Metabo KS 66 Plus, KSE 68 Plus Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Metabo KS 66 Plus Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
www.metabo.com Made in Germany
de Originalbetriebsanleitung 4
en Original instructions 11
fr Notice originale 17
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 23
it Istruzioni originali 29
es Manual original 36
pt Manual original 43
sv Bruksanvisning i original 49
fi Alkuperäiset ohjeet 54
no Original bruksanvisning 60
da Original brugsanvisning 66
pl Instrukcja oryginalna 72
el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 79
hu Eredeti használati utasítás 86
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации 92
KS 66 Plus
KSE 68 Plus
NEDERLANDS nl
23
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Wij verklaren op eigen en uitsluitende
verantwoording: Deze handcirkelzagen,
geïdentificeerd door type en serienummer *1),
voldoen aan alle relevante bepalingen van de
richtlijnen *2) en normen *3). Technische
documentatie bij *4) - zie pagina 3.
De machine is geschikt voor het zagen van hout,
kunststof en soortgelijke materialen.
De machine is niet bestemd voor invalzaagsnedes.
Voor schade door oneigenlijk gebruik is alleen de
gebruiker aansprakelijk.
De algemeen erkende veiligheidsvoorschriften en
de bijgevoegde veiligheidsinstructies dienen te
worden nageleefd.
Let ter bescherming van uzelf en de
machine op de met dit symbool aange-
geven passages!
WAARSCHUWING – Lees de gebruiksaan-
wijzing om het risico van letsel te vermin-
deren.
WAARSCHUWING – Lees alle
veiligheidswaarschuwingen,
aanwijzingen, afbeeldingen en specificaties
die bij dit elektrische gereedschap worden
geleverd. Als de hieronder vermelde aanwijzingen
niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen
voor toekomstig gebruik. Geef uw elektrisch
gereedschap alleen met deze documenten aan
anderen door.
4.1 Het zagen
a) GEVAAR: Kom met uw handen niet in
het zaagbereik of aan het zaagblad. Houd
met uw tweede hand de extra handgreep of het
motorhuis vast. Wanneer u het zaagblad met
beide handen vasthoudt, kan het zaagblad geen
letsel aan uw handen veroorzaken.
b) Kom met uw handen niet onder het werkstuk.
Onder het werkstuk kan de beschermkap u niet
beschermen tegen het zaagblad.
c) Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werk-
stuk aan. Er dient minder dan een volle tandhoogte
onder het werkstuk zichtbaar te zijn.
d) Houd het te zagen werkstuk nooit in uw hand
of boven uw been vast. Zet het werkstuk vast
op een stabiele ondergrond. Het is van belang
het werkstuk goed te bevestigen om het risico van
lichaamscontact, het klemmen van het zaagblad of
het verlies van controle zo veel mogelijk tegen te
gaan.
e) Houd het elektrisch gereedschap alleen vast
aan de geïsoleerde greepvlakken wanneer u
werkzaamheden uitvoert waarbij het
inzetgereedschap verborgen stroomleidingen
of het eigen netsnoer kan raken. Contact met
een spanningsvoerende leiding zet ook de metalen
apparaatonderdelen van het elektrisch
gereedschap onder spanning en leidt tot een
elektrische schok.
f) Gebruik bij het zagen in de lengterichting
altijd een aanslag of een rechte kantgeleiding.
Hierdoor wordt de zaagprecisie verbeterd en de
mogelijkheid dat het zaagblad klemt tegengegaan.
g) Gebruik altijd zaagbladen van de juiste
grootte en met de juiste opnameboring (bijv.
stervormig of rond). Zaagbladen die niet bij de
montagedelen van de zaag passen, lopen scheef
en leiden tot verlies van controle.
h) Gebruik nooit beschadigde of verkeerde
zaagblad-onderlegschijfjes of -schroeven. De
zaagblad-onderlegschijfjes en -schroeven zijn
speciaal voor uw zaag geconstrueerd, met het oog
op optimale prestaties en veiligheid.
4.2 Terugslag - oorzaken en bijbehorende
veiligheidsvoorschriften
- Een terugslag is de plotselinge reactie als gevolg
van een zaagblad dat blijft haken, klemt of
verkeerd is afgesteld. Deze reactie leidt ertoe dat
een ongecontroleerde zaag omhoogkomt en zich
uit het werkstuk in de richting van de bediener
beweegt;
- Wanneer het zaagblad blijft haken of klem komt te
zitten in een zaagvoeg die zich sluit, raakt het
geblokkeerd. Door de motorkracht wordt de zaag
dan in de richting van de bediener teruggeslagen;
- Wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of
verkeerd afgesteld, dan kunnen de tanden van de
achterste zaagbladkant in het oppervlak van het
werkstuk blijven haken, waardoor het zaagblad uit
de zaagvoeg naar buiten komt en terugspringt in
de richting van de bediener.
Een terugslag is het gevolg van een verkeerd
gebruik van de zaag. Een terugslag kan worden
voorkomen door passende veiligheidsmaatregelen
te nemen, zoals hieronder beschreven.
a) Houd de zaag met beide handen vast en
breng uw armen in zo'n positie dat u de kracht
van de terugslag kunt opvangen. Blijf altijd aan
de zijkant van het zaagblad en zorg ervoor dat
het nooit in één lijn met uw lichaam komt. Bij
een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren
springen, maar de bediener kan de terugslag-
krachten beheersen door passende veiligheids-
maatregelen te nemen.
1. Conformiteitsverklaring
2. Gebruik volgens de
voorschriften
3. Algemene
veiligheidsvoorschriften
4. Speciale veiligheidsinstructies
NEDERLANDSnl
24
c) Indien het zaagblad beklemd raakt of u het
werk onderbreekt, schakel de zaag dan uit en
houd hem rustig in het materiaal totdat het
zaagblad tot stilstand gekomen is. Probeer
nooit om de zaag uit het werkstuk te halen of
hem naar achteren te trekken zolang het zaag-
blad beweegt, anders kan er een terugslag
plaatsvinden. Stel de oorzaak van het beklemd
raken van het zaagblad vast en hef deze op.
c) Wanneer u een zaag die in het werkstuk
steekt weer wilt starten, centreert u het zaag-
blad in de zaagvoeg en controleert u of de
zaagtanden niet in het werkstuk zijn blijven
haken. Klemt het zaagblad, dan kan het uit het
werkstuk komen of een terugslag veroorzaken op
het moment dat de zaag opnieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico van
een terugslag door een klemmend zaagblad te
verminderen. Grote platen kunnen doorbuigen
onder hun eigen gewicht. Platen dienen aan beide
zijden te worden ondersteund, zowel bij de zaag-
voeg als bij de rand.
e) Gebruik geen stompe of beschadigde zaag-
bladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd afge-
stelde tanden resulteren door een te nauwe zaag-
voeg in een grotere wrijving, het klemmen van het
zaagblad en een terugslag.
f) Trek voor het zagen de zaagdiepte- en zaag-
hoekinstellingen vast. Wanneer u tijdens het
zagen de instellingen verandert, kan het zaagblad
beklemd raken en treedt er mogelijk een terugslag
op.
g) U dient bijzonder voorzichtig te zijn bij
„invalzaagsnedes“ in bestaande wanden of
andere gebieden die u niet kunt inzien. Het
invallende zaagblad kan bij het zagen in verborgen
objecten geblokkeerd raken en een terugslag
veroorzaken.
4.3 Functie van de onderste beschermkap
a) Controleer voor het gebruik altijd of de
onderste beschermkap correct sluit. Gebruik
de zaag niet wanneer de onderste
beschermkap niet vrij kan bewegen en niet
direct sluit. Klem of maak de onderste
beschermkap nooit vast in een geopende
positie. Wanneer de zaag per ongeluk op de grond
valt, kan de onderste beschermkap worden
verbogen. Open de beschermkap met de hendelen
zorg ervoor dat de kap vrij beweegt en bij alle zaag-
hoeken en -dieptes niet het zaagblad of andere
delen raakt.
b) Controleer de functie van de veer bij de
onderste beschermkap. Gebruik de zaag niet
zolang de onderste beschermkap en veer niet
correct functioneren. Door beschadigde onder-
delen, kleverige afzettingen of ophopingen van
spanen werkt de onderste beschermkap trager.
c) Open de onderste beschermkap alleen met
de hand bij speciale zaagsnedes, zoals „inval-
en hoekzaagsnedes“. Open de onderste
beschermkap met de hendel (9) en laat deze
los zodra het zaagblad invalt in het werkstuk.
Bij alle andere zaagwerkzaamheden moet de
onderste beschermkap automatisch functioneren.
d) Leg de zaag nooit op de werkbank of op de
vloer zolang het zaagblad niet wordt bedekt
door de onderste beschermkap. Door een onbe-
schermd, nalopend zaagblad wordt de zaag tegen
de zaagrichting in bewogen en zaagt hij wat hij op
zijn weg tegenkomt. Let hierbij op de nalooptijd van
de zaag.
4.4 Extra veiligheidsinstructies voor alle
zagen met spouwmes
Functie van het spouwmes
a) Gebruik het bij het spouwmes passende
zaagblad. Opdat het spouwmes functioneert, moet
het stamblad van het zaagblad dunner zijn dan het
spouwmes en de tandbreedte meer dan de
spouwmesdikte bedragen.
b) Stel het spouwmes af volgens de
beschrijving in deze gebruiksaanwijzing.
Verkeerde afstanden, positie en afstelling kunnen
tot gevolg hebben dat het spouwmes een terugslag
niet effectief verhindert.
c) Gebruik het spouwmes altijd, behalve bij
invalsnedes. Na het maken van de invalsnede
dient u het spouwmes weer te monteren. Het
spouwmes is storend bij invalsnedes en kan een
terugslag veroorzaken.
d) Zodat het spouwmes kan functioneren, moet
het zich in de zaagvoeg bevinden. Bij korte
zaagsnedes heeft het spouwmes geen invloed bij
het voorkomen van een terugslag.
e) Gebruik de zaag niet als het spouwmes
verbogen is. Een kleine storing kan al een
vertragende werking hebben op het sluiten van het
zaagblad.
4.5 Overige veiligheidsvoorschriften
Gebruik geen slijpschijven.
Voordat er instellingen of onderhoudswerkzaam-
heden uitgevoerd worden, de stekker uit het stop-
contact halen.
Pak de draaiende onderdelen van de machine niet
vast! Verwijder spanen en dergelijke uitsluitend bij
een uitgeschakelde en stilstaande machine.
Draag oordoppen.
Draag een veiligheidsbril.
Asvergrendelingsknop alleen bij stilstaande motor
indrukken.
Het zaagblad mag niet door zijwaartse tegendruk
afgeremd worden.
De beweeglijke beschermkap mag bij het zagen
niet in de teruggetrokken positie worden vastge-
klemd.
De beschermkap moet vrij bewogen kunnen
worden en automatisch, gemakkelijk en exact in de
eindstand terugkeren.
Bij het zagen van materialen met sterke stofontwik-
keling moet de machine regelmatig gereinigd
worden. Het correct functioneren van de veilig-
NEDERLANDS nl
25
heidsinrichtingen (bijv. de beweeglijke
beschermkap) moet gewaarborgd zijn.
Er mogen geen materialen worden gebruikt waarbij
tijdens de bewerking stoffen of dampen vrijkomen
die gevaarlijk zijn voor de gezondheid (bijv. asbest).
Controleer het werkstuk op vreemde voorwerpen.
Tijdens het werk steeds erop letten dat er niet in
spijkers e.d. gezaagd wordt.
Bij het blokkeren van het zaagblad onmiddellijk de
motor uitschakelen.
Probeer niet om extreem kleine werkstukken te
zagen.
Tijdens het bewerken moet het werkstuk goed vast-
liggen en beveiligd zijn tegen verschuiven.
Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het te
zagen materiaal.
Verharste of met lijmresten vervuilde zaag-
bladen schoonmaken. Vuile zaagbladen leiden
tot een hogere wrijving, het beklemd raken van het
zaagblad en een verhoogd risico van terugslag.
Zorg ervoor dat de zaagtanden niet oververhit
raken. Voorkom dat het materiaal bij het zagen
van kunststof smelt. Gebruik een zaagblad dat
geschikt is voor het te zagen materiaal.
De stofbelasting verminderen:
WAARSCHUWING - Sommige stofdeeltjes
die worden geproduceerd bij het schuren,
zagen, slijpen, boren en ander werk bevatten
chemicaliën waarvan bekend is dat ze kanker,
geboorteafwijkingen of andere reproductieve
schade kunnen veroorzaken. Enkele voorbeelden
van deze chemicaliën zijn:
- lood van gelode verf,
- mineraalstof van bakstenen, cement en andere
metselwerkmaterialen, en
- arseen en chroom uit chemisch behandeld hout.
Het risico dat u hierbij loopt varieert, afhankelijk van
hoe vaak u met dit soort werk bezig bent. Om de
blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen:
Werk in een goed geventileerde ruimte en werk met
goedgekeurde persoonlijke
beschermingsmiddelen zoals stofmaskers die
speciaal zijn ontwikkeld voor het filteren van
microscopische deeltjes.
Dit geldt ook voor stof van andere materialen, zoals
sommige houtsoorten (zoals eiken- of beukenstof),
metalen, asbest. Andere bekende ziekten zijn
bijvoorbeeld allergische reacties, aandoeningen
van de luchtwegen. Laat geen stof in uw lichaam
komen.
Neem de richtlijnen en nationale voorschriften in
acht die van toepassing zijn op uw materiaal,
personeel, toepassing en locatie (bijv.
gezondheids- en veiligheidsvoorschriften,
verwijdering).
Verzamel de ontstane deeltjes op de plaats waar
deze ontstaan, voorkom dat deze neerslaan in de
omgeving.
Gebruik voor speciale werkzaamheden geschikt
toebehoor. Daardoor komen slechts weinig deeltjes
ongecontroleerd in de omgeving terecht.
Gebruik een geschikte stofafzuiging.
Verminder de stofbelasting door:
- de vrijkomende deeltjes en de af te voeren
luchtstroom van de machine niet op de gebruiker
zelf of in de buurt aanwezige personen of op
neergeslagen stof te richten,
- een afzuiginstallatie en/of een luchtfilter te
gebruiken,
- de werkplek goed te ventileren en door te
stofzuigen schoon te houden. Vegen of blazen
wervelt het stof op.
- Zuig of was de beschermende kleding. Niet
uitblazen, uitslaan of uitborstelen.
Zie pagina 2.
1Voetplaat
2 Instelschroeven voor spelingsvrij glijden op de
geleiderail (geleiderail niet in leveringsomvang,
zie het hoofdstuk Accessoires)
3 Arrêteerschroeven (parallelaanslag)
4 Schaal (hoek voor schuin zagen)
5 Zaaglijnaanwijzer
6 Arrêteerschroeven (voor schuin zagen)
7 Parallelaanslag
8 Extra handgreep
9 Hendel (voor het terugdraaien van de
beweeglijke beschermkap) *
10 Kabelinvoer
11 Blokkeerknop (inschakelen)
12 Drukschakelaar (in- en uitschakelen)
13 Handgreep
14 Aansluitstuk (
spaanafvoer)
15 Signaalaankondiging *
16 Stelknop voor de voorinstelling toerental *
17 Binnenzeskantschroef (voor de
splijtwiginstelling)
18 Splijtwig
19 Markering (buitendiameter zaagblad)
20 Binnenste zaagbladflens
21 Beweeglijke beschermkap
22 Zaagblad
23 Buitenste zaagbladflens
24 Zaagblad-bevestigingsschroef
25 Stelschroef (zaagbladhoek afstellen)
26 Contramoer (zaagbladhoek afstellen)
27 Ringsleutel
28 Arrêteerschroef (
voor het instellen van de
zaagsnedediepte
)
29 Schaal (zaagdiepte)
30 Spindelvastzetknop
* afhankelijk van de uitvoering
Metabo S-automatic veiligheidskoppeling:
Wanneer het gereedschap blijft klemmen of
haken, wordt de krachtstroom naar de motor
begrensd. Vanwege de daarbij optredende
sterke krachten de machine altijd met beide
handen aan de hiervoor bestemde handgrepen
vasthouden, ervoor zorgen dat u stevig staat en
geconcentreerd werken.
5. Overzicht
6. Bijzondere productkenmerken
NEDERLANDSnl
26
Snelstop van het zaagblad bij het uitschakelen
van de machine door mechanische
veiligheidsrem (alleen KSE 68 Plus)
Stabiele geleideplaat van licht magnesium-
spuitgietwerk
Handgreep met slipvaste rubberen bekleding
met trillingsdemping.
Dubbelgeleide parallelaanslag, links en rechts
toe te passen voor veelzijdige
gebruiksmogelijkheden
Blokkering tegen onbedoeld inschakelen van de
machine
Smeersysteem voor een lange levensduur van
de tandwielkast
Vario-Tacho-Constamatic (VTC)-volledige
golfelectronica voor een traploze verandering
van het toerental. Bij belasting blijft het toerental
automatisch constant (alleen KSE 68 Plus)
Stelknop voor de voorinstelling van het toerental
(alleen KSE 68 Plus)
Beveiliging tegen overbelasting door
elektronische bewaking van de
wikkelingstemperatuur. Lichtsignaal bij een
aankomende overbelasting (alleen KSE 68 Plus)
Externe afzuiging mogelijk: er kan een
afzuigapparaat worden aangesloten
Uitschakelkoolborstels ter bescherming van de
motor
Geleiderail als accessoire leverbaar (Bestelnr.
6.31213)
Fijnafstelling van de machine zonder
gereedschap bij gebruik met de geleiderail
6.31213
Controleer voordat de machine in gebruik
wordt genomen of de op het typeplaatje
aangegeven spanning overeenkomt met de
netspanning.
Stekker uit het stopcontact trekken voordat er
enige instellingen of
onderhoudswerkzaamheden uitgevoerd worden.
Schakel altijd een lekstroomschakelaar (RCD)
met een max. schakelstroomsterkte van
30 mA voor de machine.
7.1 Splijtwig instellen
De splijtwig (18) voorkomt dat het hout zich tijdens
het zagen achter het zaagblad sluit en het zaagblad
inklemt. Daardoor zou een terugslag kunnen
ontstaan.
De splijtwig moet zodanig ingesteld zijn dat de
afstand tussen zijn inwendige ronding en de
tandkrans van het zaagblad niet groter dan 5 mm is.
De splijtwig zo instellen dat het diepste punt van het
zaagblad niet meer dan 5 mm onder de onderkant
van de splijtwig uitsteekt. Zie afbeelding pagina 2.
Voor het verstellen de binnenzeskantschroef (17)
losdraaien, de juiste afstanden tot het zaagblad
instellen en de binnenzeskantschroef weer
vastdraaien.
7.2 Zaagdiepte instellen
Voor het instellen de arrêteerschroef (28)
losdraaien. Het motordeel tegen de geleideplaat (1)
tillen of laten zakken. De ingestelde zaagdiepte kan
op de schaal (29) afgelezen worden. De
arrêteerschroef (28) weer vastdraaien.
De meest effectieve instelling van de zaagdiepte is
zodanig dat de tanden van het zaagblad met niet
meer dan een halve tandhoogte onder het werkstuk
uitsteken. Zie afbeelding pagina 3.
De spankracht van de arrêteerschroef (28) kan
worden ingesteld. Hiervoor de schroef van de
hendel draaien. De hendel afnemen en tegen de
klok in verspringend terugplaatsen. Met de schroef
bevestigen. Er dient op te worden gelet dat de
diepte van de zaagsnede bij een geopende hendel
gemakkelijk ingesteld kan worden.
7.3 Zaagblad schuin zetten voor schuin
zagen
Voor het instellen de beide arrêteerschroeven (6)
losdraaien. Het motordeel tegen de geleiderail
neigen. De ingestelde hoek kan op de schaal (4)
afgelezen worden. Eerst de voorste en dan de
achterste arrêteerschroef (6) weer vastdraaien.
7.4 Zaagbladhoek corrigeren
De
zaagbladhoek is in de fabriek ingesteld.
Wanneer het zaagblad bij 0° zich niet in een rechte
hoek t.o.v. de geleiderail bevindt: De
arrêteerschroeven (6) losdraaien. De contramoer
(26) losdraaien en met de stelschroef (25) de
zaagbladhoek corrigeren. Vervolgens de
contramoer weer vastdraaien. De beide
arrêteerschroeven (6) weer vastdraaien.
7.5 Toerental voorinstellen
Met de stelknop (16) het toerental instellen.
Aanbevolen toerental, zie pag. 2.
7.6 Afzuigaansluiting / Spaanafvoer instellen
De aansluiting (14) kan voor het afzuigen of de
spaanafvoer in de gewenste stand gedraaid
worden. Hiervoor de aansluiting tot aan de aanslag
inschuiven, draaien en weer uittrekken. De
aansluiting kan in 45° stappen draaibestendig
vastgezet worden.
Afzuiging van zaagspanen:
Voor het afzuigen van zaagspanen een geschikt
afzuigapparaat met afzuigslang op de machine
aansluiten.
8.1 In- en uitschakelen
Inschakelen: blokkeerknop (11) indrukken en
vasthouden, de drukschakelaar (12) indrukken.
Uitschakelen: drukschakelaar (12) loslaten.
8.2 Signaalaankondiging (KSE 68 Plus)
De signaalaankondiging (15) licht tijdens het
inschakelen kort op en geeft aan dat het apparaat
ingeschakeld is. Licht de signaalaankondiging
7. Inbedrijfstelling, instellen
8. Gebruik
NEDERLANDS nl
27
tijdens het werk op, dan wordt er een overbelasting
gesignaliseerd. De machine ontlasten.
8.3 Tips voor het werk
Het netsnoer zo leggen dat de zaagsnede
ongehinderd kan worden uitgevoerd.
Het netsnoer kan hiervoor via de kabelinvoer (10)
worden geleid.
De markeringen (19) dienen als hulp bij het
aanzetten tegen het werkstuk en bij het zagen. Bij
de maximale zaagdiepte wordt bij benadering de
buitendiameter van het zaagblad en daarmee het
zaagbereik gemarkeerd.
Schakel de machine niet in of uit terwijl het
zaagblad het werkstuk raakt.
Laat het zaagblad eerst het volle toerental
bereiken voordat u de snede uitvoert.
Bij het aanzetten van de handcirkelzaag wordt de
beweeglijke beschermkap door het werkstuk
teruggedraaid.
KSE 68 Plus: Om het aanzetten tegen het werkstuk
te vergemakkelijken kan de beweeglijke
beschermkap handmatig met de hendel (9)
teruggedraaid worden.
Tijdens het zagen de machine niet uit het
materiaal nemen wanneer het zaagblad
draait. Eerst het zaagblad tot stilstand laten komen.
Bij blokkeren van het zaagblad de machine
onmiddellijk uitschakelen.
Zagen volgens aftekening: hiervoor dient de
zaaglijn-aanwijzer (5). De breedte van de zaaglijn-
aanwijzer komt ongeveer overeen met de breedte
van het zaagblad.
Zagen volgens een aan het werkstuk
bevestigde lijst: om een exacte snijrand te krijgen,
kan men een lijst op het werkstuk aanbrengen en de
handcirkelzaag met behulp van de geleideplaat
(1)langs deze lijst leiden.
Zagen met parallelaanslag:
Voor snedes parallel aan een rechte kant.
De parallelaanslag (7) kan vanaf weerskanten in de
houder geplaatst worden. Bij het instellen letten
op de parallelliteit t.o.v. het zaagblad. Eerst de
voorste en dan de achterste arrêteerschroef (3)
vastdraaien. De nauwkeurige zaagbreedte kan het
beste vastgesteld worden aan de hand van een
proefzaagsnede.
Voor zaagsnedes parallel aan een rechte rand van
het werkstuk: De parallelaanslag (7) zo inzetten dat
de aanslaglijst naar beneden wijst.
Voor zaagsnedes parallel aan een rechte kant op
het werkstuk: De parallelaanslag (7) zo inzetten dat
de aanslaglijst naar boven wijst.
8.4 Zagen met geleiderail 6.31213
Voor op de millimeter precieze, rechte en
splintervrije snijkanten. De antisliplaag zorgt voor
een veilig plaatsen van de geleideplaat op het
werkstuk en beschermt het werkstukoppervlak
tegen krassen. Door aanslagen op de geleiderail
kan de machine bij invalsnedes worden aangelegd
en kunnen zaagsnedes met gelijkblijvende lengte
worden uitgevoerd.
Geleiderail 6.31213 z
ie het hoofdstuk Accessoires.
De parallelaanslag (7) kan, afhankelijk van de
toepassing en de breedte van de houtstroken, van
rechts of links in de opberghouder worden
geplaatst.
Zagen van zeer smalle stroken hout:
De parallelaanslag (7) van rechts in de
opberghouder plaatsen.
De machine regelmatig reinigen. Daarbij de
ventilatiesleuven van de motor met een stofzuiger
uitzuigen. De beweeglijke beschermkap (21) regel-
matig met perslucht reinigen (veiligheidsbril
dragen). Deze moet vrij bewogen kunnen worden
en automatisch, gemakkelijk en exact in de eind-
stand terugkeren.
Zaagbladwissel
Stekker uit het stopcontact trekken, voordat
enige instelling of
onderhoudswerkzaamheden uitgevoerd worden.
- De asvergrendelingsknop (30) indrukken en
vasthouden. Zaagas langzaam met de in de
zaagblad-bevestigingsschroef (24) geplaatste
ringsleutel draaien, tot de vergrendeling vastklikt.
- De zaagblad-bevestigingschroef (24) tegen de
klok in uitdraaien.
- De buitenste zaagbladflens (23) aanbrengen. De
beweeglijke beschermkap (21) terugtrekken en
het zaagblad (22) wegnemen.
- De steunvlakken tussen de binnenste
zaagbladflens (20), het zaagblad (22), de
buitenste zaagbladflens (23) en zaagblad-
bevestigingsschroef (24) moeten schoon zijn.
Voor een goede werking van de
veiligheidskoppeling moet de zaagblad-
bevestigingschroef (24) bij het contactvlak met
het zaagblad met een dunne vetfilm bedekt
zijn. Met een multi-purpose vet (DIN 51825 - ME
/ HC 3/4 K -30) bijvetten.
- Nieuw zaagblad plaatsen. Letten op juiste
draairichting. De draairichting is m.b.v. pijlen op
zaagblad en beschermkap aangegeven.
- De buitenste zaagbladflens (23) aanbrengen.
- De zaagblad-bevestigingsschroef (24) goed
vastdraaien.
Alleen scherpe, onbeschadigde zaagbladen
gebruiken. Geen gebarsten of vervormde
zaagbladen gebruiken.
Geen zaagbladen gebruiken waarvan het
basiselement dikker of waarvan de
zaagbreedte kleiner is dan de dikte van de splijtwig.
Geen zaagbladen van hooggelegeerd
snelarbeidsstaal (HSS) gebruiken.
Geen zaagbladen gebruiken die niet voldoen
aan de karakteristieken.
9. Handige tips
10. Onderhoud
NEDERLANDSnl
28
Het zaagblad moet geschikt zijn voor het
onbelaste toerental.
Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het
te zagen materiaal.
Zaagbladen die zijn ontworpen voor het zagen
van hout of dergelijke materialen, moeten
voldoen aan EN 847-1.
Gebruik uitsluitend originele Metabo toebehoren.
Gebruik alleen toebehoren die voldoen aan de in
deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en
kenmerken.
Compleet accessoireprogramma zie
www.metabo.com of hoofdcatalogus.
Reparaties aan elektrisch gereedschap
mogen uitsluitend door een erkend vakman
worden uitgevoerd!
Een defecte stroomkabel mag alleen worden
vervangen door een speciale, orginele beschermde
stroomkabel van Metabo. Dit is verkrijgbaar via de
Metabo Service.
Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat
gerepareerd dient te worden contact op met uw
Metabo-vertegenwoordiging. Zie voor adressen
www.metabo.com.
Onderdeellijsten kunt u downloaden via
www.metabo.com.
Neem de nationale voorschriften in acht voor een
milieuvriendelijke verwijdering en de recycling van
afgedankte machines, verpakkingen en toebe-
horen.
Alleen voor EU-landen: Geef uw elektrische
gereedschap nooit met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
inzake gebruikte elektrische en elektronische appa-
raten en de vertaling hiervan in de nationale wetge-
ving dienen oude elektrische apparaten
gescheiden te worden ingezameld en op milieu-
vriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Toelichting bij de gegevens van pagina 3.
Wijzigingen en technische verbeteringen
voorbehouden.
P
1
=nominaal ingangsvermogen
P
2
=afgegeven vermogen
n
0
* =nullasttoerental
n
1
* =toerental onder belasting
T
90°
=max. zaagdiepte (90°)
T
45°
=max. zaagdiepte (45°)
A =hoek voor schuin zagen instelbaar
D =zaagbladdiameter
d =zaagblad-asgatdiameter
a = max. basiselementdikte van het zaagblad
b =snijkantbreedte van het zaagblad
c =splijtwigdikte
m=gewicht
Meetgegevens volgens de norm EN 62841.
Machine van beveiligingsklasse II
~ Wisselstroom
De vermelde technische gegevens zijn
tolerantiewaarden (overeenkomstig de
toepasselijke norm).
Emissiewaarden
Deze waarden maken een beoordeling van de
emissie van het elektrisch gereedschap en een
vergelijking van de verschillende elektrische
gereedschappen mogelijk. Afhankelijk van het
gebruik, de toestand van het elektrisch gereed-
schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke-
lijke belasting hoger of lager uitvallen. Neem voor
de beoordeling pauzes en fases met een lagere
belasting in aanmerking. Bepaal op basis van de
overeenkomstig aangepaste taxatiewaarden de
maatregelen ter bescherming van de gebruiker,
bijv. organisatorische maatregelen.
Totale trillingswaarde
(vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 62841:
a
h, D
=trillingsemissiewaarde
(zagen van spaanplaat)
K
h,D
=onzekerheid (trilling)
Karakteristiek A-gekwalificeerd geluidsniveau
:
L
pA
= geluidsdrukniveau
L
WA
= geluidsvermogensniveau
K
pA
, K
WA
= onzekerheid
Tijdens het werken kan het geluidsniveau de
80 dB(A) overschrijden.
Draag gehoorbescherming!
* Energierijke hoogfrequente storingen kunnen
toerentalschommelingen veroorzaken. Deze
verdwijnen weer zodra de storingen afgenomen
zijn.
11. Toebehoren
12. Reparatie
13. Milieubescherming
14. Technische gegevens
1/100