasti trak na sprednjem
robu pokrova (slika 3).
3. Primite pokrov motorja na sprednjem robu, da
ga dvignete in zložite (slika 4).
Zapiranje:
1. Primite pokrov motorja na sprednjem robu,
potegnite ga navzdol in namestite (slika 4).
2. Pritrdite sprednji rob pokrova z gumijastim
trakom (slika 3).
AKUMULATOR
Akumulator je zaprt akumulator z nominalno
napetostjo 12 V. Akumulatorja ni potrebno
vzdrževati. Ni treba preverjati elektrolita ali
dolivati vode.
Ob dostavi je akumulator v torbi z dodatki.
Akumulator je treba pred prvo
uporabo povsem napolniti. Vedno ga
shranjujte povsem napolnjenega. Če
shranite popolnoma prazen
akumulator, ga lahko nepopravljivo
poškodujete.
Če stroja dalj časa (več kot 1 mesec) ne boste
uporabljali, je treba akumulator napolniti,
odklopiti, nato pa ga shraniti na hladnem, varnem
mestu. Pred vnovično namestitvijo ga nato povsem
napolnite.
Akumulator lahko polnite na dva načina:
1. S polnilcem za akumulatorje (priporočeno).
Uporabiti morate polnilec s konstantno
napetostjo. Če uporabljate standardni tip
polnilca (za kislinske akumulatorje), lahko
akumulator poškodujete.
Stiga priporoča polnilec za akumulatorje s št.
izdelka 1136-0602-01, ki ga lahko naročite pri
pooblaščenem prodajalcu.
2. Lahko pa pustite, da se akumulator polni prek
motorja. V tem primeru je zelo pomembno, da
predvsem pri prvem zagonu motorja in po tem,
ko dalj časa ni bil v uporabi, pustite, da motor
nepretrgano deluje najmanj 45 minut.
Ne povzročite kratkega stika na polih
akumulatorja. Nastale iskre lahko
zanetijo požar. Ne nosite kovinskega
nakita, ki lahko pride v stik z
akumulatorskimi poli.
Če se poškodujejo ohišje akumulatorja,
34
SLOVENSKO
SI
njegov pokrov ali njegova pola ali če pride do
prepletanja s trakom, ki prekriva celice, je
treba akumulator zamenjati.
Namestite akumulator na ustrezno mesto pod
pokrovom motorja, pritrdite ga s pasom in
priključite kable za akumulator (slika 5).
POZOR! Da bi se izognili poškodbam na motorju
in akumulatorju, vedno najprej priključite
pozitivni pol (+).
Ne zaganjajte motorja, kadar akumulator ni
priključen.
SEDEŽ
Namestite sedež v nosilec (slika 6).
Za luknje na zadnji strani morate uporabiti vijake
K in stopničaste podložkeF. Privijte vijake.
V luknje na sprednji strani nato namestite dve
krilati matici H z vijakoma G in podložkama I.
Sedež se lahko premika naprej ali nazaj. Namestite
sedež v želeni položaj in nato ustrezno privijte
krilati matici.
Sedež lahko zložite. Če je stroj parkiran zunaj,
kadar dežuje, nagnite sedež naprej, da blazino na
njem zaščitite pred vlago.
Sedež je zaklenjen. Če ga želite nagniti nazaj,
najprej dvignite kljuko S (slika 6).
KRMILO
Če želite preprečiti osno premikanje, uporabite
distančni podložki D in/ali E.
Najprej preverite, ali jih in koliko takšnih
distančnih podložk potrebujete.
Nato namestite krmilo, tako da potisnete noter
elastični zatič C (slika 7).
PRESTAVNA ROČICA (Compact)
Privijte prestavno ročico M v luknjo z utorom
poleg krmila. Primite jo, na primer s
prilagodljivim ključem, in trdno privijte (slika 8).
VLEČNA PLOŠČA
Privijte vlečno ploščo J v dve luknji na prečnem
tramu z vijaki K in maticami L (slika 9). Privijte
vijake.
TLAK V PNEVMATIKAH
Preverite zračni tlak v pnevmatikah. Pravilni
zračni tlak:
Spredaj: 0,6 bara (9 psi), zadaj: 0,4 bara (6 psi).
PRIKLJUČKI
Za namestitev priključkov glejte ločena navodila
za uporabo, ki so priložena vsakemu priključku.
NOTES
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
NOTES
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
NOTES
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
NOTES
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
NOTES
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
www.stiga.com
GGP Sweden AB
·
Box 1006
·
SE-573 28 TRANÅS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Stiga Park Series Installatie gids

Type
Installatie gids