Yamaha NS-SW200 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i Nl
Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA product.
Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen
alvorens het toestel te gebruiken. YAMAHA is niet
aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt
doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht
zijn genomen.
Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties
uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig
door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek
zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
Plaats dit toestel op een koele, droge, propere plaats - niet
in de buurt van ramen of warmtebronnen, noch op
plaatsen die onderhevig zijn aan hevige trillingen, veel
stof, vocht of koelte. Plaats het toestel niet in de buurt
van mogelijke storingsbronnen (transformators,
motoren). Stel dit toestel niet bloot aan regen of water
om het risico op brand of elektrische schokken te
voorkomen.
De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als de
spanning die is aangegeven op het achterpaneel. Gebruik
van dit apparaat met een hogere spanning dan
aangegeven is gevaarlijk en kan brand en/of elektrische
schokken veroorzaken.
Oefen nooit overmatige kracht uit op de schakelaars,
bedieningselementen of op de aansluitkabels. Bij het
verplaatsen van het toestel, dient u eerst de stekker uit het
stopcontact te trekken en de verbindingen met overige
apparaten los te maken. Trek nooit aan de kabels zelf.
Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode
niet gaat gebruiken (bv. vakantie, enz.) dient u de stekker
steeds uit het stopcontact te trekken.
Trek tijdens een onweer de stekker uit het stopcontact
om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen.
Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde
vermogensversterker, straalt het achterpaneel hitte uit.
Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat minstens
20 cm ruimte aan de bovenzijde, achterzijde, links en
rechts van het apparaat om beschadiging of brand te
voorkomen. Plaats het apparaat ook niet met het
achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een
ander oppervlak.
Dek het achterpaneel van dit apparaat niet af met
kranten, tafeldoeken, gordijnen, enz. anders kan de
warmte niet worden afgegeven. Als de temperatuur in dit
apparaat stijgt, kan dit brand, schade aan het toestel en/of
lichamelijke letsels veroorzaken.
De volgende voorwerpen mogen niet op dit toestel
worden geplaatst:
- Glas, porselein, klein metaal, etc.
Indien glas, etc., valt als gevolg van trillingen en in
stukken breekt, kan lichamelijk letsel het gevolg zijn.
- Een brandende kaars, etc.
Als de kaars valt door trillingen, kan dit brand en
lichamelijke letsel veroorzaken.
- Voorwerpen die water bevatten
Als het voorwerp valt door trillingen en het water loopt
eruit, kan dit de luidspreker beschadigen en/of kunt u een
elektrische schok krijgen.
Plaats dit toestel niet op een plaats waar er waterdruppels
e.d. op kunnen vallen. Anders kan dit brand, schade aan
het toestel en/of lichamelijke letsels veroorzaken.
Steek nooit uw hand of een vreemd voorwerp in de YST-
poort aan de rechterzijde van dit toestel. Neem de poort niet
vast wanneer u het toestel verplaatst. Dit kan lichamelijke
letsel en/of schade aan het toestel veroorzaken.
Plaats nooit een breekbaar voorwerp naast de YST-poort
van dit toestel. Als het voorwerp valt als gevolg van de
luchtdruk, kan dit schade aan het toestel en/of
lichamelijke letsel veroorzaken.
Open nooit de behuizing. Dit kan een elektrische schok
veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van
hoogspanning. Dit kan eveneens lichamelijke letsel en/of
beschadigingen aan het toestel veroorzaken. Raadpleeg
uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het
toestel terechtgekomen is.
Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie
in dit toestel voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende
ruimte rond dit toestel of voorkom overmatige
bevochtiging. Condensatie kan brand, schade aan het
toestel en/of elektrische schokken veroorzaken.
De krachtige lage frequenties die door dit toestel worden
voortgebracht, kunnen bij gebruik van een platenspeler
leiden tot huilende geluiden. Plaats in dergelijk geval het
toestel op een afstand van de platenspeler.
Dit toestel kan beschadigd worden als bepaalde geluiden
ononderbroken worden uitgevoerd met een hoog
volumeniveau. Wanneer bijvoorbeeld sinusgolven van
20 Hz - 50 Hz van een testdisc of lage tonen van
elektronische instrumenten, enz. ononderbroken worden
uitgevoerd, of wanneer de naald van een platenspeler op
een plaats wordt geplaatst, moet u het volume verlagen
om te voorkomen dat dit apparaat wordt beschadigd.
Indien u merkt dat het toestel vervormde geluiden
voortbrengt (d.w.z. onnatuurlijke, “kloppende” of
“tikkende” geluiden die zich met tussenpozen
voordoen), dient u het volume te verlagen. Door de lage
frequentietonen van de soundtrack van een film of
soortgelijke luide stukken popmuziek met een
buitengewoon hoog volume af te spelen, wordt het
luidsprekersysteem mogelijk beschadigd.
De trillingen die worden veroorzaakt door ultralage
frequenties kunnen het tv-beeld vervormen. Plaats in
dergelijk geval het toestel op een afstand van de tv.
Probeer nooit dit toestel te reinigen met behulp van
chemische reinigingsmiddelen, aangezien dit de afwerking
kan beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.
Lees de sectie “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over
veel voorkomende vergissingen bij de bediening, vóór u
de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect
vertoont.
Plaats dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
Installatie van het toestel op een veilige plaats is de
verantwoordelijkheid van de eigenaar. YAMAHA is
niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door
onjuiste plaatsing of installatie van de luidsprekers.
VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen)
De voltage selector op het achterpaneel van dit toestel
moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte
netspanning VÓÓR u de stekker in het stopcontact
steekt. De voltages zijn 110-120 V/220-240 V.
LET OP: Lees het volgende voor u uw toestel in gebruik neemt.
ii Nl
Nederlands
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY II .........................................................1
Twisted Flare Port...........................................................1
KENMERKEN................................................................2
GELEVERD ACCESSOIRE .........................................2
OPSTELLING.................................................................2
Plaatsing van de subwoofer(s) ....................................2
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN
FUNCTIES ......................................................................3
AANSLUITINGEN.........................................................5
Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen
(pin-uitgang) van de versterker..............................5
Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen
van de versterker .......................................................7
Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen
van de subwoofer ........................................................9
Systeemaansluitingen ...............................................10
De stekker van de subwoofer in een
stopcontact steken.....................................................10
AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE...10
Instelling van de AUTO STANDBY
schakelaar..................................................................10
DE BALANS BIJSTELLEN ........................................11
Frequentiekarakteristieken van de
subwoofer ..................................................................13
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN................................14
SPECIFICATIES ..........................................................15
WAARSCHUWING
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF
VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het
toestel zelf uitgeschakeld. In deze toestand is dit toestel
ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid
stroom te gebruiken.
Zorgen voor de luidspreker
Om het smetteloze glanzende oppervlak van de
gepolijste afwerking te behouden veegt u dit af met een
zachte, droge doek. Om schade aan de afwerking te
voorkomen, gebruik geen chemische oplosmiddelen
zoals alcohol, benzine, verdunner, insecticide, enz.
Gebruik ook geen vochtige doek, of wat voor doekjes
dan ook die chemische oplosmiddelen bevatten, en doe
geen plastic of vinyl vel op de luidspreker. Anders kan
de afwerking afschilferen, de kleur vervagen of het vel
kan aan het oppervlak blijven kleven.
Informatie voor gebruikers van inzameling en
verwijdering van oude apparaten.
Dit teken op de producten,
verpakkingen en/of bijgaande
documenten betekent dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
niet mogen worden gemengd met
algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste
behandeling, herwinning en hergebruik
van oude producten deze naar daarvoor
bestemde verzamelpunten, in
overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de instructies 2002/96/
EC.
Door deze producten juist te
rangschikken, helpt u het redden van
waardevolle rijkdommen en voorkomt u
mogelijke negatieve effecten op de
menselijke gezondheid en de omgeving,
welke zich zou kunnen voordoen door
ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het
inzamelen en hergebruik van oude
producten kunt u contact opnemen met
uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwerkingsbedrijf of het
verkooppunt waar u de artikelen heeft
gekocht.
[Informatie over verwijdering in ander
landen buiten de Europese Unie]
Dit symbool is alleen geldig in de
Europese Unie. Mocht u artikelen weg
willen gooien, neem dan alstublieft
contact op met uw plaatselijke
overheidsinstantie of dealer en vraag
naar de juiste manier van verwijderen.
INHOUD
1
2
1 Nl
In 1988 bracht Yamaha luidsprekersystemen op de markt die gebruik maken van YST
(Yamaha Active Servo Technology) waardoor een dynamische en hoogwaardige weergave
van de lage tonen wordt verkregen. Deze technologie gebruikt een directe aansluiting
tussen de versterker en de luidsprekers, waardoor een getrouwe signaaloverdracht en een
nauwkeurige besturing van de luidsprekers wordt verkregen.
Deze technologie maakt gebruik van luidsprekers die aangestuurd worden via de negatieve
impedantieaandrijving van de versterker en via resonantie die tussen het volume van de
luidsprekerbehuizing en de poort wordt voortgebracht. Daardoor produceert zij meer
resonantie-energie (het “luchtwoofer”-concept) dan de conventionele basreflexmethode.
Dit maakt het mogelijk om lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan
voordien mogelijk was.
Yamaha’s nieuw ontwikkelde Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de
Yamaha Active Servo Technology, waardoor de aandrijvingen van de versterker en de
luidsprekers beter bestuurd kunnen worden. Vanuit het standpunt van de versterker,
verandert de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de geluidsfrequentie.
Yamaha heeft een nieuw circuit ontworpen waarin negatieve impedantieaandrijving en
constante stroomaandrijving worden gecombineerd, zodat stabielere prestaties en een
zuivere en scherp gedefinieerde weergave van de lage tonen worden verkregen.
De hedendaagse luidsprekes met basreflex gebruiken een Helmholtz-resonator om hun
basreproductie te verbeteren.
Tijdens het reproduceren van bas dat in de frequentieregio is van deze Helmholtz-resonator
beweegt lucht zich heftig in en uit de poort, tussen de binnen- en buitenkant van de
luidspreker waardoor soms ruis wordt geproduceerd wegens de turbulente luchtstroom aan
het uiteinde van de poort.
De poort en de kast resoneren op een frequentie die door hun afmetingen en vorm wordt
gevormd.
Van de andere kant bevat de turbulentie in de luchtstroom aan het uiteinde van de poort een
groot bereik van frequentie-componenten die niet in het ingangssignaal aanwezig zijn.
Deze ruis doet zich voor omdat het brede bereik van frequentie-componenten componten
bevat die overeenkomen met de resonante frequenties van de poort en kast waardoor sterke
resonantie wordt veroorzaakt.
De getwiste flare-poort is door Yamaha ontwikkeld en verandert de wijze waarop de poort
zich richting het uiteinde verwijdt. Daarnaast voegt het een “twist” toe om aan elk uiteinde
van de poort turbulentie van de luchtstroom te onderdrukken waardoor dus wordt
vermeden dat ruis zich zal voordoen.
Dit verwijdert het “doffe geluid” en “windruis” die tot nu toe kenmerkend waren voor de
luidsprekers met basreflex. Hierdoor kan de bas helderder worden gereproduceerd.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
Lage tonen
met hoge
amplitude
Poort
Behuizing
Geavanceerde impedan-
tieomzetter
Active Servo
Processing-
versterker
Signalen met lage amplitude
Luchtwoofer
(Helmholtz resonator)
Signalen
Twisted Flare Port
2 Nl
Nederlands
Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced
Yamaha Active Servo Technology II, die door Yamaha
werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen
van superieure kwaliteit. Deze krachtige lage tonen
zorgen voor een realistischer geluid waardoor u het
gevoel krijgt dat u in de bioscoop zit.
Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw
bestaand audiosysteem door het toestel te verbinden met
de luidsprekeruitgangen of de lijnuitgangsaansluitingen
(pin-uitgang) van de versterker.
Voor een efficiënt gebruik van de subwoofer dienen de
ultralage klanken van de subwoofer overeen te stemmen
met de klanken van uw voorluidsprekers. Om de beste
geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties,
kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH
CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar.
Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de
moeite van het indrukken van de STANDBY/ON-toets
om het apparaat in of uit te schakelen.
De subwoofer kan verbonden worden met een Yamaha
component voor gelijktijdige in- en uitschakeling.
Gebruik de geleverde systeemcontrolekabel om de subwoofer
te verbinden met een Yamaha component die beschikt over een
systeemaansluiting. Wanneer u de verbonden component aan-
of uitzet, wordt de subwoofer ook aan- of uitgezet.
De verwijde, iets getwiste vorm verstrooit de vortex van
lucht die rondom de rand van de poort wordt
gegenereerd, waardoor een vloeiende luchtstroom wordt
gevormd. Dit vermindert de externe ruis die niet in het
originele ingangssignaal aanwezig is en biedt een
heldere, nauwkeurige reproductie van lage frequentie.
De subwoofer kan ook een basgeluid produceren dat
passend is voor de bron. (alleen NS-SW300)
Het bevat een B.A.S.S.-schakelaar waarmee een
baseffect kunt selecteren die passend is voor de bron.
Controleer na het uitpakken of
het volgende onderdeel
aanwezig is.
KENMERKEN
GELEVERD ACCESSOIRE
Systeemcontroleka-
bel (5 m x 1)
Aangezien de lage frequenties van audiosignalen lange golflengten hebben, zijn ze bijna niet richtingsgevoelig voor
menselijke oren. De ultralage tonen creëren geen stereobeeld. Daarom kan een enkele subwoofer genoeg zijn om ultralage
tonen van hoge kwaliteit te produceren. Het gebruik van twee subwoofers (vergelijkbaar met L en R voorluidsprekers) kan
uw akoestische ervaring echter verbeteren.
Plaats de subwoofer zoals weergegeven in fig. , of voor optimaal effect.
: subwoofer : voorluidspreker
Gebruik van één subwoofer
Plaats de subwoofer aan de buitenzijkant van de linker of
rechter voorluidspreker.
De subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers plaatsen
Als u de subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers plaatst, dient u het voor een beter effect
iets in een hoek, richting de muur te plaatsen.
Gebruik van twee subwoofers
Plaats ze aan de buitenzijkant
van elke voorluidspreker.
Opmerkingen
Dit toestel is voorzien van een magnetisch afgeschermd ontwerp. Er is echter nog steeds een kans dat het te dicht in de buurt plaatsen
van het toestel bij een CRT TV de beeldkleuren kan aantasten. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van de TV.
Als het volume van de luidspreker zeer luid is, kunnen meubels of vensterglas resoneren en de subwoofer zelf kan trillen.
Verlaag in dat geval het volume. Om de resonantie te beperken, gebruikt een dik gordijn of een soortgelijk kleed dat
geluidstrillingen effectief kan absorberen. Ook kan het veranderen van de positie van de subwoofer nuttig zijn.
OPSTELLING
Plaatsing van de subwoofer(s)
A
B
C
A
of
B
of
C
Opmerking
Het is ook mogelijk om het te plaatsen, zoals in de afbeelding
hieronder wordt getoond. Als het subwoofer-systeem echter
rechtstreeks op een muur wordt gericht, kan het baseffect eron-
der lijden wegens faseuitdoving, veroorzaakt door storingen tus-
sen directe en weerkaatste geluiden.
Om dit te vermijden, dient het subwoofer-
systeem in een hoek worden geplaatst.
(Afbeeldingen , en ).
A
B
C
Het kan het geval zijn dat u niet
genoeg ultralage tonen kunt verkrij-
gen uit de subwoofer als gevolg van
staande golven.
3 Nl
Controleer het modelnummer van uw subwoofer op het label op het achterpaneel.
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES
1
2
3
4
Bovenkant
A
B
56 7 8 9 <
C
D
Achterkant
NS-SW300
Voorkant
A
B
56 78<
C
D
1
2
3
4
Voorkant
Achterkant
Bovenkant
NS-SW200
4 Nl
Nederlands
BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES
Indicator
VOLUME regeling ( bladzijde 11)
Hiermee wordt het volumeniveau ingesteld. Draai de regelaar met de klok mee om het
volume te verhogen en tegen de klok in om het volume te verlagen.
STANDBY/ON (stand-by/aan)-schakelaar
terwijl de POWER-schakelaar AAN is, drukt u op deze schakelaar om de voeding naar
de subwoofer in te schakelen. Het groene indicatorlampje zal branden. Druk opnieuw
op de schakelaar om de voeding naar de subwoofer uit te schakelen. Het
indicatorlampje gaat uit.
Poort ( bladzijde 1)
Geeft ultralage tonen weer.
INPUT2 (NORMAL) aansluitingen ( bladzijde 5)
Gebruik deze aansluitingen voor de invoer van lijnniveausignalen vanaf de versterker.
INPUT3 (LFE) aansluitingen ( bladzijde 6)
Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van
signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten
op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer.
De HIGH CUT-regelaar heeft geen effect op de si gnaalinvoer naar de INPUT 3
LFE- aansluiting.
AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar ( bladzijde 10)
Deze schakelaar staat standaard in de stand OFF (uit). Door deze schakelaar in de stand
HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in- en uitschakelfunctie (so as
to remain consistent) van de subwoofer. Als u deze functie niet gebruikt, laat u de
schakelaar op OFF staan.
Opmerking
Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY
schakelaar instelt.
PHASE schakelaar ( bladzijde 11)
Deze schakelaar moet in de stand REV (omkeerstand) worden gezet. Afhankelijk van uw
luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit
verkrijgen door deze schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies de stand die u
het best vindt klinken.
B.A.S.S. schakelaar (Bass Action Selector System)
(alleen NS-SW300) ( bladzijde 11)
Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MUSIC,
worden de lage tonen in audiosoftware goed weergegeven.
Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MOVIE,
worden de lage tonen in videosoftware goed weergegeven.
SYSTEM CONNECTOR-aansluiting ( bladzijde 10)
Sluit hier de geleverde systeemcontrolekabel aan. Als u de systeemcontrolekabel
gebruikt om een subwoofer te verbinden met Yamaha component (die voorzien is van
een systeemaansluiting), wordt met het in- of uitschakelen van de verbonden
component automatisch de subwoofer aan- of uitgezet.
OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen ( bladzijde 7)
Gebruik deze voor aansluiting op de hoofdluidsprekers. Signalen van de INPUT1
aansluitingen worden naar deze aansluitingen gezonden.
INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen ( bladzijde 7)
Via deze aansluitingen kan de subwoofer worden aangesloten op de
luidsprekeraansluitingen van de versterker.
HIGH CUT regelaar ( bladzijde 11)
Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden
begrensd.
Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar
ingestelde frequentie worden allemaal begrensd (en
niet uitgevoerd).
POWER schakelaar
Stel deze schakelaar tijdens normaal gebruik in op ON. Als u van plan bent om de
subwoofer gedurende een lange tijd niet te gebruiken, zet de schakelaar op OFF.
Groen:
Rood:
Uit:
De subwoofer is ingeschakeld.
De automatische in- en uitschakelfunctie is geactiveerd en de subwoofer
staat in de standby-modus.
De subwoofer is uitgeschakeld.
De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de
automatische standby-modus.
* Eén gradatie
van deze regelaar
komt overeen met
10 Hz.
5 Nl
Kies uit de volgende twee aansluitmethoden de methode die het meest geschikt is voor uw
audiosysteem.
Kies deze methode als uw versterker (een) lijnuitgangsaansluiting(en)
(pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 5, 6)
Kies deze methode als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en)
(pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 7, 8)
Opmerkingen
Haal de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten eruit voordat u
aansluitingen maakt en doe de stekker er niet opnieuw in totdat alle aansluitingen voltooid zijn.
De aansluitmethoden en aansluitingsnamen op uw component (zoals een versterker of
ontvanger) kunnen verschillen van die die gebruikt zijn in dit boek. Raadpleeg de bij uw
component geleverde gebruikershandleiding.
Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+”
en “–” met “–”.
Voorbeeld: Aansluiten van één subwoofer
Gebruik een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1) of een los verkrijgbare Audio-kabel met pinstekker (2) om de verbindingen te maken.
Sluit de SUBWOOFER (of LOW PASS, enz.)-aansluiting op de achterzijde van de versterker (of AV-ontvanger) aan op de /MONO INPUT2-aansluiting van de subwoofer met
behulp van een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1).
Of:
Gebruik bij het aansluiten van de subwoofer op de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen (
met L- en R-kanalen) op het achterpaneel van de versterker, een los verkrijgbare audiokabel met
pinstekker (2) om de
/MONO INPUT2-aansluiting met de “L”-zijde en de INPUT2- aansluiting met de “R”-zijde van de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen te verbinden.
Opmerking
Audiosignalen die binnenkomen via de /MONO- en INPUT 2-aansluitingen op de subwoofer worden niet weergegeven via de OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen.
AANSLUITINGEN
1
2
Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker
1
1
2
1
Monokabel met pinsstekkers
2 Audiokabel met pinstekkers
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW300
1
2
1
Monokabel met pinsstekkers
2 Audiokabel met pinstekkers
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
6 Nl
Nederlands
Voorbeeld: Aansluiten van twee subwoofers
Op de INPUT3 (LFE)-aansluiting verbinding maken
Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de
subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de
subwoofer.
Dit verhoogt de geluidskwaliteit doordat het traject van het signaal in de subwoofer verkort wordt door het
vermijden van het ingebouwde HIGH CUT-circuit.
1
1
Monokabel met pinsstekkers
1
Subwoofer
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW300
1 Monokabel met pinsstekkers
1
1
Subwoofer
Subwoofer
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
NS-SW300 NS-SW200
8 Nl
Nederlands
Aansluiten van twee subwoofers
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Subwoofer
Luidsprekeruit-
gangsaansluitingen
Versterker of
ontvanger
Subwoofer
NS-SW300
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Subwoofer Subwoofer
Luidsprekeruit-
gangsaansluitingen
Versterker of
ontvanger
NS-SW200
Voorbeeld: Aansluiting van de subwoofer op een versterker met twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) die tegelijk geluid kunnen
weergeven.
Stel de versterker zo in dat beide paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) tegelijk geluid uitvoeren. Sluit vervolgens de voorluidsprekers aan op aansluitingen A, en sluit
de subwoofer aan op aansluitingen B.
Opmerking
Als uw versterker is voorzien van twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen die NIET tegelijk geluid weergeven, verwijzen wij u naar het voorbeeld voor het aansluiten van een versterker
die is voorzien van slechts één paar luidsprekeruitgangsaansluitingen (zie de figuur links).
9 Nl
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels correct worden aangesloten, rekening houdend met de
“+” en “–” polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid
onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn.
Voorkom dat de onbedekte uiteinden van de luidsprekerkabels met elkaar in contact komen.
Dit kan de subwoofer en/of de versterker beschadigen.
Als de aansluitingen verkeerd zijn, komt er geen geluid komen uit de subwoofer en/of de
luidsprekers. Doe de isolatie niet in het gat. Er wordt mogelijk geen geluid weergegeven.
Maak de kabels vast aan de vloer om ongelukken te vermijden door over ze te vallen.
Alvorens aan te sluiten
Verwijder de isolatie van de punt van de luidsprekerkabel en draai daarna de kerndraaien
samen zodat zij niet verward raken en kortsluiting veroorzaken.
Verwijder ongeveer 15 mm aan isolatie.
Verwijder ongeveer 10 mm aan isolatie.
Aansluiten
1. Draai de knop van de aansluiting los, zoals
weergegeven in de afbeelding.
2. Voer de onbedekte draad in.
3. Draai de knop vast.
4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht
bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken.
1. Houd het lipje van de aansluiting ingedrukt,
zoals in de afbeelding wordt getoond.
2. Voer de onbedekte draad in.
3. Haal uw vinger van het lipje zodat het stevig
om het uiteinde van de kabeldraad
vergrendelt.
4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het
snoer te trekken.
Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer
15 mm /
10 mm
Goed Niet goed
NS-SW300
NS-SW200
Aansluiten met de bananenstekker
(alleen NS-SW300)
1. Draai de knop van de aansluiting vast.
2. Plaats de bananenstekker gewoon in de aansluiting.
2
1
3
Rood:
positief (+)
Zwart:
negatief (
)
NS-SW300
2
1
NS-SW200
3
1
2
10 Nl
Nederlands
Als u de meegeleverde systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer op een Yamaha-
component aan te sluiten (die een systeemaansluiting heeft, zoals een component van de
YSP-serie of Yamaha-ontvanger), zal het aangesloten component tijdens in- en
uitschakelen van de voeding, automatisch de subwoofer in- of uitschakelen.
Aansluitingsvoorbeeld
Werking van de systeemverbinding
Opmerkingen
Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de
STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld.
Het aan-/uitzetten via de systeemaansluiting heeft voorrang boven de automatische in- en
uitschakeling. (Terwijl het toestel aan staat, staat de automatische in- en uitschakeling
ingeschakeld.)
Als u de instellingen van de aangesloten componenten wilt wijzigen, zie de
gebruikershandleiding die geleverd is bij de desbetreffende component.
Steek de stekker van de subwoofer en
overige audio-/ videocomponenten pas in
het stopcontact nadat alle aansluitingen tot
stand gebracht zijn.
Deze functie plaatst de subwoofer automatisch in de standby-modus als de subwoofer
gedurende een bepaalde tijd geen signaal van de versterker detecteert. De subwoofer wordt
automatisch ingeschakeld zodra deze een signaal van de versterker detecteert.
De automatische in- en uitschakelfunctie werkt als volgt wanneer de AUTO STANDBY (HIGH/
LOW/OFF) schakelaar is ingesteld op LOW of HIGH. (Stel de schakelaar normaal in op LOW.)
Werking van de automatische in- en uitschakelfunctie
*1
Wanneer de automatische in- en uitschakelfunctie is ingeschakeld, detecteert de subwoofer lage tonen van
onder 200Hz (zoals geluidseffecten van een explosie in actiefilms, geluid van een basgitaar of basdrum, enz.).
*2
Deze waarde kan variëren afhankelijk van de systeemomgeving. Het kan bijvoorbeeld worden beïnvloed
door door andere apparatuur gegenereerd geluid.
Opmerking
Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de
STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld.
Opmerking
Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY
schakelaar instelt.
LOW: De automatische in- en uitschakelfunctie wordt geactiveerd op een bepaald niveau
van het ingangssignaal. Om deze functie in te schakelen, selecteert u deze stand.
HIGH:Indien de automatische in- en uitschakelfunctie niet goed werkt wanneer de AUTO
STANDBY schakelaar is ingesteld op LOW, selecteert u deze stand. Indien de
functie nog steeds niet werkt, verhoog het LFE LEVEL een beetje op de versterker.
OFF:
De automatische in-uitschakeling kan onverwacht geactiveerd worden als gevolg van
de systeemomgeving, bijvoorbeeld als de subwoofer geluid gegenereerd door de
randapparatuur detecteert. In dit geval selecteert u deze stand om de automatische in-
en uitschakelfunctie uit te schakelen en zet u het toestel manueel aan en uit met behulp
van de POWER-schakelaar.
Opmerkingen
De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus.
Als u van plan bent om de subwoofer gedurende lange tijd niet te gebruiken, stelt u de aan/uit-
schakelaar op de achterzijde in op OFF of haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
Systeemaansluitingen
Wanneer de aangesloten component wordt aangezet, wordt de subwoofer automatisch
ingeschakeld.
* De indicator licht groen op.
Wanneer de aangesloten component wordt uitgezet, wordt de subwoofer automatisch
uitgeschakeld.
* De indicator gaat uit.
De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken
Subwoofer
Bijgeleverde systeem-
controlekabel
Yamaha-component van YSP-serie of
Yamaha-ontvanger
Naar het stopcon-
tact
AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE
De subwoofer komt automatisch in de standby-modus terecht als deze gedurende 7 of 8
minuten (*2) geen ingangssignaal (*1) ontvangt van de versterker.
* De kleur van de indicator verandert van groen in rood.
Wanneer de subwoofer een ingangssignaal (*1) detecteert vanaf de versterker, wordt de
subwoofer automatisch aangezet.
* De kleur van de indicator verandert van rood in groen.
Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar
11 Nl
Om natuurlijk geluid te bereiken met een effectieve component voor ultralage klanken, moet u de volume- en de toonbalans bijstellen tussen de subwoofer en de voorluidsprekers. Volg
de hieronder beschreven procedure. Als uw versterker of een ander component dat op het systeem is aangesloten, subwoofer-instellingen beat, dient u op dat component de juiste
instellingen uit te voeren.
DE BALANS BIJSTELLEN
Achterpaneel
NS-SW300
Achterpaneel
NS-SW200
12 Nl
Nederlands
DE BALANS BIJSTELLEN
1. Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0).
2. Zet de op de subwoofer aangesloten component(en) aan.
Indien de component is verbonden met de SYSTEM CONNECTOR-aansluiting van de
subwoofer, schakelt u die component in.
3. Zorg dat de POWER-schakelaar in de stand ON (aan) is gesteld en stel daarna de
STANDBY/ON-schakelaar in op ON (aan).
* Het groene indicatorlampje brandt.
4. Geef een signaalbron weer die componenten bevat met lage frequenties en stel het
uitgangsniveau van de voorluidsprekers bij tot het gewenste luisterniveau met behulp
van de volumeknop van de versterker. (Stel alle toonregelaars in op vlak.)
5. Stel de HIGH CUT-regelaar bij tot de stand waarbij de gewenste respons kan worden
verkregen.
Normaal gesproken zet u de regelaar op een niveau dat iets hoger is dan de opgegeven
frequentie* van de voorluidsprekers die minimaal weergegeven kan worden.
* De laagste frequentie die de voorluidsprekers kunnen weergeven, staat vermeld in de
luidsprekercatalogus of de gebruikershandleiding.
* De HIGH CUT-regelaar heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting.
6. Verhoog het volume geleidelijk om de volumebalans tussen de subwoofer en de
voorluidsprekers bij te stellen.
Normaal gesproken stelt u de regelaar in op een niveau waarbij u iets meer lage tonen
kunt verkrijgen dan wanneer de subwoofer niet gebruikt wordt.
7. Zet de PHASE-schakelaar in de stand die de natuurlijkere (of betere) fasering oplevert.
8. Zet B.A.S.S. schakelaar op “MOVIE” of “MUSIC” in overeenstemming met de
weergegeven bron. (alleen NS-SW300)
MOVIE:
Wanneer er filmbronmateriaal wordt weergegeven, worden de lage-frequentie effecten
versterkt zodat luisteraars kunnen genieten van een krachtiger geluid. (Het geluid
wordt rijker en dieper.)
MUSIC:
Wanneer er een gewone muziekbron wordt weergegeven, worden de excessieve lage-
frequentie componenten begrensd om het geluid helderder te maken. (Het geluid klinkt
lichter en de melodielijn wordt zuiverder weergegeven.)
Opmerking
Zodra de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers is aangepast, kunt u het
volume van uw gehele geluidssysteem aanpassen met behulp van de volumeregelaar van de
versterker.
Indien u echter de voorluidsprekers vervangt, moet u deze bijstelling opnieuw maken.
PHASE-schakelaar
In de meeste situaties stelt u deze schakelaar in om de omkeerstand te selecteren.
Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde
gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door de normale stand te selecteren.
Selecteer de betere stand door het geluid te controleren.
13 Nl
De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van elke regelaar en de frequentie-eigenschappen bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld
voorluidsprekersysteem.
*Deze diagrammen geven geen beeld van de feitelijke eigenschappen van frequentierespons weer.
Frequentiekarakteristieken van de subwoofer
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 40 Hz
HIGH CUT 90 Hz
HIGH CUT 140 Hz
In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm
tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW300
PHASE
Diagram van de frequentieka-
rakteristieken*
(70 Hz) (REV)
Voorluid-
spreker
In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm
tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW300
Diagram van de frequentieka-
rakteristieken*
PHASE
Voorluid-
spreker
(50 Hz) (REV)
NS-SW300
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 50 Hz
HIGH CUT 100 Hz
HIGH CUT 150 Hz
In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm
tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW200
PHASE
Diagram van de frequentieres-
pons*
(70 Hz) (REV)
Voorluid-
spreker
In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm
tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
NS-SW200
Diagram van de frequentieres-
pons*
PHASE
Voorluid-
spreker
(50 Hz) (REV)
NS-SW200
14 Nl
Nederlands
Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert.
Als de hieronder gegeven instructies niet helpen, of als het probleem dat u ondervindt, niet hieronder in de lijst staat, schakelt u de voeding naar de unit uit, verwijdert u de stroomkabel
en neemt u contact op met een bevoegde YAMAHA-dealer of -servicecentrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Probleem Oorzaak Oplossing
De voeding wordt zelfs
niet geleverd als de
STANDBY/ON-
schakelaar in de stand
ON (aan) is gesteld.
De stekker van het netsnoer is
niet goed aangesloten.
Sluit de stekker goed aan.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
De subwoofer wordt
niet automatisch
aangezet via de
systeemaansluiting.
De systeemcontrolekabel is niet
goed aangesloten.
Sluit de systeemcontrolekabel
op de juiste manier aan.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
Geen geluid. Het volume staat in de laagste
stand.
Verhoog het volume.
De luidsprekerkabels zijn niet
stevig aangesloten.
Sluit de luidsprekerkabels goed
aan.
Het geluid van het lage
bereik is te zacht of
niet hoorbaar.
De luidsprekerkabels zijn niet
juist aangesloten.
Verbind de kabels correct, dus L
(links) met L, R (rechts) met R,
“+” met “+” en “–” met “–”.
De instelling van de PHASE
schakelaar is niet juist.
Zet de PHASE schakelaar in de
andere stand.
Een brongeluid met weinig lage
frequenties wordt afgespeeld.
Geef een geluidsbron weer met
lage frequenties.
Zet de HIGH CUT-regelaar in
een hogere stand.
Het geluid wordt beïnvloed
door staande golven.
Plaats de subwoofer op een
andere plaats of verander de
plaatsingshoek ervan.
Er worden geen lage tonen
weergegeven via de versterker.
Controleer de instelling voor de
weergave van lage tonen van de
versterker.
De subwoofer wordt
niet automatisch
ingeschakeld.
De POWER-schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Zet de POWER-schakelaar in de
stand ON.
De STANDBY/ON-schakelaar
is in de stand STANDBY
gesteld.
Stel de STANDBY/ON-
schakelaar in de stand ON (aan).
De AUTO STANDBY-
schakelaar is in de stand OFF
gezet.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
Het niveau van het
ingangssignaal is te laag.
Stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand HIGH en
verhoog het uitgangsniveau van de
versterker.
Er worden geen lage tonen
weergegeven via de versterker.
Controleer de instelling voor de
weergave van lage tonen van de
versterker.
De subwoofer gaat niet
automatisch in de
standby-modus.
De subwoofer wordt
geactiveerd door ruis van
externe apparaten, enz.
Verplaats de subwoofer verder uit
de buurt van zulke apparaten en/of
verplaats de aangesloten
luidsprekerkabels.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
De AUTO STANDBY-
schakelaar is in de stand OFF
gezet.
Zet de AUTO STANDBY-
schakelaar in de stand HIGH of
LOW.
De subwoofer gaat
onverwacht in de
standby-modus.
Het niveau van het
ingangssignaal is te laag.
Stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand HIGH
en verhoog het uitgangsniveau
van de versterker.
De subwoofer wordt
plotseling
ingeschakeld.
De subwoofer wordt
geactiveerd door ruis van
externe apparaten, enz.
Verplaats de subwoofer verder
uit de buurt van zulke apparaten
en/of verplaats de aangesloten
luidsprekerkabels.
Indien de AUTO STANDBY-
schakelaar staat ingesteld op
HIGH, zet deze dan op LOW. Of
stel de AUTO STANDBY-
schakelaar in op de stand OFF.
Er is een object in de
poort gevallen.
Probeer het object niet te
verwijderen. De poging om het
object te verwijderen, kan een
storing veroorzaken.
Neem contact op met een
bevoegde YAMAHA-dealer of -
servicecentrum.
Probleem Oorzaak Oplossing
15 Nl
Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver.............................................................................................Conuswoofer van 25 cm
Type: magnetische afscherming
Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 250 W
Frequentieweergave ................................................................................... 20 Hz - 160 Hz
Stroomvoorziening
Modellen voor Verenigd Koninkrijk en Europa .................. 230 V wisselstroom, 50 Hz
Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz
Model voor China................................................................. 220 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Azië en Algemene modellen
................................................................... 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Energieverbruik ......................................................................................................... 80 W
Energieverbruik in standby..................................................................... 0,3 W of minder
Afmetingen (B × H × D)......................................................350 mm × 366 mm × 420 mm
Gewicht.....................................................................................................................18,0 kg
Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Driver.............................................................................................Conuswoofer van 20 cm
Type: magnetische afscherming
Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 130 W
Frequentieweergave ................................................................................... 28 Hz - 200 Hz
Stroomvoorziening
Modellen voor Verenigd Koninkrijk en Europa .................. 230 V wisselstroom, 50 Hz
Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz
Model voor China................................................................. 220 V wisselstroom, 50 Hz
Modellen voor Azië en Algemene modellen
................................................................... 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Energieverbruik ......................................................................................................... 67 W
Energieverbruik in standby..................................................................... 0,3 W of minder
Afmetingen (B × H × D)......................................................290 mm × 306 mm × 351 mm
Gewicht.....................................................................................................................11,2 kg
We willen u erop wijzen dat alle technische gegevens onderhevig zijn aan veranderingen
zonder kennisgeving.
SPECIFICATIES
NS-SW300
NS-SW200

Documenttranscriptie

Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA product. LET OP: Lees het volgende voor u uw toestel in gebruik neemt. Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. YAMAHA is niet aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen. • Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. • Plaats dit toestel op een koele, droge, propere plaats - niet in de buurt van ramen of warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig zijn aan hevige trillingen, veel stof, vocht of koelte. Plaats het toestel niet in de buurt van mogelijke storingsbronnen (transformators, motoren). Stel dit toestel niet bloot aan regen of water om het risico op brand of elektrische schokken te voorkomen. • De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als de spanning die is aangegeven op het achterpaneel. Gebruik van dit apparaat met een hogere spanning dan aangegeven is gevaarlijk en kan brand en/of elektrische schokken veroorzaken. • Oefen nooit overmatige kracht uit op de schakelaars, bedieningselementen of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen van het toestel, dient u eerst de stekker uit het stopcontact te trekken en de verbindingen met overige apparaten los te maken. Trek nooit aan de kabels zelf. • Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gaat gebruiken (bv. vakantie, enz.) dient u de stekker steeds uit het stopcontact te trekken. • Trek tijdens een onweer de stekker uit het stopcontact om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen. • Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde vermogensversterker, straalt het achterpaneel hitte uit. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat minstens 20 cm ruimte aan de bovenzijde, achterzijde, links en rechts van het apparaat om beschadiging of brand te voorkomen. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een ander oppervlak. i Nl • Dek het achterpaneel van dit apparaat niet af met kranten, tafeldoeken, gordijnen, enz. anders kan de warmte niet worden afgegeven. Als de temperatuur in dit apparaat stijgt, kan dit brand, schade aan het toestel en/of lichamelijke letsels veroorzaken. • De volgende voorwerpen mogen niet op dit toestel worden geplaatst: - Glas, porselein, klein metaal, etc. Indien glas, etc., valt als gevolg van trillingen en in stukken breekt, kan lichamelijk letsel het gevolg zijn. - Een brandende kaars, etc. Als de kaars valt door trillingen, kan dit brand en lichamelijke letsel veroorzaken. - Voorwerpen die water bevatten Als het voorwerp valt door trillingen en het water loopt eruit, kan dit de luidspreker beschadigen en/of kunt u een elektrische schok krijgen. • Plaats dit toestel niet op een plaats waar er waterdruppels e.d. op kunnen vallen. Anders kan dit brand, schade aan het toestel en/of lichamelijke letsels veroorzaken. • Steek nooit uw hand of een vreemd voorwerp in de YSTpoort aan de rechterzijde van dit toestel. Neem de poort niet vast wanneer u het toestel verplaatst. Dit kan lichamelijke letsel en/of schade aan het toestel veroorzaken. • Plaats nooit een breekbaar voorwerp naast de YST-poort van dit toestel. Als het voorwerp valt als gevolg van de luchtdruk, kan dit schade aan het toestel en/of lichamelijke letsel veroorzaken. • Open nooit de behuizing. Dit kan een elektrische schok veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van hoogspanning. Dit kan eveneens lichamelijke letsel en/of beschadigingen aan het toestel veroorzaken. Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is. • Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit toestel voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit toestel of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan brand, schade aan het toestel en/of elektrische schokken veroorzaken. • De krachtige lage frequenties die door dit toestel worden voortgebracht, kunnen bij gebruik van een platenspeler • • • • • • • • leiden tot huilende geluiden. Plaats in dergelijk geval het toestel op een afstand van de platenspeler. Dit toestel kan beschadigd worden als bepaalde geluiden ononderbroken worden uitgevoerd met een hoog volumeniveau. Wanneer bijvoorbeeld sinusgolven van 20 Hz - 50 Hz van een testdisc of lage tonen van elektronische instrumenten, enz. ononderbroken worden uitgevoerd, of wanneer de naald van een platenspeler op een plaats wordt geplaatst, moet u het volume verlagen om te voorkomen dat dit apparaat wordt beschadigd. Indien u merkt dat het toestel vervormde geluiden voortbrengt (d.w.z. onnatuurlijke, “kloppende” of “tikkende” geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het volume te verlagen. Door de lage frequentietonen van de soundtrack van een film of soortgelijke luide stukken popmuziek met een buitengewoon hoog volume af te spelen, wordt het luidsprekersysteem mogelijk beschadigd. De trillingen die worden veroorzaakt door ultralage frequenties kunnen het tv-beeld vervormen. Plaats in dergelijk geval het toestel op een afstand van de tv. Probeer nooit dit toestel te reinigen met behulp van chemische reinigingsmiddelen, aangezien dit de afwerking kan beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. Lees de sectie “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over veel voorkomende vergissingen bij de bediening, vóór u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. Plaats dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. Installatie van het toestel op een veilige plaats is de verantwoordelijkheid van de eigenaar. YAMAHA is niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door onjuiste plaatsing of installatie van de luidsprekers. VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen) De voltage selector op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VÓÓR u de stekker in het stopcontact steekt. De voltages zijn 110-120 V/220-240 V. WAARSCHUWING STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. In deze toestand is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken. Zorgen voor de luidspreker Om het smetteloze glanzende oppervlak van de gepolijste afwerking te behouden veegt u dit af met een zachte, droge doek. Om schade aan de afwerking te voorkomen, gebruik geen chemische oplosmiddelen zoals alcohol, benzine, verdunner, insecticide, enz. Gebruik ook geen vochtige doek, of wat voor doekjes dan ook die chemische oplosmiddelen bevatten, en doe geen plastic of vinyl vel op de luidspreker. Anders kan de afwerking afschilferen, de kleur vervagen of het vel kan aan het oppervlak blijven kleven. Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II .........................................................1 Twisted Flare Port...........................................................1 KENMERKEN ................................................................2 GELEVERD ACCESSOIRE .........................................2 OPSTELLING.................................................................2 Plaatsing van de subwoofer(s) ....................................2 BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES ......................................................................3 AANSLUITINGEN.........................................................5 1 Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker..............................5 2 Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker .......................................................7 Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer ........................................................9 Systeemaansluitingen ...............................................10 De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken .....................................................10 AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE... 10 Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar..................................................................10 DE BALANS BIJSTELLEN ........................................11 Frequentiekarakteristieken van de subwoofer ..................................................................13 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN................................14 SPECIFICATIES ..........................................................15 ii Nl Nederlands Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/ EC. Door deze producten juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie] Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. INHOUD ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II Twisted Flare Port In 1988 bracht Yamaha luidsprekersystemen op de markt die gebruik maken van YST (Yamaha Active Servo Technology) waardoor een dynamische en hoogwaardige weergave van de lage tonen wordt verkregen. Deze technologie gebruikt een directe aansluiting tussen de versterker en de luidsprekers, waardoor een getrouwe signaaloverdracht en een nauwkeurige besturing van de luidsprekers wordt verkregen. Deze technologie maakt gebruik van luidsprekers die aangestuurd worden via de negatieve impedantieaandrijving van de versterker en via resonantie die tussen het volume van de luidsprekerbehuizing en de poort wordt voortgebracht. Daardoor produceert zij meer resonantie-energie (het “luchtwoofer”-concept) dan de conventionele basreflexmethode. Dit maakt het mogelijk om lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan voordien mogelijk was. Yamaha’s nieuw ontwikkelde Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de Yamaha Active Servo Technology, waardoor de aandrijvingen van de versterker en de luidsprekers beter bestuurd kunnen worden. Vanuit het standpunt van de versterker, verandert de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de geluidsfrequentie. Yamaha heeft een nieuw circuit ontworpen waarin negatieve impedantieaandrijving en constante stroomaandrijving worden gecombineerd, zodat stabielere prestaties en een zuivere en scherp gedefinieerde weergave van de lage tonen worden verkregen. De hedendaagse luidsprekes met basreflex gebruiken een Helmholtz-resonator om hun basreproductie te verbeteren. Tijdens het reproduceren van bas dat in de frequentieregio is van deze Helmholtz-resonator beweegt lucht zich heftig in en uit de poort, tussen de binnen- en buitenkant van de luidspreker waardoor soms ruis wordt geproduceerd wegens de turbulente luchtstroom aan het uiteinde van de poort. De poort en de kast resoneren op een frequentie die door hun afmetingen en vorm wordt gevormd. Van de andere kant bevat de turbulentie in de luchtstroom aan het uiteinde van de poort een groot bereik van frequentie-componenten die niet in het ingangssignaal aanwezig zijn. Deze ruis doet zich voor omdat het brede bereik van frequentie-componenten componten bevat die overeenkomen met de resonante frequenties van de poort en kast waardoor sterke resonantie wordt veroorzaakt. De getwiste flare-poort is door Yamaha ontwikkeld en verandert de wijze waarop de poort zich richting het uiteinde verwijdt. Daarnaast voegt het een “twist” toe om aan elk uiteinde van de poort turbulentie van de luchtstroom te onderdrukken waardoor dus wordt vermeden dat ruis zich zal voordoen. Dit verwijdert het “doffe geluid” en “windruis” die tot nu toe kenmerkend waren voor de luidsprekers met basreflex. Hierdoor kan de bas helderder worden gereproduceerd. Behuizing Poort Luchtwoofer (Helmholtz resonator) Lage tonen met hoge amplitude Geavanceerde impedantieomzetter Active Servo Processingversterker Signalen met lage amplitude 1 Nl Signalen KENMERKEN OPSTELLING • Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced Yamaha Active Servo Technology II, die door Yamaha werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen van superieure kwaliteit. Deze krachtige lage tonen zorgen voor een realistischer geluid waardoor u het gevoel krijgt dat u in de bioscoop zit. • Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw bestaand audiosysteem door het toestel te verbinden met de luidsprekeruitgangen of de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker. • Voor een efficiënt gebruik van de subwoofer dienen de ultralage klanken van de subwoofer overeen te stemmen met de klanken van uw voorluidsprekers. Om de beste geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties, kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar. • Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY/ON-toets om het apparaat in of uit te schakelen. • De subwoofer kan verbonden worden met een Yamaha component voor gelijktijdige in- en uitschakeling. Gebruik de geleverde systeemcontrolekabel om de subwoofer te verbinden met een Yamaha component die beschikt over een systeemaansluiting. Wanneer u de verbonden component aanof uitzet, wordt de subwoofer ook aan- of uitgezet. • De verwijde, iets getwiste vorm verstrooit de vortex van lucht die rondom de rand van de poort wordt gegenereerd, waardoor een vloeiende luchtstroom wordt gevormd. Dit vermindert de externe ruis die niet in het originele ingangssignaal aanwezig is en biedt een heldere, nauwkeurige reproductie van lage frequentie. • De subwoofer kan ook een basgeluid produceren dat passend is voor de bron. (alleen NS-SW300) Het bevat een B.A.S.S.-schakelaar waarmee een baseffect kunt selecteren die passend is voor de bron. Aangezien de lage frequenties van audiosignalen lange golflengten hebben, zijn ze bijna niet richtingsgevoelig voor menselijke oren. De ultralage tonen creëren geen stereobeeld. Daarom kan een enkele subwoofer genoeg zijn om ultralage tonen van hoge kwaliteit te produceren. Het gebruik van twee subwoofers (vergelijkbaar met L en R voorluidsprekers) kan uw akoestische ervaring echter verbeteren. Controleer na het uitpakken of het volgende onderdeel aanwezig is. Systeemcontrolekabel (5 m x 1) Plaats de subwoofer zoals weergegeven in fig. A , B of A Gebruik van één subwoofer Plaats de subwoofer aan de buitenzijkant van de linker of rechter voorluidspreker. C voor optimaal effect. : subwoofer : voorluidspreker C Gebruik van twee subwoofers Plaats ze aan de buitenzijkant van elke voorluidspreker. of Opmerking B De subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers plaatsen Als u de subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers plaatst, dient u het voor een beter effect iets in een hoek, richting de muur te plaatsen. of Het is ook mogelijk om het te plaatsen, zoals in de afbeelding hieronder wordt getoond. Als het subwoofer-systeem echter rechtstreeks op een muur wordt gericht, kan het baseffect eronder lijden wegens faseuitdoving, veroorzaakt door storingen tussen directe en weerkaatste geluiden. Om dit te vermijden, dient het subwoofersysteem in een hoek worden geplaatst. (Afbeeldingen A , B en C ). Het kan het geval zijn dat u niet genoeg ultralage tonen kunt verkrijgen uit de subwoofer als gevolg van staande golven. Opmerkingen • Dit toestel is voorzien van een magnetisch afgeschermd ontwerp. Er is echter nog steeds een kans dat het te dicht in de buurt plaatsen van het toestel bij een CRT TV de beeldkleuren kan aantasten. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van de TV. • Als het volume van de luidspreker zeer luid is, kunnen meubels of vensterglas resoneren en de subwoofer zelf kan trillen. Verlaag in dat geval het volume. Om de resonantie te beperken, gebruikt een dik gordijn of een soortgelijk kleed dat geluidstrillingen effectief kan absorberen. Ook kan het veranderen van de positie van de subwoofer nuttig zijn. 2 Nl Nederlands GELEVERD ACCESSOIRE Plaatsing van de subwoofer(s) BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES Controleer het modelnummer van uw subwoofer op het label op het achterpaneel. NS-SW300 4 Voorkant NS-SW200 Bovenkant 1 5 6 2 Bovenkant 3 7 1 2 3 8 9 4 < Voorkant 5 6 7 8 < A A B B C C D Achterkant 3 Nl Achterkant D BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES 1 Indicator Groen: De subwoofer is ingeschakeld. Rood: De automatische in- en uitschakelfunctie is geactiveerd en de subwoofer staat in de standby-modus. Uit: De subwoofer is uitgeschakeld. 2 VOLUME regeling ( bladzijde 11) Hiermee wordt het volumeniveau ingesteld. Draai de regelaar met de klok mee om het volume te verhogen en tegen de klok in om het volume te verlagen. 3 STANDBY/ON (stand-by/aan)-schakelaar terwijl de POWER-schakelaar AAN is, drukt u op deze schakelaar om de voeding naar de subwoofer in te schakelen. Het groene indicatorlampje zal branden. Druk opnieuw op de schakelaar om de voeding naar de subwoofer uit te schakelen. Het indicatorlampje gaat uit. De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus. 4 Poort ( bladzijde 1) Geeft ultralage tonen weer. 8 PHASE schakelaar ( bladzijde 11) Deze schakelaar moet in de stand REV (omkeerstand) worden gezet. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door deze schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies de stand die u het best vindt klinken. 9 B.A.S.S. schakelaar (Bass Action Selector System) (alleen NS-SW300) ( bladzijde 11) Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MUSIC, worden de lage tonen in audiosoftware goed weergegeven. Wanneer deze schakelaar wordt ingesteld op MOVIE, worden de lage tonen in videosoftware goed weergegeven. ) SYSTEM CONNECTOR-aansluiting ( bladzijde 10) Sluit hier de geleverde systeemcontrolekabel aan. Als u de systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer te verbinden met Yamaha component (die voorzien is van een systeemaansluiting), wordt met het in- of uitschakelen van de verbonden component automatisch de subwoofer aan- of uitgezet. ! OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen ( bladzijde 7) Gebruik deze voor aansluiting op de hoofdluidsprekers. Signalen van de INPUT1 aansluitingen worden naar deze aansluitingen gezonden. 5 INPUT2 (NORMAL) aansluitingen ( bladzijde 5) Gebruik deze aansluitingen voor de invoer van lijnniveausignalen vanaf de versterker. @ INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen ( bladzijde 7) Via deze aansluitingen kan de subwoofer worden aangesloten op de luidsprekeraansluitingen van de versterker. 6 INPUT3 (LFE) aansluitingen ( bladzijde 6) Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer. De HIGH CUT-regelaar # heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting. # HIGH CUT regelaar ( bladzijde 11) Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden begrensd. Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar ingestelde frequentie worden allemaal begrensd (en niet uitgevoerd). 7 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar ( bladzijde 10) Deze schakelaar staat standaard in de stand OFF (uit). Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in- en uitschakelfunctie (so as to remain consistent) van de subwoofer. Als u deze functie niet gebruikt, laat u de schakelaar op OFF staan. $ POWER schakelaar Stel deze schakelaar tijdens normaal gebruik in op ON. Als u van plan bent om de subwoofer gedurende een lange tijd niet te gebruiken, zet de schakelaar op OFF. * Eén gradatie van deze regelaar komt overeen met 10 Hz. Nederlands Opmerking Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY schakelaar instelt. 4 Nl AANSLUITINGEN Kies uit de volgende twee aansluitmethoden de methode die het meest geschikt is voor uw audiosysteem. 1 Kies deze methode als uw versterker (een) lijnuitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 5, 6) 2 Kies deze methode als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) heeft. ( bladzijde 7, 8) 1 Opmerkingen • Haal de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten eruit voordat u aansluitingen maakt en doe de stekker er niet opnieuw in totdat alle aansluitingen voltooid zijn. • De aansluitmethoden en aansluitingsnamen op uw component (zoals een versterker of ontvanger) kunnen verschillen van die die gebruikt zijn in dit boek. Raadpleeg de bij uw component geleverde gebruikershandleiding. • Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+” en “–” met “–”. Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgang) van de versterker Voorbeeld: Aansluiten van één subwoofer NS-SW300 NS-SW200 Subwoofer Subwoofer 2 2 1 1 1 Monokabel met pinsstekkers 2 Audiokabel met pinstekkers Versterker of ontvanger Versterker of ontvanger 1 Monokabel met pinsstekkers 2 Audiokabel met pinstekkers Gebruik een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1) of een los verkrijgbare Audio-kabel met pinstekker (2) om de verbindingen te maken. • Sluit de SUBWOOFER (of LOW PASS, enz.)-aansluiting op de achterzijde van de versterker (of AV-ontvanger) aan op de /MONO INPUT2-aansluiting van de subwoofer met behulp van een los verkrijgbare monokabel met pinstekker (1). Of: • Gebruik bij het aansluiten van de subwoofer op de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen (met L- en R-kanalen) op het achterpaneel van de versterker, een los verkrijgbare audiokabel met pinstekker (2) om de /MONO INPUT2-aansluiting met de “L”-zijde en de INPUT2- aansluiting met de “R”-zijde van de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen te verbinden. Opmerking Audiosignalen die binnenkomen via de 5 Nl /MONO- en INPUT 2-aansluitingen op de subwoofer worden niet weergegeven via de OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen. Voorbeeld: Aansluiten van twee subwoofers NS-SW200 NS-SW300 Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer 1 1 Versterker of ontvanger 1 1 1 Monokabel met pinsstekkers Versterker of ontvanger 1 Monokabel met pinsstekkers Op de INPUT3 (LFE)-aansluiting verbinding maken Indien u een versterker (of ontvanger) gebruikt die hoge frequenties kan begrenzen van signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de INPUT3 (LFE)-aansluiting(en) van de subwoofer. Dit verhoogt de geluidskwaliteit doordat het traject van het signaal in de subwoofer verkort wordt door het vermijden van het ingebouwde HIGH CUT-circuit. NS-SW300 NS-SW200 Nederlands 6 Nl Aansluiten van twee subwoofers NS-SW300 NS-SW200 Rechter voorluidspreker Linker voorluidspreker Luidsprekeruitgangsaansluitingen Versterker of ontvanger Luidsprekeruitgangsaansluitingen Subwoofer Linker voorluidspreker Rechter voorluidspreker Versterker of ontvanger Subwoofer Subwoofer Subwoofer ■ Voorbeeld: Aansluiting van de subwoofer op een versterker met twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) die tegelijk geluid kunnen weergeven. Opmerking Als uw versterker is voorzien van twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen die NIET tegelijk geluid weergeven, verwijzen wij u naar het voorbeeld voor het aansluiten van een versterker die is voorzien van slechts één paar luidsprekeruitgangsaansluitingen (zie de figuur links). 8 Nl Nederlands Stel de versterker zo in dat beide paren luidsprekeruitgangsaansluitingen (A en B) tegelijk geluid uitvoeren. Sluit vervolgens de voorluidsprekers aan op aansluitingen A, en sluit de subwoofer aan op aansluitingen B. Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer Opmerkingen • Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels correct worden aangesloten, rekening houdend met de “+” en “–” polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn. • Voorkom dat de onbedekte uiteinden van de luidsprekerkabels met elkaar in contact komen. Dit kan de subwoofer en/of de versterker beschadigen. • Als de aansluitingen verkeerd zijn, komt er geen geluid komen uit de subwoofer en/of de luidsprekers. Doe de isolatie niet in het gat. Er wordt mogelijk geen geluid weergegeven. • Maak de kabels vast aan de vloer om ongelukken te vermijden door over ze te vallen. ■ Alvorens aan te sluiten Verwijder de isolatie van de punt van de luidsprekerkabel en draai daarna de kerndraaien samen zodat zij niet verward raken en kortsluiting veroorzaken. NS-SW300 Verwijder ongeveer 15 mm aan isolatie. NS-SW200 Verwijder ongeveer 10 mm aan isolatie. ■ Aansluiten NS-SW300 1. Draai de knop van de aansluiting los, zoals weergegeven in de afbeelding. Rood: positief (+) 2. Voer de onbedekte draad in. 3. Draai de knop vast. 4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken. 1 (alleen NS-SW300) 2 1. Draai de knop van de aansluiting vast. 2. Plaats de bananenstekker gewoon in de aansluiting. Goed 3 Zwart: negatief (–) ■ Aansluiten met de bananenstekker 15 mm / 10 mm 2 1 Niet goed NS-SW200 1. Houd het lipje van de aansluiting ingedrukt, zoals in de afbeelding wordt getoond. 1 2 3 2. Voer de onbedekte draad in. 3. Haal uw vinger van het lipje zodat het stevig om het uiteinde van de kabeldraad vergrendelt. 4. Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken. 9 Nl Systeemaansluitingen AUTOMATISCHE IN- EN UITSCHAKELFUNCTIE Als u de meegeleverde systeemcontrolekabel gebruikt om een subwoofer op een Yamahacomponent aan te sluiten (die een systeemaansluiting heeft, zoals een component van de YSP-serie of Yamaha-ontvanger), zal het aangesloten component tijdens in- en uitschakelen van de voeding, automatisch de subwoofer in- of uitschakelen. Deze functie plaatst de subwoofer automatisch in de standby-modus als de subwoofer gedurende een bepaalde tijd geen signaal van de versterker detecteert. De subwoofer wordt automatisch ingeschakeld zodra deze een signaal van de versterker detecteert. De automatische in- en uitschakelfunctie werkt als volgt wanneer de AUTO STANDBY (HIGH/ LOW/OFF) schakelaar is ingesteld op LOW of HIGH. (Stel de schakelaar normaal in op LOW.) Aansluitingsvoorbeeld Subwoofer Werking van de automatische in- en uitschakelfunctie Yamaha-component van YSP-serie of Yamaha-ontvanger De subwoofer komt automatisch in de standby-modus terecht als deze gedurende 7 of 8 minuten (*2) geen ingangssignaal (*1) ontvangt van de versterker. * De kleur van de indicator verandert van groen in rood. Bijgeleverde systeemcontrolekabel Wanneer de subwoofer een ingangssignaal (*1) detecteert vanaf de versterker, wordt de subwoofer automatisch aangezet. * De kleur van de indicator verandert van rood in groen. Werking van de systeemverbinding Wanneer de aangesloten component wordt aangezet, wordt de subwoofer automatisch ingeschakeld. * De indicator licht groen op. *1 Wanneer de automatische in- en uitschakelfunctie is ingeschakeld, detecteert de subwoofer lage tonen van onder 200Hz (zoals geluidseffecten van een explosie in actiefilms, geluid van een basgitaar of basdrum, enz.). *2 Deze waarde kan variëren afhankelijk van de systeemomgeving. Het kan bijvoorbeeld worden beïnvloed door door andere apparatuur gegenereerd geluid. Wanneer de aangesloten component wordt uitgezet, wordt de subwoofer automatisch uitgeschakeld. * De indicator gaat uit. Opmerkingen • Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld. • Het aan-/uitzetten via de systeemaansluiting heeft voorrang boven de automatische in- en uitschakeling. (Terwijl het toestel aan staat, staat de automatische in- en uitschakeling ingeschakeld.) • Als u de instellingen van de aangesloten componenten wilt wijzigen, zie de gebruikershandleiding die geleverd is bij de desbetreffende component. Steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/ videocomponenten pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. Naar het stopcontact Instelling van de AUTO STANDBY schakelaar Opmerking Zorg ervoor dat de POWER-schakelaar in de OFF-stand is voordat u de AUTO STANDBY schakelaar instelt. LOW: De automatische in- en uitschakelfunctie wordt geactiveerd op een bepaald niveau van het ingangssignaal. Om deze functie in te schakelen, selecteert u deze stand. HIGH:Indien de automatische in- en uitschakelfunctie niet goed werkt wanneer de AUTO STANDBY schakelaar is ingesteld op LOW, selecteert u deze stand. Indien de functie nog steeds niet werkt, verhoog het LFE LEVEL een beetje op de versterker. OFF: De automatische in-uitschakeling kan onverwacht geactiveerd worden als gevolg van de systeemomgeving, bijvoorbeeld als de subwoofer geluid gegenereerd door de randapparatuur detecteert. In dit geval selecteert u deze stand om de automatische inen uitschakelfunctie uit te schakelen en zet u het toestel manueel aan en uit met behulp van de POWER-schakelaar. Opmerkingen • De subwoofer gebruikt een klein beetje energie in de automatische standby-modus. • Als u van plan bent om de subwoofer gedurende lange tijd niet te gebruiken, stelt u de aan/uitschakelaar op de achterzijde in op OFF of haalt u het netsnoer uit het stopcontact. 10 Nl Nederlands De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken Opmerking Opdat deze functie beschikbaar is, moeten de POWER-schakelaar op het achterpaneel en de STANDBY/ON-schakelaar op het bovenpaneel ( bladzijde 3) op ON (aan) zijn ingesteld. DE BALANS BIJSTELLEN Om natuurlijk geluid te bereiken met een effectieve component voor ultralage klanken, moet u de volume- en de toonbalans bijstellen tussen de subwoofer en de voorluidsprekers. Volg de hieronder beschreven procedure. Als uw versterker of een ander component dat op het systeem is aangesloten, subwoofer-instellingen beat, dient u op dat component de juiste instellingen uit te voeren. NS-SW300 Achterpaneel 11 Nl NS-SW200 Achterpaneel DE BALANS BIJSTELLEN 1. Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0). 2. Zet de op de subwoofer aangesloten component(en) aan. Indien de component is verbonden met de SYSTEM CONNECTOR-aansluiting van de subwoofer, schakelt u die component in. PHASE-schakelaar In de meeste situaties stelt u deze schakelaar in om de omkeerstand te selecteren. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een betere geluidskwaliteit verkrijgen door de normale stand te selecteren. Selecteer de betere stand door het geluid te controleren. 3. Zorg dat de POWER-schakelaar in de stand ON (aan) is gesteld en stel daarna de STANDBY/ON-schakelaar in op ON (aan). * Het groene indicatorlampje brandt. 4. Geef een signaalbron weer die componenten bevat met lage frequenties en stel het uitgangsniveau van de voorluidsprekers bij tot het gewenste luisterniveau met behulp van de volumeknop van de versterker. (Stel alle toonregelaars in op vlak.) 5. Stel de HIGH CUT-regelaar bij tot de stand waarbij de gewenste respons kan worden verkregen. Normaal gesproken zet u de regelaar op een niveau dat iets hoger is dan de opgegeven frequentie* van de voorluidsprekers die minimaal weergegeven kan worden. * De laagste frequentie die de voorluidsprekers kunnen weergeven, staat vermeld in de luidsprekercatalogus of de gebruikershandleiding. * De HIGH CUT-regelaar heeft geen effect op de signaalinvoer naar de INPUT 3 LFE- aansluiting. 6. Verhoog het volume geleidelijk om de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers bij te stellen. Normaal gesproken stelt u de regelaar in op een niveau waarbij u iets meer lage tonen kunt verkrijgen dan wanneer de subwoofer niet gebruikt wordt. 7. Zet de PHASE-schakelaar in de stand die de natuurlijkere (of betere) fasering oplevert. 8. Zet B.A.S.S. schakelaar op “MOVIE” of “MUSIC” in overeenstemming met de Nederlands weergegeven bron. (alleen NS-SW300) MOVIE: Wanneer er filmbronmateriaal wordt weergegeven, worden de lage-frequentie effecten versterkt zodat luisteraars kunnen genieten van een krachtiger geluid. (Het geluid wordt rijker en dieper.) MUSIC: Wanneer er een gewone muziekbron wordt weergegeven, worden de excessieve lagefrequentie componenten begrensd om het geluid helderder te maken. (Het geluid klinkt lichter en de melodielijn wordt zuiverder weergegeven.) Opmerking Zodra de volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers is aangepast, kunt u het volume van uw gehele geluidssysteem aanpassen met behulp van de volumeregelaar van de versterker. Indien u echter de voorluidsprekers vervangt, moet u deze bijstelling opnieuw maken. 12 Nl Frequentiekarakteristieken van de subwoofer De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van elke regelaar en de frequentie-eigenschappen bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld voorluidsprekersysteem. ■ In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm NS-SW300 tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 90 PHASE 80 70 70 (70 Hz) (REV) dB PHASE 90 80 60 (50 Hz) 60 40 20 500Hz (REV) Voorluidspreker 50 200 50 100 200 40 20 500Hz ■ In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 90 PHASE 80 70 70 Voorluidspreker 50 40 20 40 20 500Hz 90 80 NS-SW200 (50 Hz) (REV) 50 200 500Hz 70 60 100 200 dB PHASE 60 50 100 tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem NS-SW200 (70 Hz) 50 ■ In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm 90 80 Voorluidspreker Diagram van de frequentiekarakteristieken* dB HIGH CUT 50 Hz HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz dB 60 50 Diagram van de frequentiekarakteristieken* NS-SW200 NS-SW300 70 40 20 100 90 80 NS-SW300 50 50 tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz dB ■ In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm (REV) 60 Voorluidspreker 50 50 100 200 500Hz Diagram van de frequentierespons* 40 20 50 100 200 500Hz Diagram van de frequentierespons* *Deze diagrammen geven geen beeld van de feitelijke eigenschappen van frequentierespons weer. 13 Nl OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert. Als de hieronder gegeven instructies niet helpen, of als het probleem dat u ondervindt, niet hieronder in de lijst staat, schakelt u de voeding naar de unit uit, verwijdert u de stroomkabel en neemt u contact op met een bevoegde YAMAHA-dealer of -servicecentrum. Oorzaak Oplossing De stekker van het netsnoer is niet goed aangesloten. Sluit de stekker goed aan. De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. De subwoofer wordt niet automatisch aangezet via de systeemaansluiting. De systeemcontrolekabel is niet goed aangesloten. Sluit de systeemcontrolekabel op de juiste manier aan. De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. Geen geluid. Het volume staat in de laagste stand. Verhoog het volume. De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. Sluit de luidsprekerkabels goed aan. De luidsprekerkabels zijn niet juist aangesloten. Verbind de kabels correct, dus L (links) met L, R (rechts) met R, “+” met “+” en “–” met “–”. De instelling van de PHASE schakelaar is niet juist. Zet de PHASE schakelaar in de andere stand. Een brongeluid met weinig lage frequenties wordt afgespeeld. Geef een geluidsbron weer met lage frequenties. Zet de HIGH CUT-regelaar in een hogere stand. Het geluid wordt beïnvloed door staande golven. Plaats de subwoofer op een andere plaats of verander de plaatsingshoek ervan. Er worden geen lage tonen weergegeven via de versterker. Controleer de instelling voor de weergave van lage tonen van de versterker. De POWER-schakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de POWER-schakelaar in de stand ON. De STANDBY/ON-schakelaar is in de stand STANDBY gesteld. Stel de STANDBY/ONschakelaar in de stand ON (aan). Het geluid van het lage bereik is te zacht of niet hoorbaar. De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld. Probleem Oorzaak Oplossing De AUTO STANDBYschakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. Stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand HIGH en verhoog het uitgangsniveau van de versterker. Er worden geen lage tonen weergegeven via de versterker. Controleer de instelling voor de weergave van lage tonen van de versterker. De subwoofer wordt geactiveerd door ruis van externe apparaten, enz. Verplaats de subwoofer verder uit de buurt van zulke apparaten en/of verplaats de aangesloten luidsprekerkabels. Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. De AUTO STANDBYschakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de AUTO STANDBYschakelaar in de stand HIGH of LOW. De subwoofer gaat onverwacht in de standby-modus. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. Stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand HIGH en verhoog het uitgangsniveau van de versterker. De subwoofer wordt plotseling ingeschakeld. De subwoofer wordt geactiveerd door ruis van externe apparaten, enz. Verplaats de subwoofer verder uit de buurt van zulke apparaten en/of verplaats de aangesloten luidsprekerkabels. Indien de AUTO STANDBYschakelaar staat ingesteld op HIGH, zet deze dan op LOW. Of stel de AUTO STANDBYschakelaar in op de stand OFF. Er is een object in de poort gevallen. Probeer het object niet te verwijderen. De poging om het object te verwijderen, kan een storing veroorzaken. Neem contact op met een bevoegde YAMAHA-dealer of servicecentrum. De subwoofer gaat niet automatisch in de standby-modus. 14 Nl Nederlands Probleem De voeding wordt zelfs niet geleverd als de STANDBY/ONschakelaar in de stand ON (aan) is gesteld. SPECIFICATIES NS-SW300 Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver.............................................................................................Conuswoofer van 25 cm Type: magnetische afscherming Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 250 W Frequentieweergave ................................................................................... 20 Hz - 160 Hz Stroomvoorziening Modellen voor Verenigd Koninkrijk en Europa .................. 230 V wisselstroom, 50 Hz Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz Model voor China................................................................. 220 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Azië en Algemene modellen ................................................................... 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz Energieverbruik ......................................................................................................... 80 W Energieverbruik in standby..................................................................... 0,3 W of minder Afmetingen (B × H × D) ......................................................350 mm × 366 mm × 420 mm Gewicht..................................................................................................................... 18,0 kg NS-SW200 Type ..........................................................Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver.............................................................................................Conuswoofer van 20 cm Type: magnetische afscherming Uitgangsvermogen versterker (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) ................................. 130 W Frequentieweergave ................................................................................... 28 Hz - 200 Hz Stroomvoorziening Modellen voor Verenigd Koninkrijk en Europa .................. 230 V wisselstroom, 50 Hz Model voor Australië ........................................................... 240 V wisselstroom, 50 Hz Model voor China................................................................. 220 V wisselstroom, 50 Hz Modellen voor Azië en Algemene modellen ................................................................... 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz Energieverbruik ......................................................................................................... 67 W Energieverbruik in standby..................................................................... 0,3 W of minder Afmetingen (B × H × D) ......................................................290 mm × 306 mm × 351 mm Gewicht..................................................................................................................... 11,2 kg We willen u erop wijzen dat alle technische gegevens onderhevig zijn aan veranderingen zonder kennisgeving. 15 Nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Yamaha NS-SW200 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor