Samsung HW-Q80R Handleiding

Type
Handleiding
HW-Q80R
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - v
07 Connecting an Amazon product 24
Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo) ------------------------- 24
Use voice commands to control the Soundbar
-------------------------
26
08 Using the Remote Control 27
How to Use the Remote Control
-------------------------
27
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
30
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
31
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
31
09 Installing the Wall Mount 32
Installation Precautions
-------------------------
32
Wallmount Components
-------------------------
32
10 Installing the Soundbar above a TV Stand 34
Component
-------------------------
34
11 Software Update 35
12 Troubleshooting 36
13 Licence 37
14 Open Source Licence Notice 38
15 Important Notes About Service 38
16 SpecicationsandGuide 39
Specications
-------------------------
39
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Remote Control / Batteries Subwoofer
1 2
x 2
Power Cord
(Subwoofer)
Power Cord
(Main Unit)
HDMI Cable Bracket-Wall Mount
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Rubber-Foot
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (1, 2). For more information about power connections, see
page 5.
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the battery cover back into position.
ENG - 16
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding
and playback)
When you use Dolby Atmo: If the input source is Dolby Atmos®, 5.1.2 channels are outputted.
When Dolby Atmos® is active, the Soundbar’s sound effect modes controlled by the SOUND MODE
button are not available.
Important: This product supports Dolby Atmos® only in HDMI mode.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Top of the Soundbar
OR
HDMI Cable
HDMI Cable
󰟳
󰟴
External Device
HDMI 1
OR
HDMI 2
Bottom of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the Soundbar to the
HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select
HDMI 1 or HDMI 2”.
4. HDMI 1 or HDMI 2” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 32
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 40
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Overall Standby Power Consumption (W)
4.5W
Wi-Fi
Port deactivation method
Press the ID SET button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Bluetooth
Port deactivation method
Press the NETWORK button on the bottom panel of the
Soundbar for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.
DEU - v
07 Verbinden eines Amazon-Produkts 24
Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon Echo)
-------------------------
24
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar
-------------------------
26
08 Verwenden der Fernbedienung 27
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------
27
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
-------------------------
30
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion)
-------------------------
31
Ausgabe-spezikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi
-------------------------
31
09 Installieren der Wandhalterung 32
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
32
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
32
10 Installieren der Soundbar über einem
TV-Standfuß 34
Bestandteil
-------------------------
34
11 Software-Aktualisierung 35
12 Fehlerbehebung 36
13 Lizenz 37
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 38
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 38
  
Technische daten
-------------------------
39
DEU - 2
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar-Hauptgerät Fernbedienung / Batterien Subwoofer
1 2
x 2
Stromkabel
(Subwoofer)
Stromkabel
(Hauptgerät)
HDMI-Kabel
Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängungsschraube Schraube Gummif
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (1, 2). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen nden Sie auf Seite 5.
Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung,
bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein,
dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
DEU - 32
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
wollen.
Durchmesser: M5
Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
Montagehilfe für die Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
Aufhängungsschraube Schraube
x 2
Wandhalterung
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr
DUT - iii
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung.
U kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Vormgeving, specicaties en app-scherm kunnen
zonder kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - iv
INHOUD
01 De Componenten Controleren 2
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) ------------------------- 2
02 Productenoverzicht 3
Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar
-------------------------
3
Onderpaneel van de Soundbar
-------------------------
4
03 De Soundbar Aansluiten 5
De elektriciteit aansluiten
-------------------------
5
De Soundbar op de subwoofer aansluiten
-------------------------
6
Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar
-------------------------
6
De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding
mislukt
-------------------------
7
De SWA-9000S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden
-------------------------
8
04 Verbinden met uw TV 10
Methode 1. Verbinden met een kabel
-------------------------
10
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
10
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
11
Methode 2. Draadloos verbinden
-------------------------
12
Een tv via Bluetooth verbinden
-------------------------
12
Verbinding maken via Wi-Fi
-------------------------
14
05 Verbinden met een Extern Apparaat 16
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om
Dolby Atmos te decoderen en af te spelen)
-------------------------
16
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel
-------------------------
17
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
18
06 Een Mobiel Apparaat Verbinden 19
Verbinden via Bluetooth
-------------------------
19
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
-------------------------
22
DUT - v
07 Een product van Amazon verbinden 24
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo) ------------------------- 24
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
-------------------------
26
08 De Afstandsbediening Gebruiken 27
Hoe de afstandsbediening gebruiken
-------------------------
27
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
-------------------------
30
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
-------------------------
31
Uitvoerspecicaties voor de verschillende geluidseffecten
-------------------------
31
09 De Wandmontage Installeren 32
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
32
Componenten voor muurmontage
-------------------------
32
10 De Soundbar installeren boven een TV-voet 34
Onderdeel
-------------------------
34
11 Software-Update 35
12 Problemen Oplossen 36
13 Licentie 37
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 38
15 Belangrijke Opmerking over Service 38
16 SpecicatiesenHandleiding 39
Specicaties
-------------------------
39
DUT - 2
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/batterijen Subwoofer
1 2
x 2
Netsnoer
(Subwoofer)
Netsnoer
(Hoofdunit)
HDMI-kabel
Steun muurmontage
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Wandmontagegids Schroefhouder Schroef Rubberen voet
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (1, 2). Meer informatie over stroomverbindingen vindt
u op pagina 5.
Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot
het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit
correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
DUT - 3
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar
Bovenpaneel
Plaats het product zodat het
logo van ‘Samsung Harman
Kardon’ bovenaan staat.
󰟳 󰟴 󰟵
󰟶
󰟳
(Aan/Uit) -knop
Schakelt de stroom in en uit.
Functie Auto Power Down
De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties.
Modus D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT: Als er 18 minuten geen audiosignaal is.
󰟴
(Bron)-knop
Selecteert de invoermodus van de bron.
Invoermodus Scherm
Optische digitale invoer
D.IN
ARC (HDMI OUT)-invoer
D.IN TV ARC (automatische omzetting)
HDMI-invoer HDMI 1 / HDMI 2
Wi-Fi-modus WIFI
BLUETOOTH-modus BT
󰟵
-/+ (Volume)-knop
Stelt het volume bij.
Na bijstelling verschijnt het volumeniveau op het voorste scherm van de Soundbar.
󰟶
Scherm
Geeft de productstatus en actuele modus weer.
Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden
werken.
Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid
wordt weergegeven.
Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie
uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV
die met uw televisie is meegeleverd.
DUT - 4
Onderpaneel van de Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
󰟳
󰟷
󰟸
󰟹
󰟵󰟴 󰟶
󰟳
POWER
Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact.
󰟴
ID SET (WOOFER/REAR)
Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer.
Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening gedurende 5 seconden ingedrukt om ID SET te
voltooien.
󰟵
NETWORK
Druk om verbinding te maken met een draadloos netwerk (Wi-Fi ) via de SmartThings-app.
󰟶
SERVICE
Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.
󰟷
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
󰟸
HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
󰟹
HDMI OUT (TV-ARC)
Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv.
Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de
kabel.
Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle
componenten zijn aangesloten.
DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (
1, 2
) om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te
sluiten in deze volgorde:
1 Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer.
2 Sluit het netsnoer aan op de Soundbar.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
POWER
Achterkant van
Subwoofer
1 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Onderkant van de
hoofdeenheid van de Soundbar
POWER
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
POWER
De elektriciteit aansluiten
2 Netsnoer
POWER
DUT - 6
De Soundbar op de subwoofer aansluiten
Wanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen.
Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar
Wanneer u de stroom inschakelt nadat u de stroomkabels op de Soundbar en subwoofer hebt
aangesloten, wordt de subwoofer automatisch verbonden met de Soundbar.
Wanneer de automatische koppeling voltooid is, branden de blauwe indicatorlampjes achteraan de
subwoofer.
LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer
LED Status Beschrijving Oplossing
Blauw
Aan
Met succes aangesloten
(normale werking)
-
Knipperend De verbinding herstellen
Controleer of het netsnoer bevestigd aan
de hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten.
Als het knipperen aanhoudt, probeer de
subwoofer dan handmatig te verbinden.
Zie pagina 7.
Rood Aan
Stand-by (met de
hoofdeenheid van de
Soundbar uitgeschakeld)
Controleer of het netsnoer naar de
hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten.
Verbinding mislukt
Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de
instructies voor handmatig verbinden op
pagina 7.
Rood en
blauw
Knipperend Storing
Raadpleeg in de handleiding de
contactinformatie voor het Samsung
Servicecenter.
DUT - 7
De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt
Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert:
Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is.
1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer ten minste 5 seconden ingedrukt.
Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe
indicatorlampje knippert.
5 Sec
Achterkant van Subwoofer
2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.
De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
Het logo van ‘Samsung Harman Kardon
staat bovenaan.
3. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
Blauw is Aan
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de draadloze Subwoofer.
DUT - 8
OPMERKINGEN
Steek de stroomkabel van dit product of uw tv pas in een stopcontact als alle componenten zijn
aangesloten.
Zet dit product eerst uit en koppel de stroomkabel los voordat u het verplaatst of installeert.
Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt de
STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd.
Als u een apparaat met dezelfde frequentie als de Soundbar (5,8 GHz) dichtbij de Soundbar
gebruikt, wordt het geluid mogelijk onderbroken door storing.
De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid is ongeveer
10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton of
metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem
mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.
VOORZORGSMAATREGELEN
Draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de eenheden uit de
buurt van water en vocht.
Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer en
de draadloze-ontvangermodule (afzonderlijk verkrijgbaar) geen obstakels bevinden.
De SWA-9000S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung
(SWA-9000S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar.
1. Sluit de Draadloze ontvangermodule aan op de 2 surround-luidsprekers.
De luidsprekerkabels zijn kleurgecodeerd.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
DUT - 9
2. Controleer de stand-bystatus van de Draadloze ontvangermodule nadat u de stekker in het
stopcontact hebt gestoken.
Het indicatielampje LINK LED (blauwe LED) op de Draadloze ontvangermodule knippert. Als de
LED niet knippert, houd de knop ID SET op de achterkant van de Draadloze ontvangermodule
5-6 seconden ingedrukt met de punt van een pen tot het indicatielampje LINK LED knippert (in
een blauwe kleur). Meer informatie over de LED vindt u in de gebruikershandleiding van de
SWA-9000S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blauw knipperen
5 Sec
3. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.
De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
Het logo van ‘Samsung Harman Kardon
staat bovenaan.
LET OP
Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-9000S werd verbonden, kunt u bij het
voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen.
4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blauw is Aan
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de Draadloze
ontvangermodule.
5. Als de SWA-9000S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2.
DUT - 10
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer de Soundbar met een optische kabel op de tv is aangesloten.
Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale
uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de
instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere
woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI-kabel
Onderkant van de Soundbar
Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)-
poort van de hoofdeenheid van de
Soundbar.
󰟳
󰟴
TV ARC
Bovenkant van de Soundbar
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de
afbeelding.
2. TV ARC’ verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de knop (Bron) op de afstandsbediening of op
de bovenkant van de Soundbar om te schakelen naar de ‘D.IN’-modus. Het scherm geeft ‘D.IN
en ‘TV ARC’ in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
DUT - 11
Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of
de HDMI-kabel is aangesloten op de juiste poort.
Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
OPMERKINGEN
HDMI is een interface die video- en audiogegevens digitaal doorgeeft via slechts één connector.
Als de tv een ARC-poort bevat, sluit u de HDMI-kabel aan op de HDMI IN (ARC)-poort.
Het wordt aanbevolen om een HDMI-kabel zonder kern te gebruiken, indien mogelijk. Als u een
HDMI-kabel met een kern gebruikt, gebruikt u een kabel met een diameter die kleiner is dan 14 mm.
Anynet+ moet worden ingeschakeld.
Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.
Verbinden met een optische kabel
Onderkant van de Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
󰟴
󰟳
D.IN
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenkant van de Soundbar
1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische
kabel (niet meegeleverd) verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens de ‘D.IN’-modus.
DUT - 12
Auto Power Link
De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
2. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om
Auto Power Link in of uit te schakelen.
Auto Power Link is standaard ingesteld op ON.
(Houd de knop Links op de afstandsbediening gedurende 5 seconden
ingedrukt om deze functie uit te schakelen.)
Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet.
Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
OF
Bovenkant van de Soundbar
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat
met de Soundbar is verbonden.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
3. Selecteer[AV] Samsung Soundbar Q80R’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
4. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
DUT - 13
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R) in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de “BT READY “-modus
om opnieuw te verbinden.
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het
even welke modus behalve ‘BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop
p
(Afspelen/onderbreken) in de status ‘BT
READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit)
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.)
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
DUT - 14
Verbinding maken via Wi-Fi
Controlelijst voor de verbinding
1. Bevestig dat uw Smart TV van Samsung na 2013 op de markt is gebracht. Deze functie is alleen
compatibel met smart tv’s van Samsung die na 2013 op de markt zijn gebracht.
2. Zorg dat uw Draadloze router (Wi-Fi) gereed is en werkt.
3. Zorg dat de TV is verbonden met de draadloze router (uw Wi-Fi-netwerk).
Bovenkant van de Soundbar
Stap1:DeSoundbarverbindenmetWi-Fi
1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om
WIFI’-modus te selecteren.
Wanneer u een geselecteerde tv van Samsung gebruikt (Smart tv’s van Samsung uit 2016 ~
2018 die Bluetooth ondersteunen).
Als u ‘WIFI’-modus selecteert wanneer de TV is ingeschakeld, verschijnt er op het
TV-scherm een pop-upvenster met instructies over hoe u de Soundbar automatisch kunt
verbinden met een draadloze router (Wi-Fi). Raadpleeg de instructies in het pop-upvenster
van de TV.
Bovenkant van de Soundbar
WIFI
2. Verbind uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.) met het Wi-Fi-netwerk waarmee de TV is
verbonden.
DUT - 15
3. Installeer en lanceer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.).
SmartThings-app
iOSAndroid
4. Volg de instructies in het app-scherm op het mobiele apparaat om de Soundbar te verbinden met
uw Wi-Fi-netwerk.
Stap2:InstellingencongurerenopdeTV
Als de verbinding van de TV met uw draadloze netwerk wegvalt nadat u de ingangsbron naar de
Soundbar wijzigt, gebruikt u het TV-menu om de TV opnieuw te verbinden met het netwerk.
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2019
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2018
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2017
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2016
Home ( ) Instellingen ( ) Geluid Luidspreker selecteren [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi)
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2015
Menu Geluid Luidsprekerlijst
Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2014
Menu Geluid Luidsprekerinstellingen Multiroom Link - Instellingen
OPMERKINGEN
De TV en Soundbar moeten verbonden zijn met hetzelfde draadloze netwerk (Wi-Fi).
Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik maakt van een DFS-kanaal, zal u geen Wi-Fi-verbinding
kunnen maken tussen de TV en de Soundbar. Neem contact op met uw internetprovider voor meer
informatie.
Als de 5 GHz Wi-Fi-verbinding niet goed werkt, gebruik dan de frequentie 2,4 GHz.
Raadpleeg de handleiding van uw tv omdat de menu’s kunnen afhankelijk van het productiejaar
kunnen verschillen.
DUT - 16
05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om
Dolby Atmos te decoderen en af te spelen)
Wanneer u Dolby Atmos® gebruikt: Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 5.1.2
uitgevoerd. Wanneer Dolby Atmos® actief is, zijn de geluidseffecten van de Soundbar die door de
knop SOUND MODE worden bediend, niet beschikbaar.
Belangrijk: Dit product ondersteunt Dolby Atmos® uitsluitend in HDMI-modus.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Bovenkant van de Soundbar
OF
HDMI-kabel
HDMI-kabel
󰟳
󰟴
Extern apparaat
HDMI 1
OF
HDMI 2
Onderkant van de Soundbar
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de
Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op
de HDMI IN-jack op uw tv.
3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI 1’ of ‘HDMI 2’.
4. HDMI 1 of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid
wordt afgespeeld.
DUT - 17
OPMERKING
Wanneer Dolby Atmos® ingeschakeld is, verschijnt ‘DOLBY ATMOS’ op het display op het
voorpaneel.
DolbyAtmos®congurerenopuwBD-spelerofeenanderapparaat.
Open de opties voor audio-uitvoer in het instellingenmenu van uw BD-speler of ander apparaat en zorg
ervoor dat ‘Geen codering’ is geselecteerd voor Bitstream. Ga op bijvoorbeeld een BD-speler van
Samsung naar Home-menu → Geluid → Digitale uitvoer en selecteer vervolgens Bitstream (onbewerkt).
Als de Audio-uitvoeropties ook Secundaire Audio bevatten, zorg dan dat deze is uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt.
Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Bovenkant van de Soundbar
OF
HDMI-kabel
HDMI-kabel
󰟳
󰟴
Extern apparaat
HDMI 1
OF
HDMI 2
Onderkant van de Soundbar
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de
Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op
de HDMI IN-jack op uw tv.
3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI 1’ of ‘HDMI 2’.
4. HDMI 1 of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid
wordt afgespeeld.
DUT - 18
Verbinden met een optische kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Onderkant van de Soundbar
󰟴
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenkant van de Soundbar
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
󰟳
D.IN
1. Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van
het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens de ‘D.IN’-modus.
DUT - 19
06 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
SOUND
MODE
PAIR
OF
Bovenkant van de Soundbar
Bluetooth-apparaat
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat
met de Soundbar is verbonden.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer[AV] Samsung Soundbar Q80R’ in de lijst.
Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R) in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
Herhaal vervolgens stappen 1 en 2.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT
READY’-modus om opnieuw te verbinden.
DUT - 20
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.)
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar
Q80R’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt
de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het
Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer
vooraf gekoppeld zijn.)
Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer
de Soundbar ‘BT READY’ weergeeft.
De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetooth-
modus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is.
DUT - 21
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar om
het even welke modus behalve ‘BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat het Bluetooth-apparaat een respons van de Soundbar moet
krijgen. (De loskoppeltijd kan verschillen, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat)
Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
OPMERKINGEN
De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand
tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m.
Soundbar wordt na 18 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten
kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-
apparaat of de Soundbar.
Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding
verloren.
In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de
afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de
geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.
DUT - 22
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Verbind één Soundbar met Wi-Fi om toegang te krijgen tot een uitgebreid aanbod
streamingservices en internetradio. Verbind meerdere Soundbars met Wi-Fi om gegroepeerd
afspelen of stereogeluidsmodus te gebruiken.
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.
Mobiel apparaat
Bovenkant van de Soundbar
De eerste verbinding
1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om
WIFI’-modus te selecteren.
Bovenkant van de Soundbar
WIFI
2. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (bv. smartphone of tablet).
SmartThings-app
iOSAndroid
DUT - 23
3. Start de app en volg de instructies op het scherm om uw Soundbar in de app te registreren
(toevoegen).
De automatische pop-up (de derde illustratie hieronder) is mogelijk niet beschikbaar op
sommige mobiele apparaten.
Als dit het geval is, selecteer en voltooi ‘Add device’ in het app-menu. Uw Soundbar is nu aan de
app toegevoegd.
App starten Luidsprekers
toevoegen
Automatische
pop-up
OPMERKING
Om een extra Draadloze achterste luidsprekerset SWA-9000S (niet meegeleverd) te verbinden,
ontkoppelt u de draadloze luidsprekers van Samsung van de Soundbar om het ‘surround sound’-
systeem uit te schakelen. (Als u de surround-luidsprekers aansluit zonder de SWA-9000S-
luidsprekers ontkoppelen, speelt het geluid via zowel de draadloze luidspreker van Samsung als via
de surround-luidspreker.)
DUT - 24
07 EEN PRODUCT VAN AMAZON VERBINDEN
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen.
Deze dienst wordt geleverd door Amazon en kan op elk ogenblik worden stopgezet. Samsung is
niet verantwoordelijk voor de beschikbaarheid van de dienst.
Het scherm van de app Amazon Alexa kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo)
Gebruik het product Amazon Echo om uw Soundbar te bedienen en te genieten van de muziekdiensten van
Amazon Echo.
OPMERKING
Controleer of de Soundbar verbonden is met het Wi-Fi-netwerk. (raadpleeg Verbinden via Wi-Fi
(draadloos netwerk))
1. Wijzig in de SmartThings app de naam van uw Soundbar naar een naam die uw apparaat van
Amazon kan herkennen.
(voorbeeld: Samsung, Soundbar, Woonkamer, Gezinskamer, Slaapkamer, Kantoor, enz.)
LET OP
Het is mogelijk dat apparaten van Amazon namen met speciale tekens niet herkennen.
OpslaanSelecteer Edit
Luidsprekers selecteren
Naam wijzigen
DUT - 25
2. Zoek in de Alexa app naar ‘Samsung Wireless Audio’ in Skills en selecteer ‘ENABLE’.
Sla deze stap over als de Skills al zijn ingesteld.
Selecteer Skills
Zoeken
Inschakelen
Amazon Alexa-app
DUT - 26
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
De dienst Amazon Echo die u met uw Soundbar kunt gebruiken, is beperkt tot muziek. Andere
diensten van Amazon Echo, zoals nieuws en weer, zijn alleen toegankelijk via uw product van
Amazon Echo.
Trigger + Opdracht + Naam van de luidspreker
Gebruik de naam van de luidspreker die u in de app SmartThings hebt gewijzigd.
(raadpleeg ‘Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo)’)
Actie Spraakopdracht
Een audioapparaat zoeken dat is toegevoegd
aan de SmartThings-account die verbonden is
met de Amazon Alexa-account
Alexa, ontdek apparaten’
* Om spraakopdrachten voor de Soundbar met de naam ‘Woonkamer’ te gebruiken
Actie Spraakopdracht
Het volume instellen op 5 Alexa, stel het volume in de woonkamer in op 5’
Het volume verhogen Alexa, volume omhoog in de woonkamer
Het geluid dempen Alexa, geluid dempen in de woonkamer
Naar het radiostation KISS FM luisteren ‘Alexa, Kiss FM afspelen in de woonkamer
Het volgende nummer spelen Alexa, volgend nummer in de woonkamer
De audio stoppen ‘Alexa, stoppen in de woonkamer
De audio inschakelen Alexa, inschakelen in de woonkamer
De audio uitschakelen Alexa, uitschakelen in de woonkamer
Om de invoerbron te wijzigen Alexa, schakel naar Bluetooth in woonkamer
DUT - 27
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Stroom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bron
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
󰟵
Geluid dempen
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de (Geluid dempen) -knop om het
geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt de gewenste geluidsmodus selecteren
door STANDARD, SURROUND, GAME PRO of
ADAPTIVE SOUND te kiezen.
Selecteer de modus STANDARD als u het
oorspronkelijke geluid wilt horen.
GAME PRO-modus
Dompel uzelf onder in het onderwerp met
een speciale instelling die het geluid
speciek voor gaming optimaliseert.
ADAPTIVE SOUND-modus
Deze modus analyseert automatisch de
inhoud, biedt u een geoptimaliseerd geluid
en verbetert automatisch de helderheid van
stem bij lage volumes.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Druk op de PAIR-knop. "BT PAIRING"
verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus de Soundbar verbinden
met een nieuw Bluetooth-apparaat door de
Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het
Bluetooth-apparaat.
DUT - 28
󰟸
Afspelen/
Pauzeren
(BT/Wi-Fi)
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Omhoog/
Omlaag/
Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts te selecteren.
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
Anynet+ / Auto Power Link
U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen.
Anynet+ en Auto Power Link worden in- en uitgeschakeld door respectievelijk de
knoppen Rechts en Links.
Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van
Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de tv
van Samsung.
Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF te
selecteren.
Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale
optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u uw
tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto
Power Link ON of OFF te selecteren.
Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON.
ID SET
Houd de knop Omhoog gedurende 5 seconden ingedrukt om de ID SET te voltooien
(wanneer u verbinding maakt met een accessoire).
DUT - 29
󰟺
Geluidsregeling
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR
LEVEL en VIRTUAL ON/OFF selecteren.
Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteer TREBLE of BASS in
de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume aan tussen -6~+6 met behulp
van de knoppen Omhoog/Omlaag.
Houd de (Geluidsregeling)-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt om het geluid
voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz,
2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen met de Links/Rechts-knoppen en elk daarvan kan
worden ingesteld tussen -6 en +6 met de Omhoog/Omlaag-knoppen.
Om het volume van elke luidspreker in te stellen, selecteer CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL of FRONT TOP LEVEL in de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume
aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag.
Als de video op de tv en de audio van de Soundbar niet gesynchroniseerd zijn,
selecteer SYNC in Geluidsbediening en stel vervolgens de audiovertraging in tussen
0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag.
Als surround-luidsprekers aangesloten zijn, selecteer REAR LEVEL en gebruik
vervolgens de knoppen Omhoog/Omlaag om het volume binnen het bereik -6 tot +6
aan te passen. De functie VIRTUAL luidspreker kan ON/OFF worden geschakeld met
behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag.
SYNC wordt slechts in enkele functies ondersteund.
Initialiseren
Als de Soundbar uitgeschakeld is, houd dan de knop (Geluidsregeling) meer dan
5seconden ingedrukt tot de luidspreker wordt ingeschakeld. ‘INIT’ verschijnt op het
scherm en de Soundbar wordt geïnitialiseerd.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te regelen op -12 of
tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de subwoofer op 0 in te stellen.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
Geluid dempen
Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het
geluid niet meer te dempen.
DUT - 30
Het volume van de Soundbar
aanpassen met de
afstandsbediening van de tv
Als u een tv van Samsung hebt, kunt u het
volume van de Soundbar regelen met de
IR-afstandsbediening die bij uw tv van
Samsung werd meegeleverd.
Gebruik eerst het menu van de tv om de audio
van een tv van Samsung in te stellen op externe
luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de
Soundbar af met de afstandsbediening. Meer
informatie vindt u in de gebruikershandleiding
van de tv. De standaardmodus voor deze functie
is bediening met de afstandsbediening van een tv
van Samsung. Als uw tv geen tv van Samsung is,
volg dan onderstaande aanwijzingen om de
instellingen van deze functie te wijzigen.
1. Schakel de Soundbar uit.
BYE
2. Als u deze functie niet wilt gebruiken, duw
dan de knop WOOFER gedurende 5
seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘OFF-TV
REMOTE’ op het scherm verschijnt.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Als u de Soundbar wilt bedienen met de
afstandsbediening van de tv, duw de knop
WOOFER gedurende 5 seconden
herhaaldelijk omhoog tot ‘ALL-TV REMOTE
op het scherm verschijnt. Gebruik vervolgens
het menu van de tv om externe luidsprekers
te selecteren.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Als u de Soundbar terug in de
standaardmodus wilt plaatsen (bediening via
de afstandsbediening van een tv van
Samsung), duw dan de knop WOOFER
gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog
tot ‘SAMSUNG-TV REMOTE’ op het scherm
verschijnt.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(standaardmodus)
SAMSUNG-TV REMOTE
Telkens als u de WOOFER-knop
gedurende 5 seconden naar boven
ingedrukt houdt, schakelt de modus in de
deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE
(standaardmodus) OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE’.
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van het model.
Fabrikanten ondersteunen deze functie:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
DUT - 31
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een
functie)
Verborgen knop
Referentiepagina
Knop op afstandsbediening Functie
WOOFER
Afstandsbediening van uw TV aan/uit
(Standby)
Pagina 30
Links Auto Power Link ON/OFF Pagina 28
Rechts Anynet+ ON/OFF Pagina 28
Omhoog ID SET Pagina 28
(Geluidsregeling)
7-bands EQ Pagina 29
Initialiseren (Standby) Pagina 29
Uitvoerspecicatiesvoordeverschillendegeluidseffecten
Effect Invoer
Uitvoer
Alleen met subwoofer
Met subwoofer & kit met
draadloze achterluidspreker
STANDARD
2.0 kanalen 2.1 kanalen 2.1 kanalen
5.1 kanalen 5.1 kanalen
5.1 kanalen / 7.1 kanalen
(DTS)
7.1 kanalen 5.1 kanalen 7.1 kanalen
7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
SURROUND
2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
GAME PRO
2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
ADAPTIVE SOUND
2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen
Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 5.1.2 uitgevoerd. De geluidseffectenmodi die door
de knop SOUND MODE worden bediend en hierboven vermeld staan, zijn niet beschikbaar.
De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan
te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht.
DUT - 32
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
Installeer uitsluitend op een verticale wand.
Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge
luchtvochtigheidsgraad.
Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
Koop wandmontageschroeven volgens het
type en de dikte van de wand waarop u de
Soundbar wilt monteren.
Diameter: M5
Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
Componenten voor
muurmontage
Wandmontagegids
x 2
(M4 x L10)
x 2
Schroefhouder Schroef
x 2
Steun muurmontage
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer
DUT - 33
2. Lijn de Centrale lijn van de
wandmontagegids uit met het midden van
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
3. Duw de punt van een pen of een geslepen
potloodpunt door het midden van de
A-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids
om de gaten voor de schroefsteunen te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte
verankeringen of pluggen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
elke Schroefhouder en draai de schroef
stevig aan in het gat.
6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de
juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroeven.
Bij het monteren moet u ervoor zorgen
dat het ophangingsonderdeel van de
Steun muurmontage zich achter de
achterkant van de Soundbar bevinden.
Achterkant van de Soundbar
Rechteruiteinde van de Soundbar
DUT - 34
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder
weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
Plaats de Schroefhouder in het brede
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
10 DE SOUNDBAR
INSTALLEREN
BOVEN EEN TV-
VOET
Onderdeel
x 4
Rubberen voet
U kunt de Soundbar installeren boven TV-voeten
die minder dan 7,6 cm hoog zijn. Om te installeren
bevestigt u de Rubberen voeten aan de
onderkant van de Soundbar voordat u deze boven
de TV-voet plaatst. Zorg ervoor dat u de
Rubberen voeten bevestigt zodat ze zich buiten
de buitenranden van de TV-voet bevinden.
Raadpleeg onderstaande afbeelding.
Rubberen voet
DUT - 35
11 SOFTWARE-
UPDATE
Wanneer de Soundbar is verbonden met het
internet, worden software-updates automatisch
uitgevoerd, zelfs wanneer de Soundbar is
uitgeschakeld.
Om de automatische updatefunctie te
gebruiken, moet de Soundbar met internet
zijn verbonden. De Wi-Fi-verbinding met de
Soundbar zal worden verbroken als het
netsnoer niet is aangesloten of als de stroom
uitvalt. Als de stroom uitstaat en de stroom
opnieuw wordt ingeschakeld of u het
netsnoer opnieuw in het stopcontact steekt,
schakel de Soundbar in en verbind hem
opnieuw met het internet.
DUT - 36
12 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het
stopcontact?
; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop
wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
; Haal de stekker uit het stopcontact en
steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in BT-modus.
; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-
verbinding op pagina’s 12 en 19.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
; Druk op de knop (Geluid dempen) om
de dempingsfunctie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Zijn de batterijen leeg?
; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en
de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
; Plaats de afstandsbediening dichter bij de
hoofdeenheid van de Soundbar.
De rode led op de subwoofer knippert en de
subwoofer produceert geen geluid.
Dit probleem kan optreden als de subwoofer
niet is aangesloten op de hoofdeenheid van
de Soundbar.
; Sluit uw subwoofer opnieuw aan.
(Zie pagina 6.)
De subwoofer zoemt en trilt merkbaar.
Probeer de trilling van uw subwoofer aan te
passen.
; Druk de knop WOOFER op uw
afstandsbediening omhoog of omlaag om
het volume van de subwoofer aan te
passen. (naar -12 of tussen -6 en +6)
Kan geen verbinding maken met de TV.
Indien verbonden via een bekabeld netwerk
; Controleer of de kabel correct is
aangesloten.
Controleer de naam van de poort en
zorg ervoor dat de kabel op de juiste
poort is aangesloten. Instructies vindt
u op de pagina die elke
aansluitingsmethode uitlegt.
; Druk op de knop (Bron) op het
bovenpaneel van de Soundbar of op de
afstandsbediening om na te gaan of de
modus correct is.
Indien verbonden via een draadloos netwerk
; Verbonden via Bluetooth
1. Schakel de Soundbar naar de
BT PAIRING’-modus en gebruik
vervolgens de TV om opnieuw te zoeken.
(Raadpleeg pagina 12 voor meer
informatie.)
DUT - 37
; Verbonden via Wi-Fi
1. Controleer of de TV een compatibel model
is.
Alleen Smart tv’s van Samsung die na
2013 op de markt zijn gebracht,
worden ondersteund.
2. Controleer of de TV verbonden is met Wi-Fi.
Als de TV niet is verbonden met Wi-Fi,
gebruikt u het netwerkmenu op de TV
om een verbinding te maken.
(Zie de gebruikershandleiding van de
TV.)
3. Controleer of de Soundbar verbonden is
met Wi-Fi.
Wanneer de Soundbar verbonden is,
vindt u hem in de lijst met luidsprekers
op uw mobiele apparaat wanneer u de
SmartThings-app start. Raadpleeg
pagina 22 voor meer informatie.
4. Zoek een DFS-kanaal.
Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik
maakt van een DFS-kanaal, zal u geen
Wi-Fi-verbinding kunnen maken
tussen de TV en de Soundbar. Neem
contact op met uw internetprovider
voor meer informatie.
13 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
De Spotify-software is onderworpen aan
licenties van derden :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Ga naar www.spotify.com/connect voor
meer informatie over Spotify Connect
DUT - 38
14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Voor verdere informatie over Open Source-
software die wordt gebruikt in dit product, brengt
u een bezoek aan de website:
http://opensource.samsung.com
15 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 39
16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
Modelnaam HW-Q80R
Gewicht 8,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 1226,0 x 83,0 x 136,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER
Uitvoervermogen
18W x 10 + 10W x 3, 4ohm
Ondersteunde speelindelingen
LPCM 8ch, Dolby Digital,
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
Wi-Fi max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz,
5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Naam van subwoofer PS-WR75B
Gewicht 9,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm
VERSTERKER
Uitvoervermogen 160W
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
OPMERKINGEN
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
DUT - 40
Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/
uitschakelt.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
stand-by-stand (W)
4,5W
Wi-Fi
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
schakelen.
Bluetooth
Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
te schakelen.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
De 5 GHz WLAN-functie (WiFi of SRD) van deze apparatuur mag alleen
binnenshuis worden gebruikt.
DUT - 41
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIF.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas psent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiqe par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiqe par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - v
07 Connexion d’un produit Amazon 24
Connecter et utiliser un produit Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 24
Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar
-------------------------
26
08 Utilisation de la télécommande 27
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
27
Réglage du volume de la Soundbar avec une lécommande de léviseur
-------------------------
30
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)
-------------------------
31
Spécications de sortie pour les difrents modes d’effets sonores
-------------------------
31
09 Installation du Support Mural 32
Précautions d’installation
-------------------------
32
Composants de xation au mur
-------------------------
32
10 Installation de la Soundbar au-dessus d’un
socle de téléviseur 34
Composant
-------------------------
34
11 Mise à jour du Logiciel 35
12 Dépannage 36
13 Licence 37
14 Avis de Licence Libre 38
15 Remarque Importante à Propos du Service 38
16 SpécicationsetGuide 39
Spécications
-------------------------
39
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Télécommande/Piles Caisson de basse
1 2
x 2
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse)
Cordon d’alimentation
(Unité principale)
Câble HDMI Supportdexation
murale
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 4
Guidedexationmurale Visdexation Vis Pied en caoutchouc
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (1, 2). Pour plus dinformations sur les
connexions de l’alimentation, consultez la page 5.
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, co ntactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction
de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré.
Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la
polarité soit correcte. Remettez le couvercle en le
faisant glisser dans sa position.
FRA - 40
Précautions : La Soundbar redémarre automatiquement si vous activez/sactivez le Wi-Fi.
Consommation électrique totale
en veille (W)
4,5W
Wi-Fi
Méthode de désactivation du port
Appuyez sur la touche ID SET sur le panneau inférieur de la
Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
pour activer/désactiver le Wi-Fi.
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez sur la touche NETWORK sur le panneau inférieur de
la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
pour activer/désactiver le Bluetooth.
Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet
équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union euroenne.
La fonction 5GHz WLAN(Wi-Fi ou SRD) de cet équipement ne peut fonctionner
qu’à l’intérieur.
© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
www.samsung.com/at/
support
Country Contact Centre
Web Site
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support

Documenttranscriptie

FULL MANUAL HW-Q80R Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register 07 08 09 10 Connecting an Amazon product 24 Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo) -------------------------- 24 Use voice commands to control the Soundbar -------------------------- 26 Using the Remote Control 27 How to Use the Remote Control -------------------------- 27 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------- 30 Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------- 31 Output specifications for the different sound effect modes -------------------------- 31 Installing the Wall Mount 32 Installation Precautions -------------------------- 32 Wallmount Components -------------------------- 32 Installing the Soundbar above a TV Stand Component 34 -------------------------- 34 11 Software Update 35 12 Troubleshooting 36 13 Licence 37 14 Open Source Licence Notice 38 15 Important Notes About Service 38 16 Specifications and Guide 39 Specifications -------------------------- 39 ENG - v 01 CHECKING THE COMPONENTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Soundbar Main Unit 1 Remote Control / Batteries Subwoofer 2 x2 Power Cord (Subwoofer) Power Cord (Main Unit) HDMI Cable x2 x2 Bracket-Wall Mount x4 (M4 x L10) Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Rubber-Foot •• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) •• The power components are labelled (1, 2). For more information about power connections, see page 5. •• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. •• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position. ENG - 2 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding and playback) •• When you use Dolby Atmos®: If the input source is Dolby Atmos®, 5.1.2 channels are outputted. When Dolby Atmos® is active, the Soundbar’s sound effect modes controlled by the SOUND MODE button are not available. •• Important: This product supports Dolby Atmos® only in HDMI mode. Top of the Soundbar HDMI 1 OR DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1 HDMI Cable  OR HDMI OUT HDMI IN 2 External Device HDMI IN (ARC) HDMI 2  HDMI Cable HDMI OUT (TV-ARC) Bottom of the Soundbar 1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the bottom of the Soundbar to the HDMI OUT jack on your digital device. 2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the Soundbar to the HDMI IN jack on your TV. 3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “HDMI 1” or “HDMI 2”. 4. “HDMI 1” or “HDMI 2” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays. ENG - 16 09 INSTALLING THE WALL MOUNT Wallmount Components Wall Mount Guide Installation Precautions x2 x2 •• Install on a vertical wall only. (M4 x L10) •• Do not install in a place with high Holder-Screw temperature or humidity. •• Verify whether the wall is strong enough to Screw x2 support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point. •• Purchase and use the fixing screws or Bracket-Wall Mount anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall 1. Place the Wall Mount Guide against the wall studs. •• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on. surface. •• The Wall Mount Guide must be level. •• If your TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV. –– Diameter: M5 –– Length: 35 mm or longer recommended. •• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall. •• Make sure the unit is turned off and 5 cm or more unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock. ENG - 32 Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi. Overall Standby Power Consumption (W) Wi-Fi Port deactivation method Bluetooth Port deactivation method 4.5W Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off. Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off. •• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated indoors. ENG - 40 07 Verbinden eines Amazon-Produkts 24 Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt (Amazon Echo) -------------------------- 24 Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar 08 Verwenden der Fernbedienung -------------------------- 26 27 So verwenden Sie die Fernbedienung -------------------------- 27 Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung -------------------------- 30 Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) -------------------------- 31 Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi 09 10 Installieren der Wandhalterung -------------------------- 31 32 Vorsichtsmaßnahmen für die Installation -------------------------- 32 Komponenten für die Anbringung an der Wand -------------------------- 32 Installieren der Soundbar über einem TV-Standfuß Bestandteil 34 -------------------------- 34 11 Software-Aktualisierung 35 12 Fehlerbehebung 36 13 Lizenz 37 14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 38 15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 38 16 Spezifikationen und Leitfaden 39 Technische daten -------------------------- 39 DEU - v 01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Soundbar-Hauptgerät 1 Fernbedienung / Batterien Subwoofer 2 x2 Stromkabel (Subwoofer) Stromkabel (Hauptgerät) HDMI-Kabel Wandhalterung x2 x2 x4 (M4 x L10) Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängungsschraube Schraube Gummifuß •• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) •• Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (1, 2). Weitere Informationen zu den Stromanschlüssen finden Sie auf Seite 5. •• Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. •• Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen. Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie den Batteriedeckel wieder vollständig zurück. DEU - 2 09 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG Komponenten für die Anbringung an der Wand Montagehilfe für die Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation x2 x2 •• Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. (M4 x L10) •• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Aufhängungsschraube Temperatur oder Feuchtigkeit. •• Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, Schraube x2 um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort. Wandhalterung •• Kaufen und verwenden Sie Befestigungsschrauben oder Verankerungen, die für Ihre Wandart geeignet sind 1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand. (Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls möglich mit Wandverankerungen. •• Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage entsprechend der Art und der Dicke der •• Die Montagehilfe für die Wandhalterung muss waagerecht positioniert sein. •• Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt ist, installieren Sie die Soundbar mindestens 5 cm unterhalb des Wand, an der Sie die Soundbar montieren Fernsehers. wollen. –– Durchmesser: M5 –– Länge: 35 mm oder länger empfohlen. •• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe Geräte an, bevor sie die Soundbar an der Wand installieren. 5 cm oder mehr •• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. DEU - 32 VOORZORGSMAATREGELEN 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening in uw huis voldoet aan de stroomvereisten die zijn vermeld op het identificatie-etiket op de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken. 2. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken. 3. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert. 4. Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken. 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type. OVER DEZE HANDLEIDING De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen: dit eenvoudige document GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden. GEBRUIKERSHANDLEIDING Raadpleeg deze handleiding voor veiligheidsvoorschriften, productinstallatie, componenten, verbindingen en productspecificaties. VOLLEDIGE HANDLEIDING Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online klantenondersteuningsdienst van Samsung. U kunt de handleiding op uw pc of mobiele apparaat zien, als u ze in documentindeling vanaf de website van Samsung downloadt. (http://www.samsung.com/support) Vormgeving, specificaties en app-scherm kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. DUT - iii INHOUD 01 De Componenten Controleren Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AA-batterijen X 2) 02 03 05 06 -------------------------- Productenoverzicht 2 3 Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar -------------------------- 3 Onderpaneel van de Soundbar -------------------------- 4 De Soundbar Aansluiten 5 De elektriciteit aansluiten 04 2 -------------------------- 5 De Soundbar op de subwoofer aansluiten -------------------------–– Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar -------------------------–– De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt -------------------------- 6 6 De SWA-9000S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden -------------------------- 8 Verbinden met uw TV 7 10 Methode 1. Verbinden met een kabel –– Een tv verbinden met een HDMI-kabel –– Verbinden met een optische kabel -------------------------- 10 -------------------------- 10 -------------------------- 11 Methode 2. Draadloos verbinden –– Een tv via Bluetooth verbinden –– Verbinding maken via Wi-Fi -------------------------- 12 -------------------------- 12 -------------------------- 14 Verbinden met een Extern Apparaat 16 Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om Dolby Atmos te decoderen en af te spelen) -------------------------- 16 Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel -------------------------- 17 Verbinden met een optische kabel -------------------------- 18 Een Mobiel Apparaat Verbinden Verbinden via Bluetooth 19 -------------------------- 19 Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk) DUT - iv -------------------------- 22 07 08 Een product van Amazon verbinden 24 Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo) -------------------------- 24 Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen -------------------------- 26 De Afstandsbediening Gebruiken 27 Hoe de afstandsbediening gebruiken -------------------------- 27 Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv -------------------------- 30 De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) -------------------------- 31 Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten 09 10 De Wandmontage Installeren -------------------------- 31 32 Voorzorgsmaatregelen bij de installatie -------------------------- 32 Componenten voor muurmontage -------------------------- 32 De Soundbar installeren boven een TV-voet Onderdeel 34 -------------------------- 34 11 Software-Update 35 12 Problemen Oplossen 36 13 Licentie 37 14 Kennisgeving Open Source-Licentie 38 15 Belangrijke Opmerking over Service 38 16 Specificaties en Handleiding 39 Specificaties -------------------------- 39 DUT - v 01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Hoofdeenheid van de Soundbar 1 Afstandsbediening/batterijen Subwoofer 2 x2 Netsnoer (Subwoofer) Netsnoer (Hoofdunit) HDMI-kabel x2 x2 Steun muurmontage x4 (M4 x L10) Wandmontagegids Schroefhouder Schroef Rubberen voet •• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) •• De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (1, 2). Meer informatie over stroomverbindingen vindt u op pagina 5. •• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. •• De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties. Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AA-batterijen X 2) Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen (1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats. DUT - 2 02 PRODUCTENOVERZICHT Voorpaneel / Bovenpaneel van de Soundbar   Plaats het product zodat het logo van ‘Samsung Harman  Bovenpaneel Kardon’ bovenaan staat.   (Aan/Uit) -knop Schakelt de stroom in en uit. •• Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties. –– Modus D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / WIFI / BT: Als er 18 minuten geen audiosignaal is. (Bron)-knop Selecteert de invoermodus van de bron.  Invoermodus Scherm Optische digitale invoer D.IN ARC (HDMI OUT)-invoer D.IN  TV ARC (automatische omzetting) HDMI-invoer HDMI 1 / HDMI 2 Wi-Fi-modus WIFI BLUETOOTH-modus BT  -/+ (Volume)-knop Stelt het volume bij. •• Na bijstelling verschijnt het volumeniveau op het voorste scherm van de Soundbar.  Scherm Geeft de productstatus en actuele modus weer. •• Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken. •• Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven. •• Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die met uw televisie is meegeleverd. DUT - 3 DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) POWER POWER SERVICE POWER SERVICE ID SET (WOOFER/REAR) ID SET (WOOFER/REAR) NETWORK NETWORK NETWORK Onderpaneel van de Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE ID SET (WOOFER/REAR)  HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 2 HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC)  POWER POWER POWER ID SET ID SET ID SET (WOOFER/REAR) (WOOFER/REAR) (WOOFER/REAR) SERVICE SERVICE SERVICE  HDMI HDMI INHDMI IN 1 1 IN 1 HDMI HDMI INHDMI IN 2 2 IN 2 NETWORK NETWORK NETWORK  DIGITAL DIGITAL DIGITAL AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN (OPTICAL) (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI HDMI OUT HDMI OUT OUT (TV-ARC) (TV-ARC) (TV-ARC)   DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER SERVICE ID SET (WOOFER/REAR) HDMI IN 1 NETWORK HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC)  POWER Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact. POWER SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  HDMI IN 1 ID SET ID SET (WOOFER/REAR) (WOOFER/REAR) Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer. HDMI IN 2 NETWORK •• Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening gedurende 5 seconden ingedrukt om ID SET te HDMI OUT voltooien. (TV-ARC)  NETWORK Druk om verbinding te maken met een draadloos netwerk (Wi-Fi ) via de SmartThings-app.  SERVICE Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat. HDMI IN 1 / HDMI IN 2  Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel. Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.  HDMI OUT (TV-ARC) Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv. •• Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de kabel. •• Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle componenten zijn aangesloten. DUT - 4 03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten Gebruik de stroomcomponenten (1, 2) om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: 1 Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer. 2 Sluit het netsnoer aan op de Soundbar. Raadpleeg de onderstaande illustraties. •• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) 1 Netsnoer POWER Achterkant van Subwoofer POWER De elektriciteit aansluiten POWER 2 Netsnoer DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SERVICE POWER ID SET (WOOFER/REAR) HDMI IN 1 NETWORK HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) Onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar De elektriciteit aansluiten POWER ID SET (WOOFER/REAR) DUT - 5 NETWORK SERVICE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1 HDMI IN 2 De Soundbar op de subwoofer aansluiten Wanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen. Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar Wanneer u de stroom inschakelt nadat u de stroomkabels op de Soundbar en subwoofer hebt aangesloten, wordt de subwoofer automatisch verbonden met de Soundbar. •• Wanneer de automatische koppeling voltooid is, branden de blauwe indicatorlampjes achteraan de subwoofer. LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer LED Status Aan Beschrijving Met succes aangesloten (normale werking) Oplossing Controleer of het netsnoer bevestigd aan de hoofdeenheid van de Soundbar goed is Blauw Knipperend De verbinding herstellen aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten. Als het knipperen aanhoudt, probeer de subwoofer dan handmatig te verbinden. Zie pagina 7. Rood Aan Stand-by (met de Controleer of het netsnoer naar de hoofdeenheid van de hoofdeenheid van de Soundbar goed is Soundbar uitgeschakeld) aangesloten. Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de Verbinding mislukt instructies voor handmatig verbinden op pagina 7. Rood en blauw Raadpleeg in de handleiding de Knipperend Storing contactinformatie voor het Samsung Servicecenter. DUT - 6 De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert: •• Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten. •• Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is. 1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer ten minste 5 seconden ingedrukt. •• Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe indicatorlampje knippert. 5 Sec Achterkant van Subwoofer 2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt. •• Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens. •• De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is. Het logo van ‘Samsung Harman Kardon’ staat bovenaan. 5 Sec PAIR ID SET ND SOUODE M 3. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid). Het indicatielampje LINK LED stopt met knipperen en licht vast blauw op wanneer een verbinding tot stand is gebracht tussen de Soundbar en de draadloze Subwoofer. Blauw is Aan DUT - 7 OPMERKINGEN •• Steek de stroomkabel van dit product of uw tv pas in een stopcontact als alle componenten zijn aangesloten. •• Zet dit product eerst uit en koppel de stroomkabel los voordat u het verplaatst of installeert. •• Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt de STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd. •• Als u een apparaat met dezelfde frequentie als de Soundbar (5,8 GHz) dichtbij de Soundbar gebruikt, wordt het geluid mogelijk onderbroken door storing. •• De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid is ongeveer 10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton of metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan. VOORZORGSMAATREGELEN •• Draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de eenheden uit de buurt van water en vocht. •• Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer en de draadloze-ontvangermodule (afzonderlijk verkrijgbaar) geen obstakels bevinden. De SWA-9000S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung (SWA-9000S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar. 1. Sluit de Draadloze ontvangermodule aan op de 2 surround-luidsprekers. –– De luidsprekerkabels zijn kleurgecodeerd. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET DUT - 8 2. Controleer de stand-bystatus van de Draadloze ontvangermodule nadat u de stekker in het stopcontact hebt gestoken. •• Het indicatielampje LINK LED (blauwe LED) op de Draadloze ontvangermodule knippert. Als de LED niet knippert, houd de knop ID SET op de achterkant van de Draadloze ontvangermodule 5-6 seconden ingedrukt met de punt van een pen tot het indicatielampje LINK LED knippert (in een blauwe kleur). Meer informatie over de LED vindt u in de gebruikershandleiding van de SWA-9000S. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK ID SET ID SET LINK Blauw knipperen POWER POWER 3. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt. •• Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens. •• De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is. Het logo van ‘Samsung Harman Kardon’ staat bovenaan. 5 Sec PAIR ID SET ND SOUODE M LET OP •• Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-9000S werd verbonden, kunt u bij het voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen. 4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid). STANDBY STANDBY LINK Het indicatielampje LINK LED stopt met knipperen en licht vast blauw op wanneer LINK een verbinding tot stand is gebracht tussen de Soundbar en de Draadloze ontvangermodule. Blauw is Aan 5. Als de SWA-9000S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2. DUT - 9 04 VERBINDEN MET UW TV Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. •• Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. –– Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer de Soundbar met een optische kabel op de tv is aangesloten. –– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen. Methode 1. Verbinden met een kabel Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.) Een tv verbinden met een HDMI-kabel Controleer de (ARC) bij de HDMI IN-poort van uw tv. Onderkant van de Soundbar HDMI-kabel  HDMI IN (ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)poort van de hoofdeenheid van de Soundbar. Bovenkant van de Soundbar  TV ARC 1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de afbeelding. 2. ‘TV ARC’ verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt het tv-geluid af. •• Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de knop (Bron) op de afstandsbediening of op de bovenkant van de Soundbar om te schakelen naar de ‘D.IN’-modus. Het scherm geeft ‘D.IN’ en ‘TV ARC’ in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld. DUT - 10 •• Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of de HDMI-kabel is aangesloten op de juiste poort. •• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar te wijzigen. OPMERKINGEN •• HDMI is een interface die video- en audiogegevens digitaal doorgeeft via slechts één connector. •• Als de tv een ARC-poort bevat, sluit u de HDMI-kabel aan op de HDMI IN (ARC)-poort. •• Het wordt aanbevolen om een HDMI-kabel zonder kern te gebruiken, indien mogelijk. Als u een HDMI-kabel met een kern gebruikt, gebruikt u een kabel met een diameter die kleiner is dan 14 mm. •• Anynet+ moet worden ingeschakeld. •• Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt. Verbinden met een optische kabel Optische kabel Onderkant van de Soundbar (niet meegeleverd)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Bovenkant van de Soundbar HDMI IN 1  HDMI IN 2 D.IN 1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische kabel (niet meegeleverd) verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv. 2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer vervolgens de ‘D.IN’-modus. DUT - 11 Auto Power Link De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld. 1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel (niet meegeleverd). 2. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om Auto Power Link in of uit te schakelen. •• Auto Power Link is standaard ingesteld op ON. (Houd de knop Links op de afstandsbediening gedurende 5 seconden ingedrukt om deze functie uit te schakelen.) •• Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet. •• Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus. Methode 2. Draadloos verbinden Een tv via Bluetooth verbinden Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. •• U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden. Bovenkant van de Soundbar PAIR OF ND SOUODE M De eerste verbinding 1. Druk op de knop (OF) PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan. a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’. ‘BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat met de Soundbar is verbonden. b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt weergegeven. 2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.) 3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R’ in de lijst op het scherm van de tv. Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding tot stand. •• Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → ‘BT’ op het voorste scherm van de Soundbar. 4. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar. DUT - 12 Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen •• Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R’) in de lijst verschijnt, verwijder hem dan. •• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3. OPMERKING •• Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de “BT READY “-modus om opnieuw te verbinden. De Soundbar van de tv loskoppelen Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het even welke modus behalve ‘BT’. •• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.) •• Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop p (Afspelen/onderbreken) in de status ‘BT READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit) Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING? •• BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden mobiel apparaat met de Soundbar verbinden. •• BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.) OPMERKINGEN •• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in. •• In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter. •• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten. •• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden: –– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt. –– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld. –– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen. •• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, etc. DUT - 13 Verbinding maken via Wi-Fi Controlelijst voor de verbinding 1. Bevestig dat uw Smart TV van Samsung na 2013 op de markt is gebracht. Deze functie is alleen compatibel met smart tv’s van Samsung die na 2013 op de markt zijn gebracht. 2. Zorg dat uw Draadloze router (Wi-Fi) gereed is en werkt. 3. Zorg dat de TV is verbonden met de draadloze router (uw Wi-Fi-netwerk). Bovenkant van de Soundbar Stap 1: De Soundbar verbinden met Wi-Fi 1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om ‘WIFI’-modus te selecteren. •• Wanneer u een geselecteerde tv van Samsung gebruikt (Smart tv’s van Samsung uit 2016 ~ 2018 die Bluetooth ondersteunen). –– Als u ‘WIFI’-modus selecteert wanneer de TV is ingeschakeld, verschijnt er op het TV-scherm een pop-upvenster met instructies over hoe u de Soundbar automatisch kunt verbinden met een draadloze router (Wi-Fi). Raadpleeg de instructies in het pop-upvenster van de TV. Bovenkant van de Soundbar WIFI 2. Verbind uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.) met het Wi-Fi-netwerk waarmee de TV is verbonden. DUT - 14 3. Installeer en lanceer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone, tablet, enz.). Android iOS SmartThings-app 4. Volg de instructies in het app-scherm op het mobiele apparaat om de Soundbar te verbinden met uw Wi-Fi-netwerk. Stap 2: Instellingen configureren op de TV •• Als de verbinding van de TV met uw draadloze netwerk wegvalt nadat u de ingangsbron naar de Soundbar wijzigt, gebruikt u het TV-menu om de TV opnieuw te verbinden met het netwerk. Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2019 Home ( )  Instellingen ( )  Geluid  Geluidsuitvoer  [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi) Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2018 Home ( )  Instellingen ( )  Geluid  Geluidsuitvoer  [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi) Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2017 Home ( )  Instellingen ( )  Geluid  Geluidsuitvoer  [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi) Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2016 Home ( )  Instellingen ( )  Geluid  Luidspreker selecteren  [AV] Samsung Soundbar Q80R (Wi-Fi) Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2015 Menu  Geluid  Luidsprekerlijst Voor tv’s die zijn uitgebracht in 2014 Menu  Geluid  Luidsprekerinstellingen  Multiroom Link - Instellingen OPMERKINGEN •• De TV en Soundbar moeten verbonden zijn met hetzelfde draadloze netwerk (Wi-Fi). •• Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik maakt van een DFS-kanaal, zal u geen Wi-Fi-verbinding kunnen maken tussen de TV en de Soundbar. Neem contact op met uw internetprovider voor meer informatie. •• Als de 5 GHz Wi-Fi-verbinding niet goed werkt, gebruik dan de frequentie 2,4 GHz. •• Raadpleeg de handleiding van uw tv omdat de menu’s kunnen afhankelijk van het productiejaar kunnen verschillen. DUT - 15 05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Verbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe apparaat via de Soundbar af te spelen. Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om Dolby Atmos te decoderen en af te spelen) •• Wanneer u Dolby Atmos® gebruikt: Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 5.1.2 uitgevoerd. Wanneer Dolby Atmos® actief is, zijn de geluidseffecten van de Soundbar die door de knop SOUND MODE worden bediend, niet beschikbaar. •• Belangrijk: Dit product ondersteunt Dolby Atmos® uitsluitend in HDMI-modus. Bovenkant van de Soundbar HDMI 1 OF DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1 HDMI-kabel  OF HDMI OUT HDMI IN 2 Extern apparaat HDMI IN (ARC) HDMI 2  HDMI-kabel HDMI OUT (TV-ARC) Onderkant van de Soundbar 1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat. 2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op de HDMI IN-jack op uw tv. 3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens ‘HDMI 1’ of ‘HDMI 2’. 4. ‘HDMI 1’ of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt afgespeeld. DUT - 16 OPMERKING •• Wanneer Dolby Atmos® ingeschakeld is, verschijnt ‘DOLBY ATMOS’ op het display op het voorpaneel. Dolby Atmos® configureren op uw BD-speler of een ander apparaat. •• Open de opties voor audio-uitvoer in het instellingenmenu van uw BD-speler of ander apparaat en zorg ervoor dat ‘Geen codering’ is geselecteerd voor Bitstream. Ga op bijvoorbeeld een BD-speler van Samsung naar Home-menu → Geluid → Digitale uitvoer en selecteer vervolgens Bitstream (onbewerkt). •• Als de Audio-uitvoeropties ook Secundaire Audio bevatten, zorg dan dat deze is uitgeschakeld. •• Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt. Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel Bovenkant van de Soundbar HDMI 1 OF DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1 HDMI-kabel  OF HDMI OUT HDMI IN 2 Extern apparaat HDMI IN (ARC) HDMI 2  HDMI-kabel HDMI OUT (TV-ARC) Onderkant van de Soundbar 1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de onderkant van de Soundbar op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat. 2. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)- aan de onderkant van de Soundbar op de HDMI IN-jack op uw tv. 3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens ‘HDMI 1’ of ‘HDMI 2’. 4. ‘HDMI 1’ of ‘HDMI 2’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt afgespeeld. DUT - 17 Verbinden met een optische kabel Bovenkant van de Soundbar BD/DVD-speler/Settopbox/  Gameconsole D.IN  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Optische kabel (niet meegeleverd) Onderkant van de Soundbar 1. Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel (niet meegeleverd). 2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer vervolgens de ‘D.IN’-modus. DUT - 18 06 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN Verbinden via Bluetooth Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. •• U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden. Bovenkant van de Soundbar PAIR OF Bluetooth-apparaat ND SOUODE M De eerste verbinding 1. Druk op de knop (OF) PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan. a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’. ‘BT’ wijzigt na enkele seconden automatisch in ‘BT READY’ als er geen Bluetooth-apparaat met de Soundbar is verbonden. b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop (Bron) op het bovenpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt weergegeven. 2. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R’ in de lijst. •• Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetoothapparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm. 3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar. Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen •• Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R’) in de lijst verschijnt, verwijder hem dan. •• Herhaal vervolgens stappen 1 en 2. OPMERKING •• Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT READY’-modus om opnieuw te verbinden. DUT - 19 Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING? •• BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden mobiel apparaat met de Soundbar verbinden. •• BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.) OPMERKINGEN •• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in. •• In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter. •• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten. •• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden: –– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt. –– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld. –– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen. •• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, etc. •• De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz). •• Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt. •• U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. •• Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar Q80R’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus. –– Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.) •• Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer de Soundbar ‘BT READY’ weergeeft. •• De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetoothmodus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is. DUT - 20 Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. •• De verbinding met Soundbar wordt verbroken. •• Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar ‘BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer. De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar om het even welke modus behalve ‘BT’. •• Loskoppelen duurt een tijdje omdat het Bluetooth-apparaat een respons van de Soundbar moet krijgen. (De loskoppeltijd kan verschillen, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat) •• Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar ‘BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer. OPMERKINGEN •• De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m. •• Soundbar wordt na 18 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld. Meer informatie over Bluetooth Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding. •• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer: –– Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetoothapparaat of de Soundbar. –– Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden. –– Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s. •• Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt. •• Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren. •• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren. •• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren. •• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik. DUT - 21 Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk) •• Verbind één Soundbar met Wi-Fi om toegang te krijgen tot een uitgebreid aanbod streamingservices en internetradio. Verbind meerdere Soundbars met Wi-Fi om gegroepeerd afspelen of stereogeluidsmodus te gebruiken. •• Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de SmartThings-app vereist. Bovenkant van de Soundbar Mobiel apparaat De eerste verbinding 1. Druk op de knop (Bron) op de bovenkant van de Soundbar of op de afstandsbediening om ‘WIFI’-modus te selecteren. Bovenkant van de Soundbar WIFI 2. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (bv. smartphone of tablet). Android iOS DUT - 22 SmartThings-app 3. Start de app en volg de instructies op het scherm om uw Soundbar in de app te registreren (toevoegen). •• De automatische pop-up (de derde illustratie hieronder) is mogelijk niet beschikbaar op sommige mobiele apparaten. Als dit het geval is, selecteer en voltooi ‘Add device’ in het app-menu. Uw Soundbar is nu aan de app toegevoegd. App starten Automatische pop-up Luidsprekers toevoegen OPMERKING •• Om een extra Draadloze achterste luidsprekerset SWA-9000S (niet meegeleverd) te verbinden, ontkoppelt u de draadloze luidsprekers van Samsung van de Soundbar om het ‘surround sound’systeem uit te schakelen. (Als u de surround-luidsprekers aansluit zonder de SWA-9000Sluidsprekers ontkoppelen, speelt het geluid via zowel de draadloze luidspreker van Samsung als via de surround-luidspreker.) DUT - 23 07 EEN PRODUCT VAN AMAZON VERBINDEN •• Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen. •• Deze dienst wordt geleverd door Amazon en kan op elk ogenblik worden stopgezet. Samsung is niet verantwoordelijk voor de beschikbaarheid van de dienst. •• Het scherm van de app Amazon Alexa kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo) Gebruik het product Amazon Echo om uw Soundbar te bedienen en te genieten van de muziekdiensten van Amazon Echo. OPMERKING •• Controleer of de Soundbar verbonden is met het Wi-Fi-netwerk. (raadpleeg ‘Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)’) 1. Wijzig in de SmartThings app de naam van uw Soundbar naar een naam die uw apparaat van Amazon kan herkennen. (voorbeeld: Samsung, Soundbar, Woonkamer, Gezinskamer, Slaapkamer, Kantoor, enz.) LET OP •• Het is mogelijk dat apparaten van Amazon namen met speciale tekens niet herkennen. Selecteer Edit Luidsprekers selecteren DUT - 24 Naam wijzigen Opslaan 2. Zoek in de Alexa app naar ‘Samsung Wireless Audio’ in Skills en selecteer ‘ENABLE’. •• Sla deze stap over als de Skills al zijn ingesteld. Amazon Alexa-app Selecteer Skills Zoeken DUT - 25 Inschakelen Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen •• De dienst Amazon Echo die u met uw Soundbar kunt gebruiken, is beperkt tot muziek. Andere diensten van Amazon Echo, zoals nieuws en weer, zijn alleen toegankelijk via uw product van Amazon Echo. Trigger + Opdracht + Naam van de luidspreker Gebruik de naam van de luidspreker die u in de app SmartThings hebt gewijzigd. (raadpleeg ‘Een product van Amazon verbinden en gebruiken (Amazon Echo)’) Actie Spraakopdracht Een audioapparaat zoeken dat is toegevoegd aan de SmartThings-account die verbonden is ‘Alexa, ontdek apparaten’ met de Amazon Alexa-account * Om spraakopdrachten voor de Soundbar met de naam ‘Woonkamer’ te gebruiken Actie Spraakopdracht Het volume instellen op 5 ‘Alexa, stel het volume in de woonkamer in op 5’ Het volume verhogen ‘Alexa, volume omhoog in de woonkamer’ Het geluid dempen ‘Alexa, geluid dempen in de woonkamer’ Naar het radiostation KISS FM luisteren ‘Alexa, Kiss FM afspelen in de woonkamer’ Het volgende nummer spelen ‘Alexa, volgend nummer in de woonkamer’ De audio stoppen ‘Alexa, stoppen in de woonkamer’ De audio inschakelen ‘Alexa, inschakelen in de woonkamer’ De audio uitschakelen ‘Alexa, uitschakelen in de woonkamer’ Om de invoerbron te wijzigen ‘Alexa, schakel naar Bluetooth in woonkamer’ DUT - 26 08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Hoe de afstandsbediening gebruiken Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.   Stroom  PAIR Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te selecteren.   Bron   Geluid dempen      VOL WOOFER SOUND MODE U kunt de gewenste geluidsmodus selecteren door STANDARD, SURROUND, GAME PRO of ADAPTIVE SOUND te kiezen. SOUND MODE Selecteer de modus ‘STANDARD’ als u het oorspronkelijke geluid wilt horen. •• GAME PRO-modus PAIR Dompel PAIRuzelf onder in het onderwerp met een speciale instelling die het geluid VOL BASS specifiek voor gaming optimaliseert. SOUND BASS MODEVOL SOUND •• ADAPTIVE SOUND-modus MODE Deze modus analyseert automatisch de inhoud, biedt u een geoptimaliseerd geluid en verbetert automatisch de helderheid van stem bij lage volumes. SOUND MODE  SOUND MODE Druk op de (Geluid dempen) -knop om het geluid tePAIR dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen. PAIR  SOUNDBAR  VOL PAIR BASS VOL Bluetooth SOUND MODE VOL PAIR BASS DUT - 27 Druk op de PAIR-knop. "BT PAIRING" verschijnt op het scherm van de Soundbar. U kuntBASS in deze modus de Soundbar verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door de Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat. Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren. Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.  Afspelen/ Pauzeren (BT/Wi-Fi) PAIR  Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/ SOUND MODE Rechts te selecteren. Omhoog/ PAIR Omlaag/ Links/Rechts SOUND MODE VOL BASS VOL BASS Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te stellen. •• Muziek overslaan Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren. Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren. •• Anynet+ / Auto Power Link U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen. Anynet+ en Auto Power Link worden in- en uitgeschakeld door respectievelijk de knoppen Rechts en Links. –– Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de tv van Samsung. Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF te selecteren. –– Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u uw tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto Power Link ON of OFF te selecteren. –– Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON. •• ID SET Houd de knop Omhoog gedurende 5 seconden ingedrukt om de ID SET te voltooien (wanneer u verbinding maakt met een accessoire). DUT - 28 U kunt TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL en VIRTUAL ON/OFF selecteren. –– Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteer TREBLE of BASS in Geluidsregeling de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag. –– Houd de (Geluidsregeling)-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt om het geluid voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen met de Links/Rechts-knoppen en elk daarvan kan worden ingesteld tussen -6 en +6 met de Omhoog/Omlaag-knoppen. –– Om het volume van elke luidspreker in te stellen, selecteer CENTER LEVEL, SIDE LEVEL of FRONT TOP LEVEL in de Geluidsinstellingen en pas vervolgens het volume aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag. –– Als de video op de tv en de audio van de Soundbar niet gesynchroniseerd zijn, selecteer SYNC in Geluidsbediening en stel vervolgens de audiovertraging in tussen 0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag. –– Als surround-luidsprekers aangesloten zijn, selecteer REAR LEVEL en gebruik PAIR vervolgens de knoppen Omhoog/Omlaag om het volume binnen het bereik -6 tot +6 PAIR aan te passen. De functie VIRTUAL luidspreker kan ON/OFF worden geschakeld met SOUND behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag. MODE –– SYNC wordt slechts in enkele functies ondersteund. SOUND MODE •• Initialiseren Als de Soundbar uitgeschakeld is, houd dan de knop (Geluidsregeling) meer dan 5 seconden ingedrukt tot de luidspreker wordt ingeschakeld. ‘INIT’ verschijnt op het scherm en de Soundbar wordt geïnitialiseerd.  R FE N SO U VO L SO SO D BA R BA R N D VO L U N VO L D BA R BA R N D U O W OO W OO F W OO F OO FE ER ER SO M UN OD D E BASS SOUND MODE U SO M UN OD D E PAIR BASS WOOFER VOL R VOL SO M UN OD D E  Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te regelen op -12 of tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de subwoofer op 0 in te stellen. W OO FE BA R D N U SO VO L N D U SO SO U N VO L D BA R BA R W OO W OO F FE ER R SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E R BASS VO L VOL VOL SO M UN OD D E  Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen. •• Geluid dempen Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen. DUT - 29 Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv 4. Als u de Soundbar terug in de standaardmodus wilt plaatsen (bediening via de afstandsbediening van een tv van gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘SAMSUNG-TV REMOTE’ op het scherm verschijnt. (standaardmodus) 5 Sec D N U VO L BA R W OO FE R SAMSUNG-TV REMOTE SO Gebruik eerst het menu van de tv om de audio van een tv van Samsung in te stellen op externe luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de Soundbar af met de afstandsbediening. Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv. De standaardmodus voor deze functie is bediening met de afstandsbediening van een tv van Samsung. Als uw tv geen tv van Samsung is, volg dan onderstaande aanwijzingen om de instellingen van deze functie te wijzigen. Samsung), duw dan de knop WOOFER SO M UN OD D E Als u een tv van Samsung hebt, kunt u het volume van de Soundbar regelen met de IR-afstandsbediening die bij uw tv van Samsung werd meegeleverd. –– Telkens als u de WOOFER-knop gedurende 5 seconden naar boven ingedrukt houdt, schakelt de modus in de deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE’ (standaardmodus) → ‘OFF-TV REMOTE’ → 1. Schakel de Soundbar uit. ‘ALL-TV REMOTE’. BYE –– Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het model. –– Fabrikanten ondersteunen deze functie: 2. Als u deze functie niet wilt gebruiken, duw dan de knop WOOFER gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘OFF-TV REMOTE’ op het scherm verschijnt. OFF-TV REMOTE N D SO U VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec 3. Als u de Soundbar wilt bedienen met de afstandsbediening van de tv, duw de knop WOOFER gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘ALL-TV REMOTE’ op het scherm verschijnt. Gebruik vervolgens het menu van de tv om externe luidsprekers te selecteren. ALL-TV REMOTE D N SO U VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec DUT - 30 VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) Verborgen knop Referentiepagina Knop op afstandsbediening Functie WOOFER Afstandsbediening van uw TV aan/uit (Standby) Pagina 30 Links Auto Power Link ON/OFF Pagina 28 Rechts Anynet+ ON/OFF Pagina 28 Omhoog ID SET Pagina 28 7-bands EQ Pagina 29 Initialiseren (Standby) Pagina 29 (Geluidsregeling) Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten Uitvoer Effect Invoer 2.0 kanalen STANDARD SURROUND GAME PRO ADAPTIVE SOUND 5.1 kanalen Alleen met subwoofer Met subwoofer & kit met draadloze achterluidspreker 2.1 kanalen 2.1 kanalen 5.1 kanalen 5.1 kanalen / 7.1 kanalen (DTS) 7.1 kanalen 5.1 kanalen 7.1 kanalen 7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 2.0 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 5.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen 7.1.4 kanalen 5.1.2 kanalen 7.1.2 kanalen •• Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 5.1.2 uitgevoerd. De geluidseffectenmodi die door de knop SOUND MODE worden bediend en hierboven vermeld staan, zijn niet beschikbaar. •• De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht. DUT - 31 09 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN Componenten voor muurmontage Wandmontagegids Voorzorgsmaatregelen bij de installatie x2 x2 •• Installeer uitsluitend op een verticale wand. (M4 x L10) Schroefhouder Schroef •• Installeer niet op een plaats met hoge x2 temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. •• Controleer of de wand voldoende sterk is om Steun muurmontage het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats. •• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of 1. Plaats de Wandmontagegids tegen het verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). wandoppervlak. •• De Wandmontagegids moet waterpas zijn. Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in muurtapeinden. •• Koop wandmontageschroeven volgens het •• Als uw tv aan de wand gemonteerd is, installeer de Soundbar dan ten minste 5 cm onder de tv. type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren. –– Diameter: M5 –– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen. •• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert. •• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok. DUT - 32 5 cm of meer 2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat. monteert) en bevestig vervolgens de Wandmontagegids op de wand met behulp van tape. •• Als u de Soundbar niet onder een tv monteert, plaats dan de Centrale Lijn in het midden van het installatiegebied. 6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de juiste richting onderaan de Soundbar met behulp van 2 Schroeven. Centrale Lijn 3. Duw de punt van een pen of een geslepen potloodpunt door het midden van de A-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids om de gaten voor de schroefsteunen te markeren en verwijder vervolgens de Wandmontagegids. •• Bij het monteren moet u ervoor zorgen dat het ophangingsonderdeel van de Steun muurmontage zich achter de achterkant van de Soundbar bevinden. Achterkant van de Soundbar 4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer een gat in de muur bij elke markering. •• Als de markeringen niet overeenkomen met de posities van de tapeinden, zorg er dan voor dat u de geschikte verankeringen of pluggen in de gaten plaatst voordat u de schroefsteunen Rechteruiteinde van de Soundbar bevestigt. Als u steunen of pluggen gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten die u boort voldoende groot zijn voor de steunen of pluggen die u gebruikt. DUT - 33 7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun muurmontage aan de Schroefhouders op de wand te hangen. 10 DE SOUNDBAR INSTALLEREN BOVEN EEN TVVOET Onderdeel 8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder x4 weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten. Rubberen voet •• Plaats de Schroefhouder in het brede (onderste) gedeelte van de Steun muurmontage en schuif vervolgens de Steun muurmontage omlaag zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten. U kunt de Soundbar installeren boven TV-voeten die minder dan 7,6 cm hoog zijn. Om te installeren bevestigt u de Rubberen voeten aan de onderkant van de Soundbar voordat u deze boven de TV-voet plaatst. Zorg ervoor dat u de Rubberen voeten bevestigt zodat ze zich buiten de buitenranden van de TV-voet bevinden. Raadpleeg onderstaande afbeelding. Rubberen voet DUT - 34 11 SOFTWAREUPDATE Wanneer de Soundbar is verbonden met het internet, worden software-updates automatisch uitgevoerd, zelfs wanneer de Soundbar is uitgeschakeld. •• Om de automatische updatefunctie te gebruiken, moet de Soundbar met internet zijn verbonden. De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar zal worden verbroken als het netsnoer niet is aangesloten of als de stroom uitvalt. Als de stroom uitstaat en de stroom opnieuw wordt ingeschakeld of u het netsnoer opnieuw in het stopcontact steekt, schakel de Soundbar in en verbind hem opnieuw met het internet. DUT - 35 12 PROBLEMEN OPLOSSEN Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt. Het toestel wordt niet ingeschakeld. De rode led op de subwoofer knippert en de subwoofer produceert geen geluid. Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact? Dit probleem kan optreden als de subwoofer ;; Steek de stekker in het stopcontact. niet is aangesloten op de hoofdeenheid van Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt. Zit er statische elektriciteit in de lucht? de Soundbar. ;; Sluit uw subwoofer opnieuw aan. (Zie pagina 6.) De subwoofer zoemt en trilt merkbaar. ;; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in. Probeer de trilling van uw subwoofer aan te passen. Het geluid valt weg in BT-modus. ;; Druk de knop WOOFER op uw ;; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth- afstandsbediening omhoog of omlaag om verbinding op pagina’s 12 en 19. het volume van de subwoofer aan te passen. (naar -12 of tussen -6 en +6) Er is geen geluid. Kan geen verbinding maken met de TV. Staat Geluid dempen aan? ;; Druk op de knop (Geluid dempen) om Indien verbonden via een bekabeld netwerk ;; Controleer of de kabel correct is aangesloten. de dempingsfunctie te annuleren. Staat het volume op minimum? ;; Pas het volume aan. –– Controleer de naam van de poort en zorg ervoor dat de kabel op de juiste De afstandsbediening werkt niet. poort is aangesloten. Instructies vindt Zijn de batterijen leeg? u op de pagina die elke ;; Plaats nieuwe batterijen. Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot? aansluitingsmethode uitlegt. ;; Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel van de Soundbar of op de ;; Plaats de afstandsbediening dichter bij de afstandsbediening om na te gaan of de hoofdeenheid van de Soundbar. modus correct is. Indien verbonden via een draadloos netwerk ;; Verbonden via Bluetooth 1. Schakel de Soundbar naar de ‘BT PAIRING’-modus en gebruik vervolgens de TV om opnieuw te zoeken. (Raadpleeg pagina 12 voor meer informatie.) DUT - 36 ;; Verbonden via Wi-Fi 1. Controleer of de TV een compatibel model is. 13 LICENTIE •• Alleen Smart tv’s van Samsung die na 2013 op de markt zijn gebracht, worden ondersteund. 2. Controleer of de TV verbonden is met Wi-Fi. •• Als de TV niet is verbonden met Wi-Fi, gebruikt u het netwerkmenu op de TV om een verbinding te maken. (Zie de gebruikershandleiding van de TV.) 3. Controleer of de Soundbar verbonden is met Wi-Fi. •• Wanneer de Soundbar verbonden is, vindt u hem in de lijst met luidsprekers op uw mobiele apparaat wanneer u de SmartThings-app start. Raadpleeg pagina 22 voor meer informatie. 4. Zoek een DFS-kanaal. •• Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruik maakt van een DFS-kanaal, zal u geen Wi-Fi-verbinding kunnen maken tussen de TV en de Soundbar. Neem contact op met uw internetprovider voor meer informatie. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. •• De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden : www.spotify.com/connect/third-partylicenses. •• Ga naar www.spotify.com/connect voor meer informatie over Spotify Connect DUT - 37 14 KENNISGEVING OPEN SOURCELICENTIE Voor verdere informatie over Open Sourcesoftware die wordt gebruikt in dit product, brengt u een bezoek aan de website: http://opensource.samsung.com 15 BELANGRIJKE OPMERKING OVER SERVICE •• De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet. •• In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) e  en technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). (b) u brengt het product naar een reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). •• U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd. DUT - 38 16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING Specificaties Modelnaam HW-Q80R Gewicht 8,8 kg Afmetingen (B X H X D) 1226,0 x 83,0 x 136,0 mm Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 % VERSTERKER Uitvoervermogen 18W x 10 + 10W x 3, 4ohm LPCM 8ch, Dolby Digital, Ondersteunde speelindelingen Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), DTS:X UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT Wi-Fi max. zendvermogen 100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT BT max. zendvermogen 100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT SRD max. zendvermogen 25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz Naam van subwoofer PS-WR75B Gewicht 9,8 kg Afmetingen (B X H X D) 205,0 x 403,0 x 403,0 mm VERSTERKER Uitvoervermogen 160W UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT SRD max. zendvermogen 25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz OPMERKINGEN •• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. •• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. DUT - 39 Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/ uitschakelt. Algemeen elektriciteitsverbruik in de 4,5W stand-by-stand (W) Wi-Fi Manier om poort te deactiveren Bluetooth Manier om poort te deactiveren Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te schakelen. Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit te schakelen. •• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt. De 5 GHz WLAN-functie (WiFi of SRD) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis worden gebruikt. DUT - 40 [Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product] (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html DUT - 41 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT •• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES ATTENTION RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. •• Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR •• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. que la prise principale soit facile d’accès. •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. (ex : un vase) dessus. •• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de protection fiable à la terre. d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment. Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. FRA - ii 07 08 Connexion d’un produit Amazon 24 Connecter et utiliser un produit Amazon (Amazon Echo) -------------------------- 24 Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar -------------------------- 26 Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande 27 -------------------------- 27 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur -------------------------- 30 09 10 Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) -------------------------- 31 Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------- 31 Installation du Support Mural 32 Précautions d’installation -------------------------- 32 Composants de fixation au mur -------------------------- 32 Installation de la Soundbar au-dessus d’un socle de téléviseur Composant 34 -------------------------- 34 11 Mise à jour du Logiciel 35 12 Dépannage 36 13 Licence 37 14 Avis de Licence Libre 38 15 Remarque Importante à Propos du Service 38 16 Spécifications et Guide 39 Spécifications -------------------------- 39 FRA - v 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unité principale Soundbar 1 Télécommande/Piles Caisson de basse 2 x2 Cordon d’alimentation (Caisson de basse) Cordon d’alimentation (Unité principale) Câble HDMI x2 x2 (M4 x L10) Guide de fixation murale Vis de fixation Vis Support de fixation murale x4 Pied en caoutchouc •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) •• Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (1, 2). Pour plus d’informations sur les connexions de l’alimentation, consultez la page 5. •• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, co ntactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. •• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle en le faisant glisser dans sa position. FRA - 2 Précautions : La Soundbar redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi. Consommation électrique totale 4,5W en veille (W) Wi-Fi Méthode de désactivation du port Bluetooth Méthode de désactivation du port Appuyez sur la touche ID SET sur le panneau inférieur de la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes pour activer/désactiver le Wi-Fi. Appuyez sur la touche NETWORK sur le panneau inférieur de la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes pour activer/désactiver le Bluetooth. •• Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne. La fonction 5GHz WLAN(Wi-Fi ou SRD) de cet équipement ne peut fonctionner qu’à l’intérieur. FRA - 40 © 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Contact Centre  Web Site Country Contact Centre  ` Europe UK 0330 SAMSUNG (7267864) IRELAND (EIRE) 0818 717100 GERMANY 06196 77 555 77 FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 0034902172678 PORTUGAL 808 207 267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY 21629099 DENMARK 707 019 70 FINLAND 030-6227 515 SWEDEN 0771 726 786 POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (opłata według taryfy operatora) HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi/ support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CROATIA 072 726 786 BOSNIA 055 233 999 MONTENEGRO 020 405 888 SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) SERBIA 011 321 6899 ALBANIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE 045 620 202 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267 Web Site www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/al/ support www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Samsung HW-Q80R Handleiding

Type
Handleiding