Yamaha NS-SW200 de handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i Nl
Nederlands
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR
VOOR GEBRUIK.
VOLG DEZE INSTRUCTIES.
De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om
het risico op schade aan de gebruiker en anderen te
voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen
en om te zorgen dat de gebruiker dit toestel veilig en op
de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige
plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Deze inhoud geeft risico op ernstig lichamelijk letsel of
overlijden aan.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet,
schakelt u het toestel onmiddellijk uit en koppelt u de stekker los.
Het netsnoer/de stekker is beschadigd.
Het toestel verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt
rook uit het toestel.
Er is materiaal binnen in het toestel gekomen dat er niet in
hoort.
Het geluid valt weg tijdens het gebruik.
Er zit een barst in het toestel of het toestel is beschadigd.
Als u het toestel blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken,
brand of storingen veroorzaken. Laat het toestel meteen
controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht
of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Stroomvoorziening
Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken.
Plaats het niet in de buurt van een verwarming.
Buig het niet te ver door en verander het niet.
Kras niet over het snoer.
Plaats het niet onder een zwaar voorwerp.
Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kerndraden van het snoer
blootliggen, kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken.
Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van
onweer bestaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt,
kunnen elektrische schokken ontstaan.
Gebruik dit toestel met de voedingsspanning die erop is
afgedrukt. Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand,
elektrische schokken of storingen veroorzaken.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het
vuil of stof dat zich erop heeft verzameld. Als u zich niet aan
deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of elektrische
schokken.
Zorg er bij het opstellen van het toestel voor dat het gebruikte
stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uit-
schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit
en trek de stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uit-
schakelaar is uitgeschakeld, is het toestel niet losgekoppeld van
de voedingsbron zolang het netsnoer niet uit het
wandstopcontact is gehaald.
Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel
dan snel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact. Als
u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of
storingen.
Als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt,
haal dan de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze
richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen.
Opstelling
Bevestig de luidsprekerkabel altijd, bijvoorbeeld aan een wand.
Als uw voeten of handen in de kabels blijven steke, kunnen de
luidsprekers (om)vallen, waardoor storing of letsel kan ontstaan.
Niet demonteren
U mag dit toestel niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet
hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken,
letsel of storingen.
Waarschuwing tegen water
Stel het toestel niet bloot aan regen en gebruik het niet in de
buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit
voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof
bevatten op het toestel en plaats het toestel niet op een plaats
waar water kan vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het
toestel komt, kan dat brand, elektrische schokken of storingen
veroorzaken.
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het
stopcontact als u natte handen heeft. Raak dit toestel nooit met
natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan
dat leiden tot elektrische schokken of storingen.
Waarschuwing tegen brand
Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van
het toestel. Deze kunnen brand veroorzaken.
Zorgvuldig behandelen
Zorg dat u dit toestel niet laat vallen en oefen er geen
overmatige druk op uit. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat
leiden tot elektrische schokken, brand of storingen.
VOORZICHTIG
Deze inhoud geeft risico op lichamelijk letsel aan.
Stroomvoorziening
Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in
past. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot
brand, elektrische schokken of brandplekken.
Als u de stekker losmaakt, houd deze dan altijd bij de stekker
vast en niet bij het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan het
beschadigd raken, wat kan leiden tot elektrische schokken of
brand.
Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het
toestel gebruikt terwijl de stekker niet goed in het stopcontact
zit, kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat brand of
brandplekken kan veroorzaken.
Laat het toestel altijd controleren of repareren bij de dealer bij
wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-
servicepersoneel.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor
persoonlijk letsel of schade aan de producten die wordt
veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan
het toestel.
Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het
niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid
vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of
eigendommen van hoge waarde.
ii Nl
Opstelling
Plaats het toestel niet in een onstabiele positie waardoor het per
ongeluk kan vallen of omvallen en letsel kan veroorzaken.
Zorg bij installatie van dit toestel dat de warmteafgifte niet
wordt geblokkeerd.
Bedek het toestel niet met een doek.
Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit toestel
niet.
Installeer het toestel niet anders dan aangegeven.
Gebruik het toestel niet in een kleine, slecht geventileerde
locatie
Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich
warmte ophopen in het toestel, waardoor brand of storingen
kunnen ontstaan. Zorg dat er voldoende vrije ruimte rondom het
toestel is: minimaal 20 cm aan de bovenkant, 20 cm aan de
zijkanten en 20 cm aan de achterkant.
Blijf uit de buurt van het toestel tijdens een natuurramp, zoals
een aardbeving. Het toestel kan kantelen of omvallen en letsel
veroorzaken, dus begeef u snel uit de buurt van het toestel en ga
naar een veilige plek.
Transporteer of verplaats het toestel altijd met tenminste twee
personen. Als u probeert om het toestel alleen op te tillen, kunt u
uw rug bezeren, wat kan leiden tot letsel, of tot schade aan het
toestel zelf.
Schakel dit toestel voordat u het verplaatst uit en koppel alle
kabels los. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels
beschadigd raken of kunt u of iemand anders erover struikelen
en vallen.
Gehoorverlies
Gebruik het toestel niet te lang op een te hoog of oncomfortabel
volumeniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of
gehoorverlies constateert.
Voordat u het toestel aansluit op andere elektronische
componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitschakelen.
Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus van alle apparaten
op het minimum instelt, voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat
niet doet, kan dat leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken
of beschadiging van apparatuur.
Wanneer u de netspanning in uw audiosysteem inschakelt, zet
de versterker of receiver dan altijd als LAATSTE aan om
gehoorverlies en schade aan de luidsprekers te voorkomen.
Wanneer u de spanning uitschakelt moet het toestel om dezelfde
reden als EERSTE te worden uitgezet. Als u zich niet aan het
bovenstaande houdt, kan dat leiden tot gehoorverlies of
beschadiging van de luidsprekers.
Onderhoud
Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel
schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen
elektrische schokken ontstaan.
Behandeling
Raak het oppervlak waarop dit label is aangebracht
niet aan. Dit kan namelijk resulteren in
brandwonden. Dit label op het apparaat geeft aan
dat het oppervlak waarop het label is bevestigd
tijdens gebruik heet kan worden.
Steek uw hand of vingers niet in de basreflexpoort aan de
rechterkant van het dit toestel. Als u zich niet aan deze
richtlijnen houdt, kan letsel ontstaan.
Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de basreflexpoort
aan de rechterkant van dit toestel. Als u zich niet hieraan houdt,
kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen.
Doe het volgende niet:
op de apparatuur staan of zitten.
zware voorwerpen bovenop de apparatuur plaatsen.
de apparatuur stapelen.
overmatige kracht uitoefenen op knoppen, schakelaars,
ingangen/uitgangen enz.
Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan letsel of schade
aan het toestel ontstaan.
Trek niet aan de aangesloten snoeren, want daardoor kan het
toestel vallen en letsel veroorzaken of schade aan het toestel
zelf.
Gebruik het toestel niet als het geluid vervormd is. Langdurig
gebruik in deze toestand zou kunnen leiden tot oververhitting en
brand.
Let op
Hieronder volgt informatie die u in acht moet nemen om
een defect van het product, of beschadigingen, een
foutieve werking of gegevensverlies te voorkomen.
Stroomvoorziening
Als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt,
moet u de stekker uit het stopcontact halen. Zelfs als dit toestel
is uitgeschakeld met [A] (Standby/On), stroomt er nog steeds
een minieme hoeveelheid stroom.
Opstelling
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van andere elektrische
apparatuur, zoals een tv, radio, of mobiele telefoon. Als u zich
hier niet aan houdt, kan dit toestel of de tv of radio ruis
veroorzaken.
Gebruik dit toestel niet op een locatie die blootstaat aan direct
zonlicht en die zeer warm (zoals bij een verwarming) wordt, of
zeer koud, of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof of
trillingen. Als u dit niet opvolgt kan het paneel van dit toestel
vervormen, kunnen de interne componenten defecten gaan
vertonen of kan de werking onstabiel worden.
Aansluitingen
Als u externe apparatuur aansluit, lees dan de handleiding voor
elk apparaat grondig door en sluit de apparaten aan
overeenkomstig de instructies.
Als u een toestel niet behandelt overeenkomstig de instructies,
kunnen storingen ontstaan.
Behandeling
Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit toestel.
Als u zich hier niet aan houdt, kunnen verkleuringen of
vervormingen in het paneel van dit toestel ontstaan.
Als de omgevingstemperatuur ingrijpend verandert
(bijvoorbeeld tijdens het transport van het toestel of bij snelle
verwarming of verkoeling) en er mogelijk condensvorming is
opgetreden in het toestel, laat u het toestel voor gebruik enkele
uren staan zonder het in te schakelen, totdat het helemaal droog
is. Als u het toestel gebruikt terwijl er condensatie aanwezig is,
kunnen er storingen optreden.
Onderhoud
Als de temperatuur of vochtigheid plotseling verandert, kunnen
zich waterdruppels (condensatie) vormen op het oppervlak van
het toestel. Als zich waterdruppels vormen, veeg die dan
onmiddellijk weg met een zachte doek. Als er waterdruppels
achterblijven op het toestel kunnen die worden geabsorbeerd
door de houten onderdelen, waardoor vervorming kan ontstaan.
Gebruik bij het schoonmaken van het toestel een zachte, droge
doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner,
reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan
verkleuring of vervorming veroorzaken.
iii Nl
Nederlands
Informatie
Informatie over functies van en gegevens
met betrekking tot het toestel
Het is mogelijk dat er lucht wordt geblazen uit de bass-
reflexopening. Dit is geen defect. Dit gebeurt met name bij
weergave van muziek met zware bastonen.
Over de inhoud van deze handleiding
Deze handleiding is voor de volgende lezers:
de gebruikers van het toestel
Deze handleiding gebruikt de volgende signaalwoorden voor de
belangrijke informatie:
Deze inhoud geeft risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden
aan.
Deze inhoud geeft risico op lichamelijk letsel aan.
Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om
storingen, schade of defecten aan het product of dataverlies te
voorkomen en om het milieu te beschermen.
Duidt op opmerkingen voor instructies, beperkingen van functies
en aanvullende informatie die bruikbaar kan zijn.
De illustraties in deze handleiding dienen uitsluitend voor
instructiedoeleinden.
(rear_nl_01)
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY II .........................................................1
TWISTED FLARE PORT .............................................1
KENMERKEN ................................................................2
GELEVERD ACCESSOIRE .........................................2
OPSTELLING.................................................................2
Plaatsing van de subwoofer(s) ....................................2
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN
FUNCTIES ......................................................................3
AANSLUITINGEN.........................................................5
Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen
(pin-uitgang) van de versterker..............................5
Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen
van de versterker....................................................7
Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen
van de subwoofer........................................................9
Systeemaansluitingen ...............................................10
De stekker van de subwoofer in een
stopcontact steken.....................................................10
AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE
....10
Instelling van de AUTO STANDBY
schakelaar .................................................................10
DE BALANS BIJSTELLEN ........................................11
Frequentiekarakteristieken van de
subwoofer .................................................................13
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ...............................14
SPECIFICATIES ..........................................................15
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
LET OP
OPMERKING
Informatie voor gebruikers over inzameling en
verwijdering van oude apparaten
Dit teken op de producten, verpakkingen en/of
bijgaande documenten betekent dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en
batterijen niet mogen worden gemengd met
algemeen huishoudelijk afval.
Voor een correcte verwerking, hergebruik en
recycling van oude producten dient u deze in te
leveren bij een daarvoor bestemd inzamelpunt in
overeenstemming met de landelijke wetgeving ter
zake.
Door deze producten correct te verwijderen, helpt u
natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt
u mogelijke negatieve effecten op de menselijke
gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en
hergebruik van oude producten kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur,
uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt
waar u de artikelen heeft gekocht.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie:
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt
wegwerpen, moet u contact opnemen met uw
dealer of leverancier voor nadere informatie.
Informatie over verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Als u deze items wilt wegwerpen, moet u contact
opnemen met uw plaatselijke autoriteiten of uw
dealer en vraag wat de correcte manier van
verwijdering is.
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz.
worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat
zich aan de achterzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam
dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren.
Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om
identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
Modelnummer
Serienummer
INHOUD
1
2
1 Nl
In 1988 bracht Yamaha luidsprekersystemen op de markt die gebruik maken van YST
(Yamaha Active Servo Technology) waardoor een dynamische en hoogwaardige weergave
van de lage tonen wordt verkregen. Deze technologie gebruikt een directe aansluiting
tussen de versterker en de luidsprekers, waardoor een getrouwe signaaloverdracht en een
nauwkeurige besturing van de luidsprekers wordt verkregen.
Deze technologie maakt gebruik van luidsprekers die aangestuurd worden via de negatieve
impedantieaandrijving van de versterker en via resonantie die tussen het volume van de
luidsprekerbehuizing en de poort wordt voortgebracht. Daardoor produceert zij meer
resonantie-energie (het “luchtwoofer”-concept) dan de conventionele basreflexmethode.
Dit maakt het mogelijk om lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan
voordien mogelijk was.
Yamaha’s nieuw ontwikkelde Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de
Yamaha Active Servo Technology, waardoor de aandrijvingen van de versterker en de
luidsprekers beter bestuurd kunnen worden. Vanuit het standpunt van de versterker,
verandert de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de geluidsfrequentie.
Yamaha heeft een nieuw circuit ontworpen waarin negatieve impedantieaandrijving en
constante stroomaandrijving worden gecombineerd, zodat stabielere prestaties en een
zuivere en scherp gedefinieerde weergave van de lage tonen worden verkregen.
De hedendaagse luidsprekes met basreflex
gebruiken een Helmholtz-resonator om hun
basreproductie te verbeteren.
Tijdens het reproduceren van bas dat in de
frequentieregio is van deze Helmholtz-
resonator beweegt lucht zich heftig in en uit
de poort, tussen de binnen- en buitenkant van
de luidspreker waardoor soms ruis wordt
geproduceerd wegens de turbulente
luchtstroom aan het uiteinde van de poort.
De poort en de kast resoneren op een
frequentie die door hun afmetingen en vorm
wordt gevormd.
Van de andere kant bevat de turbulentie in de luchtstroom aan het uiteinde van de poort een
groot bereik van frequentie-componenten die niet in het ingangssignaal aanwezig zijn.
Deze ruis doet zich voor omdat het brede bereik van frequentie-componenten componten
bevat die overeenkomen met de resonante frequenties van de poort en kast waardoor sterke
resonantie wordt veroorzaakt.
De getwiste flare-poort is door Yamaha ontwikkeld en verandert de wijze waarop de poort
zich richting het uiteinde verwijdt. Daarnaast voegt het een “twist” toe om aan elk uiteinde
van de poort turbulentie van de luchtstroom te onderdrukken waardoor dus wordt
vermeden dat ruis zich zal voordoen.
Dit reduceert op substantiële wijze het “doffe geluid” en de “windruis” die tot nu toe
kenmerkend waren voor luidsprekers met basreflex. Hierdoor kan de bas helderder worden
gereproduceerd.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
Zwaar basgeluid
met hoge amplitude
Poort
Behuizing
Geavanceerde
impedantieomzetter
Active Servo
Processing-
versterker
(Onhoorbare) signalen met ultra-lage amplitude
Luchtwoofer
(Helmholtz resonator)
Signalen
Basgeluid (hoorbare
geluidsdruk gegenereerd
door het membraan)
TWISTED FLARE PORT
Klassieke poort
Luchtturbulentie aan beide uiteinden van de poort zorgt voor ruis
Luchtturbulentie wordt
geproduceerd.
Turbulentie wordt
verspreid en luchtstroom
wordt vloeiend.
Twisted Flare Port
2 Nl
Nederlands
Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced
Yamaha Active Servo Technology II, die door Yamaha
werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen
van superieure kwaliteit. Deze krachtige lage tonen
zorgen voor een realistischer geluid waardoor u het
gevoel krijgt dat u in de bioscoop zit.
Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw
bestaand audiosysteem door het toestel te verbinden met
de luidsprekeruitgangen of de lijnuitgangsaansluitingen
(pin-uitgang) van de versterker.
Voor een efficiënt gebruik van de subwoofer dienen de
ultralage klanken van de subwoofer overeen te stemmen
met de klanken van uw voorluidsprekers. Om de beste
geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties,
kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH
CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar.
Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de
moeite van het indrukken van de STANDBY/ON-toets
om het apparaat in of uit te schakelen.
De subwoofer kan verbonden worden met een Yamaha
component voor gelijktijdige in- en uitschakeling.
Gebruik de geleverde systeemcontrolekabel om de subwoofer
te verbinden met een Yamaha component die beschikt over
een systeemaansluiting. Wanneer u de verbonden component
aan- of uitzet, wordt de subwoofer ook aan- of uitgezet.
De verwijde, iets getwiste vorm verstrooit de vortex van
lucht die rondom de rand van de poort wordt
gegenereerd, waardoor een vloeiende luchtstroom wordt
gevormd. Dit vermindert de externe ruis die niet in het
originele ingangssignaal aanwezig is en biedt een
heldere, nauwkeurige reproductie van lage frequentie.
De subwoofer kan ook een basgeluid produceren dat
passend is voor de bron. (alleen NS-SW300)
Het bevat een B.A.S.S.-schakelaar waarmee een
baseffect kunt selecteren die passend is voor de bron.
Controleer na het uitpakken of
het volgende onderdeel
aanwezig is.
KENMERKEN
GELEVERD ACCESSOIRE
Systeemcontrolekabel
(5 m x 1)
Aangezien de lage frequenties van audiosignalen lange golflengten hebben, zijn ze bijna niet richtingsgevoelig voor
menselijke oren. De ultralage tonen creëren geen stereobeeld. Daarom kan een enkele subwoofer genoeg zijn om ultralage
tonen van hoge kwaliteit te produceren. Het gebruik van twee subwoofers (vergelijkbaar met L en R voorluidsprekers) kan
uw akoestische ervaring echter verbeteren.
Plaats de subwoofer zoals weergegeven in fig. , of voor optimaal effect.
: subwoofer : voorluidspreker
Gebruik van één subwoofer
Plaats de subwoofer aan de buitenzijkant van de linker of
rechter voorluidspreker.
De subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers plaatsen
Als u de subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers plaatst, dient u het voor een beter effect
iets in een hoek, richting de muur te plaatsen.
Gebruik van twee subwoofers
Plaats ze aan de buitenzijkant
van elke voorluidspreker.
OPMERKING
Dit toestel is voorzien van een magnetisch afgeschermd ontwerp. Er is echter nog steeds een kans dat het te dicht in de buurt plaatsen
van het toestel bij een CRT TV de beeldkleuren kan aantasten. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van de TV.
Als het volume van de luidspreker zeer luid is, kunnen meubels of vensterglas resoneren en de subwoofer zelf kan trillen.
Verlaag in dat geval het volume. Om de resonantie te beperken, gebruikt een dik gordijn of een soortgelijk kleed dat
geluidstrillingen effectief kan absorberen. Ook kan het veranderen van de positie van de subwoofer nuttig zijn.
OPSTELLING
Plaatsing van de subwoofer(s)
A
B
C
A
of
B
C
OPMERKING
Het is ook mogelijk om het te plaatsen, zoals in de afbeelding
hieronder wordt getoond. Als het subwoofer-systeem echter
rechtstreeks op een muur wordt gericht, kan het baseffect
eronder lijden wegens faseuitdoving, veroorzaakt door storingen
tussen directe en weerkaatste geluiden.
Om dit te vermijden, dient het subwoofer-
systeem in een hoek worden geplaatst.
(Afbeeldingen , en )
A
B
C
Het kan het geval zijn dat u niet
genoeg ultralage tonen kunt
verkrijgen uit de subwoofer als
gevolg van staande golven.
3 Nl
Controleer het modelnummer van uw subwoofer op het label op het achterpaneel.
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES
1
2
3
4
Bovenkant
A
B
56 7 8 9 <
C
D
Achterkant
NS-SW300
Voorkant
C
D
A
B
67
8
<5
1
2
3
4
Voorkant
Achterkant
Bovenkant
NS-SW200
4 Nl
Nederlands
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES
1 Indicator
2 VOLUME regeling ( bladzijde 11)
Hiermee wordt het volumeniveau ingesteld. Draai de regelaar met de klok mee om het
volume te verhogen en tegen de klok in om het volume te verlagen.
3 STANDBY/ON (stand-by/aan)-schakelaar
terwijl de POWER-schakelaar AAN is, drukt u op deze schakelaar om de voeding naar
de subwoofer in te schakelen. Het groene indicatorlampje zal branden. Druk opnieuw
op de schakelaar om de voeding naar de subwoofer uit te schakelen. Het
indicatorlampje gaat uit.
4 Poort ( bladzijde 1)
Geeft ultralage tonen weer.
5 INPUT2 (NORMAL) aansluitingen ( bladzijde 5)
Gebruik deze aansluitingen voor de invoer van lijnniveausignalen vanaf de versterker.
6 INPUT3 (LFE) aansluitingen ( bladzijde 6)
Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van
signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten
op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer.
De HIGH CUT-regelaar m heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3
LFE- aansluiting.
7 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar ( bladzijde 10)
Deze schakelaar staat standaard in de stand OFF (uit). Door deze schakelaar in de stand
HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in- en uitschakelfunctie (so as
to remain consistent) van de subwoofer. Als u deze functie niet gebruikt, laat u de
schakelaar op OFF staan.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY
schakelaar instelt.
8 PHASE schakelaar ( bladzijde 11)
Deze schakelaar moet in de stand REV (omkeerstand) worden gezet. Afhankelijk van uw
luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit
verkrijgen door deze schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies de stand die u
het best vindt klinken.
9 B.A.S.S. schakelaar (Bass Action Selector System)
(alleen NS-SW300) ( bladzijde 11)
Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MUSIC,
worden de lage tonen in audiosoftware goed weergegeven.
Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MOVIE,
worden de lage tonen in videosoftware goed weergegeven.
j SYSTEM CONNECTOR-aansluiting ( bladzijde 10)
Sluit hier de geleverde systeemcontrolekabel aan. Als u de systeemcontrolekabel
gebruikt om een subwoofer te verbinden met Yamaha component (die voorzien is van
een systeemaansluiting), wordt met het in- of uitschakelen van de verbonden
component automatisch de subwoofer aan- of uitgezet.
k OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen ( bladzijde 7)
Gebruik deze voor aansluiting op de hoofdluidsprekers. Signalen van de INPUT1
aansluitingen worden naar deze aansluitingen gezonden.
l INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen ( bladzijde 7)
Via deze aansluitingen kan de subwoofer worden aangesloten op de
luidsprekeraansluitingen van de versterker.
m HIGH CUT regelaar ( bladzijde 11)
Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden
begrensd.
Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar
ingestelde frequentie worden allemaal begrensd (en
niet uitgevoerd).
n POWER schakelaar
Stel deze schakelaar tijdens normaal gebruik in op ON. Als u van plan bent om de
subwoofer gedurende een lange tijd niet te gebruiken, zet de schakelaar op OFF.
Groen:
Rood:
Uit:
De subwoofer is ingeschakeld.
De automatische in- en uitschakelfunctie is geactiveerd en de subwoofer
staat in de standby-modus.
De subwoofer is uitgeschakeld.
De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de
automatische standby-modus.
* Eén gradatie
van deze regelaar
komt overeen met
10 Hz.
5 Nl
Kies uit de volgende twee aansluitmethoden de methode die het meest geschikt is voor uw
audiosysteem.
Kies deze methode als uw versterker (een) lijnuitgangsaansluiting(en)
(pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 5, 6)
Kies deze methode als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en)
(pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 7, 8)
LET OP
Haal de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten eruit voordat u
aansluitingen maakt en doe de stekker er niet opnieuw in totdat alle aansluitingen voltooid zijn.
De aansluitmethoden en aansluitingsnamen op uw component (zoals een versterker of
ontvanger) kunnen verschillen van die die gebruikt zijn in dit boek. Raadpleeg de bij uw
component geleverde gebruikershandleiding.
Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+”
en “–” met “–”.
Voorbeeld: Aansluiten van één subwoofer
Gebruik een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1) of een los verkrijgbare Audio-kabel met pinstekker (2) om de verbindingen te maken.
Sluit de SUBWOOFER (of LOW PASS, enz.)-aansluiting op de achterzijde van de versterker (of AV-ontvanger) aan op de /MONO INPUT2-aansluiting van de subwoofer met
behulp van een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1).
Of:
Gebruik bij het aansluiten van de subwoofer op de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen (
met L- en R-kanalen) op het achterpaneel van de versterker, een los verkrijgbare audiokabel met
pinstekker (2) om de
/MONO INPUT2-aansluiting met de “L”-zijde en de INPUT2- aansluiting met de “R”-zijde van de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen te verbinden.
OPMERKING
Audiosignalen die binnenkomen via de /MONO- en INPUT 2-aansluitingen op de subwoofer worden niet weergegeven via de OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen.
AANSLUITINGEN
1
2
Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker
1
1
2
1 Monokabel met pinsstekkers
2 Audiokabel met pinstekkers
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW300
1
2
1
Monokabel met pinsstekkers
2 Audiokabel met pinstekkers
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
6 Nl
Nederlands
Voorbeeld: Aansluiten van twee subwoofers
Op de INPUT3 (LFE)-aansluiting verbinding maken
Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de
subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de
subwoofer.
Dit verhoogt de geluidskwaliteit doordat het traject van het signaal in de subwoofer verkort wordt door het
vermijden van het ingebouwde HIGH CUT-circuit.
1
1
Monokabel met pinsstekkers
1
Subwoofer
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW300
1 Monokabel met pinsstekkers
1
1
Subwoofer
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
NS-SW300 NS-SW200
8 Nl
Nederlands
Aansluiten van twee subwoofers
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Subwoofer
Luidsprekeruit-
gangsaansluitingen
Versterker of
ontvanger
Subwoofer
NS-SW300
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Subwoofer Subwoofer
Luidsprekeruit-
gangsaansluitingen
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
° Voorbeeld: Aansluiting van de subwoofer op een versterker met twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) die tegelijk geluid kunnen
weergeven.
Stel de versterker zo in dat beide paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) tegelijk geluid uitvoeren. Sluit vervolgens de voorluidsprekers aan op aansluitingen A, en sluit
de subwoofer aan op aansluitingen B.
OPMERKING
Als uw versterker is voorzien van twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen die NIET tegelijk geluid weergeven, verwijzen wij u naar het voorbeeld voor het aansluiten van een versterker
die is voorzien van slechts één paar luidsprekeruitgangsaansluitingen (zie de figuur links).
9 Nl
WAARSCHUWING
Maak de kabels vast aan de vloer om ongelukken te vermijden door over ze te vallen.
Bevestig de luidsprekerkabel altijd, bijvoorbeeld aan een wand. Als uw voeten of handen in de
kabels blijven steke, kunnen de luidsprekers (om)vallen, waardoor storing of letsel kan ontstaan.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels correct worden aangesloten, rekening houdend met de
“+” en “–” polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid
onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn.
Voorkom dat de onbedekte uiteinden van de luidsprekerkabels met elkaar in contact komen.
Dit kan de subwoofer en/of de versterker beschadigen.
Als de aansluitingen verkeerd zijn, komt er geen geluid komen uit de subwoofer en/of de
luidsprekers. Doe de isolatie niet in het gat. Er wordt mogelijk geen geluid weergegeven.
° Alvorens aan te sluiten
Verwijder de isolatie van de punt van de luidsprekerkabel en draai daarna de kerndraaien
samen zodat zij niet verward raken en kortsluiting veroorzaken.
Verwijder ongeveer 15 mm aan isolatie.
Verwijder ongeveer 10 mm aan isolatie.
° Aansluiten
1. Draai de knop van de aansluiting los, zoals
weergegeven in de afbeelding.
2. Voer de onbedekte draad in.
3. Draai de knop vast.
4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht
bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken.
1. Houd het lipje van de aansluiting ingedrukt,
zoals in de afbeelding wordt getoond.
2. Voer de onbedekte draad in.
3. Haal uw vinger van het lipje zodat het stevig
om het uiteinde van de kabeldraad
vergrendelt.
4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het
snoer te trekken.
Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer
15 mm /
10 mm
Goed Niet goed
NS-SW300
NS-SW200
° NS-SW300 (Alleen voor modellen voor de
Verenigde Staten, Canada en Australië)
Aansluiten met de bananenstekker
1. Draai de knop van de aansluiting vast.
2. Plaats de bananenstekker gewoon in de aansluiting.
2
1
3
Rood:
positief (+)
Zwart:
negatief (
)
NS-SW300
2
1
NS-SW200
3
1
2
10 Nl
Nederlands
Als u de meegeleverde systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer op een Yamaha-
component aan te sluiten (die een systeemaansluiting heeft, zoals een component van de
YSP-serie of Yamaha-ontvanger), zal het aangesloten component tijdens in- en
uitschakelen van de voeding, automatisch de subwoofer in- of uitschakelen.
Aansluitingsvoorbeeld
Werking van de systeemverbinding
OPMERKING
Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de
STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld.
Het aan-/uitzetten via de systeemaansluiting heeft voorrang boven de automatische in- en
uitschakeling. (Terwijl het toestel aan staat, staat de automatische in- en uitschakeling
ingeschakeld.)
Als u de instellingen van de aangesloten componenten wilt wijzigen, zie de
gebruikershandleiding die geleverd is bij de desbetreffende component.
Steek de stekker van de subwoofer en
overige audio-/ videocomponenten pas in
het stopcontact nadat alle aansluitingen tot
stand gebracht zijn.
Deze functie plaatst de subwoofer automatisch in de standby-modus als de subwoofer
gedurende een bepaalde tijd geen signaal van de versterker detecteert. De subwoofer wordt
automatisch ingeschakeld zodra deze een signaal van de versterker detecteert.
De automatische in- en uitschakelfunctie werkt als volgt wanneer de AUTO STANDBY (HIGH/
LOW/OFF) schakelaar is ingesteld op LOW of HIGH. (Stel de schakelaar normaal in op LOW.)
Werking van de automatische in- en uitschakelfunctie
*1
Wanneer de automatische in- en uitschakelfunctie is ingeschakeld, detecteert de subwoofer lage tonen van
onder 200Hz (zoals geluidseffecten van een explosie in actiefilms, geluid van een basgitaar of basdrum, enz.).
*2
Deze waarde kan variëren afhankelijk van de systeemomgeving. Het kan bijvoorbeeld worden beïnvloed
door door andere apparatuur gegenereerd geluid.
OPMERKING
Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de
STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY
schakelaar instelt.
LOW: De automatische in- en uitschakelfunctie wordt geactiveerd op een bepaald niveau
van het ingangssignaal. Om deze functie in te schakelen, selecteert u deze stand.
HIGH:Indien de automatische in- en uitschakelfunctie niet goed werkt wanneer de AUTO
STANDBY schakelaar is ingesteld op LOW, selecteert u deze stand. Indien de
functie nog steeds niet werkt, verhoog het LFE LEVEL een beetje op de versterker.
OFF: De automatische in-uitschakeling kan onverwacht geactiveerd worden als gevolg
van de systeemomgeving, bijvoorbeeld als de subwoofer geluid gegenereerd door
de randapparatuur detecteert. In dit geval selecteert u deze stand om de
automatische in- en uitschakelfunctie uit te schakelen en zet u het toestel manueel
aan en uit met behulp van de POWER-schakelaar.
OPMERKING
De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus.
Als u van plan bent om de subwoofer gedurende lange tijd niet te gebruiken, stelt u de POWER
schakelaar op de achterzijde in op OFF of haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
Systeemaansluitingen
Wanneer de aangesloten component wordt aangezet, wordt de subwoofer automatisch
ingeschakeld.
* De indicator licht groen op.
Wanneer de aangesloten component wordt uitgezet, wordt de subwoofer automatisch
uitgeschakeld.
* De indicator gaat uit.
De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken
Subwoofer
Bijgeleverde
systeemcontrolekabel
Yamaha-component van YSP-serie
of Yamaha-ontvanger
Naar het
stopcontact
AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE
De subwoofer komt automatisch in de standby-modus terecht als deze gedurende 7 of 8
minuten (*2) geen ingangssignaal (*1) ontvangt van de versterker.
* De kleur van de indicator verandert van groen in rood.
Wanneer de subwoofer een ingangssignaal (*1) detecteert vanaf de versterker, wordt de
subwoofer automatisch aangezet.
* De kleur van de indicator verandert van rood in groen.
Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar
11 Nl
Om natuurlijk geluid te bereiken met een effectieve component voor ultralage klanken, moet u de volume- en de toonbalans bijstellen tussen de subwoofer en de voorluidsprekers. Volg
de hieronder beschreven procedure. Als uw versterker of een ander component dat op het systeem is aangesloten, subwoofer-instellingen beat, dient u op dat component de juiste
instellingen uit te voeren.
DE BALANS BIJSTELLEN
Achterpaneel
NS-SW300
Voorpaneel
Achterpaneel
NS-SW200
Voorpaneel
12 Nl
Nederlands
DE BALANS BIJSTELLEN
1. Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0).
2. Zet de op de subwoofer aangesloten component(en) aan.
Indien de component is verbonden met de SYSTEM CONNECTOR-aansluiting van de
subwoofer, schakelt u die component in.
3. Zorg dat de POWER-schakelaar in de stand ON (aan) is gesteld en stel daarna de
STANDBY/ON-schakelaar in op ON (aan).
* Het groene indicatorlampje brandt.
4. Geef een signaalbron weer die componenten bevat met lage frequenties en stel het
uitgangsniveau van de voorluidsprekers bij tot het gewenste luisterniveau met behulp
van de volumeknop van de versterker. (Stel alle toonregelaars in op vlak.)
5. Stel de HIGH CUT-regelaar bij tot de stand waarbij de gewenste respons kan worden
verkregen.
Normaal gesproken zet u de regelaar op een niveau dat iets hoger is dan de opgegeven
frequentie* van de voorluidsprekers die minimaal weergegeven kan worden.
* De laagste frequentie die de voorluidsprekers kunnen weergeven, staat vermeld in de
luidsprekercatalogus of de gebruikershandleiding.
* De HIGH CUT-regelaar heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting.
( bladzijde 6)
6. Verhoog het volume geleidelijk om de volumebalans tussen de subwoofer en de
voorluidsprekers bij te stellen.
Normaal gesproken stelt u de regelaar in op een niveau waarbij u iets meer lage tonen
kunt verkrijgen dan wanneer de subwoofer niet gebruikt wordt.
7. Zet de PHASE-schakelaar in de stand die de natuurlijkere (of betere) fasering oplevert.
8. Zet B.A.S.S. schakelaar op “MOVIE” of “MUSIC” in overeenstemming met de
weergegeven bron. (alleen NS-SW300)
MOVIE:
Wanneer er filmbronmateriaal wordt weergegeven, worden de lage-frequentie effecten
versterkt zodat luisteraars kunnen genieten van een krachtiger geluid. (Het geluid
wordt rijker en dieper.)
MUSIC:
Wanneer er een gewone muziekbron wordt weergegeven, worden de excessieve lage-
frequentie componenten begrensd om het geluid helderder te maken. (Het geluid klinkt
lichter en de melodielijn wordt zuiverder weergegeven.)
OPMERKING
Zodra de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers is aangepast, kunt u het
volume van uw gehele geluidssysteem aanpassen met behulp van de volumeregelaar van de
versterker.
Indien u echter de voorluidsprekers vervangt, moet u deze bijstelling opnieuw maken.
PHASE-schakelaar
In de meeste situaties stelt u deze schakelaar in om de omkeerstand te selecteren.
Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde
gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door de normale stand te selecteren.
Selecteer de betere stand door het geluid te controleren.
13 Nl
De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van elke regelaar en de frequentie-eigenschappen bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld
voorluidsprekersysteem.
* Deze diagrammen geven geen beeld van de feitelijke eigenschappen van frequentierespons weer.
Frequentiekarakteristieken van de subwoofer
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 40 Hz
HIGH CUT 90 Hz
HIGH CUT 140 Hz
° In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm
tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW300
PHASE
Diagram van de
frequentiekarakteristieken*
(70 Hz) (REV)
Voorluidspreker
° In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm
tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW300
Diagram van de
frequentiekarakteristieken*
PHASE
Voorluidspreker
(50 Hz) (REV)
NS-SW300
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 50 Hz
HIGH CUT 100 Hz
HIGH CUT 150 Hz
° In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm
tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW200
PHASE
Diagram van de
frequentierespons*
(70 Hz) (REV)
Voorluidspreker
° In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm
tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW200
Diagram van de
frequentierespons*
PHASE
Voorluidspreker
(50 Hz) (REV)
NS-SW200
14 Nl
Nederlands
Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert.
Als de hieronder gegeven instructies niet helpen, of als het probleem dat u ondervindt, niet hieronder in de lijst staat, schakelt u de voeding naar de unit uit, verwijdert u de stroomkabel
en neemt u contact op met een bevoegde Yamaha-dealer of -servicecentrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Probleem Oorzaak Oplossing
De voeding wordt zelfs
niet geleverd als de
STANDBY/ON-
schakelaar in de stand
ON (aan) is gesteld.
De stekker van het netsnoer is
niet goed aangesloten.
Sluit de stekker goed aan.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
Een op het systeem aangesloten
component is uitgeschakeld.
Schakel de op het systeem
aangesloten component in.
Het toestel kan niet
bediend worden.
Door een elektrische schok
(bijvoorbeeld blikseminslag en
ontlading van statische
elektriciteit) of een daling van
het voltage van de
stroomvoorziening is de interne
microcomputer vastgelopen.
Zet POWER een keer op OFF en
daarna weer op ON.
De subwoofer wordt
niet automatisch
aangezet via de
systeemaansluiting.
De systeemcontrolekabel is niet
goed aangesloten.
Sluit de systeemcontrolekabel op
de juiste manier aan.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
Geen geluid. Het volume staat in de laagste
stand.
Verhoog het volume.
De luidsprekerkabels zijn niet
stevig aangesloten.
Sluit de luidsprekerkabels goed
aan.
Het geluid van het lage
bereik is te zacht of niet
hoorbaar.
De luidsprekerkabels zijn niet
juist aangesloten.
Verbind de kabels correct, dus L
(links) met L, R (rechts) met R,
“+” met “+” en “–” met “–”.
De instelling van de PHASE
schakelaar is niet juist.
Zet de PHASE schakelaar in de
andere stand.
Een brongeluid met weinig lage
frequenties wordt afgespeeld.
Geef een geluidsbron weer met
lage frequenties.
Zet de HIGH CUT-regelaar in
een hogere stand.
Het geluid wordt beïnvloed door
staande golven.
Plaats de subwoofer op een
andere plaats of verander de
plaatsingshoek ervan.
Er worden geen lage tonen
weergegeven via de versterker.
Controleer de instelling voor de
weergave van lage tonen van de
versterker.
Het geluidsvolume
wordt automatisch
verlaagd of het toestel
wordt uitgeschakeld.
De temperatuur van het toestel is
abnormaal verhoogd door de
volgende oorzaken.
Het toestel is continu op een
hoog geluidsvolume gebruikt.
Het toestel is gebruikt op een
locatie met een hoge
temperatuur.
Het toestel is geïnstalleerd en
gebruikt op een slecht
geventileerde locatie.
Verlaag het geluidsvolume. Als
het probleem niet verdwijnt,
schakel het toestel dan uit en
wacht tot het is afgekoeld, en
schakel het daarna weer in.
Installeer het toestel niet op een
locatie die is blootgesteld aan
direct zonlicht of waar de
temperatuur extreem hoog
wordt (bijvoorbeeld naast een
verwarming).
Schakel het toestel uit en als de
temperatuur van het toestel
voldoende is gedaald, installeer
het toestel dan op een goed
geventileerde locatie en schakel
het weer in.
Hoewel de schakelaar
STANDBY/ON is
ingedrukt om het
toestel in te schakelen,
knippert de indicator
rood en gaat het toestel
niet aan.
Het beveiligingscircuit is
geactiveerd als gevolg van een
intern defect.
Trek de stekker uit het
stopcontact en steekt deze er
daarna weer in. Als het probleem
niet verdwijnt, neem dan contact
op met een geautoriseerde
Yamaha dealer of servicecenter.
Probleem Oorzaak Oplossing
15 Nl
Type..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver ............................................................................................Conuswoofer van 25 cm
Type: magnetische afscherming
Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 250 W
Frequentieweergave .....................................................................................20 Hz–160 Hz
Stroomvoorziening
Modellen voor de VS en Canada ......................................... 120 V wisselstroom, 60 Hz
Alleen modellen voor Taiwan, Brazilië en Centraal- en Zuid-Amerika
.................................................................. 110–120/220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Groot-Brittannië, Europees vasteland, Rusland en Midden-Oosten
.............................................................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Azië en algemene modellen ........... 220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Energieverbruik ......................................................................................................... 80 W
Energieverbruik in standby .....................................................................0,3 W of minder
Afmetingen (B × H × D)......................................................350 mm × 366 mm × 420 mm
Gewicht..................................................................................................................... 18,0 kg
Type..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver ............................................................................................Conuswoofer van 20 cm
Type: magnetische afscherming
Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 130 W
Frequentieweergave .....................................................................................28 Hz–200 Hz
Stroomvoorziening
Modellen voor de VS en Canada ......................................... 120 V wisselstroom, 60 Hz
Alleen modellen voor Taiwan, Brazilië en Centraal- en Zuid-Amerika
.................................................................. 110–120/220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Groot-Brittannië, Europees vasteland, Rusland en Midden-Oosten
.............................................................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Azië en algemene modellen ........... 220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Energieverbruik ......................................................................................................... 67 W
Energieverbruik in standby .....................................................................0,3 W of minder
Afmetingen (B × H × D)......................................................290 mm × 306 mm × 351 mm
Gewicht..................................................................................................................... 11,2 kg
De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat
de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de
website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden.
De subwoofer wordt
niet automatisch
ingeschakeld.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
De STANDBY/ON-schakelaar
is in de stand STANDBY
gesteld.
Stel de STANDBY/ON-
schakelaar in de stand ON (aan).
De AUTO STANDBY-
schakelaar is in de stand OFF
gezet.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
Het niveau van het
ingangssignaal is te laag.
Stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand HIGH en
verhoog het uitgangsniveau van de
versterker.
Er worden geen lage tonen
weergegeven via de versterker.
Controleer de instelling voor de
weergave van lage tonen van de
versterker.
De subwoofer gaat niet
automatisch in de
standby-modus.
De subwoofer wordt geactiveerd
door ruis van externe apparaten,
enz.
Verplaats de subwoofer verder uit
de buurt van zulke apparaten en/of
verplaats de aangesloten
luidsprekerkabels.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
De AUTO STANDBY-schakelaar
is in de stand OFF gezet.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
De subwoofer gaat
onverwacht in de
standby-modus.
Het niveau van het
ingangssignaal is te laag.
Stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand HIGH
en verhoog het uitgangsniveau
van de versterker.
De subwoofer wordt
plotseling ingeschakeld.
De subwoofer wordt geactiveerd
door ruis van externe apparaten,
enz.
Verplaats de subwoofer verder
uit de buurt van zulke apparaten
en/of verplaats de aangesloten
luidsprekerkabels.
Indien de AUTO STANDBY-
schakelaar staat ingesteld op
HIGH, zet deze dan op LOW. Of
stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand OFF.
Er is een object in de
poort gevallen.
Probeer het object niet te
verwijderen. De poging om het
object te verwijderen, kan een
storing veroorzaken.
Neem contact op met een
bevoegde Yamaha-dealer of -
servicecentrum.
Probleem Oorzaak Oplossing
SPECIFICATIES
NS-SW300
NS-SW200

Documenttranscriptie

Stroomvoorziening Waarschuwing tegen water • Stel het toestel niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op het toestel en plaats het toestel niet op een plaats waar water kan vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het toestel komt, kan dat brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. • Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen heeft. Raak dit toestel nooit met natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of storingen. Deze inhoud geeft risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden aan. • Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken. – Plaats het niet in de buurt van een verwarming. – Buig het niet te ver door en verander het niet. – Kras niet over het snoer. – Plaats het niet onder een zwaar voorwerp. Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kerndraden van het snoer blootliggen, kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken. • Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van onweer bestaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan. • Gebruik dit toestel met de voedingsspanning die erop is afgedrukt. Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. • Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop heeft verzameld. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Zorg er bij het opstellen van het toestel voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uitschakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uitschakelaar is uitgeschakeld, is het toestel niet losgekoppeld van de voedingsbron zolang het netsnoer niet uit het wandstopcontact is gehaald. • Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel dan snel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. • Als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. Als u onregelmatigheden opmerkt Opstelling • Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, schakelt u het toestel onmiddellijk uit en koppelt u de stekker los. – Het netsnoer/de stekker is beschadigd. – Het toestel verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook uit het toestel. – Er is materiaal binnen in het toestel gekomen dat er niet in hoort. – Het geluid valt weg tijdens het gebruik. – Er zit een barst in het toestel of het toestel is beschadigd. Als u het toestel blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken, brand of storingen veroorzaken. Laat het toestel meteen controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Bevestig de luidsprekerkabel altijd, bijvoorbeeld aan een wand. Als uw voeten of handen in de kabels blijven steke, kunnen de luidsprekers (om)vallen, waardoor storing of letsel kan ontstaan. LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES. De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit toestel veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies. Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen. • Laat het toestel altijd controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel. • Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor persoonlijk letsel of schade aan de producten die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het toestel. • Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van hoge waarde. WAARSCHUWING Niet demonteren • U mag dit toestel niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken, letsel of storingen. Waarschuwing tegen brand • Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van het toestel. Deze kunnen brand veroorzaken. Zorgvuldig behandelen • Zorg dat u dit toestel niet laat vallen en oefen er geen overmatige druk op uit. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. VOORZICHTIG Deze inhoud geeft risico op lichamelijk letsel aan. Stroomvoorziening • Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in past. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of brandplekken. • Als u de stekker losmaakt, houd deze dan altijd bij de stekker vast en niet bij het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan het beschadigd raken, wat kan leiden tot elektrische schokken of brand. • Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het toestel gebruikt terwijl de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat brand of brandplekken kan veroorzaken. i Nl Nederlands VOORZICHTIG Opstelling Onderhoud • Plaats het toestel niet in een onstabiele positie waardoor het per ongeluk kan vallen of omvallen en letsel kan veroorzaken. • Zorg bij installatie van dit toestel dat de warmteafgifte niet wordt geblokkeerd. – Bedek het toestel niet met een doek. – Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit toestel niet. – Installeer het toestel niet anders dan aangegeven. – Gebruik het toestel niet in een kleine, slecht geventileerde locatie Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich warmte ophopen in het toestel, waardoor brand of storingen kunnen ontstaan. Zorg dat er voldoende vrije ruimte rondom het toestel is: minimaal 20 cm aan de bovenkant, 20 cm aan de zijkanten en 20 cm aan de achterkant. • Blijf uit de buurt van het toestel tijdens een natuurramp, zoals een aardbeving. Het toestel kan kantelen of omvallen en letsel veroorzaken, dus begeef u snel uit de buurt van het toestel en ga naar een veilige plek. • Transporteer of verplaats het toestel altijd met tenminste twee personen. Als u probeert om het toestel alleen op te tillen, kunt u uw rug bezeren, wat kan leiden tot letsel, of tot schade aan het toestel zelf. • Schakel dit toestel voordat u het verplaatst uit en koppel alle kabels los. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels beschadigd raken of kunt u of iemand anders erover struikelen en vallen. • Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan. Gehoorverlies • Gebruik het toestel niet te lang op een te hoog of oncomfortabel volumeniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert. • Voordat u het toestel aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitschakelen. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus van alle apparaten op het minimum instelt, voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat niet doet, kan dat leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken of beschadiging van apparatuur. • Wanneer u de netspanning in uw audiosysteem inschakelt, zet de versterker of receiver dan altijd als LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan de luidsprekers te voorkomen. Wanneer u de spanning uitschakelt moet het toestel om dezelfde reden als EERSTE te worden uitgezet. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot gehoorverlies of beschadiging van de luidsprekers. ii Nl Behandeling • Raak het oppervlak waarop dit label is aangebracht niet aan. Dit kan namelijk resulteren in brandwonden. Dit label op het apparaat geeft aan dat het oppervlak waarop het label is bevestigd tijdens gebruik heet kan worden. • Steek uw hand of vingers niet in de basreflexpoort aan de rechterkant van het dit toestel. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan letsel ontstaan. • Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de basreflexpoort aan de rechterkant van dit toestel. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. • Doe het volgende niet: – op de apparatuur staan of zitten. – zware voorwerpen bovenop de apparatuur plaatsen. – de apparatuur stapelen. – overmatige kracht uitoefenen op knoppen, schakelaars, ingangen/uitgangen enz. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan letsel of schade aan het toestel ontstaan. • Trek niet aan de aangesloten snoeren, want daardoor kan het toestel vallen en letsel veroorzaken of schade aan het toestel zelf. • Gebruik het toestel niet als het geluid vervormd is. Langdurig gebruik in deze toestand zou kunnen leiden tot oververhitting en brand. Let op Hieronder volgt informatie die u in acht moet nemen om een defect van het product, of beschadigingen, een foutieve werking of gegevensverlies te voorkomen. Stroomvoorziening • Als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact halen. Zelfs als dit toestel is uitgeschakeld met [A] (Standby/On), stroomt er nog steeds een minieme hoeveelheid stroom. Opstelling • Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van andere elektrische apparatuur, zoals een tv, radio, of mobiele telefoon. Als u zich hier niet aan houdt, kan dit toestel of de tv of radio ruis veroorzaken. • Gebruik dit toestel niet op een locatie die blootstaat aan direct zonlicht en die zeer warm (zoals bij een verwarming) wordt, of zeer koud, of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof of trillingen. Als u dit niet opvolgt kan het paneel van dit toestel vervormen, kunnen de interne componenten defecten gaan vertonen of kan de werking onstabiel worden. Aansluitingen • Als u externe apparatuur aansluit, lees dan de handleiding voor elk apparaat grondig door en sluit de apparaten aan overeenkomstig de instructies. • Als u een toestel niet behandelt overeenkomstig de instructies, kunnen storingen ontstaan. Behandeling • Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit toestel. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen verkleuringen of vervormingen in het paneel van dit toestel ontstaan. • Als de omgevingstemperatuur ingrijpend verandert (bijvoorbeeld tijdens het transport van het toestel of bij snelle verwarming of verkoeling) en er mogelijk condensvorming is opgetreden in het toestel, laat u het toestel voor gebruik enkele uren staan zonder het in te schakelen, totdat het helemaal droog is. Als u het toestel gebruikt terwijl er condensatie aanwezig is, kunnen er storingen optreden. Onderhoud • Als de temperatuur of vochtigheid plotseling verandert, kunnen zich waterdruppels (condensatie) vormen op het oppervlak van het toestel. Als zich waterdruppels vormen, veeg die dan onmiddellijk weg met een zachte doek. Als er waterdruppels achterblijven op het toestel kunnen die worden geabsorbeerd door de houten onderdelen, waardoor vervorming kan ontstaan. • Gebruik bij het schoonmaken van het toestel een zachte, droge doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner, reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan verkleuring of vervorming veroorzaken. Informatie over functies van en gegevens met betrekking tot het toestel • Het is mogelijk dat er lucht wordt geblazen uit de bassreflexopening. Dit is geen defect. Dit gebeurt met name bij weergave van muziek met zware bastonen. Over de inhoud van deze handleiding • Deze handleiding is voor de volgende lezers: – de gebruikers van het toestel • Deze handleiding gebruikt de volgende signaalwoorden voor de belangrijke informatie: WAARSCHUWING Deze inhoud geeft risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden aan. VOORZICHTIG Deze inhoud geeft risico op lichamelijk letsel aan. LET OP Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om storingen, schade of defecten aan het product of dataverlies te voorkomen en om het milieu te beschermen. OPMERKING Duidt op opmerkingen voor instructies, beperkingen van functies en aanvullende informatie die bruikbaar kan zijn. • De illustraties in deze handleiding dienen uitsluitend voor instructiedoeleinden. Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Voor een correcte verwerking, hergebruik en recycling van oude producten dient u deze in te leveren bij een daarvoor bestemd inzamelpunt in overeenstemming met de landelijke wetgeving ter zake. Door deze producten correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie: Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met uw dealer of leverancier voor nadere informatie. Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met uw plaatselijke autoriteiten of uw dealer en vraag wat de correcte manier van verwijdering is. Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de achterzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken. INHOUD ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II .........................................................1 TWISTED FLARE PORT .............................................1 KENMERKEN ................................................................2 GELEVERD ACCESSOIRE .........................................2 OPSTELLING.................................................................2 Plaatsing van de subwoofer(s) ....................................2 BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES ......................................................................3 AANSLUITINGEN.........................................................5 1 Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker..............................5 2 Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker....................................................7 Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer ........................................................9 Systeemaansluitingen ...............................................10 De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken .....................................................10 AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE ....10 Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar .................................................................10 DE BALANS BIJSTELLEN ........................................ 11 Frequentiekarakteristieken van de subwoofer .................................................................13 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ...............................14 SPECIFICATIES ..........................................................15 Modelnummer Serienummer (rear_nl_01) iii Nl Nederlands Informatie ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II In 1988 bracht Yamaha luidsprekersystemen op de markt die gebruik maken van YST (Yamaha Active Servo Technology) waardoor een dynamische en hoogwaardige weergave van de lage tonen wordt verkregen. Deze technologie gebruikt een directe aansluiting tussen de versterker en de luidsprekers, waardoor een getrouwe signaaloverdracht en een nauwkeurige besturing van de luidsprekers wordt verkregen. Deze technologie maakt gebruik van luidsprekers die aangestuurd worden via de negatieve impedantieaandrijving van de versterker en via resonantie die tussen het volume van de luidsprekerbehuizing en de poort wordt voortgebracht. Daardoor produceert zij meer resonantie-energie (het “luchtwoofer”-concept) dan de conventionele basreflexmethode. Dit maakt het mogelijk om lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan voordien mogelijk was. Yamaha’s nieuw ontwikkelde Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de Yamaha Active Servo Technology, waardoor de aandrijvingen van de versterker en de luidsprekers beter bestuurd kunnen worden. Vanuit het standpunt van de versterker, verandert de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de geluidsfrequentie. Yamaha heeft een nieuw circuit ontworpen waarin negatieve impedantieaandrijving en constante stroomaandrijving worden gecombineerd, zodat stabielere prestaties en een zuivere en scherp gedefinieerde weergave van de lage tonen worden verkregen. De hedendaagse luidsprekes met basreflex gebruiken een Helmholtz-resonator om hun basreproductie te verbeteren. Tijdens het reproduceren van bas dat in de frequentieregio is van deze Helmholtzresonator beweegt lucht zich heftig in en uit de poort, tussen de binnen- en buitenkant van de luidspreker waardoor soms ruis wordt geproduceerd wegens de turbulente luchtstroom aan het uiteinde van de poort. De poort en de kast resoneren op een frequentie die door hun afmetingen en vorm wordt gevormd. Van de andere kant bevat de turbulentie in de luchtstroom aan het uiteinde van de poort een groot bereik van frequentie-componenten die niet in het ingangssignaal aanwezig zijn. Deze ruis doet zich voor omdat het brede bereik van frequentie-componenten componten bevat die overeenkomen met de resonante frequenties van de poort en kast waardoor sterke resonantie wordt veroorzaakt. De getwiste flare-poort is door Yamaha ontwikkeld en verandert de wijze waarop de poort zich richting het uiteinde verwijdt. Daarnaast voegt het een “twist” toe om aan elk uiteinde van de poort turbulentie van de luchtstroom te onderdrukken waardoor dus wordt vermeden dat ruis zich zal voordoen. Dit reduceert op substantiële wijze het “doffe geluid” en de “windruis” die tot nu toe kenmerkend waren voor luidsprekers met basreflex. Hierdoor kan de bas helderder worden gereproduceerd. Behuizing Poort TWISTED FLARE PORT Luchtwoofer (Helmholtz resonator) Zwaar basgeluid met hoge amplitude Geavanceerde impedantieomzetter Active Servo Processingversterker Signalen Basgeluid (hoorbare geluidsdruk gegenereerd door het membraan) (Onhoorbare) signalen met ultra-lage amplitude 1 Nl Luchtturbulentie wordt geproduceerd. Turbulentie wordt verspreid en luchtstroom wordt vloeiend. Klassieke poort Twisted Flare Port Luchtturbulentie aan beide uiteinden van de poort zorgt voor ruis KENMERKEN OPSTELLING • Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced Yamaha Active Servo Technology II, die door Yamaha werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen van superieure kwaliteit. Deze krachtige lage tonen zorgen voor een realistischer geluid waardoor u het gevoel krijgt dat u in de bioscoop zit. • Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw bestaand audiosysteem door het toestel te verbinden met de luidsprekeruitgangen of de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker. • Voor een efficiënt gebruik van de subwoofer dienen de ultralage klanken van de subwoofer overeen te stemmen met de klanken van uw voorluidsprekers. Om de beste geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties, kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar. • Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY/ON-toets om het apparaat in of uit te schakelen. • De subwoofer kan verbonden worden met een Yamaha component voor gelijktijdige in- en uitschakeling. Gebruik de geleverde systeemcontrolekabel om de subwoofer te verbinden met een Yamaha component die beschikt over een systeemaansluiting. Wanneer u de verbonden component aan- of uitzet, wordt de subwoofer ook aan- of uitgezet. • De verwijde, iets getwiste vorm verstrooit de vortex van lucht die rondom de rand van de poort wordt gegenereerd, waardoor een vloeiende luchtstroom wordt gevormd. Dit vermindert de externe ruis die niet in het originele ingangssignaal aanwezig is en biedt een heldere, nauwkeurige reproductie van lage frequentie. • De subwoofer kan ook een basgeluid produceren dat passend is voor de bron. (alleen NS-SW300) Het bevat een B.A.S.S.-schakelaar waarmee een baseffect kunt selecteren die passend is voor de bron. Aangezien de lage frequenties van audiosignalen lange golflengten hebben, zijn ze bijna niet richtingsgevoelig voor menselijke oren. De ultralage tonen creëren geen stereobeeld. Daarom kan een enkele subwoofer genoeg zijn om ultralage tonen van hoge kwaliteit te produceren. Het gebruik van twee subwoofers (vergelijkbaar met L en R voorluidsprekers) kan uw akoestische ervaring echter verbeteren. GELEVERD ACCESSOIRE Controleer na het uitpakken of het volgende onderdeel aanwezig is. Systeemcontrolekabel (5 m x 1) Plaatsing van de subwoofer(s) Plaats de subwoofer zoals weergegeven in fig. A , B of C voor optimaal effect. : subwoofer A Gebruik van één subwoofer C Gebruik van twee subwoofers Plaats de subwoofer aan de buitenzijkant van de linker of rechter voorluidspreker. Plaats ze aan de buitenzijkant van elke voorluidspreker. : voorluidspreker of Als u de subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers plaatst, dient u het voor een beter effect iets in een hoek, richting de muur te plaatsen. OPMERKING Het is ook mogelijk om het te plaatsen, zoals in de afbeelding hieronder wordt getoond. Als het subwoofer-systeem echter rechtstreeks op een muur wordt gericht, kan het baseffect eronder lijden wegens faseuitdoving, veroorzaakt door storingen tussen directe en weerkaatste geluiden. Om dit te vermijden, dient het subwoofersysteem in een hoek worden geplaatst. (Afbeeldingen A , B en C ) of Het kan het geval zijn dat u niet genoeg ultralage tonen kunt verkrijgen uit de subwoofer als gevolg van staande golven. OPMERKING • Dit toestel is voorzien van een magnetisch afgeschermd ontwerp. Er is echter nog steeds een kans dat het te dicht in de buurt plaatsen van het toestel bij een CRT TV de beeldkleuren kan aantasten. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van de TV. • Als het volume van de luidspreker zeer luid is, kunnen meubels of vensterglas resoneren en de subwoofer zelf kan trillen. Verlaag in dat geval het volume. Om de resonantie te beperken, gebruikt een dik gordijn of een soortgelijk kleed dat geluidstrillingen effectief kan absorberen. Ook kan het veranderen van de positie van de subwoofer nuttig zijn. 2 Nl Nederlands B De subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers plaatsen BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES Controleer het modelnummer van uw subwoofer op het label op het achterpaneel. NS-SW300 4 Voorkant NS-SW200 Bovenkant 1 5 6 2 Bovenkant 3 7 1 2 3 8 9 4 < Voorkant 5 6 7 8 < A A B B C C D Achterkant 3 Nl Achterkant D BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES Groen: De subwoofer is ingeschakeld. Rood: De automatische in- en uitschakelfunctie is geactiveerd en de subwoofer staat in de standby-modus. Uit: De subwoofer is uitgeschakeld. 2 VOLUME regeling ( bladzijde 11) Hiermee wordt het volumeniveau ingesteld. Draai de regelaar met de klok mee om het volume te verhogen en tegen de klok in om het volume te verlagen. 3 STANDBY/ON (stand-by/aan)-schakelaar terwijl de POWER-schakelaar AAN is, drukt u op deze schakelaar om de voeding naar de subwoofer in te schakelen. Het groene indicatorlampje zal branden. Druk opnieuw op de schakelaar om de voeding naar de subwoofer uit te schakelen. Het indicatorlampje gaat uit. De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus. 4 Poort ( bladzijde 1) Geeft ultralage tonen weer. 5 INPUT2 (NORMAL) aansluitingen ( bladzijde 5) Gebruik deze aansluitingen voor de invoer van lijnniveausignalen vanaf de versterker. 6 INPUT3 (LFE) aansluitingen ( bladzijde 6) Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer. De HIGH CUT-regelaar m heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting. 7 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar ( bladzijde 10) Deze schakelaar staat standaard in de stand OFF (uit). Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in- en uitschakelfunctie (so as to remain consistent) van de subwoofer. Als u deze functie niet gebruikt, laat u de schakelaar op OFF staan. 8 PHASE schakelaar ( bladzijde 11) Deze schakelaar moet in de stand REV (omkeerstand) worden gezet. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door deze schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies de stand die u het best vindt klinken. 9 B.A.S.S. schakelaar (Bass Action Selector System) (alleen NS-SW300) ( bladzijde 11) Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MUSIC, worden de lage tonen in audiosoftware goed weergegeven. Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MOVIE, worden de lage tonen in videosoftware goed weergegeven. j SYSTEM CONNECTOR-aansluiting ( bladzijde 10) Sluit hier de geleverde systeemcontrolekabel aan. Als u de systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer te verbinden met Yamaha component (die voorzien is van een systeemaansluiting), wordt met het in- of uitschakelen van de verbonden component automatisch de subwoofer aan- of uitgezet. k OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen ( bladzijde 7) Gebruik deze voor aansluiting op de hoofdluidsprekers. Signalen van de INPUT1 aansluitingen worden naar deze aansluitingen gezonden. l INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen ( bladzijde 7) Via deze aansluitingen kan de subwoofer worden aangesloten op de luidsprekeraansluitingen van de versterker. m HIGH CUT regelaar ( bladzijde 11) Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden begrensd. Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar ingestelde frequentie worden allemaal begrensd (en niet uitgevoerd). * Eén gradatie van deze regelaar komt overeen met 10 Hz. Nederlands 1 Indicator n POWER schakelaar Stel deze schakelaar tijdens normaal gebruik in op ON. Als u van plan bent om de subwoofer gedurende een lange tijd niet te gebruiken, zet de schakelaar op OFF. OPMERKING Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY schakelaar instelt. 4 Nl AANSLUITINGEN Kies uit de volgende twee aansluitmethoden de methode die het meest geschikt is voor uw audiosysteem. 1 Kies deze methode als uw versterker (een) lijnuitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 5, 6) 2 Kies deze methode als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 7, 8) 1 LET OP • Haal de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten eruit voordat u aansluitingen maakt en doe de stekker er niet opnieuw in totdat alle aansluitingen voltooid zijn. • De aansluitmethoden en aansluitingsnamen op uw component (zoals een versterker of ontvanger) kunnen verschillen van die die gebruikt zijn in dit boek. Raadpleeg de bij uw component geleverde gebruikershandleiding. • Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+” en “–” met “–”. Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker Voorbeeld: Aansluiten van één subwoofer NS-SW300 NS-SW200 Subwoofer Subwoofer 2 2 1 1 1 Monokabel met pinsstekkers 2 Audiokabel met pinstekkers Versterker of ontvanger Versterker of ontvanger 1 Monokabel met pinsstekkers 2 Audiokabel met pinstekkers Gebruik een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1) of een los verkrijgbare Audio-kabel met pinstekker (2) om de verbindingen te maken. • Sluit de SUBWOOFER (of LOW PASS, enz.)-aansluiting op de achterzijde van de versterker (of AV-ontvanger) aan op de /MONO INPUT2-aansluiting van de subwoofer met behulp van een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1). Of: • Gebruik bij het aansluiten van de subwoofer op de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen (met L- en R-kanalen) op het achterpaneel van de versterker, een los verkrijgbare audiokabel met /MONO INPUT2-aansluiting met de “L”-zijde en de INPUT2- aansluiting met de “R”-zijde van de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen te verbinden. pinstekker (2) om de OPMERKING Audiosignalen die binnenkomen via de 5 Nl /MONO- en INPUT 2-aansluitingen op de subwoofer worden niet weergegeven via de OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen. Voorbeeld: Aansluiten van twee subwoofers NS-SW200 NS-SW300 Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer 1 1 Versterker of ontvanger 1 1 1 Monokabel met pinsstekkers Versterker of ontvanger 1 Monokabel met pinsstekkers Op de INPUT3 (LFE)-aansluiting verbinding maken NS-SW300 NS-SW200 Nederlands Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer. Dit verhoogt de geluidskwaliteit doordat het traject van het signaal in de subwoofer verkort wordt door het vermijden van het ingebouwde HIGH CUT-circuit. 6 Nl Aansluiten van twee subwoofers NS-SW300 NS-SW200 Rechter voorluidspreker Linker voorluidspreker Luidsprekeruitgangsaansluitingen Versterker of ontvanger Luidsprekeruitgangsaansluitingen Versterker of ontvanger Subwoofer Subwoofer Subwoofer ° Voorbeeld: Aansluiting van de subwoofer op een versterker met twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) die tegelijk geluid kunnen weergeven. Stel de versterker zo in dat beide paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) tegelijk geluid uitvoeren. Sluit vervolgens de voorluidsprekers aan op aansluitingen A, en sluit de subwoofer aan op aansluitingen B. OPMERKING Als uw versterker is voorzien van twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen die NIET tegelijk geluid weergeven, verwijzen wij u naar het voorbeeld voor het aansluiten van een versterker die is voorzien van slechts één paar luidsprekeruitgangsaansluitingen (zie de figuur links). 8 Nl Nederlands Subwoofer Linker voorluidspreker Rechter voorluidspreker Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer ° Aansluiten WAARSCHUWING Maak de kabels vast aan de vloer om ongelukken te vermijden door over ze te vallen. Bevestig de luidsprekerkabel altijd, bijvoorbeeld aan een wand. Als uw voeten of handen in de kabels blijven steke, kunnen de luidsprekers (om)vallen, waardoor storing of letsel kan ontstaan. OPMERKING • Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels correct worden aangesloten, rekening houdend met de “+” en “–” polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn. • Voorkom dat de onbedekte uiteinden van de luidsprekerkabels met elkaar in contact komen. Dit kan de subwoofer en/of de versterker beschadigen. • Als de aansluitingen verkeerd zijn, komt er geen geluid komen uit de subwoofer en/of de luidsprekers. Doe de isolatie niet in het gat. Er wordt mogelijk geen geluid weergegeven. ° Alvorens aan te sluiten Verwijder de isolatie van de punt van de luidsprekerkabel en draai daarna de kerndraaien samen zodat zij niet verward raken en kortsluiting veroorzaken. NS-SW300 Verwijder ongeveer 15 mm aan isolatie. NS-SW200 Verwijder ongeveer 10 mm aan isolatie. NS-SW300 1. Draai de knop van de aansluiting los, zoals 2 1 weergegeven in de afbeelding. Rood: positief (+) 2. Voer de onbedekte draad in. 3. Draai de knop vast. 4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht 3 Zwart: negatief (–) bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken. ° NS-SW300 (Alleen voor modellen voor de 1 Verenigde Staten, Canada en Australië) Aansluiten met de bananenstekker 2 1. Draai de knop van de aansluiting vast. 2. Plaats de bananenstekker gewoon in de aansluiting. 15 mm / 10 mm NS-SW200 Goed Niet goed 1. Houd het lipje van de aansluiting ingedrukt, zoals in de afbeelding wordt getoond. 1 2 3 2. Voer de onbedekte draad in. 3. Haal uw vinger van het lipje zodat het stevig om het uiteinde van de kabeldraad vergrendelt. 4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken. 9 Nl Systeemaansluitingen AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE Als u de meegeleverde systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer op een Yamahacomponent aan te sluiten (die een systeemaansluiting heeft, zoals een component van de YSP-serie of Yamaha-ontvanger), zal het aangesloten component tijdens in- en uitschakelen van de voeding, automatisch de subwoofer in- of uitschakelen. Deze functie plaatst de subwoofer automatisch in de standby-modus als de subwoofer gedurende een bepaalde tijd geen signaal van de versterker detecteert. De subwoofer wordt automatisch ingeschakeld zodra deze een signaal van de versterker detecteert. De automatische in- en uitschakelfunctie werkt als volgt wanneer de AUTO STANDBY (HIGH/ LOW/OFF) schakelaar is ingesteld op LOW of HIGH. (Stel de schakelaar normaal in op LOW.) Aansluitingsvoorbeeld Subwoofer Werking van de automatische in- en uitschakelfunctie Yamaha-component van YSP-serie of Yamaha-ontvanger De subwoofer komt automatisch in de standby-modus terecht als deze gedurende 7 of 8 minuten (*2) geen ingangssignaal (*1) ontvangt van de versterker. * De kleur van de indicator verandert van groen in rood. Bijgeleverde systeemcontrolekabel Werking van de systeemverbinding Wanneer de aangesloten component wordt aangezet, wordt de subwoofer automatisch ingeschakeld. * De indicator licht groen op. Wanneer de subwoofer een ingangssignaal (*1) detecteert vanaf de versterker, wordt de subwoofer automatisch aangezet. * De kleur van de indicator verandert van rood in groen. *1 Wanneer de automatische in- en uitschakelfunctie is ingeschakeld, detecteert de subwoofer lage tonen van onder 200Hz (zoals geluidseffecten van een explosie in actiefilms, geluid van een basgitaar of basdrum, enz.). *2 Deze waarde kan variëren afhankelijk van de systeemomgeving. Het kan bijvoorbeeld worden beïnvloed door door andere apparatuur gegenereerd geluid. OPMERKING • Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld. • Het aan-/uitzetten via de systeemaansluiting heeft voorrang boven de automatische in- en uitschakeling. (Terwijl het toestel aan staat, staat de automatische in- en uitschakeling ingeschakeld.) • Als u de instellingen van de aangesloten componenten wilt wijzigen, zie de gebruikershandleiding die geleverd is bij de desbetreffende component. De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken Steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/ videocomponenten pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. Naar het stopcontact Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar OPMERKING Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY schakelaar instelt. LOW: De automatische in- en uitschakelfunctie wordt geactiveerd op een bepaald niveau van het ingangssignaal. Om deze functie in te schakelen, selecteert u deze stand. HIGH:Indien de automatische in- en uitschakelfunctie niet goed werkt wanneer de AUTO STANDBY schakelaar is ingesteld op LOW, selecteert u deze stand. Indien de functie nog steeds niet werkt, verhoog het LFE LEVEL een beetje op de versterker. OFF: De automatische in-uitschakeling kan onverwacht geactiveerd worden als gevolg van de systeemomgeving, bijvoorbeeld als de subwoofer geluid gegenereerd door de randapparatuur detecteert. In dit geval selecteert u deze stand om de automatische in- en uitschakelfunctie uit te schakelen en zet u het toestel manueel aan en uit met behulp van de POWER-schakelaar. OPMERKING • De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus. • Als u van plan bent om de subwoofer gedurende lange tijd niet te gebruiken, stelt u de POWER schakelaar op de achterzijde in op OFF of haalt u het netsnoer uit het stopcontact. 10 Nl Nederlands Wanneer de aangesloten component wordt uitgezet, wordt de subwoofer automatisch uitgeschakeld. * De indicator gaat uit. OPMERKING Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld. DE BALANS BIJSTELLEN Om natuurlijk geluid te bereiken met een effectieve component voor ultralage klanken, moet u de volume- en de toonbalans bijstellen tussen de subwoofer en de voorluidsprekers. Volg de hieronder beschreven procedure. Als uw versterker of een ander component dat op het systeem is aangesloten, subwoofer-instellingen beat, dient u op dat component de juiste instellingen uit te voeren. NS-SW300 Achterpaneel Voorpaneel 11 Nl NS-SW200 Achterpaneel Voorpaneel DE BALANS BIJSTELLEN 1. Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0). 2. Zet de op de subwoofer aangesloten component(en) aan. Indien de component is verbonden met de SYSTEM CONNECTOR-aansluiting van de subwoofer, schakelt u die component in. 3. Zorg dat de POWER-schakelaar in de stand ON (aan) is gesteld en stel daarna de PHASE-schakelaar In de meeste situaties stelt u deze schakelaar in om de omkeerstand te selecteren. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door de normale stand te selecteren. Selecteer de betere stand door het geluid te controleren. STANDBY/ON-schakelaar in op ON (aan). * Het groene indicatorlampje brandt. 4. Geef een signaalbron weer die componenten bevat met lage frequenties en stel het uitgangsniveau van de voorluidsprekers bij tot het gewenste luisterniveau met behulp van de volumeknop van de versterker. (Stel alle toonregelaars in op vlak.) 5. Stel de HIGH CUT-regelaar bij tot de stand waarbij de gewenste respons kan worden verkregen. Normaal gesproken zet u de regelaar op een niveau dat iets hoger is dan de opgegeven frequentie* van de voorluidsprekers die minimaal weergegeven kan worden. * De laagste frequentie die de voorluidsprekers kunnen weergeven, staat vermeld in de luidsprekercatalogus of de gebruikershandleiding. * De HIGH CUT-regelaar heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting. ( bladzijde 6) 6. Verhoog het volume geleidelijk om de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers bij te stellen. Normaal gesproken stelt u de regelaar in op een niveau waarbij u iets meer lage tonen kunt verkrijgen dan wanneer de subwoofer niet gebruikt wordt. 7. Zet de PHASE-schakelaar in de stand die de natuurlijkere (of betere) fasering oplevert. 8. Zet B.A.S.S. schakelaar op “MOVIE” of “MUSIC” in overeenstemming met de Nederlands weergegeven bron. (alleen NS-SW300) MOVIE: Wanneer er filmbronmateriaal wordt weergegeven, worden de lage-frequentie effecten versterkt zodat luisteraars kunnen genieten van een krachtiger geluid. (Het geluid wordt rijker en dieper.) MUSIC: Wanneer er een gewone muziekbron wordt weergegeven, worden de excessieve lagefrequentie componenten begrensd om het geluid helderder te maken. (Het geluid klinkt lichter en de melodielijn wordt zuiverder weergegeven.) OPMERKING Zodra de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers is aangepast, kunt u het volume van uw gehele geluidssysteem aanpassen met behulp van de volumeregelaar van de versterker. Indien u echter de voorluidsprekers vervangt, moet u deze bijstelling opnieuw maken. 12 Nl Frequentiekarakteristieken van de subwoofer De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van elke regelaar en de frequentie-eigenschappen bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld voorluidsprekersysteem. ° In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm NS-SW300 tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 90 PHASE dB 80 70 70 (70 Hz) (REV) PHASE 90 80 60 tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz dB ° In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm 60 80 NS-SW300 40 20 50 100 200 (REV) Voorluidspreker 50 100 200 90 tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 80 70 70 (70 Hz) (REV) 60 50 50 40 20 50 100 200 500Hz 500Hz dB PHASE 90 80 NS-SW200 NS-SW200 70 (50 Hz) 60 200 tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 90 80 100 ° In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm dB PHASE 50 Diagram van de frequentiekarakteristieken* ° In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm HIGH CUT 50 Hz HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz dB Voorluidspreker 40 20 500Hz Diagram van de frequentiekarakteristieken* NS-SW200 60 50 40 20 500Hz NS-SW300 70 (50 Hz) 50 50 90 Voorluidspreker (REV) 60 Voorluidspreker 50 40 20 50 100 Diagram van de frequentierespons* 200 500Hz 40 20 50 100 200 500Hz Diagram van de frequentierespons* * Deze diagrammen geven geen beeld van de feitelijke eigenschappen van frequentierespons weer. 13 Nl OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert. Als de hieronder gegeven instructies niet helpen, of als het probleem dat u ondervindt, niet hieronder in de lijst staat, schakelt u de voeding naar de unit uit, verwijdert u de stroomkabel en neemt u contact op met een bevoegde Yamaha-dealer of -servicecentrum. Het toestel kan niet bediend worden. De subwoofer wordt niet automatisch aangezet via de systeemaansluiting. Geen geluid. Het geluid van het lage bereik is te zacht of niet hoorbaar. Oorzaak De stekker van het netsnoer is niet goed aangesloten. De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. Een op het systeem aangesloten component is uitgeschakeld. Door een elektrische schok (bijvoorbeeld blikseminslag en ontlading van statische elektriciteit) of een daling van het voltage van de stroomvoorziening is de interne microcomputer vastgelopen. De systeemcontrolekabel is niet goed aangesloten. De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. Het volume staat in de laagste stand. De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. De luidsprekerkabels zijn niet juist aangesloten. De instelling van de PHASE schakelaar is niet juist. Een brongeluid met weinig lage frequenties wordt afgespeeld. Het geluid wordt beïnvloed door staande golven. Er worden geen lage tonen weergegeven via de versterker. Oplossing Sluit de stekker goed aan. Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. Schakel de op het systeem aangesloten component in. Zet POWER een keer op OFF en daarna weer op ON. Sluit de systeemcontrolekabel op de juiste manier aan. Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. Verhoog het volume. Sluit de luidsprekerkabels goed aan. Verbind de kabels correct, dus L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+” en “–” met “–”. Zet de PHASE schakelaar in de andere stand. Geef een geluidsbron weer met lage frequenties. Zet de HIGH CUT-regelaar in een hogere stand. Plaats de subwoofer op een andere plaats of verander de plaatsingshoek ervan. Controleer de instelling voor de weergave van lage tonen van de versterker. Probleem Het geluidsvolume wordt automatisch verlaagd of het toestel wordt uitgeschakeld. Oorzaak De temperatuur van het toestel is abnormaal verhoogd door de volgende oorzaken. • Het toestel is continu op een hoog geluidsvolume gebruikt. • Het toestel is gebruikt op een locatie met een hoge temperatuur. • Het toestel is geïnstalleerd en gebruikt op een slecht geventileerde locatie. Hoewel de schakelaar STANDBY/ON is ingedrukt om het toestel in te schakelen, knippert de indicator rood en gaat het toestel niet aan. Het beveiligingscircuit is geactiveerd als gevolg van een intern defect. Oplossing • Verlaag het geluidsvolume. Als het probleem niet verdwijnt, schakel het toestel dan uit en wacht tot het is afgekoeld, en schakel het daarna weer in. • Installeer het toestel niet op een locatie die is blootgesteld aan direct zonlicht of waar de temperatuur extreem hoog wordt (bijvoorbeeld naast een verwarming). • Schakel het toestel uit en als de temperatuur van het toestel voldoende is gedaald, installeer het toestel dan op een goed geventileerde locatie en schakel het weer in. Trek de stekker uit het stopcontact en steekt deze er daarna weer in. Als het probleem niet verdwijnt, neem dan contact op met een geautoriseerde Yamaha dealer of servicecenter. Nederlands Probleem De voeding wordt zelfs niet geleverd als de STANDBY/ONschakelaar in de stand ON (aan) is gesteld. 14 Nl Probleem De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld. Oorzaak De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. De STANDBY/ON-schakelaar is in de stand STANDBY gesteld. De AUTO STANDBYschakelaar is in de stand OFF gezet. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. Er worden geen lage tonen weergegeven via de versterker. De subwoofer gaat niet automatisch in de standby-modus. De subwoofer wordt geactiveerd door ruis van externe apparaten, enz. De AUTO STANDBY-schakelaar is in de stand OFF gezet. De subwoofer gaat onverwacht in de standby-modus. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. De subwoofer wordt plotseling ingeschakeld. De subwoofer wordt geactiveerd door ruis van externe apparaten, enz. Er is een object in de poort gevallen. Probeer het object niet te verwijderen. De poging om het object te verwijderen, kan een storing veroorzaken. Oplossing Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. Stel de STANDBY/ONschakelaar in de stand ON (aan). Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. Stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand HIGH en verhoog het uitgangsniveau van de versterker. Controleer de instelling voor de weergave van lage tonen van de versterker. Verplaats de subwoofer verder uit de buurt van zulke apparaten en/of verplaats de aangesloten luidsprekerkabels. Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. Stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand HIGH en verhoog het uitgangsniveau van de versterker. Verplaats de subwoofer verder uit de buurt van zulke apparaten en/of verplaats de aangesloten luidsprekerkabels. Indien de AUTO STANDBYschakelaar staat ingesteld op HIGH, zet deze dan op LOW. Of stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand OFF. Neem contact op met een bevoegde Yamaha-dealer of servicecentrum. SPECIFICATIES NS-SW300 Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver ............................................................................................Conuswoofer van 25 cm Type: magnetische afscherming Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 250 W Frequentieweergave .....................................................................................20 Hz–160 Hz Stroomvoorziening Modellen voor de VS en Canada ......................................... 120 V wisselstroom, 60 Hz Alleen modellen voor Taiwan, Brazilië en Centraal- en Zuid-Amerika .................................................................. 110–120/220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Groot-Brittannië, Europees vasteland, Rusland en Midden-Oosten .............................................................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Azië en algemene modellen ........... 220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz Energieverbruik ......................................................................................................... 80 W Energieverbruik in standby .....................................................................0,3 W of minder Afmetingen (B × H × D)......................................................350 mm × 366 mm × 420 mm Gewicht..................................................................................................................... 18,0 kg NS-SW200 Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver ............................................................................................Conuswoofer van 20 cm Type: magnetische afscherming Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 130 W Frequentieweergave .....................................................................................28 Hz–200 Hz Stroomvoorziening Modellen voor de VS en Canada ......................................... 120 V wisselstroom, 60 Hz Alleen modellen voor Taiwan, Brazilië en Centraal- en Zuid-Amerika .................................................................. 110–120/220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Groot-Brittannië, Europees vasteland, Rusland en Midden-Oosten .............................................................................................. 230 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Azië en algemene modellen ........... 220–240 V wisselstroom, 50/60 Hz Energieverbruik ......................................................................................................... 67 W Energieverbruik in standby .....................................................................0,3 W of minder Afmetingen (B × H × D)......................................................290 mm × 306 mm × 351 mm Gewicht..................................................................................................................... 11,2 kg De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden. 15 Nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Yamaha NS-SW200 de handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor