UK UK UKIT IT IT
•
Localiser sur votre programmateur DUAL ou T EMPO le connec teur
à 3 contac ts situé à l’arri ère du panneau de p rogrammatio n (rep. 1).
• Défaire le pontage des contacts élec triques (rep. 1).
• Installer l’inter face « Rain Sensor RF ». Pour cela, embrocher
l’interface sur le connecteur approprié et la bloquer avec les
vis fournies comme indiqué en figure ( rep. 2).
• Faire passer l’antenne avec câble s dans les anneaux prévus à
cet effet (rep. 3).
Caractéristiques techniques
Alimentation : 3 Vcc
Degré de protec tion : IP20
Température d’utilis ation : de 3 °C à 50 °C
Matériaux plastiques:
>ABS<
Élimination (réglementation D.E.E.E.)
Le pict ogramme appo sé sur le produi t ou l’embal-
lage indique que le produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager, mais doit faire
l’objet d’un ramassage sélectif comme DEEE pro-
fessionnel. L’élimination correcte de ce produit
selon la di rective DEEE pe rmet d’éviter les consé-
quences négatives qui pourraient dériver d’une
élimination inadéquate du produit. Pour obtenir des informations
plus détaillées sur le rec yclage du produit, appeler le service
concerné de la collectivité locale, l’operateur de ramassage et de
traitement des DEEEou le producteur ou distributeur du
produit.
• Lokalisieren Sie an Ihrem Bewässerungscomputer der Serie
DUAL oder TEMPO den 3-poligen Steckverbinder auf der
Rückseite des Programmierfelds (Pos. 1).
•
Entfer nen Sie die Schaltbrücke von den Stromkontak ten (Pos. 1).
• Ins tallieren Sie die Schnittstelle Rain Sensor RF im entspre -
chenden Steckverbinder und befestigen Sie sie mit der mitge-
lieferten Schraube gemäß Abbildung (Pos. 2).
•
Ziehen Sie die Drahtantenne durch die entsprechenden Ringe (Pos. 3).
Technische Eigenschaften
Stromversorgung: 3Vdc
Schutzart: IP20
Betriebstemperatur: 3-60 °C
Kunststoffe: >ABS<
Entsorgung (Elektro-und Elektronik-Altgeräte)
Dieses Symbol am Produk t oder auf der Verpak-
kung bes agt, dass das Produkt nicht als normaler
Siedlungsabfall eingestuft werden darf, sondern
der zuständigen Stelle für das Recycling von Elek-
tro- und Elektronikgeräten zugeführt werden soll.
Indem Sie dieses Gerät sachgerecht entsorgen,
leisten Sie einen Beitrag zum Verhindern möglicher
schädlicher Auswirkungen, die durch eine unsachgemäße Entsor-
gung des Geräts hervorgerufen werden können. Für nähere Informa-
tionen zum Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bit te an die
Stadtverwaltung, den örtlichen Betreiber der Abfallentsorgung oder
an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
code 90831
code 8480 2
3
1
• Open up your DUAL or TEMPO timer, and look for t he connec-
tor with 3 contac ts loc ated on the rear of the programming
panel (part 1) .
• Remove the jumper from the electrical contacts (part 1).
• Install the RF Rain Sensor Inter face, plugging it into the rela-
tive connector socket and securing with the screw provided,
as illustrated in the drawing (par t 2).
• Route the wire antenna through the relative clips (part 3).
Technical specifications
Power supply: 3Vdc
Ingress protection: IP20
Operating Temperature: 3-60 °C
Plastic materials : >ABS<
Disposal (WEEE)
When this symbol appears on products or pack-
aging, it means that the product is not classifia-
ble as normal household refuse, but must be
taken to a special centre for the collection and
recycling of waste elec trical and electronic
equipment (WEEE). Take care to dispose of this
produc t in the proper wa y; this will help t o avoid
the negative consequences that could arise from unsorted collec-
tion or dumping. For more detailed information on the recycling
of thi
s produc t, contact the municipal authority, the local refuse
collec tion servic e or the dealer fro m whom the item was p urchased.
The RF Rain Sensor Interface enables radio
connection between a Claber timer of the
DUAL and TEMPO line, and a wireless rain
sensor ( RF Rain Sensor co de 90831).
Reminders
1. Do not immerse the inter face in water
or other liquids.
2. Make cer tain that child ren and ani-
mals cannot play with the RF Rain
Sensor I nterface or an y of its parts .
Introduction Installation Conditions of guarantee
The prod uct is guarantee d for three years fr om the date of purcha se as indi-
cated by t he invoic e, bill or till receipt i ssued at t he time of th e transa ction .
The guara ntee will be inval idated in the eve nt that the applia nce is tampered
with, or i f no proof of purch ase can be suppli ed.
Indic ate the serial n umber
Conditions of guarantee
Claber gua rantee s that the pr oduct i s free of ma terial or manufac turing
defec ts. Wi thin a peri od of thre e years su bseque nt to the pu rchase da te,
any part s ackno wledg ed to be def ecti ve will be re paired o r replace d by
Claber fr ee of charge, provi ded that t he applia nce has be en used un der
normal operating conditions, properly maintained and not tampered with
or modif ied in any w ay. Claber ac cepts n o liabilit y whate ver for dam age
derivi ng from in correc t and imp roper us e or error s in insta llation o r use
of the pro duct, o r for damag e to produ cts ma de by other m anufac tur-
ers that ma y be used in c ombina tion wit h Claber pr oduct s. The co sts
and the ris ks asso ciated w ith ship ment are me t entirel y by the ow ner.
Assis tance is pr ovided b y Claber au thorize d serv ice cent res. For a ny addi-
tional in formati on on oper ational S ervi ce Centre s, call Cla ber SpA on +3 9
0434 /958836 or f ax +39 0434/ 957193, or send a mail to : info@ claber.com.
All othe r matters are cov ered by the Genera l Conditions of Sa le.
Declaration of conformity
Clabe r S.P.A. Via Ponte bbana, 22 - 3308 0 - Fiume Veneto - Pord enone - Italy
Assum ing full responsi bility, we decla re that the produ ct:
8480 - R F RAIN S ENSOR I NTER FACE is in con formit y with European Di -
rectives 200 4/108/CE, 20 02/95/C E, 2002/96 /CE in respec t of the following
technical standards: ET SI EN 301 489 -1 v1.8.1 :2008; E TSI EN 301 48 9-3
v.1.4.1 :2002; ETSI 30 0 220-2 v2.1.2 :2007
Fiume Vene to, 22/06 /2016 Preside nt of Claber S.P.A.
Ing. Gian Luigi Spadotto
cod. 8480 2
3
1
cod. 90831
• Individua re, sulla vostra centralina della line a DUAL o TEMPO,
il connet tore a 3 contatti situato sul retro del pannello di pro-
grammazione (part. 1).
• Rimuovere il ponticello dai contatti elettric i (par t. 1).
• Installare l’Inter faccia Rain Sensor RF inserendola nell’appo-
sito connettore e fissandola con la vite fornita in dotazione,
come mostrato in figura (part. 2).
• Far scorrere l’antenna a filo negli appositi anelli (par t. 3).
Caratteristiche Tecniche
Alimentazione: 3Vdc
Grado di protezione: IP20
Tempertura di esercizio: 3-60 °C
Materiali plastici: >ABS<
Smaltimento (RAEE)
Il simbolo in questione applicato sul prodotto o
sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto do-
mestico, ma deve es sere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche. Provve-
dendo a smaltire questo prodotto in modo ap -
propriato si contribuisce ad evit are potenziali conseguenze nega-
tive, che p otrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodot to, contattare l’uff icio comunale, il servizio locale di smal-
timento r ifiuti o il nego ziante da cui è stato a cquistato il pro dotto.
L’Interfaccia Rain Sensor RF permette il
collegamento via radiofrequenza tra una
centralina Claber della linea DUAL e TEM -
PO ed il sensore di pioggia a radiofrequen-
za (Rain Sensor RF cod. 90831).
Raccomandazioni
1. Non immergere l’interfaccia in ac-
qua o altri liquidi.
2. Accertarsi che bambini e animali
non giochino con l’Interfaccia Rain
Sensor RF o parti di essa.
Introduzione Installazione Condizioni di garanzia
Il prodo tto è garantito pe r tre anni dalla data di a cquisto che sarà c ertificat a
dalla fat tura, ri cevuta o scontr ino fisc ale rilas ciato all ’atto di acq uisto. La
garanzia d ecade i n caso di ma nomissi one dell’ap parecc hio o per man canza
di uno dei gi ustificati vi fiscali.
Ripor tare il nume ro di matricol a:
Condizioni di garanzia
Claber gar antisc e che il prod otto è es ente da di fetti d i material e o di
fabbric azion e. Entro il pe riodo di t re anni dall a data di co nsegna al c on-
sumator e, Claber pr ovved erà senz a addebi to alla rip arazion e o alla sos ti-
tuzione d i parti d ella stes sa rico nosciu te difet tose, in p rodot ti impieg ati
in condiz ioni di nor male ese rcizio e co rrett a manute nzione ch e non siano
stati ma nipolat i o modific ati. Clab er non acc etta al cuna resp onsabilità per
danni der ivati da us o non cor retto e d impropr io o da erro ri di inst allazio ne
ed uso del p rodot to, né per p rodot ti non dalla s tessa f abbric ati, anche se
usati in co mbinaz ione con i propri. L a merce via ggia inte ramente a c arico
e a rischio e p ericol o del prop rietar io. L’assistenza è data dai lab orator i au-
torizzati Claber. Per qualsiasi informazione aggiuntiva sui Centri Assistenza
attiv i potete te lefona re alla Clabe r spa tel. 0 434 9588 36 o mandare un
fax allo 0 434 957193 o inviar e una mail all ’indiri zzo: in fo@ clabe r.com.
Per ogni al tro aspetto fa nno testo le Condi zioni Generali di Ve ndita.
Dichiarazione di conformità
Clabe r S.P.A. Via Ponte bbana, 22 - 3308 0 - Fiume Veneto - Pord enone - Italy
Assum endone la piena re sponsabilità d ichiariamo che i l prodotto:
8480 - I NTERFACCIA R AIN SENSOR R F è conforme alle d irettive eu ropee
2004 /108/CE, 2 002/95 /CE, 2002/ 96/CE c on riferimen to alle norme te cniche
ETSI EN 301 4 89-1 v1.8.1 :2008; ET SI EN 301 489-3 v.1.4.1 :2002; ETSI 3 00
220-2 v2.1.2 :2007
Fiume Vene to, 22/06 /2016 I l Presidente Clab er S.P.A.
Ing. Gian Luigi Spadotto
réf. 8480 2
3
1
réf. 90831
Art. 84802
3
1
Art. 90831
FR DEFR DEFR DE
L’interface « Rain Sensor RF » permet
d’établir la connexion par onde radio
entre le programmateur Dual et Tempo
et le Pluviomètre («Rain Sensor RF» réf.
908 31) .
Recommandations
1. Ne pas immerger l’interface dans
l’eau ou d’autres liquides.
2. Ne pas laisser les enfant s et/ ou
les animaux domestiques jouer
avec l’interface « Rain Sensor RF »
ou des composants ou parties de
celle-ci.
Die Schnittstelle Rain Sensor RF ermöglicht
den Funkanschluss zwischen einem Claber
Bewässerungscomputer der Serie DUAL
und TEMPO und dem Funk-Regensensor
(Regensensor RF Art. 90831).
Empfehlungen
1. Tauchen Sie die Schnittstelle nicht
in Wasser o der andere Flüssigkei-
ten ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass weder
Kinder noch Tiere die Schnittstelle
Rain Sens or RF oder Teile davo n als
Spielzeug verwenden.
Introduction EinführungInstallation InstallationConditions de garantie Garantiebedingungen
Le produi t est garanti 3 ( tro is) ans ans à comp ter de la date d’achat q ui devra
être cer tifiée par la fa cture, le reçu o u ticket de caiss e délivrés au mom ent de
l’achat. La g arantie est annul ée de plein d roit si l’appareil a sub i des modifi-
cation s ou adaptations s ans l’accord de CL ABER ou à défaut d e présentatio n
d’un des justificatifs fiscaux susmentionnés.
Spéci fier le numér o de série
Conditions de garantie
CLABE R garanti t le produ it contr e les vices de matièr e ou de fabr ication .
CLABER s’engage à réparer ou remplacer gratuitement les pièces reconnues
par celle -ci dé fectu euses sur d es prod uits uti lisés dan s des cond itions no r-
males et en tretenus corre ctemen t et qui n’ont pas subis de mo difications o u
adapta tions, pour une p ériode de 3 (troi s) ans à partir de l a date de livraiso n
au client . La responsab ilité de CLABER e st dégagée pou r tous les dommag es
dériva nt d’une utilis ation improp re et incorre cte ou d’une er reur d’inst allation
et d’utilis ation du produi t, ainsi que pour les p roduits fabri qués par des tier s
éventue llement u tilisés en combin aison ave c ses pro duits. L a marcha ndise
voyage au x frais et r isques d u propri étaire L’assist ance est a ssurée p ar les
ateliers agréés Claber. Pour toute information complémentaire sur les centres
d’assista nce, vous p ouvez ap peler Cla ber spa au n uméro de té léphon e
0434 958 836 ou ex pédier u n fax au num éro 0434 9 57193 ou envoyer un
mail à l’adres se de cour rier électroni que : info @claber.com. P our tout autre
renseignement, se référer aux Conditions générales de vente.
Déclaration
de conformité
Clabe r S.P.A. Via Pont ebbana, 22 - 330 80 - Fiume Venet o - Pordenone -
Italie
attes te sous sa respon sabilité plein e et exclusive que le p roduit :
8480 - I NTERFAC E RAI N SENSO R RF est co nforme au x direc tives eu ro-
péennes
2004 /108/CE, 2 002/95/ CE, 2002/ 96/CE
avec réfé rence aux nor mes
techniques
ETSI EN 301 4 89-1 v1.8.1 :2008 ; ETSI E N 301 489-3 v.1.4.1
:2002; ETSI 300 220-2 v2.1.2 :2007
Fiume Vene to, 22/06 /2016 Président Clab er S.P.A.
Ing. Gian Luigi Spadotto
Das Prod ukt ist ab dem mit Re chnung oder Ka ufbeleg bes cheinigten K aufda-
tum für die Dauer von 3 Jahren garantiert. Der Garantieanspruch erlischt bei
Umbau des Geräts oder Fehlen einer der Kaufbelege.
Gerätenummer vermerken:
Garantiebedingungen
Claber garantiert, dass dieses Gerät weder Material- noch Fabrikationsfeh-
ler aufweist. Innerhalb von drei Jahren ab der Aushändigung an den Kunden
übernimmt Claber kostenlos die Reparatur oder den Austausch von nachweis-
lich defekten Bauteilen ausschließlich derjenigen Produkte, die unter normalen
Einsatzbedingungen bei vorschriftsmäßiger Wartung verwendet und weder
manipuliert noch umgerüstet wurden. Claber haftet nicht für Schäden durch
unsachgemäße und bestimmungsfremde Benutzung, durch fehlerhafte Installa-
tion ode r Verwendung d es Produkt s sowie nicht fü r Fremdproduk te, selbst we nn
diese in Kombination mit den eigenen Produkten verwendet werden. Die Ware
ist auss chließlich zu La sten und auf Gefa hr des Eigentüme rs unterweg s Kunden-
dienstleistungen werden von den autorisierten Claber Werkstätten erbracht. Für
weiterführende Informationen über die aktiven Kundendienststellen können Sie
Claber Sp a telefonisch un ter der Nummer 0 434 958836, pe r Fax unter der Num-
mer 0434 957193 oder per E- Mail an der A dresse i nfo@ clabe r.com errei chen.
Alle weiteren Aspekte sind in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen geregelt.
Konformitätserklärung
Clabe r S.P.A. Via Ponte bbana, 22 - 3308 0 - Fiume Veneto - Pord enone - Italy
Unter voller Haftungsübernahme bestätigen wir, dass das Produkt:
8480 - SCHN ITTS TELLE R AIN SE NSOR R F die europäischen Richtlinien
2004 /108/CE, 20 02/95/ CE, 2002/96 /C Eunter Bezugnahme folgender tech-
nischer Normen erfüllt ETSI EN 301 4 89-1 v1.8.1 :2008; ETSI EN 3 01 489-3
v.1.4.1 :2002; ETSI 30 0 220-2 v2.1.2 :2007
Fium e Veneto, 22 /06/ 2016 Präsident Claber S.P.A.
Ing. Gian Luigi Spadotto
Interfaccia RAIN_SENSOR_RF.indd 1 22/02/17 11:19