STIHL TSA 230 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Originele handleidingGedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-707-9921-A. VA1.E18.
0000006679_008_NL
TSA 230
Nederlands
239
{
Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver-
werking met elektronische systemen.
Inhoudsopgave
Geachte cliënt(e),
Het doet ons veel genoegen dat u hebt
gekozen voor een kwaliteitsproduct van
de firma STIHL.
Dit product werd met moderne
productiemethoden en onder
uitgebreide kwaliteitscontroles
gefabriceerd. Er is ons alles aan
gelegen dat u tevreden bent met dit
apparaat en er probleemloos mee kunt
werken.
Wendt u zich met vragen over uw
apparaat tot uw dealer of de importeur.
Met vriendelijke groet,
Dr. Nikolas Stihl
Met betrekking tot deze handleiding 240
Veiligheidsinstructies 240
Reactiekrachten 247
Werktechniek 248
Gebruiksvoorbeelden 249
Doorslijpschijven 253
Kunstharsdoorslijpschijven 253
Diamantdoorslijpschijven 253
Doorslijpschijf monteren/vervangen 256
Acculader op het lichtnet aansluiten 258
Accu laden 258
Leds op de accu 259
Led op acculader 261
Apparaat op het waterleidingnet
aansluiten 261
Apparaat inschakelen 262
Apparaat uitschakelen 263
Apparaat opslaan 263
Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften 265
Slijtage minimaliseren en schade
voorkomen 266
Belangrijke componenten 267
Technische gegevens 268
Opheffen van storingen 270
Reparatierichtlijnen 272
Milieuverantwoord afvoeren 272
EU-conformiteitsverklaring 272
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen 273
TSA 230
Nederlands
240
Deze handleiding heeft betrekking op
een STIHL accu-doorslijpmachine, in
deze handleiding ook motorapparaat of
apparaat genoemd.
Symbolen
Alle symbolen die op het apparaat zijn
aangebracht worden in deze
handleiding toegelicht.
Codering van tekstblokken
WAARSCHUWING
Waarschuwing voor kans op ongevallen
en letsel voor personen alsmede voor
zwaarwegende materiële schade.
LET OP
Waarschuwing voor beschadiging van
het apparaat of afzonderlijke
componenten.
Technische doorontwikkeling
STIHL werkt continu aan de verdere
ontwikkeling van alle machines en
apparaten; wijzigingen in de
leveringsomvang qua vorm, techniek en
uitrusting behouden wij ons daarom ook
voor.
Aan gegevens en afbeeldingen in deze
handleiding kunnen dan ook geen
aanspraken worden ontleend.
In het algemeen in acht nemen
De nationale veiligheidsvoorschriften,
bijv. van beroepsgroepen, sociale
instanties, arbeidsinspectie en andere in
acht nemen.
Voor werkgevers in de EU is de
richtlijn2009/104/EC verplicht –
veiligheid en bescherming van de
gezondheid bij gebruik van machines en
apparaten door werknemers tijdens de
werkzaamheden.
Het gebruik van geluid producerende
apparaten kan door nationale alsook
plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk
worden beperkt.
Wie voor het eerst met de
doorslijpmachine werkt: door de
verkoper of door een andere
deskundige laten uitleggen hoe men
hiermee veilig kan werken – of
deelnemen aan een cursus.
Minderjarigen mogen niet met de
doorslijpmachine werken – behalve
jongeren boven de 16î‚‘jaar die onder
toezicht leren met het apparaat te
werken.
Kinderen, dieren en toeschouwers op
afstand houden.
De gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen die andere personen of hun
eigendommen overkomen, resp.î‚‘voor
de gevaren waaraan deze worden
blootgesteld.
De doorslijpmachine alleen meegeven
of uitlenen aan personen die met dit
model en het gebruik ervan vertrouwd
zijn – altijd de handleiding meegeven.
Wie met de doorslijpmachine werkt moet
goed uitgerust en gezond zijn en een
goede lichamelijke conditie hebben. Wie
zich om gezondheidsredenen niet mag
inspannen, moet zijn arts raadplegen of
het werken met een doorslijpmachine
mogelijk is.
Na gebruik van alcohol, medicijnen die
het reactievermogen beïnvloeden of
drugs mag niet met de doorslijpmachine
worden gewerkt.
Bij ongunstige weersomstandigheden
(regen, sneeuw, ijzel, wind) de
werkzaamheden uitstellen – verhoogde
kans op ongelukken!
Met betrekking tot deze
handleiding
Veiligheidsinstructies
Extra veiligheidsmaatre-
gelen zijn nodig bij het
werken met de doorslijp-
machine, omdat de
doorslijpschijf tijdens het
werk met een zeer hoog
toerental draait.
De gehele handleiding
voor de eerste ingebruik-
neming aandachtig
doorlezen en voor later
gebruik goed opbergen.
Het niet in acht nemen
van de veiligheidsvoor-
schriften kan tot
levensgevaarlijke situa-
ties leiden.
De accu uit de doorslijp-
machine nemen bij:
TSA 230
Nederlands
241
– Controle-, afstel- en
reinigingswerkzaamheden
– Aanbrengen, resp. verwisselen van
de doorslijpschijf
– Monteren en demonteren van
toebehoren, uitvoeren van
afstellingen
– Doorslijpmachine achterlaten
– Vervoeren
– Opslaan
– Reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden
– Bij gevaarlijke situaties en in geval
van nood
Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
Gebruik conform de voorschriften
De doorslijpmachine is alleen bedoeld
voor het doorslijpen. Deze is niet
geschikt voor het doorslijpen van hout of
houten voorwerpen.
De doorslijpmachine niet voor andere
doeleinden gebruiken – kans op
ongevallen!
Asbeststof is uiterst schadelijk voor de
gezondheid – nooit asbest doorslijpen!
STIHL adviseert de doorslijpmachine
metî‚‘STIHL accu's van het typeî‚‘AP te
gebruiken.
Bij werkzaamheden, die niet op de
grond kunnen worden uitgevoerd, mag
de doorslijpmachine alleen met de direct
aangebrachte STIHL accu's van het
typeî‚‘AP worden gebruikt.
Geen wijzigingen aan de
doorslijpmachine aanbrengen – uw
veiligheid kan hierdoor in gevaar worden
gebracht. Voor persoonlijke en
materiële schade die door het gebruik
van niet-vrijgegeven aanbouwapparaten
wordt veroorzaakt is STIHL niet
aansprakelijk.
Kleding en uitrusting
De voorgeschreven kleding en uitrusting
dragen.
Bij het doorslijpen van staal, kleding van
moeilijk ontvlambaar materiaal dragen
(bijv.î‚‘leer of met een vlamvertragend
middel behandeld katoen) – geen
synthetische vezels – brandgevaar door
vonkenregen!
De kleding moet vrij zijn van brandbare
stoffen (spanen, brandstof, olie, enz.).
Geen kleding dragen die verward kan
raken in de bewegende delen van het
apparaat – geen sjaal, stropdas en
sieraden. Lang haar in een
paardenstaart binden en deze
vastzetten.
WAARSCHUWING
Een vizier dragen en erop letten dat
deze goed zit. Een vizier alleen biedt
onvoldoende bescherming voor de
ogen.
"Persoonlijke" gehoorbescherming
dragen – zoals bijv. oorkappen.
Veiligheidshelm dragen bij gevaar voor
vallende voorwerpen.
Bij stofontwikkeling altijd een stofmasker
dragen.
Bij te verwachten vrijkomende dampen
of rook (bijv.î‚‘bij het doorslijpen van
composieten) een mondkapje dragen.
STIHL biedt een omvangrijk programma
aan persoonlijke beschermuitrusting
aan.
De kleding moet doelma-
tig zijn en mag tijdens het
werk niet hinderen.
Nauwsluitende kleding –
combipak, geen stofjas
Veiligheidslaarzen met
een stroeve, slipvrije zool
en stalen neus dragen.
Om de kans op oogletsel
te reduceren een nauw
aansluitende veiligheids-
bril volgens de norm
ENî‚‘166 dragen. Erop let-
ten dat de veiligheidsbril
goed zit.
Tijdens het werk kan/kun-
nen er stof
(bijv.î‚‘kristalstof uit het
door te slijpen voor-
werp), vrijkomende
dampen en rook ontstaan
– gevaar voor de
gezondheid!
Robuuste werkhand-
schoenen van slijtvast
materiaal dragen (bijv.
leer).
TSA 230
Nederlands
242
Staat van de uitrusting voor gebruik
controleren en beschadigde delen
vervangen.
Vervoeren
Voor het vervoer – ook over korte
afstanden – het apparaat altijd
uitschakelen, de arrêteerhendel in
standî‚‘Æ’ plaatsen en de accu uit de
doorslijpmachine nemen. Hierdoor
wordt het onbedoeld aanlopen van de
motor voorkomen.
Een nat geworden doorslijpmachine,
resp. een nat geworden accu los van
elkaar laten drogen. Tijdens het vervoer
er zorg voor dragen dat de
doorslijpmachine en de accu droog
blijven. De accu alleen in schone en
droge containers vervoeren, geen
metalen containers gebruiken.
De doorslijpmachine alleen met een
hieruit genomen accu vervoeren.
De doorslijpmachine alleen aan de
draagbeugel dragen – de doorslijpschijf
naar achteren gericht.
De doorslijpmachine nooit met
gemonteerde doorslijpschijf vervoeren –
kans op breuk!
In auto's: de doorslijpmachine tegen
kantelen en beschadiging beveiligen.
Reinigen
Kunststof onderdelen reinigen met een
doek. Agressieve reinigingsmiddelen
kunnen het kunststof beschadigen.
Stof en vuil op de doorslijpmachine
verwijderen – geen vetoplossende
middelen gebruiken.
Koelluchtsleuven indien nodig reinigen.
Metaalspanen opzuigen – niet met
perslucht wegblazen.
De geleidegroeven van de accu
vrijhouden van vuil – indien nodig
reinigen.
Voor het reinigen van de
doorslijpmachine geen hogedrukreiniger
gebruiken. Door de harde waterstraal
kunnen onderdelen van de
doorslijpmachine worden beschadigd.
De doorslijpmachine niet met water
afspuiten.
Toebehoren
Alleen die doorslijpschijven of
toebehoren monteren die doorî‚‘STIHL
voor de doorslijpmachine zijn
vrijgegeven of technisch gelijkwaardige
onderdelen. Bij vragen hierover contact
opnemen met een geautoriseerde
dealer. Alleen hoogwaardige
doorslijpschijven of toebehoren
monteren. Als dit wordt nagelaten
bestaat de kans op ongelukken of
schade aan de doorslijpmachine.
STIHL adviseert originele STIHL
doorslijpschijven en toebehoren te
monteren. Deze zijn qua eigenschappen
optimaal op het product en de eisen van
de gebruiker afgestemd.
Diepteaanslag met zuigmond
De "diepteaanslag met zuigmond" is als
speciaal toebehoren leverbaar en kan bij
het droog slijpen van minerale
materialen worden gebruikt. Het bij het
speciale toebehoren meegeleverde
bijlageblad opvolgen en goed bewaren.
Bij het droog slijpen van minerale
materialen kan de belasting door het
vrijkomende stof door de "diepteaanslag
met zuigmond" in combinatie met een
stofafzuiging worden gereduceerd.
Bij stofontwikkeling altijd een stofmasker
dragen.
Bij te verwachten vrijkomende dampen
of rook (bijv.î‚‘bij het doorslijpen van
composieten) een mondkapje dragen.
De gebruikte stofafzuiging moet zijn
vrijgegeven voor het afzuigen van
minerale materialen en voldoen aan de
stofklasseî‚‘M.
Nooit cirkelzaagbladen,
hardmetalen, bergings-,
houtzaagbladen of
andere vertande gereed-
schappen monteren –
kans op dodelijk letsel! In
tegenstelling tot het
gelijkmatig doorslijpen bij
het gebruik van een
doorslijpschijf kunnen de
tanden van een cirkel-
zaagblad zich bij het
zagen in het materiaal
vasthaken. Dit zorgt voor
een agressief slijpgedrag
en kan leiden tot niet
onder controle te houden,
uiterst gevaarlijke reactie-
krachten (omhoog slaan)
van de doorslijpmachine.
TSA 230
Nederlands
243
Ter voorkoming van elektrostatische
effecten moet een antistatische
zuigslang worden gebruikt. Voor het
overige blijft de kans op controleverlies
aanwezig!
Voor de afvoer van het opgezogen
materiaal de handleiding van de
stofafzuiginstallatie in acht nemen.
Via de "diepteaanslag met zuigmond"
kan de gewenste slijpdiepte worden
ingesteld.
Aandrijving
Accu
De instructies in het bijlageblad of in de
handleiding van de STIHL accu
opvolgen en goed bewaren.
Zie voor uitgebreidere
veiligheidsinstructies –
www.stihl.com/safety-data-sheets
STIHL accu's en de STIHL accu-riem bij
het doorslijpen van staal tegen de
vonkenregen beschermen – brand- en
explosiegevaar!
STIHL accu's uit de buurt houden van
vervuild water (bijv. door toevoerstoffen
of vaste materialen), geleidende
vloeistoffen en metalen voorwerpen
(bijv.î‚‘spijkers, munten, sieraden,
metalen spaanders). De accu's kunnen
worden beschadigd – brand- en
explosiegevaar!
Acculader
De instructies in het bijlageblad van de
STIHL acculader opvolgen en goed
bewaren.
Doorslijpmachine, spillagering
Een in goede staat verkerende
spillagering staat er garant voor dat de
radiale en axiale slingering van diamant-
doorslijpschijven binnen de
voorgeschreven toleranties blijven – zo
nodig door een geautoriseerde dealer
laten controleren.
Doorslijpschijven
Doorslijpschijven selecteren
De doorslijpschijven moeten zijn
vrijgegeven voor los uit de hand slijpen.
Andere slijpschijven en hulpmiddelen
mogen niet worden gebruikt – kans op
ongelukken!
Doorslijpschijven zijn geschikt voor
verschillende materialen: op de
codering van de doorslijpschijven letten.
STIHL adviseert in het algemeen te
kiezen voor nat slijpen.
De spilboring op beschadiging
controleren. Doorslijpschijven met een
beschadigde spilboring niet gebruiken –
kans op ongelukken!
Gebruikte doorslijpschijven voor de
montage controleren op scheurtjes,
breuken, kernslijtage, vlakheid,
materiaalmoeheid, beschadigde of
ontbrekende segmenten, tekenen van
oververhitting, (kleurverandering) en
mogelijke beschadiging van de
spilboring.
Nooit werken met gescheurde,
uitgebroken of verbogen
doorslijpschijven.
Minderwaardige, resp.î‚‘niet vrijgegeven
diamant-doorslijpschijven kunnen
tijdens het doorslijpen trillen (slingeren).
Dit slingeren leidt ertoe dat dergelijke
diamant-doorslijpschijven in de slijpvoeg
sterk worden afgeremd, resp.î‚‘worden
ingeklemd – gevaar door terugslag!
Terugslag kan tot dodelijk letsel leiden!
Diamant-doorslijpschijven die continu of
ook slechts af en toe slingeren, direct
vervangen.
Diamant-doorslijpschijven nooit richten.
Geen doorslijpschijven gebruiken die op
de grond zijn gevallen – beschadigde
doorslijpschijven kunnen breken – kans
op ongelukken!
Bij kunsthars doorslijpschijven op de
vervaldatum letten.
Op de buitendiameter
van de doorslijpschijf let-
ten – zie hoofdstuk
"Technische gegevens".
De diameter van de spil-
boring van de
doorslijpschijf en de as
van de doorslijpmachine
moeten met elkaar cor-
responderen – zie
hoofdstuk "Technische
gegevens".
Het toelaatbare toerental
van de doorslijpschijf
moet even hoog of hoger
zijn dan het maximale
spiltoerental van de
doorslijpmachine! – Zie
hoofdstuk "Technische
gegevens".
TSA 230
Nederlands
244
Doorslijpschijven monteren
De spil van de doorslijpmachine
controleren, geen doorslijpmachine met
een beschadigde spil gebruiken – kans
op ongelukken!
Bij diamant-doorslijpschijven op de
draairichtingspijlen letten.
De voorste drukring aanbrengen – de
spanbout vast aantrekken – de
doorslijpschijf met de hand ronddraaien,
hierbij de axiale en radiale slingering
visueel controleren.
Doorslijpschijven bewaren
De doorslijpschijven droog en vorstvrij,
bij gelijkblijvende temperaturen op een
vlakke ondergrond opslaan – kans op
breuk en versplinteren!
De doorslijpschijven zo bewaren dat
deze niet kunnen worden blootgesteld
aan schoksgewijs contact met de vloer
of andere voorwerpen.
Voor de werkzaamheden
De doorslijpmachine op technisch
goede staat controleren – het
desbetreffende hoofdstuk in de
handleiding in acht nemen:
– De schakelhendel en blokkeerknop
moeten goed gangbaar zijn – de
schakelhendel en de blokkeerknop
moeten na het loslaten automatisch
terugkeren in de uitgangspositie
– De doorslijpschijf moet voor het
door te slijpen materiaal geschikt
zijn, in goede staat verkeren en
correct zijn gemonteerd
(draairichting en goed vastzitten)
– Schakelhendel bij niet-ingedrukte
blokkeerknop geblokkeerd
– Arrêteerhendel moet gemakkelijk in
stand ‚resp.ƒ kunnen worden
geplaatst
– Geen wijzigingen aan de
bedieningselementen en de
veiligheidsinrichtingen aanbrengen
– De handgrepen moeten schoon en
droog, vrij van olie en vuil zijn –
belangrijk voor het veilig werken
met de doorslijpmachine
– De contacten in de accuschacht van
de doorslijpmachine op vreemde
voorwerpen en vervuiling
controleren
– De accu correct aanbrengen – moet
hoorbaar vastklikken
– Geen defecte of vervormde accu's
gebruiken
– Bij nat slijpen zorgen voor
voldoende watertoevoer
De doorslijpmachine mag alleen in
technisch goede staat worden gebruikt –
kans op ongelukken!
Apparaat inschakelen
Alleen op een vlakke ondergrond, op
een stabiele en veilige houding letten,
de doorslijpmachine goed vasthouden –
de doorslijpschijf mag niet de grond,
noch enig ander voorwerp raken en niet
in de slijpvoeg liggen.
De doorslijpmachine wordt slechts door
één persoon bediend. Andere personen
buiten het werkgebied houden.
Inschakelen zoals staat beschreven in
de handleiding – zie "Apparaat
inschakelen".
De doorslijpschijf blijft nog even draaien
nadat de schakelhendel wordt
losgelaten – kans op letsel door het
uitloopeffect!
Tijdens de werkzaamheden
De doorslijpmachine alleen gebruiken
voor het met de hand doorslijpen.
Altijd voor een stabiele en veilige
houding zorgen.
De doorslijpmachine altijd met beide
handen vasthouden: de rechterhand op
de achterste handgreep – geldt ook voor
linkshandigen. Voor een goede
geleiding de draagbeugel en de
handgreep met de duimen omsluiten.
0000-GXX-4961-A0
TSA 230
Nederlands
245
Als een doorslijpmachine met een
roterende doorslijpschijf in de richting
van de pijl wordt bewogen, ontstaat er
een kracht die de machine probeert te
doen kantelen.
Het door te slijpen object moet vast
liggen, altijd de doorslijpmachine naar
het object geleiden – nooit omgekeerd.
De beschermkap voor de doorslijpschijf
moet het slijpstof afwenden van de
gebruiker en de doorslijpmachine.
Op de vliegrichting van het slijpstof
letten.
Bij dreigend gevaar, resp. in geval van
nood het apparaat direct uitschakelen,
de arrêteerhendel in standƒ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
Het werkgebied opruimen – op
obstakels, kuilen en greppels letten.
Met deze doorslijpmachine kan bij regen
en in een vochtige omgeving worden
gewerkt. Een nat geworden
doorslijpmachine, resp. een nat
geworden accu los van elkaar na de
werkzaamheden laten drogen.
De doorslijpmachine niet in de regen
achterlaten.
Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op
hellingen, in oneffen terrein enz.– kans
op uitglijden!
Niet alleen werken – altijd binnen
gehoorafstand van anderen blijven die
in geval van nood hulp kunnen bieden.
Bij gebruik van gehoorbeschermers
moet extra omzichtig en bedachtzaam
worden gewerkt – omdat geluiden die op
gevaar wijzen (schreeuwen,
alarmsignalenî‚‘e.d.) minder goed
hoorbaar zijn.
Op tijd rustpauzes nemen om
vermoeidheid en uitputting te
voorkomen – kans op ongelukken!
Geen andere personen in het
werkgebied dulden – voldoende afstand
tot de andere personen houden ter
bescherming tegen lawaai en
weggeslingerde delen.
Bij misselijkheid, hoofdpijn,
gezichtsstoornissen (bijv.î‚‘kleiner
wordend blikveld), gehoorverlies,
duizeligheid, afnemende concentratie,
de werkzaamheden direct onderbreken
– kans op ongevallen!
Als de doorslijpmachine niet volgens
voorschrift (bijv. door geweld van
buitenaf, door stoten of vallen) werd
uitgeschakeld, voor het opnieuw in
gebruik nemen beslist controleren of de
doorslijpmachine in een bedrijfszekere
staat verkeert – zie ook "Voor het
starten". Vooral de correcte werking van
de veiligheidsinrichtingen controleren.
Doorslijpmachines die niet meer
bedrijfszeker zijn, in geen geval verder
gebruiken. In geval van twijfel contact
opnemen met een geautoriseerde
dealer.
Nooit een roterende doorslijpschijf met
de hand of met een ander lichaamsdeel
aanraken.
De werkplek controleren. Kans op
beschadiging van buizen en
elektriciteitskabels voorkomen.
In de buurt van ontvlambare stoffen en
brandbare gassen mag niet met de
doorslijpmachine worden gewerkt.
Niet in buizen, blikken of andere
bussen/tanks slijpen, als niet zeker is
dat deze geen vluchtige of brandbare
substanties bevatten.
Voordat de doorslijpmachine op de
grond wordt geplaatst en voor het
achterlaten van de doorslijpmachine:
– Apparaat uitschakelen
– De arrêteerhendel in standƒ
plaatsen
– Wachten tot de doorslijpschijf
stilstaat of de doorslijpschijf door
voorzichtig contact met een hard
oppervlak (bijv.î‚‘betonplaat) tot
stilstand afremmen
– Accu uit het apparaat nemen. Als de
accu bij een nog draaiende
doorslijpschijf uit het apparaat wordt
genomen, wordt het uitloopeffect
vergroot – kans op letsel!
180BA022 KN
0000-GXX-4962-A0
TSA 230
Nederlands
246
Bij wijzigingen in het doorslijpgedrag
(bijv.î‚‘sterkere trillingen, afnemende
doorslijpcapaciteit) het werk
onderbreken en de oorzaken voor de
wijzigingen opheffen.
Een doorslijpschijf kan bij het droog
slijpen heet worden. Stilstaande
doorslijpschijf niet aanraken – kans op
verbranding!
Na de werkzaamheden
Apparaat uitschakelen, daarvoor de
arrêteerhendel in standƒ plaatsen en
de accu uit de doorslijpmachine nemen.
LET OP
Als de accu niet wordt weggenomen is
de kans aanwezig dat de contacten van
de doorslijpmachine en de accu
corroderen. Deze corrosie kan leiden tot
onherstelbare schade aan de
doorslijpmachine en de accu.
Een nat geworden doorslijpmachine,
resp. een nat geworden accu los van
elkaar laten drogen.
Opslaan
Als de doorslijpmachine niet wordt
gebruikt, deze zo neerzetten dat
niemand in gevaar kan worden
gebracht. De doorslijpmachine zo
opbergen dat onbevoegden er geen
toegang toe hebben.
De doorslijpmachine veilig in een droge
ruimte, met de arrêteerhendel in
stand?Æ’ en alleen met een
weggenomen accu opbergen.
LET OP
Als de accu niet wordt weggenomen is
de kans aanwezig dat de contacten van
de doorslijpmachine en de accu
corroderen. Deze corrosie kan leiden tot
onherstelbare schade aan de
doorslijpmachine en de accu.
Een nat geworden doorslijpmachine,
resp. een nat geworden accu los van
elkaar laten drogen.
Trillingen
Langdurig gebruik van het
motorapparaat kan leiden tot door
trillingen veroorzaakte
doorbloedingsstoornissen aan de
handen ("witte vingers").
Een algemeen geldende gebruiksduur
kan niet worden vastgesteld, omdat
deze van meerdere factoren afhankelijk
is.
De gebruiksduur wordt verlengd door:
– Bescherming van de handen
(warme handschoenen)
– Rustpauzes
De gebruiksduur wordt verkort door:
– Bijzondere persoonlijke aanleg voor
slechte doorbloeding (kenmerk:
vaak koude vingers, kriebelen)
– Lage buitentemperaturen
– De mate van kracht uitgeoefend
door de handen (stevig beetpakken
beïnvloedt de doorbloeding nadelig)
Bij regelmatig, langdurig gebruik van het
apparaat en bij het herhaald optreden
van de betreffende symptomen (bijv.
vingers kriebelen) wordt een medisch
onderzoek geadviseerd.
Onderhoud en reparaties
Voor alle reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden het
apparaat altijd uitschakelen, de
arrêteerhendel in standƒ plaatsen en
de accu uit de doorslijpmachine nemen.
Door het onbedoeld aanlopen van de
doorslijpschijf – kans op letsel!
Regelmatig onderhoud aan de
doorslijpmachine uitvoeren. Alleen die
onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden uitvoeren die
in de handleiding staan beschreven. Alle
andere werkzaamheden laten uitvoeren
door een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
deî‚‘STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers nemen regelmatig deel
aan scholingen en ontvangen
Technische informaties.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt genegeerd
bestaat de kans op ongevallen of is er
kans op schade aan de
De doorslijpschijf regel-
matig controleren – direct
vervangen als zich
scheurtjes, bollingen of
andere defecten (bijv.
oververhitting) zichtbaar
zijn – kans op
ongelukken
TSA 230
Nederlands
247
doorslijpmachine. Bij vragen hierover
contact opnemen met een
geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren. Deze zijn qua
eigenschappen optimaal op de
doorslijpmachine en de eisen van de
gebruiker afgestemd.
Geen wijzigingen aan de
doorslijpmachine aanbrengen – de
veiligheid kan hierdoor in gevaar worden
gebracht – kans op ongevallen!
De elektrische contacten, netkabels en
netstekers van de acculader regelmatig
op een goede isolatie en veroudering
(breuk) controleren.
Elektrische componenten, zoals bijv. de
netkabel van de acculader mogen alleen
door elektrotechnici worden
gerepareerd, resp. vervangen.
De meest voorkomende reactiekrachten
zijn terugslag en het zich in het materiaal
trekken.
Terugslag
Bij terugslag (kick back) wordt de
doorslijpschijf plotseling en
oncontroleerbaar in de richting van de
gebruiker geslingerd.
Terugslag ontstaat bijv.î‚‘als de
doorslijpschijf
– wordt vastgeklemd – vooral in het
bovenste kwart gedeelte
– door wrijvingscontact met een vast
voorwerp sterk wordt afgeremd
Kans op terugslag verkleinen
– Met overleg en volgens de regels
werken
– De doorslijpmachine met beide
handen stevig vasthouden
– Indien mogelijk niet met het
bovenste kwart gedeelte van de
doorslijpschijf doorslijpen. De
doorslijpschijf alleen uiterst
voorzichtig in een slijpvoeg
aanbrengen, niet verdraaien of
schoksgewijs in de slijpvoeg steken
– Voorkom dat de slijpschijf tijdens
het slijpen wordt ingeklemd, het af
te slijpen deel mag de doorslijpschijf
niet afremmen
– Altijd met een reactiebeweging van
het door te slijpen voorwerp of met
andere oorzaken rekening houden
die ervoor zorgen dat de slijpvoeg
wordt dichtgedrukt en de
doorslijpschijf kan vastlopen
Reactiekrachten
Gevaar door terugslag –
terugslag kan leiden tot
dodelijk letsel.
8016BA003 KN
0000-GXX-4669-A0
002BA555 AM
TSA 230
Nederlands
248
– Het door te slijpen voorwerp veilig
bevestigen en zo ondersteunen dat
de slijpvoeg tijdens het doorslijpen
en na het doorslijpen open blijft
staan
– De door te slijpen voorwerpen
moeten dan ook over de gehele
lengte zijn ondersteund en beveiligd
tegen wegrollen, wegglijden en
trillingen
– Een vrij liggende buis stabiel en
over de vrije lengte ondersteunen,
zo nodig keggen gebruiken – altijd
op de ondersteuning en de
ondergrond letten – het materiaal
kan afbrokkelen
– Met diamant-doorslijpschijven nat
slijpen
– Kunsthars doorslijpschijven zijn, al
naargelang de uitvoering, alleen
geschikt voor droog of alleen voor
nat slijpen. Met kunsthars
doorslijpschijven die alleen geschikt
zijn voor nat slijpen, materiaal nat
doorslijpen
Wegtrekken
De doorslijpmachine trekt de gebruiker
naar voren toe als de doorslijpschijf het
door te slijpen voorwerp vanaf de
bovenzijde raakt.
Doorslijpschijven
Rustig en met overleg werken – alleen
bij voldoende licht en goed zicht.
Anderen niet in gevaar brengen –
voorzichtig werken.
Geen lichaamsdelen in het verlengde
zwenkbereik van de doorslijpschijf
houden. Op voldoende vrije ruimte
letten, vooral in bouwputten voldoende
ruimte voor de gebruiker en het af te
slijpen deel creëren.
Niet te ver voorover gebogen werken en
nooit over de doorslijpschijf heen
buigen.
002BA556 AM
8016BA005 KN
Werktechniek
De doorslijpschijf recht in
de slijpvoeg geleiden,
niet scheef drukken of
enkelzijdig belasten.
Niet schuin slijpen of
opruwen.
8016BA006 KN
TSA 230
Nederlands
249
Niet op een ladder werken – niet op een
onstabiele ondergrond – niet boven
schouderhoogte – niet met één hand –
kans op ongelukken!
De doorslijpmachine alleen voor het
doorslijpen gebruiken. De machine is
niet geschikt voor het loswrikken of
wegslijpen van voorwerpen.
Niet op de doorslijpmachine drukken.
Eerst de doorslijprichting bepalen, dan
de doorslijpmachine aanzetten. De
doorslijprichting vervolgens niet meer
wijzigen. Nooit met de doorslijpmachine
in de slijpvoeg stoten of slaan – de
doorslijpmachine niet in de slijpvoeg
laten vallen – kans op breuk!
Diamant-doorslijpschijven: bij een
teruglopende doorslijpcapaciteit
controleren of de diamant-doorslijpschijf
bot is, zo nodig aanscherpen. Hiervoor
kortstondig in schurend materiaal slijpen
zoals bijv. zandsteen, gasbeton of
asfalt.
Na het doorslijpen wordt de
doorslijpmachine niet meer via de
doorslijpschijf in de slijpvoeg
ondersteund. De gebruiker moet het
gewicht opnemen – kans op verlies van
de controle!
Water en modder niet in aanraking laten
komen met stroomgeleidende kabels –
kans op elektrische schokken!
De doorslijpschijf in het materiaal
trekken – niet hierin schuiven. Een
eenmaal aangebrachte slijpvoeg niet
met de doorslijpschijf corrigeren. Niet
naslijpen – staan gebleven bruggen of
breuklijsten doorbreken (bijv.î‚‘met een
hamer).
Bij het gebruik van diamant-
doorslijpschijven nat doorslijpen.
Kunsthars doorslijpschijven zijn, al
naargelang de uitvoering, alleen
geschikt voor droog of alleen voor nat
slijpen.
Bij het gebruik van kunsthars
doorslijpschijven die alleen geschikt zijn
voor nat slijpen, het materiaal nat
doorslijpen.
Bij het gebruik van kunsthars
doorslijpschijven die alleen geschikt zijn
voor droog slijpen, het materiaal droog
doorslijpen. Als dergelijke kunsthars
doorslijpschijven toch voor nat slijpen
worden gebruikt, verliezen deze hun
doorslijpcapaciteit en worden bot. Als
kunsthars doorslijpschijven nat worden
tijdens het gebruik (bijv.î‚‘door plassen of
waterresten in buizen) – de slijpdruk niet
verhogen maar gelijk houden – kans op
breuk! Dergelijke kunsthars
doorslijpschijven direct op gebruiken.
Wateraansluiting
– Wateraansluiting op de
doorslijpmachine voor alle typen
watertoevoer
– Drukwatertank 10l voor stofbinding
Schoon water voor het binden van stof
gebruiken.
Met diamant-doorslijpschijven alleen nat
slijpen
Levensduur en slijpsnelheid verhogen
Aan de doorslijpschijf in principe water
toevoeren.
Stof binden
Aan de doorslijpschijf minimaal een
waterhoeveelheid van 0,6î‚‘l/min
toevoeren.
Met kunsthars doorslijpschijven droog,
resp. nat doorslijpen – al naargelang de
uitvoering
Kunsthars doorslijpschijven zijn, al
naargelang de uitvoering, alleen
geschikt voor droog of alleen voor nat
slijpen.
Alleen voor droog slijpen geschikte
kunsthars doorslijpschijven
Bij droog slijpen een hiertoe geschikt
stofmasker dragen.
Bij het doorslijpen van
staal: is er door de von-
kenregen kans op brand!
Gebruiksvoorbeelden
TSA 230
Nederlands
250
Bij te verwachten vrijkomende dampen
of rook (bijv.î‚‘bij het doorslijpen van
composieten) een mondkapje dragen.
Alleen voor nat doorslijpen geschikte
kunsthars doorslijpschijven
Om het stof te binden aan de
doorslijpschijf minimaal 1î‚‘l water per
minuut toevoeren. Om de slijpcapaciteit
niet te reduceren, aan de doorslijpschijf
maximaal 4î‚‘l water per minuut
toevoeren.
Na de werkzaamheden de
doorslijpschijf voor het wegslingeren
van het water ca.î‚‘3î‚‘tot 6î‚‘seconden
zonder watertoevoer met het
werktoerental laten draaien.
Bij diamant- en kunsthars
doorslijpschijven op het volgende letten
Door te slijpen voorwerpen
– moeten over de gehele lengte zijn
ondersteund
– tegen wegrollen, resp. wegglijden
beveiligen
– tegen trillingen beveiligen
Afgeslepen delen
Bij het maken van doorvoeringen,
uitsparingen enz. is de volgorde van het
aanbrengen van de doorslijpvoegen
belangrijk. De laatste slijpvoeg altijd zo
aanbrengen dat de doorslijpschijf niet
kan worden ingeklemd en dat het los- of
uitgeslepen deel de gebruiker niet in
gevaar brengt.
Zo nodig kleine bruggetjes laten staan
waardoor het los te slijpen deel blijft
staan. Deze bruggetjes later
doorbreken.
Voor het definitief doorslijpen van het
deel bepalen:
– Hoe zwaar is het deel
– In welke richting kan het deel na het
losslijpen bewegen
– Staat het onder spanning
Bij het uitbreken van het deel de helpers
niet in gevaar brengen.
In meerdere fasen doorslijpen
N Slijplijnî‚‘(A) aftekenen
N Langs de slijplijn werken. Bij
correcties de doorslijpschijf niet
scheef drukken, maar altijd opnieuw
aanzetten – de slijpdiepte per fase
mag maximaal 2î‚‘cm bedragen.
Dikker materiaal in meerdere fasen
doorslijpen
Platen doorslijpen
N Plaat borgen (bijv.î‚‘op een slipvrije
ondergrond, zandbed)
N Geleidegroefî‚‘(A) langs de
aangebrachte slijplijn inslijpen
Doorslijpschijf alleen in
combinatie met water
gebruiken.
A
8016BA007 KN
TSA 230
Nederlands
251
N Slijpvoegî‚‘(B) dieper inslijpen
N Breuklijstî‚‘(C) laten staan
N De plaat eerst bij de
slijpvoeguiteinden doorslijpen,
zodat er geen materiaal uitbreekt
N De plaat breken
N Bochten in meerdere cycli
aanbrengen – erop letten dat de
doorslijpschijf niet scheef wordt
gedrukt
Buizen, ronde en holle voorwerpen
doorslijpen
N Buizen, ronde en holle voorwerpen
borgen, zodat deze niet trillen,
wegglijden of wegrollen
N Op de valrichting en het gewicht van
het los te slijpen deel letten
N Slijplijn bepalen en aftekenen,
hierbij de bewapening vooral in de
richting van de slijpvoeg mijden
N Volgorde van de slijpvoeg
vastleggen
N Geleidegroef langs de
aangebrachte slijplijn inslijpen
N De slijpvoeg langs de geleidegroef
dieper uitslijpen – op de
geadviseerde slijpdiepte per
handeling letten – voor kleine
richtingscorrecties de doorslijpschijf
niet scheef drukken, maar opnieuw
aanzetten – zo nodig kleine
bruggetjes laten staan die het los te
slijpen deel in de juiste stand
houden. Deze bruggetjes na de
laatste geplande slijpvoeg breken
Betonnen buis doorslijpen
De procedure is afhankelijk van de
buitendiameter van de buis en de
maximaal mogelijke slijpdiepte van de
doorslijpschijfî‚‘(A).
N De buis tegen trillingen, wegglijden
en wegrollen beveiligen
N Op het gewicht, de spanning en de
valrichting van het af te slijpen deel
letten
N De slijpvoeg bepalen en aftekenen
N De slijpvolgorde vastleggen
Buitendiameter is kleiner dan de
maximale slijpdiepte
N Een slijpvoeg van boven naar
beneden aanbrengen
Buitendiameter is groter dan de
maximale slijpdiepte
Eerst plannen, daarna uitvoeren.
Meerdere slijpvoegen zijn nodig –
correcte volgorde is belangrijk.
180BA028 AM
8016BA008 KN
002BA528 AM
8016BA009 KN
TSA 230
Nederlands
252
N Altijd aan de onderzijde beginnen,
met het bovenste kwart van de
doorslijpschijf werken
N De tegenoverliggende onderste
zijde met het bovenste kwart van de
doorslijpschijf doorslijpen
N Eerste zijdelingse slijpvoeg in de
bovenste helft van de buis
N Tweede zijdelingse slijpvoeg in het
gemarkeerde deel – in geen geval in
het bereik van de laatste slijpvoeg
slijpen om te garanderen dat het af
te slijpen deel van de buis vast blijft
zitten
Pas als alle onderste en zijdelingse
slijpvoegen zijn aangebracht, de laatste
bovenste slijpvoeg aanbrengen.
N De laatste slijpvoeg altijd vanaf de
bovenzijde (ca.î‚‘15% van de
buisomtrek)
Betonnen buis – uitsparing uitslijpen
Volgorde van de slijpvoegen (1î‚‘totî‚‘4) is
belangrijk:
N Eerst de moeilijk bereikbare
plaatsen doorslijpen
N De slijpvoeg altijd zo uitvoeren dat
de doorslijpschijf niet wordt
ingeklemd
N Keggen gebruiken en/of bruggetjes
laten staan die nadat de slijpvoegen
zijn aangebracht kunnen worden
doorgebroken
N Als na het aanbrengen van de
slijpvoegen het uitgeslepen deel in
de uitsparing blijft hangen (door de
gebruikte keggen, bruggetjes) geen
verdere slijpvoegen aanbrengen –
het uitgeslepen deel afbreken
0000-GXX-4963-A00000-GXX-4964-A0
0000-GXX-5267-A0
0000-GXX-5268-A00000-GXX-5269-A0
2
1
8016BA015 KN
180BA025 AM
180BA026 AM
3
4
TSA 230
Nederlands
253
Doorslijpschijven worden vooral bij het
doorslijpen vanuit de losse hand aan
zeer zware belasting blootgesteld.
Daarom alleen de voor het gebruik van
handgedragen apparaten volgens
ENî‚‘13236 (diamant) of ENî‚‘12413
(kunsthars) vrijgegeven en de
overeenkomstig gemarkeerde
doorslijpschijven gebruiken. Op het
maximumtoerental van de
doorslijipschijf letten – kans op
ongevallen!
De door STIHL, samen met
gerenommeerde slijpschijffabrikanten,
ontwikkelde doorslijpschijven zijn
kwalitatief hoogwaardig en precies
afgestemd op het gebruiksdoel en op
het motorvermogen van de
doorslijpmachines.
Deze zijn van een gelijkblijvende,
uitstekende kwaliteit.
Transport en opslag
– Doorslijpschijven bij transport en
opslag niet blootstellen aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen
– Schokken en stoten vermijden
– Doorslijpschijven droog en bij een
zo constant mogelijke temperatuur,
op een vlakke ondergrond in de
originele verpakking bewaren
(stapelen)
– Doorslijpschijven niet in de buurt
van agressieve vloeistoffen
bewaren
– Doorslijpschijven vorstvrij bewaren
Kunsthars doorslijpschijven worden ook
gebonden doorslijpschijven genoemd.
Typen:
– voor droog slijpen
– voor nat slijpen
De juiste keuze en het juiste gebruik van
kunsthars doorslijpschijven staan garant
voor een economisch gebruik en
voorkomen snelle slijtage. Bij het
selecteren helpt de beknopte
beschrijving op het etiket.
STIHL kunsthars doorslijpschijven zijn,
afhankelijk van de uitvoering, geschikt
voor het doorslijpen van de volgende
materialen:
– steen
– buizen van ductiel gietijzer
– staal; STIHL kunsthars
doorslijpschijven zijn niet geschikt
voor het doorslijpen van spoorrails
– edelstaal
Geen andere materialen doorslijpen –
kans op ongevallen!
Voor nat slijpen.
De juiste keuze en het juiste gebruik van
diamant-doorslijpschijven staan borg
voor een economisch gebruik en
voorkomen snelle slijtage. Bij het kiezen
helpt de codering op
– het etiket
– van de verpakking (tabel met
gebruiksadviezen)
STIHL diamant-doorslijpschijven zijn,
afhankelijk van de uitvoering, geschikt
voor het doorslijpen van de volgende
materialen:
– asfalt
– beton
– steen (hard gesteente)
– grindbeton
– vers beton
– dakpannen
– gresbuizen
Geen andere materialen doorslijpen –
kans op ongevallen!
Nooit diamant-doorslijpschijven
gebruiken die zijn voorzien van een
slijplaag aan de zijkant, omdat deze in
Doorslijpschijven Kunstharsdoorslijpschijven Diamantdoorslijpschijven
TSA 230
Nederlands
254
de slijpvoeg kunnen gaan klemmen en
daardoor tot een extreme terugslag
kunnen leiden – kans op ongevallen!
Coderingen
De codering is een combinatie van
maximaal vier letters en cijfers:
– De letters geven het hoofdgebruik
van de doorslijpschijf aan
– De cijfers geven de prestatieklasse
van deî‚‘STIHL diamant-
doorslijpschijven aan
Radiale en axiale slingering
Een in goede staat verkerende
spillagering van de doorslijpmachine is
van doorslaggevend belang voor een
lange levensduur en een efficiënte
werking van de diamant-doorslijpschijf.
Het gebruik van de doorslijpschijf op een
doorslijpmachine met een defecte
spillagering kan leiden tot te hoge
radiale en axiale slingering.
Een te grote radiale slingeringî‚‘(A)
overbelast enkele diamantsegmenten
die hierbij te warm worden. Dit kan
leiden tot spanningsscheurtjes in het
hart of tot het uitgloeien van enkele
segmenten.
Axiale slingeringenî‚‘(B) leiden tot een
hogere warmtebelasting en bredere
slijpvoegen.
TSA 230
Nederlands
255
Opheffen van storingen
Doorslijpschijf
Storing Oorzaak Remedie
Onregelmatige randen of slijpvlakken,
slijpvoeg verloopt
Radiale of axiale slingering Contact opnemen met geautoriseerde
dealer
1)
Sterke slijtage aan de zijden van de
segmenten
Doorslijpschijf tuimelt Nieuwe doorslijpschijf monteren
Onregelmatige randen, slijpvoeg ver-
loopt, geen doorslijpcapaciteit,
vonkvorming
Doorslijpschijf is bot, afzettingen op de seg-
menten bij doorslijpschijven voor steen
Doorslijpschijf voor steen door het kort-
stondig slijpen in schurend materiaal
aanscherpen; doorslijpschijf voor asfalt
vervangen door een nieuwe
Slechte doorslijpcapaciteit, hoge
segmentslijtage
Doorslijpschijf draait in de verkeerde richting Doorslijpschijf in de juiste draairichting
monteren
Breuken of scheurtjes in het stamblad en
het segment
Overbelasting Nieuwe doorslijpschijf monteren
Slijtage van de kern Slijpen in verkeerd materiaal Nieuwe doorslijpschijf monteren; op de
doorslijplagen van de verschillende mate-
rialen letten
1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
TSA 230
Nederlands
256
Slijtage van de kern
Bij het aanbrengen van slijpvoegen in
het wegdek niet in de draaglaag (vaak
steengruis) slijpen – slijpen in steengruis
is te herkennen aan het lichte stof –
hierbij kan overmatige slijtage van de
kern optreden – kans op breuk!
Afzettingen op de segmenten,
aanscherpen
Afzettingen op de segmenten vormen
een lichtgrijze voering op de bovenzijde
van de diamantsegmenten. Deze
voering bedekt de diamanten in de
segmenten waardoor de segmenten bot
worden.
Afzettingen kunnen worden gevormd:
– Bij extreem hard slijpmateriaal, bijv.
graniet
– Bij verkeerd gebruik, bijv. te hoge
aanzetdruk
Afzettingen versterken trillingen,
verminderen de doorslijpcapaciteit en
veroorzaken vonkvorming.
Bij de eerste tekenen van afzettingen de
diamant-doorslijpschijf direct
'aanscherpen' – hiermee kortstondig in
abrasief materiaal, zoals bijv.
zandsteen, gasbeton of asfalt slijpen.
Het toevoeren van water voorkomt de
vorming van afzettingen.
Als er met botte segmenten verder wordt
gewerkt, kunnen deze vanwege de hoge
hitteontwikkeling zacht worden – de kern
gloeit uit en verliest zijn sterkte – dit kan
tot spanning leiden, duidelijk herkenbaar
aan de slingering van de doorslijpschijf.
De doorslijpschijf niet verder gebruiken –
kans op ongelukken!
Aanbrengen, resp. verwisselen alleen
als het apparaat is uitgeschakeld –
arrêteerhendel in standƒ geplaatst,
accu uit het apparaat genomen.
Doorslijpschijf uitbouwen
N Spilblokkeringî‚‘(1) indrukken en
vasthouden
N As met behulp van de combisleutel
ronddraaien tot de as wordt
geblokkeerd
Doorslijpschijf
monteren/vervangen
1
8016BA016 KN
TSA 230
Nederlands
257
N Zeskantboutî‚‘(2) met behulp van de
combisleutel losdraaien
N Spilblokkering loslaten en
zeskantboutî‚‘(2) losdraaien
N Voorste drukringî‚‘(3) met de
doorslijpschijf (4) van de as nemen
Doorslijpschijf monteren
N Doorslijpschijf (4) monteren
WAARSCHUWING
Bij diamant-doorslijpschijven op de
draairichtingspijlen letten.
N De voorste drukringî‚‘(3) zo
aanbrengen dat het opschrift "TOP
SIDE" zichtbaar is
N Zeskantboutî‚‘(2) aanbrengen
N Spilblokkeringî‚‘(1) indrukken en
vasthouden
N As met behulp van de combisleutel
ronddraaien tot de as wordt
geblokkeerd
N Zeskantbout met behulp van de
combisleutel vastdraaien – bij
gebruik van een momentsleutel,
aanhaalmoment, zie "Technische
gegevens"
WAARSCHUWING
Nooit twee doorslijpschijven gelijktijdig
gebruiken – door ongelijkmatige slijtage
– kans op breuk en letsel!
4
8016BA017 KN
2
3
4
8016BA018 KN
2
3
8016BA019 KN
1
TSA 230
Nederlands
258
De netspanning en de werkspanning
moeten overeenkomen.
N De netstekerî‚‘(1) in de
contactdoosî‚‘(2) steken
Na het aansluiten van de acculader op
het lichtnet vindt een automatische
zelftest plaats. Tijdens deze test brandt
LEDî‚‘(1) op de acculader gedurende
ca.î‚‘1î‚‘seconde groen, daarna rood en
gaat weer uit.
Bij de aflevering is de accu niet volledig
geladen.
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N De acculader op het lichtnet
aansluiten – de netspanning van het
lichtnet en de werkspanning van de
acculader moeten met elkaar
corresponderen – zie "Acculader op
het lichtnet aansluiten"
De acculader alleen in afgesloten en
droge ruimten bij
omgevingstemperaturen van +5°C tot
+40°C (41°F tot 104°F) gebruiken.
Alleen droge accu's laden. Een vochtige
accu voor aanvang van het laden laten
drogen.
N Accuî‚‘(1) tot aan de eerst merkbare
weerstand in de acculaderî‚‘(2)
schuiven – vervolgens tot aan de
aanslag hierin drukken
Na het aanbrengen van de accu brandt
de led(3) op de acculader – zie "Led op
de acculader".
De laadprocedure start zodra de ledsî‚‘(4)
op de accu groen branden – zie "Leds op
de accu".
De laadtijd is afhankelijk van diverse
factoren, zoals de staat van de accu, de
omgevingstemperatuur, enz. en kan
daarom afwijken van de opgegeven
laadtijden.
Tijdens de werkzaamheden loopt de
temperatuur van de accu in het apparaat
op. Als een warme accu in de acculader
wordt geplaatst, kan het nodig zijn de
accu voor het laden te laten afkoelen.
Het laden start pas als de accu is
afgekoeld. De laadtijd kan oplopen door
de tijd die nodig is voor het afkoelen.
Tijdens het laden worden de accu en de
acculader warm.
Acculaders ALî‚‘300, ALî‚‘500
De acculaders ALî‚‘300 en ALî‚‘500 zijn
uitgerust met een ventilator voor het
koelen van de accu.
Acculader op het lichtnet
aansluiten
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
Accu laden
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
TSA 230
Nederlands
259
Acculader ALî‚‘100
De acculader ALî‚‘100 wacht met de
laadprocedure tot de accu uit zichzelf is
afgekoeld. De afkoeling van de accu
wordt verzorgd via de warmteafgifte aan
de omgevingslucht.
Laadeinde
Als de accu geheel is geladen, schakelt
de acculader automatisch uit, dan:
– gaan de leds op de accu uit
– gaat de led op de acculader uit
– schakelt de ventilator van de
acculader uit (indien geïnstalleerd in
de acculader)
De geladen accu na het beëindigen van
het laden uit de acculader nemen.
Vier leds geven de laadtoestand van de
accu aan alsmede optredende
problemen aan de accu of het apparaat.
N Toetsî‚‘(1) indrukken, om de indicatie
te activeren – de indicatie gaat na
5î‚‘seconden automatisch uit
De leds kunnen groen of rood branden,
resp. knipperen.
Tijdens het laden
De leds geven door het continu branden
of knipperen het laadproces aan.
Tijdens het laden wordt de capaciteit, op
het moment van laden, door middel van
een groen knipperende led
aangegeven.
Als het laadproces is beëindigd, gaan de
leds op de accu automatisch uit.
Als de leds op de accu rood knipperen of
branden – zie "Als de rode leds continu
branden/knipperen".
Leds op de accu
Led brandt continu groen.
Led knippert groen.
Led brandt continu rood.
Led knippert rood.
1
3901BA010 KN
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
TSA 230
Nederlands
260
Tijdens de werkzaamheden
N Toetsî‚‘(1) indrukken, om de indicatie
te activeren – de indicatie gaat na
5î‚‘seconden automatisch uit
De groene leds geven door het continu
branden of knipperen de laadtoestand
aan.
Als de leds op de accu rood knipperen of
branden – zie "Als de rode leds continu
branden/knipperen".
Als de rode leds continu
branden/knipperen
1
3901BA010 KN
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
A 1î‚‘led brandt
continu rood:
Accu te
warm
î‚‘1)î‚‘2)
/te
koud
î‚‘1)
1)
Tijdens het laden: na het
afkoelen/opwarmen van de accu
start het laadproces automatisch.
2)
Tijdens de werkzaamheden: het
apparaat schakelt vanzelf uit – de
accu enige tijd laten afkoelen,
hiervoor de accu eventueel uit het
apparaat nemen.
B 4î‚‘leds knippe-
ren rood:
Storing in de
accuî‚‘
3)
C 3î‚‘leds branden
continu rood:
Apparaat te warm
– laten afkoelen
NL 3î‚‘leds knippe-
ren rood:
Storing in het
apparaat
4)
3901BA041 KN
A
B
C
D
3)
Elektromagnetische storing of
defect. De accu uit het apparaat
nemen en weer aanbrengen.
Apparaat inschakelen – als de leds
nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden
vervangen.
4)
Elektromagnetische storing of
defect. De accu uit het apparaat
nemen. Het vuil op de contacten in
de accuschacht met een stomp
voorwerp verwijderen. De accu
weer aanbrengen. Apparaat
inschakelen – als de leds nog
steeds knipperen functioneert het
apparaat niet correct en moet door
een geautoriseerde dealer worden
gecontroleerd – STIHLadviseert de
STIHLî‚‘dealer.
TSA 230
Nederlands
261
De ledî‚‘(1) op de acculader kan continu
groen branden of rood knipperen.
Continu groenî‚‘...
...î‚‘kan duiden op het volgende:
De accu
– wordt geladen
– is te warm en moet voor het laden
afkoelen
Zie ook "Leds op de accu".
De groene led op de acculader dooft
zodra de accu geheel is geladen.
Rode LED knippertî‚‘...
...î‚‘kan duiden op het volgende:
– Geen elektrisch contact tussen
accu en acculader – accu
verwijderen en nogmaals
aanbrengen
– Storing in de accu – zie ook "Leds
op de accu"
– Storing in acculader – door
geautoriseerde dealer laten
controleren. STIHL adviseert
deî‚‘STIHL dealer
Alleen bij nat slijpen:
N Slang op het waterleidingnet
aansluiten
N Koppelingî‚‘(1) op de
slangaansluitingî‚‘(2) schuiven
N Bij aansluiting op het
waterleidingnet de waterkraan
openzetten
N Voor de werkzaamheden de
kraanî‚‘(3) opendraaien en aan de
doorslijpschijf water toevoeren
Via de kraanî‚‘(3) kan de toegevoerde
waterhoeveelheid worden ingesteld.
Na de werkzaamheden:
N Apparaat uitschakelen
N Kraanî‚‘(3) dichtdraaien
N Doorslijpmachine loskoppelen van
het waterleidingnet
De watertoevoer kan ook via een
drukwatertank (speciaal toebehoren) tot
stand worden gebracht.
Led op acculader
1
3901BA019 KN
Apparaat op het
waterleidingnet aansluiten
2
1
3
0000-GXX-5277-A0
TSA 230
Nederlands
262
Bij de aflevering is de accu niet geheel
geladen.
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N Voor het aanbrengen van de accu,
zo nodig het deksel voor de
accuschacht verwijderen, hiervoor
de beide blokkeerhendels
gelijktijdig indrukken – het deksel
wordt ontgrendeld – deksel
wegnemen
Accu aanbrengen
N Accuî‚‘(1) in de schacht van het
apparaat aanbrengen – de accu
glijdt in de schacht – iets
aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt
– de accu moet gelijkliggen met de
bovenkant van de behuizing
Apparaat inschakelen
N Apparaat ontgrendelen, daarvoor
de arrêteerhendel(2) in stand‚
plaatsen
N Een veilige en stabiele houding
aannemen
N Rechtop staan – het apparaat
ontspannen vasthouden
N De doorslijpschijf mag geen
obstakels en ook de grond niet
raken
N Apparaat in beide handen nemen –
linkerhand op de draagbeugel –
rechterhand op het vlakî‚‘(3) van de
achterste handgreep
N Blokkeerknopî‚‘(4) indrukken
N Schakelhendelî‚‘(5) indrukken en
vasthouden – de motor draait
Alleen als de arrêteerhendel(2) in
stand‚ staat en als de
blokkeerknopî‚‘(4) en de
schakelhendelî‚‘(5) gelijktijdig worden
ingedrukt, draait de motor.
Apparaat inschakelen
0000-GXX-5274-A0
1
8016BA021 KN
2
4
5
3
0000-GXX-4670-A0
TSA 230
Nederlands
263
N Schakelhendelî‚‘(1) en de
blokkeerknopî‚‘(2) loslaten
N Arrêteerhendel(3) in standƒ
plaatsen – het apparaat is beveiligd
tegen inschakelen
Bij pauzes en na beëindiging van de
werkzaamheden de accu uit het
apparaat nemen.
LET OP
Als de accu niet wordt weggenomen is
de kans aanwezig dat de contacten van
de doorslijpmachine en de accu
corroderen. Deze corrosie kan leiden tot
onherstelbare schade aan de
doorslijpmachine en de accu.
Accu uit het apparaat nemen
N De beide blokkeerhendelsî‚‘(4)
gelijktijdig indrukken – de accu(5)
wordt ontgrendeld
N Accuî‚‘(5) uit de behuizing nemen
Als het apparaat niet wordt gebruikt, het
apparaat zo neerzetten dat niemand in
gevaar kan worden gebracht.
Het apparaat zo opbergen dat
onbevoegden er geen toegang toe
hebben.
N De arrêteerhendel in standƒ
plaatsen
N Accu uit het apparaat nemen
N Doorslijpschijf wegnemen
N Het apparaat grondig reinigen,
vooral de koelluchtsleuven
N Het apparaat op een droge en
veilige plaats opslaan. Beschermen
tegen onbevoegd gebruik (bijv.î‚‘door
kinderen)
LET OP
Als de accu niet wordt weggenomen is
de kans aanwezig dat de contacten van
de doorslijpmachine en de accu
corroderen. Deze corrosie kan leiden tot
onherstelbare schade aan de
doorslijpmachine en de accu.
Deksel voor accuschacht (speciaal
toebehoren)
Het deksel beschermt de lege
accuschacht tegen vervuiling.
Apparaat uitschakelen
2
1
0000-GXX-5279-A0
8016BA024 KN
3
4
5
4
0000-GXX-5280-A0
Apparaat opslaan
TSA 230
Nederlands
264
N Na beëindiging van de
werkzaamheden het dekselî‚‘(1) in
de schacht schuiven tot het deksel
hoorbaar vastklikt
Accu opslaan
N De accu uit het apparaat, resp. uit
de acculader nemen
N In een gesloten en droge ruimte
opslaan en op een veilige plaats
opbergen. Beschermen tegen
onbevoegd gebruik (bijv.î‚‘door
kinderen) en beschermen tegen vuil
N De reserve-accu's niet ongebruikt
bewaren – afwisselend gebruiken
Voor een optimale levensduur de accu
opslaan bij een laadconditie van
ca.î‚‘30%.
Acculader opbergen
N Accu uit het apparaat nemen
N Netstekker uit de contactdoos
trekken
N De acculader in een afgesloten en
droge ruimte opslaan en op een
veilige plaats opbergen.
Beschermen tegen onbevoegd
gebruik (bijv.î‚‘door kinderen) en
beschermen tegen vuil
1
0000-GXX-5273-A0
TSA 230
Nederlands
265
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften
Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden.
Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere dagelijkse
werktijden dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort.
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat, de arrêteerhendel in stand
Æ’ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
Voor begin van de
werkzaamheden
Na beëindigen van de werk-
zaamheden, resp. dagelijks
Wekelijks
Maandelijks
Jaarlijks
Bij storingen
Bij beschadiging
Indien nodig
Compleet apparaat
visuele controle (staat) X
reinigen X
Bedieningshandgrepen (arrêteerhendel,
blokkeerknop en schakelhendel)
werking controleren X
reinigen XX
Aanzuigopening voor koellucht
visuele controle X
reinigen X
Bereikbare bouten en moeren natrekken X
Accu
visuele controle XXX
wegnemen X
Accuschacht
reinigen XX
controleren XX
Wateraansluiting, watersysteem
controleren XX
repareren door geautoriseerde dealer
1)
X
Doorslijpschijf
controleren XXX
vervangen XX
Geleideplaat (onderzijde apparaat)
controleren X
vervangen
1)
XX
Veiligheidssticker vervangen X
1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
TSA 230
Nederlands
266
Het aanhouden van de voorschriften in
deze handleiding voorkomt overmatige
slijtage en schade aan het apparaat.
Gebruik, onderhoud en opslag van het
apparaat moeten net zo zorgvuldig
plaatsvinden als staat beschreven in de
handleiding.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk
voor alle schade die door het niet in acht
nemen van de veiligheids-, bedienings-
en onderhoudsaanwijzingen wordt
veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder
voor:
– Niet door STIHL vrijgegeven
wijzigingen aan het product
– Het gebruik van gereedschappen of
toebehoren die niet voor het
apparaat zijn vrijgegeven, niet
geschikt of kwalitatief
minderwaardig zijn
– Het niet volgens voorschrift
gebruikmaken van het apparaat
– Gebruik van het apparaat bij
sportmanifestaties of wedstrijden
– Vervolgschade door het blijven
gebruiken van het apparaat met
defecte onderdelen
Onderhoudswerkzaamheden
Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften" vermelde
werkzaamheden moeten regelmatig
worden uitgevoerd. Voorzover deze
onderhoudswerkzaamheden niet door
de gebruiker zelf kunnen worden
uitgevoerd, moeten deze worden
overgelaten aan een geautoriseerde
dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Als deze werkzaamheden niet of
onvakkundig worden uitgevoerd kan er
schade ontstaan waarvoor de gebruiker
zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren
onder andere:
– Schade aan de elektromotor ten
gevolge van niet tijdig of niet correct
uitgevoerde
onderhoudswerkzaamheden (bijv.
onvoldoende reiniging van de
koelluchtgeleiding)
– Schade aan de acculader door een
verkeerde elektrische aansluiting
(spanning)
– Corrosie- en andere vervolgschade
aan het apparaat, de accu en de
acculader ten gevolge van
onjuist(e) opslag en gebruik
– Schade aan het apparaat ten
gevolge van gebruik van kwalitatief
minderwaardige onderdelen
Aan slijtage blootstaande onderdelen
Sommige onderdelen van het apparaat
staan ook bij gebruik volgens de
voorschriften aan normale slijtage bloot
en moeten, afhankelijk van de
toepassing en de gebruiksduur, tijdig
worden vervangen. Hiertoe behoren
o.a.:
– Doorslijpschijf
– Accu
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
TSA 230
Nederlands
267
1 Accuschacht
2 Watersproeier
3 Spilblokkering
4 Doorslijpschijf
5 Wateraansluiting
6 Afsluitkraan
7 Beschermkap
8 Voorste drukring
9 Draagbeugel
10 Schakelhendel
11 Blokkeerknop
12 Achterste handgreep
13 Arrêteerhendel
14 Blokkeerhendel voor vergrendeling
van de accu
15 Accu
16 Druktoets voor activering van de
leds op de accu
17 Leds op de accu
18 Acculader
19 Led op de acculader
20 Aansluitkabel met netstekker
# Machinenummer
A Veiligheidssticker
B Veiligheidssticker
Belangrijke componenten
TSA 230
Nederlands
268
Accu
Het apparaat mag alleen met originele
STIHLî‚‘AP-accu's worden gebruikt.
De werktijd van het apparaat is
afhankelijk van de capaciteit van de
accu.
Doorslijpschijven
Het genoemde maximaal toelaatbare
werktoerental van de doorslijpschijf
moet hoger of gelijk zijn aan het
maximale spiltoerental van de gebruikte
doorslijpmachine.
Gewicht
Watertoevoer
Geluids- en trillingswaarden
Gedetailleerde gegevens met
betrekking tot de arbo-wetgeving voor
wat betreft trillingen 2002/44/EEG, zie
www.stihl.com/vib
Waarden bij het doorslijpen van beton
onder belasting met een diamant-
doorslijpschijf
Waarden bij max.toerental zonder
belasting met diamant-doorslijpschijf
Waarden bij max.toerental zonder
belasting met kunsthars doorslijpschijf
De gegeven trillingswaarden zijn
volgens een genormeerde
testprocedure gemeten en kunnen
worden geraadpleegd voor de
vergelijking van elektrische apparaten.
De werkelijk optredende
trillingswaarden kunnen afwijken van de
vermelde gegevens, afhankelijk van het
gebruik.
De opgegeven trillingswaarden kunnen
worden gebruikt voor een eerste
inschatting van de trillingsbelasting.
De werkelijke trillingsbelasting moet
worden geschat. Hierbij kan ook
rekening worden gehouden met de
tijden waarin het elektrische apparaat is
uitgeschakeld en die waarin dit
weliswaar is ingeschakeld, maar zonder
belasting draait.
Let op de maatregelen voor het
reduceren van de trillingsbelasting ter
bescherming van de gebruiker, zie
hoofdstuk "Trillingen" in hoofdstuk
"Veiligheidsvoorschriften en
werktechniek".
Technische gegevens
Type: lithium-ionen
Constructie: AP
Max. spiltoerental: 6650î‚‘1/min
Buitendiameter: 230î‚‘mm
(9î‚‘")
Max. dikte 3î‚‘mm
Boringsdiameter/spildia-
meter:
22,23î‚‘mm
(7/8î‚‘")
Aanhaalmoment: 20î‚‘Nm
(177î‚‘lbf.î‚‘inc
h)
Kunsthars doorslijpschijven
Minimale buitendiameter
van de drukringen:
80î‚‘mm
(3.150î‚‘inch)
Maximale slijpdiepte: 70î‚‘mm
(2.756î‚‘inch)
Diamant-doorslijpschijven
Minimale buitendiameter
van de drukringen:
80î‚‘mm
(3.150î‚‘inch)
Maximale slijpdiepte: 70î‚‘mm
(2.756î‚‘inch)
zonder accu, zonder
doorslijpschijf, met
wateraansluiting
3,9î‚‘kg
(8.6î‚‘lbs.)
Max. druk van de
watertoevoer:
4î‚‘bar
(58î‚‘psi)
Geluiddrukniveau L
peq
volgens ENî‚‘60745-2-22: 103î‚‘dB(A)
Geluidvermogensniveau
L
w
volgens
ENî‚‘60745-2-22: 114î‚‘dB(A)
Trillingswaarde a
hv,eq
volgens ENî‚‘60745-2-22:
Handgreep links: 3,5î‚‘m/s
2
Handgreep rechts 3,5î‚‘m/s
2
Geluiddrukniveau L
peq
volgens ENî‚‘60745-2-3: 93î‚‘dB(A)
Geluidvermogensniveau
L
w
volgens
ENî‚‘60745-2-3: 104î‚‘dB(A)
Geluiddrukniveau L
peq
volgens ENî‚‘60745-2-3: 72î‚‘dB(A)
Geluidvermogensniveau
L
w
volgens
ENî‚‘60745-2-3: 83î‚‘dB(A)
TSA 230
Nederlands
269
Voor het geluiddrukniveau en het
geluidvermogensniveau bedraagt de K--
waarde volgens RLî‚‘2006/42/EG =
2,0î‚‘dB(A); voor de trillingswaarde
bedraagt de K--waarde volgens
RLî‚‘2006/42/EG = 2,0î‚‘m/s
²
.
Vervoer
STIHL accu's voldoen aan de in de
UN-handleiding ST/SG/AC.10/11/Rev.5
deel III, sub 38.3 genoemde
voorwaarden.
De gebruiker kan STIHL accu's bij
vervoer over de weg zonder verdere
voorwaarden naar de werkplek
vervoeren.
De betreffende lithium-ionenaccu's
vallen onder de voorwaarden voor het
vervoer van gevaarlijke stoffen.
Bij verzending door derden (bijv.
luchttransport of expeditiebedrijven)
moet worden gelet op de speciale eisen
met betrekking tot de verpakking en de
codering.
Bij de voorbereiding van de verzending
moet contact worden opgenomen met
een expert op het gebied van het
transport van gevaarlijke stoffen. Let ook
op de eventueel nog verdergaande
nationale voorschriften.
Verpak de accu zo dat deze niet heen en
weer kan schuiven in de verpakking.
Zie voor de uitgebreide instructies voor
transport:
www.stihl.com/safety-data-sheets
REACH
REACH staat voor een EG voorschrift
voor de registratie, classificatie en
vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het
voldoen aan het REACH voorschrift
(EG) nr. 1907/2006 zie
www.stihl.com/reach
TSA 230
Nederlands
270
Opheffen van storingen
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
Het apparaat loopt bij het inschakelen niet
aan
Geen elektrisch contact tussen apparaat
en accu
De accu eruit nemen, de contacten visu-
eel controleren en de accu nogmaals
aanbrengen
Laadtoestand van de accu te laag
(1î‚‘led op accu knippert groen)
Accu laden
Accu te warm/te koud
(1î‚‘led op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/accu bij temperatu-
ren tussen ca.15°C – 20°C (59°F –
68°F) langzaam op temperatuur laten
komen
Storing in de accu
(4î‚‘leds op de accu knipperen rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de leds nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden vervangen
Apparaat te warm
(3î‚‘leds op de accu branden rood)
Apparaat laten afkoelen
Elektromagnetische storing of storing in
apparaat
(3î‚‘leds op de accu knipperen rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de leds nog steeds knipperen is het
apparaat defect en moet door een geau-
toriseerde dealer
î‚‘1)
worden
gecontroleerd
Vocht in het apparaat en/of de accu Apparaat/accu laten drogen
Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit
De accu of elektronica van apparaat te
warm
Accu uit het apparaat nemen, de accu en
het apparaat laten afkoelen
Elektrische of elektromagnetische
storing
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Gebruiksduur is te kort
Accu niet volledig geladen Accu laden
Levensduur van de accu is bereikt,
resp.î‚‘overschreden
Accu controleren
1)
en vervangen
Accu klemt bij het aanbrengen in het appa-
raat/de acculader
Geleiders vervuild Geleiders voorzichtig reinigen
TSA 230
Nederlands
271
Accu wordt niet geladen, hoewel de led op de
acculader groen brandt
Accu te warm/te koud
(1î‚‘led op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/accu bij temperatu-
ren tussen ca.15°C – 20°C (59°F –
68°F) langzaam op temperatuur laten
komen
De acculader alleen in afgesloten en
droge ruimten bij omgevingstemperatu-
ren van +5°C tot +40°C (41°F –
104°F) gebruiken
Led op acculader knippert rood
Geen elektrisch contact tussen accula-
der en accu
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Storing in de accu
(4î‚‘leds op de accu knipperen gedurende
ca.î‚‘5î‚‘seconden rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de leds nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden vervangen
Storing in acculader Acculader door geautoriseerde dealer
laten controleren
1)
1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
TSA 230
Nederlands
272
Door de gebruiker van dit apparaat
mogen alleen die onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden worden
uitgevoerd die in deze handleiding staan
beschreven. Verdergaande reparaties
mogen alleen door geautoriseerde
dealers worden uitgevoerd.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Bij reparatiewerkzaamheden alleen
onderdelen inbouwen die door STIHL
voor dit apparaat zijn vrijgegeven of
technisch gelijkwaardige onderdelen.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan de
apparaat.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren.
Originele STlHL onderdelen zijn te
herkennen aan het STlHL
onderdeelnummer, aan het logo
{ en, indien aanwezig, aan het
STlHL onderdeellogo K (op kleine
onderdelen kan dit logo ook als enig
teken voorkomen.).
Bij het milieuvriendelijk verwerken
moeten de nationale voorschriften met
betrekking tot afvalstoffen in acht
worden genomen.
STIHL producten behoren niet bij het
huisvuil. STIHL producten, accu's,
toebehoren en verpakking moeten
worden ingeleverd voor een
milieuvriendelijke recycling.
Actuele informatie betreffende het
milieuvriendelijk verwerken van accu's is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
verklaart als enige verantwoordelijke,
dat
voldoet aan de betreffende bepalingen
van de richtlijnenî‚‘2006/42/EG,
2014/30/EU en 2011/65/EU en in
overeenstemming met de ten tijde van
de productiedatum geldende versies
van de volgende normen is ontwikkeld
en geproduceerd:
ENî‚‘55014-1, ENî‚‘55014-2, ENî‚‘60745-1,
ENî‚‘60745-2-22
Bewaren van technische documentatie:
ANDREASî‚‘STIHLî‚‘AGî‚‘&î‚‘Co.î‚‘KG
Produktzulassung
Het productiejaar, het productieland en
het machinenummer staan vermeld op
het apparaat.
Reparatierichtlijnen Milieuverantwoord afvoeren
000BA073 KN
EU-conformiteitsverklaring
Constructie: Accu-
doorslijpmachine
Fabrieksmerk: STIHL
Type: TSAî‚‘230
Serie-identificatie: 4864
TSA 230
Nederlands
273
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREASî‚‘STIHLî‚‘AGî‚‘&î‚‘Co.î‚‘KG
Bij volmacht
Thomas Elsner
Hoofd productmanagement en services
In dit hoofdstuk staan de algemene
veiligheidsinstructies volgens de norm
ENî‚‘60745 voor handgeleide, door een
elektromotor aangedreven
gereedschappen. STIHL is verplicht
deze normteksten letterlijk weer te
geven.
De onder "2) Elektrische
veiligheidsinstructies" beschreven
veiligheidsinstructies ter voorkoming
van elektrische schokken gelden niet
voor de accuaangedreven elektrische
STIHL gereedschappen.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsinstructies en
voorschriften. Als de
veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften niet worden opgevolgd,
kan dit leiden tot elektrische schokken,
brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften voor toekomstig gebruik.
Het in de veiligheidsaanwijzingen
gebruikte begrip 'elektrisch
gereedschap' heeft betrekking op
elektrisch gereedschap voor aansluiting
op het lichtnet (met netkabel) en op
elektrisch gereedschap dat als
energiebron een accu heeft (zonder
netkabel).
1) Veiligheid werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en
goed verlicht. Een rommelig of
onverlicht werkgebied kan leiden tot
ongevallen.
b) Niet met elektrisch gereedschap
werken in een omgeving waar
explosiegevaar bestaat en waarin
zich brandbare vloeistoffen, gassen
of stoffen bevinden. Elektrisch
gereedschap genereert vonken die
stof of dampen tot ontsteking
kunnen brengen.
c) Kinderen en andere personen
tijdens het werken met elektrisch
gereedschap op afstand houden.
Als de aandacht wordt afgeleid,
kunt u de controle over het apparaat
verliezen.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitsteker van het
elektrische gereedschap moet in
het stopcontact passen. Aan de
steker mogen op geen enkele wijze
wijzigingen worden aangebracht.
Gebruik geen verloopstekers in
combinatie met geaard elektrisch
gereedschap. Ongewijzigde stekers
en passende contactdozen
beperken het risico op een
elektrische schok.
b) Voorkom lichaamscontact met
geaarde oppervlakken, zoals
bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er is een
hoger risico op een elektrische
schok wanneer uw lichaam geaard
is.
Algemene
veiligheidswaarschuwingen
voor elektrische
gereedschappen
TSA 230
Nederlands
274
c) Elektrisch gereedschap
beschermen tegen regen of vocht.
Het binnendringen van water/vocht
in elektrisch gereedschap verhoogt
de kans op een elektrische schok.
d) De netkabel niet voor andere
doeleinden gebruiken, bijv. om het
elektrische gereedschap te dragen,
op te hangen of om de steker uit de
contactdoos te trekken. De netkabel
uit de buurt houden van
hittebronnen, olie, scherpe randen
of bewegende delen van het
apparaat. Beschadigde of in de war
geraakte netkabels verhogen de
kans op een elektrische schok.
e) Bij het buitenshuis werken met
elektrisch gereedschap, alleen
verlengkabels gebruiken die
geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis. Het gebruik van voor
buiten geschikte verlengkabels
beperkt het risico op een elektrische
schok.
f) Als werken met elektrisch
gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, maak
dan gebruik van een
aardlekschakelaar. Het gebruik van
een aardlekschakelaar verkleint de
kans op een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet
en ga met overleg te werk bij het
werken met elektrisch
gereedschap. Gebruik geen
elektrisch gereedschap als u moe of
onder de invloed van drugs, alcohol
of medicijnen bent. Eén moment
van onoplettendheid bij het gebruik
van het elektrische gereedschap
kan leiden tot ernstig letsel.
b) Draag persoonlijke beschermende
uitrusting en altijd een
veiligheidsbril. Draag altijd een
veiligheidsbril. Het dragen van
persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker,
werkschoenen met stroeve zool,
een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk
van de aard en het gebruik van het
elektrische gereedschap,
vermindert de kans op letsel.
c) Voorkom het per ongeluk
inschakelen. Controleer of het
elektrische gereedschap is
uitgeschakeld voordat de steker in
het stopcontact wordt gestoken
en/of de accu wordt aangesloten,
het gereedschap wordt opgepakt of
gedragen. Als bij het dragen van het
elektrische gereedschap uw vinger
op de schakelaar ligt of als het
gereedschap ingeschakeld op het
lichtnet wordt aangesloten, kan dit
leiden tot ongevallen.
d) Afstelgereedschap of
schroefsleutels verwijderen voordat
het elektrische gereedschap wordt
ingeschakeld. Afstelgereedschap of
een sleutel dat/die in een draaiend
deel van het apparaat zit kan leiden
tot letsel.
e) Voorkom een onnatuurlijke
lichaamshouding. Zorg voor een
stabiele houding en bewaar altijd
het evenwicht. Hierdoor kan het
elektrische gereedschap in
onverwachte situaties beter onder
controle worden gehouden.
f) Geschikte kleding dragen. Geen
loshangende kleding of sieraden
dragen. Haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van
bewegende delen houden.
Loshangende kleding, sieraden of
lange haren kunnen blijven haken
aan bewegende delen.
g) Als er stofafzuig- en
stofopvanginrichtingen kunnen
worden gemonteerd, moet worden
gecontroleerd of deze zijn
aangesloten en correct worden
gebruikt. Het gebruik van een
stofafzuiginrichting beperkt het
gevaar door stof.
4) Het gebruik van en de omgang met
elektrisch gereedschap
a) Het apparaat niet overbelasten.
Gebruik voor uw werkzaamheden
het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende
elektrische gereedschap werkt u
beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b) Geen elektrisch gereedschap
gebruiken waarvan de schakelaar
defect is. Elektrisch gereedschap
dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
TSA 230
Nederlands
275
c) De steker uit de contactdoos
trekken en/of de accu uit het
apparaat nemen alvorens
afstelwerkzaamheden uit te voeren,
toebehoren te vervangen of het
apparaat op te bergen. Deze
voorzorgsmaatregel voorkomt het
onbedoeld aanlopen van het
elektrische gereedschap.
d) Niet-gebruikt elektrisch
gereedschap buiten het bereik van
kinderen opbergen. Elektrisch
gereedschap niet laten gebruiken
door personen die er niet mee
vertrouwd zijn of die de instructies
niet hebben gelezen. Elektrisch
gereedschap is gevaarlijk als dit
door onervaren personen wordt
gebruikt.
e) Elektrisch gereedschap zorgvuldig
onderhouden. Controleer of de
bewegende delen correct
functioneren en dat deze niet
klemmen, gebroken of beschadigd
zijn omdat hierdoor de werking van
het elektrische gereedschap
nadelig wordt beïnvloed.
Beschadigde onderdelen voor het
gebruik van het apparaat laten
repareren. Vele ongevallen zijn te
wijten aan slecht onderhouden
elektrisch gereedschap.
f) De messen scherp en schoon
houden. Zorgvuldig geslepen
messen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel en zijn
gemakkelijker te hanteren.
g) Elektrisch gereedschap,
toebehoren, wisselgereedschappen
enz. volgens deze instructies
gebruiken. Hierbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te
voeren werkzaamheden letten. Het
gebruik van elektrisch gereedschap
voor andere dan de bedoelde
toepassingen kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
5) Gebruik en onderhoud van
accugereedschap
a) De accu’s alleen in acculaders
laden die door de fabrikant worden
geadviseerd. Voor een acculader
die geschikt is voor een bepaald
type accu, bestaat brandgevaar als
andere accu’s worden geladen.
b) Alleen de daarvoor bedoelde accu’s
voor het elektrische gereedschap
gebruiken. Het gebruik van andere
accu’s kan leiden tot letsel en
brandgevaar.
c) De niet-gebruikte accu uit de buurt
houden van paperclips, munten,
sleutels, spijkers, schroeven of
andere kleine metalen voorwerpen
waarmee de contacten kunnen
worden overbrugd. Kortsluiting
tussen de accucontacten kan leiden
tot brandwonden of brand.
d) Bij verkeerd gebruik kan
accuvloeistof uit de accu
weglekken. Contact hiermee
voorkomen. Bij toevallig contact,
met water afspoelen. Als de
accuvloeistof in de ogen komt
bovendien een arts raadplegen.
Weglekkende accuvloeistof kan
leiden tot huidirritaties of
brandwonden.
6) Service
a) Elektrisch gereedschap alleen laten
repareren door gekwalificeerd,
vakkundig personeel en alleen met
originele onderdelen. Dit garandeert
het in stand houden van de
veiligheid van het gereedschap.
7) Veiligheidsinstructies voor
doorslijpwerkzaamheden
Veiligheidsinstructies voor
doorslijpmachines
a) De bij het elektrische gereedschap
behorende beschermkap moet
correct zijn aangebracht en zo zijn
ingesteld dat de maximale
veiligheid wordt verkregen, datî‚‘wil
zeggen dat het kleinst mogelijke
deel van de doorslijpschijf onbedekt
is ten opzichte van degene die het
apparaat bedient. Houd uzelf en
andere zich in de buurt bevindende
personen buiten het vlak van de
roterende slijpschijf. De
beschermkap moet degene die met
het apparaat werkt beschermen
tegen breukstukken en onbedoeld
contact met de doorslijpschijf.
b) Gebruik uitsluitend gebonden,
versterkte of met diamant bezette
doorslijpschijven voor uw
elektrische gereedschap. Alleen het
gegeven dat u het toebehoren op
uw elektrische gereedschap kunt
bevestigen, is nog geen garantie
voor een veilig gebruik.
TSA 230
Nederlands
276
c) Het toelaatbare toerental van het
gebruikte gereedschap moet
minstens even hoog zijn als het
voor het elektrische gereedschap
aangegeven max.toerental.
Toebehoren/slijpschijven, die
sneller draaien dan toegestaan,
kunnen breken en rondvliegen.
d) Doorslijpschijven mogen alleen
worden gebruikt voor de
geadviseerde werkzaamheden.
Voorbeeld: Slijp nooit met de zijkant
van een doorslijpschijf.
Doorslijpschijven zijn bedoeld om
het materiaal met de rand van de
schijf weg te nemen. Zijdelingse
krachten op deze doorslijpschijven
kunnen leiden tot het breken
hiervan.
e) Monteer altijd onbeschadigde
spanflenzen van de juiste
afmetingen en vorm voor de door u
geselecteerde slijpschijf. De juiste
flenzen ondersteunen de
doorslijpschijf en reduceren zo de
kans op breken van de slijpschijf.
f) Gebruik geen afgesleten
slijpschijven van zwaardere
elektrische gereedschappen.
Slijpschijven voor zwaardere
elektrische gereedschappen zijn
niet geconstrueerd voor de hogere
toerentallen van de kleinere
elektrische gereedschappen en
kunnen daardoor breken.
g) De buitendiameter en de dikte van
het te gebruiken gereedschap
moeten corresponderen met de
maatgegevens van uw elektrische
gereedschap. Gereedschap wat
niet voldoet aan de afmetingen kan
niet voldoende worden beveiligd of
gecontroleerd.
h) Slijpschijven en flenzen moeten
exact passen op de slijpspil van uw
elektrische gereedschap.
Gereedschap wat niet exact past op
de slijpspil van het elektrische
gereedschap draait onregelmatig,
trilt sterk en kan leiden tot het verlies
van de controle.
i) Gebruik geen beschadigde
slijpschijven. Controleer voor elk
begin van de werkzaamheden de
slijpschijven op breuken en
scheuren. Als het elektrische
gereedschap of de slijpschijf valt,
controleer dan of dit/deze is
beschadigd, of gebruik een
onbeschadigde doorslijpschijf. Als
de slijpschijf is gecontroleerd en
gemonteerd, houd dan in de buurt
zijnde personen buiten het vlak van
de roterende doorslijpschijf en laat
het apparaat een minuut lang met
max.toerental draaien.
Beschadigde slijpschijven breken
meestal gedurende deze
testperiode.
j) Draag persoonlijke
veiligheidsuitrusting. Draag, al
naargelang de werkzaamheden
een gelaatsbeschermer,
oogbescherming of veiligheidsbril.
Draag indien nodig een stofmasker,
gehoorbeschermer,
veiligheidshandschoenen of
speciale schoenen die bescherming
bieden tegen contact met het
slijpsel en materiaal van het door te
slijpen object. De ogen moeten
worden beschermd tegen
rondvliegende slijpdeeltjes die bij de
verschillende toepassingen kunnen
ontstaan. Een mondkapje of een
stofmasker moeten het bij de
werkzaamheden ontstane stof
filteren. Als u lang wordt
blootgesteld aan hard geluid kan
gehoorverlies optreden.
k) Let bij andere personen op een
veilige afstand ten opzichte van uw
werkplek. Een ieder die het
werkgebied betreedt moet een
persoonlijke veiligheidsuitrusting
dragen. Breukstukjes van het door
te slijpen object of gebroken
slijpschijven kunnen worden
weggeslingerd en letsel
veroorzaken, ook buiten het directe
werkgebied.
l) Houd het apparaat alleen vast aan
de geïsoleerde handgrepen, als er
werkzaamheden worden uitgevoerd
waarbij het gereedschap (de
doorslijpschijf) niet zichtbare
stroomkabels kan raken. Het
contact met een onder spanning
staande kabel kan ook de metalen
delen van het apparaat onder
spanning zetten en leiden tot een
elektrische schok.
n) Leg het elektrische gereedschap
nooit neer voordat het gereedschap
volledig tot stilstand is gekomen.
Het draaiende gereedschap kan
contact maken met het vlak waarop
dit wordt neergelegd, waardoor u de
controle over het elektrische
gereedschap kunt verliezen.
TSA 230
Nederlands
277
o) Laat het elektrische gereedschap
niet draaien terwijl u het draagt. Uw
kleding kan door toevallig contact
met het draaiende gereedschap
worden vastgepakt waardoor het
gereedschap zich in uw lichaam kan
boren.
p) Reinig regelmatig de luchtsleuven
van het elektrische gereedschap.
De ventilator trekt stof in de
behuizing, en een sterke ophoping
van metaalstof kan leiden tot
elektrisch gevaar.
q) Gebruik het elektrische
gereedschap niet in de buurt van
brandbare materialen. Vonken
kunnen deze materialen in vlam
zetten.
8) Verdere veiligheidsinstructies voor
doorslijpwerkzaamheden
Terugslag en de passende
veiligheidsinstructies
Terugslag is de plotselinge reactie als
gevolg van een hakend of blokkerend
draaiend gereedschap. Het vasthaken
of blokkeren leidt tot een abrupte
stilstand van het roterende
gereedschap. Hierdoor wordt het niet
onder controle te houden elektrische
gereedschap tegengesteld aan de
draairichting van het gereedschap bij het
blokkeren versneld.
Als bijv. een slijpschijf in een werkstuk
vasthaakt of blokkeert, kan de kant van
de slijpschijf die in het gereedschap
steekt, vasthaken, waardoor de
slijpschijf kan afbreken of een terugslag
veroorzaakt. De slijpschijf beweegt zich
dan in de richting van degene die de
machine bedient of gaat van hem weg,
al naargelang de draairichting van de
slijpschijf bij de blokkering. Hierbij
kunnen de slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van
verkeerd of onjuist gebruik van het
elektrische gereedschap. Dit kan door
geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals
hierna staat beschreven, worden
voorkomen.
a) Houd het elektrische gereedschap
goed vast en breng uw lichaam en
uw armen in een zodanige stand dat
u de terugslagkrachten kunt
opvangen. Gebruik altijd de extra
handgreep, indien gemonteerd, om
de grootst mogelijke controle over
de terugslagkrachten of het
reactiemoment bij het naar boven
slingeren te hebben. Degene die
het apparaat bedient kan door de
juiste veiligheidsmaatregelen de
terugslag- en reactiekrachten
beheersen.
b) Breng uw hand nooit in de buurt van
het draaiende gereedschap. Het
geplaatste gereedschap kan bij een
terugslag over uw hand lopen.
c) Vermijdt het gebied voor en achter
de roterende doorslijpschijf. De
terugslag dwingt het elektrische
gereedschap in de tegengestelde
richting van de beweging van de
slijpschijf bij het vastlopen.
d) Werk vooral bijzonder voorzichtig bij
hoeken, scherpe randen enz. en
voorkom dat het aangebrachte
gereedschap terug kan kaatsen of
kan vastklemmen in het materiaal.
Het roterende gereedschap heeft bij
hoeken, scherpe randen of bij het
afketsen de neiging vast te lopen.
Dit leidt tot een verlies van de
controle of tot een terugslag.
e) Gebruik geen ketting- of een getand
zaagblad, alsmede geen
gesegmenteerde diamantschijf met
meer dan 10î‚‘mm brede sleuven.
Dergelijke aangebrachte
gereedschappen veroorzaken vaak
een terugslag of leiden tot het
verlies van de controle over het
elektrische gereedschap.
f) Vermijdt het blokkeren van de
doorslijpschijf of een te hoge
aandrukkracht. Voer geen
overmatig diepe slijpvoegen uit.
Een overbelasting van de
doorslijpschijf verhoogt de kans op
scheef lopen of het blokkeren en
daarmee de mogelijkheid van een
terugslag of het breken van de
slijpschijf.
g) Als de doorslijpschijf vastklemt of
als u de werkzaamheden
onderbreekt, schakel dan het
apparaat uit en houd dit stil tot de
doorslijpschijf stilstaat. Probeer
nooit de nog draaiende
doorslijpschijf uit de slijpvoeg te
trekken, omdat dit kan leiden tot een
terugslag. Spoor de oorzaak op
voor het vastklemmen en hef deze
op.
h) Schakel het elektrische
gereedschap niet weer in zolang het
aangebrachte gereedschap zich
nog in het werkstuk bevindt. Laat de
doorslijpschijf eerst met het
maximumtoerental draaien voordat
TSA 230
Nederlands
278
u verder gaat met slijpen. Als dit
wordt nagelaten kan de slijpschijf
vasthaken, uit het werkstuk
springen of een terugslag
veroorzaken.
i) Ondersteun platen of grote
werkstukken, om het risico op een
terugslag door een ingeklemde
doorslijpschijf te voorkomen. Grote
werkstukken kunnen door hun
eigen gewicht doorbuigen. Het
werkstuk moet aan beide zijden van
de slijpschijf worden ondersteund,
zowel direct bij de slijpvoeg alsook
bij de uiteinden.
j) Wees bijzonder voorzichtig bij het
"slijpen van sleuven" in bestaande
wanden of andere niet zichtbare
vlakken. De in de wand zakkende
doorslijpschijf kan bij het slijpen
contact maken met gas- of
waterleidingen, elektrische
bedrading of andere objecten en zo
terugslag veroorzaken.
TSA 230
Nederlands
279
TSA 230
Nederlands
280

Documenttranscriptie

Nederlands © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018 0458-707-9921-A. VA1.E18. 0000006679_008_NL Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. Originele handleiding Inhoudsopgave Met betrekking tot deze handleiding 240 Veiligheidsinstructies 240 Reactiekrachten 247 Werktechniek 248 Gebruiksvoorbeelden 249 Doorslijpschijven 253 Kunstharsdoorslijpschijven 253 Diamantdoorslijpschijven 253 Doorslijpschijf monteren/vervangen 256 Acculader op het lichtnet aansluiten 258 Accu laden 258 Leds op de accu 259 Led op acculader 261 Apparaat op het waterleidingnet aansluiten 261 Apparaat inschakelen 262 Apparaat uitschakelen 263 Apparaat opslaan 263 Onderhouds- en reinigingsvoorschriften 265 Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 266 Belangrijke componenten 267 Technische gegevens 268 Opheffen van storingen 270 Reparatierichtlijnen 272 Milieuverantwoord afvoeren 272 EU-conformiteitsverklaring 272 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 273 { TSA 230 Geachte cliënt(e), Het doet ons veel genoegen dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van de firma STIHL. Dit product werd met moderne productiemethoden en onder uitgebreide kwaliteitscontroles gefabriceerd. Er is ons alles aan gelegen dat u tevreden bent met dit apparaat en er probleemloos mee kunt werken. Wendt u zich met vragen over uw apparaat tot uw dealer of de importeur. Met vriendelijke groet, Dr. Nikolas Stihl Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en verwerking met elektronische systemen. 239 Nederlands Met betrekking tot deze handleiding Deze handleiding heeft betrekking op een STIHL accu-doorslijpmachine, in deze handleiding ook motorapparaat of apparaat genoemd. Symbolen Alle symbolen die op het apparaat zijn aangebracht worden in deze handleiding toegelicht. Codering van tekstblokken WAARSCHUWING Waarschuwing voor kans op ongevallen en letsel voor personen alsmede voor zwaarwegende materiële schade. LET OP Waarschuwing voor beschadiging van het apparaat of afzonderlijke componenten. Technische doorontwikkeling STIHL werkt continu aan de verdere ontwikkeling van alle machines en apparaten; wijzigingen in de leveringsomvang qua vorm, techniek en uitrusting behouden wij ons daarom ook voor. Aan gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kunnen dan ook geen aanspraken worden ontleend. 240 Veiligheidsinstructies deskundige laten uitleggen hoe men hiermee veilig kan werken – of deelnemen aan een cursus. Extra veiligheidsmaatregelen zijn nodig bij het werken met de doorslijpmachine, omdat de doorslijpschijf tijdens het werk met een zeer hoog toerental draait. Minderjarigen mogen niet met de doorslijpmachine werken – behalve jongeren boven de 16 jaar die onder toezicht leren met het apparaat te werken. De gehele handleiding voor de eerste ingebruikneming aandachtig doorlezen en voor later gebruik goed opbergen. Het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften kan tot levensgevaarlijke situaties leiden. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen die andere personen of hun eigendommen overkomen, resp. voor de gevaren waaraan deze worden blootgesteld. In het algemeen in acht nemen De nationale veiligheidsvoorschriften, bijv. van beroepsgroepen, sociale instanties, arbeidsinspectie en andere in acht nemen. Voor werkgevers in de EU is de richtlijn 2009/104/EC verplicht – veiligheid en bescherming van de gezondheid bij gebruik van machines en apparaten door werknemers tijdens de werkzaamheden. Het gebruik van geluid producerende apparaten kan door nationale alsook plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk worden beperkt. Kinderen, dieren en toeschouwers op afstand houden. De doorslijpmachine alleen meegeven of uitlenen aan personen die met dit model en het gebruik ervan vertrouwd zijn – altijd de handleiding meegeven. Wie met de doorslijpmachine werkt moet goed uitgerust en gezond zijn en een goede lichamelijke conditie hebben. Wie zich om gezondheidsredenen niet mag inspannen, moet zijn arts raadplegen of het werken met een doorslijpmachine mogelijk is. Na gebruik van alcohol, medicijnen die het reactievermogen beïnvloeden of drugs mag niet met de doorslijpmachine worden gewerkt. Bij ongunstige weersomstandigheden (regen, sneeuw, ijzel, wind) de werkzaamheden uitstellen – verhoogde kans op ongelukken! De accu uit de doorslijpmachine nemen bij: Wie voor het eerst met de doorslijpmachine werkt: door de verkoper of door een andere TSA 230 Nederlands – Controle-, afstel- en reinigingswerkzaamheden – Aanbrengen, resp. verwisselen van de doorslijpschijf – Monteren en demonteren van toebehoren, uitvoeren van afstellingen – Doorslijpmachine achterlaten – Vervoeren – Opslaan – Reparatie- en onderhoudswerkzaamheden – Bij gevaarlijke situaties en in geval van nood Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen van de motor voorkomen. Gebruik conform de voorschriften De doorslijpmachine is alleen bedoeld voor het doorslijpen. Deze is niet geschikt voor het doorslijpen van hout of houten voorwerpen. De doorslijpmachine niet voor andere doeleinden gebruiken – kans op ongevallen! Asbeststof is uiterst schadelijk voor de gezondheid – nooit asbest doorslijpen! STIHL adviseert de doorslijpmachine met STIHL accu's van het type AP te gebruiken. Bij werkzaamheden, die niet op de grond kunnen worden uitgevoerd, mag de doorslijpmachine alleen met de direct aangebrachte STIHL accu's van het type AP worden gebruikt. TSA 230 Geen wijzigingen aan de doorslijpmachine aanbrengen – uw veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht. Voor persoonlijke en materiële schade die door het gebruik van niet-vrijgegeven aanbouwapparaten wordt veroorzaakt is STIHL niet aansprakelijk. Kleding en uitrusting De voorgeschreven kleding en uitrusting dragen. De kleding moet doelmatig zijn en mag tijdens het werk niet hinderen. Nauwsluitende kleding – combipak, geen stofjas Bij het doorslijpen van staal, kleding van moeilijk ontvlambaar materiaal dragen (bijv. leer of met een vlamvertragend middel behandeld katoen) – geen synthetische vezels – brandgevaar door vonkenregen! De kleding moet vrij zijn van brandbare stoffen (spanen, brandstof, olie, enz.). Geen kleding dragen die verward kan raken in de bewegende delen van het apparaat – geen sjaal, stropdas en sieraden. Lang haar in een paardenstaart binden en deze vastzetten. Veiligheidslaarzen met een stroeve, slipvrije zool en stalen neus dragen. WAARSCHUWING Om de kans op oogletsel te reduceren een nauw aansluitende veiligheidsbril volgens de norm EN 166 dragen. Erop letten dat de veiligheidsbril goed zit. Een vizier dragen en erop letten dat deze goed zit. Een vizier alleen biedt onvoldoende bescherming voor de ogen. "Persoonlijke" gehoorbescherming dragen – zoals bijv. oorkappen. Veiligheidshelm dragen bij gevaar voor vallende voorwerpen. Tijdens het werk kan/kunnen er stof (bijv. kristalstof uit het door te slijpen voorwerp), vrijkomende dampen en rook ontstaan – gevaar voor de gezondheid! Bij stofontwikkeling altijd een stofmasker dragen. Bij te verwachten vrijkomende dampen of rook (bijv. bij het doorslijpen van composieten) een mondkapje dragen. Robuuste werkhandschoenen van slijtvast materiaal dragen (bijv. leer). STIHL biedt een omvangrijk programma aan persoonlijke beschermuitrusting aan. 241 Nederlands Staat van de uitrusting voor gebruik controleren en beschadigde delen vervangen. Koelluchtsleuven indien nodig reinigen. Vervoeren De geleidegroeven van de accu vrijhouden van vuil – indien nodig reinigen. Voor het vervoer – ook over korte afstanden – het apparaat altijd uitschakelen, de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en de accu uit de doorslijpmachine nemen. Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen van de motor voorkomen. Een nat geworden doorslijpmachine, resp. een nat geworden accu los van elkaar laten drogen. Tijdens het vervoer er zorg voor dragen dat de doorslijpmachine en de accu droog blijven. De accu alleen in schone en droge containers vervoeren, geen metalen containers gebruiken. De doorslijpmachine alleen met een hieruit genomen accu vervoeren. De doorslijpmachine alleen aan de draagbeugel dragen – de doorslijpschijf naar achteren gericht. De doorslijpmachine nooit met gemonteerde doorslijpschijf vervoeren – kans op breuk! In auto's: de doorslijpmachine tegen kantelen en beschadiging beveiligen. Reinigen Kunststof onderdelen reinigen met een doek. Agressieve reinigingsmiddelen kunnen het kunststof beschadigen. Stof en vuil op de doorslijpmachine verwijderen – geen vetoplossende middelen gebruiken. 242 Metaalspanen opzuigen – niet met perslucht wegblazen. Voor het reinigen van de doorslijpmachine geen hogedrukreiniger gebruiken. Door de harde waterstraal kunnen onderdelen van de doorslijpmachine worden beschadigd. De doorslijpmachine niet met water afspuiten. Toebehoren Alleen die doorslijpschijven of toebehoren monteren die door STIHL voor de doorslijpmachine zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen hierover contact opnemen met een geautoriseerde dealer. Alleen hoogwaardige doorslijpschijven of toebehoren monteren. Als dit wordt nagelaten bestaat de kans op ongelukken of schade aan de doorslijpmachine. STIHL adviseert originele STIHL doorslijpschijven en toebehoren te monteren. Deze zijn qua eigenschappen optimaal op het product en de eisen van de gebruiker afgestemd. Nooit cirkelzaagbladen, hardmetalen, bergings-, houtzaagbladen of andere vertande gereedschappen monteren – kans op dodelijk letsel! In tegenstelling tot het gelijkmatig doorslijpen bij het gebruik van een doorslijpschijf kunnen de tanden van een cirkelzaagblad zich bij het zagen in het materiaal vasthaken. Dit zorgt voor een agressief slijpgedrag en kan leiden tot niet onder controle te houden, uiterst gevaarlijke reactiekrachten (omhoog slaan) van de doorslijpmachine. Diepteaanslag met zuigmond De "diepteaanslag met zuigmond" is als speciaal toebehoren leverbaar en kan bij het droog slijpen van minerale materialen worden gebruikt. Het bij het speciale toebehoren meegeleverde bijlageblad opvolgen en goed bewaren. Bij het droog slijpen van minerale materialen kan de belasting door het vrijkomende stof door de "diepteaanslag met zuigmond" in combinatie met een stofafzuiging worden gereduceerd. Bij stofontwikkeling altijd een stofmasker dragen. Bij te verwachten vrijkomende dampen of rook (bijv. bij het doorslijpen van composieten) een mondkapje dragen. De gebruikte stofafzuiging moet zijn vrijgegeven voor het afzuigen van minerale materialen en voldoen aan de stofklasse M. TSA 230 Nederlands Ter voorkoming van elektrostatische effecten moet een antistatische zuigslang worden gebruikt. Voor het overige blijft de kans op controleverlies aanwezig! Voor de afvoer van het opgezogen materiaal de handleiding van de stofafzuiginstallatie in acht nemen. Via de "diepteaanslag met zuigmond" kan de gewenste slijpdiepte worden ingesteld. Aandrijving Accu De instructies in het bijlageblad of in de handleiding van de STIHL accu opvolgen en goed bewaren. Zie voor uitgebreidere veiligheidsinstructies – www.stihl.com/safety-data-sheets STIHL accu's en de STIHL accu-riem bij het doorslijpen van staal tegen de vonkenregen beschermen – brand- en explosiegevaar! STIHL accu's uit de buurt houden van vervuild water (bijv. door toevoerstoffen of vaste materialen), geleidende vloeistoffen en metalen voorwerpen (bijv. spijkers, munten, sieraden, metalen spaanders). De accu's kunnen worden beschadigd – brand- en explosiegevaar! Acculader De instructies in het bijlageblad van de STIHL acculader opvolgen en goed bewaren. Doorslijpmachine, spillagering Een in goede staat verkerende spillagering staat er garant voor dat de radiale en axiale slingering van diamantdoorslijpschijven binnen de voorgeschreven toleranties blijven – zo nodig door een geautoriseerde dealer laten controleren. Doorslijpschijven Doorslijpschijven selecteren De doorslijpschijven moeten zijn vrijgegeven voor los uit de hand slijpen. Andere slijpschijven en hulpmiddelen mogen niet worden gebruikt – kans op ongelukken! Doorslijpschijven zijn geschikt voor verschillende materialen: op de codering van de doorslijpschijven letten. STIHL adviseert in het algemeen te kiezen voor nat slijpen. Op de buitendiameter van de doorslijpschijf letten – zie hoofdstuk "Technische gegevens". De diameter van de spilboring van de doorslijpschijf en de as van de doorslijpmachine moeten met elkaar corresponderen – zie hoofdstuk "Technische gegevens". De spilboring op beschadiging controleren. Doorslijpschijven met een beschadigde spilboring niet gebruiken – kans op ongelukken! Het toelaatbare toerental van de doorslijpschijf moet even hoog of hoger zijn dan het maximale spiltoerental van de doorslijpmachine! – Zie hoofdstuk "Technische gegevens". Gebruikte doorslijpschijven voor de montage controleren op scheurtjes, breuken, kernslijtage, vlakheid, materiaalmoeheid, beschadigde of ontbrekende segmenten, tekenen van oververhitting, (kleurverandering) en mogelijke beschadiging van de spilboring. Nooit werken met gescheurde, uitgebroken of verbogen doorslijpschijven. Minderwaardige, resp. niet vrijgegeven diamant-doorslijpschijven kunnen tijdens het doorslijpen trillen (slingeren). Dit slingeren leidt ertoe dat dergelijke diamant-doorslijpschijven in de slijpvoeg sterk worden afgeremd, resp. worden ingeklemd – gevaar door terugslag! Terugslag kan tot dodelijk letsel leiden! Diamant-doorslijpschijven die continu of ook slechts af en toe slingeren, direct vervangen. Diamant-doorslijpschijven nooit richten. Geen doorslijpschijven gebruiken die op de grond zijn gevallen – beschadigde doorslijpschijven kunnen breken – kans op ongelukken! Bij kunsthars doorslijpschijven op de vervaldatum letten. TSA 230 243 Nederlands De spil van de doorslijpmachine controleren, geen doorslijpmachine met een beschadigde spil gebruiken – kans op ongelukken! Bij diamant-doorslijpschijven op de draairichtingspijlen letten. De voorste drukring aanbrengen – de spanbout vast aantrekken – de doorslijpschijf met de hand ronddraaien, hierbij de axiale en radiale slingering visueel controleren. Doorslijpschijven bewaren De doorslijpschijven droog en vorstvrij, bij gelijkblijvende temperaturen op een vlakke ondergrond opslaan – kans op breuk en versplinteren! De doorslijpschijven zo bewaren dat deze niet kunnen worden blootgesteld aan schoksgewijs contact met de vloer of andere voorwerpen. Voor de werkzaamheden De doorslijpmachine op technisch goede staat controleren – het desbetreffende hoofdstuk in de handleiding in acht nemen: – De schakelhendel en blokkeerknop moeten goed gangbaar zijn – de schakelhendel en de blokkeerknop moeten na het loslaten automatisch terugkeren in de uitgangspositie – De doorslijpschijf moet voor het door te slijpen materiaal geschikt zijn, in goede staat verkeren en correct zijn gemonteerd (draairichting en goed vastzitten) 244 – Schakelhendel bij niet-ingedrukte blokkeerknop geblokkeerd – Arrêteerhendel moet gemakkelijk in stand ‚ resp. ƒ kunnen worden geplaatst – Geen wijzigingen aan de bedieningselementen en de veiligheidsinrichtingen aanbrengen – De handgrepen moeten schoon en droog, vrij van olie en vuil zijn – belangrijk voor het veilig werken met de doorslijpmachine – De contacten in de accuschacht van de doorslijpmachine op vreemde voorwerpen en vervuiling controleren – De accu correct aanbrengen – moet hoorbaar vastklikken – Geen defecte of vervormde accu's gebruiken – Bij nat slijpen zorgen voor voldoende watertoevoer De doorslijpmachine mag alleen in technisch goede staat worden gebruikt – kans op ongelukken! Apparaat inschakelen Inschakelen zoals staat beschreven in de handleiding – zie "Apparaat inschakelen". De doorslijpschijf blijft nog even draaien nadat de schakelhendel wordt losgelaten – kans op letsel door het uitloopeffect! Tijdens de werkzaamheden De doorslijpmachine alleen gebruiken voor het met de hand doorslijpen. Altijd voor een stabiele en veilige houding zorgen. 0000-GXX-4961-A0 Doorslijpschijven monteren De doorslijpmachine altijd met beide handen vasthouden: de rechterhand op de achterste handgreep – geldt ook voor linkshandigen. Voor een goede geleiding de draagbeugel en de handgreep met de duimen omsluiten. Alleen op een vlakke ondergrond, op een stabiele en veilige houding letten, de doorslijpmachine goed vasthouden – de doorslijpschijf mag niet de grond, noch enig ander voorwerp raken en niet in de slijpvoeg liggen. De doorslijpmachine wordt slechts door één persoon bediend. Andere personen buiten het werkgebied houden. TSA 230 Nederlands doorslijpmachine, resp. een nat geworden accu los van elkaar na de werkzaamheden laten drogen. 180BA022 KN De doorslijpmachine niet in de regen achterlaten. Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op hellingen, in oneffen terrein enz. – kans op uitglijden! Niet alleen werken – altijd binnen gehoorafstand van anderen blijven die in geval van nood hulp kunnen bieden. Als een doorslijpmachine met een roterende doorslijpschijf in de richting van de pijl wordt bewogen, ontstaat er een kracht die de machine probeert te doen kantelen. Het door te slijpen object moet vast liggen, altijd de doorslijpmachine naar het object geleiden – nooit omgekeerd. Bij gebruik van gehoorbeschermers moet extra omzichtig en bedachtzaam worden gewerkt – omdat geluiden die op gevaar wijzen (schreeuwen, alarmsignalen e.d.) minder goed hoorbaar zijn. 0000-GXX-4962-A0 Op tijd rustpauzes nemen om vermoeidheid en uitputting te voorkomen – kans op ongelukken! De beschermkap voor de doorslijpschijf moet het slijpstof afwenden van de gebruiker en de doorslijpmachine. Op de vliegrichting van het slijpstof letten. Bij dreigend gevaar, resp. in geval van nood het apparaat direct uitschakelen, de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en de accu uit het apparaat nemen. Het werkgebied opruimen – op obstakels, kuilen en greppels letten. Met deze doorslijpmachine kan bij regen en in een vochtige omgeving worden gewerkt. Een nat geworden TSA 230 Geen andere personen in het werkgebied dulden – voldoende afstand tot de andere personen houden ter bescherming tegen lawaai en weggeslingerde delen. Bij misselijkheid, hoofdpijn, gezichtsstoornissen (bijv. kleiner wordend blikveld), gehoorverlies, duizeligheid, afnemende concentratie, de werkzaamheden direct onderbreken – kans op ongevallen! Als de doorslijpmachine niet volgens voorschrift (bijv. door geweld van buitenaf, door stoten of vallen) werd uitgeschakeld, voor het opnieuw in gebruik nemen beslist controleren of de doorslijpmachine in een bedrijfszekere staat verkeert – zie ook "Voor het starten". Vooral de correcte werking van de veiligheidsinrichtingen controleren. Doorslijpmachines die niet meer bedrijfszeker zijn, in geen geval verder gebruiken. In geval van twijfel contact opnemen met een geautoriseerde dealer. Nooit een roterende doorslijpschijf met de hand of met een ander lichaamsdeel aanraken. De werkplek controleren. Kans op beschadiging van buizen en elektriciteitskabels voorkomen. In de buurt van ontvlambare stoffen en brandbare gassen mag niet met de doorslijpmachine worden gewerkt. Niet in buizen, blikken of andere bussen/tanks slijpen, als niet zeker is dat deze geen vluchtige of brandbare substanties bevatten. Voordat de doorslijpmachine op de grond wordt geplaatst en voor het achterlaten van de doorslijpmachine: – Apparaat uitschakelen – De arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen – Wachten tot de doorslijpschijf stilstaat of de doorslijpschijf door voorzichtig contact met een hard oppervlak (bijv. betonplaat) tot stilstand afremmen – Accu uit het apparaat nemen. Als de accu bij een nog draaiende doorslijpschijf uit het apparaat wordt genomen, wordt het uitloopeffect vergroot – kans op letsel! 245 Nederlands De doorslijpschijf regelmatig controleren – direct vervangen als zich scheurtjes, bollingen of andere defecten (bijv. oververhitting) zichtbaar zijn – kans op ongelukken Bij wijzigingen in het doorslijpgedrag (bijv. sterkere trillingen, afnemende doorslijpcapaciteit) het werk onderbreken en de oorzaken voor de wijzigingen opheffen. Een doorslijpschijf kan bij het droog slijpen heet worden. Stilstaande doorslijpschijf niet aanraken – kans op verbranding! Na de werkzaamheden Apparaat uitschakelen, daarvoor de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en de accu uit de doorslijpmachine nemen. LET OP Als de accu niet wordt weggenomen is de kans aanwezig dat de contacten van de doorslijpmachine en de accu corroderen. Deze corrosie kan leiden tot onherstelbare schade aan de doorslijpmachine en de accu. Een nat geworden doorslijpmachine, resp. een nat geworden accu los van elkaar laten drogen. Opslaan Als de doorslijpmachine niet wordt gebruikt, deze zo neerzetten dat niemand in gevaar kan worden 246 gebracht. De doorslijpmachine zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe hebben. De doorslijpmachine veilig in een droge ruimte, met de arrêteerhendel in stand?ƒ en alleen met een weggenomen accu opbergen. LET OP Als de accu niet wordt weggenomen is de kans aanwezig dat de contacten van de doorslijpmachine en de accu corroderen. Deze corrosie kan leiden tot onherstelbare schade aan de doorslijpmachine en de accu. Een nat geworden doorslijpmachine, resp. een nat geworden accu los van elkaar laten drogen. Trillingen Langdurig gebruik van het motorapparaat kan leiden tot door trillingen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen aan de handen ("witte vingers"). Een algemeen geldende gebruiksduur kan niet worden vastgesteld, omdat deze van meerdere factoren afhankelijk is. De gebruiksduur wordt verlengd door: – Bescherming van de handen (warme handschoenen) – Rustpauzes De gebruiksduur wordt verkort door: – Bijzondere persoonlijke aanleg voor slechte doorbloeding (kenmerk: vaak koude vingers, kriebelen) – Lage buitentemperaturen – De mate van kracht uitgeoefend door de handen (stevig beetpakken beïnvloedt de doorbloeding nadelig) Bij regelmatig, langdurig gebruik van het apparaat en bij het herhaald optreden van de betreffende symptomen (bijv. vingers kriebelen) wordt een medisch onderzoek geadviseerd. Onderhoud en reparaties Voor alle reparatie- en onderhoudswerkzaamheden het apparaat altijd uitschakelen, de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en de accu uit de doorslijpmachine nemen. Door het onbedoeld aanlopen van de doorslijpschijf – kans op letsel! Regelmatig onderhoud aan de doorslijpmachine uitvoeren. Alleen die onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitvoeren die in de handleiding staan beschreven. Alle andere werkzaamheden laten uitvoeren door een geautoriseerde dealer. STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers nemen regelmatig deel aan scholingen en ontvangen Technische informaties. Alleen hoogwaardige onderdelen monteren. Als dit wordt genegeerd bestaat de kans op ongevallen of is er kans op schade aan de TSA 230 Nederlands STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren. Deze zijn qua eigenschappen optimaal op de doorslijpmachine en de eisen van de gebruiker afgestemd. Reactiekrachten De meest voorkomende reactiekrachten zijn terugslag en het zich in het materiaal trekken. 0000-GXX-4669-A0 doorslijpmachine. Bij vragen hierover contact opnemen met een geautoriseerde dealer. Terugslag Geen wijzigingen aan de doorslijpmachine aanbrengen – de veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht – kans op ongevallen! Gevaar door terugslag – terugslag kan leiden tot dodelijk letsel. – Indien mogelijk niet met het bovenste kwart gedeelte van de doorslijpschijf doorslijpen. De doorslijpschijf alleen uiterst voorzichtig in een slijpvoeg aanbrengen, niet verdraaien of schoksgewijs in de slijpvoeg steken – Voorkom dat de slijpschijf tijdens het slijpen wordt ingeklemd, het af te slijpen deel mag de doorslijpschijf niet afremmen – Altijd met een reactiebeweging van het door te slijpen voorwerp of met andere oorzaken rekening houden die ervoor zorgen dat de slijpvoeg wordt dichtgedrukt en de doorslijpschijf kan vastlopen De elektrische contacten, netkabels en netstekers van de acculader regelmatig op een goede isolatie en veroudering (breuk) controleren. Bij terugslag (kick back) wordt de doorslijpschijf plotseling en oncontroleerbaar in de richting van de gebruiker geslingerd. 002BA555 AM 8016BA003 KN Elektrische componenten, zoals bijv. de netkabel van de acculader mogen alleen door elektrotechnici worden gerepareerd, resp. vervangen. Terugslag ontstaat bijv. als de doorslijpschijf – wordt vastgeklemd – vooral in het bovenste kwart gedeelte – door wrijvingscontact met een vast voorwerp sterk wordt afgeremd Kans op terugslag verkleinen TSA 230 – Met overleg en volgens de regels werken – De doorslijpmachine met beide handen stevig vasthouden 247 Nederlands De door te slijpen voorwerpen moeten dan ook over de gehele lengte zijn ondersteund en beveiligd tegen wegrollen, wegglijden en trillingen Wegtrekken Werktechniek Doorslijpschijven 002BA556 AM De doorslijpmachine trekt de gebruiker naar voren toe als de doorslijpschijf het door te slijpen voorwerp vanaf de bovenzijde raakt. – Een vrij liggende buis stabiel en over de vrije lengte ondersteunen, zo nodig keggen gebruiken – altijd op de ondersteuning en de ondergrond letten – het materiaal kan afbrokkelen – Met diamant-doorslijpschijven nat slijpen – Kunsthars doorslijpschijven zijn, al naargelang de uitvoering, alleen geschikt voor droog of alleen voor nat slijpen. Met kunsthars doorslijpschijven die alleen geschikt zijn voor nat slijpen, materiaal nat doorslijpen Rustig en met overleg werken – alleen bij voldoende licht en goed zicht. Anderen niet in gevaar brengen – voorzichtig werken. De doorslijpschijf recht in de slijpvoeg geleiden, niet scheef drukken of enkelzijdig belasten. Niet schuin slijpen of opruwen. 8016BA006 KN – Het door te slijpen voorwerp veilig bevestigen en zo ondersteunen dat de slijpvoeg tijdens het doorslijpen en na het doorslijpen open blijft staan 8016BA005 KN – Geen lichaamsdelen in het verlengde zwenkbereik van de doorslijpschijf houden. Op voldoende vrije ruimte letten, vooral in bouwputten voldoende ruimte voor de gebruiker en het af te slijpen deel creëren. Niet te ver voorover gebogen werken en nooit over de doorslijpschijf heen buigen. 248 TSA 230 Nederlands Niet op een ladder werken – niet op een onstabiele ondergrond – niet boven schouderhoogte – niet met één hand – kans op ongelukken! met de doorslijpschijf corrigeren. Niet naslijpen – staan gebleven bruggen of breuklijsten doorbreken (bijv. met een hamer). De doorslijpmachine alleen voor het doorslijpen gebruiken. De machine is niet geschikt voor het loswrikken of wegslijpen van voorwerpen. Bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven nat doorslijpen. Niet op de doorslijpmachine drukken. Eerst de doorslijprichting bepalen, dan de doorslijpmachine aanzetten. De doorslijprichting vervolgens niet meer wijzigen. Nooit met de doorslijpmachine in de slijpvoeg stoten of slaan – de doorslijpmachine niet in de slijpvoeg laten vallen – kans op breuk! Diamant-doorslijpschijven: bij een teruglopende doorslijpcapaciteit controleren of de diamant-doorslijpschijf bot is, zo nodig aanscherpen. Hiervoor kortstondig in schurend materiaal slijpen zoals bijv. zandsteen, gasbeton of asfalt. Na het doorslijpen wordt de doorslijpmachine niet meer via de doorslijpschijf in de slijpvoeg ondersteund. De gebruiker moet het gewicht opnemen – kans op verlies van de controle! Bij het doorslijpen van staal: is er door de vonkenregen kans op brand! Water en modder niet in aanraking laten komen met stroomgeleidende kabels – kans op elektrische schokken! De doorslijpschijf in het materiaal trekken – niet hierin schuiven. Een eenmaal aangebrachte slijpvoeg niet TSA 230 Gebruiksvoorbeelden Wateraansluiting Kunsthars doorslijpschijven zijn, al naargelang de uitvoering, alleen geschikt voor droog of alleen voor nat slijpen. – Wateraansluiting op de doorslijpmachine voor alle typen watertoevoer – Drukwatertank 10 l voor stofbinding Bij het gebruik van kunsthars doorslijpschijven die alleen geschikt zijn voor nat slijpen, het materiaal nat doorslijpen. Schoon water voor het binden van stof gebruiken. Bij het gebruik van kunsthars doorslijpschijven die alleen geschikt zijn voor droog slijpen, het materiaal droog doorslijpen. Als dergelijke kunsthars doorslijpschijven toch voor nat slijpen worden gebruikt, verliezen deze hun doorslijpcapaciteit en worden bot. Als kunsthars doorslijpschijven nat worden tijdens het gebruik (bijv. door plassen of waterresten in buizen) – de slijpdruk niet verhogen maar gelijk houden – kans op breuk! Dergelijke kunsthars doorslijpschijven direct op gebruiken. Met diamant-doorslijpschijven alleen nat slijpen Levensduur en slijpsnelheid verhogen Aan de doorslijpschijf in principe water toevoeren. Stof binden Aan de doorslijpschijf minimaal een waterhoeveelheid van 0,6 l/min toevoeren. Met kunsthars doorslijpschijven droog, resp. nat doorslijpen – al naargelang de uitvoering Kunsthars doorslijpschijven zijn, al naargelang de uitvoering, alleen geschikt voor droog of alleen voor nat slijpen. Alleen voor droog slijpen geschikte kunsthars doorslijpschijven Bij droog slijpen een hiertoe geschikt stofmasker dragen. 249 Nederlands kan worden ingeklemd en dat het los- of uitgeslepen deel de gebruiker niet in gevaar brengt. Alleen voor nat doorslijpen geschikte kunsthars doorslijpschijven Zo nodig kleine bruggetjes laten staan waardoor het los te slijpen deel blijft staan. Deze bruggetjes later doorbreken. Doorslijpschijf alleen in combinatie met water gebruiken. Voor het definitief doorslijpen van het deel bepalen: – Hoe zwaar is het deel Om het stof te binden aan de doorslijpschijf minimaal 1 l water per minuut toevoeren. Om de slijpcapaciteit niet te reduceren, aan de doorslijpschijf maximaal 4 l water per minuut toevoeren. – In welke richting kan het deel na het losslijpen bewegen – Staat het onder spanning Na de werkzaamheden de doorslijpschijf voor het wegslingeren van het water ca. 3 tot 6 seconden zonder watertoevoer met het werktoerental laten draaien. In meerdere fasen doorslijpen Bij het uitbreken van het deel de helpers niet in gevaar brengen. A 8016BA007 KN Bij te verwachten vrijkomende dampen of rook (bijv. bij het doorslijpen van composieten) een mondkapje dragen. N Langs de slijplijn werken. Bij correcties de doorslijpschijf niet scheef drukken, maar altijd opnieuw aanzetten – de slijpdiepte per fase mag maximaal 2 cm bedragen. Dikker materiaal in meerdere fasen doorslijpen Platen doorslijpen N Plaat borgen (bijv. op een slipvrije ondergrond, zandbed) N Geleidegroef (A) langs de aangebrachte slijplijn inslijpen Bij diamant- en kunsthars doorslijpschijven op het volgende letten Door te slijpen voorwerpen – moeten over de gehele lengte zijn ondersteund – tegen wegrollen, resp. wegglijden beveiligen – tegen trillingen beveiligen N Slijplijn (A) aftekenen Afgeslepen delen Bij het maken van doorvoeringen, uitsparingen enz. is de volgorde van het aanbrengen van de doorslijpvoegen belangrijk. De laatste slijpvoeg altijd zo aanbrengen dat de doorslijpschijf niet 250 TSA 230 N Slijpvoeg (B) dieper inslijpen N Breuklijst (C) laten staan N De plaat eerst bij de slijpvoeguiteinden doorslijpen, zodat er geen materiaal uitbreekt N De plaat breken Slijplijn bepalen en aftekenen, hierbij de bewapening vooral in de richting van de slijpvoeg mijden N Volgorde van de slijpvoeg vastleggen N Geleidegroef langs de aangebrachte slijplijn inslijpen N De slijpvoeg langs de geleidegroef dieper uitslijpen – op de geadviseerde slijpdiepte per handeling letten – voor kleine richtingscorrecties de doorslijpschijf niet scheef drukken, maar opnieuw aanzetten – zo nodig kleine bruggetjes laten staan die het los te slijpen deel in de juiste stand houden. Deze bruggetjes na de laatste geplande slijpvoeg breken 002BA528 AM N N De slijpvoeg bepalen en aftekenen N De slijpvolgorde vastleggen Buitendiameter is kleiner dan de maximale slijpdiepte 8016BA009 KN 180BA028 AM Nederlands Betonnen buis doorslijpen N Bochten in meerdere cycli aanbrengen – erop letten dat de doorslijpschijf niet scheef wordt gedrukt Buizen, ronde en holle voorwerpen doorslijpen N N Buizen, ronde en holle voorwerpen borgen, zodat deze niet trillen, wegglijden of wegrollen Op de valrichting en het gewicht van het los te slijpen deel letten TSA 230 8016BA008 KN N Een slijpvoeg van boven naar beneden aanbrengen Buitendiameter is groter dan de maximale slijpdiepte Eerst plannen, daarna uitvoeren. Meerdere slijpvoegen zijn nodig – correcte volgorde is belangrijk. De procedure is afhankelijk van de buitendiameter van de buis en de maximaal mogelijke slijpdiepte van de doorslijpschijf (A). N De buis tegen trillingen, wegglijden en wegrollen beveiligen N Op het gewicht, de spanning en de valrichting van het af te slijpen deel letten 251 Nederlands De tegenoverliggende onderste zijde met het bovenste kwart van de doorslijpschijf doorslijpen 0000-GXX-5267-A0 Eerste zijdelingse slijpvoeg in de bovenste helft van de buis 8016BA015 KN De slijpvoeg altijd zo uitvoeren dat de doorslijpschijf niet wordt ingeklemd N Keggen gebruiken en/of bruggetjes laten staan die nadat de slijpvoegen zijn aangebracht kunnen worden doorgebroken 180BA025 AM 4 De laatste slijpvoeg altijd vanaf de bovenzijde (ca. 15% van de buisomtrek) 3 Betonnen buis – uitsparing uitslijpen Volgorde van de slijpvoegen (1 tot 4) is belangrijk: N 252 N Pas als alle onderste en zijdelingse slijpvoegen zijn aangebracht, de laatste bovenste slijpvoeg aanbrengen. N N Tweede zijdelingse slijpvoeg in het gemarkeerde deel – in geen geval in het bereik van de laatste slijpvoeg slijpen om te garanderen dat het af te slijpen deel van de buis vast blijft zitten 0000-GXX-5269-A0 N N 180BA026 AM Altijd aan de onderzijde beginnen, met het bovenste kwart van de doorslijpschijf werken 0000-GXX-4964-A0 N 2 0000-GXX-5268-A0 0000-GXX-4963-A0 1 Eerst de moeilijk bereikbare plaatsen doorslijpen N Als na het aanbrengen van de slijpvoegen het uitgeslepen deel in de uitsparing blijft hangen (door de gebruikte keggen, bruggetjes) geen verdere slijpvoegen aanbrengen – het uitgeslepen deel afbreken TSA 230 Nederlands Doorslijpschijven Kunstharsdoorslijpschijven Diamantdoorslijpschijven Doorslijpschijven worden vooral bij het doorslijpen vanuit de losse hand aan zeer zware belasting blootgesteld. Daarom alleen de voor het gebruik van handgedragen apparaten volgens EN 13236 (diamant) of EN 12413 (kunsthars) vrijgegeven en de overeenkomstig gemarkeerde doorslijpschijven gebruiken. Op het maximumtoerental van de doorslijipschijf letten – kans op ongevallen! De door STIHL, samen met gerenommeerde slijpschijffabrikanten, ontwikkelde doorslijpschijven zijn kwalitatief hoogwaardig en precies afgestemd op het gebruiksdoel en op het motorvermogen van de doorslijpmachines. Deze zijn van een gelijkblijvende, uitstekende kwaliteit. Transport en opslag – Doorslijpschijven bij transport en opslag niet blootstellen aan direct zonlicht of andere warmtebronnen – Schokken en stoten vermijden – Doorslijpschijven droog en bij een zo constant mogelijke temperatuur, op een vlakke ondergrond in de originele verpakking bewaren (stapelen) – – Doorslijpschijven niet in de buurt van agressieve vloeistoffen bewaren Doorslijpschijven vorstvrij bewaren TSA 230 Kunsthars doorslijpschijven worden ook gebonden doorslijpschijven genoemd. Typen: – voor droog slijpen – voor nat slijpen De juiste keuze en het juiste gebruik van kunsthars doorslijpschijven staan garant voor een economisch gebruik en voorkomen snelle slijtage. Bij het selecteren helpt de beknopte beschrijving op het etiket. STIHL kunsthars doorslijpschijven zijn, afhankelijk van de uitvoering, geschikt voor het doorslijpen van de volgende materialen: – steen – buizen van ductiel gietijzer – staal; STIHL kunsthars doorslijpschijven zijn niet geschikt voor het doorslijpen van spoorrails – edelstaal Geen andere materialen doorslijpen – kans op ongevallen! Voor nat slijpen. De juiste keuze en het juiste gebruik van diamant-doorslijpschijven staan borg voor een economisch gebruik en voorkomen snelle slijtage. Bij het kiezen helpt de codering op – het etiket – van de verpakking (tabel met gebruiksadviezen) STIHL diamant-doorslijpschijven zijn, afhankelijk van de uitvoering, geschikt voor het doorslijpen van de volgende materialen: – asfalt – beton – steen (hard gesteente) – grindbeton – vers beton – dakpannen – gresbuizen Geen andere materialen doorslijpen – kans op ongevallen! Nooit diamant-doorslijpschijven gebruiken die zijn voorzien van een slijplaag aan de zijkant, omdat deze in 253 Nederlands de slijpvoeg kunnen gaan klemmen en daardoor tot een extreme terugslag kunnen leiden – kans op ongevallen! Coderingen Een te grote radiale slingering (A) overbelast enkele diamantsegmenten die hierbij te warm worden. Dit kan leiden tot spanningsscheurtjes in het hart of tot het uitgloeien van enkele segmenten. De codering is een combinatie van maximaal vier letters en cijfers: – De letters geven het hoofdgebruik van de doorslijpschijf aan – De cijfers geven de prestatieklasse van de STIHL diamantdoorslijpschijven aan Axiale slingeringen (B) leiden tot een hogere warmtebelasting en bredere slijpvoegen. Radiale en axiale slingering Een in goede staat verkerende spillagering van de doorslijpmachine is van doorslaggevend belang voor een lange levensduur en een efficiënte werking van de diamant-doorslijpschijf. Het gebruik van de doorslijpschijf op een doorslijpmachine met een defecte spillagering kan leiden tot te hoge radiale en axiale slingering. 254 TSA 230 Nederlands Opheffen van storingen Doorslijpschijf Storing Onregelmatige randen of slijpvlakken, slijpvoeg verloopt Sterke slijtage aan de zijden van de segmenten Onregelmatige randen, slijpvoeg verloopt, geen doorslijpcapaciteit, vonkvorming Oorzaak Radiale of axiale slingering Doorslijpschijf tuimelt Remedie Contact opnemen met geautoriseerde dealer1) Nieuwe doorslijpschijf monteren Doorslijpschijf is bot, afzettingen op de seg- Doorslijpschijf voor steen door het kortmenten bij doorslijpschijven voor steen stondig slijpen in schurend materiaal aanscherpen; doorslijpschijf voor asfalt vervangen door een nieuwe Slechte doorslijpcapaciteit, hoge Doorslijpschijf draait in de verkeerde richting Doorslijpschijf in de juiste draairichting segmentslijtage monteren Breuken of scheurtjes in het stamblad en Overbelasting Nieuwe doorslijpschijf monteren het segment Slijtage van de kern Slijpen in verkeerd materiaal Nieuwe doorslijpschijf monteren; op de doorslijplagen van de verschillende materialen letten 1) STIHL adviseert de STIHL dealer TSA 230 255 Nederlands Slijtage van de kern Afzettingen versterken trillingen, verminderen de doorslijpcapaciteit en veroorzaken vonkvorming. Bij de eerste tekenen van afzettingen de diamant-doorslijpschijf direct 'aanscherpen' – hiermee kortstondig in abrasief materiaal, zoals bijv. zandsteen, gasbeton of asfalt slijpen. Bij het aanbrengen van slijpvoegen in het wegdek niet in de draaglaag (vaak steengruis) slijpen – slijpen in steengruis is te herkennen aan het lichte stof – hierbij kan overmatige slijtage van de kern optreden – kans op breuk! Het toevoeren van water voorkomt de vorming van afzettingen. Doorslijpschijf monteren/vervangen Aanbrengen, resp. verwisselen alleen als het apparaat is uitgeschakeld – arrêteerhendel in stand ƒ geplaatst, accu uit het apparaat genomen. Doorslijpschijf uitbouwen 1 Afzettingen op de segmenten, aanscherpen Afzettingen op de segmenten vormen een lichtgrijze voering op de bovenzijde van de diamantsegmenten. Deze voering bedekt de diamanten in de segmenten waardoor de segmenten bot worden. 8016BA016 KN Als er met botte segmenten verder wordt gewerkt, kunnen deze vanwege de hoge hitteontwikkeling zacht worden – de kern gloeit uit en verliest zijn sterkte – dit kan tot spanning leiden, duidelijk herkenbaar aan de slingering van de doorslijpschijf. De doorslijpschijf niet verder gebruiken – kans op ongelukken! N Spilblokkering (1) indrukken en vasthouden N As met behulp van de combisleutel ronddraaien tot de as wordt geblokkeerd Afzettingen kunnen worden gevormd: – Bij extreem hard slijpmateriaal, bijv. graniet – Bij verkeerd gebruik, bijv. te hoge aanzetdruk 256 TSA 230 Nederlands Doorslijpschijf monteren 4 4 1 3 2 3 N Zeskantbout (2) met behulp van de combisleutel losdraaien N Spilblokkering loslaten en zeskantbout (2) losdraaien N Voorste drukring (3) met de doorslijpschijf (4) van de as nemen N Doorslijpschijf (4) monteren 8016BA019 KN 8016BA018 KN 8016BA017 KN 2 N Spilblokkering (1) indrukken en vasthouden N As met behulp van de combisleutel ronddraaien tot de as wordt geblokkeerd N Zeskantbout met behulp van de combisleutel vastdraaien – bij gebruik van een momentsleutel, aanhaalmoment, zie "Technische gegevens" WAARSCHUWING Bij diamant-doorslijpschijven op de draairichtingspijlen letten. N De voorste drukring (3) zo aanbrengen dat het opschrift "TOP SIDE" zichtbaar is N Zeskantbout (2) aanbrengen WAARSCHUWING Nooit twee doorslijpschijven gelijktijdig gebruiken – door ongelijkmatige slijtage – kans op breuk en letsel! TSA 230 257 Nederlands Acculader op het lichtnet aansluiten Accu laden 2 N 3901BA015 KN 1 Wij adviseren, de accu voor de eerste ingebruikneming volledig te laden. N De acculader op het lichtnet aansluiten – de netspanning van het lichtnet en de werkspanning van de acculader moeten met elkaar corresponderen – zie "Acculader op het lichtnet aansluiten" De acculader alleen in afgesloten en droge ruimten bij omgevingstemperaturen van +5 °C tot +40 °C (41° F tot 104° F) gebruiken. De netsteker (1) in de contactdoos (2) steken Na het aansluiten van de acculader op het lichtnet vindt een automatische zelftest plaats. Tijdens deze test brandt LED (1) op de acculader gedurende ca. 1 seconde groen, daarna rood en gaat weer uit. 258 2 3901BA009 KN 1 3901BA019 KN Alleen droge accu's laden. Een vochtige accu voor aanvang van het laden laten drogen. N Accu (1) tot aan de eerst merkbare weerstand in de acculader (2) schuiven – vervolgens tot aan de aanslag hierin drukken 3 3901BA014 KN Bij de aflevering is de accu niet volledig geladen. De netspanning en de werkspanning moeten overeenkomen. 4 Na het aanbrengen van de accu brandt de led (3) op de acculader – zie "Led op de acculader". De laadprocedure start zodra de leds (4) op de accu groen branden – zie "Leds op de accu". De laadtijd is afhankelijk van diverse factoren, zoals de staat van de accu, de omgevingstemperatuur, enz. en kan daarom afwijken van de opgegeven laadtijden. Tijdens de werkzaamheden loopt de temperatuur van de accu in het apparaat op. Als een warme accu in de acculader wordt geplaatst, kan het nodig zijn de accu voor het laden te laten afkoelen. Het laden start pas als de accu is afgekoeld. De laadtijd kan oplopen door de tijd die nodig is voor het afkoelen. Tijdens het laden worden de accu en de acculader warm. Acculaders AL 300, AL 500 De acculaders AL 300 en AL 500 zijn uitgerust met een ventilator voor het koelen van de accu. TSA 230 Nederlands De acculader AL 100 wacht met de laadprocedure tot de accu uit zichzelf is afgekoeld. De afkoeling van de accu wordt verzorgd via de warmteafgifte aan de omgevingslucht. Tijdens het laden Leds op de accu Vier leds geven de laadtoestand van de accu aan alsmede optredende problemen aan de accu of het apparaat. Als de accu geheel is geladen, schakelt de acculader automatisch uit, dan: – gaan de leds op de accu uit – gaat de led op de acculader uit – schakelt de ventilator van de acculader uit (indien geïnstalleerd in de acculader) De geladen accu na het beëindigen van het laden uit de acculader nemen. 1 N Toets (1) indrukken, om de indicatie te activeren – de indicatie gaat na 5 seconden automatisch uit Tijdens het laden wordt de capaciteit, op het moment van laden, door middel van een groen knipperende led aangegeven. 0 - 20 % 20 - 40 % 40 - 60 % De leds kunnen groen of rood branden, resp. knipperen. Led brandt continu groen. Led knippert groen. Led brandt continu rood. Led knippert rood. TSA 230 3901BA010 KN Laadeinde De leds geven door het continu branden of knipperen het laadproces aan. 60 - 80 % 80 - 100 % 3901BA018 KN Acculader AL 100 Als het laadproces is beëindigd, gaan de leds op de accu automatisch uit. Als de leds op de accu rood knipperen of branden – zie "Als de rode leds continu branden/knipperen". 259 Nederlands Als de rode leds continu branden/knipperen Tijdens de werkzaamheden B Toets (1) indrukken, om de indicatie te activeren – de indicatie gaat na 5 seconden automatisch uit N C De groene leds geven door het continu branden of knipperen de laadtoestand aan. D 3901BA041 KN 1 3901BA010 KN A 80 - 100 % A 1 led brandt continu rood: Accu te warm 1) 2)/te koud 1) B 4 leds knipperen rood: Storing in de accu 3) C 3 leds branden Apparaat te warm continu rood: – laten afkoelen 60 - 80 % 40 - 60 % 20 - 40 % 3901BA016 KN 0 - 20 % NL 3 leds knipperen rood: Als de leds op de accu rood knipperen of branden – zie "Als de rode leds continu branden/knipperen". 260 3) Elektromagnetische storing of defect. De accu uit het apparaat nemen en weer aanbrengen. Apparaat inschakelen – als de leds nog steeds knipperen is de accu defect en moet deze worden vervangen. 4) Elektromagnetische storing of defect. De accu uit het apparaat nemen. Het vuil op de contacten in de accuschacht met een stomp voorwerp verwijderen. De accu weer aanbrengen. Apparaat inschakelen – als de leds nog steeds knipperen functioneert het apparaat niet correct en moet door een geautoriseerde dealer worden gecontroleerd – STIHL adviseert de STIHL dealer. Storing in het apparaat 4) 1) Tijdens het laden: na het afkoelen/opwarmen van de accu start het laadproces automatisch. 2) Tijdens de werkzaamheden: het apparaat schakelt vanzelf uit – de accu enige tijd laten afkoelen, hiervoor de accu eventueel uit het apparaat nemen. TSA 230 Nederlands ... kan duiden op het volgende: 1 3901BA019 KN – De led (1) op de acculader kan continu groen branden of rood knipperen. Geen elektrisch contact tussen accu en acculader – accu verwijderen en nogmaals aanbrengen – Storing in de accu – zie ook "Leds op de accu" – Storing in acculader – door geautoriseerde dealer laten controleren. STIHL adviseert de STIHL dealer Apparaat op het waterleidingnet aansluiten Alleen bij nat slijpen: N 1 Continu groen ... ... kan duiden op het volgende: De accu – wordt geladen – is te warm en moet voor het laden afkoelen Zie ook "Leds op de accu". De groene led op de acculader dooft zodra de accu geheel is geladen. Slang op het waterleidingnet aansluiten 2 3 0000-GXX-5277-A0 Rode LED knippert ... Led op acculader N Koppeling (1) op de slangaansluiting (2) schuiven N Bij aansluiting op het waterleidingnet de waterkraan openzetten N Voor de werkzaamheden de kraan (3) opendraaien en aan de doorslijpschijf water toevoeren Via de kraan (3) kan de toegevoerde waterhoeveelheid worden ingesteld. Na de werkzaamheden: N Apparaat uitschakelen N Kraan (3) dichtdraaien N Doorslijpmachine loskoppelen van het waterleidingnet De watertoevoer kan ook via een drukwatertank (speciaal toebehoren) tot stand worden gebracht. TSA 230 261 Nederlands Alleen als de arrêteerhendel (2) in stand ‚ staat en als de blokkeerknop (4) en de schakelhendel (5) gelijktijdig worden ingedrukt, draait de motor. Apparaat inschakelen Apparaat inschakelen Bij de aflevering is de accu niet geheel geladen. Wij adviseren, de accu voor de eerste ingebruikneming volledig te laden. Accu aanbrengen N Apparaat ontgrendelen, daarvoor de arrêteerhendel (2) in stand ‚ plaatsen N Een veilige en stabiele houding aannemen N Rechtop staan – het apparaat ontspannen vasthouden N De doorslijpschijf mag geen obstakels en ook de grond niet raken 0000-GXX-5274-A0 1 2 N 262 Accu (1) in de schacht van het apparaat aanbrengen – de accu glijdt in de schacht – iets aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt – de accu moet gelijkliggen met de bovenkant van de behuizing 8016BA021 KN Voor het aanbrengen van de accu, zo nodig het deksel voor de accuschacht verwijderen, hiervoor de beide blokkeerhendels gelijktijdig indrukken – het deksel wordt ontgrendeld – deksel wegnemen 3 4 5 0000-GXX-4670-A0 N N Apparaat in beide handen nemen – linkerhand op de draagbeugel – rechterhand op het vlak (3) van de achterste handgreep N Blokkeerknop (4) indrukken N Schakelhendel (5) indrukken en vasthouden – de motor draait TSA 230 Nederlands Accu uit het apparaat nemen Apparaat uitschakelen Apparaat opslaan 4 1 N 4 0000-GXX-5279-A0 2 Schakelhendel (1) en de blokkeerknop (2) loslaten 0000-GXX-5280-A0 5 N De beide blokkeerhendels (4) gelijktijdig indrukken – de accu (5) wordt ontgrendeld N Accu (5) uit de behuizing nemen 3 N 8016BA024 KN Als het apparaat niet wordt gebruikt, het apparaat zo neerzetten dat niemand in gevaar kan worden gebracht. Arrêteerhendel (3) in stand ƒ plaatsen – het apparaat is beveiligd tegen inschakelen Bij pauzes en na beëindiging van de werkzaamheden de accu uit het apparaat nemen. Het apparaat zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe hebben. N De arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen N Accu uit het apparaat nemen N Doorslijpschijf wegnemen N Het apparaat grondig reinigen, vooral de koelluchtsleuven N Het apparaat op een droge en veilige plaats opslaan. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) LET OP Als de accu niet wordt weggenomen is de kans aanwezig dat de contacten van de doorslijpmachine en de accu corroderen. Deze corrosie kan leiden tot onherstelbare schade aan de doorslijpmachine en de accu. Deksel voor accuschacht (speciaal toebehoren) Het deksel beschermt de lege accuschacht tegen vervuiling. LET OP Als de accu niet wordt weggenomen is de kans aanwezig dat de contacten van de doorslijpmachine en de accu corroderen. Deze corrosie kan leiden tot onherstelbare schade aan de doorslijpmachine en de accu. TSA 230 263 Nederlands 0000-GXX-5273-A0 1 N Na beëindiging van de werkzaamheden het deksel (1) in de schacht schuiven tot het deksel hoorbaar vastklikt Accu opslaan N De accu uit het apparaat, resp. uit de acculader nemen N In een gesloten en droge ruimte opslaan en op een veilige plaats opbergen. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) en beschermen tegen vuil N De reserve-accu's niet ongebruikt bewaren – afwisselend gebruiken Voor een optimale levensduur de accu opslaan bij een laadconditie van ca. 30%. Acculader opbergen N Accu uit het apparaat nemen N Netstekker uit de contactdoos trekken N De acculader in een afgesloten en droge ruimte opslaan en op een veilige plaats opbergen. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) en beschermen tegen vuil 264 TSA 230 Nederlands Compleet apparaat Bedieningshandgrepen (arrêteerhendel, blokkeerknop en schakelhendel) Aanzuigopening voor koellucht Bereikbare bouten en moeren werking controleren Wateraansluiting, watersysteem Doorslijpschijf Geleideplaat (onderzijde apparaat) Veiligheidssticker X reinigen X visuele controle X X reinigen X natrekken X X X X X reinigen X controleren X controleren X X X X X X repareren door geautoriseerde dealer1) controleren Indien nodig Bij beschadiging Bij storingen Jaarlijks X wegnemen Accuschacht Maandelijks X reinigen visuele controle Accu 1) visuele controle (staat) Wekelijks Voor alle werkzaamheden aan het apparaat, de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en de accu uit het apparaat nemen. Voor begin van de werkzaamheden Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden. Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere dagelijkse werktijden dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort. Na beëindigen van de werkzaamheden, resp. dagelijks Onderhouds- en reinigingsvoorschriften X vervangen X X X vervangen1) X X vervangen X controleren X STIHL adviseert de STIHL dealer TSA 230 265 Nederlands Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Het aanhouden van de voorschriften in deze handleiding voorkomt overmatige slijtage en schade aan het apparaat. Gebruik, onderhoud en opslag van het apparaat moeten net zo zorgvuldig plaatsvinden als staat beschreven in de handleiding. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor alle schade die door het niet in acht nemen van de veiligheids-, bedieningsen onderhoudsaanwijzingen wordt veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder voor: – Niet door STIHL vrijgegeven wijzigingen aan het product – Het gebruik van gereedschappen of toebehoren die niet voor het apparaat zijn vrijgegeven, niet geschikt of kwalitatief minderwaardig zijn – Het niet volgens voorschrift gebruikmaken van het apparaat – Gebruik van het apparaat bij sportmanifestaties of wedstrijden – Vervolgschade door het blijven gebruiken van het apparaat met defecte onderdelen uitgevoerd, moeten deze worden overgelaten aan een geautoriseerde dealer. STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Als deze werkzaamheden niet of onvakkundig worden uitgevoerd kan er schade ontstaan waarvoor de gebruiker zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren onder andere: – Schade aan de elektromotor ten gevolge van niet tijdig of niet correct uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden (bijv. onvoldoende reiniging van de koelluchtgeleiding) – Schade aan de acculader door een verkeerde elektrische aansluiting (spanning) – Corrosie- en andere vervolgschade aan het apparaat, de accu en de acculader ten gevolge van onjuist(e) opslag en gebruik – Schade aan het apparaat ten gevolge van gebruik van kwalitatief minderwaardige onderdelen Aan slijtage blootstaande onderdelen Sommige onderdelen van het apparaat staan ook bij gebruik volgens de voorschriften aan normale slijtage bloot en moeten, afhankelijk van de toepassing en de gebruiksduur, tijdig worden vervangen. Hiertoe behoren o.a.: – Doorslijpschijf – Accu Onderhoudswerkzaamheden Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en reinigingsvoorschriften" vermelde werkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden 266 TSA 230 Nederlands Belangrijke componenten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 1 # 6 5 9 7 11 8 15 16 12 17 18 19 20 # A B 10 16 15 20 B 13 14 19 18 0000-GXX-4671-A0 14 17 TSA 230 Accuschacht Watersproeier Spilblokkering Doorslijpschijf Wateraansluiting Afsluitkraan Beschermkap Voorste drukring Draagbeugel Schakelhendel Blokkeerknop Achterste handgreep Arrêteerhendel Blokkeerhendel voor vergrendeling van de accu Accu Druktoets voor activering van de leds op de accu Leds op de accu Acculader Led op de acculader Aansluitkabel met netstekker Machinenummer Veiligheidssticker Veiligheidssticker 267 Nederlands Technische gegevens Accu Type: Constructie: lithium-ionen AP Het apparaat mag alleen met originele STIHL AP-accu's worden gebruikt. De werktijd van het apparaat is afhankelijk van de capaciteit van de accu. Doorslijpschijven Het genoemde maximaal toelaatbare werktoerental van de doorslijpschijf moet hoger of gelijk zijn aan het maximale spiltoerental van de gebruikte doorslijpmachine. Max. spiltoerental: Buitendiameter: Max. dikte Boringsdiameter/spildiameter: Aanhaalmoment: 6650 1/min 230 mm (9 ") 3 mm 22,23 mm (7/8 ") 20 Nm (177 lbf. inc h) Kunsthars doorslijpschijven Minimale buitendiameter 80 mm van de drukringen: (3.150 inch) Maximale slijpdiepte: 70 mm (2.756 inch) 268 Diamant-doorslijpschijven Minimale buitendiameter 80 mm van de drukringen: (3.150 inch) Maximale slijpdiepte: 70 mm (2.756 inch) Gewicht zonder accu, zonder doorslijpschijf, met wateraansluiting 3,9 kg (8.6 lbs.) Watertoevoer Max. druk van de watertoevoer: 4 bar (58 psi) Geluids- en trillingswaarden Gedetailleerde gegevens met betrekking tot de arbo-wetgeving voor wat betreft trillingen 2002/44/EEG, zie www.stihl.com/vib Waarden bij max.toerental zonder belasting met diamant-doorslijpschijf Geluiddrukniveau Lpeq volgens EN 60745-2-3: 93 dB(A) Geluidvermogensniveau Lw volgens EN 60745-2-3: 104 dB(A) Waarden bij max.toerental zonder belasting met kunsthars doorslijpschijf Geluiddrukniveau Lpeq volgens EN 60745-2-3: 72 dB(A) Geluidvermogensniveau Lw volgens EN 60745-2-3: 83 dB(A) De gegeven trillingswaarden zijn volgens een genormeerde testprocedure gemeten en kunnen worden geraadpleegd voor de vergelijking van elektrische apparaten. De werkelijk optredende trillingswaarden kunnen afwijken van de vermelde gegevens, afhankelijk van het gebruik. Waarden bij het doorslijpen van beton onder belasting met een diamantdoorslijpschijf De opgegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor een eerste inschatting van de trillingsbelasting. Geluiddrukniveau Lpeq volgens EN 60745-2-22: Geluidvermogensniveau Lw volgens EN 60745-2-22: Trillingswaarde ahv,eq volgens EN 60745-2-22: Handgreep links: Handgreep rechts De werkelijke trillingsbelasting moet worden geschat. Hierbij kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait. 103 dB(A) 114 dB(A) 3,5 m/s2 3,5 m/s2 Let op de maatregelen voor het reduceren van de trillingsbelasting ter bescherming van de gebruiker, zie hoofdstuk "Trillingen" in hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften en werktechniek". TSA 230 Nederlands Voor het geluiddrukniveau en het geluidvermogensniveau bedraagt de K-waarde volgens RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); voor de trillingswaarde bedraagt de K--waarde volgens RL 2006/42/EG = 2,0 m/s². Vervoer STIHL accu's voldoen aan de in de UN-handleiding ST/SG/AC.10/11/Rev.5 deel III, sub 38.3 genoemde voorwaarden. REACH REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemicaliën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH voorschrift (EG) nr. 1907/2006 zie www.stihl.com/reach De gebruiker kan STIHL accu's bij vervoer over de weg zonder verdere voorwaarden naar de werkplek vervoeren. De betreffende lithium-ionenaccu's vallen onder de voorwaarden voor het vervoer van gevaarlijke stoffen. Bij verzending door derden (bijv. luchttransport of expeditiebedrijven) moet worden gelet op de speciale eisen met betrekking tot de verpakking en de codering. Bij de voorbereiding van de verzending moet contact worden opgenomen met een expert op het gebied van het transport van gevaarlijke stoffen. Let ook op de eventueel nog verdergaande nationale voorschriften. Verpak de accu zo dat deze niet heen en weer kan schuiven in de verpakking. Zie voor de uitgebreide instructies voor transport: www.stihl.com/safety-data-sheets TSA 230 269 Nederlands Opheffen van storingen Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen. Storing Oorzaak Remedie Geen elektrisch contact tussen apparaat De accu eruit nemen, de contacten visuen accu eel controleren en de accu nogmaals aanbrengen Laadtoestand van de accu te laag Accu laden (1 led op accu knippert groen) Accu te warm/te koud (1 led op de accu brandt rood) Het apparaat loopt bij het inschakelen niet aan Storing in de accu (4 leds op de accu knipperen rood) Apparaat te warm Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit Gebruiksduur is te kort Accu klemt bij het aanbrengen in het apparaat/de acculader 270 Accu laten afkoelen/accu bij temperaturen tussen ca. 15 °C – 20 °C (59 °F – 68 °F) langzaam op temperatuur laten komen De accu uit het apparaat nemen en weer aanbrengen. Apparaat inschakelen – als de leds nog steeds knipperen is de accu defect en moet deze worden vervangen Apparaat laten afkoelen (3 leds op de accu branden rood) Elektromagnetische storing of storing in De accu uit het apparaat nemen en weer apparaat aanbrengen. Apparaat inschakelen – als de leds nog steeds knipperen is het (3 leds op de accu knipperen rood) apparaat defect en moet door een geautoriseerde dealer 1) worden gecontroleerd Vocht in het apparaat en/of de accu Apparaat/accu laten drogen De accu of elektronica van apparaat te Accu uit het apparaat nemen, de accu en warm het apparaat laten afkoelen Elektrische of elektromagnetische De accu verwijderen en nogmaals storing aanbrengen Accu niet volledig geladen Accu laden Levensduur van de accu is bereikt, Accu controleren1) en vervangen resp. overschreden Geleiders vervuild Geleiders voorzichtig reinigen TSA 230 Nederlands Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen. Storing Oorzaak Accu te warm/te koud (1 led op de accu brandt rood) Accu wordt niet geladen, hoewel de led op de acculader groen brandt Led op acculader knippert rood 1) Remedie Accu laten afkoelen/accu bij temperaturen tussen ca. 15 °C – 20 °C (59 °F – 68 °F) langzaam op temperatuur laten komen De acculader alleen in afgesloten en droge ruimten bij omgevingstemperaturen van +5 °C tot +40 °C (41° F – 104° F) gebruiken Geen elektrisch contact tussen accula- De accu verwijderen en nogmaals der en accu aanbrengen De accu uit het apparaat nemen en weer Storing in de accu aanbrengen. Apparaat inschakelen – als (4 leds op de accu knipperen gedurende de leds nog steeds knipperen is de accu ca. 5 seconden rood) defect en moet deze worden vervangen Storing in acculader Acculader door geautoriseerde dealer laten controleren1) STIHL adviseert de STIHL dealer TSA 230 271 Nederlands Reparatierichtlijnen Door de gebruiker van dit apparaat mogen alleen die onderhouds- en reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd die in deze handleiding staan beschreven. Verdergaande reparaties mogen alleen door geautoriseerde dealers worden uitgevoerd. Milieuverantwoord afvoeren Bij het milieuvriendelijk verwerken moeten de nationale voorschriften met betrekking tot afvalstoffen in acht worden genomen. STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren. Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer, aan het logo { en, indien aanwezig, aan het STlHL onderdeellogo K (op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen.). 272 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart als enige verantwoordelijke, dat STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Bij reparatiewerkzaamheden alleen onderdelen inbouwen die door STIHL voor dit apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen. Alleen hoogwaardige onderdelen monteren. Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de apparaat. EU-conformiteitsverklaring 000BA073 KN Constructie: STIHL producten behoren niet bij het huisvuil. STIHL producten, accu's, toebehoren en verpakking moeten worden ingeleverd voor een milieuvriendelijke recycling. Actuele informatie betreffende het milieuvriendelijk verwerken van accu's is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. Fabrieksmerk: Type: Serie-identificatie: Accudoorslijpmachine STIHL TSA 230 4864 voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2011/65/EU en in overeenstemming met de ten tijde van de productiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-22 Bewaren van technische documentatie: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op het apparaat. TSA 230 Nederlands Waiblingen, 01.03.2017 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Thomas Elsner Hoofd productmanagement en services Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsinstructies volgens de norm EN 60745 voor handgeleide, door een elektromotor aangedreven gereedschappen. STIHL is verplicht deze normteksten letterlijk weer te geven. De onder "2) Elektrische veiligheidsinstructies" beschreven veiligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden niet voor de accuaangedreven elektrische STIHL gereedschappen. 1) Veiligheid werkplek a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan leiden tot ongevallen. b) Niet met elektrisch gereedschap werken in een omgeving waar explosiegevaar bestaat en waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Kinderen en andere personen tijdens het werken met elektrisch gereedschap op afstand houden. Als de aandacht wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en voorschriften. Als de veiligheidsaanwijzingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. 2) Elektrische veiligheid a) De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. Aan de steker mogen op geen enkele wijze wijzigingen worden aangebracht. Gebruik geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekers en passende contactdozen beperken het risico op een elektrische schok. b) Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor aansluiting op het lichtnet (met netkabel) en op elektrisch gereedschap dat als energiebron een accu heeft (zonder netkabel). TSA 230 273 Nederlands c) d) De netkabel niet voor andere doeleinden gebruiken, bijv. om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de steker uit de contactdoos te trekken. De netkabel uit de buurt houden van hittebronnen, olie, scherpe randen of bewegende delen van het apparaat. Beschadigde of in de war geraakte netkabels verhogen de kans op een elektrische schok. e) Bij het buitenshuis werken met elektrisch gereedschap, alleen verlengkabels gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van voor buiten geschikte verlengkabels beperkt het risico op een elektrische schok. f) Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok. 3) Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met overleg te werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe of 274 onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel. Elektrisch gereedschap beschermen tegen regen of vocht. Het binnendringen van water/vocht in elektrisch gereedschap verhoogt de kans op een elektrische schok. b) c) d) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, werkschoenen met stroeve zool, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert de kans op letsel. Voorkom het per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrische gereedschap is uitgeschakeld voordat de steker in het stopcontact wordt gestoken en/of de accu wordt aangesloten, het gereedschap wordt opgepakt of gedragen. Als bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het gereedschap ingeschakeld op het lichtnet wordt aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen. Afstelgereedschap of schroefsleutels verwijderen voordat het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld. Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend deel van het apparaat zit kan leiden tot letsel. e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele houding en bewaar altijd het evenwicht. Hierdoor kan het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle worden gehouden. f) Geschikte kleding dragen. Geen loshangende kleding of sieraden dragen. Haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen houden. Loshangende kleding, sieraden of lange haren kunnen blijven haken aan bewegende delen. g) Als er stofafzuig- en stofopvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, moet worden gecontroleerd of deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiginrichting beperkt het gevaar door stof. 4) Het gebruik van en de omgang met elektrisch gereedschap a) Het apparaat niet overbelasten. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b) Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. TSA 230 Nederlands c) De steker uit de contactdoos trekken en/of de accu uit het apparaat nemen alvorens afstelwerkzaamheden uit te voeren, toebehoren te vervangen of het apparaat op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap. d) Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen opbergen. Elektrisch gereedschap niet laten gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of die de instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren personen wordt gebruikt. e) Elektrisch gereedschap zorgvuldig onderhouden. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en dat deze niet klemmen, gebroken of beschadigd zijn omdat hierdoor de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het apparaat laten repareren. Vele ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f) De messen scherp en schoon houden. Zorgvuldig geslepen messen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te hanteren. g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, wisselgereedschappen enz. volgens deze instructies gebruiken. Hierbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te TSA 230 voeren werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 6) Service a) 5) Gebruik en onderhoud van accugereedschap Elektrisch gereedschap alleen laten repareren door gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met originele onderdelen. Dit garandeert het in stand houden van de veiligheid van het gereedschap. De accu’s alleen in acculaders laden die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, bestaat brandgevaar als andere accu’s worden geladen. 7) Veiligheidsinstructies voor doorslijpwerkzaamheden b) Alleen de daarvoor bedoelde accu’s voor het elektrische gereedschap gebruiken. Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. a) c) De niet-gebruikte accu uit de buurt houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen waarmee de contacten kunnen worden overbrugd. Kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand. d) Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu weglekken. Contact hiermee voorkomen. Bij toevallig contact, met water afspoelen. Als de accuvloeistof in de ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden. De bij het elektrische gereedschap behorende beschermkap moet correct zijn aangebracht en zo zijn ingesteld dat de maximale veiligheid wordt verkregen, dat wil zeggen dat het kleinst mogelijke deel van de doorslijpschijf onbedekt is ten opzichte van degene die het apparaat bedient. Houd uzelf en andere zich in de buurt bevindende personen buiten het vlak van de roterende slijpschijf. De beschermkap moet degene die met het apparaat werkt beschermen tegen breukstukken en onbedoeld contact met de doorslijpschijf. b) Gebruik uitsluitend gebonden, versterkte of met diamant bezette doorslijpschijven voor uw elektrische gereedschap. Alleen het gegeven dat u het toebehoren op uw elektrische gereedschap kunt bevestigen, is nog geen garantie voor een veilig gebruik. a) Veiligheidsinstructies voor doorslijpmachines 275 Nederlands c) Het toelaatbare toerental van het gebruikte gereedschap moet minstens even hoog zijn als het voor het elektrische gereedschap aangegeven max.toerental. Toebehoren/slijpschijven, die sneller draaien dan toegestaan, kunnen breken en rondvliegen. d) Doorslijpschijven mogen alleen worden gebruikt voor de geadviseerde werkzaamheden. Voorbeeld: Slijp nooit met de zijkant van een doorslijpschijf. Doorslijpschijven zijn bedoeld om het materiaal met de rand van de schijf weg te nemen. Zijdelingse krachten op deze doorslijpschijven kunnen leiden tot het breken hiervan. g) De buitendiameter en de dikte van het te gebruiken gereedschap moeten corresponderen met de maatgegevens van uw elektrische gereedschap. Gereedschap wat niet voldoet aan de afmetingen kan niet voldoende worden beveiligd of gecontroleerd. h) Slijpschijven en flenzen moeten exact passen op de slijpspil van uw elektrische gereedschap. Gereedschap wat niet exact past op de slijpspil van het elektrische gereedschap draait onregelmatig, trilt sterk en kan leiden tot het verlies van de controle. i) e) Monteer altijd onbeschadigde spanflenzen van de juiste afmetingen en vorm voor de door u geselecteerde slijpschijf. De juiste flenzen ondersteunen de doorslijpschijf en reduceren zo de kans op breken van de slijpschijf. f) 276 Gebruik geen afgesleten slijpschijven van zwaardere elektrische gereedschappen. Slijpschijven voor zwaardere elektrische gereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen van de kleinere elektrische gereedschappen en kunnen daardoor breken. j) Gebruik geen beschadigde slijpschijven. Controleer voor elk begin van de werkzaamheden de slijpschijven op breuken en scheuren. Als het elektrische gereedschap of de slijpschijf valt, controleer dan of dit/deze is beschadigd, of gebruik een onbeschadigde doorslijpschijf. Als de slijpschijf is gecontroleerd en gemonteerd, houd dan in de buurt zijnde personen buiten het vlak van de roterende doorslijpschijf en laat het apparaat een minuut lang met max.toerental draaien. Beschadigde slijpschijven breken meestal gedurende deze testperiode. Draag persoonlijke veiligheidsuitrusting. Draag, al naargelang de werkzaamheden een gelaatsbeschermer, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag indien nodig een stofmasker, gehoorbeschermer, veiligheidshandschoenen of speciale schoenen die bescherming bieden tegen contact met het slijpsel en materiaal van het door te slijpen object. De ogen moeten worden beschermd tegen rondvliegende slijpdeeltjes die bij de verschillende toepassingen kunnen ontstaan. Een mondkapje of een stofmasker moeten het bij de werkzaamheden ontstane stof filteren. Als u lang wordt blootgesteld aan hard geluid kan gehoorverlies optreden. k) Let bij andere personen op een veilige afstand ten opzichte van uw werkplek. Een ieder die het werkgebied betreedt moet een persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen. Breukstukjes van het door te slijpen object of gebroken slijpschijven kunnen worden weggeslingerd en letsel veroorzaken, ook buiten het directe werkgebied. l) Houd het apparaat alleen vast aan de geïsoleerde handgrepen, als er werkzaamheden worden uitgevoerd waarbij het gereedschap (de doorslijpschijf) niet zichtbare stroomkabels kan raken. Het contact met een onder spanning staande kabel kan ook de metalen delen van het apparaat onder spanning zetten en leiden tot een elektrische schok. n) Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Het draaiende gereedschap kan contact maken met het vlak waarop dit wordt neergelegd, waardoor u de controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen. TSA 230 Nederlands o) Laat het elektrische gereedschap niet draaien terwijl u het draagt. Uw kleding kan door toevallig contact met het draaiende gereedschap worden vastgepakt waardoor het gereedschap zich in uw lichaam kan boren. p) Reinig regelmatig de luchtsleuven van het elektrische gereedschap. De ventilator trekt stof in de behuizing, en een sterke ophoping van metaalstof kan leiden tot elektrisch gevaar. Een terugslag is het gevolg van verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap. Dit kan door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hierna staat beschreven, worden voorkomen. a) q) Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen. Vonken kunnen deze materialen in vlam zetten. 8) Verdere veiligheidsinstructies voor doorslijpwerkzaamheden Terugslag en de passende veiligheidsinstructies Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een hakend of blokkerend draaiend gereedschap. Het vasthaken of blokkeren leidt tot een abrupte stilstand van het roterende gereedschap. Hierdoor wordt het niet onder controle te houden elektrische gereedschap tegengesteld aan de draairichting van het gereedschap bij het blokkeren versneld. Als bijv. een slijpschijf in een werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de kant van de slijpschijf die in het gereedschap steekt, vasthaken, waardoor de slijpschijf kan afbreken of een terugslag veroorzaakt. De slijpschijf beweegt zich dan in de richting van degene die de TSA 230 Het roterende gereedschap heeft bij hoeken, scherpe randen of bij het afketsen de neiging vast te lopen. Dit leidt tot een verlies van de controle of tot een terugslag. machine bedient of gaat van hem weg, al naargelang de draairichting van de slijpschijf bij de blokkering. Hierbij kunnen de slijpschijven ook breken. Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een zodanige stand dat u de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep, indien gemonteerd, om de grootst mogelijke controle over de terugslagkrachten of het reactiemoment bij het naar boven slingeren te hebben. Degene die het apparaat bedient kan door de juiste veiligheidsmaatregelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen. b) Breng uw hand nooit in de buurt van het draaiende gereedschap. Het geplaatste gereedschap kan bij een terugslag over uw hand lopen. c) Vermijdt het gebied voor en achter de roterende doorslijpschijf. De terugslag dwingt het elektrische gereedschap in de tegengestelde richting van de beweging van de slijpschijf bij het vastlopen. d) Werk vooral bijzonder voorzichtig bij hoeken, scherpe randen enz. en voorkom dat het aangebrachte gereedschap terug kan kaatsen of kan vastklemmen in het materiaal. e) Gebruik geen ketting- of een getand zaagblad, alsmede geen gesegmenteerde diamantschijf met meer dan 10 mm brede sleuven. Dergelijke aangebrachte gereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of leiden tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap. f) Vermijdt het blokkeren van de doorslijpschijf of een te hoge aandrukkracht. Voer geen overmatig diepe slijpvoegen uit. Een overbelasting van de doorslijpschijf verhoogt de kans op scheef lopen of het blokkeren en daarmee de mogelijkheid van een terugslag of het breken van de slijpschijf. g) Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt, schakel dan het apparaat uit en houd dit stil tot de doorslijpschijf stilstaat. Probeer nooit de nog draaiende doorslijpschijf uit de slijpvoeg te trekken, omdat dit kan leiden tot een terugslag. Spoor de oorzaak op voor het vastklemmen en hef deze op. h) Schakel het elektrische gereedschap niet weer in zolang het aangebrachte gereedschap zich nog in het werkstuk bevindt. Laat de doorslijpschijf eerst met het maximumtoerental draaien voordat 277 Nederlands u verder gaat met slijpen. Als dit wordt nagelaten kan de slijpschijf vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken. i) Ondersteun platen of grote werkstukken, om het risico op een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te voorkomen. Grote werkstukken kunnen door hun eigen gewicht doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden van de slijpschijf worden ondersteund, zowel direct bij de slijpvoeg alsook bij de uiteinden. j) Wees bijzonder voorzichtig bij het "slijpen van sleuven" in bestaande wanden of andere niet zichtbare vlakken. De in de wand zakkende doorslijpschijf kan bij het slijpen contact maken met gas- of waterleidingen, elektrische bedrading of andere objecten en zo terugslag veroorzaken. 278 TSA 230 Nederlands TSA 230 279 Nederlands 280 TSA 230
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

STIHL TSA 230 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding