Hilti PR 2-HS A12 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands 73
1 Informatie over documentatie
1.1 Verklaring van de tekens
1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden in combinatie met een symbool gebruikt:
GEVAAR! Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING! Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan
leiden.
1.1.2 Symbolen
De volgende symbolen worden gebruikt:
Handleiding vóór gebruik lezen
Gebruikstips en andere nuttige informatie
1.1.3 Afbeeldingen
De afbeeldingen in deze handleiding dienen om de basis te leren begrijpen en kunnen van de daadwerkelijke
uitvoering afwijken:
Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding.
De nummering in de afbeeldingen geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding
weer en kan van de nummering in de arbeidsstappen in de tekst afwijken.
Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt. In het hoofdstuk productoverzicht
verwijzen de nummers in de legenda naar deze positienummers.
1.2 Op het product
Laser-informatie
Laserklasse 2, gebaseerd op de norm IEC60825-1/EN60825-1:2007 en
voldoet aan CFR 21 § 1040 (Laser Notice 50).
Niet in de straal kijken.
1.3 Over deze documentatie
Lees voor ingebruikname deze handleiding door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik.
Neem de veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het apparaat
in acht.
De handleiding altijd op het apparaat bewaren en het apparaat alleen met deze handleiding aan andere
personen doorgeven.
Wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
1.4 Productinformatie
Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig
geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de
hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als
ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
74 Nederlands
Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers
of service-centers.
Productinformatie
Rotatielaser PR 2-HS A12
Generatie 02
Serienr.
2 Veiligheid
2.1 Veiligheidsinstructies
2.1.1 Essentiële veiligheidsnotities
Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte
begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met
aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel).
2.1.2 Algemene veiligheidsmaatregelen
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische
gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed
bent van drugs, alcohol of medicijnen.Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het
elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden.
Maak geen veiligheidsinrichtingen onklaar en verwijder geen instructie- en waarschuwingsop-
schriften.
Zorg ervoor dat kinderen niet in aanraking komen met laserapparaten.
Wanneer het apparaat op ondeskundige wijze wordt opengeschroefd, kan laserstraling vrijkomen die
hoger is dan klasse 2. Laat het apparaat alleen repareren in een Hilti-servicestation.
Laserstralen dienen ver boven of onder ooghoogte te lopen.
Houd rekening met omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand-
of explosiegevaar bestaat.
Aanwijzing overeenkomstig FCC§15.21: Wanneer veranderingen of wijzigingen niet uitdrukkelijk door
Hilti zijn goedgekeurd, kan het recht van de gebruiker om het apparaat in gebruik te nemen worden
beperkt.
Wanneer het apparaat gevallen is of aan andere mechanische inwerkingen is blootgesteld, dient
de nauwkeurigheid van het apparaat te worden gecontroleerd.
Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht, of
omgekeerd, dient u het voor gebruik te laten acclimatiseren.
Zorg er bij het gebruik van adapters en toebehoren voor dat het apparaat correct bevestigd is.
Om foutieve metingen te voorkomen, moet het uitgangsvenster van de laser schoon worden
gehouden.
Ook al is het apparaat gemaakt voor zwaar gebruik op bouwplaatsen, toch dient het, net als
andere optische en elektrische apparaten (bijv. veldkijkers, brillen, fotoapparaten), zorgvuldig te
worden behandeld.
Hoewel het apparaat beschermd is tegen het binnendringen van vocht, dient u het apparaat droog
te maken alvorens het in de transportcontainer te plaatsen.
Controleer het apparaat voor belangrijke metingen.
Controleer tijdens het gebruik meerdere malen de nauwkeurigheid.
Zorg voor een goede verlichting van het werkgebied.
Houd de laser uit de buurt van regen en vocht.
Raak de contacten niet aan.
Ga zorgvuldig met het apparaat om. Controleer of bewegende delen van het apparaat correct
functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de
werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u
het apparaat gebruikt.Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden apparaten.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Nederlands 75
2.1.3 Correcte inrichting van het werkgebied
Zet het gebied waar u metingen verricht af. Zorg ervoor dat bij het opstellen van de PR 2-HS A12
straal niet op andere personen of op uzelf wordt gericht.
Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u
stevig staat en altijd in evenwicht bent.
Metingen in de buurt van reflecterende objecten resp. oppervlakken en door ruiten of soortgelijke
materialen kunnen leiden tot een verkeerd meetresultaat.
Let erop dat het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond wordt opgesteld (zonder vibratie!).
Gebruik het apparaat alleen binnen de vastgestelde toepassingsgrenzen.
Gebruik apparaat, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke overeenkomstig deze aanwij-
zingen en zoals voor dit speciale apparaat is voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstandig-
heden en de uit te voeren werkzaamheden.Het gebruik van apparaten voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Het werken met meetlatten in de buurt van hoogspanningsleidingen is niet toegestaan.
2.1.4 Elektromagnetische compatibiliteit
Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti het volgende niet uitsluiten:
Het apparaat kan door sterke straling worden gestoord, wat kan leiden tot een foutieve werking.
In deze gevallen en in andere twijfelgevallen dienen controlemetingen te worden uitgevoerd.
Het apparaat kan andere apparaten (bijv. navigatiesystemen van vliegtuigen) storen.
Alleen voor Korea:
Dit apparaat is geschikt voor elektromagnetische golven die in woningen optreden (klasse B). Het is in
principe geschikt voor gebruik in woningen, maar kan ook in andere gebieden worden toegepast.
2.1.5 Laserclassificatie voor klasse 2 laserapparaten
Het apparaat voldoet aan de eisen van laserklasse 2 volgens IEC60825-1:2007 / EN60825-1:2007. Deze
apparaten mogen zonder verdere beschermingsmaatregelen worden gebruikt.
ATTENTIE
Gevaar voor letsel! Richt de laserstraal niet op personen.
Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron van de laser. Sluit in het geval van direct oogcontact uw
ogen en beweeg uw hoofd uit de lichtbundel.
2.1.6 Zorgvuldig gebruik van accu-aangedreven apparaten
Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen, directe zonne-instraling of vuur. Er is sprake van
explosiegevaar.
De accu's mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 80 °C (176 °F) worden verhit
of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie.
Stel de accu niet bloot aan abnormale mechanische schokken en gooi niet met de accu.
Accu's mogen niet in kinderhanden komen.
Voorkom dat er vocht binnendringt. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting veroorzaken en brand-
wonden of brand tot gevolg hebben.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien
contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te
raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu's. Bij het gebruik van andere accu's of
het gebruik van accu's voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat er explosiegevaar.
Sla de accu zo koel en droog mogelijk op. Bewaar de accu nooit in de zon, op een verwarming of achter
een raam.
Houd de gebruikte accu of acculader uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers,
schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een kortsluiting van de accu- of laadcontacten
zouden kunnen veroorzaken. Het kortsluiten van de contacten van accu's of acculaders kan
brandwonden en brand tot gevolg hebben.
Beschadigde accu's (bijvoorbeeld accu's met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, inge-
drukte en/of uitgetrokken contacten) mogen niet meer worden opgeladen of gebruikt.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
76 Nederlands
Laad accu's alleen op in acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader
dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer dit met andere accu's
wordt gebruikt.
Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion accu's in acht.
Voor het verzenden van het apparaat moeten de accu's worden geïsoleerd of uit het apparaat
worden verwijderd. Lekkende accu's kunnen het apparaat beschadigen.
Als de niet gebruikte accu merkbaar te heet is, kan deze of het systeem van apparaat en accu defect
zijn. Zet het apparaat op een niet brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal,
waar het geobserveerd kan worden en laat het afkoelen.
3 Beschrijving
3.1 Productoverzicht
3.1.1 Rotatielaser PR 2-HS A12 1
@
Laserstraal (rotatievlak)
;
Rotatiekop
=
Handgreep
%
Accu-ontgrendelingstoets
&
Lithium-ion accu
(
Accu-laadtoestandsaanduiding
)
Bedieningspaneel
+
Grondplaat met 5/8" schroefdraad
3.1.2 Bedieningspaneel PR 2-HS A12 2
@
Aan/uit-toets
;
LED: Automatische nivellering
=
Toets en LED: Deactivering schokwaar-
schuwing
%
Toets en LED: Handmatige hellingshoek-
modus
&
LED laadtoestandsaanduiding accu
3.1.3 Bedieningspaneel laserontvanger PRA 20 3
@
Aan/uit-toets
;
Volumetoets
=
Eenhedentoets
%
Detectieveld
&
Markeringskeep
(
Display
3.1.4 Display laserontvanger PRA 20 4
@
Afstandsaanduiding tot het laservlak
;
Volume-aanduiding
=
Aanduiding voor lage laadtoestand van de
rotatielaser-accu
%
Indicatie batterijtoestand
&
Aanduiding van de positie van de ontvan-
ger t.o.v. de hoogte van het laservlak
(
Display
)
Markeringskeep
+
Detectieveld
3.1.5 Correct gebruikt
Het beschreven product is een rotatielaser met een roterende, zichtbare laserstraal, die door één persoon
kan worden bediend. Het apparaat is bedoeld om referenties in horizontale en gekantelde vlakken te bepalen,
door te geven en te controleren. Voorbeelden voor het gebruik zijn het aanbrengen van meet- en hoogtelijnen.
Gebruik voor dit product alleen de Hilti B 12⁄2.6 Liion accu.
Gebruik voor dit product alleen de Hilti C 4⁄1250 acculader.
3.1.6 Kenmerken
De rotatielaser kan horizontaal en voor schuine hoeken worden gebruikt.
Het apparaat heeft de volgende statusaanduidingen: LED automatische nivellering, LED hellingshoek en LED
schokwaarschuwing.
Automatische nivellering
De automatische nivellering vindt plaats na het inschakelen van het apparaat via twee ingebouwde
servomotoren. De LED's geven de actuele modus aan. De automatische nivellering is actief in het gebied
van ± met de horizontaal en kan via de toets worden gedeactiveerd. Het apparaat kan direct op de
vloer, op een statief of met behulp van geschikte houders opgesteld worden.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Nederlands 77
Hellingshoek
Als alternatief kan ook handmatig met de hellingsadapter in de hellingshoekmodus een helling tot 60%
worden ingesteld. De automatische nivellering is niet actief.
Automatische uitschakeling
Een automatische uitschakeling vindt plaats wanneer geen nivellering tot stand komt, omdat de laser:
een helling van meer dan met de horizontaal heeft.
mechanisch geblokkeerd is.
door schudden of stoten uit het lood is gebracht.
Hierna wordt de rotatie uitgeschakeld en knipperen alle LED's.
Schokwaarschuwingsfunctie
Wanneer de laser tijdens het gebruik uit het lood wordt gebracht, dan schakelt het apparaat via de geïn-
tegreerde schokwaarschuwingsfunctie in de waarschuwingsmodus. De schokwaarschuwingsfunctie is pas
actief vanaf de tweede minuut na het bereiken van de nivellering. Als binnen deze 2 minuten een toets op het
bedieningspaneel wordt ingedrukt, duurt het opnieuw twee minuten totdat de schokwaarschuwingsfunctie
wordt geactiveerd. Als de laser zich in de waarschuwingsmodus bevindt:
knipperen alle LED's.
stopt de rotatiekop.
dooft de laserstraal
De schokwaarschuwingsfunctie kan via de toets worden gedeactiveerd, wanneer de ondergrond niet vrij
is van trillingen of als in de hellingshoekmodus wordt gewerkt.
Laserontvanger
Hilti laserontvangers kunnen worden gebruikt om de laserstraal over grotere afstanden te registreren.
3.1.7 LED indicaties
De rotatielaser is uitgerust met LED indicaties.
Toestand Betekenis
alle LED's knipperen Het apparaat is aangestoten, is de nivellering
kwijt of heeft een andere storing.
LED automatische nivellering knippert groen Het apparaat bevindt zich in de nivelleerfase.
LED automatische nivellering brandt constant
groen
Het apparaat is genivelleerd / werkt naar
behoren.
LED schokwaarschuwing brandt constant oranje De schokwaarschuwing is gedeactiveerd.
LED hellingsindicatie brandt constant oranje De hellingshoekmodus is geactiveerd.
3.1.8 Laadtoestandsaanduiding van de lithium-ion-accu
De Liion accu beschikt over een laadtoestandaanduiding.
Toestand Betekenis
4 LED's branden. Laadtoestand: 75% tot 100%
3 LED's branden. Laadtoestand: 50% tot 75%
2 LED's branden. Laadtoestand: 25% tot 50%
1 LED brandt. Laadtoestand: 10% tot 25%
1 LED knippert. Laadtoestand: < 10%
Aanwijzing
Tijdens het werken wordt de laadtoestand van de accu op het bedieningsveld van het apparaat
weergegeven.
In rusttoestand kan de laadtoestand worden weergegeven door het aantippen van de ontgrendelings-
toets.
Tijdens het laden wordt de laadtoestand weergegeven door de aanduiding op de accu (zie de
handleiding van de acculader).
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
78 Nederlands
3.1.9 Standaard leveringsomvang
Rotatielaser PR 2-HS A12, laserontvanger PRA 20 (02), 2 batterijen (AA-cellen), houder voor laserontvanger
PRA 83, 2 fabriekscertificaten, handleiding.
Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw Hilti-center of online onder:
www.hilti.com.
4 Technische gegevens
4.1 Technische gegevens rotatielaser
Reikwijdte ontvangst (diameter) met PRA 20 (02)
2 m …600 m
Nauwkeurigheid op 10 m (onder standaard omgevings-
omstandigheden volgens MILSTD810G)
±0,5 mm
Laserklasse
Zichtbaar, laserklasse 2,
620-690 nm/Po<4,85 mW 300/min;
EN 60825-1:2007; IEC 60825-1:2007
Rotatiesnelheid
300 omw/min
Bereik van de zelfnivellering
±5°
Bedrijfstemperatuur
−20 …50
Opslagtemperatuur
−25 …60
Gewicht (inclusief accu B12/2.6)
2,44 kg
Valtesthoogte (onder standaard omgevingsomstandighe-
den volgens MILSTD810G)
1,5 m
Schroefdraad van het statief
5/8 in
Veiligheidsklasse overeenkomstig IEC 60529 (behalve
accu en accuvak)
IP66
4.2 Technische gegevens laserontvanger
Bereik van de afstandsweergave
±52 mm
Weergavebereik van het laservlak
±0,5 mm
Lengte van het detectieveld
120 mm
Centrumindicatie van bovenkant behuizing
75 mm
Detectievrije wachttijd voor zelfuitschakeling
15 min
Valtesthoogte in de ontvangerhouder PRA 83 (onder
standaard omgevingsomstandigheden volgens
MILSTD810G)
2 m
Bedrijfstemperatuur
−20 …50
Opslagtemperatuur
−25 …60
Gewicht (inclusief batterijen)
0,25 kg
Veiligheidsklasse overeenkomstig IEC 60529
IP66
5 Bediening rotatielaser
5.1 Correct gebruik van de laser en de accu 5
Aanwijzing
Het accutype B12 heeft geen veiligheidsklasse. Houd de accu uit de buurt van regen en vocht.
Overeenkomstig de Hilti richtlijnen mag de accu alleen met het bijbehorende product worden gebruikt
en moet hiertoe in het accuvak zijn aangebracht.
1. Afbeelding 1: Werkzaamheden in de horizontale modus.
2. Afbeelding 2: In de hellingshoekmodus moet de laser aan de zijde van het bedieningspaneel worden
opgetild.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Nederlands 79
3. Afbeelding 3: Neerleggen of vervoeren in een schuine stand.
De laser zo houden, dat het accuvak of de accu NIET naar boven wijst en er dus geen vochtigheid
kan binnendringen.
5.2 Accu aanbrengen / verwijderen 6
ATTENTIE
Elektrisch gevaar. Door vervuilde contacten kan kortsluiting optreden.
Zorg ervoor dat de contacten van de accu en het apparaat schoon zijn alvorens de accu in het
apparaat te plaatsen.
ATTENTIE
Gevaar voor letsel. Wanneer de accu niet correct wordt aangebracht, kan deze vallen.
Controleer of de accu goed in het apparaat is aangebracht, zodat deze niet kan vallen en u of
anderen kan verwonden.
1. Schuif de accu naar binnen totdat deze vergrendelt.
De laser is gereed om in te schakelen.
2. Druk op de ontgrendelingstoets en houd deze ingedrukt.
3. Trek de accu naar buiten.
5.3 Laser inschakelen en horizontaal werken 7
Aanwijzing
Controleer voor belangrijke metingen de nauwkeurigheid van de laser, met name nadat het op de
grond is gevallen of aan ongebruikelijke mechanische invloeden blootgesteld is geweest.
1. Monteer de laser op een geschikte houder.
2.
Druk op de toets ' .
De LED automatisch waterpas stellen knippert groen.
Zodra de nivellering is voltooid, wordt de laserstraal ingeschakeld, roteert hij en brandt de LED
automatische nivellering constant.
Aanwijzing
Als houder kan een wandhouder of een statief worden gebruikt. De hellingshoek van het draagvlak
mag maximaal ± zijn.
5.4 Hellingshoek met behulp van de hellingsadapter instellen
1. Monteer een geschikte hellingsadapter op een statief.
2. Monteer de laser op de hellingsadapter.
Aanwijzing
Het bedieningspaneel van de laser moet zich aan de tegenovergestelde zijde van de hellingsrichting
bevinden.
3. Positioneer het statief op de bovenste of op de onderste rand van het hellende vlak.
4. Zorg ervoor dat de hellingsadapter zich in de uitgangspositie bevindt (0°).
5. Ga achter de laser staan, met de blik in de richting van het bedieningspaneel.
6. Richt de laser met behulp van de doelkerf op de kop van de laser inclusief de hellingsadapter parallel
aan het hellende vlak uit.
7.
Druk op de laser op de toets .
Op het bedieningspaneel van de laser gaat nu de LED hellingshoekmodus branden.
De laser begint met de automatische nivellering. Zodra deze voltooid is, wordt de laser ingeschakeld
en begint deze te draaien.
8. Stel nu de gewenste hellingshoek op de hellingsadapter in.
Aanwijzing
Om terug te keren naar de standaardmodus, de laser uitschakelen en deze opnieuw starten.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
80 Nederlands
5.5 Schokwaarschuwingsfunctie deactiveren
1. Schakel de laser in. Pagina 79
2.
Druk op de toets .
Het constant branden van de LED deactivering schokwaarschuwingsfunctie geeft aan dat de functie
gedeactiveerd is.
Aanwijzing
Om terug te keren naar de standaardmodus, de laser uitschakelen en deze opnieuw starten.
5.6 Horizontale hoofd- en dwarsas controleren 8
1. Statief circa 20 m (66 ft) van een wand opstellen en de statiefkop m.b.v. waterpas horizontaal uitrichten.
2. Het apparaat op het statief monteren en de apparaatkop met behulp van de doelkerf op de wand
uitrichten.
3. Afbeelding a: Met behulp van de ontvanger een punt (punt 1) bepalen en dit punt op de wand markeren.
4. Het apparaat 90º rechtsom om de apparaatas draaien. Daarbij mag de hoogte van het apparaat niet
veranderd worden.
5. Afbeelding b: Met behulp van de laserontvanger een tweede punt (punt 2) bepalen en dit punt op de
wand markeren.
6. Afbeeldingen c en d: De twee vorige stappen nog twee maal herhalen en punt 3 en punt 4 met behulp
van de ontvanger opvangen en op de wand markeren.
Aanwijzing
Bij zorgvuldige uitvoering moet de verticale afstand tussen de beide gemarkeerde punten 1 en 3
(hoofdas) resp. de punten 2 en 4 (dwarsas) steeds < 2 mm zijn (op 20 m) (0,12" bij 66 ft). Bij grotere
afwijkingen het apparaat voor kalibratie opsturen naar de Hilti Service.
6 Bediening laserontvanger
6.1 Batterijen in laserontvanger aanbrengen 9
Breng de batterijen in de laserontvanger aan.
Aanwijzing
Gebruik alleen batterijen die overeenkomstig internationale standaarden geproduceerd zijn.
6.2 Laser ontvangen met de laserontvanger
1.
Druk op de laserontvanger op de toets .
2. Houd de laserontvanger met het detectievenster direct in het vlak van de laserstraal.
3. Houd de laserontvanger tijdens het uitrichten rustig en let erop dat u vrij zicht hebt tussen de
laserontvanger en het apparaat.
De detectie van de laserstraal wordt optisch en akoestisch weergegeven.
De laserontvanger geeft de afstand tot de laser aan.
6.3 Eenhedensysteem instellen
1.
Druk bij het inschakelen van de laserontvanger gedurende twee seconden op de toets .
De menuweergave verschijnt op het displayveld.
2.
Gebruik de toets om tussen het metrische en Anglo-Amerikaanse eenhedensysteem te wisselen.
3.
Schakel de laserontvanger uit met de toets .
De instellingen worden opgeslagen.
6.4 Eenheden op de laserontvanger omschakelen
1. Schakel de laser in. Pagina 79
2.
Druk herhaaldelijk op de toets .
De gewenste nauwkeurigheid (mm/cm/uit) wordt afwisselend weergegeven op het digitale display.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Nederlands 81
6.5 Volume op de laserontvanger instellen
1. Schakel de laser in. Pagina 79
2.
Druk herhaaldelijk op de toets .
Het gewenste volume (zacht/normaal/luid/uit) wordt afwisselend weergegeven op het digitale display.
Aanwijzing
Bij het inschakelen van de laserontvanger is het volume op "normaal" ingesteld.
6.6 Akoestisch signaal op de laserontvanger instellen
1.
Druk bij het inschakelen van de laserontvanger gedurende twee seconden op de toets .
De menuweergave verschijnt op het displayveld.
2.
Gebruik de toets om de snelle opeenvolging van het akoestische signaal voor het bovenste of
onderste detectiebereik in te stellen.
3.
Schakel de laserontvanger uit met de toets .
De instellingen worden opgeslagen.
6.7 Laserontvanger met houder PRA 83 10
1. Breng de laserontvanger schuin van boven in de rubber behuizing van de PRA 83 aan.
2. Druk de laserontvanger nu volledig in de rubber behuizing, tot deze de laserontvanger volledig omsluit.
3. Bevestig de rubber behuizing aan de magnetische handgreep.
4.
Druk op de toets .
5. Open de draaigreep van de handgreep.
6. Bevestig de ontvangerhouder PRA 83 aan een telescoop- of nivelleerstang en zet deze vast door de
draaigreep aan te draaien.
De laserontvanger is gereed voor de meting.
7 Verzorging en onderhoud
7.1 Verzorging en onderhoud
WAARSCHUWING
Gevaar voor elektrische schok! Verzorging en onderhoud met gemonteerde accu kan leiden tot
ernstige verwondingen en brandwonden.
Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd de accu verwijderen!
Verzorging van het apparaat
Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Onderhoud van de Liion accu's
De accu schoon en vrij van olie en vet houden.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Binnendringen van vocht vermijden.
Onderhoud
Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking
controleren.
Het accu-apparaat niet gebruiken bij beschadigingen en/of functiestoringen. Direct door Hilti Service
laten repareren.
Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking contro-
leren.
Aanwijzing
Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door
ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u
in uw Hilti-center of onder: www.hilti.com
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
82 Nederlands
Reinigen van het uitgangsvenster van de laser
Blaas het stof van het uitgangsvenster van de laser.
Raak het uitgangsvenster van de laser niet aan met uw vingers.
Aanwijzing
Door te ruw reinigingsmateriaal kan het glas bekrast raken en de nauwkeurigheid van het apparaat
nadelig worden beïnvloed. Behalve zuivere alcohol of water geen andere vloeistoffen gebruiken,
omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Droog de uitrusting met inachtneming van de temperatuurgrenzen.
7.2 Hilti meettechniek service
De Hilti meettechniek service voert de controle uit en zorgt bij een afwijking tevens voor de reparatie
en de hernieuwde controle van de specificatie-overeenstemming van het apparaat. De specificatie-
overeenstemming op het moment van de controle wordt schriftelijk bevestigd door het servicecertificaat.
Het wordt aanbevolen:
Een geschikt controle-interval overeenkomstig het gebruik kiezen.
Na een bijzonder zware belasting van het apparaat, voor belangrijke werkzaamheden, maar minstens
eenmaal per jaar een controle door de Hilti meettechniek service laten uitvoeren.
De controle door de Hilti meettechniek service ontslaat de gebruiker niet van de normale controle van het
apparaat voor en tijdens het gebruik.
7.3 Meetnauwkeurigheid controleren
Om aan de technische specificaties te kunnen blijven voldoen, moet het apparaat regelmatig (minstens voor
iedere grotere/kritische meting) worden gecontroleerd.
Wanneer het apparaat van grotere hoogte is gevallen, moet de werking ervan worden onderzocht. Onder de
volgende omstandigheden kan worden aangenomen dat het apparaat correct werkt:
Bij de val is de in de Technische gegevens aangegeven valhoogte niet overschreden.
Het apparaat heeft ook voor de val correct gewerkt.
Het apparaat is bij de val niet mechanisch beschadigd (bijv. breuk van de pentaprisma).
Het apparaat zendt bij het gebruik een roterende laserstraal uit.
8 Transport en opslag
8.1 Transport en opslag
Transport
ATTENTIE
Onbedoeld in werking treden tijdens transport. Door aangebrachte accu's kan het apparaat tijdens
het transport onbedoeld in werking treden en beschadigd worden.
Transporteer het apparaat altijd zonder aangebrachte accu's.
Accu's verwijderen.
Transporteer het apparaat en de accu's afzonderlijk.
Transporteer de accu's nooit zonder verpakking.
Controleer na een langdurig transport het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
Opslag
ATTENTIE
Onbedoelde beschadiging door een defecte accu. Lekkende accu's kunnen het apparaat
beschadigen.
Bewaar het apparaat altijd zonder aangebrachte accu's.
Bewaar het apparaat en de accu's indien mogelijk koel en droog.
Bewaar accu's nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam.
Bewaar het apparaat en de accu's buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen.
Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
Nederlands 83
9 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti-service wenden.
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
Apparaat functioneert niet. Accu niet volledig aangebracht. Vergrendel de accu met een
hoorbare klik.
Accu is ontladen. Vervang de accu en laad de
lege accu op.
Accu raakt sneller dan gebrui-
kelijk ontladen.
Zeer lage omgevingstemperatuur. Laat de accu langzaam opwar-
men tot kamertemperatuur.
Accu klikt niet met een hoor-
bare "klik" in.
Vergrendelpallen van de accu ver-
vuild.
Reinig de vergrendelnokken en
breng de accu weer aan.
Sterke hitteontwikkeling in het
apparaat of de accu.
Elektrisch defect Schakel het apparaat direct uit,
verwijder de accu, controleer
deze, laat hem afkoelen en
neem contact op met de Hilti
Service.
10 Recycling
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel,. Gevaar door onjuiste recycling.
Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: Bij
de verbranding van kunststof delen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor personen
ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of
sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling
veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat
onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunnen zij zichzelf
en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen.
Defecte accu's direct afvoeren. Zorg ervoor dat kinderen hier niet mee in aanraking komen. Haal
de accu's niet uit elkaar en verbrand ze niet.
Voer de accu's af volgens de nationale voorschriften af of geef verbruikte accu's terug aan Hilti.
Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dienen gebruikt elektrisch gereedschap en accu's gescheiden te
worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-
eisen.
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Om milieuschade te voorkomen, dient u apparaten, accu's en batterijen af te voeren volgens de richtlijnen
die van toepassing zijn voor het betreffende land.
11 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.
12 EG-conformiteitsverklaring
Fabrikant
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02
84 Nederlands
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende
voorschriften en normen.
Omschrijving Rotatielaser
Typebenaming PR 2-HS A12
Generatie 02
Bouwjaar 2015
Toegepaste richtlijnen: 2011/65/EU
2004/108/EG
2014/30/EU
2006/42/EG
2006/66/EG
Toegepaste normen: EN ISO 12100
Technische documentatie bij: Goedkeuring elektrisch gereedschap
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Duitsland
Schaan, 10-2015
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Ted Przbylowicz
(Head of BU Measuring Systems / BU Measuring
Systems)
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02

Documenttranscriptie

1 Informatie over documentatie 1.1 Verklaring van de tekens 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende signaalwoorden worden in combinatie met een symbool gebruikt: GEVAAR! Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING! Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. ATTENTIE! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. 1.1.2 Symbolen De volgende symbolen worden gebruikt: Handleiding vóór gebruik lezen Gebruikstips en andere nuttige informatie 1.1.3 Afbeeldingen De afbeeldingen in deze handleiding dienen om de basis te leren begrijpen en kunnen van de daadwerkelijke uitvoering afwijken: Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding. De nummering in de afbeeldingen geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de nummering in de arbeidsstappen in de tekst afwijken. Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt. In het hoofdstuk productoverzicht verwijzen de nummers in de legenda naar deze positienummers. 1.2 Op het product Laser-informatie Laserklasse 2, gebaseerd op de norm IEC60825-1/EN60825-1:2007 en voldoet aan CFR 21 § 1040 (Laser Notice 50). Niet in de straal kijken. 1.3 Over deze documentatie ▶ ▶ ▶ Lees voor ingebruikname deze handleiding door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik. Neem de veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het apparaat in acht. De handleiding altijd op het apparaat bewaren en het apparaat alleen met deze handleiding aan andere personen doorgeven. Wijzigingen en vergissingen voorbehouden. 1.4 Productinformatie Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt. De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje. Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 73 Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers of service-centers. Productinformatie ▶ Rotatielaser Generatie Serienr. PR 2-HS A12 02 2 Veiligheid 2.1 Veiligheidsinstructies 2.1.1 Essentiële veiligheidsnotities Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel). 2.1.2 Algemene veiligheidsmaatregelen Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen.Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden. Maak geen veiligheidsinrichtingen onklaar en verwijder geen instructie- en waarschuwingsopschriften. Zorg ervoor dat kinderen niet in aanraking komen met laserapparaten. Wanneer het apparaat op ondeskundige wijze wordt opengeschroefd, kan laserstraling vrijkomen die hoger is dan klasse 2. Laat het apparaat alleen repareren in een Hilti-servicestation. Laserstralen dienen ver boven of onder ooghoogte te lopen. Houd rekening met omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brandof explosiegevaar bestaat. Aanwijzing overeenkomstig FCC§15.21: Wanneer veranderingen of wijzigingen niet uitdrukkelijk door Hilti zijn goedgekeurd, kan het recht van de gebruiker om het apparaat in gebruik te nemen worden beperkt. Wanneer het apparaat gevallen is of aan andere mechanische inwerkingen is blootgesteld, dient de nauwkeurigheid van het apparaat te worden gecontroleerd. Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht, of omgekeerd, dient u het voor gebruik te laten acclimatiseren. Zorg er bij het gebruik van adapters en toebehoren voor dat het apparaat correct bevestigd is. Om foutieve metingen te voorkomen, moet het uitgangsvenster van de laser schoon worden gehouden. Ook al is het apparaat gemaakt voor zwaar gebruik op bouwplaatsen, toch dient het, net als andere optische en elektrische apparaten (bijv. veldkijkers, brillen, fotoapparaten), zorgvuldig te worden behandeld. Hoewel het apparaat beschermd is tegen het binnendringen van vocht, dient u het apparaat droog te maken alvorens het in de transportcontainer te plaatsen. Controleer het apparaat voor belangrijke metingen. Controleer tijdens het gebruik meerdere malen de nauwkeurigheid. Zorg voor een goede verlichting van het werkgebied. Houd de laser uit de buurt van regen en vocht. Raak de contacten niet aan. Ga zorgvuldig met het apparaat om. Controleer of bewegende delen van het apparaat correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het apparaat gebruikt.Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden apparaten. ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ 74 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 2.1.3 Correcte inrichting van het werkgebied ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Zet het gebied waar u metingen verricht af. Zorg ervoor dat bij het opstellen van de PR 2-HS A12 straal niet op andere personen of op uzelf wordt gericht. Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en altijd in evenwicht bent. Metingen in de buurt van reflecterende objecten resp. oppervlakken en door ruiten of soortgelijke materialen kunnen leiden tot een verkeerd meetresultaat. Let erop dat het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond wordt opgesteld (zonder vibratie!). Gebruik het apparaat alleen binnen de vastgestelde toepassingsgrenzen. Gebruik apparaat, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke overeenkomstig deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale apparaat is voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.Het gebruik van apparaten voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Het werken met meetlatten in de buurt van hoogspanningsleidingen is niet toegestaan. 2.1.4 Elektromagnetische compatibiliteit Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti het volgende niet uitsluiten: • • Het apparaat kan door sterke straling worden gestoord, wat kan leiden tot een foutieve werking. In deze gevallen en in andere twijfelgevallen dienen controlemetingen te worden uitgevoerd. Het apparaat kan andere apparaten (bijv. navigatiesystemen van vliegtuigen) storen. Alleen voor Korea: Dit apparaat is geschikt voor elektromagnetische golven die in woningen optreden (klasse B). Het is in principe geschikt voor gebruik in woningen, maar kan ook in andere gebieden worden toegepast. 2.1.5 Laserclassificatie voor klasse 2 laserapparaten Het apparaat voldoet aan de eisen van laserklasse 2 volgens IEC60825-1:2007 / EN60825-1:2007. Deze apparaten mogen zonder verdere beschermingsmaatregelen worden gebruikt. ATTENTIE Gevaar voor letsel! Richt de laserstraal niet op personen. ▶ Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron van de laser. Sluit in het geval van direct oogcontact uw ogen en beweeg uw hoofd uit de lichtbundel. 2.1.6 Zorgvuldig gebruik van accu-aangedreven apparaten ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen, directe zonne-instraling of vuur. Er is sprake van explosiegevaar. De accu's mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 80 °C (176 °F) worden verhit of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. Stel de accu niet bloot aan abnormale mechanische schokken en gooi niet met de accu. Accu's mogen niet in kinderhanden komen. Voorkom dat er vocht binnendringt. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting veroorzaken en brandwonden of brand tot gevolg hebben. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu's. Bij het gebruik van andere accu's of het gebruik van accu's voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat er explosiegevaar. Sla de accu zo koel en droog mogelijk op. Bewaar de accu nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam. Houd de gebruikte accu of acculader uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een kortsluiting van de accu- of laadcontacten zouden kunnen veroorzaken. Het kortsluiten van de contacten van accu's of acculaders kan brandwonden en brand tot gevolg hebben. Beschadigde accu's (bijvoorbeeld accu's met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokken contacten) mogen niet meer worden opgeladen of gebruikt. Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 75 Laad accu's alleen op in acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer dit met andere accu's wordt gebruikt. Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion accu's in acht. Voor het verzenden van het apparaat moeten de accu's worden geïsoleerd of uit het apparaat worden verwijderd. Lekkende accu's kunnen het apparaat beschadigen. Als de niet gebruikte accu merkbaar te heet is, kan deze of het systeem van apparaat en accu defect zijn. Zet het apparaat op een niet brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het geobserveerd kan worden en laat het afkoelen. ▶ ▶ ▶ ▶ 3 Beschrijving 3.1 Productoverzicht 3.1.1 Rotatielaser PR 2-HS A12 1 @ ; = % Laserstraal (rotatievlak) Rotatiekop Handgreep Accu-ontgrendelingstoets & ( ) + Lithium-ion accu Accu-laadtoestandsaanduiding Bedieningspaneel Grondplaat met 5/8" schroefdraad % & Toets en LED: Handmatige hellingshoekmodus LED laadtoestandsaanduiding accu % & ( Detectieveld Markeringskeep Display & Aanduiding van de positie van de ontvanger t.o.v. de hoogte van het laservlak Display Markeringskeep Detectieveld 3.1.2 Bedieningspaneel PR 2-HS A12 2 @ ; = Aan/uit-toets LED: Automatische nivellering Toets en LED: Deactivering schokwaarschuwing 3.1.3 Bedieningspaneel laserontvanger PRA 20 3 @ ; = Aan/uit-toets Volumetoets Eenhedentoets 3.1.4 Display laserontvanger PRA 20 4 @ ; = % Afstandsaanduiding tot het laservlak Volume-aanduiding Aanduiding voor lage laadtoestand van de rotatielaser-accu Indicatie batterijtoestand ( ) + 3.1.5 Correct gebruikt Het beschreven product is een rotatielaser met een roterende, zichtbare laserstraal, die door één persoon kan worden bediend. Het apparaat is bedoeld om referenties in horizontale en gekantelde vlakken te bepalen, door te geven en te controleren. Voorbeelden voor het gebruik zijn het aanbrengen van meet- en hoogtelijnen. ▶ Gebruik voor dit product alleen de Hilti B 12⁄2.6 Li­ion accu. ▶ Gebruik voor dit product alleen de Hilti C 4⁄12­50 acculader. 3.1.6 Kenmerken De rotatielaser kan horizontaal en voor schuine hoeken worden gebruikt. Het apparaat heeft de volgende statusaanduidingen: LED automatische nivellering, LED hellingshoek en LED schokwaarschuwing. Automatische nivellering De automatische nivellering vindt plaats na het inschakelen van het apparaat via twee ingebouwde servomotoren. De LED's geven de actuele modus aan. De automatische nivellering is actief in het gebied van ± 5° met de horizontaal en kan via de toets worden gedeactiveerd. Het apparaat kan direct op de vloer, op een statief of met behulp van geschikte houders opgesteld worden. 76 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 Hellingshoek Als alternatief kan ook handmatig met de hellingsadapter in de hellingshoekmodus een helling tot 60% worden ingesteld. De automatische nivellering is niet actief. Automatische uitschakeling Een automatische uitschakeling vindt plaats wanneer geen nivellering tot stand komt, omdat de laser: • een helling van meer dan 5° met de horizontaal heeft. • door schudden of stoten uit het lood is gebracht. • mechanisch geblokkeerd is. Hierna wordt de rotatie uitgeschakeld en knipperen alle LED's. Schokwaarschuwingsfunctie Wanneer de laser tijdens het gebruik uit het lood wordt gebracht, dan schakelt het apparaat via de geïntegreerde schokwaarschuwingsfunctie in de waarschuwingsmodus. De schokwaarschuwingsfunctie is pas actief vanaf de tweede minuut na het bereiken van de nivellering. Als binnen deze 2 minuten een toets op het bedieningspaneel wordt ingedrukt, duurt het opnieuw twee minuten totdat de schokwaarschuwingsfunctie wordt geactiveerd. Als de laser zich in de waarschuwingsmodus bevindt: • knipperen alle LED's. • dooft de laserstraal • stopt de rotatiekop. De schokwaarschuwingsfunctie kan via de toets worden gedeactiveerd, wanneer de ondergrond niet vrij is van trillingen of als in de hellingshoekmodus wordt gewerkt. Laserontvanger Hilti laserontvangers kunnen worden gebruikt om de laserstraal over grotere afstanden te registreren. 3.1.7 LED indicaties De rotatielaser is uitgerust met LED indicaties. Toestand alle LED's knipperen LED automatische nivellering knippert groen Betekenis • • LED automatische nivellering brandt constant groen • LED hellingsindicatie brandt constant oranje • LED schokwaarschuwing brandt constant oranje • Het apparaat is aangestoten, is de nivellering kwijt of heeft een andere storing. Het apparaat bevindt zich in de nivelleerfase. Het apparaat is genivelleerd / werkt naar behoren. De schokwaarschuwing is gedeactiveerd. De hellingshoekmodus is geactiveerd. 3.1.8 Laadtoestandsaanduiding van de lithium-ion-accu De Li­ion accu beschikt over een laadtoestandaanduiding. Toestand Betekenis 3 LED's branden. • 4 LED's branden. 2 LED's branden. 1 LED brandt. 1 LED knippert. • • • • Laadtoestand: 75% tot 100% Laadtoestand: 50% tot 75% Laadtoestand: 25% tot 50% Laadtoestand: 10% tot 25% Laadtoestand: < 10% Aanwijzing Tijdens het werken wordt de laadtoestand van de accu op het bedieningsveld van het apparaat weergegeven. In rusttoestand kan de laadtoestand worden weergegeven door het aantippen van de ontgrendelingstoets. Tijdens het laden wordt de laadtoestand weergegeven door de aanduiding op de accu (zie de handleiding van de acculader). Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 77 3.1.9 Standaard leveringsomvang Rotatielaser PR 2-HS A12, laserontvanger PRA 20 (02), 2 batterijen (AA-cellen), houder voor laserontvanger PRA 83, 2 fabriekscertificaten, handleiding. Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw Hilti-center of online onder: www.hilti.com. 4 Technische gegevens 4.1 Technische gegevens rotatielaser Reikwijdte ontvangst (diameter) met PRA 20 (02) 2 m …600 m Laserklasse Zichtbaar, laserklasse 2, 620-690 nm/Po<4,85 mW ≥ 300/min; EN 60825-1:2007; IEC 60825-1:2007 Nauwkeurigheid op 10 m (onder standaard omgevingsomstandigheden volgens MIL­STD­810G) Rotatiesnelheid Bereik van de zelfnivellering Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Gewicht (inclusief accu B12/2.6) Valtesthoogte (onder standaard omgevingsomstandigheden volgens MIL­STD­810G) Schroefdraad van het statief Veiligheidsklasse overeenkomstig IEC 60529 (behalve accu en accuvak) ±0,5 mm 300 omw/min ±5° −20 ℃ …50 ℃ −25 ℃ …60 ℃ 2,44 kg 1,5 m 5/8 in IP66 4.2 Technische gegevens laserontvanger Bereik van de afstandsweergave ±52 mm Lengte van het detectieveld ≤ 120 mm Weergavebereik van het laservlak Centrumindicatie van bovenkant behuizing Detectievrije wachttijd voor zelfuitschakeling Valtesthoogte in de ontvangerhouder PRA 83 (onder standaard omgevingsomstandigheden volgens MIL­STD­810G) ±0,5 mm 75 mm 15 min 2m Bedrijfstemperatuur −20 ℃ …50 ℃ Gewicht (inclusief batterijen) 0,25 kg Opslagtemperatuur Veiligheidsklasse overeenkomstig IEC 60529 −25 ℃ …60 ℃ IP66 5 Bediening rotatielaser 5.1 Correct gebruik van de laser en de accu 5 Aanwijzing Het accutype B12 heeft geen veiligheidsklasse. Houd de accu uit de buurt van regen en vocht. Overeenkomstig de Hilti richtlijnen mag de accu alleen met het bijbehorende product worden gebruikt en moet hiertoe in het accuvak zijn aangebracht. 1. Afbeelding 1: Werkzaamheden in de horizontale modus. 2. Afbeelding 2: In de hellingshoekmodus moet de laser aan de zijde van het bedieningspaneel worden opgetild. 78 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 3. Afbeelding 3: Neerleggen of vervoeren in een schuine stand. ◁ De laser zo houden, dat het accuvak of de accu NIET naar boven wijst en er dus geen vochtigheid kan binnendringen. 5.2 Accu aanbrengen / verwijderen 6 ATTENTIE Elektrisch gevaar. Door vervuilde contacten kan kortsluiting optreden. ▶ Zorg ervoor dat de contacten van de accu en het apparaat schoon zijn alvorens de accu in het apparaat te plaatsen. ATTENTIE Gevaar voor letsel. Wanneer de accu niet correct wordt aangebracht, kan deze vallen. ▶ Controleer of de accu goed in het apparaat is aangebracht, zodat deze niet kan vallen en u of anderen kan verwonden. 1. Schuif de accu naar binnen totdat deze vergrendelt. ◁ De laser is gereed om in te schakelen. 2. Druk op de ontgrendelingstoets en houd deze ingedrukt. 3. Trek de accu naar buiten. 5.3 Laser inschakelen en horizontaal werken 7 Aanwijzing Controleer voor belangrijke metingen de nauwkeurigheid van de laser, met name nadat het op de grond is gevallen of aan ongebruikelijke mechanische invloeden blootgesteld is geweest. 1. Monteer de laser op een geschikte houder. 2. Druk op de toets ' . ◁ De LED automatisch waterpas stellen knippert groen. ◁ Zodra de nivellering is voltooid, wordt de laserstraal ingeschakeld, roteert hij en brandt de LED automatische nivellering constant. Aanwijzing Als houder kan een wandhouder of een statief worden gebruikt. De hellingshoek van het draagvlak mag maximaal ± 5° zijn. 5.4 Hellingshoek met behulp van de hellingsadapter instellen 1. Monteer een geschikte hellingsadapter op een statief. 2. Monteer de laser op de hellingsadapter. Aanwijzing Het bedieningspaneel van de laser moet zich aan de tegenovergestelde zijde van de hellingsrichting bevinden. 3. 4. 5. 6. Positioneer het statief op de bovenste of op de onderste rand van het hellende vlak. Zorg ervoor dat de hellingsadapter zich in de uitgangspositie bevindt (0°). Ga achter de laser staan, met de blik in de richting van het bedieningspaneel. Richt de laser met behulp van de doelkerf op de kop van de laser inclusief de hellingsadapter parallel aan het hellende vlak uit. 7. Druk op de laser op de toets . ◁ Op het bedieningspaneel van de laser gaat nu de LED hellingshoekmodus branden. ◁ De laser begint met de automatische nivellering. Zodra deze voltooid is, wordt de laser ingeschakeld en begint deze te draaien. 8. Stel nu de gewenste hellingshoek op de hellingsadapter in. Aanwijzing Om terug te keren naar de standaardmodus, de laser uitschakelen en deze opnieuw starten. Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 79 5.5 Schokwaarschuwingsfunctie deactiveren 1. Schakel de laser in. → Pagina 79 2. Druk op de toets . ◁ Het constant branden van de LED deactivering schokwaarschuwingsfunctie geeft aan dat de functie gedeactiveerd is. Aanwijzing Om terug te keren naar de standaardmodus, de laser uitschakelen en deze opnieuw starten. 5.6 Horizontale hoofd- en dwarsas controleren 8 1. Statief circa 20 m (66 ft) van een wand opstellen en de statiefkop m.b.v. waterpas horizontaal uitrichten. 2. Het apparaat op het statief monteren en de apparaatkop met behulp van de doelkerf op de wand uitrichten. 3. Afbeelding a: Met behulp van de ontvanger een punt (punt 1) bepalen en dit punt op de wand markeren. 4. Het apparaat 90º rechtsom om de apparaatas draaien. Daarbij mag de hoogte van het apparaat niet veranderd worden. 5. Afbeelding b: Met behulp van de laserontvanger een tweede punt (punt 2) bepalen en dit punt op de wand markeren. 6. Afbeeldingen c en d: De twee vorige stappen nog twee maal herhalen en punt 3 en punt 4 met behulp van de ontvanger opvangen en op de wand markeren. Aanwijzing Bij zorgvuldige uitvoering moet de verticale afstand tussen de beide gemarkeerde punten 1 en 3 (hoofdas) resp. de punten 2 en 4 (dwarsas) steeds < 2 mm zijn (op 20 m) (0,12" bij 66 ft). Bij grotere afwijkingen het apparaat voor kalibratie opsturen naar de Hilti Service. 6 Bediening laserontvanger 6.1 Batterijen in laserontvanger aanbrengen 9 Breng de batterijen in de laserontvanger aan. ▶ Aanwijzing Gebruik alleen batterijen die overeenkomstig internationale standaarden geproduceerd zijn. 6.2 Laser ontvangen met de laserontvanger 1. Druk op de laserontvanger op de toets . 2. Houd de laserontvanger met het detectievenster direct in het vlak van de laserstraal. 3. Houd de laserontvanger tijdens het uitrichten rustig en let erop dat u vrij zicht hebt tussen de laserontvanger en het apparaat. ◁ De detectie van de laserstraal wordt optisch en akoestisch weergegeven. ◁ De laserontvanger geeft de afstand tot de laser aan. 6.3 Eenhedensysteem instellen 1. Druk bij het inschakelen van de laserontvanger gedurende twee seconden op de toets . ◁ De menuweergave verschijnt op het displayveld. 2. Gebruik de toets om tussen het metrische en Anglo-Amerikaanse eenhedensysteem te wisselen. 3. Schakel de laserontvanger uit met de toets . ◁ De instellingen worden opgeslagen. 6.4 Eenheden op de laserontvanger omschakelen 1. Schakel de laser in. → Pagina 79 2. Druk herhaaldelijk op de toets . ◁ De gewenste nauwkeurigheid (mm/cm/uit) wordt afwisselend weergegeven op het digitale display. 80 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 6.5 Volume op de laserontvanger instellen 1. Schakel de laser in. → Pagina 79 2. Druk herhaaldelijk op de toets . ◁ Het gewenste volume (zacht/normaal/luid/uit) wordt afwisselend weergegeven op het digitale display. Aanwijzing Bij het inschakelen van de laserontvanger is het volume op "normaal" ingesteld. 6.6 Akoestisch signaal op de laserontvanger instellen 1. Druk bij het inschakelen van de laserontvanger gedurende twee seconden op de toets . ◁ De menuweergave verschijnt op het displayveld. 2. Gebruik de toets om de snelle opeenvolging van het akoestische signaal voor het bovenste of onderste detectiebereik in te stellen. 3. Schakel de laserontvanger uit met de toets . ◁ De instellingen worden opgeslagen. 6.7 Laserontvanger met houder PRA 83 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. Breng de laserontvanger schuin van boven in de rubber behuizing van de PRA 83 aan. Druk de laserontvanger nu volledig in de rubber behuizing, tot deze de laserontvanger volledig omsluit. Bevestig de rubber behuizing aan de magnetische handgreep. Druk op de toets . Open de draaigreep van de handgreep. Bevestig de ontvangerhouder PRA 83 aan een telescoop- of nivelleerstang en zet deze vast door de draaigreep aan te draaien. ◁ De laserontvanger is gereed voor de meting. 7 Verzorging en onderhoud 7.1 Verzorging en onderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok! Verzorging en onderhoud met gemonteerde accu kan leiden tot ernstige verwondingen en brandwonden. ▶ Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd de accu verwijderen! Verzorging van het apparaat • Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen. • Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. Onderhoud van de Li­ion accu's • De accu schoon en vrij van olie en vet houden. • Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. • Binnendringen van vocht vermijden. Onderhoud • Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking controleren. • Het accu-apparaat niet gebruiken bij beschadigingen en/of functiestoringen. Direct door Hilti Service laten repareren. • Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking controleren. Aanwijzing Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti-center of onder: www.hilti.com Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 81 Reinigen van het uitgangsvenster van de laser ▶ Blaas het stof van het uitgangsvenster van de laser. ▶ Raak het uitgangsvenster van de laser niet aan met uw vingers. Aanwijzing Door te ruw reinigingsmateriaal kan het glas bekrast raken en de nauwkeurigheid van het apparaat nadelig worden beïnvloed. Behalve zuivere alcohol of water geen andere vloeistoffen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. Droog de uitrusting met inachtneming van de temperatuurgrenzen. 7.2 Hilti meettechniek service De Hilti meettechniek service voert de controle uit en zorgt bij een afwijking tevens voor de reparatie en de hernieuwde controle van de specificatie-overeenstemming van het apparaat. De specificatieovereenstemming op het moment van de controle wordt schriftelijk bevestigd door het servicecertificaat. Het wordt aanbevolen: • • Een geschikt controle-interval overeenkomstig het gebruik kiezen. Na een bijzonder zware belasting van het apparaat, voor belangrijke werkzaamheden, maar minstens eenmaal per jaar een controle door de Hilti meettechniek service laten uitvoeren. De controle door de Hilti meettechniek service ontslaat de gebruiker niet van de normale controle van het apparaat voor en tijdens het gebruik. 7.3 Meetnauwkeurigheid controleren Om aan de technische specificaties te kunnen blijven voldoen, moet het apparaat regelmatig (minstens voor iedere grotere/kritische meting) worden gecontroleerd. Wanneer het apparaat van grotere hoogte is gevallen, moet de werking ervan worden onderzocht. Onder de volgende omstandigheden kan worden aangenomen dat het apparaat correct werkt: • • • • Bij de val is de in de Technische gegevens aangegeven valhoogte niet overschreden. Het apparaat heeft ook voor de val correct gewerkt. Het apparaat is bij de val niet mechanisch beschadigd (bijv. breuk van de pentaprisma). Het apparaat zendt bij het gebruik een roterende laserstraal uit. 8 Transport en opslag 8.1 Transport en opslag Transport ATTENTIE Onbedoeld in werking treden tijdens transport. Door aangebrachte accu's kan het apparaat tijdens het transport onbedoeld in werking treden en beschadigd worden. ▶ Transporteer het apparaat altijd zonder aangebrachte accu's. Accu's verwijderen. Transporteer het apparaat en de accu's afzonderlijk. Transporteer de accu's nooit zonder verpakking. Controleer na een langdurig transport het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging. ▶ ▶ ▶ ▶ Opslag ATTENTIE Onbedoelde beschadiging door een defecte accu. beschadigen. ▶ Lekkende accu's kunnen het apparaat Bewaar het apparaat altijd zonder aangebrachte accu's. Bewaar het apparaat en de accu's indien mogelijk koel en droog. Bewaar accu's nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam. Bewaar het apparaat en de accu's buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen. Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging. ▶ ▶ ▶ ▶ 82 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 9 Hulp bij storingen Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich tot onze Hilti-service wenden. Storing Apparaat functioneert niet. Mogelijke oorzaak Accu niet volledig aangebracht. Accu is ontladen. Accu raakt sneller dan gebrui- Zeer lage omgevingstemperatuur. kelijk ontladen. Accu klikt niet met een hoorbare "klik" in. Vergrendelpallen van de accu vervuild. Sterke hitteontwikkeling in het Elektrisch defect apparaat of de accu. Remedie ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Vergrendel de accu met een hoorbare klik. Vervang de accu en laad de lege accu op. Laat de accu langzaam opwarmen tot kamertemperatuur. Reinig de vergrendelnokken en breng de accu weer aan. Schakel het apparaat direct uit, verwijder de accu, controleer deze, laat hem afkoelen en neem contact op met de Hilti Service. 10 Recycling WAARSCHUWING Gevaar voor letsel,. Gevaar door onjuiste recycling. ▶ ▶ ▶ Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: Bij de verbranding van kunststof delen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor personen ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunnen zij zichzelf en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen. Defecte accu's direct afvoeren. Zorg ervoor dat kinderen hier niet mee in aanraking komen. Haal de accu's niet uit elkaar en verbrand ze niet. Voer de accu's af volgens de nationale voorschriften af of geef verbruikte accu's terug aan Hilti. Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dienen gebruikt elektrisch gereedschap en accu's gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieueisen. ▶ Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Om milieuschade te voorkomen, dient u apparaten, accu's en batterijen af te voeren volgens de richtlijnen die van toepassing zijn voor het betreffende land. 11 Fabrieksgarantie ▶ Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer. 12 EG-conformiteitsverklaring Fabrikant Hilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 83 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen. Omschrijving Typebenaming Rotatielaser PR 2-HS A12 Generatie 02 Toegepaste richtlijnen: • • • • • 2011/65/EU 2004/108/EG 2014/30/EU 2006/42/EG 2006/66/EG Toegepaste normen: • EN ISO 12100 Technische documentatie bij: • Bouwjaar 2015 Goedkeuring elektrisch gereedschap Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Duitsland Schaan, 10-2015 Paolo Luccini (Head of BA Quality and Process Management / Business Area Electric Tools & Accessories) 84 Nederlands Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 02 Ted Przbylowicz (Head of BU Measuring Systems / BU Measuring Systems)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Hilti PR 2-HS A12 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor