Samsung HW-Q90R Handleiding

Type
Handleiding
HW-Q90R
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design, specications, and App screen are subject to
change without prior notice.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
-------------------------
2
02 Product Overview 3
Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar
-------------------------
4
03 Connecting the Soundbar 5
Connecting Electrical Power
-------------------------
5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer and Surround Speakers
-------------------------
6
Recommended Speaker Layout ------------------------- 6
Automatic connection between the Subwoofer or Surround
Speakers and the Soundbar
-------------------------
6
Manually connecting the Subwoofer or Surround Speakers if
automatic connection fails
-------------------------
7
04 Connecting to your TV 9
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
9
Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------
9
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
10
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
11
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
11
Connecting via Wi-Fi
-------------------------
13
05 Connecting an External Device 15
Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding
and playback)
-------------------------
15
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------
16
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
17
06 Connecting a Mobile Device 18
Connecting via Bluetooth
-------------------------
18
Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
-------------------------
21
ENG - v
07 Connecting an Amazon product 23
Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo) ------------------------- 23
Use voice commands to control the Soundbar
-------------------------
25
08 Using the Remote Control 26
How to Use the Remote Control
-------------------------
26
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
29
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
30
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
30
09 Installing the Wall Mount 31
Installation Precautions
-------------------------
31
Wallmount Components
-------------------------
31
Installing the Surround Speakers on a Wall (Sold Separately)
-------------------------
33
10 Installing the Soundbar above a TV Stand 34
Component
-------------------------
34
11 Software Update 34
12 Troubleshooting 35
13 Licence 36
14 Open Source Licence Notice 37
15 Important Notes About Service 37
16 SpecicationsandGuide 38
Specications
-------------------------
38
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
POWER
x 2
Soundbar Main Unit Remote Control
/ Batteries
Subwoofer Surround Speaker
(Left / Right)
1 2 3
x 2
x 2
Power Cord
(Subwoofer)
Power Cord
(Surround Speaker)
Power Cord
(Main Unit)
HDMI Cable Bracket-Wall
Mount
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Rubber-Foot
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (
1, 2
, 3). For more information about power connections,
see page 5.
To distinguish the left surround speaker from the right, check the label on the rear of each speaker.
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the battery cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
Top
Panel
Position the product so that the
"Samsung Harman Kardon" logo
is located on the top.
󰟳 󰟴 󰟵
󰟶
󰟳
(Power) Button
Turns the power on and off.
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations:
In D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT mode if there is no audio signal for 18 minutes.
󰟴
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode Display
Optical Digital input D.IN
ARC (HDMI OUT) input D.IN TV ARC (Auto conversion)
HDMI input HDMI 1 / HDMI 2
Wi-Fi mode WIFI
BLUETOOTH mode BT
󰟵
-/+ (Volume) Button
Adjusts the volume.
When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
󰟶
Display
Displays the product’s status and current mode.
When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
ENG - 4
Bottom Panel of the Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
󰟳
󰟷
󰟸
󰟹
󰟵󰟴 󰟶
󰟳
POWER
Connect the Soundbar's AC power cord.
󰟴
ID SET (WOOFER/REAR)
Press to connect the Soundbar to surround speakers and a subwoofer wirelessly.
Press and hold the Up button on the remote for 5 seconds to complete ID SET.
󰟵
NETWORK
Press to connect to a wireless network (Wi-Fi) via the SmartThings app.
󰟶
SERVICE
Connect a USB storage device to upgrade the product's software.
󰟷
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
󰟸
HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
󰟹
HDMI OUT (TV-ARC)
Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.
Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2
, 3
) to connect the Subwoofer, Surround Speaker, and Soundbar to an
electrical outlet in the following order:
1 Connect the power cord to the Subwoofer.
2 Connect the power cord to the Left and Right Surround Speakers.
3
Connect the power cord to the Soundbar.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
Rear of Subwoofer
1 Power Cord
Connecting
Electrical Power
POWER
POWER
Bottoms of the Left
and Right Surround
Speakers
2 Power Cord
Connecting
Electrical Power
Bottom of the Soundbar
Main Unit
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
Connecting Electrical Power
3 Power Cord
POWER
ENG - 6
Connecting the Soundbar to the Subwoofer and Surround Speakers
When the Subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Recommended Speaker Layout
150° 150°
135° 135°
Subwoofer
Soundbar
Surround Speaker L Surround Speaker R
CAUTION
Wireless receiving antennas are built
into the wireless subwoofer and
surround speakers. Keep the units
away from water and moisture.
For optimal listening performance,
make sure that the areas around the
wireless subwoofer and surround
speakers locations are clear of any
obstructions.
Automatic connection between the Subwoofer or Surround Speakers and the Soundbar
The subwoofer and/or Surround speakers will connect to the Soundbar automatically if they are
plugged in to electrical outlets.
When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the Subwoofer or Surround
Speaker turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer and Surround Speakers
LED Status Description Resolution
Blue
On
Successfully connected
(normal operation)
-
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 7.
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly.
Connection failed
Connect again. See the instructions for
manual connection on page 7.
Red and
blue
Blinking Malfunction
See the contact information for the
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 7
Manually connecting the Subwoofer or Surround Speakers if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer or Surround Speakers are
connected properly.
Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer and surround speakers for at least 5 seconds.
The red indicator on the rear of each speaker turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
Blue LED Blinking Fast
POWER
x 2
Rear of the Left and Right Surround Speakers
5 Sec
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
PAIR
5 Sec
ID SET
Samsung Harman Kardon” logo is on the top
ENG - 8
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
LINK LED - Blue is On
When the connection is successfully
established, the blue indicators on the rear
of the subwoofer and surround speakers
turn on without blinking.
NOTES
Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking in blue several times.
If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 meters, but may
vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the
main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless
signal cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water
and moisture.
For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and
surround speakers location is clear of any obstructions.
ENG - 9
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
This feature is available on 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
the Soundbar is connected to the TV using an optical cable.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for
Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Connecting a TV using an HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
Connect to the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
󰟳
󰟴
TV ARC
Top of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable as shown in the gure.
2. TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
If TV sound is inaudible, press the (Source) button on the remote control or on the top of
the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
ENG - 10
If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
HDMI cable is connected to the correct port.
Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
Anynet+ must be turned on.
This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
Connecting using an Optical Cable
Bottom of the Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
󰟴
󰟳
D.IN
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable (not supplied).
2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select the “D.IN
mode.
ENG - 11
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable (not supplied).
2. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, press the Left button on the remote for 5 seconds.)
Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
This function is only available in the “D.IN” mode.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
Top of the Soundbar
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT READY” in a few seconds automatically if there is no Bluetooth device
connected to the Soundbar.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select[AV] Samsung Soundbar Q90R” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
ENG - 12
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Q90R) appears in the list, delete
it.
Then repeat steps 1 through 3.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect.
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status.
(Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 13
Connecting via Wi-Fi
Pre-connection Checklist
1. Conrm that your Samsung Smart TV was released after 2013. This function is compatible only
with Samsung Smart TVs released after 2013.
2. Make sure your Wireless router (Wi-Fi) is ready and working.
3. Make sure that the TV is connected to the Wireless router (your Wi-Fi network).
Top of the Soundbar
Step 1 : Connecting the Soundbar to Wi-Fi
1. Press the (Source) button on the top of the Soundbar or on the remote control to select “WIFI
mode.
When using selected Samsung TVs (2016 ~ 2018 Samsung Smart TVs that support Bluetooth.)
If you select “WIFI” mode when the TV is turned on, the TV screen displays a pop-up
window providing instructions on how to automatically connect the Soundbar to a wireless
router (Wi-Fi). Refer to the instructions in the pop-up window of the TV.
Top of the Soundbar
WIFI
2. Connect your mobile device (smartphone, tablet, etc.) to the Wi-Fi network the TV is connected to.
ENG - 14
3. Install and launch the SmartThings app on your mobile device (smartphone, tablet, etc.).
SmartThings app
iOSAndroid
4. Follow the instructions in the app screen on the mobile device to connect the Soundbar to your
Wi-Fi network.
Step2:ConguringSettingsontheTV
If the TV disconnects from your wireless network after you change the input source to the
Soundbar, use the TV menu to connect the TV to the network again.
For TVs released in 2019
Home ( ) Settings ( ) Sound Sound Output [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
For TVs released in 2018
Home ( ) Settings ( ) Sound Sound Output [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
For TVs released in 2017
Home ( ) Settings ( ) Sound Sound Output [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
For TVs released in 2016
Home ( ) Settings ( ) Sound Select Speaker [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
For TVs released in 2015
Menu Sound Speaker List
For TVs released in 2014
Menu Sound Speaker Settings Multiroom Link - Settings
NOTES
The TV and Soundbar must be connected to the same wireless network (Wi-Fi).
If your wireless router (Wi-Fi) uses a DFS channel, you will not be able to establish a Wi-Fi
connection between the TV and Soundbar. Contact your Internet service provider for details.
If the 5GHz Wi-Fi connection is not smooth, use the 2.4GHz bandwidth.
Because the menus may differ depending on the year of manufacture, refer to your TV manual.
ENG - 15
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding
and playback)
When you use Dolby Atmos®: If the input source is Dolby Atmos®, 7.1.4 channels are outputted.
When Dolby Atmos® is active, the Soundbar’s sound effect modes controlled by the SOUND MODE
button are not available.
Important: This product supports Dolby Atmos® only in HDMI mode.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Top of the Soundbar
OR
HDMI Cable
HDMI Cable
󰟳
󰟴
External Device
HDMI 1
OR
HDMI 2
Bottom of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select
HDMI 1 or HDMI 2”.
4. HDMI 1 or HDMI 2” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 16
NOTE
When Dolby Atmos® is activated, “DOLBY ATMOS” appears in the front display.
ConguringDolbyAtmos®onyourBDplayerorotherdevice.
Open the audio output options on the settings menu of your BD player or other device and make
sure that “No Encoding” is selected for Bitstream. For example, on a Samsung BD Player, go to
Home Menu → Sound → Digital Output and then select Bitstream (unprocessed).
If the Audio Output options include Secondary Audio, make sure Secondary Audio is set to Off.
Make sure that the content supports Dolby Atmos®.
Connecting using an HDMI Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Top of the Soundbar
OR
HDMI Cable
HDMI Cable
󰟳
󰟴
External Device
HDMI 1
OR
HDMI 2
Bottom of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select
HDMI 1 or HDMI 2”.
4. HDMI 1 or HDMI 2” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 17
Connecting using an Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Bottom of the Soundbar
󰟴
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top box /
Game console
󰟳
D.IN
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable (not supplied).
2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.
ENG - 18
06 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
Top of the Soundbar
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT READY” in a few seconds automatically if there is no Bluetooth device
connected to the Soundbar.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar Q90R” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] BT
appears in the front display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Q90R) appears in the list, delete
it.
Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the “BT READY
mode to reconnect.
ENG - 19
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar
Q90R” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT” mode.
Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
ENG - 20
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
The Soundbar will be disconnected.
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode
except “BT”.
Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or ofce partition.
It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG - 21
Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
Connect a single Soundbar to Wi-Fi to access a variety of music streaming services and Internet
radio. Connect multiple Soundbars to Wi-Fi to use grouped playback or the stereo sound mode.
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is
required.
Mobile device
Top of the Soundbar
The initial connection
1. Press the (Source) button on the top of the Soundbar or on the remote control to select “WIFI
mode.
Top of the Soundbar
WIFI
2. Install and launch the SmartThings app on your mobile device (e.g. smartphone or tablet).
SmartThings app
iOSAndroid
ENG - 22
3. Launch the app, and then follow the instructions on the screen to register (add) your Soundbar in
the app.
The automatic pop-up (the third illustration below) may not be available on some mobile
devices.
If this is the case, select and complete “Add device” from the app menu . Your Soundbar is now
added to the app.
Launch App Add speakersAuto pop-up
ENG - 23
07 CONNECTING AN AMAZON PRODUCT
This feature may not be available in some countries.
This service is provided by Amazon and can be terminated at any time. Samsung does not assume
responsibility for service availability.
Amazon Alexa app screen is subject to change without prior notice.
Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo)
Use an Amazon Echo product to control your Soundbar and enjoy music services provided by Amazon Echo.
NOTE
Conrm that the Soundbar is connected to Wi-Fi. (Refer to Connecting via Wi-Fi (Wireless
Network))
1. In the SmartThings app, change your Soundbar’s name to one that can be recognized by your
Amazon device.
(Example: Samsung, Soundbar, Living Room, Family Room, Bedroom, Ofce, etc.)
CAUTION
Amazon devices may not recognize names that contain elements such as special characters.
SaveSelect Edit
Select speakers
Change name
ENG - 24
2. In the Alexa app, search “Samsung Wireless Audio” in Skills, and then select “ENABLE”.
Skip this step if you have Skills set up already.
Select Skills Search Enable
Amazon Alexa app
ENG - 25
Use voice commands to control the Soundbar
The Amazon Echo service you can use with your Soundbar is limited to music. Other services
provided by Amazon Echo, such as news and weather, can only be accessed through your
Amazon Echo product.
Trigger + Command + Speaker name
Use the Speaker name you changed in the SmartThings app. (Refer to “Connect and use
with an Amazon product (Amazon Echo)”)
Action Voice Command
To search an audio device added to the
SmartThings account connected to the
Amazon Alexa account
"Alexa Discover devices"
* To use voice commands for the Soundbar named “Living room”
Action Voice Command
To set the volume level to 5 "Alexa Set the volume to 5 on Living room"
To increase the volume level "Alexa Volume up on Living room"
To mute the sound "Alexa Mute on Living room"
To listen to a radio station named KISS FM "Alexa Play Kiss FM on Living room"
To play the next song "Alexa Next song on Living room"
To stop the audio "Alexa Stop on Living room"
To turn the audio on "Alexa Turn on Living room"
To turn the audio off "Alexa Turn off Living room"
To change the input source "Alexa Switch to Bluetooth on Living room"
ENG - 26
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select the desired sound mode by
choosing STANDARD, SURROUND, GAME PRO,
or ADAPTIVE SOUND.
Select the STANDARDmode if you want to
enjoy the original sound.
GAME PRO mode
Immerse yourself in the scene with a
dedicated setting that optimizes sounds
specically for gaming.
ADAPTIVE SOUND mode
Automatically analyzes content and gives
you optimized sound and automatically
enhances voice clarity on low volumes.
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears
in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new
Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search
list.
ENG - 27
󰟸
Play / Pause
(BT/Wi-Fi)
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the
previous music le.
Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are turned on and turned off by the Right and Left
buttons respectively.
Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital optical
cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV. Press
and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and OFF.
Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET.
ENG - 28
󰟺
Sound Control
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL,
REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL, and VIRTUAL ON/OFF.
To control the volume of the treble or bass sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound
for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are
selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting
between -6 to +6 using the Up/Down buttons.
To control the volume of the each speaker select CENTER LEVEL, SIDE LEVEL or
FRONT TOP LEVEL in Sound Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by
using the Up/Down buttons.
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select SYNC
in Sound Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using
the Up/Down buttons.
If Surround Speakers are connected, select REAR LEVEL or REAR TOP LEVEL, and
then use the Up/Down buttons to adjust the volume within a -6 to +6 range.
The VIRTUAL Speaker function can be turned ON/OFF by using the Up/Down
buttons.
SYNC is only supported for some functions.
Initialise
With the Soundbar turned off, press and hold the (Sound Control) button for more
than 5 seconds until the speaker turns on. “INIT” appears on the display and the
Soundbar is initialised.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or between -6 to
+6. To set the subwoofer volume level to 0, press the button.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
ENG - 29
Adjusting the Soundbar volume
with a TV remote control
If you have a Samsung TV, you can adjust
the Soundbars volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
First use the TV menu to set the TV audio on your
Samsung TV to external speakers, then use your
Samsung remote to control the Soundbar’s
volume. For more information, see the TV’s user
manual. The default mode for this function is
control by a Samsung TV remote. If your TV is not
a Samsung TV, follow the directions below to
change the settings of this function.
1. Turn Off the Soundbar.
BYE
2. If you do not want to use this function, push
up and hold the WOOFER button for
5 seconds repeatedly until “OFF-TV
REMOTE” appears in the display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. If you want to control the Soundbar with
your TV’s remote, push up and hold the
WOOFER button for 5 seconds repeatedly
until “ALL-TV REMOTE” appears in the
display. Then, use your TV’s menu to select
external speakers.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. If you want to return the Soundbar to the
default mode (control by a Samsung TV
remote), push up and hold the WOOFER
button for 5 seconds repeatedly until
SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the
display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Default mode)
SAMSUNG-TV REMOTE
Each time you push the WOOFER button
up and hold it for 5 seconds, the mode
switches in the following order:
SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode)
OFF‑TV REMOTE” → ALLTV REMOTE”.
This function may not be available,
depending on the remote control.
Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
ENG - 30
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER TV remote control On/Off (Standby) page 29
Left Auto Power Link ON/OFF page 27
Right Anynet+ ON/OFF page 27
Up ID SET page 27
(Sound Control)
7 Band EQ page 28
Initialise (Standby) page 28
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
With Subwoofer & Surround Speaker
STANDARD
2.0 ch 2.1 ch
5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS)
7.1 ch 7.1 ch
7.1.4 ch 7.1.4 ch
SURROUND
2.0 ch 7.1.4 ch
5.1 ch 7.1.4 ch
7.1 ch 7.1.4 ch
7.1.4 ch 7.1.4 ch
GAME PRO
2.0 ch 2.1 ch
5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS)
7.1 ch 7.1 ch
7.1.4 ch 7.1.4 ch
ADAPTIVE SOUND
2.0 ch 2.1 ch
5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS)
7.1 ch 7.1 ch
7.1.4 ch 7.1.4 ch
If the input source is Dolby Atmos®, 7.1.4 channels are outputted. The sound effect modes
controlled by the SOUND MODE button and listed above are not available.
ENG - 31
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 32
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the A-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 33
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
Installing the Surround
Speakers on a Wall (Sold
Separately)
You can purchase wall mounts separately to
install the surround speakers on a wall.
Notes for Wall Mounting the Surround
Speakers
Surround Speaker wall mounts must be able
to support more than 2.0 kg.
Hole size : 1/4 - 20 UNC threaded insert
Since wall-mount installation is optional, you
must purchase the corresponding accessories
separately.
Please have a qualied installer install the
surround speaker Wall Mount Brackets.
Ask a professional installation company to
mount your product on the wall.
Check the strength of the wall before you
install the Wall Mount Brackets. If the
strength is insufcient, make sure to reinforce
the wall before installing the Wall Mount
Brackets and the speakers on the wall.
For more information, please refer to the Wall
Mount’s manual.
Samsung Electronics is not liable for any
damage to the product due to the product
being installed inappropriately.
Take care not to install the speakers sideways
or upside down.
ENG - 34
10 INSTALLING THE
SOUNDBAR
ABOVE A TV
STAND
Component
x 4
Rubber-Foot
You can install the Soundbar above TV stands
that are less than 7.6 cm in height. To install,
attach the Rubber-Feet to the bottom of the
Soundbar before placing it in position above the
TV stand. Make sure you attach the Rubber-Feet
so that they are beyond the outside edges of the
TV stand. Refer to the gure below.
Rubber-Foot
11 SOFTWARE
UPDATE
When the Soundbar is connected to the Internet,
software updates automatically occur even when
the Soundbar is turned off.
To use the Auto Update function, the
Soundbar must be connected to the Internet.
The Wi-Fi connection to the Soundbar will be
terminated if the Soundbar’s power cord is
disconnected or the power is cut off. If the
power is cut off, when the power comes back
on or you reconnect the power cord, turn on
the Soundbar, and then reconnect it to the
Internet.
ENG - 35
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button
is pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it
again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on
pages 11 and 18.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the (Mute) button to cancel the
mute function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and
Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the
Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and
the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not
connected to the Soundbar main unit.
; Try to connect your subwoofer again.
(See page 6.)
The subwoofer drones and vibrates
noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
; Push the WOOFER button on your remote
control up or down to adjust the subwoofer
volume. (to -12, or between -6 ~ +6).
Cannot connect to the TV.
If connected via a wired network
; Check if the cable is connected correctly.
Check the port name to make sure
that the cable is connected to the
correct port. For instructions, see the
page explaining each connection
method.
; Press the (Source) button on the top
panel of the Soundbar or on the remote
control to check if the mode is correct.
If connected via a wireless network
; Connected via Bluetooth
1. Switch the Soundbar to “BT PAIRING
mode, and then use the TV to search
again. (See page 11 for details.)
ENG - 36
; Connected via Wi-Fi
1. Check if the TV is a compatible model.
Only Samsung Smart TVs released
after 2013 are supported.
2. Check if the TV is connected to Wi-Fi.
If the TV is not connected to Wi-Fi, use
the network menu on the TV to
establish a connection. (See the TV
user manual.)
3. Check if the Soundbar is connected to
Wi-Fi.
When the Soundbar is connected, you
can nd it in the list of speakers on
your mobile device when you run the
SmartThings app. See page 21 for
details.
4. Check for a DFS channel.
If your wireless router (Wi-Fi) is using a
DFS channel, you cannot establish a
Wi-Fi connection between the TV and
Soundbar. Contact your Internet
service provider for details.
13 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
The Spotify Software is subject to third
party licences found here :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
For more information about Spotify
Connect, please visit
www.spotify.com/connect
ENG - 37
14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
For further information on Open Sources used in
this product, please visit the website:
http://opensource.samsung.com
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 38
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-Q90R
Weight 8.8 kg
Dimensions (W x H x D) 1226.0 x 83.0 x 136.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 18W x 10 + 10W x 3, 4ohm
Supported play formats
LPCM 8ch, Dolby Digital,
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
Wi-Fi max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz,
5.15GHz – 5.35GHz & 5.47GHz – 5.725GHz
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz and
5.15GHz – 5.25GHz /
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name PS-WR95B
Weight 9.8 kg
Dimensions (W x H x D) 205.0 x 403.0 x 403.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 160W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz and
5.15GHz – 5.25GHz /
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Surround Speaker Name PS-SQ90-1, PS-SQ90-2
Weight 2.1 kg
Dimensions (W x H x D) 120.0 x 210.0 x 141.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 35W x 4
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz and
5.15GHz – 5.25GHz /
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
ENG - 39
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Overall Standby Power Consumption (W)
4.5W
Wi-Fi
Port deactivation method
Press the ID SET button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Bluetooth
Port deactivation method
Press the NETWORK button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.
ENG - 40
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - ii
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
In der nachstehenden Tabelle nden Sie eine
Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise
auf Ihrem Samsung-Produkt benden.
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist
gefährlich, Teile im Inneren dieses
Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
elektrischen Erdungsanschluss (Masse)
benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem
Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden
ist, MUSS das Produkt zuverssig mit
einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
WARNUNG
Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
vermeiden.
ACHTUNG
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
DES STECKERS AN DEM BREITEN
STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der
Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
trennbar sein.
Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
Um das Gerät vollständig auszuschalten,
muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
immer bequem erreichbar sein.
DEU - iii
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf
der Unterseite des Geräts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr
Produkt horizontal auf einer geeigneten
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum
ausreichend Platz
7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie
darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht
abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht
auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß
werden können. Das Gerät ist für
Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät
vollständig auszuschalten, den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen
Sie sie nicht. Bei unsachgemäßem Austausch
von Batterien besteht Explosionsgefahr.
Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder
eines gleichwertigen Typs ein.
ÜBER DIESES HANDBUCH
Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: dieses
einfache BENUTZERHANDBUCH auf Papier und
ein detailliertes VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH,
welches Sie herunterladen können.
BENUTZERHANDBUCH
Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,
Produktinstallation, Komponenten,
Verbindungen und Produktspezikationen.
VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH
Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES
HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter von
Samsung durch Scannen des QR-Codes
zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf
Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden Sie
sich die Gebrauchsanweisung im
Dokumentenformat von der Samsung-Webseite
herunter. (http://www.samsung.com/support)
Das Design, die Technischen Daten und der
Appbildschirm können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
DEU - iv
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 2
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
-------------------------
2
02 Produkbersicht 3
Vorderseite / Oberseite der Soundbar
-------------------------
3
Unterseite der Soundbar
-------------------------
4
03 Anschliessen der Soundbar 5
Stromanschluss
-------------------------
5
Anschließen der Soundbar an den Subwoofer und die
Surround-Lautsprecher
-------------------------
6
Empfohlenes Lautsprecher-Layout ------------------------- 6
Automatische Verbindung zwischen Subwoofer oder
Surround-Lautsprecher und Soundbar
-------------------------
6
Manuelles Verbinden des Subwoofers oder der Surround-Lautsprecher
bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung
-------------------------
7
04 Anschluss an ihr Fernsehgerät 9
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
-------------------------
9
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------
9
Verbindung mit einem optischen Kabel
-------------------------
10
Methode 2. Drahtlose Verbindung
-------------------------
11
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
-------------------------
11
Verbinden über Wi-Fi
-------------------------
13
05
Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen
15
Verbindung mit einem HDMI-Kabel (mit Unterstzung der Dekodierung
und Wiedergabe von Dolby Atmos)
-------------------------
15
Verbindung mit einem HDMI-Kabel
-------------------------
16
Verbindung mit einem optischen Kabel
-------------------------
17
06 Anschliessen eines Mobilgeräts 18
Anschließen per Bluetooth
-------------------------
18
Anschließen per Wi-Fi (drahtloses Netzwerk)
-------------------------
21
DEU - v
07 Verbinden eines Amazon-Produkts 23
Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon Echo)
-------------------------
23
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar
-------------------------
25
08 Verwenden der Fernbedienung 26
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------
26
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
-------------------------
29
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion)
-------------------------
30
Ausgabe-spezikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi
-------------------------
30
09 Installieren der Wandhalterung 31
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
31
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
31
Montieren der Surround-Lautsprecher an einer Wand (Separat erhältlich)
---------------------------
33
10 Installieren der Soundbar über einem
TV-Standfuß 34
Bestandteil
-------------------------
34
11 Software-Aktualisierung 34
12 Fehlerbehebung 35
13 Lizenz 36
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 37
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 37
  
Technische daten
-------------------------
38
DEU - 2
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
POWER
x 2
Soundbar-Hauptgerät Fernbedienung /
Batterien
Subwoofer Surround-
Lautsprecher
(Links / Rechts)
1 2 3
x 2
x 2
Stromkabel
(Subwoofer)
Stromkabel
(Surround-
Lautsprecher)
Stromkabel
(Hauptgerät)
HDMI-Kabel
Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängungsschraube Schraube Gummifuß
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (
1, 2
, 3). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen nden Sie auf Seite 5.
Um den linken von dem rechten Surroundlautsprecher zu unterscheiden, überprüfen Sie den
Aufkleber auf der Rückseite jedes Lautsprechers.
Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung,
bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein,
dass ihre Polarit richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
DEU - 3
02 PRODUKTÜBERSICHT
Vorderseite / Oberseite der Soundbar
Oberseite
Positionieren Sie das Produkt
so, dass sich das „Samsung
Harman Kardon“ Logo auf der
Oberseite bendet.
󰟳 󰟴 󰟵
󰟶
󰟳
(Strom)-Taste
Schaltet den Strom ein und aus.
Auto Power Down-Funktion
In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
Modus
D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT
: Wenn seit mehr als 18 Minuten kein Audiosignal
empfangen wurde.
󰟴
(Quelle)-Taste
Wählt den Quelleneingangsmodus aus.
Eingangsmodus Anzeige
Optischer digitaler Eingang
D.IN
ARC (HDMI OUT)-Eingang
D.IN TV ARC (Automatische Umwandlung)
HDMI-Eingang HDMI 1 / HDMI 2
Wi-Fi-Modus WIFI
BLUETOOTH-Modus BT
󰟵
-/+ (Lautstärke)-Taste
Stellt die Lautstärke ein.
Der Lautstärkepegel wird beim Einstellen auf der vorderen Anzeige der Soundbar angezeigt.
󰟶
Anzeige
Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an.
Nach dem Anschluss des Netzkabels muss 4 bis 6 Sekunden gewartet werden, bis der Netzschalter
bedient werden kann.
Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine
Tonausgabe erfolgt.
Wenn Sie den Ton nur über den Soundbar hören wollen, müssen Sie die Lautsprecher des
Fernsehgeräts im Audio Setup Menü Ihres Fernsehgeräts ausschalten. Weitere Informationen über
Ihr Fernsehgerät nden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.
DEU - 4
Unterseite der Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
󰟳
󰟷
󰟸
󰟹
󰟵󰟴 󰟶
󰟳
POWER
Verbinden Sie das Wechselstromkabel der Soundbar.
󰟴
ID SET (WOOFER/REAR)
Drücken Sie, um die Soundbar drahtlos mit Surroundlautsprechern und einem Subwoofer zu verbinden.
Drücken und halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung für 5 Sekunden gedrückt, um ID SET
abzuschließen.
󰟵
NETWORK
Drücken Sie, um über die SmartThings-App Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi)
aufzunehmen.
󰟶
SERVICE
Verbinden Sie ein USB-Speichergerät zum Aktualisieren der Software des Produkts.
󰟷
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟸
HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel simultan ein.
An den HDMI-Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟹
HDMI OUT (TV-ARC)
An die HDMI (ARC)-Buchse an einem Fernseher anschließen.
Ziehen Sie am Stecker, wenn Sie das Stromkabel von einer Steckdose trennen. Ziehen Sie nicht am
Kabel.
Schließen Sie dieses Gerät oder andere Geräteteile nicht an eine AC-Steckdose an, bis alle
Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.
DEU - 5
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3), um den Subwoofer, den Surround-Lautsprecher
und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen:
1 Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an.
2 Schließen Sie das Stromkabel an den linken und rechten Surround-Lautsprecher an.
3
Schließen Sie das Stromkabel an die Soundbar an.
Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
POWER
Rückseite des
Subwoofers
1 Stromkabel
Stromanschluss
POWER
POWER
Unterseiten des linken
und rechten Surround-
Lautsprechers
2 Stromkabel
Stromanschluss
Unterseite des
Soundbar-Hauptgeräts
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
Stromanschluss
3 Stromkabel
POWER
DEU - 6
Anschließen der Soundbar an den Subwoofer und die Surround-
Lautsprecher
Wenn der Subwoofer verbunden ist, können Sie einen vollen Bass-Ton genießen.
Empfohlenes Lautsprecher-Layout
150° 150°
135° 135°
Subwoofer
Soundbar
Surround-Lautsprecher L Surround-Lautsprecher R
ACHTUNG
Es sind Antennen für den drahtlosen
Empfang in den drahtlosen
Subwoofer und die Surround-
Lautsprecher eingebaut. Halten Sie
die Einheiten fern von Wasser und
Feuchtigkeit.
Für eine optimale Wiedergabeleistung
stellen Sie sicher, dass die Bereiche
um den drahtlosen Subwoofer und
den Surround-Lautsprecher frei von
Behinderungen sind.
Automatische Verbindung zwischen Subwoofer oder Surround-Lautsprecher und
Soundbar
Der Subwoofer und/oder die Surround-Lautsprecher werden automatisch mit der Soundbar verbunden,
wenn sie an Steckdosen angeschlossen werden.
Wenn die automatische Kopplung abgeschlossen ist, leuchten die blauen Anzeigeleuchten auf der
Rückseite des Subwoofers oder der Surround-Lautsprecher auf.
LED-Leuchtanzeigen auf der Rückseite des Subwoofers und der Surround-Lautsprecher
LED Status Beschreibung Abhilfe
Blau
Ein
Erfolgreich verbunden
(normaler Betrieb)
-
Blinkend
Verbindung wird wieder
hergestellt
Prüfen Sie, ob das am Soundbar-Hauptgerät
angeschlossene Stromkabel richtig verbunden
ist oder warten Sie 5 Minuten. Falls das Blinken
andauert, versuchen Sie, den Subwoofer
manuell anzuschließen. Siehe Seite 7.
Rot Ein
Standby (bei ausgeschaltetem
Soundbar-Hauptgerät)
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am
Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist.
Verbindung fehlgeschlagen
Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen
zur manuellen Verbindung auf Seite 7.
Rot und
blau
Blinkend Fehlfunktion
Siehe die Kontaktinformationen für das
Samsung Servicezentrum in dem Handbuch.
DEU - 7
Manuelles Verbinden des Subwoofers oder der Surround-Lautsprecher bei
Fehlschlagen der automatischen Verbindung
Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte:
Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers oder der Surround-
Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist.
1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers und der Surround-Lautsprecher mindestens
5 Sekunden lang gedrückt.
Die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite jedes Lautsprechers erlischt und die blaue
Anzeigeleuchte blinkt.
5 Sec
Rückseite des Subwoofers
Blaue LED blinkt schnell
POWER
x 2
Rückseite des linken und rechten
Surround-Lautsprechers
5 Sec
2. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann.
Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist.
PAIR
5 Sec
ID SET

sich auf der Oberseite
DEU - 8
3. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).
LINK LED - Leuchtet blau
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt
worden ist leuchten die blauen
Anzeigeleuchten auf der Rückseite des
Subwoofers und der Surround-Lautsprecher
auf, ohne zu blinken.
HINWEISE
Schließen Sie das Stromkabel dieses Produkts oder Ihr TV-Gerät nicht an eine Steckdose an, bis alle
Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.
Stellen Sie vor dem Verschieben oder Aufstellen des Produkts sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist und das Stromkabel getrennt.
Wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist, geht der drahtlose Subwoofer in den Standby-Modus und
die STANDBY-LED auf der Rückseite blinkt mehrmals blau und wird dann rot.
Wenn Sie in der Nähe der Soundbar ein Gerät mit gleicher Frequenz (5,8GHz) verwenden, kann es
zu Interferenzen und damit zu Tonunterbrechungen kommen.
Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals der Haupteinheit beträgt ca. 10 m,
kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine
Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer bendet,
funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht
durchdringen kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Es sind Antennen für den drahtlosen Empfang in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie
die Einheiten fern von Wasser und Feuchtigkeit.
Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen
Subwoofer und den Surround-Lautsprecher frei von Behinderungen ist.
DEU - 9
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.
Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über
die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.
Diese Funktion ist auf Samsung Smart-Fernsehermodellen von 2017 und später verfügbar, die
Bluetooth unterstützen, wenn die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem Fernseher
verbunden ist.
Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und
verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat” auf
Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Nach
dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das Menü des
Fernsehers kann je nach dem Hersteller des Fernsehers unterschiedliche Bezeichnungen für Dolby
Digital und PCM verwenden.)
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Überprüfen Sie (ARC) am
HDMI IN-Anschluss Ihres
Fernsehers.
HDMI-Kabel
Unterseite der Soundbar
Überprüfen Sie den
HDMI OUT (TV-ARC) -Anschluss am
Soundbar-Hauptgerät.
󰟳
󰟴
TV ARC
Oberseite der Soundbar
1. Bei eingeschalteter Soundbar und eingeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie in der
Abbildung gezeigt anschließen.
2. Das Anzeigefenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und die Soundbar gibt den
TV-Ton wieder.
Falls der TV-Ton nicht zu hören ist, drücken Sie die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung
oder auf der Oberseite der Soundbar, um in den Modus „D.IN“ zu wechseln. Der Bildschirm zeigt
der Reihe nach „D.IN“ und „TV ARC“ an und der TV-Ton wird wiedergegeben.
DEU - 10
Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „TV ARC“ nicht angezeigt wird, stellen Sie
sicher, dass das HDMI-Kabel an den korrekten Anschluss angeschlossen ist.
Ändern Sie die Lautstärke der Soundbar mit den Lautstärketasten an der TV-Fernbedienung.
HINWEISE
HDMI ist eine Schnittstelle, die die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten mit einem
einzigen Anschluss ermöglicht.
Wenn das TV-Gerät über einen ARC-Anschluss verfügt, verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem
HDMI-IN-(ARC)-Anschluss.
Wir empfehlen, falls möglich, die Verwendung eines kernlosen HDMI-Kabels. Wenn Sie ein HDMI-
Kabel mit Kern verwenden, sollte der Kabeldurchmesser weniger als 14 mm betragen.
Anynet+ muss eingeschaltet sein.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
Verbindung mit einem optischen Kabel
Unterseite der Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
󰟴
󰟳
D.IN
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefert)
Oberseite der Soundbar
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel (nicht enthalten) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
2. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
DEU - 11
Auto Power Link
Auto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird.
1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel (nicht enthalten) mit einem Fernseher.
2. Halten Sie die Taste Links auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt,
um die Auto Power Link-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf ON eingestellt.
(Um diese Funktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste Links auf der
Fernbedienung für 5 Sekunden gedrückt.)
Je nach dem angeschlossen Gerät könnte Auto Power Link nicht funktionieren.
Diese Funktion ist nur im Modus „D.IN verfügbar.
Methode 2. Drahtlose Verbindung
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören.
Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden.
SOUND
MODE
PAIR
ODER
Oberseite der Soundbar
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER)
a. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite und wählen Sie dann „BT“.
BT“ wechselt innerhalb weniger Sekunden automatisch zu „BT READY“, wenn kein
Bluetooth-Gerät an die Soundbar angeschlossen ist.
b. Wenn „BT READY“ angezeigt wird, drücken und halten Sie die Taste (Quelle) auf
der Oberseite der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING
anzuzeigen.
2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen nden Sie im
Handbuch des Fernsehers.)
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Q90R“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus.
Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des
Fernsehers angezeigt. Zum Verbinden der Soundbar wählen Sie die Meldung und stellen Sie eine
Verbindung her.
Wenn der Fernseher verbunden ist, erscheint [Name des Fernsehers]“ → BT“ auf der vorderen
Anzeige des Fernsehers.
4. Sie können den TV-Ton jetzt aus der Soundbar hören.
DEU - 12
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Q90R) in der
Liste erscheint, löschen Sie sie.
Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Fernseher verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen.
Trennen der Soundbar vom Fernseher
Drücken Sie die Taste
(Quelle)
auf der Oberseite oder der Fernbedienung und wechseln Sie dann zu
einem beliebigen Modus außer „BT“.
Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen
muss. (Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)
Um die automatische Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem Fernsehgerät
aufzuheben, drücken Sie die Taste
p
(Wiedergabe/Pause) an der Fernbedienung für 5 Sekunden,
wenn sich die Soundbar im Status „BT READYbendet. (Einschalten Ausschalten)
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder drücken und halten Sie die Taste (Quelle) auf
der Oberseite der Soundbar für länger als 5 Sekunden gedrückt, während sich die Soundbar im
Modus „BT“ bendet.)
HINWEISE
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
DEU - 13
Verbinden über Wi-Fi
Checkliste vor der Verbindungsherstellung
1. Bestätigen Sie, dass Ihr Samsung Smart TV nach 2013 veröffentlicht wurde. Diese Funktion ist nur
mit Samsung Smart TVs kompatibel, die nach 2013 veröffentlicht wurden.
2. Stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Router (Wi-Fi) bereit ist und funktioniert.
3. Stellen Sie sicher, dass der Fernseher mit dem Drahtlosrouter (Ihrem Wi-Fi-Netzwerk) verbunden ist.
Oberseite der Soundbar

1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite der Soundbar oder auf der Fernbedienung,
um den Modus „WIFI“ auszuwählen.
Beim Verwenden von ausgewählten Samsung Fernsehern (Samsung Smart-Fernsehermodelle
von 2016 ~ 2018, die Bluetooth unterstützen.)
Falls Sie den „WIFI“-Modus auswählen, während der Fernseher eingeschaltet ist, zeigt der
Bildschirm des Fernsehers ein Popup-Fenster mit Anweisungen zum automatischen
Verbinden der Soundbar mit einem Drahtlosrouter (Wi-Fi) an. Siehe die Anweisungen im
Popup-Fenster des Fernsehers.
Oberseite der Soundbar
WIFI
2. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät (Smartphone, Tablet, etc.) mit dem Wi-Fi-Netzwerk, mit dem der
Fernseher verbunden ist.
DEU - 14
3. Installieren und starten Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone, Tablet, etc.).
SmartThings-App
iOSAndroid
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem App-Bildschirm auf dem Mobilgerät, um die Soundbar mit
Ihrem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.

Wenn der Fernseher nach dem Wechseln der Eingangsquelle zur Soundbar von Ihrem drahtlosen
Netzwerk getrennt wird, verwenden Sie das TV-Menü, um den Fernseher wieder mit dem Netzwerk
zu verbinden.
Für 2019 erschienene Fernseher
Home ( ) Einstell. ( ) Ton Tonausgabe [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Für 2018 erschienene Fernseher
Home ( ) Einstell. ( ) Ton Tonausgabe [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Für 2017 erschienene Fernseher
Home ( ) Einstell. ( ) Ton Tonausgabe [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Für 2016 erschienene Fernseher
Home ( ) Einstell. ( ) Ton Lautsprecher auswählen [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Für 2015 erschienene Fernseher
Menü Ton Lautsprecherliste
Für 2014 erschienene Fernseher
Menü Ton Lautsprechereinstellungen Multiroom Link - Einstell.
HINWEISE
Der Fernseher und die Soundbar müssen mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden
sein.
Falls Ihr Drahtlosrouter (Wi-Fi) einen DFS-Kanal verwendet, können Sie keine Wi-Fi-Verbindung
zwischen dem Fernseher und der Soundbar herstellen. Kontaktieren Sie Ihren Internetdienstleister
für Details.
Wenn die 5GHz WLAN-Verbindung nicht reibungslos funktioniert, verwenden Sie die 2.4GHz
Bandbreite.
Da die Menüs je nach Herstellungsjahr unterschiedlich ausfallen können, schlagen Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehers nach.
DEU - 15
05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN
GERAT HERSTELLEN
Über ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton
des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben.
Verbindung mit einem HDMI-Kabel (mit Unterstützung der
Dekodierung und Wiedergabe von Dolby Atmos)
Wenn Sie Dolby Atmos® verwenden : Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, wird 7.1.4 Kanal
ausgegeben. Wenn Dolby Atmos® aktiv ist, sind die Sound-Effekt-Modi der Soundbar, die durch die
Taste SOUND MODE gesteuert werden, nicht verfügbar.
Wichtig : Dieses Produkt unterstzt Dolby Atmos® nur im HDMI-Modus.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Oberseite der Soundbar
ODER
HDMI-Kabel
HDMI-Kabel
󰟳
󰟴
Externes Gerät
HDMI 1
ODER
HDMI 2
Unterseite der Soundbar
1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf
der Unterseite der Soundbar mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts.
2. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI OUT (TV-ARC) auf der Unterseite der
Soundbar mit dem Anschluss HDMI IN an Ihrem Fernseher.
3. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wählen Sie
dann „HDMI 1“ oderHDMI 2“.
4. Der Modus „HDMI 1“ oderHDMI 2wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton
wird wiedergegeben.
DEU - 16
HINWEIS
Wenn Dolby Atmos® aktiviert ist, wird „DOLBY ATMOS“ in der vorderen Anzeige angezeigt.

Öffnen Sie die Audio-Ausgabeoptionen im Einstellungsmenü Ihres BD-Players oder eines anderen
Gerätes und stellen Sie sicher, dass „Keine Kodierung“ für den Bitstream ausgewählt ist.
Gehen Sie bei z. B. bei einem Samsung BD-Player zu Home-Menü → Ton → Digitalausgang und
wählen Sie dann Bitstream (Unverarbeitet).
Falls die Audioausgabeoptionen sekundäres Audio beinhalten, stellen Sie sicher, dass sekundäres
Audio ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass die Inhalte Dolby Atmos® unterstzen.
Verbindung mit einem HDMI-Kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Oberseite der Soundbar
ODER
HDMI-Kabel
HDMI-Kabel
󰟳
󰟴
Externes Gerät
HDMI 1
ODER
HDMI 2
Unterseite der Soundbar
1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf
der Unterseite der Soundbar mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts.
2. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI OUT (TV-ARC) auf der Unterseite der
Soundbar mit dem Anschluss HDMI IN an Ihrem Fernseher.
3. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wählen Sie
dann „HDMI 1“ oderHDMI 2“.
4. Der Modus „HDMI 1“ oderHDMI 2wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton
wird wiedergegeben.
DEU - 17
Verbindung mit einem optischen Kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Unterseite der Soundbar
󰟴
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefert)
Oberseite der Soundbar
BD / DVD-Player /
Set-Top-Box / Spielkonsole
󰟳
D.IN
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) am Hauptgerät über ein optisches
Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts.
2. Wählen Sie den Modus „D.IN, indem Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der
Fernbedienung drücken.
DEU - 18
06 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Anschließen per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
Sie können nicht mehr als ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
ODER
Oberseite der Soundbar
Bluetooth-Gerät
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER)
a. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite und wählen Sie dann „BT“.
BT“ wechselt innerhalb weniger Sekunden automatisch zu „BT READY“, wenn kein
Bluetooth-Gerät an die Soundbar angeschlossen ist.
b. WennBT READY“ angezeigt wird, drücken und halten Sie die Taste (Quelle) auf der
Oberseite der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
2. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Q90R“ aus der Liste aus.
Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename]
BT“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
3. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Q90R) in der
Liste erscheint, löschen Sie sie.
Wiederholen Sie dann Schritt 1 und 2.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen.
DEU - 19
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder drücken und halten Sie die Taste (Quelle) auf
der Oberseite der Soundbar für länger als 5 Sekunden gedrückt, während sich die Soundbar im
Modus „BT“ bendet.)
HINWEISE
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
Der Soundbar unterstützt SBC data (44,1kHz, 48kHz).
Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstzt.
Es kann keine Verbindungen zwischen dem Soundbar und Bluetooth-Geräten hergestellt werden,
die nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützen.
Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt
haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar Q90R“ aus der Liste der gefundenen
Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
Ist nur vergbar, wenn der Soundbar in der Liste der verbundenen Geräte des Bluetooth-
Geräts aufgelistet ist. (Es muss zuvor mindestens einmal eine Verbindung zwischen dem
Soundbar und dem Bluetooth-Gerät hergestellt worden sein.)
Der Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Bluetooth-Gerät gefundenen Geräte, wenn der
Soundbar „BT READY“ anzeigt.
Die Soundbar kann nicht mit einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt werden, wenn sie sich
bereits im Bluetooth-Modus bendet und mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt ist.
DEU - 20
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu
nden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
Verbindung zum Soundbar wird getrennt.
Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED
auf der vorderen Anzeige an.
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite oder der Fernbedienung und wechseln Sie dann zu
einem beliebigen Modus außer „BT”.
Das Trennen dauert einige Zeit, da das Bluetooth-Gerät ein Antwortsignal von der Soundbar
empfangen muss. (Die Zeit zum Trennen kann je nach Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein)
Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED
auf der vorderen Anzeige an.
HINWEISE
Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen dem Soundbar und dem Bluetooth Gerät 10 m überschreitet.
Wenn sich der Soundbar für mehr als 18 Minuten im Bereitschaftszustand bendet, schaltet er sich
automatisch aus.
Mehr über Bluetooth
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze
Funkverbindung miteinander zu verbinden.
Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem
Körperteil berührt wird.
Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie
medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
Wenn Sie Soundbar über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der
Abstand kurz gehalten wird.
Mit zunehmender Entfernung zwischen Soundbar und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der
Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die
Verbindung verloren.
In Gebieten mit geringer Empfangssensibilit ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung
möglicherweise eingeschränkt.
Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird
automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius
kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.
DEU - 21
Anschließen per Wi-Fi (drahtloses Netzwerk)
Verbinden Sie eine einzelne Soundbar mit Wi-Fi, um auf eine Vielzahl von Musik-Streaming-
Diensten und Internet-Radio zuzugreifen. Verbinden Sie mehrere Soundbars mit Wi-Fi, um eine
gruppierte Wiedergabe oder einen Stereoton-Modus zu verwenden.
Zum Verbinden der Soundbar mit einem Mobilgerät über ein Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) wird die
SmartThings-App benötigt.
Mobilgerät
Oberseite der Soundbar
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite der Soundbar oder auf der Fernbedienung,
um den Modus „WIFI“ auszuwählen.
Oberseite der Soundbar
WIFI
2. Installieren und starten Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät (z. B. Smartphone oder
Tablet.).
SmartThings-App
iOSAndroid
DEU - 22
3. Starten Sie die App und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Soundbar in
der App zu registrieren (hinzuzufügen).
Die automatische Pop-up-Anzeige (die dritte Abbildung unten) ist womöglich auf einigen
Mobilgeräten nicht verfügbar.
Wählen Sie in diesem Fall „Add device“ im App-Menü aus und schließen Sie den Vorgang ab.
Ihre Soundbar ist nun zu der App hinzugefügt.
App ausführen Lautsprecher
hinzufügen
Automatische
Pop-up-Meldung
DEU - 23
07 VERBINDEN EINES AMAZON-PRODUKTS
Diese Funktion ist möglicherweise in einigen Ländern nicht verfügbar.
Dieser Dienst wird von Amazon bereitgestellt und kann jederzeit beendet werden. Samsung
übernimmt keine Verantwortung für die Vergbarkeit von Diensten.
Der Amazon Alexa-Appbildschirm kann sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon
Echo)
Verwenden Sie ein Amazon Echo-Produkt, um Ihre Soundbar zu steuern, und um die durch Amazon Echo
zur Verfügung stehenden Musikdienste zu genießen.
HINWEIS
Überprüfen Sie, ob die Soundbar mit dem WLAN verbunden ist. (siehe Anschließen per Wi-Fi
(drahtloses Netzwerk))
1. Ändern Sie in der App SmartThings den Namen Ihrer Soundbar in einen Namen, der von Ihrem
Amazon-Gerät erkannt werden kann.
(Beispiel: Samsung, Soundbar, Wohnzimmer, Gemeinschaftszimmer, Schlafzimmer, Büro, etc.)
ACHTUNG
Amazon-Geräte erkennen eventuell kleine Geräte, die Elemente wie Sonderzeichen enthalten.
SpeichernEdit auswählen
Lautsprecher
auswählen
Namen ändern
DEU - 24
2. Suchen Sie in Alexa-App „Samsung Wireless Audio“ in den Skills und wählen Sie „ENABLE“.
Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie die Skills bereits eingerichtet haben.
Skills auswählen
Suchen
Aktivieren
Amazon Alexa-App
DEU - 25
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar
Die Amazon Echo-Dienste, die Sie mit Ihrer Soundbar verwenden können, beschränken sich auf
Musik. Auf andere Dienste von Amazon Echo, wie beispielsweise die Nachrichten oder das
Wetter, kann nur über Ihr Amazon Echo-Produkt zugegriffen werden.
Auslöser + Befehl + Lautsprechername

(siehe Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon Echo))
Aktion Sprachbefehl
Zum Suchen eines Audiogeräts, das zum
SmartThings-Konto hinzugefügt wurde,
welches mit dem Amazon Alexa-Konto
verbunden ist
Alexa Finde meine Geräte
* Zum Verwenden von Sprachbefehlen für die Soundbar mit dem Namen „Wohnzimmer
Aktion Sprachbefehl
Zum Einstellen des Lautstärkepegels auf 5

auf 5“
Zum Erhöhen des Lautstärkepegels 
Zum Stummstellen des Tons 
Zum Hören des Radiosenders mit dem Namen KISS FM

Zum Wiedergeben des nächsten Liedes 
Zum Stoppen des Tons 
Zum Einschalten des Tons 
Zum Ausschalten des Tons 
Zum Ändern der Eingangsquelle

DEU - 26
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
So verwenden Sie die Fernbedienung
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Strom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Schaltet die Soundbar ein und aus.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Quelle
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar
angeschlossene Quelle auszuwählen.
󰟵
Stummschaltung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um
den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können den gewünschten Sound-Modus
auswählen, indem Sie STANDARD, SURROUND,
GAME PRO oder ADAPTIVE SOUND auswählen.
Wenn Sie den Originalton hören möchten,
wählen Sie den Modus STANDARD.
GAME PRO-Modus
Tauchen Sie ein in die Szenerie mit einer
besonderen Einstellung, die Sounds speziell
für Spiele optimiert.
ADAPTIVE SOUND-Modus
Analysiert automatisch Inhalte und gibt
Ihnen einen optimierten Sound und
verbessert automatisch die
Sprachverständlichkeit bei geringen
Lautstärken.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Drücken Sie die PAIR-Taste. Im Soundbar-
Display wird „BT PAIRING“ angezeigt.
In diesem Modus können Sie die Soundbar mit
einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden, indem
Sie die Soundbar aus der Bluetooth-
Gerätesuchliste auswählen.
DEU - 27
󰟸
Wiedergabe /
Pause
(BT/Wi-Fi)
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Oben/Unten/
Links/Rechts
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von
Oben/Unten/Links/Rechts.
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von
Funktionen.
Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die
Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
Anynet+ / Auto Power Link
Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten.
Anynet+ und Auto Power Link werden jeweils durch die Taste Rechts und Links
ein- und ausgeschaltet.
Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel an einen Samsung Fernseher
angeschlossen ist, können Sie die Soundbar mit einer Samsung TV-Fernbedienung
steuern. Halten Sie die Taste Rechts 5 Sekunden lang gedrückt, um Anynet+
ON- und OFF.
Auto Power Link : Falls die Soundbar durch ein digitales optisches Kabel an Ihren
Fernseher angeschlossen ist, kann die Soundbar automatisch eingeschaltet
werden, wenn Sie Ihren Fernseher einschalten. Halten Sie die Taste Links
5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen.
Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt.
ID SET
Drücken und halten Sie die Taste Oben für 5 Sekunden gedrückt, um ID SET
abzuschließen.
DEU - 28
󰟺
Klangsteuerung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR
LEVEL, REAR TOP LEVEL und VIRTUAL ON/OFF auswählen.
Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, wählen Sie in den Sound-
Einstellungen TREBLE oder BASS. Passen Sie dann die Lautstärke mithilfe der Tasten
Oben/Unten zwischen -6~+6 an.
Drücken Sie die Taste (Klangsteuerung) und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang
gedrückt, um den Klang für jedes Frequenzband anzupassen. 150Hz, 300Hz, 600Hz,
1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz und 10kHz sind durch Verwendung der Tasten Links/Rechts
wählbar und können mit den Tasten Oben/Unten auf eine Einstellung zwischen -6 bis
+6 eingestellt werden.
Um die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher zu steuern, wählen Sie CENTER LEVEL,
SIDE LEVEL oder FRONT TOP LEVEL in den Soundeinstellungen aus. Passen Sie dann
die Lautstärke mithilfe der Tasten Oben/Unten zwischen -6~+6 an.
Wenn das Video auf dem Fernseher und der Ton von der Soundbar nicht synchron
sind, wählen Sie SYNC in der Klangsteuerung aus und stellen Sie dann mit den Oben/
Unten-Tasten die Tonvergerung auf 0~300 Millisekunden ein.
Wenn Surround-Lautsprecher verbunden sind, wählen Sie REAR LEVEL oder REAR
TOP LEVEL. Passen Sie dann die Lautstärke mithilfe der Tasten Oben/Unten zwischen
-6~+6 an. Die Lautsprecherfunktion VIRTUAL kann unter Verwendung der Tasten
Oben/Unten auf ON/OFF gestellt werden.
SYNC wird nur bei einigen Funktionen unterstützt.
Initialisieren
Drücken und halten Sie bei ausgeschalteter Soundbar die Taste (Klangsteuerung)
nger als 5 Sekunden, bis der Lautsprecher eingeschaltet wird. „INIT“ wird in der
Anzeige angezeigt und die Soundbar wird initialisiert.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Subwoofers auf -12 oder
zwischen -6 bis +6 einzustellen. Um die Lautstärke des Subwoofers auf 0 zu stellen, drücken
Sie die Taste.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
Stummschaltung
Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um
den Ton wieder einzuschalten.
DEU - 29
Anpassen der Soundbar-Lautstärke
mit einer TV-Fernbedienung
Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke

im Lieferumfang des Samsung TV enthalten

Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres
Samsung TV auf externe Lautsprecher, und
verwenden Sie dann die Samsung-Fernbedienung, um
die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere
Informationen nden Sie im Benutzerhandbuch des
Fernsehgeräts. Standardmäßig wird diese Funktion
von der Fernbedienung des Samsung TV gesteuert.
Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen
Samsung TV handelt, befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Einstellungen dieser Funktion
zu ändern.
1. Schalten Sie die Soundbar aus.
BYE
2. Wenn Sie diese Funktion nicht verwenden
chten, drücken Sie die Taste WOOFER
nach oben und halten Sie sie für 5 Sekunden
wiederholt gedrückt, bis „OFF-TV REMOTE
in der Anzeige erscheint.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Wenn Sie die Soundbar mit der
Fernbedienung Ihres Fernsehers steuern
wollen, drücken Sie wiederholt die Taste
WOOFER nach oben und halten Sie sie für 5
Sekunden gedrückt, bis „ALL-TV REMOTE“ in
der Anzeige erscheint. Verwenden Sie dann
das Menü Ihres Fernsehers, um externe
Lautsprecher auszuwählen.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Wenn Sie die Soundbar in den Standardmodus
zurücksetzen möchten (Steuerung über eine
Samsung-TV-Fernbedienung), drücken Sie die
Taste WOOFER nach oben und halten Sie sie
für 5 Sekunden wiederholt gedrückt, bis
SAMSUNG-TV REMOTE“in der Anzeige
erscheint.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Standardmodus)
SAMSUNG-TV REMOTE
Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste
nach oben drücken und für mindestens
5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich
der Modus in der folgender Reihenfolge:
SAMSUNG-TV REMOTE“ (Standardmodus)
OFF-TV REMOTE“ → ALL-TV REMOTE“.
Diese Funktion ist je nach Fernbedienung
eventuell nicht verfügbar.
Diese Funktion wird von den folgenden
Herstellern unterstützt:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
DEU - 30
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer
funktion)
Verborgene Taste
Referenzseite
Fernbedienungstaste Funktion
WOOFER TV-Fernbedienung Ein/Aus (Standby) Seite 29
Links Auto Power Link ON/OFF Seite 27
Rechts Anynet+ ON/OFF Seite 27
Oben ID SET Seite 27
(Klangsteuerung)
7-Band EQ Seite 28
Initialisieren (Standby) Seite 28

Effekt Eingang
Ausgang
Mit Subwoofer und Surround-Lautsprecher
STANDARD
2.0 Kanal 2.1 Kanal
5.1 Kanal 5.1 Kanal / 7.1 Kanal (DTS)
7.1 Kanal 7.1 Kanal
7.1.4 Kanal 7.1.4 Kanal
SURROUND
2.0 Kanal 7.1.4 Kanal
5.1 Kanal 7.1.4 Kanal
7.1 Kanal 7.1.4 Kanal
7.1.4 Kanal 7.1.4 Kanal
GAME PRO
2.0 Kanal 2.1 Kanal
5.1 Kanal 5.1 Kanal / 7.1 Kanal (DTS)
7.1 Kanal 7.1 Kanal
7.1.4 Kanal 7.1.4 Kanal
ADAPTIVE SOUND
2.0 Kanal 2.1 Kanal
5.1 Kanal 5.1 Kanal / 7.1 Kanal (DTS)
7.1 Kanal 7.1 Kanal
7.1.4 Kanal 7.1.4 Kanal
Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, wird 7.1.4 Kanal ausgegeben. Die Soundeffektmodi, die
durch die Taste SOUND MODE gesteuert werden und oben aufgelistet sind, sind nicht verfügbar.
DEU - 31
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
wollen.
Durchmesser: M5
Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
Montagehilfe für die Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
Aufhängungsschraube Schraube
x 2
Wandhalterung
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr
DEU - 32
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe
für die Wandhalterung auf die Mitte des
Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter
dem Fernseher montieren) und befestigen
Sie dann die Montagehilfe für die
Wandhalterung mit Klebeband an der Wand.
Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs bendet.
Mittellinie
3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen
spitzen Bleistift durch die Mitte der A-TYPE-
Bilder an beiden Enden der Montagehilfe, um
die Löcher für die Aufhängungsschrauben zu
markieren. Entfernen Sie dann die
Montagehilfe für die Wandhalterung.
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
Wenn die Markierungen nicht den
Positionen der Halterungsbolzen
entsprechen, achten Sie darauf, geeignete
Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher
einzuführen, bevor Sie die
Aufhängungsschrauben einführen. Wenn
Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden,
achten Sie darauf, dass die gebohrten
cher für die verwendeten Dübel oder
Molly-Dübel groß genug sind.
5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten)
durch jede Aufhängungsschraube und
drehen Sie dann jede Schraube in einem
Aufhängungsschraubenloch.
6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der
richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der
Soundbar unter Verwendung von 2 Schrauben.
Achten Sie beim Zusammenbau darauf,
dass sich die Aufhängungsteile der
Wandhalterungen hinter der Rückseite
der Soundbar benden.
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
DEU - 33
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
hängen.
8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend
dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
Setzen Sie die Aufhängungsschraube in
den breiten (unteren) Teil der
Wandhalterung ein und schieben Sie
dann die Wandhalterung nach unten,
sodass die Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
Montieren der Surround-
Lautsprecher an einer Wand
(Separat erhältlich)
Sie können Wandhalterungen separat erwerben,
um die Surround-Lautsprecher an einer Wand zu
montieren.
Hinweise zur Wandmontage der
Surround-Lautsprecher
Wandhalterungen für Surround-Lautsprecher
müssen mehr als 2,0 kg tragen können.
Lochgröße : 1/4 - 20 UNC Gewindeeinsatz
Da die Wandmontage optional ist müssen Sie
das notwendige Zubehör separat erwerben.
Bitte lassen Sie die Surround-Lautsprecher-
Wandhalterungen durch einen qualizierten
Installateur installieren.
Beauftragen Sie ein professionelles
Installationsunternehmen mit der
Wandmontage Ihres Produkts.
Überprüfen Sie die Dicke der Wand, bevor Sie
die Wandhalterung montieren. Falls die Dicke
unzureichend ist verstärken Sie die Wand,
bevor Sie die Wandhalterungen und die
Lautsprecher an der Wand montieren.
Weitere Informationen nden Sie in der
Anleitung der Wandhalterung.
Samsung Electronics ist für keine Schäden an
dem Produkt verantwortlich, die von einer
unsachgemäßen Montage des Produkts
herrühren.
Achten Sie darauf, die Lautsprecher nicht
seitlich oder verkehrt herum einzubauen.
DEU - 34
10 INSTALLIEREN
DER SOUNDBAR
ÜBER EINEM TV-
STANDFUSS
Bestandteil
x 4
Gummif
Sie können die Soundbar über TV-Standfüßen
installieren, die eine Höhe von weniger als 7,6 cm
haben. Zum Installieren bringen Sie die
Gummifüße an der Unterseite der Soundbar an,
bevor Sie sie über dem TV-Standfuß positionieren.
Achten Sie darauf, die Gummifüße so
anzubringen, dass sie über die Ränder des TV-
Standfußes hinausreichen. Siehe die folgende
Abbildung.
Gummif
11 SOFTWARE-
AKTUALISIERUNG
Wenn die Soundbar mit dem Internet verbunden
ist, werden Softwareaktualisierungen
automatisch ausgeführt, auch wenn die Soundbar
ausgeschaltet ist.
Zum Verwenden der automatischen
Aktualisierungsfunktion muss die Soundbar
mit dem Internet verbunden sein.
Die Wi-Fi-Verbindung zur Soundbar wird
beendet, wenn ihr Stromkabel getrennt wird
oder wenn der Strom abgeschaltet wird. Wird
die Stromverbindung unterbrochen, schalten
Sie die Soundbar ein, wenn die
Stromverbindung wieder hergestellt wird
oder Sie das Stromkabel wieder verbinden,
und verbinden Sie sie dann erneut mit dem
Internet.
DEU - 35
12 FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überpfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Das Gerät wird nicht eingeschaltet.
Ist das Stromkabel an die Steckdose
angeschlossen?
; Schließen Sie den Netzstecker an die
Steckdose an.

Taste gedrückt wird.
Gibt es statische Elektrizit in der Luft?
; Trennen Sie den Netzstecker und schließen
Sie ihn erneut an.
Im BT-Modus kommt es zu Tonaussetzern.
; Siehe die Abschnitte zur Bluetooth-
Verbindung auf Seite 11 und 18.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Ist die Stummschaltfunktion aktiviert?
; Drücken Sie die Taste
(Stummschaltung), um die
Stummschaltfunktion zu deaktivieren.
Ist die Lautsrke auf das Minimum
eingestellt?
; Passen Sie die Lautstärke an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Sind die Batterien leer?
; Tauschen Sie sie gegen neue aus.
Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und
Soundbar-Hauptgerät zu groß?
; Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an
das Soundbar-Hauptgerät heran.
Die rote LED am Subwoofer blinkt und der
Subwoofer gibt keinen Ton aus.

Subwoofer nicht an das Soundbar-Hauptgerät
angeschlossen ist.
; Versuchen Sie, den Subwoofer erneut zu
verbinden. (Siehe Seite 6.)
Der Subwoofer brummt und vibriert spürbar.

anzupassen.
; Drücken Sie die Taste WOOFER auf Ihrer
Fernbedienung nach oben oder unten, um
die Subwooferlautsrke einzustellen (bis
-12 oder zwischen -6 ~ +6).
Der Fernseher kann nicht verbunden werden.
Bei Verbindung mit einem kabelgebundenen
Netzwerk
; Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig
angeschlossen ist.
Überprüfen Sie den Namen des
Anschlusses, um sicherzustellen, dass
das Kabel mit dem richtigen Anschluss
verbunden wird. Anweisungen nden
Sie auf der Seite, auf der die einzelnen
Verbindungsmethoden erklärt werden.
; Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der
Oberseite der Soundbar oder auf der
Fernbedienung, um zu überprüfen, ob der
Modus korrekt ist.
Bei Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk
; Verbindung über Bluetooth
1. Schalten Sie die Soundbar in den „BT
PAIRING“-Modus um und verwenden Sie
dann den Fernseher, um erneut zu suchen.
(Näheres nden Sie auf Seite 11.)
DEU - 36
; Verbunden über Wi-Fi
1. Überprüfen Sie, ob der Fernseher ein
kompatibles Modell ist.
Es werden nur Samsung Smart-
Fernseher unterstützt, die nach 2013
veröffentlicht wurden.
2. Prüfen Sie, ob der Fernseher mit dem
Wi-Fi verbunden ist.
Falls der Fernseher nicht mit dem
Wi-Fi verbunden ist, verwenden Sie
das Netzwerkmenü des Fernsehers,
um eine Verbindung herzustellen.
(Siehe die Bedienungsanleitung des
Fernsehers.)
3. Prüfen Sie, ob die Soundbar mit dem Wi-Fi
verbunden ist.
Wenn die Soundbar verbunden ist,
können Sie sie in der Lautsprecherliste
auf Ihrem Mobilgerät nden, wenn Sie
die SmartThings-App ausführen. Siehe
Seite 21 für Einzelheiten.
4. Suchen Sie nach einem DFS-Kanal.
Falls Ihr Drahtlosrouter (Wi-Fi) einen
DFS-Kanal verwendet, können Sie
keine Wi-Fi-Verbindung zwischen dem
Fernseher und der Soundbar
herstellen. Kontaktieren Sie Ihren
Internetdienstleister für Details.
13 LIZENZ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
Die Spotify Software ist Gegenstand einer
Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender
Adresse nden:
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Weitere Informationen über Spotify
Connect nden Sie auf
www.spotify.com/connect
DEU - 37
14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Weitere Informationen über bei diesem Gerät
eingesetzten Open Source nden Sie auf den
Webseiten: http://opensource.samsung.com
15 WICHTIGE
HINWEISE ZUM
KUNDENDIENST
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
nur als Referenz und können sich vom
aktuellen Produkt unterscheiden.
Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.
DEU - 38
16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname HW-Q90R
Gewicht 8,8 kg
Abmessungen (B × H × T) 1226,0 x 83,0 x 136,0 mm
Betriebstemperatur +5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 18W x 10 + 10W x 3, 4ohm
Unterstzte Wiedergabeformate
LPCM 8ch, Dolby Digital,
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
Wi-Fi max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz,
5,15GHz – 5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz und
5,15GHz – 5,25GHz/
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
Subwoofername PS-WR95B
Gewicht 9,8 kg
Abmessungen (B × H × T) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 160W
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz und
5,15GHz – 5,25GHz/
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
Surround-Lautsprechername PS-SQ90-1, PS-SQ90-2
Gewicht 2,1 kg
Abmessungen (B × H × T) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 35W x 4
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz und
5,15GHz – 5,25GHz/
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
DEU - 39
HINWEISE
Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

Gesamtstromverbrauch im
Bereitschaftszustand (W)
4,5W
Wi-Fi
Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste ID SET auf der Unterseite der Soundbar
30 Sekunden lang gedrückt, um das Wi-Fi ein-/auszuschalten.
Bluetooth
Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste NETWORK auf der Unterseite der
Soundbar 30 Sekunden lang gedrückt, um das Bluetooth
ein-/auszuschalten.
Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitserklärung ist unter
folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter
Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in
allen EU-Ländern betrieben werden. Die 5GHz WLAN(Wi-Fi oder SRD)-Funktion
dieses Geräts kann nur in Innenräumen betrieben werden.
DEU - 40
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an,
dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an,
dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile
fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die
zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpichtungen und produktspezischen regulatorischen
Verpichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - ii
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Veiligheidsinstructies
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
Zie onderstaande tabel voor een verklaring van
symbolen die zich op uw Samsung-product
kunnen bevinden.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning
binnen in het apparaat hoog is.
Elk contact met onderdelen binnen in
het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er
belangrijke informatie over het
gebruik en onderhoud is meegeleverd
met dit product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft
aan dat voor dit toestel geen
veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist. Als dit symbool niet
aanwezig is op een product met een
netsnoer, dan MOET het product een
betrouwbare aardingsaansluiting
hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.
WAARSCHUWING
Om het gevaar voor een elektrische schok te
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
of vocht bloot te stellen.
LET OP
OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
stopcontact.
Om het apparaat los te koppelen van de
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
stopcontact getrokken worden, daarom moet
de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
zijn.
Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
spatten. Plaats geen objecten op het
apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
vaas).
Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
moet u de stekker uit het stopcontact
trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
onder handbereik zijn.
DUT - iii
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung.
U kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Vormgeving, specicaties en app-scherm kunnen
zonder kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - iv
INHOUD
01 De Componenten Controleren 2
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) ------------------------- 2
02 Productenoverzicht 3
Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar
-------------------------
3
Onderpaneel van de Soundbar
-------------------------
4
03 De Soundbar Aansluiten 5
De elektriciteit aansluiten
-------------------------
5
De Soundbar aansluiten op de subwoofer en surround-luidsprekers
-------------------------
6
Aanbevolen speakerplaatsing ------------------------- 6
Automatische verbinding tussen de subwoofer of
surround-luidsprekers en de Soundbar
-------------------------
6
De subwoofer of surround-luidsprekers handmatig verbinden als
de automatische verbinding mislukt
-------------------------
7
04 Verbinden met uw TV 9
Methode 1. Verbinden met een kabel
-------------------------
9
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
9
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
10
Methode 2. Draadloos verbinden
-------------------------
11
Een tv via Bluetooth verbinden
-------------------------
11
Verbinding maken via Wi-Fi
-------------------------
13
05 Verbinden met een Extern Apparaat 15
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om
Dolby Atmos te decoderen en af te spelen)
-------------------------
15
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel
-------------------------
16
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
17
06 Een Mobiel Apparaat Verbinden 18
Verbinden via Bluetooth
-------------------------
18
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
-------------------------
21
DUT - v
07 Een product van Amazon verbinden 23
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo) ------------------------- 23
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
-------------------------
25
08 De Afstandsbediening Gebruiken 26
Hoe de afstandsbediening gebruiken
-------------------------
26
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
-------------------------
29
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
-------------------------
30
Uitvoerspecicaties voor de verschillende geluidseffecten
-------------------------
30
09 De Wandmontage Installeren 31
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
31
Componenten voor muurmontage
-------------------------
31
De surround-luidsprekers op een wand monteren (afzonderlijk
verkrijgbaar)
-------------------------
33
10 De Soundbar installeren boven een TV-voet 34
Onderdeel
-------------------------
34
11 Software-Update 34
12 Problemen Oplossen 35
13 Licentie 36
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 37
15 Belangrijke Opmerking over Service 37
16 SpecicatiesenHandleiding 38
Specicaties
-------------------------
38
DUT - 2
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
POWER
x 2
Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/
batterijen
Subwoofer Surround-luidspreker
(Links / Rechts)
1 2 3
x 2
x 2
Netsnoer
(Subwoofer)
Netsnoer
(Surround-luidspreker)
Netsnoer
(Hoofdunit)
HDMI-kabel Steun muurmontage
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wandmontagegids Schroefhouder Schroef Rubberen voet
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (
1, 2
, 3). Meer informatie over stroomverbindingen
vindt u op pagina 5.
Om de linker surround-luidspreker van de rechter te kunnen onderscheiden, controleert u het label
aan de achterkant van de luidsprekers.
Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot
het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit
correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
DUT - 3
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar
Bovenpaneel
Plaats het product zodat het
logo van ‘Samsung Harman
Kardon’ bovenaan staat.
󰟳 󰟴 󰟵
󰟶
󰟳
(Aan/Uit) -knop
Schakelt de stroom in en uit.
Functie Auto Power Down
De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties.
Modus D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT: Als er 18 minuten geen audiosignaal is.
󰟴
(Bron)-knop
Selecteert de invoermodus van de bron.
Invoermodus Scherm
Optische digitale invoer
D.IN
ARC (HDMI OUT)-invoer
D.IN TV ARC (automatische omzetting)
HDMI-invoer HDMI 1 / HDMI 2
Wi-Fi-modus WIFI
BLUETOOTH-modus BT
󰟵
-/+ (Volume)-knop
Stelt het volume bij.
Na bijstelling verschijnt het volumeniveau op het voorste scherm van de Soundbar.
󰟶
Scherm
Geeft de productstatus en actuele modus weer.
Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden
werken.
Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid
wordt weergegeven.
Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie
uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV
die met uw televisie is meegeleverd.
DUT - 4
Onderpaneel van de Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
󰟳
󰟷
󰟸
󰟹
󰟵󰟴 󰟶
󰟳
POWER
Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact.
󰟴
ID SET (WOOFER/REAR)
Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer.
Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening gedurende 5 seconden ingedrukt om ID SET te
voltooien.
󰟵
NETWORK
Druk om verbinding te maken met een draadloos netwerk (Wi-Fi ) via de SmartThings-app.
󰟶
SERVICE
Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.
󰟷
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
󰟸
HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
󰟹
HDMI OUT (TV-ARC)
Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv.
Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de
kabel.
Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle
componenten zijn aangesloten.
DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (
1, 2
, 3) om de subwoofer, surround-luidspreker en Soundbar op
een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde:
1 Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer.
2 Sluit het netsnoer aan op de linker en rechter surround-luidsprekers.
3
Sluit het netsnoer aan op de Soundbar.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
POWER
Achterkant van
Subwoofer
1 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
POWER
POWER
Onderkanten van de
linker en rechter
surround-luidsprekers
2 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Onderkant van de
hoofdeenheid van de Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
De elektriciteit aansluiten
3 Netsnoer
POWER
DUT - 6
De Soundbar aansluiten op de subwoofer en surround-luidsprekers
Wanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen.
Aanbevolen speakerplaatsing
150° 150°
135° 135°
Subwoofer
Soundbar
Surround-luidspreker L Surround-luidspreker R
LET OP
Draadloze ontvangstantennes zijn
ingebouwd in de draadloze subwoofer
en surround-luidsprekers. Houd de
toestellen uit de buurt van water en
vocht.
Zorg er voor optimale luisterprestaties
voor dat er zich in de zones rond de
draadloze subwoofer en surround-
luidsprekers geen obstakels bevinden.
Automatische verbinding tussen de subwoofer of surround-luidsprekers en de Soundbar
De subwoofer en/of surround-luidsprekers maken automatisch verbinding met de Soundbar als ze op
het stopcontact zijn aangesloten.
Wanneer de automatische koppeling voltooid is, branden de blauwe indicatorlampjes achteraan de
subwoofer of surround-luidspreker.
LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer en surround-luidsprekers
LED Status Beschrijving Oplossing
Blauw
Aan
Met succes aangesloten
(normale werking)
-
Knipperend De verbinding herstellen
Controleer of het netsnoer bevestigd aan
de hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten.
Als het knipperen aanhoudt, probeer de
subwoofer dan handmatig te verbinden.
Zie pagina 7.
Rood Aan
Stand-by (met de
hoofdeenheid van de
Soundbar uitgeschakeld)
Controleer of het netsnoer naar de
hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten.
Verbinding mislukt
Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de instructies
voor handmatig verbinden op pagina 7.
Rood en
blauw
Knipperend Storing
Raadpleeg in de handleiding de
contactinformatie voor het Samsung
Servicecenter.
DUT - 7
De subwoofer of surround-luidsprekers handmatig verbinden als de automatische
verbinding mislukt
Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert:
Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer of surround-luidsprekers goed
zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is.
1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer en surround-luidsprekers ten minste 5 seconden
ingedrukt.
Het rode indicatorlampje op de achterkant van elke luidspreker gaat uit en het blauwe
indicatorlampje knippert.
5 Sec
Achterkant van Subwoofer
Snel knipperende
blauwe led
POWER
x 2
Achterkant van de linker en rechter
surround-luidsprekers
5 Sec
2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.
De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
PAIR
5 Sec
ID SET
Het logo van ‘Samsung Harman Kardon
staat bovenaan.
DUT - 8
3. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
LINK LED - Blauw is Aan
Wanneer de verbinding is geslaagd, gaan de
blauwe indicatorlampjes op de achterkant
van de subwoofer en de surround-
luidsprekers branden zonder te knipperen.
OPMERKINGEN
Steek de stroomkabel van dit product of uw tv pas in een stopcontact als alle componenten zijn
aangesloten.
Zet dit product eerst uit en koppel de stroomkabel los voordat u het verplaatst of installeert.
Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt de
STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd.
Als u een apparaat met dezelfde frequentie als de Soundbar (5,8 GHz) dichtbij de Soundbar
gebruikt, wordt het geluid mogelijk onderbroken door storing.
De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid is ongeveer
10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton of
metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem
mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.
VOORZORGSMAATREGELEN
Draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de eenheden uit de
buurt van water en vocht.
Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer en
surround-luidsprekers geen obstakels bevinden.
DUT - 9
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer de Soundbar met een optische kabel op de tv is aangesloten.
Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale
uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de
instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere
woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI-kabel
Onderkant van de Soundbar
Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)-
poort van de hoofdeenheid van de
Soundbar.
󰟳
󰟴
TV ARC
Bovenkant van de Soundbar
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de
afbeelding.
2. TV ARC’ verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de knop (Bron) op de afstandsbediening of op
de bovenkant van de Soundbar om te schakelen naar de ‘D.IN’-modus. Het scherm geeft ‘D.IN
en ‘TV ARC’ in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
DUT - 10
Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of
de HDMI-kabel is aangesloten op de juiste poort.
Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
OPMERKINGEN
HDMI is een interface die video- en audiogegevens digitaal doorgeeft via slechts één connector.
Als de tv een ARC-poort bevat, sluit u de HDMI-kabel aan op de HDMI IN (ARC)-poort.
Het wordt aanbevolen om een HDMI-kabel zonder kern te gebruiken, indien mogelijk. Als u een
HDMI-kabel met een kern gebruikt, gebruikt u een kabel met een diameter die kleiner is dan 14 mm.
Anynet+ moet worden ingeschakeld.
Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.
Verbinden met een optische kabel
Onderkant van de Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
󰟴
󰟳
D.IN
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenkant van de Soundbar
1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische
kabel (niet meegeleverd) verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens de ‘D.IN’-modus.
DUT - 11
Auto Power Link
De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
2. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om
Auto Power Link in of uit te schakelen.
Auto Power Link is standaard ingesteld op ON.
(Houd de knop Links op de afstandsbediening gedurende 5 seconden
ingedrukt om deze functie uit te schakelen.)
Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet.
Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
OF
Bovenkant van de Soundbar
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat
met de Soundbar is verbonden.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
3. Selecteer[AV] Samsung Soundbar Q90R’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
4. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
DUT - 12
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q90R) in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de “BT READY “-modus
om opnieuw te verbinden.
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het
even welke modus behalve ‘BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop
p
(Afspelen/onderbreken) in de status ‘BT
READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit)
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.)
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
DUT - 13
Verbinding maken via Wi-Fi
Controlelijst voor de verbinding
1. Bevestig dat uw Smart TV van Samsung na 2013 op de markt is gebracht. Deze functie is alleen
compatibel met smart tv’s van Samsung die na 2013 op de markt zijn gebracht.
2. Zorg dat uw Draadloze router (Wi-Fi) gereed is en werkt.
3. Zorg dat de TV is verbonden met de draadloze router (uw Wi-Fi-netwerk).
Bovenkant van de Soundbar
Stap1:DeSoundbarverbindenmetWi-Fi
1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om
WIFI’-modus te selecteren.
Wanneer u een geselecteerde tv van Samsung gebruikt (Smart tv’s van Samsung uit 2016 ~
2018 die Bluetooth ondersteunen).
Als u ‘WIFI’-modus selecteert wanneer de TV is ingeschakeld, verschijnt er op het
TV-scherm een pop-upvenster met instructies over hoe u de Soundbar automatisch kunt
verbinden met een draadloze router (Wi-Fi). Raadpleeg de instructies in het pop-upvenster
van de TV.
Bovenkant van de Soundbar
WIFI
2. Verbind uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.) met het Wi-Fi-netwerk waarmee de TV is
verbonden.
DUT - 14
3. Installeer en lanceer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.).
SmartThings-app
iOSAndroid
4. Volg de instructies in het app-scherm op het mobiele apparaat om de Soundbar te verbinden met
uw Wi-Fi-netwerk.
Stap2:InstellingencongurerenopdeTV
Als de verbinding van de TV met uw draadloze netwerk wegvalt nadat u de ingangsbron naar de
Soundbar wijzigt, gebruikt u het TV-menu om de TV opnieuw te verbinden met het netwerk.
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2019
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2018
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2017
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2016
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Luidspreker selecteren [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2015
Menu Geluid Luidsprekerlijst
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2014
Menu Geluid Luidsprekerinstellingen Multiroom Link - Instellingen
OPMERKINGEN
De TV en Soundbar moeten verbonden zijn met hetzelfde draadloze netwerk (Wi-Fi).
Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik maakt van een DFS-kanaal, zal u geen Wi-Fi-verbinding
kunnen maken tussen de TV en de Soundbar. Neem contact op met uw internetprovider voor meer
informatie.
Als de 5 GHz Wi-Fi-verbinding niet goed werkt, gebruik dan de frequentie 2,4 GHz.
Raadpleeg de handleiding van uw tv omdat de menu’s kunnen afhankelijk van het productiejaar
kunnen verschillen.
DUT - 15
05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om
Dolby Atmos te decoderen en af te spelen)
Wanneer u Dolby Atmos® gebruikt: Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 7.1.4
uitgevoerd. Wanneer Dolby Atmos® actief is, zijn de geluidseffecten van de Soundbar die door de
knop SOUND MODE worden bediend, niet beschikbaar.
Belangrijk: Dit product ondersteunt Dolby Atmos® uitsluitend in HDMI-modus.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Bovenkant van de Soundbar
OF
HDMI-kabel
HDMI-kabel
󰟳
󰟴
Extern apparaat
HDMI 1
OF
HDMI 2
Onderkant van de Soundbar
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de
Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op
de HDMI IN-jack op uw tv.
3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI 1’ of ‘HDMI 2’.
4. HDMI 1 of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid
wordt afgespeeld.
DUT - 16
OPMERKING
Wanneer Dolby Atmos® ingeschakeld is, verschijnt ‘DOLBY ATMOS’ op het display op het
voorpaneel.
DolbyAtmos®congurerenopuwBD-spelerofeenanderapparaat.
Open de opties voor audio-uitvoer in het instellingenmenu van uw BD-speler of ander apparaat en zorg
ervoor dat ‘Geen codering’ is geselecteerd voor Bitstream. Ga op bijvoorbeeld een BD-speler van
Samsung naar Home-menu → Geluid → Digitale uitvoer en selecteer vervolgens Bitstream (onbewerkt).
Als de Audio-uitvoeropties ook Secundaire Audio bevatten, zorg dan dat deze is uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt.
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Bovenkant van de Soundbar
OF
HDMI-kabel
HDMI-kabel
󰟳
󰟴
Extern apparaat
HDMI 1
OF
HDMI 2
Onderkant van de Soundbar
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de
Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op
de HDMI IN-jack op uw tv.
3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI 1’ of ‘HDMI 2’.
4. HDMI 1 of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid
wordt afgespeeld.
DUT - 17
Verbinden met een optische kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Onderkant van de Soundbar
󰟴
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenkant van de Soundbar
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
󰟳
D.IN
1. Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van
het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens de ‘D.IN’-modus.
DUT - 18
06 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
OF
Bovenkant van de Soundbar
Bluetooth-apparaat
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat
met de Soundbar is verbonden.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer[AV] Samsung Soundbar Q90R’ in de lijst.
Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q90R) in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
Herhaal vervolgens stappen 1 en 2.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT
READY’-modus om opnieuw te verbinden.
DUT - 19
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.)
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar
Q90R’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt
de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het
Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer
vooraf gekoppeld zijn.)
Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer
de Soundbar ‘BT READY’ weergeeft.
De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetooth-
modus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is.
DUT - 20
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar om
het even welke modus behalve ‘BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat het Bluetooth-apparaat een respons van de Soundbar moet
krijgen. (De loskoppeltijd kan verschillen, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat)
Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
OPMERKINGEN
De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand
tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m.
Soundbar wordt na 18 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten
kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-
apparaat of de Soundbar.
Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding
verloren.
In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de
afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de
geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.
DUT - 21
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Verbind één Soundbar met Wi-Fi om toegang te krijgen tot een uitgebreid aanbod
streamingservices en internetradio. Verbind meerdere Soundbars met Wi-Fi om gegroepeerd
afspelen of stereogeluidsmodus te gebruiken.
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.
Mobiel apparaat
Bovenkant van de Soundbar
De eerste verbinding
1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om
WIFI’-modus te selecteren.
Bovenkant van de Soundbar
WIFI
2. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (bv. smartphone of tablet).
SmartThings-app
iOSAndroid
DUT - 22
3. Start de app en volg de instructies op het scherm om uw Soundbar in de app te registreren
(toevoegen).
De automatische pop-up (de derde illustratie hieronder) is mogelijk niet beschikbaar op
sommige mobiele apparaten.
Als dit het geval is, selecteer en voltooi ‘Add device’ in het app-menu. Uw Soundbar is nu aan de
app toegevoegd.
App starten Luidsprekers
toevoegen
Automatische
pop-up
DUT - 23
07 EEN PRODUCT VAN AMAZON VERBINDEN
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen.
Deze dienst wordt geleverd door Amazon en kan op elk ogenblik worden stopgezet. Samsung is
niet verantwoordelijk voor de beschikbaarheid van de dienst.
Het scherm van de app Amazon Alexa kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo)
Gebruik het product Amazon Echo om uw Soundbar te bedienen en te genieten van de muziekdiensten van
Amazon Echo.
OPMERKING
Controleer of de Soundbar verbonden is met het Wi-Fi-netwerk. (raadpleeg Verbinden via Wi-Fi
(draadloos netwerk))
1. Wijzig in de SmartThings app de naam van uw Soundbar naar een naam die uw apparaat van
Amazon kan herkennen.
(voorbeeld: Samsung, Soundbar, Woonkamer, Gezinskamer, Slaapkamer, Kantoor, enz.)
LET OP
Het is mogelijk dat apparaten van Amazon namen met speciale tekens niet herkennen.
OpslaanSelecteer Edit
Luidsprekers selecteren
Naam wijzigen
DUT - 24
2. Zoek in de Alexa app naar ‘Samsung Wireless Audio’ in Skills en selecteer ‘ENABLE’.
Sla deze stap over als de Skills al zijn ingesteld.
Selecteer Skills
Zoeken
Inschakelen
Amazon Alexa-app
DUT - 25
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
De dienst Amazon Echo die u met uw Soundbar kunt gebruiken, is beperkt tot muziek. Andere
diensten van Amazon Echo, zoals nieuws en weer, zijn alleen toegankelijk via uw product van
Amazon Echo.
Trigger + Opdracht + Naam van de luidspreker
Gebruik de naam van de luidspreker die u in de app SmartThings hebt gewijzigd.
(raadpleeg ‘Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo))
Actie Spraakopdracht
Een audioapparaat zoeken dat is toegevoegd
aan de SmartThings-account die verbonden is
met de Amazon Alexa-account
Alexa, ontdek apparaten’
* Om spraakopdrachten voor de Soundbar met de naam ‘Woonkamer’ te gebruiken
Actie Spraakopdracht
Het volume instellen op 5 Alexa, stel het volume in de woonkamer in op 5’
Het volume verhogen ‘Alexa, volume omhoog in de woonkamer
Het geluid dempen ‘Alexa, geluid dempen in de woonkamer
Naar het radiostation KISS FM luisteren Alexa, Kiss FM afspelen in de woonkamer
Het volgende nummer spelen Alexa, volgend nummer in de woonkamer
De audio stoppen Alexa, stoppen in de woonkamer
De audio inschakelen ‘Alexa, inschakelen in de woonkamer
De audio uitschakelen ‘Alexa, uitschakelen in de woonkamer
Om de invoerbron te wijzigen Alexa, schakel naar Bluetooth in woonkamer
DUT - 26
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Stroom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bron
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
󰟵
Geluid dempen
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de (Geluid dempen) -knop om het
geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt de gewenste geluidsmodus selecteren
door STANDARD, SURROUND, GAME PRO of
ADAPTIVE SOUND te kiezen.
Selecteer de modus STANDARD als u het
oorspronkelijke geluid wilt horen.
GAME PRO-modus
Dompel uzelf onder in het onderwerp met
een speciale instelling die het geluid
speciek voor gaming optimaliseert.
ADAPTIVE SOUND-modus
Deze modus analyseert automatisch de
inhoud, biedt u een geoptimaliseerd geluid
en verbetert automatisch de helderheid van
stem bij lage volumes.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Druk op de PAIR-knop. "BT PAIRING"
verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus de Soundbar verbinden
met een nieuw Bluetooth-apparaat door de
Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het
Bluetooth-apparaat.
DUT - 27
󰟸
Afspelen/
Pauzeren
(BT/Wi-Fi)
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Omhoog/
Omlaag/
Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts te selecteren.
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
Anynet+ / Auto Power Link
U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen.
Anynet+ en Auto Power Link worden in- en uitgeschakeld door respectievelijk de
knoppen Rechts en Links.
Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van
Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de tv
van Samsung.
Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF te
selecteren.
Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale
optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u uw
tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto
Power Link ON of OFF te selecteren.
Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON.
ID SET
Houd de knop Omhoog gedurende 5 seconden ingedrukt om de ID SET te voltooien.
DUT - 28
󰟺
Geluidsregeling
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR
LEVEL, REAR TOP LEVEL en VIRTUAL ON/OFF selecteren.
Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteer TREBLE of BASS in
de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume aan tussen -6~+6 met behulp
van de knoppen Omhoog/Omlaag.
Houd de (Geluidsregeling)-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt om het geluid
voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz,
2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen met de Links/Rechts-knoppen en elk daarvan kan
worden ingesteld tussen -6 en +6 met de Omhoog/Omlaag-knoppen.
Om het volume van elke luidspreker in te stellen, selecteer CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL of FRONT TOP LEVEL in de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume
aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag.
Als de video op de tv en de audio van de Soundbar niet gesynchroniseerd zijn,
selecteer SYNC in Geluidsbediening en stel vervolgens de audiovertraging in tussen
0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag.
Als surround-luidsprekers aangesloten zijn, selecteer REAR LEVEL of REAR TOP
LEVEL en gebruik vervolgens de knoppen Omhoog/Omlaag om het volume binnen
het bereik -6 tot +6 aan te passen. De functie VIRTUAL luidspreker kan ON/OFF
worden geschakeld met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag.
SYNC wordt slechts in enkele functies ondersteund.
Initialiseren
Als de Soundbar uitgeschakeld is, houd dan de knop (Geluidsregeling) meer dan
5seconden ingedrukt tot de luidspreker wordt ingeschakeld. ‘INIT’ verschijnt op het
scherm en de Soundbar wordt geïnitialiseerd.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te regelen op -12 of
tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de subwoofer op 0 in te stellen.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
Geluid dempen
Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het
geluid niet meer te dempen.
DUT - 29
Het volume van de Soundbar
aanpassen met de
afstandsbediening van de tv
Als u een tv van Samsung hebt, kunt u het
volume van de Soundbar regelen met de
IR-afstandsbediening die bij uw tv van
Samsung werd meegeleverd.
Gebruik eerst het menu van de tv om de audio
van een tv van Samsung in te stellen op externe
luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de
Soundbar af met de afstandsbediening. Meer
informatie vindt u in de gebruikershandleiding
van de tv. De standaardmodus voor deze functie
is bediening met de afstandsbediening van een tv
van Samsung. Als uw tv geen tv van Samsung is,
volg dan onderstaande aanwijzingen om de
instellingen van deze functie te wijzigen.
1. Schakel de Soundbar uit.
BYE
2. Als u deze functie niet wilt gebruiken, duw
dan de knop WOOFER gedurende 5
seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘OFF-TV
REMOTE’ op het scherm verschijnt.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Als u de Soundbar wilt bedienen met de
afstandsbediening van de tv, duw de knop
WOOFER gedurende 5 seconden
herhaaldelijk omhoog tot ‘ALL-TV REMOTE
op het scherm verschijnt. Gebruik vervolgens
het menu van de tv om externe luidsprekers
te selecteren.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Als u de Soundbar terug in de
standaardmodus wilt plaatsen (bediening via
de afstandsbediening van een tv van
Samsung), duw dan de knop WOOFER
gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog
tot ‘SAMSUNG-TV REMOTE’ op het scherm
verschijnt.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(standaardmodus)
SAMSUNG-TV REMOTE
Telkens als u de WOOFER-knop
gedurende 5 seconden naar boven
ingedrukt houdt, schakelt de modus in de
deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE
(standaardmodus) → ‘OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE’.
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van het model.
Fabrikanten ondersteunen deze functie:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
DUT - 30
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een
functie)
Verborgen knop
Referentiepagina
Knop op afstandsbediening Functie
WOOFER
Afstandsbediening van uw TV aan/uit
(Standby)
Pagina 29
Links Auto Power Link ON/OFF Pagina 27
Rechts Anynet+ ON/OFF Pagina 27
Omhoog ID SET Pagina 27
(Geluidsregeling)
7-bands EQ Pagina 28
Initialiseren (Standby) Pagina 28
Uitvoerspecicatiesvoordeverschillendegeluidseffecten
Effect Invoer
Uitvoer
Met subwoofer & surround-luidspreker
STANDARD
2.0 kanalen 2.1 kanalen
5.1 kanalen 5.1 kanalen / 7.1 kanalen (DTS)
7.1 kanalen 7.1 kanalen
7.1.4 kanalen 7.1.4 kanalen
SURROUND
2.0 kanalen 7.1.4 kanalen
5.1 kanalen 7.1.4 kanalen
7.1 kanalen 7.1.4 kanalen
7.1.4 kanalen 7.1.4 kanalen
GAME PRO
2.0 kanalen 2.1 kanalen
5.1 kanalen 5.1 kanalen / 7.1 kanalen (DTS)
7.1 kanalen 7.1 kanalen
7.1.4 kanalen 7.1.4 kanalen
ADAPTIVE SOUND
2.0 kanalen 2.1 kanalen
5.1 kanalen 5.1 kanalen / 7.1 kanalen (DTS)
7.1 kanalen 7.1 kanalen
7.1.4 kanalen 7.1.4 kanalen
Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 7.1.4 uitgevoerd. De geluidseffectenmodi die door
de knop SOUND MODE worden bediend en hierboven vermeld staan, zijn niet beschikbaar.
DUT - 31
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
Installeer uitsluitend op een verticale wand.
Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge
luchtvochtigheidsgraad.
Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
Koop wandmontageschroeven volgens het
type en de dikte van de wand waarop u de
Soundbar wilt monteren.
Diameter: M5
Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
Componenten voor
muurmontage
Wandmontagegids
x 2
(M4 x L10)
x 2
Schroefhouder Schroef
x 2
Steun muurmontage
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer
DUT - 32
2. Lijn de Centrale lijn van de
wandmontagegids uit met het midden van
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
3. Duw de punt van een pen of een geslepen
potloodpunt door het midden van de
A-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids
om de gaten voor de schroefsteunen te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte
verankeringen of pluggen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
elke Schroefhouder en draai de schroef
stevig aan in het gat.
6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de
juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroeven.
Bij het monteren moet u ervoor zorgen
dat het ophangingsonderdeel van de
Steun muurmontage zich achter de
achterkant van de Soundbar bevinden.
Achterkant van de Soundbar
Rechteruiteinde van de Soundbar
DUT - 33
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder
weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
Plaats de Schroefhouder in het brede
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
De surround-luidsprekers op
een wand monteren
(afzonderlijk verkrijgbaar)
U kunt wandbevestigingen afzonderlijk aankopen
om de surround-luidsprekers op een wand te
monteren.
Opmerkingen voor de wandbevestiging
van de surround-luidsprekers
De wandbevestigingen van de surround-
luidspreker moeten meer dan 2,0 kg kunnen
dragen.
Afmeting gat: 1/4 - 20 UNC schroefdraad
Aangezien de wandbevestiging optioneel is,
moet u de nodige accessoires afzonderlijk
aankopen.
Laat de wandbevestigingsbeugels voor de
surround-luidsprekers uitvoeren door een
erkend installateur.
Vraag een professioneel installatiebedrijf om
uw product op de wand te monteren.
Ga na of de wand voldoende sterk is voordat u
de wandbevestigingsbeugels monteert. Als
deze niet voldoende sterk is, moet u de wand
eerst versterken voordat u de
wandbevestigingsbeugels en de luidsprekers
op de wand monteert.
Raadpleeg voor meer informatie de
handleiding van de wandbevestiging.
Samsung Electronics is niet aansprakelijk
voor enige schade aan het product als gevolg
van onjuiste installatie van het product.
Installeer de luidsprekers niet zijdelings of
ondersteboven.
DUT - 34
10 DE SOUNDBAR
INSTALLEREN
BOVEN EEN TV-
VOET
Onderdeel
x 4
Rubberen voet
U kunt de Soundbar installeren boven TV-voeten
die minder dan 7,6 cm hoog zijn. Om te installeren
bevestigt u de Rubberen voeten aan de
onderkant van de Soundbar voordat u deze boven
de TV-voet plaatst. Zorg ervoor dat u de
Rubberen voeten bevestigt zodat ze zich buiten
de buitenranden van de TV-voet bevinden.
Raadpleeg onderstaande afbeelding.
Rubberen voet
11 SOFTWARE-
UPDATE
Wanneer de Soundbar is verbonden met het
internet, worden software-updates automatisch
uitgevoerd, zelfs wanneer de Soundbar is
uitgeschakeld.
Om de automatische updatefunctie te
gebruiken, moet de Soundbar met internet
zijn verbonden. De Wi-Fi-verbinding met de
Soundbar zal worden verbroken als het
netsnoer niet is aangesloten of als de stroom
uitvalt. Als de stroom uitstaat en de stroom
opnieuw wordt ingeschakeld of u het
netsnoer opnieuw in het stopcontact steekt,
schakel de Soundbar in en verbind hem
opnieuw met het internet.
DUT - 35
12 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het
stopcontact?
; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop
wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
; Haal de stekker uit het stopcontact en
steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in BT-modus.
; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-
verbinding op pagina’s 11 en 18.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
; Druk op de knop (Geluid dempen) om
de dempingsfunctie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Zijn de batterijen leeg?
; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en
de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
; Plaats de afstandsbediening dichter bij de
hoofdeenheid van de Soundbar.
De rode led op de subwoofer knippert en de
subwoofer produceert geen geluid.
Dit probleem kan optreden als de subwoofer
niet is aangesloten op de hoofdeenheid van
de Soundbar.
; Sluit uw subwoofer opnieuw aan.
(Zie pagina 6.)
De subwoofer zoemt en trilt merkbaar.
Probeer de trilling van uw subwoofer aan te
passen.
; Druk de knop WOOFER op uw
afstandsbediening omhoog of omlaag om
het volume van de subwoofer aan te
passen. (naar -12 of tussen -6 en +6)
Kan geen verbinding maken met de TV.
Indien verbonden via een bekabeld netwerk
; Controleer of de kabel correct is
aangesloten.
Controleer de naam van de poort en
zorg ervoor dat de kabel op de juiste
poort is aangesloten. Instructies vindt
u op de pagina die elke
aansluitingsmethode uitlegt.
; Druk op de knop (Bron) op het
bovenpaneel van de Soundbar of op de
afstandsbediening om na te gaan of de
modus correct is.
Indien verbonden via een draadloos netwerk
; Verbonden via Bluetooth
1. Schakel de Soundbar naar de
BT PAIRING’-modus en gebruik
vervolgens de TV om opnieuw te zoeken.
(Raadpleeg pagina 11 voor meer
informatie.)
DUT - 36
; Verbonden via Wi-Fi
1. Controleer of de TV een compatibel model
is.
Alleen Smart tv’s van Samsung die na
2013 op de markt zijn gebracht,
worden ondersteund.
2. Controleer of de TV verbonden is met Wi-Fi.
Als de TV niet is verbonden met Wi-Fi,
gebruikt u het netwerkmenu op de TV
om een verbinding te maken.
(Zie de gebruikershandleiding van de
TV.)
3. Controleer of de Soundbar verbonden is
met Wi-Fi.
Wanneer de Soundbar verbonden is,
vindt u hem in de lijst met luidsprekers
op uw mobiele apparaat wanneer u de
SmartThings-app start. Raadpleeg
pagina 21 voor meer informatie.
4. Zoek een DFS-kanaal.
Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik
maakt van een DFS-kanaal, zal u geen
Wi-Fi-verbinding kunnen maken
tussen de TV en de Soundbar. Neem
contact op met uw internetprovider
voor meer informatie.
13 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
De Spotify-software is onderworpen aan
licenties van derden :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Ga naar www.spotify.com/connect voor
meer informatie over Spotify Connect
DUT - 37
14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Voor verdere informatie over Open Source-
software die wordt gebruikt in dit product, brengt
u een bezoek aan de website:
http://opensource.samsung.com
15 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 38
16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
Modelnaam HW-Q90R
Gewicht 8,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 1226,0 x 83,0 x 136,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER
Uitvoervermogen 18W x 10 + 10W x 3, 4ohm
Ondersteunde speelindelingen
LPCM 8ch, Dolby Digital,
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
Wi-Fi max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz,
5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz en
5,15 GHz – 5,25 GHz /
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Naam van subwoofer PS-WR95B
Gewicht 9,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm
VERSTERKER
Uitvoervermogen 160W
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz en
5,15 GHz – 5,25 GHz /
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Naam van surround-luidspreker PS-SQ90-1, PS-SQ90-2
Gewicht 2,1 kg
Afmetingen (B X H X D) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
VERSTERKER
Uitvoervermogen 35W x 4
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz en
5,15 GHz – 5,25 GHz /
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
DUT - 39
OPMERKINGEN
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/
uitschakelt.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
stand-by-stand (W)
4,5W
Wi-Fi
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
schakelen.
Bluetooth
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
te schakelen.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
De 5 GHz WLAN-functie (WiFi of SRD) van deze apparatuur mag alleen
binnenshuis worden gebruikt.
DUT - 40
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter lappareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilies dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour lenvironnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre dassistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR. Pour
consulter le manuel sur votre PC ou appareil
mobile, téléchargez-le au format document
depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La conception, les spécications et l'écran de
l'application sont soumis à modication sans avis
préalable.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
-------------------------
2
02 Présentation du Produit 3
Panneau avant / Panneau supérieur de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar
-------------------------
4
03 Connexion de la Soundbar 5
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
5
Connexion de Soundbar au caisson de basse et aux enceintes surround
-------------------------
6
Disposition des enceintes recommandée ------------------------- 6
Connexion automatique entre le caisson de basse ou les enceintes
surround et la Soundbar
-------------------------
6
Connexion manuelle du caisson de basse ou des enceintes surround
si la connexion automatique échoue
-------------------------
7
04 Connexion à votre téléviseur 9
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
9
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
9
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
10
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
11
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
11
Connexion via Wi-Fi
-------------------------
13
05 Connexion à un Appareil Externe 15
Connexion à laide d’un câble HDMI (Prise en charge du décodage et de
la lecture Dolby Atmos)
-------------------------
15
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
16
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
17
06 Connexion à un Appareil Mobile 18
Connexion via Bluetooth
-------------------------
18
Connexion via Wi-Fi (Réseau sans l)
-------------------------
21
FRA - v
07 Connexion d’un produit Amazon 23
Connecter et utiliser un produit Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 23
Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar
-------------------------
25
08 Utilisation de la télécommande 26
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
26
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
-------------------------
29
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)
-------------------------
30
Spécications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
-------------------------
30
09 Installation du Support Mural 31
Précautions d’installation
-------------------------
31
Composants de xation au mur
-------------------------
31
Installation des enceintes surround sur un mur (vendu séparément)
-------------------------
33
10 Installation de la Soundbar au-dessus d’un
socle de téléviseur 34
Composant
-------------------------
34
11 Mise à jour du Logiciel 34
12 Dépannage 35
13 Licence 36
14 Avis de Licence Libre 37
15 Remarque Importante à Propos du Service 37
16 SpécicationsetGuide 38
Spécications
-------------------------
38
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
POWER
x 2
Unité principale Soundbar Télécommande/
Piles
Caisson de basse Enceinte surround
(Gauche/Droite)
1 2
3
x 2
x 2
Cordon
d’alimentation
(Caissondebasse)
Cordon
d’alimentation
(Enceintesurround)
Cordon
d’alimentation
(Unitéprincipale)
Câble HDMI Supportdexation
murale
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Guidedexationmurale Visdexation Vis Piedencaoutchouc
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de lUnité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (
1, 2
, 3). Pour plus d’informations sur
les connexions de l’alimentation, consultez la page 5.
Pour différencier l’enceinte surround gauche de la droite, vériez l’étiquette située sur l’arrière de
chaque enceinte.
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, co ntactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertiondespilesavantl’utilisationdelatélécommande(PilesAAX2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction
de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré.
Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la
polarité soit correcte. Remettez le couvercle en le
faisant glisser dans sa position.
FRA - 3
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau avant / Panneau supérieur de la Soundbar
Panneau
supérieur
Placez le produit de sorte que le
logo «Samsung Harman
Kardon» se trouve sur le dessus.
󰟳 󰟴 󰟵
󰟶
󰟳
Touche (Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
Fonction Auto Power Down
L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes.
Mode D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.
󰟴
Touche (Source)
lectionne le mode d'ente de la source.
Mode d’entrée Afchage
Entrée numérique optique D.IN
Entrée ARC (HDMI OUT) D.IN TV ARC (Conversion automatique)
Entrée HDMI HDMI 1 / HDMI 2
Mode Wi-Fi WIFI
Mode BLUETOOTH BT
󰟵
Touche-/+(Volume)
gle le volume.
Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’afchage avant de la Soundbar.
󰟶
Afchage
Afche l'état et le mode actuel du produit.
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénécier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.
FRA - 4
Panneau inférieur de la Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
󰟳
󰟷
󰟸
󰟹
󰟵󰟴 󰟶
󰟳
POWER
Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar.
󰟴
IDSET(WOOFER/REAR)
Appuyez pour connecter sans l la Soundbar aux enceintes surround et au Caisson de basse.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut sur la télécommande pendant 5 secondes pour
terminer ID SET.
󰟵
NETWORK
Appuyez pour connecter un réseau sans l (Wi-Fi) via l'application SmartThings.
󰟶
SERVICE
Connectez un périphérique de stockage USB pour mettre à niveau le logiciel du produit.
󰟷
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󰟸
HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Permet l'ente de signaux numériques vidéo et audio simultanément à l'aide du câble HDMI.
Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe.
󰟹
HDMIOUT(TV-ARC)
Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise de courant murale, tirez la che. Ne
tirez pas le câble.
Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants dalimentation (
1, 2
, 3) pour connecter le caisson de basse, lenceinte
surround et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant :
1
Connectez le cordon dalimentation au Caisson de basse.
2 Connectez le cordon d’alimentation aux enceintes surround gauche et droite.
3
Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
POWER
Arrière du
Caisson de basse
1 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
POWER
POWER
Parties inférieures des
enceintes surround
gaucheetdroite
2 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
Partie inférieure de l’unité
principale Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
Connexion de
l’alimentation électrique
3 Cordon d’alimentation
POWER
FRA - 6
Connexion de Soundbar au caisson de basse et aux enceintes surround
Lorsque le caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de graves riches.
Disposition des enceintes recommandée
150° 150°
135° 135°
Caisson de
basse
Soundbar
EnceintesurroundG Enceinte surround D
ATTENTION
Les antennes de réception sans l sont
intégrées au caisson de basse sans l
et aux enceintes surround. Gardez les
unités à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour des performances d’écoute
optimales, assurez-vous que les zones
autour de les emplacements du
caisson de basse et des enceintes
surround ne présentent pas
d’obstacles.
Connexion automatique entre le caisson de basse ou les enceintes surround et la
Soundbar
Le caisson de basse et/ou les enceintes surround se connecteront automatiquement à la Soundbar s’ils
sont raccordés à des prises électriques.
Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l’arrière du caisson de
basse et de l’enceinte surround s’allument.
Voyants DEL à l’arrière du caisson de basse et des enceintes surround
LED État Description Résolution
Bleu
Activé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
Récupération de la
connexion
Vériez si le câble dalimentation xé à l’unité
principale Soundbar est connec
correctement ou attendez environ 5 minutes.
Si le clignotement continue, essayez de
connecter manuellement le caisson de
basse. Voir page 7.
Rouge Activé
En veille (avec l’unité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur l’unité
principale Soundbar est connec
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux instructions
sur la connexion manuelle à la page 7.
Rouge et
bleu
Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de contact du
Centre de service Samsung dans le manuel.
FRA - 7
Connexion manuelle du caisson de basse ou des enceintes surround si la connexion
automatiqueéchoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
Vériez que les câbles d’alimentation de la Soundbar et du caisson de basse ou des enceintes
surround sont correctement branchés.
Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du caisson de basse et des enceintes surround, et
maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes.
Lindicateur rouge à l’arrière de chaque enceinte s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
DEL bleue clignotant
rapidement
POWER
x 2
Partiearrièredesenceintessurroundgaucheetdroite
5 Sec
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET safche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
PAIR
5 Sec
ID SET
Le logo «Samsung Harman Kardon»
est sur le dessus
FRA - 8
3. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
DEL LINK - Allumée en bleu
Une fois la connexion établie avec succès, les
indicateurs bleus à larrière du caisson de
basse et des enceintes surround s’allument
sans clignoter.
REMARQUES
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
Avant de déplacer ou dinstaller ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans l entrera en mode veille et la LED de
STANDBY à larrière s’allumera en rouge après avoir clignoen bleu plusieurs fois.
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
La distance de transmission maximale du signal sans l de l’unité principale est d’environ 10 tres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer et des enceintes surround sans l ne présente pas d’obstacles.
FRA - 9
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à laide de la télécommande du téléviseur.
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs Samsung Smart sortis en 2017 et
ultérieurement prenant en charge le Bluetooth lorsque la Soundbar est connece au
téléviseur par un câble optique.
Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode1.Connexionavecuncâble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numériqu
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du
téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Contrôlede(ARC)auport
HDMI INdevotretéléviseur.
Câble HDMI
Partie inférieure de la Soundbar
ContrôlezleportHDMIOUT(TV-ARC)
de l'unité principale Soundbar.
󰟳
󰟴
TV ARC
Haut de la Soundbar
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.
Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur la touche (Source) de la télécommande ou
sur le dessus de la Soundbar pour passer en mode «D.IN». L’écran afche successivement
«D.IN» et «TV ARC», et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
FRA - 10
Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que
le câble HDMI est connecté au bon port.
Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modier le volume de la
Soundbar.
REMARQUES
HDMI est une interface qui permet la transmission numérique de données vidéo et audio avec un
seul connecteur.
Si le téléviseur posde un port ARC, connectez le câble HDMI au port HDMI IN (ARC).
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI sans l si possible. Si vous utilisez un câble HDMI à l,
utilisez un câble dont le diamètre est inférieur à 14 mm.
Anynet+ doit être allumé.
Cette fonction n’est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge l’ARC.
Connexion à l’aide d’un câble optique
Partie inférieure de la Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
󰟴
󰟳
D.IN
Câble optique
(nonfourni)
Haut de la Soundbar
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique (non fourni) numérique.
2. Appuyez sur la touche (Source)sur le panneau supérieur ou sur la télécommande, puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 11
Auto Power Link
Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique (non fourni) numérique.
2. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes pour
activer ou désactiver le Auto Power Link.
Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la touche Gauche sur la
télécommande pendant 5 secondes).
Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne pas.
Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Méthode2.Connexionsansl
ConnexionàuntéléviseurviaBluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Haut de la Soundbar
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement à «BT READY» en quelques secondes si aucun appareil
Bluetooth n’est connecté à la Soundbar.
b. Lorsque «BT READY», apparaît, appuyez sur la touche (Source) sur le panneau
supérieur de la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes pour
afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Q90R» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’afchage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
FRA - 12
Silaconnexiondel’appareiléchoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Q90R»)
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion.
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande, puis passez à
n’importe quel mode sauf «BT».
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche
p
(Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode
«BT READY». (Commutez Activé → sactivé)
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRNG?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connecs précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (
Appuyez sur
le touche PAIR de la télécommande ou maintenez la touche (Source) située en haut de la
Soundbar enfoncée pendant plus de 5 secondes alors que la Soundbar est en mode «BT».
)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
FRA - 13
Connexion via Wi-Fi
Liste de contrôle pré-connexion
1. Vériez que votre téléviseur Samsung Smart a été commercialisé après 2013. Cette fonction est
compatible uniquement avec les téléviseurs Samsung Smart commercialisés après 2013.
2. Assurez-vous que votre Routeursansl(Wi-Fi)est prêt et fonctionne.
3. Assurez-vous que le téléviseurestconnectéaurouteursansl(votreréseauWi-Fi).
Haut de la Soundbar
Étape 1 : Connexion de la Soundbar au Wi-Fi
1. Appuyez sur la touche (Source) en haut de la Soundbar ou sélectionnez le mode «WIFI» sur la
télécommande.
Lorsque vous utilisez des téléviseurs Samsung sélectionnés (Téléviseurs Samsung Smart sortis
de 2016 à 2018 qui prennent en charge le Bluetooth.)
Si vous sélectionnez le mode «WIFI» lorsque le téléviseur est allumé, lécran du téléviseur
afche une fenêtre contextuelle donnant des instructions sur comment connecter
automatiquement la Soundbar à un routeur sans l (Wi-Fi). Reportez-vous aux instructions
dans la fenêtre contextuelle du téléviseur.
Haut de la Soundbar
WIFI
2. Connectez votre appareil mobile (smartphone, tablette, etc.) au réseau Wi-Fi auquel le téléviseur
est connecté.
FRA - 14
3. Installez et lancez l’application SmartThings sur votre appareil mobile (smartphone, tablette, etc.).
Application SmartThings
iOSAndroid
4. Suivez les instructions dans l’écran des applications sur l’appareil mobile pour connecter la
Soundbar à votre réseau Wi-Fi.
Étape2:Congurationdesréglagessurletéléviseur
Si le téléviseur est connecdu réseau sans l après avoir modié la source d’entrée de la
Soundbar, utilisez le menu du téléviseur pour reconnecter le téléviseur au réseau.
Pour les téléviseurs sortis en 2019
Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sortie son [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Pour les téléviseurs sortis en 2018
Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sortie son [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Pour les téléviseurs sortis en 2017
Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sortie son [AV] Samsung Soundbar Q90R (Wi-Fi)
Pour les téléviseurs sortis en 2016
Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sélect hautparleur
[AV] Samsung Soundbar Q90R
(Wi-Fi)
Pour les téléviseurs sortis en 2015
Menu Son Liste des haut-parleurs
Pour les téléviseurs sortis en 2014
Menu Son Paramètres haut-parleur Multiroom Link - Paramètres
REMARQUES
Le téléviseur et la Soundbar doivent être connectés au même réseau sans l (Wi-Fi).
Si votre réseau sans l (Wi-Fi) utilise un canal DFS, vous ne pourrez pas établir de connexion Wi-Fi
entre le téléviseur et la Soundbar. Contactez votre fournisseur de service Internet pour plus de
détails.
Si la connexion Wi-Fi 5 GHz n’est pas bonne, utilisez la bande passante de 2,4 GHz.
Les menus pouvant varier selon l’année de fabrication, reportez-vous au manuel de votre téléviseur.
FRA - 15
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via un seau câbou sans l pour écouter le son de l’appareil externe
via la Soundbar.
Connexionàl’aided’uncâbleHDMI(Priseenchargedudécodageet
delalectureDolbyAtmos)
Lorsque vous utilisez Dolby Atmos® : Si la source d’entrée est Dolby Atmos®, des sorties canal
7.1.4 sont émises. Lorsque Dolby Atmos® est actif, les modes d’effet sonore de la Soundbar
contrôlés par la touche SOUND MODE ne sont pas disponibles.
Important : Ce produit prend en charge Dolby Atmouniquement en mode HDMI.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Haut de la Soundbar
OU
Câble HDMI
Câble HDMI
󰟳
󰟴
Appareil externe
HDMI 1
OU
HDMI 2
Partie inférieure de la Soundbar
1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située au bas de la Soundbar à la
prise jack HDMI OUT de votre appareil numérique.
2. Raccordez un câble HDMI de la prise HDMIOUT(TV-ARC) au bas de la Soundbar à la prise HDMI IN
de votre téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande, puis
sélectionnez «HDMI 1» ou «HDMI 2».
4. Le mode «HDMI 1» ou «HDMI 2» safche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez
entendre le son.
FRA - 16
REMARQUE
Lorsque Dolby Atmos® est activé, «DOLBY ATMOS» apparaît sur l’afchage avant.
CongurationdeDolbyAtmos®survotrelecteurBDouunautreappareil.
Ouvrez les options de sortie audio dans le menu des paramètres de votre lecteur BD ou d’un autre
appareil et assurez-vous que «Aucun encodage» est sélectionné pour Bitstream. Par exemple, sur
un lecteur BD Samsung, allez dans Accueil → Son → Sortie numérique, puis sélectionnez ux binaire
(non traité).
Si les options de sortie audio comprennent un ux audio secondaire, assurez-vous qu’il est réglé sur
sactivé.
Assurez-vous que le contenu prend en charge Dolby Atmos®.
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Haut de la Soundbar
OU
Câble HDMI
Câble HDMI
󰟳
󰟴
Appareil externe
HDMI 1
OU
HDMI 2
Partie inférieure de la Soundbar
1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située au bas de la Soundbar à la
prise jack HDMI OUT de votre appareil numérique.
2. Raccordez un câble HDMI de la prise HDMIOUT(TV-ARC) au bas de la Soundbar à la prise HDMI IN
de votre téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande, puis
sélectionnez «HDMI 1» ou «HDMI 2».
4. Le mode «HDMI 1» ou «HDMI 2» safche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez
entendre le son.
FRA - 17
Connexion à l’aide d’un câble optique
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partie inférieure de la Soundbar
󰟴
Câble optique
(nonfourni)
Haut de la Soundbar
Lecteur BD/DVD / Btier décodeur /
Console de jeu
󰟳
D.IN
1. Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique (non fourni) numérique.
2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau supérieur ou
sur la télécommande.
FRA - 18
06 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
ConnexionviaBluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Haut de la Soundbar
AppareilBluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement à «BT READY» en quelques secondes si aucun appareil
Bluetooth n’est connecté à la Soundbar.
b. Lorsque «BT READY», apparaît, appuyez sur la touche (Source) sur le panneau
supérieur de la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes pour
afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Q90R» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connece à l’appareil Bluetooth, [Nomdel’appareilBluetooth]
«BT» apparaît sur lafchage avant.
3. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Silaconnexiondel’appareiléchoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Q90R»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion.
FRA - 19
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connecs précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (
Appuyez sur
le touche PAIR de la télécommande ou maintenez la touche (Source) située en haut de la
Soundbar enfoncée pendant plus de 5 secondes alors que la Soundbar est en mode «BT».
)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Hands Free).
Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar Q90R» parmi la liste des périphériques connecs à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar afche «BT READY».
La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode
Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth.
FRA - 20
Déconnexiondel’appareilBluetoothd’uneSoundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Lorsque la Soundbar est déconnece de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
DéconnexiondelaSoundbaràpartirdel’appareilBluetooth
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande et puis passez à
n’importe quel mode sauf «BT».
La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
Lorsque la Soundbar est déconnece de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
REMARQUES
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
Le système Soundbar s’éteint après 18 minutes en état Prêt.
ÀproposduBluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans l courte distance.
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de ception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans l).
Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le riphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respece, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
Cet appareil sans l peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 21
ConnexionviaWi-Fi(Réseausansl)
Connectez une seule Soundbar au Wi-Fi pour accéder à de nombreux services de musique en
streaming et radio par Internet. Connectez plusieurs Soundbars au Wi-Fi pour utiliser le mode
lecture groupée ou son stéréo.
Pour connecter une Soundbar à un appareil mobile via un réseau sans l (Wi-Fi), l’application
SmartThings est nécessaire.
Appareil mobile
Haut de la Soundbar
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) en haut de la Soundbar ou sélectionnez le mode «WIFI» sur la
télécommande.
Haut de la Soundbar
WIFI
2. Installez et lancez l’application SmartThings sur votre appareil mobile (par ex., smartphone ou tablette).
Application SmartThings
iOSAndroid
FRA - 22
3. Lancez l’application et suivez les instructions à l’écran pour enregistrer (ajouter) votre Soundbar
dans l’application.
Le message contextuel automatique (troisième illustration ci-dessous) peut ne pas être
disponible sur certains appareils mobiles.
Dans ce cas, sélectionnez et complétez «Add device» dans le menu de l’application. Votre
Soundbar est maintenant ajoutée à l’application.
Lancer
l’application
Ajouter des
haut-parleurs
Fenêtre
contextuelle
automatique
FRA - 23
07 CONNEXION DUN PRODUIT AMAZON
Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays.
Ce service est fourni par Amazon et peut être interrompu à tout moment, Samsung n’assume pas la
responsabilité de la disponibilité du service.
Lécran de l’application Amazon Alexa est sujet à changement sans préavis.
ConnecteretutiliserunproduitAmazon(AmazonEcho)
Utilisez un produit Amazon Echo pour contrôler votre Soundbar et proter des services de musique fournis
par Amazon Echo.
REMARQUE
Vériez que la Soundbar est connectée au Wi-Fi. (Reportez-vous à «Connexion via Wi-Fi (Réseau
sans l)»)
1. Dans l’application SmartThings, changez le nom de votre Soundbar par un nom pouvant être
reconnu par votre périphérique Amazon.
(exemple : Samsung, Soundbar, salon, pièce familiale, chambre à coucher, bureau, etc.)
ATTENTION
Les périphériques Amazon peuvent ne pas reconnaître les noms contenant des éléments tels
que des caractères spéciaux.
EnregistrerSélectionner Edit
lectionner les
haut-parleurs
Changer le nom
FRA - 24
2. Dans l’application Alexa, recherchez «Samsung Wireless Audio» dans Skills et sélectionnez
«ENABLE».
Ignorez cette étape si vous avez déjà conguré les Skills.
Sélectionner Skills
Rechercher
Activer
Application
Amazon Alexa
FRA - 25
Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar
Le service Amazon Echo que vous pouvez utiliser avec votre Soundbar est limité à la musique.
D’autres services fournis par Amazon Echo, tels que les actualités et la météo, peuvent être
consultés uniquement sur votre produit Amazon Echo.
clencheur+Commande+Nomduhaut-parleur
Utilisezlenomdenceintequevousavezmodiédansl’applicationSmartThings.
(Reportez-vous à «ConnecteretutiliserunproduitAmazon(AmazonEcho)»)
Action Commande vocale
Pour rechercher un périphérique audio ajou
au compte SmartThings connecté au compte
Amazon Alexa
«AlexaDécouvrirlespériphériques»
* Pour utiliser les commandes vocales pour la Soundbar appelée «Salon»
Action Commande vocale
Pour régler le volume sur 5 «Alexa Régler le volume sur 5 dans le salon»
Pour augmenter le volume «Alexa Augmenter le volume dans le salon»
Pour couper le son «Alexa Couper le son dans le salon»
Pour écouter la station de radio nommée KISS FM
«Alexa Lire Kiss FM dans le salo
Pour lire le morceau suivant «Alexa Morceau suivant dans le salon»
Pour arrêter l’audio «Alexa Arrêter dans le salon»
Pour activer laudio «Alexa Activer dans le salon»
Pour désactiver l’audio «Alexa Désactiver dans le salo
Pour modier la source d’entrée «AlexaActiverleBluetoothdanslesalo
FRA - 26
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connece à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner le mode de son
souhaité en choisissant STANDARD,
SURROUND, GAMEPRO ou ADAPTIVE SOUND.
lectionnez le mode «STANDARD» si vous
voulez proter du son d'origine.
ModeGAMEPRO
Plongez-vous dans la scène avec un réglage
dié qui optimise les sons spéciquement
pour le jeu.
Mode ADAPTIVE SOUND
Analyse automatiquement le contenu,
optimise le son et améliore
automatiquement la clarté de la voix en cas
de volume faible.
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche PAIR. «BTPAIRING»
s'afche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel
appareil Bluetooth dans ce mode en
lectionnant la Soundbar dans la liste de
recherche d'appareils Bluetooth.
FRA - 27
󰟸
Lecture / Pause
(BT/Wi-Fi)
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
Anynet+/AutoPowerLink
Vous pouvez activer ou désactiver Anynet+ et le Auto Power Link.
Les fonctions Anynet+ et Auto Power Link sont activées et désacties respectivement
par les touches Droite et Gauche.
Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un léviseur Samsung via un ble
HDMI, vous pouvez contrôler votre Soundbar avec une télécommande de
téléviseur Samsung. Appuyez sur la touche Droite et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes pour ON ou OFF Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar est connece au téléviseur par un câble optique
numérique, la Soundbar peut s’allumer automatiquement lors de la mise sous
tension de votre téléviseur. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Gauche
pendant environ 5 secondes pour basculer le Auto Power Link sur ON et OFF.
Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON
ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET.
FRA - 28
󰟺
Commande
sonore
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP
LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL et VIRTUAL ON/OFF.
Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez TREBLE ou BASS dans
les paramètres audio, puis réglez le volume, de -6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commandesonore) pendant environ
5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches
Gauche/Droite et chaque réglage peut être déni entre -6 et +6 à l’aide des touches
Haut/Bas.
Pour contrôler le volume de chaque enceinte, sélectionnez CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL ou FRONT TOP LEVEL, dans les paramètres audio, puis réglez le volume, de -6
à +6, à l’aide des touches Haut/Bas.
Si l’image sur le léviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés,
lectionnez SYNC dans la commande audio, puis réglez le décalage audio (de 0 à 300
millisecondes) à l’aide des touches Haut/Bas.
Si les enceintes surround sont conneces, sélectionnez REAR LEVEL ou REAR TOP
LEVEL, puis utilisez les touches Haut/Bas pour régler le volume, de -6 à +6. La fonction
de l’enceinte VIRTUAL peut être sur ON/OFF en utilisant les touches Haut/Bas.
SYNC n’est pris en charge que pour certaines fonctions.
Initialiser
Lorsque la Soundbar est éteinte, maintenez enfoncée la touche (Commandesonore)
pendant plus de 5 secondes jusqu’à ce que l’enceinte s’allume. «INIT» s’afche à lécran
et la Soundbar s’initialise.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour gler le volume du caisson de basse sur -12 ou entre
-6 et +6. Pour régler le niveau de volume du caisson de basse sur 0, appuyez sur la touche.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour gler le volume.
Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
FRA - 29
Réglage du volume de la
Soundbar avec une
télécommande de téléviseur
Si vous avez un téléviseur Samsung, vous
pouvez régler le volume de la Soundbar à
l’aide de la télécommande IR fournie avec
votre téléviseur Samsung.
Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le
son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes
externes, puis utilisez votre télécommande Samsung
pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur
du téléviseur. Le mode par défaut de cette fonction
est contrôlé par une télécommande de téléviseur
Samsung. Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur
Samsung, suivez les instructions ci-dessous pour
changer les réglages de cette fonction.
1. Éteignez la Soundbar.
BYE
2. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «OFF-TV REMOTE» apparaisse
à l’écran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si vous voulez contrôler la Soundbar avec la
télécommande de votre téléviseur, poussez la
touche WOOFER vers le haut et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que
«ALL-TV REMOTE» apparaisse à l’écran.
Utilisez ensuite le menu de votre téléviseur
pour sélectionner les enceintes externes.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si vous voulez restaurer la Soundbar en
mode par défaut (contrôlé par une
télécommande d’un téléviseur Samsung),
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «SAMSUNG-TVREMOTE»
apparaisse à l’écran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Mode par défaut)
SAMSUNG-TVREMOTE
Chaque fois que vous poussez la touche
WOOFER vers le haut et la maintenez
enfoncée pendant 5 secondes, le mode
commute dans l’ordre suivant :
«SAMSUNG-TVREMOTE» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV
REMOTE».
La disponibilité de cette fonction dépend
de la télécommande.
Fabricants prenant en charge cette
fonction: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
FRA - 30
Utilisationdestouchesdissimulées(Touchesavecplusd’unefonction)
Touchedissimulée
Page de référence
Touchedetélécommande Fonction
WOOFER
Télécommande de votre téléviseur
Activer/Désactiver (Veille)
page 29
Gauche Auto Power Link ON/OFF page 27
Droite Anynet+ ON/OFF page 27
Haut ID SET page 27
(Commande sonore)
EQ bande 7 page 28
Initialiser (Veille) page 28
Spécicationsdesortiepourlesdifférentsmodesd’effetssonores
Effet Entrée
Sortie
Avec subwoofer et enceintes surround
STANDARD
2.0 canaux 2.1 canaux
5.1 canaux 5.1 canaux / 7.1 canaux (DTS)
7.1 canaux 7.1 canaux
7.1.4 canaux 7.1.4 canaux
SURROUND
2.0 canaux 7.1.4 canaux
5.1 canaux 7.1.4 canaux
7.1 canaux 7.1.4 canaux
7.1.4 canaux 7.1.4 canaux
GAME PRO
2.0 canaux 2.1 canaux
5.1 canaux 5.1 canaux / 7.1 canaux (DTS)
7.1 canaux 7.1 canaux
7.1.4 canaux 7.1.4 canaux
ADAPTIVE SOUND
2.0 canaux 2.1 canaux
5.1 canaux 5.1 canaux / 7.1 canaux (DTS)
7.1 canaux 7.1 canaux
7.1.4 canaux 7.1.4 canaux
Si la source d’entrée est Dolby Atmos®, des sorties canal 7.1.4 sont émises. Les modes d’effet
sonore contrôlés par la touche SOUND MODE et énumérés ci-dessus ne sont pas disponibles.
FRA - 31
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Précautions dinstallation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température
élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis
portantes dans les poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter la Soundbar.
Diamètre: M5
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis l’unité aux
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et
débranchée avant de l’installer. Sinon, cela
pourrait provoquer un choc électrique.
Composantsdexationaumur
Guidedexationmurale
x 2
(M4 x L10)
x 2
Visdexation Vis
x 2
Supportdexationmurale
1. Placez le Guidedexationmurale contre le
mur.
Le Guidedexationmurale doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
FRA - 32
2. Alignez la LignecentraleduGuidede
xationmurale avec le centre de votre
téléviseur (si vous xez la Soundbar sous
votre téléviseur), puis xez le Guidede
xationmurale au mur avec du ruban
adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
A-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guidedexationmurale.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous sufsamment larges
pour les accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
Visdexation, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les Supportdexationmurale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Lors de lassemblage, veillez à ce que
l’accroche des Supportdexation
murale se trouve sur larrière de la
Soundbar.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 33
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les Supportsdexationmurale, en
accrochant les Supportsdexationmurale
sur les Visdexation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
xationmurale reposent de manière sûre
sur les Visdexation.
Insérez les Visdexation dans la partie
large (inférieure) des Supportdexation
murale, puis faites glisser les Support de
xationmurale vers le bas an que les
Supportdexationmurale reposent de
manière sûre sur les Visdexation.
Installation des enceintes
surround sur un mur
(vendu séparément)
Vous pouvez acheter des supports muraux
séparément pour installer les enceintes surround
sur un mur.
Remarques pour le montage mural des
enceintes surround
Les supports muraux des enceintes surround
doivent pouvoir supporter plus de 2,0 kg.
Taille d’orice : 1/4 - 20 UNC lets rappors
Étant donné que l’installation des supports
muraux est optionnelle, vous pouvez acheter
les accessoires correspondants séparément.
Veuillez laisser un installateur qualié monter
les crochets de xation murale des enceintes
surround.
Demandez à un professionnel d’une
entreprise d’installation de monter votre
produit sur le mur.
Contrôlez la résistance du mur avant
d’installer les crochets de xation murale.
Si la force est insufsante, assurez-vous de
consolider votre mur avant d’y installer les
crochets de xation murale et les enceintes.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
guide du montage mural.
Samsung Electronics ne peut être tenu
responsable d’un quelconque
endommagement du produit suite à une
mauvaise installation de ce dernier.
Veillez à ne pas monter les enceintes sur le
côté ou à lenvers.
FRA - 34
10 INSTALLATION DE
LA SOUNDBAR
AU-DESSUS DUN
SOCLE DE
TÉLÉVISEUR
Composant
x 4
Piedencaoutchouc
Vous pouvez installer la Soundbar au-dessus d’un
socle de téléviseur de moins de 7,6 cm de hauteur.
Pour l’installation, attachez les Pieds en
caoutchouc au bas de la Soundbar avant de la
placer au-dessus du socle de téléviseur. Assurez-
vous de attacher les Piedsencaoutchouc de
sorte qu’ils se dépassent des bords extérieurs du
socle de téléviseur. Reportez-vous à la gure
ci-dessous.
Piedencaoutchouc
11 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Lorsque la Soundbar est connectée à Internet, les
mises à jour de logiciel sont automatiques si la
Soundbar est éteinte.
Pour utiliser la fonction de mise à jour
automatique, la Soundbar doit être connece
à Internet. La connexion Wi-Fi à la Soundbar
prendra n si le cordon d’alimentation est
débranché ou si l’alimentation électrique est
coupée. Si l’alimentation électrique est
coupée, lorsque lalimentation est rétablie ou
que vous rebranchez le cordon d’alimentation,
allumez la Soundbar et reconnectez-la à
Internet.
FRA - 35
12 DÉPANNAGE
Avant de contacter lassistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.
Lecordond’alimentationest-ilbranchédansla
prisemurale?
; Branchez la che secteur sur la prise.
Une fonction ne répond pas lorsque la
toucheestenfoncée.
De lélectricité statique est-elle présente dans
l’air?
; Débranchez la che secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre
en mode BT.
; Consultez les sections sur la connexion
Bluetooth aux pages 11 et 18.
Aucun son n’est produit.
Lafonctiondecoupuredusonest-elleactivée?
; Appuyez sur le touche (Coupuredeson)
pour annuler la fonction de sourdine.
Levolumeest-ilrégléàsonminimum?
; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Lespilessont-elleusées?
; Remplacez avec des piles neuves.
Est-ce que la distance entre la télécommande
etl’unitéprincipaleSoundbaresttropgrande?
; Rapprochez la télécommande de l’unité
principale Soundbar.
La LED rouge sur le caisson de basse clignote
et le caisson de basse ne produit aucun son.
Ce problème peut se produire si le caisson de
basse n’est pas connecté à l’unité principale
Soundbar.
; Essayez de reconnecter votre caisson de
basse. (Voir page 6.)
Le caisson de basse bourdonne et vibre
considérablement.
Essayez de régler les vibrations de votre
caisson de basse.
; Poussez la touche WOOFER de votre
télécommande vers le haut ou le bas pour
régler le volume du caisson de basse. (sur
-12 ou entre -6 et +6)
Connexion au téléviseur impossible.
En cas de connexion via un réseau câb
; Vériez que le câble est connec
correctement.
Vériez le nom de port pour vous
assurer que le câble est connecté au
port correct. Pour les instructions,
consultez la page expliquant chaque
méthode de connexion.
; Appuyez sur le touche (Source) sur le
panneau supérieur de la Soundbar ou sur la
télécommande pour vérier si le mode est
correct.
Encasdeconnexionviaunréseausansl
; ConnectéviaBluetooth
1. Passez la Soundbar en mode
«BTPAIRING» puis utilisez le téléviseur pour
effectuer une nouvelle recherche. (Reportez-
vous à la page
11 pour les détails.)
FRA - 36
; Connecté via Wi-Fi
1. Vériez si le téléviseur est un modèle
compatible.
Seuls les téléviseurs Samsung Smart
commercialisés après 2013 sont pris en
charge.
2. Vériez que le téléviseur est connecté au
Wi-Fi.
Si le téléviseur n’est pas connecté au
Wi-Fi, utilisez le menu du réseau sur le
téléviseur pour établir la connexion.
(Reportez-vous au manuel d’utilisation
du téléviseur.)
3. Vériez que la Soundbar est connece au
Wi-Fi.
Lorsque la Soundbar est connectée,
vous pouvez la trouver dans la liste des
enceintes sur votre appareil mobile
lorsque vous exécutez l’application
SmartThings. Reportez-vous à la page
21 pour les détails.
4. Vériez la présence du canal DFS.
Si votre réseau sans l (Wi-Fi) utilise
un canal DFS, vous ne pouvez pas
établir de connexion Wi-Fi entre le
téléviseur et la Soundbar.
Contactez votre fournisseur de service
Internet pour plus de détails.
13 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
Le logiciel Spotify Software fait l’objet de
licences tierces trouvées ici :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Pour en savoir plus sur Spotify Connect,
veuillez consulter le site Web
www.spotify.com/connect
FRA - 37
14 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour obtenir plus d’informations sur les sources
libres utilisées dans ce produit, veuillez visiter
notre site Web : http://opensource.samsung.com
15 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que lappareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 38
16 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
Nom du modèle HW-Q90R
Poids 8,8 kg
Dimensions (L x H x P) 1226,0 x 83,0 x 136,0 mm
Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 18W x 10 + 10W x 3, 4 ohms
Formats de lecture pris en charge
LPCM 8ch, Dolby Digital,
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission Wi-Fi max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz,
5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz et
5,15 GHz – 5,25 GHz/
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse PS-WR95B
Poids 9,8 kg
Dimensions (L x H x P) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 160W
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz et
5,15 GHz – 5,25 GHz/
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom de l’enceinte surround PS-SQ90-1, PS-SQ90-2
Poids 2,1 kg
Dimensions (L x H x P) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 35W x 4
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz et
5,15 GHz – 5,25 GHz/
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
FRA - 39
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Précautions : La Soundbar redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi.
Consommation électrique totale
en veille (W)
4,5W
Wi-Fi
Méthode de désactivation du port
Appuyez sur la touche ID SET sur le panneau inférieur de la
Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
pour activer/désactiver le Wi-Fi.
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez sur la touche NETWORK sur le panneau inférieur de
la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
pour activer/désactiver le Bluetooth.
Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de lUE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet
équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
La fonction 5GHz WLAN(Wi-Fi ou SRD) de cet équipement ne peut fonctionner
qu’à l’intérieur.
FRA - 40
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicableauxpaysdisposantdesysmesdecollecteséparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. Lindication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Lesbonsgestesdemiseaurebutdeceproduit(Déchetsd’équipementsélectriques&
électroniques)
(Applicableauxpaysdisposantdesysmesdecollecteséparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
www.samsung.com/at/
support
Country Contact Centre
Web Site
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Samsung HW-Q90R Handleiding

Type
Handleiding