Documenttranscriptie
3-862-439-61(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l’uso
I
f
MHC-GRX3 / R300
MHC-R500 / RX55
©1998 by Sony Corporation
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om brandgevaar of elektrische
schokken te voorkomen.
Open de behuizing niet, om gevaar voor elektrische
schokken te voorkomen. Laat alle reparaties aan
deskundig personeel over.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe
ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde
kast.
De laser in dit apparaat is in staat straling uit te
zenden die de toegestane limiet voor Klasse 1
overschrijdt.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER product.
De “CLASS 1 LASER
PRODUCT” aanduiding
bevindt zich aan de
achterkant van het
apparaat.
Dit waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het
apparaat.
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
2NL
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
Het tapedeck
Stap 1: Aansluiten van het systeem ..... 4
Handmatig opnemen op een band .... 24
Stap 2: Instellen van de klok ................. 6
Opnemen van CD-muziekstukken
door de opnamevolgorde te
specificeren ..................................... 25
Stap 3: Voorprogrammeren van
radiozenders ..................................... 7
Aansluiten van optionele
AV-componenten ............................ 9
Aansluiten van buitenantennes .......... 10
Klankregeling
Instellen van het geluid ....................... 27
Selecteren van het geluidseffect ......... 27
Basisbedieningen
Afspelen van een CD ........................... 11
Opnemen van een CD ......................... 13
Activeren van het surround-effect ..... 28
Overige functies
Luisteren naar de radio ....................... 14
Inslapen met muziek ............................ 29
Opnemen van de radio ........................ 15
Ontwaken met muziek ........................ 29
Afspelen van een band ........................ 16
Schakelklokopname van
radioprogramma’s ......................... 31
Opnemen van een band ...................... 18
De CD-speler
Gebruik van het CD-display ............... 19
Herhaald afspelen van CDmuziekstukken ............................... 20
CD-muziekstukken in willekeurige
volgorde afspelen .......................... 21
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ........................ 33
Verhelpen van storingen ..................... 34
Technische gegevens ............................ 37
Index ....................................................... 39
Programmeren van de CDmuziekstukken ............................... 22
3NL
Voorbereidingen
Stap 1: Aansluiten van het systeem
Volg de onderstaande procedure 1 tot 5 op om uw systeem door middel van de bijgeleverde
kabels en accessoires aan te sluiten.
AM-raamantenne
FM-antenne
5
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
2
3
1
4
1 Sluit de luidsprekers aan.
Steek alleen het ontblote uiteinde erin.
R
Sluit de luidsprekersnoeren aan op de
SPEAKER aansluitingen van dezelfde
kleur.
Om ruis te voorkomen, dient u de
luidsprekersnoeren uit de buurt van de
antennes te houden.
L
+
–
Zwart (’)
Rood (‘)
Opmerking
Het type van de bijgeleverde luidsprekers verschilt
afhankelijk van het aangekochte model (zie
“Technische gegevens” op blz. 38).
4NL
2 Sluit de FM/AM antennes aan.
Zet de AM-raamantenne in elkaar en
sluit deze dan aan.
Aansluitbustype A
Strek de FM-draadantenne
AM-raamantenne horizontaal uit.
AM
FM
(75
)
4 Sluit het netsnoer aan op een
stopcontact.
De demonstratie verschijnt op het
display.
5 Stel de demonstratiefunctie buiten
werking door DISPLAY/DEMO in
te drukken terwijl het systeem is
uitgeschakeld.
De demonstratiefunctie wordt ook
buiten werking gesteld wanneer de klok
wordt ingesteld.
Plaats twee “AAA” formaat (R03)
batterijen in de afstandsbediening.
Aansluitbustype B
AMraamantenne
Strek de FM-draadantenne
horizontaal uit.
AM
FM
(75
)
Wenk
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes
maanden mee. Vervang beide batterijen door
nieuwe wanneer u het systeem niet langer op
afstand kunt bedienen.
Opmerking
Als u de afstandsbediening voor geruime tijd niet
gaat gebruiken, neem dan de batterijen eruit om
mogelijke beschadiging door batterijlekkage te
voorkomen.
3 Zet VOLTAGE SELECTOR in de
stand die overeenkomt met de
plaatselijke netspanning (voor
modellen met een spanningskiezer).
VOLTAGE
SELECTOR
110-120V
220-240V
5NL
Stap 2: Instellen van
de klok
2
Draai de keuzedraaiknop om het
uur in te stellen.
3
Druk op ENTER/NEXT.
Om de schakelklok te kunnen gebruiken,
moet u de klok vooraf op de juiste tijd
instellen.
U kunt de klok instellen terwijl het systeem is
uitgeschakeld.
De minuten-indicatie begint te
knipperen.
De klok van de Europese modellen gebruikt
een 24-uur systeem, en die van de overige
modellen een 12-uur (AM/PM) systeem.
Voor de afbeeldingen wordt het 24-uur
systeem gebruikt.
1
DISPLAY/DEMO
3,5
4
Draai de keuzedraaiknop om de
minuut in te stellen.
5
Druk op ENTER/NEXT.
De klok begint te lopen.
Om de ingestelde tijd te
veranderen
U kunt de tijd ook veranderen terwijl het
systeem is ingeschakeld.
2,4
1
Druk op CLOCK/TIMER SET.
De uur-indicatie begint te knipperen.
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
2 Draai de keuzedraaiknop totdat “SET
CLOCK” op het display verschijnt, en druk
dan op ENTER/NEXT.
3 Herhaal stappen 2 tot 5 onder “Instellen
van de klok”.
Wenken
• Als u een fout hebt gemaakt, moet u opnieuw
beginnen vanaf stap 1.
• Tijdens het instellen van de klok, is de
demonstratiefunctie buiten werking gesteld.
Om de demonstratiefunctie te activeren, drukt u
op DISPLAY/DEMO terwijl het systeem is
uitgeschakeld.
6NL
Stap 3:
Voorprogrammeren
van radiozenders
2
Houd + of – ingedrukt totdat de
frequentie-indicatie automatisch
begint te veranderen, en laat dan de
toets los.
Het doorlopen van de frequentieband
stopt wanneer het systeem op een
zender is afgestemd. “TUNED” en
“STEREO” (voor een stereo-programma)
verschijnen op het display.
U kunt het volgende aantal zenders
voorprogrammeren:
– 2-banden model: 20 voor FM, 10 voor AM
– 3-banden model: 20 voor FM, 10 voor MW,
en 10 voor LW
Het aantal banden dat u kunt selecteren,
hangt af van het soort tuner dat in uw
systeem is ingebouwd.
Controleer de beschikbare banden door
TUNER/BAND herhaaldelijk in te drukken.
1/u (aan/uit
schakelaar)
TUNED
STEREO
VOLUME
ALL DISCS
MHz
3
Druk op REPEAT/MEMORY.
Een preselectienummer verschijnt op het
display.
4 31
TUNED
STEREO
VOLUME
ALL DISCS
MHz
Preselectienummer
2
5
Druk herhaaldelijk op TUNER/
BAND totdat de gewenste
frequentieband op het display
verschijnt.
Bij elke druk op de toets, verandert de
gekozen band als volgt:
2-banden model:
FM ˜ AM
3-banden model:
FM n MW n LW
Draai de keuzedraaiknop om het
gewenste preselectienummer te
selecteren.
5
Druk op ENTER/NEXT.
De zender is nu in het geheugen
vastgelegd.
6
Herhaal stappen 1 t/m 5 om andere
zenders in het geheugen vast te
leggen.
wordt vervolgd
n
1
2
4
7NL
Stap 3: Voorprogrammeren van
radiozenders (vervolg)
Om af te stemmen op een zender
met een zwak signaal
Wanneer de gewenste zender tijdens
automatische afstemming wordt
overgeslagen, drukt u in stap 2 herhaaldelijk
op + of – om handmatig op de zender af te
stemmen.
Om het preselectienummer te
veranderen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Om het AM-afsteminterval te
veranderen (voor modellen met
een AM TUNING STEP schakelaar
op het achterpaneel)
Het AM-afsteminterval is in de fabriek
ingesteld op 9 kHz (10 kHz in sommige
gebieden). Om het AM-afsteminterval te
veranderen, dient u het systeem uit te
schakelen en dan de AM TUNING STEP
schakelaar op het achterpaneel op 10 kHz (of
9 kHz) in te stellen. Schakel daarna het
systeem weer in. Wanneer u het interval
verandert, zullen alle voorgeprogrammeerde
zenders uit het geheugen worden gewist.
Wenk
De voorgeprogrammeerde zenders worden een
halve dag in het geheugen vastgehouden, zelfs
wanneer u de stekker uit het stopcontact verwijdert
of als er een stroomonderbreking optreedt.
8NL
Aansluiten van
optionele AVcomponenten
U kunt uw systeem uitbreiden door
optionele componenten erop aan te
sluiten. Raadpleeg hiervoor de
gebruiksaanwijzing van elke component.
Aansluiten van audiocomponenten
Aansluiten van een MD-deck voor
analoog opnemen
Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers
en van de aansluitingen met elkaar
overeenkomen. Om te luisteren naar het
geluid van het aangesloten MD-deck, drukt u
herhaaldelijk op FUNCTION totdat “MD” op
het display verschijnt.
Naar de
uitgangsaansluiting
op het MD-deck
Naar de
ingangsaansluiting
op het MD-deck
Selecteer een van de volgende twee
aansluitingen, afhankelijk van de aan te
sluiten apparatuur en de
aansluitmethode.
Aansluiten van een MD-deck
voor digitaal opnemen
U kunt CD’s digitaal opnemen op het
MD-deck door een optische kabel (niet
bijgeleverd) aan te sluiten.
Naar de DIGITAL IN aansluiting
op het MD-deck
9NL
AM-antenne
Aansluiten van
buitenantennes
Sluit een 6 tot 15 meter lange geïsoleerde
draad aan op de AM-antenneaansluiting.
Laat de bijgeleverde AM-raamantenne
aangesloten.
Sluit de buitenantenne aan om een betere
ontvangst te krijgen.
Aansluitbustype A
Geïsoleerde draad
(niet bijgeleverd)
FM-antenne
Sluit de optionele FM-buitenantenne aan.
In de plaats daarvan kunt u ook de TVantenne gebruiken.
AM
Aansluitbustype A
FM
(75
)
AM
75-ohm coaxiale kabel
(niet bijgeleverd)
Schroefklem
FM
(75
)
GN
D
Aarddraad
(niet bijgeleverd)
GN
D
Aarddraad
(niet bijgeleverd)
Aansluitbustype B
Geïsoleerde draad
(niet bijgeleverd)
Schroefklem
Aansluitbustype B
IEC-standaard
connector (niet
bijgeleverd)
AM
AM
FM
(75
)
FM
(75
)
Schroefklem
GN
D
GN
D
Aarddraad
(niet bijgeleverd)
Aarddraad
(niet bijgeleverd)
Schroefklem
Belangrijk
Wanneer u een buitenantenne aansluit, moet
u deze door middel van de schroefklem
aarden vanaf de GND y aansluiting onder de
SPEAKER aansluitingen. Sluit de aarddraad
niet op een gasbuis aan, teneinde een
gasontploffing te voorkomen.
10NL
Basisbedieningen
1
Afspelen van een CD
— Normaal afspelen
Als de CD niet juist erin wordt geplaatst,
zal deze door het apparaat genegeerd
worden.
U kunt maximaal drie CD’s achter elkaar
afspelen.
1/u
(aan/uit
schakelaar)
CD (P
2
DISC SKIP
Druk op 6 en plaats een CD of twee
CD’s in de lade.
1
Plaats de CD’s
met de
labelkant naar
boven. Wanneer
u een single CD
wilt afspelen,
plaats deze dan
op de binnenste
cirkel van de
lade.
Om de derde CD erin te plaatsen, drukt
u op DISC SKIP om de lade te laten
draaien.
2
)
VOLUME
De lade gaat dicht en het afspelen begint.
Indien u CD (P (of CD ( op de
afstandsbediening) indrukt terwijl de
lade gesloten is, begint het afspelen
vanaf de CD die geplaatst is op de lade
waarvan de toets in groen brandt.
PLAY MODE Keuzedraaiknop
Ladenummer
Basisbedieningen
0
p
Druk op een van de DISC 1 – 3
toetsen.
DISC SKIP
P
(
(
P
p
=
+
0
)
1/u (aan/uit
schakelaar)
VOLUME
ALL DISCS
p
=/+
Muziekstuknummer
Afspeeltijd
0/)
(
CD (
wordt vervolgd
VOL +/–
11NL
Afspelen van een CD (vervolg)
12NL
Om
Doe het volgende
Het afspelen
te stoppen
Druk op p.
Het afspelen te
onderbreken
(pauze)
Druk op CD (P (of P op de
afstandsbediening). Druk
nogmaals op de toets om het
afspelen te hervatten.
Vooruit te gaan
naar het volgende muziekstuk
of terug te gaan
naar het begin
van het huidige
muziekstuk
Draai de keuzedraaiknop
tijdens het afspelen of in de
pauzestand naar rechts (om
vooruit te gaan) of naar links
(om terug te gaan). (Of druk
op + (om vooruit te gaan)
of op = (om terug te gaan)
op de afstandsbediening.)
Een punt in een
muziekstuk te
vinden
Druk ) of 0 tijdens het
afspelen in en laat los bij het
gewenste punt.
Een CD in de
stopstand te
selecteren
Druk op DISC SKIP.
Alleen de
geselecteerde
CD af te spelen
Druk herhaaldelijk op PLAY
MODE totdat “1 DISC”
verschijnt.
Alle CD’s af te
spelen
Druk herhaaldelijk op PLAY
MODE totdat “ALL DISCS”
verschijnt.
De CD eruit te
nemen
Druk in de stopstand op 6.
De CD’s tijdens
het afspelen te
verwisselen
Druk op 6.
Het volume in
te stellen
Draai VOLUME (of druk op
VOL +/– op de
afstandsbediening).
Wenken
• Wanneer u CD (P indrukt terwijl het systeem is
uitgeschakeld, wordt het systeem automatisch
ingeschakeld en begint het afspelen indien er een
CD in de lade is geplaatst (Afspelen door één
toetsdruk).
• U kunt overschakelen van een andere geluidsbron
naar de CD-speler en het afspelen van een CD
laten beginnen door gewoon CD (P of de DISC
1 – 3 toetsen in te drukken (Automatische
bronkeuze).
• “CD NO DISC” verschijnt op het display indien er
geen CD in de lade is geplaatst.
• Wanneer een lade met een CD erin is geselecteerd
(of afspeelt), zal de DISC 1 – 3 toets van die lade in
groen branden. Wanneer alle lades leeg zijn,
zullen de DISC 1 – 3 toetsen allemaal in groen
branden.
Opnemen van een CD
2
— Synchroonopname van CD’s
Druk deze toets nogmaals in om de lade
te sluiten.
Indien de indicator van de lade waarvan
u wilt opnemen niet in groen brandt,
dient u herhaaldelijk op DISC SKIP te
drukken totdat deze in groen brandt.
Door de CD SYNC toets te gebruiken, kunt u
gemakkelijk opnemen van een CD naar een
band. U kunt TYPE I (normal) band
gebruiken.
1/u
(aan/uit
schakelaar)
TAPE B 9 DISC SKIP
Druk op 6 en plaats een CD in de
lade.
2 5
Plaats de CD
met de labelkant
naar boven.
Wanneer u een
single CD wilt
afspelen, plaats
deze dan op de
binnenste cirkel
van de lade.
3
Druk op CD SYNC.
4
1
p
1 3
4
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor opnemen op één kant van de
band. Selecteer ß (of RELAY)
voor opnemen op beide kanten.
5
Druk op P PAUSE.
Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
Met de kant
waarop u wilt
opnemen naar
voren gericht
Basisbedieningen
Deck B staat nu in de wachtstand voor
opnemen, en de CD-speler in de
wachtstand voor afspelen. De indicator
op TAPE B ( (voor de voorkant van de
band) gaat aan.
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Wenken
• Als u wilt opnemen vanaf de achterkant van de
band, druk dan - na het indrukken van CD SYNC
in stap 3 - op TAPE B 9 zodat zijn indicator gaat
branden.
• Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u
beginnen vanaf de voorkant. Indien u vanaf de
achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan
het einde van de achterkant.
Opmerking
Tijdens opnemen kunt u niet naar andere bronnen
luisteren.
13NL
Luisteren naar de radio
1
— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
De banden die u kunt ontvangen,
verschillen afhankelijk van het model
dat u hebt gekocht. Controleer vooraf
welke banden u kunt ontvangen.
Bij elke druk op de toets verandert de
band als volgt:
2-banden model:
FM ˜ AM
3-banden model:
FM n MW n LW
Programmeer eerst de radiozenders in het
geheugen van de tuner (zie “Stap 3:
Voorprogrammeren van radiozenders”).
1/u (aan/uit
schakelaar)
1
STEREO/
MONO
n
2
Druk herhaaldelijk op TUNER/
BAND totdat de gewenste
frequentieband op het display
verschijnt.
2
–
(
P
p
=
+
0
)
+
VOLUME
Draai de keuzedraaiknop (of druk
op = of + op de
afstandsbediening) om op de
gewenste voorgeprogrammeerde
zender af te stemmen.
Draai naar
links (of druk
op = op
de afstandsbediening) voor
een lager preselectienummer.
Draai naar
rechts (of druk
op + op
de afstandsbediening) voor
een hoger preselectienummer.
TUNED
STEREO
1/u (aan/uit
schakelaar)
VOLUME
ALL1 DISCS
MHz
(
(
2
1
VOL +/–
14NL
Preselectienummer Frequentie
Om
Doe het volgende
De radio uit te
schakelen
Druk op 1/u (aan/uit
schakelaar).
Het volume in
te stellen
Draai VOLUME (of druk op
VOL +/– op de
afstandsbediening).
Luisteren naar nietvoorgeprogrammeerde zenders
Automatische afstemming
Druk in stap 2 op + of – en blijf drukken
totdat de frequentie-indicatie begint te
veranderen. Laat dan de toets los.
Handmatige afstemming
Druk in stap 2 herhaaldelijk op + of – om op
de zender af te stemmen.
Wenken
U kunt een radioprogramma op een band
opnemen door op een voorgeprogrammeerde
zender af te stemmen. Voor opnemen kunt u
TYPE I (normal) band gebruiken.
1/u
(aan/uit
schakelaar)
TAPE B 9
5
–
2
4
1
p
+
3 6
1
Druk op TUNER/BAND om de
gewenste frequentieband te
selecteren.
2
Draai de keuzedraaiknop om op een
voorgeprogrammeerde zender af te
stemmen.
Draai naar
links (of druk
op = op
de afstandsbediening) voor
een lager preselectienummer.
Basisbedieningen
• Wanneer u TUNER/BAND indrukt terwijl het
systeem is uitgeschakeld, wordt het systeem
automatisch ingeschakeld en wordt er afgestemd
op de laatst ontvangen zender (Afspelen door één
toetsdruk).
• U kunt overschakelen van een andere geluidsbron
naar de radio door gewoon TUNER/BAND in te
drukken (Automatische bronkeuze).
• Wanneer er ruis is tijdens FM-ontvangst, druk dan
op STEREO/MONO zodat “MONO” op het
display verschijnt. Er is dan geen stereo-effect,
maar de ontvangst verbetert. Druk de toets
nogmaals in om het stereo-effect weer in te
schakelen.
• Richt de bijgeleverde antennes om een optimale
ontvangst te krijgen.
Opnemen van de
radio
Draai naar
rechts (of druk
op + op
de afstandsbediening) voor
een hoger preselectienummer.
TUNED
STEREO
VOLUME
ALL1 DISCS
MHz
Preselectienummer
Frequentie
15NL
wordt vervolgd
Opnemen van de radio (vervolg)
3
Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
Met de kant
waarop u wilt
opnemen naar
voren gericht
4
Afspelen van een band
U kunt een TYPE I (normal) band gebruiken.
Om deck A of B te selecteren, drukt u DECK
A ( of DECK B ( op de afstandsbediening
in.
1/u (aan/uit
schakelaar)
3
p
P PAUSE
Druk op r REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor
opnemen.
5
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor opnemen op een kant van de
band. Selecteer ß (of RELAY)
voor opnemen op beide kanten.
6
Druk op P PAUSE.
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
1
2
0
) VOLUME
Keuzedraaiknop
1
Druk op p.
3
Wenken
• Als u wilt opnemen vanaf de achterkant van de
band, druk dan - na het indrukken van r REC in
stap 4 - op TAPE B 9 zodat zijn indicator gaat
branden.
• Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u
beginnen vanaf de voorkant. Indien u vanaf de
achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan
het einde van de achterkant.
• Om op te nemen van niet-voorgeprogrammeerde
zenders, drukt u in stap 2 op + of – om op de
gewenste zender af te stemmen.
• Als er ruis is tijdens het opnemen van de radio,
kunt u de storing onderdrukken door de
betreffende antenne te richten.
16NL
P
1/u (aan/uit
schakelaar)
(
(
(
P
p
=
+
0
)
p
=/+
0/)
3
VOL +/–
1
Druk op § en plaats een
opgenomen band in deck A of B.
Met de kant
die u wilt
afspelen naar
voren gekeerd
2
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor het afspelen van één kant van
de band. Selecteer ß* om beide
kanten af te spelen.
Selecteer RELAY om de banden in beide
decks achtereenvolgens af te spelen
(afspelen in serie).**
• Wanneer u TAPE A (of TAPE B) ( of 9
indrukt terwijl het systeem is uitgeschakeld,
wordt het systeem automatisch ingeschakeld en
begint de bandweergave indien er een band in het
deck is geplaatst (Afspelen door één toetsdruk).
• U kunt overschakelen van een andere geluidsbron
naar het tapedeck door gewoon TAPE A (of TAPE
B) ( of 9 in te drukken (Automatische
bronkeuze).
Opzoeken van het begin van het
huidige of het volgende muziekstuk
op de band (AMS*)
Om vooruit te gaan naar het volgende muziekstuk,
draait u de keuzedraaiknop tijdens het afspelen in
dezelfde richting als de 9 of ( indicator. “TAPE
A (of TAPE B) >>>+1” verschijnt op het display.
Draai in de tegenovergestelde richting om terug te
gaan. “Tape A (of TAPE B) <<<–1” verschijnt op het
display. (Of druk op = of + op de afstandsbediening.)
* Automatische Muziek Sensor
Opmerking
Druk op TAPE A ( of TAPE B (
(DECK A ( of DECK B ( op de
afstandsbediening).
Druk op TAPE A 9 of TAPE B 9 om
de achterkant af te spelen. (Druk
nogmaals op DECK A ( of DECK B (
op de afstandsbediening om de
achterkant af te spelen.)
Het afspelen van de band begint.
* Het deck stopt automatisch nadat beide kanten
vijfmaal zijn afgespeeld.
** Afspelen in serie gebeurt altijd in deze volgorde:
Deck B (voorkant), Deck B (achterkant), Deck A
(voorkant), Deck A (achterkant).
Om
Doe het volgende
De weergave te
stoppen
Druk op p.
De weergave te
onderbreken
(pauze)
Druk op P PAUSE. Druk
nogmaals om het afspelen
te hervatten.
De band snel
vooruit te spoelen
Druk op ).
De band terug
te spoelen
Druk op 0.
De cassette eruit
te nemen
Druk op §.
Het volume in
te stellen
Draai VOLUME (of druk
op VOL +/– op de
afstandsbediening).
De AMS functie zal mogelijk niet juist werken in de
volgende omstandigheden:
– Wanneer het niet-opgenomen gedeelte tussen de
muziekstukken korter is dan 4 seconden.
– Wanneer totaal verschillende informatie op de
linker en rechter kanalen is opgenomen.
– Wanneer er ononderbroken passages met een
uiterst laag geluidsniveau of met laagfrequentiegeluid (zoals dat van een baritonsax) op de band
voorkomen.
– Wanneer het systeem dicht bij een tv-toestel is
geplaatst. (Plaats in dit geval het systeem verder
van de tv of schakel de tv uit.)
Basisbedieningen
3
Wenken
17NL
Opnemen van een
band
3
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor opnemen op één kant van de
band.
Selecteer ß (of RELAY) voor
opnemen op beide kanten.
4
Druk op P Pause.
U kunt een TYPE I (normal) band gebruiken.
1/u (aan/uit
schakelaar)
5
2
Het opnemen begint.
5
Druk op TAPE A (.
Druk op TAPE A 9 om de achterkant
van de band af te spelen. Het afspelen
van de band begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Wenken
1
1
3
p
1 4
Druk op § en plaats een
opgenomen band in deck A en een
onbespeelde band in deck B.
Met de kant
die u wilt
afspelen/
opnemen naar
voren gekeerd
2
Druk op r REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor
opnemen. De indicator op TAPE B (
(voor de voorkant van de band) gaat
aan.
18NL
• Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u
beginnen vanaf de voorkant. Indien u vanaf de
achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan
het einde van de achterkant.
• Indien u EDIT/DIRECTION op ß instelt
wanneer de lengte van de twee gebruikte banden
verschilt, zal elke band onafhankelijk van de
andere worden omgekeerd. Indien u instelt op
RELAY, zullen de banden in beide decks
tegelijkertijd worden omgekeerd.
De CD-speler
Gebruik van het CDdisplay
U kunt de resterende afspeeltijd van het nu
afspelende muziekstuk controleren.
Wenk
De totale afspeeltijd en het totale aantal
muziekstukken op een CD worden in de stopstand
op het display aangegeven.
Wanneer u DISPLAY/DEMO in de stopstand
indrukt, zal het klokdisplay voor ongeveer 10
seconden verschijnen en daarna zal de vorige
indicatie opnieuw verschijnen.
DISPLAY/DEMO
/ Druk tijdens het afspelen op
DISPLAY/DEMO.
Telkens wanneer deze toets tijdens
normaal afspelen wordt ingedrukt,
verandert het display als volgt:
nVerstreken afspeeltijd van huidig
muziekstuk
µ
Resterende afspeeltijd van huidig
muziekstuk
µ
Discnummer van het huidige
muziekstuk en “PLAY”
µ
Klokdisplay (voor ongeveer 10
seconden)
µ
Naam van geluidseffect of “FLAT”
19NL
Herhaald afspelen van
CD-muziekstukken
— REPEAT afspeelfunctie
Tijdens afspelen in normale, willekeurige of
geprogrammeerde volgorde kunt u één CD of
alle CD’s herhaaldelijk afspelen.
PLAY MODE
REPEAT/MEMORY
/ Druk tijdens het afspelen op
REPEAT/MEMORY totdat
“REPEAT” op het display
verschijnt.
Het herhaalde afspelen begint. Doe het
volgende om de herhaalfunctie te
veranderen.
20NL
Gewenste
herhaling
Druk herhaaldelijk op
Alle muziekstukken op de
huidige CD
PLAY MODE totdat
“1 DISC” op het display
verschijnt.
Alle muziekstukken op alle
CD’s
PLAY MODE totdat
“ALL DISCS” op het display
verschijnt.
Slechts één
muziekstuk
REPEAT/MEMORY totdat
“REPEAT 1” op het display
verschijnt tijdens het
afspelen van het muziekstuk
dat u wilt herhalen.
Om de REPEAT afspeelfunctie uit
te schakelen
Druk op REPEAT/MEMORY totdat
“REPEAT” of “REPEAT 1” van het display
verdwijnt.
CD-muziekstukken in
willekeurige
volgorde afspelen
— SHUFFLE afspeelfunctie
U kunt alle muziekstukken op één CD of op
alle CD’s in willekeurige volgorde afspelen.
1
2
DISC 1 – 3
3
Om de SHUFFLE afspeelfunctie uit
te schakelen
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat
“SHUFFLE” of “PROGRAM” van het display
verdwijnt. De muziekstukken worden dan
verder afgespeeld in hun normale volgorde.
Om een gewenste CD te selecteren
Druk op DISC 1 – 3.
Wenken
• Tijdens normaal afspelen kunt u direct
overschakelen naar SHUFFLE afspelen door PLAY
MODE herhaaldelijk in te drukken om
“SHUFFLE” te selecteren.
• U kunt een muziekstuk overslaan door de
keuzedraaiknop naar rechts te draaien (of + op
de afstandsbediening in te drukken).
Keuzedraaiknop
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
totdat “CD” op het display
verschijnt, en plaats dan CD’s in de
CD-lade.
2
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
totdat “1 DISC SHUFFLE” of “ALL
DISCS SHUFFLE” op het display
verschijnt.
“ALL DISCS” is voor het willekeurig
afspelen van alle geplaatste CD’s.
“1 DISC” is voor het willekeurig
afspelen van de CD waarvan de DISC
indicator groen is.
3
Druk op CD (P.
“J” verschijnt op het display en alle
muziekstukken worden in willekeurige
volgorde afgespeeld.
21NL
Programmeren van
de CD-muziekstukken
2
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
totdat “PROGRAM” op het display
verschijnt.
— PROGRAM afspeelfunctie
3
Druk op een van de DISC 1 – 3
toetsen , of druk herhaaldelijk op
DISC SKIP om een CD te selecteren.
4
Draai de keuzedraaiknop totdat het
gewenste muziekstuk op het display
verschijnt.
U kunt een programma opstellen van
maximaal 32 muziekstukken van alle CD’s in
de volgorde waarin u deze wilt afspelen.
3
1
31
CD-nummer
Muziekstuknummer
VOLUME
DISC
PROGRAM
Totale afspeeltijd
(inclusief het
geselecteerde
muziekstuk)
2
p
4
5 7
3
(
(
P
p
=
+
0
)
p
5
Druk op ENTER/NEXT.
Het muziekstuk is nu geprogrammeerd.
Het programmanummer van het laatst
geprogrammeerde muziekstuk
verschijnt op het display.
Laatst geprogrammeerde muziekstuk
7
(
CLEAR
CHECK
1
1
22NL
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
totdat “CD” op het display
verschijnt, en plaats dan CD’s in de
CD-lade.
VOLUME
DISC
STEP
PROGRAM
Programmanummer
6
Herhaal stappen 3 – 5 om andere
muziekstukken te programmeren.
Sla stap 3 over wanneer u een
muziekstuk van dezelfde CD selecteert.
7
Druk op CD (P (of op CD ( op
de afstandsbediening).
Alle geselecteerde muziekstukken
worden in de geprogrammeerde
volgorde afgespeeld.
Om de PROGRAM afspeelfunctie
uit te schakelen
Wenken
• Het programma blijft in het geheugen van de CDspeler bewaard nadat het is afgespeeld. U kunt
hetzelfde programma nogmaals afspelen door CD
(P in te drukken.
• Indien de totale afspeeltijd tijdens het
programmeren niet op het display wordt
aangegeven, betekent dit dat:
– u een muziekstuknummer dat hoger is dan 20
hebt geprogrammeerd, of
– de totale afspeeltijd van uw programma langer is
dan 100 minuten.
• “FULL” zal op het display verschijnen wanneer u
probeert om meer dan 32 muziekstukken te
programmeren.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat
“PROGRAM” of “SHUFFLE” van het display
verdwijnt.
Om
Doe het volgende
De inhoud van
het programma
te controleren
Druk herhaaldelijk op
CHECK op de
afstandsbediening. Nadat het
laatste muziekstuk van het
programma is aangegeven,
zal “CHECK END” op het
display verschijnen.
Het laatste
muziekstuk uit
het programma
weg te laten
Druk, in de stopstand, op
CLEAR op de
afstandsbediening.
Een specifiek
muziekstuk uit
het programma
weg te laten
Druk herhaaldelijk op
CHECK op de afstandsbediening totdat het nummer
van het weg te laten
muziekstuk verschijnt, en
druk dan op CLEAR.
Een muziekstuk
aan het
programma toe
te voegen
1 Druk op een van de DISC
1 – 3 toetsen of op DISC
SKIP om een CD te
selecteren.
2 Selecteer het muziekstuk
met de keuzedraaiknop.
Het hele
programma weg
te laten
3 Druk op ENTER/NEXT.
Druk p eenmaal in in de
stopstand, of tweemaal
tijdens het afspelen.
23NL
Het tapedeck
Handmatig opnemen
op een band
U kunt opnemen van een CD, een band of de
radio, zoals u maar wilt. U kunt bij voorbeeld
alleen bepaalde liedjes opnemen, of opnemen
vanaf halverwege de band.
2
TAPE B 9
p
3
4
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor opnemen op één kant van de
band. Selecteer ß (of RELAY)
voor opnemen op beide kanten.
5
Druk op P PAUSE.
Het opnemen begint.
6
Start het afspelen van de
opnamebron.
Om
Druk op
De opname te stoppen
p.
De opname te pauzeren
P PAUSE.
Wenken
• Als u wilt opnemen vanaf de achterkant van de
band, druk dan - na het indrukken van r REC in
stap 3 - op TAPE B 9 zodat zijn indicator gaat
branden.
• In de opnamepauzestand (na het indrukken van
r REC in stap 3 en voor het indrukken van
P PAUSE in stap 5) kunt u muziekstukken
selecteren met de keuzedraaiknop.
4 Keuzedraaiknop 1 5
1
Plaats een onbespeelde band in
deck B.
2
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
totdat de bron waarvan u wilt
opnemen (b.v. CD) op het display
verschijnt.
3
Druk op r REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor
opnemen.
De indicator op TAPE B ( (voor de
voorkant van de band) gaat aan.
24NL
Opnemen van CDmuziekstukken door
de opnamevolgorde
te specificeren
1
Voer stappen 1 t/m 6 onder
“Programmeren van de CDmuziekstukken” uit (zie blz. 22).
2
Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
— Opnemen in geprogrammeerde
volgorde
3
Druk op CD SYNC.
U kunt muziekstukken van alle geplaatste
CD’s in de gewenste volgorde opnemen. Zorg
ervoor dat de totale afspeeltijd van de
geprogrammeerde muziekstukken voor
opname op elke kant van de band niet langer
is dan de lengte van één kant van de band.
4
p
Deck B staat nu in de wachtstand voor
opnemen, en de CD-speler in de
wachtstand voor afspelen.
De indicator op TAPE B ( (voor de
voorkant van de band) gaat aan.
4
Druk herhaaldelijk op EDIT/
DIRECTION om A te selecteren
voor opnemen op één kant van de
band. Selecteer ß (of RELAY)
voor opnemen op beide kanten.
5
Druk op P PAUSE.
5
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Om de functie voor
geprogrammeerde opname uit te
schakelen
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat
“PROGRAM” of “SHUFFLE” van het display
verdwijnt.
PLAY MODE
2 3
wordt vervolgd
25NL
Opnemen van CD-muziekstukken
door de opnamevolgorde te
specificeren (vervolg)
Automatisch selecteren
van de bandlengte
— “Tape Select” montageopname
U kunt de meest geschikte bandlengte voor
het opnemen van een CD controleren. Let
erop dat de “Tape Select” montageopname
niet kan worden gebruikt voor CD’s die meer
dan 20 muziekstukken bevatten.
DISC SKIP
2
1
1
3
Plaats een CD in de CD-lade.
Indien de indicator van de cd-lade
waarvan u wilt opnemen niet in groen
brandt, dient u herhaaldelijk op DISC
SKIP te drukken totdat deze in groen
brandt.
26NL
2
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
totdat “CD” op het display
verschijnt.
3
Druk EDIT/DIRECTION eenmaal
in, zodat “EDIT” knippert.
De vereiste bandlengte voor de nu
geselecteerde CD verschijnt op het
display. Daarna verschijnt de totale
afspeeltijd van de muziekstukken die
uitgekozen werden voor opname op
respectievelijk kant A en kant B van de
band.
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken nadat
muziekstukken werden geprogrammeerd.
Om deze functie te kunnen gebruiken, moet u eerst
het hele programma wissen (zie “Het hele
programma weglaten” in de tabel op blz. 23).
Klankregeling
Instellen van het
geluid
Selecteren van het
geluidseffect
U kunt de lage tonen versterken en luisteren
door een hoofdtelefoon.
U kunt het geluidseffect kiezen dat aangepast
is aan de geluidsbron waarnaar u luistert.
PHONES
DBFB
FILE SELECT
Om de lage tonen te versterken
(DBFB)
Druk op DBFB*.
Bij elke druk op deze toets, verandert het
display van het DBFB-niveau als volgt:
n DBFB NORMAL (DBFB
µ
DBFB HIGH (DBFB
)
/ Druk herhaaldelijk op FILE
SELECT totdat de indicatie van het
gewenste effect (ROCK, POP, JAZZ
of DANCE) op het display
verschijnt.
)
µ
DBFB OFF (uit)
* DBFB = Dynamic Bass Feedback
(Dynamische basrespons)
Om te luisteren door een
hoofdtelefoon
Om het effect uit te schakelen
Druk herhaaldelijk op FILE SELECT totdat
“FLAT” op het display verschijnt.
Wenk
“SUR
” verschijnt op het display wanneer u
een effect met een surround-effect selecteert.
Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES
uitgang.
Het geluid wordt dan niet meer via de
luidsprekers weergegeven.
27NL
Activeren van het
surround-effect
U kunt genieten van het surround-effect.
SURROUND
/ Druk op SURROUND zodat “SUR
” op het display verschijnt.
n SURROUND ON (SUR
µ
)
SURROUND OFF (uit)
Opmerking
Wanneer u andere geluidseffecten selecteert, wordt
het surround-effect geannuleerd.
28NL
Overige functies
Inslapen met muziek
Ontwaken met muziek
— SLEEP schakelklokfunctie
— WAKE-UP schakelklokfunctie
U kunt het systeem na verloop van een
vooraf ingestelde tijd automatisch laten
uitschakelen, zodat u kunt inslapen met de
muziek. U kunt de uitschakeltijd instellen in
stappen van 10 minuten.
U kunt iedere dag op een vooraf ingestelde
tijd ontwaken met muziek. Zorg ervoor dat
de klok juist is ingesteld (zie “Stap 2: Instellen
van de klok”).
Voor de onderstaande afbeeldingen wordt
het model met een 24-uurs klokindicatie
gebruikt.
SLEEP
(
P
p
=
+
0
)
9
4,5,6,8
/ Druk op SLEEP.
Bij elke druk op deze toets verandert de
minuten-indicatie (de uitschakeltijd) als
volgt:
AUTO n 90min n 80min n 70min
n ... n 10min n OFF n AUTO ...
Wanneer u AUTO selecteert
Het systeem zal worden uitgeschakeld
wanneer de huidige CD of band tot het einde
is afgespeeld (na maximaal 100 minuten).
Om de resterende tijd te
controleren
3
TIMER
SELECT
5,6,7
2
Druk éénmaal op SLEEP.
Om de uitschakeltijd te wijzigen
Selecteer de gewenste tijd door SLEEP in te
drukken.
Om de SLEEP schakelklokfunctie
uit te schakelen
Druk herhaaldelijk op SLEEP totdat “OFF”
op het display verschijnt.
1
Maak de geluidsbron die u wilt
afspelen gereed.
• CD: Plaats een CD in de CD-lade. Stel
een programma op (zie
“Programmeren van de CDmuziekstukken”) indien u wilt
afspelen vanaf een bepaald
muziekstuk.
• Tapedeck: Plaats een band met de kant
die u wilt afspelen naar voren gekeerd
in het deck.
• Radio: Stem af op een
voorgeprogrammeerde zender (zie
“Stap 3: Voorprogrammeren van
radiozenders”).
wordt vervolgd
29NL
Ontwaken met muziek
(vervolg)
3
Draai VOLUME om het volume in
te stellen.
TUNER ˜ CD PLAY ˜ TAPE PLAY N
Druk op CLOCK/TIMER SET.
“SET DAILY” verschijnt op het display.
8
Druk op ENTER/NEXT.
De indicatie van de schakelklokfunctie
(“DAILY”) verschijnt op het display,
gevolgd door de starttijd, stoptijd en
muziekbron. Daarna verschijnt het
oorspronkelijke display opnieuw.
DAILY
VOLUME
ALL1 DISCS
9
4
Draai de keuzedraaiknop om de
gewenste muziekbron te selecteren.
De indicatie verandert als volgt:
N
2
7
Schakel het systeem uit.
Druk op ENTER/NEXT.
“ON” verschijnt op het display en de
uur-indicatie knippert.
Om de instelling te controleren
Druk herhaaldelijk op TIMER SELECT totdat
“DAILY” op het display verschijnt.
DAILY
VOLUME
ALL DISCS
Om de instelling te veranderen, dient u
opnieuw te beginnen vanaf stap 1.
Om deze schakelklokfunctie uit te
schakelen
5
Stel de starttijd voor afspelen in.
Draai de keuzedraaiknop om het uur in
te stellen en druk dan op ENTER/NEXT.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
DAILY
VOLUME
ALL DISCS
Draai de keuzedraaiknop om de minuut
in te stellen en druk dan op ENTER/
NEXT.
“OFF” verschijnt op het display en de
uur-indicatie knippert opnieuw.
6
30NL
Stel de stoptijd voor afspelen in
volgens de bovenstaande
procedure.
Druk herhaaldelijk op TIMER SELECT totdat
“TIMER OFF” op het display verschijnt.
Wenken
• Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde
starttijd ingeschakeld.
• Het is niet mogelijk de inschakeltijd en
uitschakeltijd van de schakelklok op hetzelfde
tijdstip in te stellen.
• Wanneer de SLEEP schakelklokfunctie is
ingesteld, zal de WAKE-UP schakelklokfunctie het
systeem pas inschakelen nadat het door de SLEEP
schakelklokfunctie werd uitgeschakeld.
• De WAKE-UP schakelklokfunctie en de functie
voor schakelklokopname kunnen niet tegelijkertijd
geactiveerd worden.
Schakelklokopname
van radioprogramma’s
4
“ON” verschijnt op het display en de
uur-indicatie knippert.
REC
Om met de schakelklok te kunnen opnemen
van de radio, moet u vooraf de radiozender
voorprogrammeren (zie “Stap 3: Voorprogrammeren van radiozenders”) en de klok
instellen (zie “Stap 2: Instellen van de klok”).
8
VOLUME
ALL DISCS
5
3,5,6
Druk op ENTER/NEXT.
Stel de starttijd voor opnemen in.
Draai de keuzedraaiknop om het uur in
te stellen en druk dan op ENTER/NEXT.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
REC
VOLUME
ALL DISCS
Draai de keuzedraaiknop om de minuut
in te stellen en druk dan op ENTER/
NEXT.
“OFF” verschijnt op het display en de
uur-indicatie knippert opnieuw.
6
2
TIMER SELECT
4,5,6
7
1
Stem af op een voorgeprogrammeerde radiozender (zie “Luisteren
naar de radio”).
2
Druk op CLOCK/TIMER SET.
“SET DAILY” verschijnt op het display .
3
Draai de keuzedraaiknop totdat
“SET REC” op het display verschijnt.
DAILY
Stel de stoptijd voor opnemen in
volgens de bovenstaande
procedure.
De indicatie van de schakelklokfunctie
(“REC”) verschijnt op het display,
gevolgd door de starttijd, de stoptijd en
het preselectienummer. Daarna
verschijnt het oorspronkelijke display
opnieuw.
7
Plaats een onbespeelde band in deck
B.
8
Schakel het systeem uit.
Wanneer de opname begint, wordt het
volume op het minimale niveau
ingesteld.
VOLUME
ALL1 DISCS
wordt vervolgd
31NL
Schakelklokopname van radioprogramma’s (vervolg).
Om de instelling te controleren
Druk herhaaldelijk op TIMER SELECT totdat “REC”
op het display verschijnt.
Om de instelling te veranderen, dient u opnieuw te
beginnen vanaf stap 1.
Om deze schakelklokfunctie uit te
schakelen
Druk herhaaldelijk op TIMER SELECT totdat
“TIMER OFF” op het display verschijnt.
Wenken
• Indien het systeem op de geprogrammeerde
starttijd is ingeschakeld, zal de opname niet
worden uitgevoerd.
• Het is niet mogelijk de inschakeltijd en
uitschakeltijd van de schakelklok op hetzelfde
tijdstip in te stellen.
• Wanneer de SLEEP schakelklokfunctie is
ingesteld, zal de schakelklokopnamefunctie het
systeem pas inschakelen nadat het door de SLEEP
schakelklokfunctie werd uitgeschakeld.
• De schakelklokopnamefunctie en de WAKE-UP
schakelklokfunctie kunnen niet tegelijkertijd
geactiveerd worden.
32NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Netspanning
Alvorens het systeem te gebruiken, moet u
controleren of de bedrijfsspanning van uw systeem
overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Voor uw veiligheid
• Het systeem blijft op de stroombron (netspanning)
aangesloten zolang als de stekker in het
stopcontact zit, zelfs indien het systeem zelf is
uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het
systeem geruime tijd niet gaat gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te verbreken, dient
u de stekker vast te pakken. Trek nooit aan het
snoer zelf.
• Als een vast voorwerp of vloeistof in een van de
componenten is terechtgekomen, verbreek dan de
aansluiting op het stopcontact en laat de
component door een deskundige nakijken
alvorens deze weer te gebruiken.
• Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend
servicecentrum worden vernieuwd.
Opmerkingen over CD’s
• Reinig de CD met een schoonmaakdoek alvorens
deze af te spelen. Veeg vanaf het midden naar de
rand.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen,
verfverdunner, in de handel verkrijgbare
schoonmaakmiddelen of antistatische spray
bestemd voor het schoonmaken van vinyl LP’s.
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen zoals een warmeluchtuitlaat. Laat
uw CD’s niet achter in een auto die in direct
zonlicht is geparkeerd.
Reinigen van de behuizing
Gebruik hiervoor een zachte doek, licht bevochtigd
met een oplossing van mild schoonmaakmiddel.
Beveiligen van een opgenomen
band
Om een opgenomen band tegen abusievelijk wissen
te beveiligen, verwijdert u het nokje voor kant A of
B zoals afgebeeld.
Installeren van het systeem
• Installeer het stereosysteem op een plaats met
voldoende ventilatie om ontwikkeling van hitte in
het stereosysteem te voorkomen.
• Installeer het systeem niet in een hellende positie.
• Installeer het systeem niet:
— op uiterst warme of koude plaatsen
— op stoffige of vuile plaatsen
— in een zeer vochtige omgeving
— op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
— blootgesteld aan direct zonlicht.
Nokje voor kant B
Nokje voor kant A
Kant A
Verwijderen
van het nokje
voor kant A
Bediening
• Wanneer het stereosysteem rechtstreeks van een
koude naar een warme omgeving wordt gebracht,
of in een zeer vochtige kamer is geplaatst, kan
vocht uit de lucht condenseren op de lens in de
CD-speler. In zo’n geval zal het systeem niet juist
werken. Verwijder de CD en laat het systeem
ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat de
condens is verdampt.
• Neem de disc(s) eruit wanneer u het systeem
wilt verplaatsen.
Indien u later opnieuw op de band wilt opnemen,
dient u de opening met plakband te bedekken.
Als u vragen of problemen hebt betreffende uw
stereo-systeem, neem dan contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
wordt vervolgd
33NL
Voorzorgsmaatregelen (vervolg)
Alvorens een band in het tapedeck
te plaatsen
Trek de band strak indien deze loshangt, omdat
loshangende band in het deckmechanisme verstrikt
kan raken en aldus beschadigd worden.
Bij gebruik van een band die
langer is dan 90 minuten
Een dergelijke band rekt makkelijk uit. Vermijd
daarom herhaaldelijk afspelen en stoppen, of
herhaaldelijk vooruit- en terugspoelen. Hierdoor
kan de band in het deckmechanisme verstrikt raken.
Reinigen van de koppen van het
tapedeck
Reinig de koppen na ongeveer iedere 10 uren van
gebruik.
Als de koppen vuil zijn, kunnen de volgende
problemen optreden:
— het geluid klinkt vervormd
— het geluidsniveau vermindert
— het geluid valt weg
— de band wordt niet volledig gewist
— opnemen op de band is niet meer mogelijk
Reinig ook de koppen telkens voor het opnemen
van belangrijk materiaal en telkens na het afspelen
van oude banden.
Gebruik voor het reinigen een los verkrijgbare
droog-type of nat-type reinigingscassette. Voor
details, lees de gebruiksaanwijzing van de
reinigingscassette.
Demagnetiseren van de koppen
Gebruik een demagnetiseercassette (los
verkrijgbaar) om de koppen en de metalen
onderdelen die met de band in aanraking komen na
iedere 20 tot 30 gebruiksuren te demagnetiseren.
Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van de
demagnetiseercassette.
Verhelpen van
storingen
Indien een probleem optreedt tijdens het
gebruik van dit stereosysteem, raadpleeg dan
de onderstaande storingsgids.
Controleer eerst of het netsnoer goed is
aangesloten en de luidsprekers juist en stevig
zijn aangesloten.
Als een probleem niet te verhelpen is, neem
dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Algemeen
Het display begint te knipperen zodra het
netsnoer op het stopcontact is
aangesloten, hoewel u het systeem nog
niet hebt ingeschakeld.
(Demonstratiefunctie)
•Druk op DISPLAY/DEMO terwijl het
systeem is uitgeschakeld.
De demonstratiefunctie wordt
automatisch in werking gesteld wanneer
het netsnoer voor de eerste keer op een
stopcontact wordt aangesloten. Als er een
stroomonderbreking is die langer dan een
halve dag duurt, moet u de volgende
gegevens opnieuw instellen:
— Klokinstelling (zie “Stap 2: Instellen
van de klok”)
— Voorgeprogrammeerde zenders (zie
“Stap 3: Voorprogrammeren van
radiozenders”)
— Schakelklokinstellingen (zie
“Ontwaken met muziek” en
“Schakelklokopname van
radioprogramma’s”)
Geen geluid.
•Draai VOLUME naar rechts.
•De hoofdtelefoon is aangesloten.
•Steek alleen het ontblote gedeelte van het
luidsprekersnoer in de SPEAKER
aansluiting. Als u het vinyl gedeelte van
het snoer erin steekt, zullen de
luidsprekeraansluitingen niet goed zijn.
34NL
Er is veel brom of ruis.
• Een TV of videorecorder is te dicht bij het
stereo-systeem geplaatst. Plaats het
stereosysteem verder van de TV of
videorecorder.
“0:00” (of “12:00AM”) knippert op het
display.
• Een stroomonderbreking is opgetreden.
Stel de klok en de schakelklok opnieuw
in.
De schakelklok werkt niet.
• Stel de klok juist in.
”DAILY” en “REC” verschijnen niet op het
display wanneer de TIMER SELECT toets
wordt ingedrukt.
• Stel de schakelklok juist in.
• Stel de klok in.
De afstandsbediening werkt niet.
• Er bevindt zich een obstakel tussen de
afstandsbediening en het systeem.
• Richt de afstandsbediening naar de
sensor op het systeem.
• De batterijen zijn leeg. Vervang de
batterijen.
Er is akoestische terugkoppeling.
• Verminder het volumeniveau.
Onregelmatige kleurenweergave op het
tv-scherm.
• Installeer de luidsprekers verder van het
tv-toestel.
Luidsprekers
Het geluid komt van slechts één kanaal, of
het links/rechts volume is niet gebalanceerd.
•Controleer de luidsprekeraansluitingen
en de plaatsing van de luidsprekers.
CD-speler
De CD-lade sluit niet.
•De CD is niet juist geplaatst.
De CD speelt niet af.
•De CD ligt niet plat in de CD-lade.
•De CD is vuil.
•De CD is ondersteboven (labelkant
onderaan) geplaatst.
•Er is vocht gecondenseerd in de CDspeler. Neem de CD eruit en laat het
systeem ongeveer een uur ingeschakeld
staan tot het vocht is verdampt.
Het afspelen begint niet vanaf het eerste
muziekstuk.
•De PROGRAM of SHUFFLE
afspeelfunctie is geactiveerd. Druk
herhaaldelijk op PLAY MODE totdat
“PROGRAM” of “SHUFFLE” van het
display verdwijnt.
“OVER” verschijnt op het display.
•Het einde van de CD is bereikt.
Druk op 0 en blijf drukken om terug te
gaan.
wordt vervolgd
35NL
Verhelpen van storingen (vervolg)
Tapedeck
De band neemt niet op.
•Geen band in de cassettehouder.
•Het nokje van de cassette is verwijderd
(zie “Beveiligen van een opgenomen
band” op blz. 33).
•De band is tot aan het einde gespoeld.
De band neemt niet op en speelt niet af, of
het geluidsniveau vermindert.
•De koppen zijn vuil. Reinig de koppen
(zie “Reinigen van de koppen van het
tapedeck” op blz. 34).
•De opname-/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de
koppen (zie “Demagnetiseren van de
koppen” op blz. 34).
Bestaande opnamen worden niet volledig
gewist.
•De opname-/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de
koppen (zie “Demagnetiseren van de
koppen” op blz. 34).
Er is veel wow of flutter, of het geluid valt
weg.
•De aandrukassen en aandrijfrollen zijn
vuil. Reinig deze (zie “Reinigen van de
koppen van het tapedeck” op blz. 34).
De ruis vermeerdert of de hoge
frequenties worden gewist.
•De opname-/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de
koppen (zie “Demagnetiseren van de
koppen” op blz. 34).
36NL
Tuner
Veel brom of ruis (“TUNED” of “STEREO”
knippert op het display).
•Stel de antenne af.
•Het signaal is te zwak. Sluit de
buitenantenne aan.
Een stereo FM-programma kan niet in
stereo ontvangen worden.
•Druk op STEREO/MONO zodat
“STEREO” op het display verschijnt.
Indien andere dan de hierboven
beschreven storingen optreden,
dient u het systeem als volgt
opnieuw in te stellen:
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
Technische gegevens
Versterker gedeelte
Noordamerikaans model
Continu RMS uitgangsvermogen
50 watt + 50 watt
(6 ohm bij 1 kHz,
10% THD)
Europees model
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
40 watt + 40 watt
(6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie)
50 watt + 50 watt
(6 ohm bij 1 kHz,
10% THD)
Muziekuitgangsvermogen (Referentie)
85 watt + 85 watt
(6 ohm bij 1 kHz,
10% THD)
Overige modellen
De volgende waarden zijn gemeten bij AC 110, 220 V
60 Hz;
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
35 watt + 35 watt
(6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie)
45 watt + 45 watt
(6 ohm bij 1 kHz,
10% THD)
De volgende waarden zijn gemeten bij AC 120, 240 V
60 Hz;
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
40 watt + 40 watt
(6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie)
50 watt + 50 watt
(6 ohm bij 1 kHz,
10% THD)
Piekmuziekuitgangsvermogen (Referentie)
600 watt
Ingangen
MD IN (RCA-aansluitingen):
spanning 450 mV,
impedantie 47 kilohm
Uitgangen
MD OUT (RCA-aansluitingen):
spanning 250 mV,
impedantie 1 kilohm
PHONES (stereo-telefoonstekker):
geschikt voor
hoofdtelefoons van
8 ohm of meer.
SPEAKER:
geschikt voor
impedanties van 6 tot
16 ohm.
CD-speler gedeelte
Systeem
Compact disc en digitaal
audiosysteem
Laser
Halfgeleider-laser
(λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Laser-uitgangsvermogen Max. 44,6 µW*
* Deze waarde is gemeten
op een afstand van
200 mm van het
lensoppervlak van het
optisch blok, bij een
diafragma van 7 mm.
Frequentiebereik
20 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Golflengte
780 – 790 nm
DIGITAL OUT (OPTICAL)
(Vierkante optische aansluiting, achterpaneel)
Golflengte
600 nm
Uitgangsniveau
–18 dBm
Tapedeck gedeelte
Opnamesysteem
4-sporen 2-kanaals stereo
Frequentiekarakteristiek 40 – 13 000 Hz (±3 dB), bij
gebruik van Sony TYPE I
cassette
Wow en flutter
±0,15% W.Peak (IEC)
0,1% W.RMS (NAB)
±0,2% W.Peak (DIN)
wordt vervolgd
37NL
Technische gegevens (vervolg)
Tuner gedeelte
FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM-tuner gedeelte
Afstembereik
Antenne
Antenne-aansluitingen
Middenfrequentie
AM-tuner gedeelte
Afstembereik
Europees model:
MW:
LW:
Overige modellen:
AM:
Antenne
Antenne-aansluitingen
Middenfrequentie
87,5 – 108,0 MHz
FM-draadantenne
75 ohm asymmetrisch
10,7 MHz
531 – 1 602 kHz (met
MW-afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
153 – 279 kHz (met LWafsteminterval ingesteld
op 3 kHz)
531 – 1 602 kHz (met AMafsteminterval ingesteld
op 9 kHz)
530 – 1 710 kHz (met AMafsteminterval ingesteld
op 10 kHz)
AM-raamantenne
Aansluiting voor
buitenantenne
450 kHz
Overige modellen
Luidsprekersysteem
Luidsprekereenheden
Woofer:
Tweeter:
Nominale impedantie
Afmetingen (b/h/d)
Gewicht
2-weg, basreflex type
17 cm, conustype
5 cm, conustype
6 ohm
ca. 220 x 320 x 243 mm
ca. 3,5 kg netto per
luidspreker
Algemeen
Stroomvoorziening
Europees model:
230 V AC,
50/60 Hz
Noordamerikaans model:
120 V AC, 60 Hz
Mexicaans model:
120 V AC, 50/60 Hz
Australische en Zuidafrikaanse modellen:
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Overige modellen:
110 – 120 V of 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz (instelbaar
met spanningskiezer)
Stroomverbruik
100 watt
Afmetingen (b/h/d) inclusief uitstekende
onderdelen en regelaars ca. 280 x 320 x 400 mm
Gewicht
ca. 9,5 kg
Bijgeleverde accessoires: AM-raamantenne (1)
Afstandsbediening (1)
RM-SG7 (voor MHCGRX3/RX55)
RM-SG7B (voor MHCR300/R500)
FM-draadantenne (1)
Luidsprekers
Noordamerikaans model
Luidsprekersysteem
2-weg, basreflex type
Luidsprekereenheden
Woofer:
13 cm, conustype
Tweeter:
2 cm, piëzotype
Nominale impedantie
6 ohm
Afmetingen (b/h/d)
ca. 220 x 320 x 221 mm
Gewicht
ca. 3,2 kg netto per
luidspreker
Europees model
Luidsprekersysteem
Luidsprekereenheden
Woofer:
Tweeter:
Nominale impedantie
Afmetingen (b/h/d)
Gewicht
38NL
2-weg, basreflex type
15 cm, conustype
5 cm, conustype
6 ohm
ca. 220 x 320 x 270 mm
ca. 3,8 kg netto per
luidspreker
Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud
van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Index
A
Aansluiten
de antennes 5, 10
het netsnoer 5
het systeem 4
optionele componenten
9
Afspelen door één toetsdruk
12, 15, 17
Afspelen
een band 16
een CD 11
een voorgeprogrammeerde radiozender 14
muziekstukken
herhaaldelijk (REPEAT)
20
muziekstukken in de
gewenste volgorde
(PROGRAM) 22
muziekstukken in
willekeurige volgorde
(SHUFFLE) 21
Afstemmen op
voorgeprogrammeerde
zenders 14
Afsteminterval 8, 38
Antennes 5, 10
Automatische bronkeuze
12, 15, 17
B
Batterijen 5
Beveiligen van opnamen 33
C
CD-speler 11, 13, 19
CD Synchroonopname 13
E, F, G
Edit 25, 26
P, Q
PROGRAM afspeelfunctie
22
H
Herhaald afspelen 20
I, J
Instellen
het geluid 27
het volume 12, 14, 17
Instellen van de klok 6
K
Klankregeling 27
Klok instellen 6
L, M
Luidsprekers 4
N
R
Radiozenders
afstemmen op 14
voorprogrammeren 7
S
Schakelklok
inslapen met muziek 29
schakelklokopname 31
ontwaken met muziek
29
Schakelklokopname 29
Selecteren van het
geluidseffect 27
SHUFFLE afspeelfunctie 21
SLEEP schakelklokfunctie 29
Storingen verhelpen 34
Surround 28
Normaal afspelen 11
T, U
O
Opnemen
CD-muziekstukken door
specificeren van
opnamevolgorde 25
door automatisch
selecteren van
bandlengte 26
een band 18
een CD 13
een radioprogramma 15
schakelklokopname 31
Opnemen in
geprogrammeerde
volgorde 25
Opnemen met de
schakelklok 31
Opnieuw instellen van het
systeem 36
Tape
Select montageopname
26
Tuner 14, 15
V
Voorprogrammeren van
radiozenders 7
Voorzorgsmaatregelen 33
W, X, Y, Z
Wekkerschakelklok 29
D
Display 6, 7, 11, 19
Dubben 18
39NL