Kompernass BALANCE KH 5502-5514 BALANCE NUMERIQUE EN VERRE de handleiding

Type
de handleiding
F Balance numérique en verre
KH 5502 / 5514
Mode d’emploi
Digitale glazen weegschaal
KH 5502 / 5514
Bedieningshandleiding
KH 5502
KH 5514
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 2
KH 5514
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 4
- 3 -
F
Sommaire Page
Consignes de sécurité 4
Caractéristiques techniques 4
Description de l’appareil 4
Utilisation prévue 4
Accessoires fournis 5
Mise en service 5
Utilisation 6
Indications d’avertissement 6
Remplacement des piles 7
Utilisation et rangement 7
Nettoyage 8
En cas d’erreur 8
Mise au rebut 8
Garantie et service après-vente 8
Importateur 9
Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure – et remettez-le
également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 3
- 4 -
F
Balance numérique en verre
Consignes de sécurité
Danger!
Veillez à ce qu‘aucun liquide ne pénètre
dans la balance et dans l‘écran d‘afficha-
ge. Il y a risque de choc électrique!
Ce dispositif ne doit pas être utilisé sans
assistance ou surveillance par des en-
fants ou des personnes ayant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales
insuffisantes pour garantir une parfaite
sécurité d'utilisation. Les enfants doivent
être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jou-
ent avec l'appareil.
Mise en garde!
Ne posez pas la balance à proximité im-
médiate de sources de chaleur. La balan-
ce et l‘écran d‘affichage ne doivent être
utilisés qu‘à des températures de 10° à
40°C. Des températures supérieures ou
inférieures peuvent provoquer des dé-
fauts de fonctionnement ou des endom-
magements durables.
Ne chargez pas la balance avec un poids
supérieur à 180 kg / 396 lb!
Sinon la balance pourrait être endom-
magée irréparablement.
Attention!
Si les piles sont anciennes, il peut se pro-
duire des fuites d‘acide. Si les piles affi-
chent des signes de fuites, veuillez met-
tre des gants de protection. Nettoyez le
compartiment à piles avec un chiffon
sec. Retirez les piles si vous n‘utilisez pas
la balance pendant une longue durée.
Remarque!
Evitez toute charge ou décharge électro-
statique. Sinon il pourrait y avoir des er-
reurs d‘affichage ou un arrêt soudain de
la balance.
Nous n‘assumons aucune responsabilité /
aucune garantie
pour des dommages entraînés par...
une ouverture du boîtier de la balance
des travaux de réparation non effec-
tués par un spécialiste
une utilisation de la balance non con-
forme aux dispositions
Caractéristiques techniques
Force portante
maximale: 180 kg / 396 lb
Plage de tolérance: +/- (1% + 0.1kg/0.2lb)
(pour 30 kg - 180 kg )
Poids mesurable
minimal : 3 kg / 6,6 lb
Unités de mesure
sélectionnables : kg / lb
Division : 0,1 kg / 0,2 lb
Température de service : 10° C - 40° C
Indicateur pour piles faibles
Indicateur de surcharge
Affichage d’erreur
Fonctionnement
sur piles: 2xCR2032 / 3V
(piles lithium)
Description de l’appareil
Ecran
Compartiment à piles
Verre de sécurité
Commutateur sélecteur (kg / lb)
Utilisation prévue
La balance numérique en verre est
exclusivement prévue
comme bascule pour personnes
pour l’utilisation privée.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 4
- 5 -
F
Accessoires fournis
Balance numérique en verre
2 x piles lithium CR2032 / 3V
Mode d'emploi
Carte de garantie
Avant de mettre en service l'appareil, as-
surez-vous que le contenu de la livraison
est complet et qu'il n'est pas endommagé.
Mise en service
1. Enlevez le couvercle du compartiment
à piles. Retirez la bande isolante du
compartiment à piles et remettez les
piles en place en respectant leur pola-
rité.
2. Replacez le couvercle du comparti-
ment à piles et appuyez jusqu'à ce
qu'il s'encliquète de manière audible.
3. Choisissez l'unité de mesure appro-
priée (kg ou lb) à l'aide du commuta-
teur sélecteur.
Posez votre balance en verre sur un sol
plan et solide.
Veillez à ce qu‘aussi bien le sol au lieu
d‘implantation de la balance que la sur-
face de la balance ne soient pas humides
– sinon, il y a risque de glissement !
Remarque!
La balance en verre contient des élé-
ments électroniques sensibles et ne doit
par conséquent pas être mise en place :
à proximité de sources de chaleur
dans des locaux à humidité extrême
de l’air.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 5
- 6 -
F
Utilisation
1. Tapez avec le pied sur le milieu de la
balance jusqu’à ce que l’indication «
HI » apparaisse sur l’affichage LCD.
2. Dès que l’indication change et que «
o.o » apparaît sur l’affichage, mettez
les deux pieds sur la balance. Ne bou-
gez pas et ne déplacez pas votre poids.
3. Pendant la pesée, l’indication « kg » /
« lb » clignote sur l’affichage LCD et
la valeur affichée monte jusqu’à ce
que votre poids soit déterminé.
4. L’indication « kg » / « lb » ne clignote
plus et votre poids est affiché en pas
de 0,1 kg / 0,2 lb.
Attention : Ne sautez jamais sur la balan-
ce, celle-ci pourrait être endommagée.
Indications d’avertissement
Lorsque le poids dépasse la capacité de
pesée maximale de 180 kg / 396 lb,
« O_Ld » apparaît sur l’affichage LCD.
Vous devriez immédiatement descendre
de la balance ; sinon, elle pourrait être
endommagée.
Lorsque l’affichage LCD indique « Lo »,
vous devez remplacer les deux piles.
Lorsque l’affichage LCD indique « Err »,
la balance ne peut pas mesurer le poids.
Dans ce cas, descendez de la balance, at-
tendez quelques secondes et réessayez-
le. Veillez à ne pas bouger et à ne pas
interrompre la pesée.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 6
- 7 -
F
Remplacement des piles
1. Enlevez le couvercle du compartiment
à piles.
2. Enlevez les piles usagées du comparti-
ment à piles. Insérez deux piles neu-
ves de type CR2032 dans le comparti-
ment à piles. Respectez la polarité des
piles.
3. Replacez le couvercle du comparti-
ment à piles et appuyez jusqu'à ce
qu'il s'encliquète de manière audible.
Utilisation et rangement
Tenez compte du fait que les résultats
de mesure de différentes balances
peuvent varier de façon négligeable.
Evitez un déchargement inutile des
piles. Ne placez donc pas d’objets sur
la balance lorsqu’elle n’est pas utili-
sée. Retirez les piles lorsque vous n’u-
tilisez pas la balance pendant une pé-
riode prolongée.
Rangez la balance dans un endroit
sec et propre.
Evitez toute charge électrostatique.
Votre balance en verre est un instru-
ment électronique sensible. Ainsi, elle
peut être perturbée temporairement
par des appareils à haute fréquence
qui sont exploités à proximité immé-
diate (p. ex. téléphones mobiles, sta-
tions radio CB, commandes à distance
par radio et fours à micro-ondes).
Lorsque des erreurs telles qu’indications
irrégulières ou erronées dans l’affichage
LCD se présentent, éloignez la balance
de la source des parasites ou mettez la
source des parasites hors circuit pendant
que vous utilisez le produit.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 7
- 8 -
F
Nettoyage
Nettoyez votre balance en verre exclusi-
vement avec des produits de nettoyage
neutres et un chiffon doux.
En cas d’erreur
N’essayez pas de démonter la balance ou
de la réparer vous-même en cas de dé-
fauts éventuels. Vous risqueriez d’en-
dommager les éléments électroniques
sensibles.
Les réparations de votre balance en ver-
re doivent uniquement être réalisées par
un personnel de service après-vente
qualifié !
Nous n’assumons pas la responsabilité
pour les dommages dus à une utilisation
inappropriée et/ou à l’ouverture de
l’appareil !
En cas de panne ou d'affichage incor-
rect, contrôlez les points suivants :
o Les piles sont-elles insérées dans le
compartiment à piles avec la polarité
correcte ?
o Le commutateur sélecteur (kg/lb) est-il
positionné correctement ?
Réinitialisez la balance :
Enlevez à cet effet les piles usagées
du compartiment à piles.
o Patientez quelques secondes et repla-
cez les piles dans le compartiment à pi-
les.
Si ces opérations ne suffisent pas, veuil-
lez contacter votre partenaire service
après-vente dans votre pays.
Mise au rebut
Ne jetez jamais l'appareil avec les
ordures ménagères.
Mettez l'appareil au rebut par l'intermé-
diaire d'une société de mise au rebut
autorisée ou de votre centre communal
de mise au rebut.
Respectez la réglementation locale en
vigueur. En cas de doute, prenez contact
avec votre centre de mise au rebut.
Mise au rebut des piles
Les piles ne doivent pas être mises au re-
but avec les ordures ménagères. Tous les
consommateurs sont légalement obligés
de déposer leurs batteries/piles dans un
centre de collecte de leur commune/quar-
tier ou dans le commerce.
Cette obligation vise à permettre une
mise au rebut des piles respectueuse de
l'environnement. Retournez les batte-
ries/piles après les avoir déchargées.
Eliminez l'ensemble des matéri-
aux d'emballage d'une manière
respectueuse de l'environnement.
Garantie et service après-vente
Pour les conditions de garantie et
l‘adresse du service après-vente, veuillez
s.v.p. vous reporter au feuillet annexe.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 8
- 9 -
F
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 9
- 11 -
Inhoudsopgave Bladzijde
Veiligheidsvoorschriften 12
Technische gegevens 12
Beschrijving van het apparaat 12
Gebruiksdoel 12
Inhoud van de verpakking 13
Inbedrijfstelling 13
Gebruik 14
Waarschuwingsindicaties 14
Vernieuwen van de batterijen 15
Gebruik en bewaring 15
Reiniging 16
In het geval van fouten 16
Verwijderen 16
Garantie en klantenservice 16
Importeur 16
Lees de handleiding voor het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor
toekomstig gebruik. Geef de handleiding mee als u het apparaat aan iemand anders
overdoet.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 11
- 12 -
Voor schade ontstaan door ...
openen van de ommanteling van de
weegschaal
reparatiewerkzaamheden uitgevoerd
door ongekwalificeerd personeel
gebruik dat niet volgens de voor-
schriften gebeurt
stellen wij ons niet aansprakelijk / ver-
valt de garantie
Technische gegevens
Maximum
draagvermogen: 180 kg / 396 lb
Tolerantie: +/- (1% + 0.1kg/0.2lb)
(bij 30 kg - 180 kg )
Minimum meetbaar
gewicht: 3 kg / 6,6 lb
Selecteerbare
meeteenheden: kg / lb
Indeling: 0.1 kg / 0.2 lb
Bedrijfstemperatuur: 10° C - 40° C
Indicatie voor zwakke batterijen
Overbelastingsindicatie
Foutenindicatie
Werkt op batterijen: 2xCR2032 / 3V
(lithium batterijen)
Beschrijving van het apparaat
Display
Batterijvak
Veiligheidsglas
Keuzeschakelaar (kg / lb)
Gebruiksdoel
De digitale glazen weegschaal is uitslui-
tend voorzien
als personenweegschaal
voor het privé huisgebruik.
Digitale glazen weegschaal
Veiligheidsvoorschriften
Gevaar!
Let op dat er geen vloeistof in de weeg-
schaal of in het display terechtkomt.
Er bestaat gevaar voor elektrische
schokken!
Dit apparaat is niet bestemd voor gebru-
ik door kinderen of andere personen
zonder assistentie of supervisie indien
hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens verhinderen dat ze het veilig
kunnen gebruiken. Bij kinderen is super-
visie noodzakelijk om ervoor te zorgen
dat ze niet met het apparaat spelen.
Waarschuwing!
Plaats de weegschaal niet in de directe
nabijheid van warmtebronnen.
Weegschaal en display mogen alleen bij
temperaturen tussen 10°C en 40°C in
werking gesteld worden. Bij hogere of
lagere temperaturen kunnen storingen
of onherroepelijke beschadigingen
optreden.Belast de weegschaal niet ho-
ger dan 180 kg / 396 lb!
Anders kan de weegschaal onherroepe-
lijk beschadigd worden.
Let op!
Bij oude batterijen kan batterijzuur uitv-
loeien. Trek in geval van lekkende bat-
terijen veiligheidshandschoenen aan.
Maak het batterijvak schoon met een
droge doek. Verwijder de batterijen uit
de weegschaal als u deze lang niet ge-
bruikt.
Aanwijzing!
Voorkom elektrostatische op- en ontla-
dingen. Anders kan de weegschaal fout-
meldingen aangeven of plotseling
uitgaan.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 12
- 13 -
Inhoud van de verpakking
Digitale glazen weegschaal
2 x CR2032 / 3V lithiumbatterijen
Gebruiksaanwijzing
Garantiebewijs
Controleer vóór ingebruikname de in-
houd van de verpakking op volledigheid
en eventuele zichtbare beschadigingen.
Inbedrijfstelling
1. Haal het afdekklepje van het batterij-
vak. Verwijder de isolatietape uit het
batterijvak en leg de batterijen weer
in het batterijvak (let op de richting
van de + en - pool).
2. Plaats het afdekklepje terug op het
batterijvak en druk hem aan tot hij
vastklikt.
3. Stel de gewenste meeteenheid
(kg of lb) met behulp van de
keuzeknop in.
Let er op, dat zowel de vloer op de
plaatsingslocatie van de weegschaal
als ook het oppervlak van de weeg-
schaal niet vochtig zijn – anders be-
staat er gevaar voor uitglijden!
Aanwijzing!
De glazen weegschaal bevat gevoelige
elektronische componenten en mag da-
arom niet worden opgesteld:
in de buurt van warmtebronnen
in omgevingen met extreme lucht-
vochtigheid.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 13
- 14 -
Gebruik
1. Gelieve met de voet op het midden
van de weegschaal te tippen, tot de
indicatie “HI” op het LCD-display
verschijnt.
2. Van zodra de indicatie wisselt en
“0.0” op het LCD-display verschijnt,
gaat u met beide voeten op de weeg-
schaal staan. Blijf daarbij zo rustig
mogelijk staan, zonder uw gewicht te
verplaatsen.
3. Tijdens het weegproces knippert de
indicatie “kg” / “lb” op het LCD-di-
splay en de aangetoonde waarde
stijgt tot uw gewicht is bepaald.
4. De indicatie “kg” / “lb” knippert nu
niet meer en uw gewicht wordt in
stappen van 0,1 kg /0,2 lb
aangetoond.
Attentie: spring nooit op de weegschaal
omdat deze anders zou kunnen worden
beschadigd.
Waarschuwingsindicaties
Wanneer het gewicht de maximum
weegcapaciteit van 180 kg /396 lb over-
schrijdt, wordt “O_Ld” in het LCD-
display aangetoond. U dient dan onmid-
dellijk van de weegschaal te stappen,
anders zou deze kunnen worden bescha-
digd.
Wanneer het LCD-display “Lo” aan-
toont, dient u beide batterijen te ver-
vangen.
Wanneer het LCD-display “Err” aan-
toont, kan de weegschaal het gewicht
niet meten. In dit geval stapt u van de
weegschaal, wacht u enkele seconden
en probeert u het nog een keer. Let er
op, dat u rustig staat en het weegproces
niet onderbreekt.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 14
- 15 -
Vernieuwen van de batterijen
1. Haal het afdekklepje van het batterij-
vak.
2. Haal de oude batterijen uit het bat-
terijvak. Plaats twee nieuw batterijen
van het type CR2032 in het batterij-
vak. Let daarbij op de richting van de
+ en - pool van de batterijen.
3. Plaats het afdekklepje terug op het
batterijvak en druk hem aan tot hij
vastklikt.
Gebruik en bewaring
Gelieve in acht te nemen, dat meetre-
sultaten van verschillende weegscha-
len gering van elkaar kunnen
afwijken.
Vermijd onnodige batterijontlading.
Bewaar daarom geen voorwerpen op
de weegschaal, wanneer deze niet
wordt gebruikt. Verwijder de batteri-
jen, wanneer u de weegschaal gedu-
rende een langere periode niet
gebruikt.
Bewaar de weegschaal op een droge
en zuivere plaats.
Vermijd elektrostatische oplading.
Uw glazen weegschaal is een gevoelig
elektronisch instrument. Als dusdanig
kan zij tijdelijk door hoogfrequentie-
toestellen worden gestoord, die in de
onmiddelbare buurt worden gebruikt
(bijv. mobiele telefoons, CB-radiosta-
tions, afstandsbesturingen en
magnetrons).
Indien er fouten gebeuren zoals onre-
gelmatige of foutieve indicatie in het
LCD-display, verwijdert u de weegschaal
van de storingbron of schakelt u de sto-
ringbron uit, terwijl u het product
gebruikt.
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 15
- 16 -
Reiniging
Reinig uw glazen weegschaal uitsluitend
met neutrale reinigingsmiddelen en een
zachte doek.
In het geval van fouten
Probeert u niet de weegschaal te de-
monteren c.q. bij eventuele defecten
zelf te repareren. U kunt anders de ge-
voelige elektronische componenten be-
schadigen.
Reparaties aan uw glazen weegschaal
mogen uitsluitend door gekwalificeerd
servicepersoneel worden uitgevoerd!
Voor schade, die resulteert uit onde-
skundig gebruik en / of het openen van
het toestel, zijn wij niet aansprakelijk!
In geval van storing of bij onjuiste resul-
taten, controleer de volgende omstan-
digheden:
Zijn de batterijen in overeenstemming
met hun polariteit in het batterijvak
geplaatst?
Staat de keuzeknop (kg/lb) in de
juiste stand?
Voer een reset van de weegschaal uit:
Haal hiervoor de oude batterijen uit
het batterijvak.
Wacht een paar seconden en leg de
batterijen opnieuw in in het batterij-
vak.
Als deze maatregelen het probleem niet
helpen oplossen, richt u tot het desbe-
treffende servicecentrum in uw land.
Verwijderen
Deponeer het apparaat in geen
geval bij het in normale huisvuil.
Voer het apparaat af via een erkend
afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereinigingsdienst.
Neem de momenteel geldende voor-
schriften in acht. Neem in geval van
twijfel contact op met uw gemeenter-
einigingsdienst.
Batterijen afvoeren!
Batterijen horen niet bij het huisvuil.
Elke consument is wettelijk verplicht
batterijen/accu's in te leveren bij een
inzamelpunt in zijn/haar gemeente
of bij de vakhandel.
Deze verplichting heeft tot doel
batterijen te kunnen afvoeren op
een manier die het milieu spaart.
Lever batterijen/accu's uitsluitend
in als ze volledig ontladen zijn.
Voer alle verpakkingsmateriaal op
een milieuvriendelijke manier af.
Garantie en klantenservice
De garantievoorwaarden en het adres
van de klantenservice vindt u in de bijlage.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 16
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH5502/14-06/07-V1
W
IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 1

Documenttranscriptie

IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 2 KH 5502 F Balance numérique en verre KH 5502 / 5514 Mode d’emploi  Digitale glazen weegschaal KH 5502 / 5514 Bedieningshandleiding KH 5514 IB_KH5502_14_KOE5319_W  06.07.2007 12:38 Uhr Seite 4  KH 5514    IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Sommaire Seite 3 Page Consignes de sécurité 4 Caractéristiques techniques 4 Description de l’appareil 4 Utilisation prévue 4 Accessoires fournis 5 Mise en service 5 Utilisation 6 Indications d’avertissement 6 Remplacement des piles 7 Utilisation et rangement 7 Nettoyage 8 En cas d’erreur 8 Mise au rebut 8 Garantie et service après-vente 8 Importateur 9 Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. -3- F IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Balance numérique en verre Nous n‘assumons aucune responsabilité / aucune garantie pour des dommages entraînés par... • une ouverture du boîtier de la balance • des travaux de réparation non effectués par un spécialiste • une utilisation de la balance non conforme aux dispositions Consignes de sécurité  Danger! Veillez à ce qu‘aucun liquide ne pénètre dans la balance et dans l‘écran d‘affichage. Il y a risque de choc électrique! Ce dispositif ne doit pas être utilisé sans assistance ou surveillance par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales insuffisantes pour garantir une parfaite sécurité d'utilisation. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.  Mise en garde! Ne posez pas la balance à proximité immédiate de sources de chaleur. La balance et l‘écran d‘affichage ne doivent être utilisés qu‘à des températures de 10° à 40°C. Des températures supérieures ou inférieures peuvent provoquer des défauts de fonctionnement ou des endommagements durables. Ne chargez pas la balance avec un poids supérieur à 180 kg / 396 lb! Sinon la balance pourrait être endommagée irréparablement.  Attention! Si les piles sont anciennes, il peut se produire des fuites d‘acide. Si les piles affichent des signes de fuites, veuillez mettre des gants de protection. Nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec. Retirez les piles si vous n‘utilisez pas la balance pendant une longue durée. Remarque! Evitez toute charge ou décharge électrostatique. Sinon il pourrait y avoir des erreurs d‘affichage ou un arrêt soudain de la balance. F Seite 4 Caractéristiques techniques Force portante maximale: 180 kg / 396 lb Plage de tolérance: +/- (1% + 0.1kg/0.2lb) (pour 30 kg - 180 kg ) Poids mesurable minimal : 3 kg / 6,6 lb Unités de mesure sélectionnables : kg / lb Division : 0,1 kg / 0,2 lb Température de service : 10° C - 40° C Indicateur pour piles faibles Indicateur de surcharge Affichage d’erreur Fonctionnement sur piles: 2xCR2032 / 3V (piles lithium) Description de l’appareil  Ecran  Compartiment à piles  Verre de sécurité  Commutateur sélecteur (kg / lb) Utilisation prévue La balance numérique en verre est exclusivement prévue • comme bascule pour personnes • pour l’utilisation privée. -4- IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Accessoires fournis Seite 5 1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles. Retirez la bande isolante du compartiment à piles et remettez les piles en place en respectant leur polarité. Balance numérique en verre 2 x piles lithium CR2032 / 3V Mode d'emploi Carte de garantie Avant de mettre en service l'appareil, assurez-vous que le contenu de la livraison est complet et qu'il n'est pas endommagé. 2. Replacez le couvercle du compartiment à piles et appuyez jusqu'à ce qu'il s'encliquète de manière audible. 3. Choisissez l'unité de mesure appropriée (kg ou lb) à l'aide du commutateur sélecteur. Mise en service Posez votre balance en verre sur un sol plan et solide. Veillez à ce qu‘aussi bien le sol au lieu d‘implantation de la balance que la surface de la balance ne soient pas humides – sinon, il y a risque de glissement ! Remarque! La balance en verre contient des éléments électroniques sensibles et ne doit par conséquent pas être mise en place : • à proximité de sources de chaleur • dans des locaux à humidité extrême de l’air. -5- F IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Utilisation Seite 6 Indications d’avertissement 1. Tapez avec le pied sur le milieu de la balance jusqu’à ce que l’indication « HI » apparaisse sur l’affichage LCD. Lorsque le poids dépasse la capacité de pesée maximale de 180 kg / 396 lb, « O_Ld » apparaît sur l’affichage LCD. Vous devriez immédiatement descendre de la balance ; sinon, elle pourrait être endommagée. 2. Dès que l’indication change et que « o.o » apparaît sur l’affichage, mettez les deux pieds sur la balance. Ne bougez pas et ne déplacez pas votre poids. 3. Pendant la pesée, l’indication « kg » / « lb » clignote sur l’affichage LCD et la valeur affichée monte jusqu’à ce que votre poids soit déterminé. Lorsque l’affichage LCD indique « Lo », vous devez remplacer les deux piles. 4. L’indication « kg » / « lb » ne clignote plus et votre poids est affiché en pas de 0,1 kg / 0,2 lb. Attention : Ne sautez jamais sur la balance, celle-ci pourrait être endommagée. F Lorsque l’affichage LCD indique « Err », la balance ne peut pas mesurer le poids. Dans ce cas, descendez de la balance, attendez quelques secondes et réessayezle. Veillez à ne pas bouger et à ne pas interrompre la pesée. -6- IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Remplacement des piles Seite 7 Utilisation et rangement • Tenez compte du fait que les résultats de mesure de différentes balances peuvent varier de façon négligeable. • Evitez un déchargement inutile des piles. Ne placez donc pas d’objets sur la balance lorsqu’elle n’est pas utilisée. Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas la balance pendant une période prolongée. • Rangez la balance dans un endroit sec et propre. • Evitez toute charge électrostatique. • Votre balance en verre est un instrument électronique sensible. Ainsi, elle peut être perturbée temporairement par des appareils à haute fréquence qui sont exploités à proximité immédiate (p. ex. téléphones mobiles, stations radio CB, commandes à distance par radio et fours à micro-ondes). Lorsque des erreurs telles qu’indications irrégulières ou erronées dans l’affichage LCD se présentent, éloignez la balance de la source des parasites ou mettez la source des parasites hors circuit pendant que vous utilisez le produit. 1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles. 2. Enlevez les piles usagées du compartiment à piles. Insérez deux piles neuves de type CR2032 dans le compartiment à piles. Respectez la polarité des piles. 3. Replacez le couvercle du compartiment à piles et appuyez jusqu'à ce qu'il s'encliquète de manière audible. -7- F IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Nettoyage Mise au rebut Nettoyez votre balance en verre exclusivement avec des produits de nettoyage neutres et un chiffon doux. Ne jetez jamais l'appareil avec les ordures ménagères. Mettez l'appareil au rebut par l'intermédiaire d'une société de mise au rebut autorisée ou de votre centre communal de mise au rebut. Respectez la réglementation locale en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de mise au rebut. En cas d’erreur N’essayez pas de démonter la balance ou de la réparer vous-même en cas de défauts éventuels. Vous risqueriez d’endommager les éléments électroniques sensibles. Mise au rebut des piles Les piles ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Tous les consommateurs sont légalement obligés de déposer leurs batteries/piles dans un centre de collecte de leur commune/quartier ou dans le commerce. Cette obligation vise à permettre une mise au rebut des piles respectueuse de l'environnement. Retournez les batteries/piles après les avoir déchargées. Les réparations de votre balance en verre doivent uniquement être réalisées par un personnel de service après-vente qualifié ! Nous n’assumons pas la responsabilité pour les dommages dus à une utilisation inappropriée et/ou à l’ouverture de l’appareil ! Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. En cas de panne ou d'affichage incorrect, contrôlez les points suivants : o Les piles sont-elles insérées dans le compartiment à piles avec la polarité correcte ? o Le commutateur sélecteur (kg/lb) est-il positionné correctement ? Garantie et service après-vente Pour les conditions de garantie et l‘adresse du service après-vente, veuillez s.v.p. vous reporter au feuillet annexe. Réinitialisez la balance : Enlevez à cet effet les piles usagées du compartiment à piles. o Patientez quelques secondes et replacez les piles dans le compartiment à piles. Si ces opérations ne suffisent pas, veuillez contacter votre partenaire service après-vente dans votre pays. F Seite 8 -8- IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Seite 9 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com -9- F IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Inhoudsopgave Seite 11 Bladzijde Veiligheidsvoorschriften 12 Technische gegevens 12 Beschrijving van het apparaat 12 Gebruiksdoel 12 Inhoud van de verpakking 13 Inbedrijfstelling 13 Gebruik 14 Waarschuwingsindicaties 14 Vernieuwen van de batterijen 15 Gebruik en bewaring 15 Reiniging 16 In het geval van fouten 16 Verwijderen 16 Garantie en klantenservice 16 Importeur 16 Lees de handleiding voor het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Geef de handleiding mee als u het apparaat aan iemand anders overdoet. - 11 -  IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Digitale glazen weegschaal Veiligheidsvoorschriften  Gevaar! Let op dat er geen vloeistof in de weegschaal of in het display terechtkomt. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken! Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door kinderen of andere personen zonder assistentie of supervisie indien hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens verhinderen dat ze het veilig kunnen gebruiken. Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.  Waarschuwing! Plaats de weegschaal niet in de directe nabijheid van warmtebronnen. Weegschaal en display mogen alleen bij temperaturen tussen 10°C en 40°C in werking gesteld worden. Bij hogere of lagere temperaturen kunnen storingen of onherroepelijke beschadigingen optreden.Belast de weegschaal niet hoger dan 180 kg / 396 lb! Anders kan de weegschaal onherroepelijk beschadigd worden.  Let op! Bij oude batterijen kan batterijzuur uitvloeien. Trek in geval van lekkende batterijen veiligheidshandschoenen aan. Maak het batterijvak schoon met een droge doek. Verwijder de batterijen uit de weegschaal als u deze lang niet gebruikt. Aanwijzing! Voorkom elektrostatische op- en ontladingen. Anders kan de weegschaal foutmeldingen aangeven of plotseling uitgaan.  Seite 12 Voor schade ontstaan door ... • openen van de ommanteling van de weegschaal • reparatiewerkzaamheden uitgevoerd door ongekwalificeerd personeel • gebruik dat niet volgens de voorschriften gebeurt stellen wij ons niet aansprakelijk / vervalt de garantie Technische gegevens Maximum draagvermogen: Tolerantie: 180 kg / 396 lb +/- (1% + 0.1kg/0.2lb) (bij 30 kg - 180 kg ) Minimum meetbaar gewicht: 3 kg / 6,6 lb Selecteerbare meeteenheden: kg / lb Indeling: 0.1 kg / 0.2 lb Bedrijfstemperatuur: 10° C - 40° C Indicatie voor zwakke batterijen Overbelastingsindicatie Foutenindicatie Werkt op batterijen: 2xCR2032 / 3V (lithium batterijen) Beschrijving van het apparaat  Display  Batterijvak  Veiligheidsglas  Keuzeschakelaar (kg / lb) Gebruiksdoel De digitale glazen weegschaal is uitsluitend voorzien • als personenweegschaal • voor het privé huisgebruik. - 12 - IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Inhoud van de verpakking Digitale glazen weegschaal 2 x CR2032 / 3V lithiumbatterijen Gebruiksaanwijzing Garantiebewijs Controleer vóór ingebruikname de inhoud van de verpakking op volledigheid en eventuele zichtbare beschadigingen. Inbedrijfstelling Seite 13 1. Haal het afdekklepje van het batterijvak. Verwijder de isolatietape uit het batterijvak en leg de batterijen weer in het batterijvak (let op de richting van de + en - pool). 2. Plaats het afdekklepje terug op het batterijvak en druk hem aan tot hij vastklikt. 3. Stel de gewenste meeteenheid (kg of lb) met behulp van de keuzeknop in. • Let er op, dat zowel de vloer op de plaatsingslocatie van de weegschaal als ook het oppervlak van de weegschaal niet vochtig zijn – anders bestaat er gevaar voor uitglijden! Aanwijzing! De glazen weegschaal bevat gevoelige elektronische componenten en mag daarom niet worden opgesteld: • in de buurt van warmtebronnen • in omgevingen met extreme luchtvochtigheid. - 13 -  IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Gebruik 1. Gelieve met de voet op het midden van de weegschaal te tippen, tot de indicatie “HI” op het LCD-display verschijnt. 2. Van zodra de indicatie wisselt en “0.0” op het LCD-display verschijnt, gaat u met beide voeten op de weegschaal staan. Blijf daarbij zo rustig mogelijk staan, zonder uw gewicht te verplaatsen. 3. Tijdens het weegproces knippert de indicatie “kg” / “lb” op het LCD-display en de aangetoonde waarde stijgt tot uw gewicht is bepaald. Seite 14 Waarschuwingsindicaties Wanneer het gewicht de maximum weegcapaciteit van 180 kg /396 lb overschrijdt, wordt “O_Ld” in het LCDdisplay aangetoond. U dient dan onmiddellijk van de weegschaal te stappen, anders zou deze kunnen worden beschadigd. Wanneer het LCD-display “Lo” aantoont, dient u beide batterijen te vervangen. 4. De indicatie “kg” / “lb” knippert nu niet meer en uw gewicht wordt in stappen van 0,1 kg /0,2 lb aangetoond. Attentie: spring nooit op de weegschaal omdat deze anders zou kunnen worden beschadigd.  Wanneer het LCD-display “Err” aantoont, kan de weegschaal het gewicht niet meten. In dit geval stapt u van de weegschaal, wacht u enkele seconden en probeert u het nog een keer. Let er op, dat u rustig staat en het weegproces niet onderbreekt. - 14 - IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Vernieuwen van de batterijen Seite 15 Gebruik en bewaring • Gelieve in acht te nemen, dat meetresultaten van verschillende weegschalen gering van elkaar kunnen afwijken. • Vermijd onnodige batterijontlading. Bewaar daarom geen voorwerpen op de weegschaal, wanneer deze niet wordt gebruikt. Verwijder de batterijen, wanneer u de weegschaal gedurende een langere periode niet gebruikt. • Bewaar de weegschaal op een droge en zuivere plaats. • Vermijd elektrostatische oplading. • Uw glazen weegschaal is een gevoelig elektronisch instrument. Als dusdanig kan zij tijdelijk door hoogfrequentietoestellen worden gestoord, die in de onmiddelbare buurt worden gebruikt (bijv. mobiele telefoons, CB-radiostations, afstandsbesturingen en magnetrons). 1. Haal het afdekklepje van het batterijvak. 2. Haal de oude batterijen uit het batterijvak. Plaats twee nieuw batterijen van het type CR2032 in het batterijvak. Let daarbij op de richting van de + en - pool van de batterijen. Indien er fouten gebeuren zoals onregelmatige of foutieve indicatie in het LCD-display, verwijdert u de weegschaal van de storingbron of schakelt u de storingbron uit, terwijl u het product gebruikt. 3. Plaats het afdekklepje terug op het batterijvak en druk hem aan tot hij vastklikt. - 15 -  IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:39 Uhr Reiniging Verwijderen Reinig uw glazen weegschaal uitsluitend met neutrale reinigingsmiddelen en een zachte doek. Probeert u niet de weegschaal te demonteren c.q. bij eventuele defecten zelf te repareren. U kunt anders de gevoelige elektronische componenten beschadigen. Reparaties aan uw glazen weegschaal mogen uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd! Voor schade, die resulteert uit ondeskundig gebruik en / of het openen van het toestel, zijn wij niet aansprakelijk! In geval van storing of bij onjuiste resultaten, controleer de volgende omstandigheden: • Zijn de batterijen in overeenstemming met hun polariteit in het batterijvak geplaatst? • Staat de keuzeknop (kg/lb) in de juiste stand? Als deze maatregelen het probleem niet helpen oplossen, richt u tot het desbetreffende servicecentrum in uw land.  Deponeer het apparaat in geen geval bij het in normale huisvuil. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereinigingsdienst. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeentereinigingsdienst. In het geval van fouten Voer een reset van de weegschaal uit: • Haal hiervoor de oude batterijen uit het batterijvak. • Wacht een paar seconden en leg de batterijen opnieuw in in het batterijvak. Seite 16 Batterijen afvoeren! Batterijen horen niet bij het huisvuil. Elke consument is wettelijk verplicht batterijen/accu's in te leveren bij een inzamelpunt in zijn/haar gemeente of bij de vakhandel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen te kunnen afvoeren op een manier die het milieu spaart. Lever batterijen/accu's uitsluitend in als ze volledig ontladen zijn. Voer alle verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af. Garantie en klantenservice De garantievoorwaarden en het adres van de klantenservice vindt u in de bijlage. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 16 - IB_KH5502_14_KOE5319_W 06.07.2007 12:38 Uhr Seite 1 W KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH5502/14-06/07-V1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kompernass BALANCE KH 5502-5514 BALANCE NUMERIQUE EN VERRE de handleiding

Type
de handleiding