Pioneer SC-LX502 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding
Prima di iniziare ..............................................................2
Contenuto della confezione ...............................................2
Nome dei componenti ....................................................3
Nome dei componenti........................................................3
Installazione ....................................................................7
Procedura di installazione..................................................7
Passaggio 1: Disposizione diffusori...................................8
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori .........................15
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV................17
Initial Setup ...................................................................25
Initial Setup con installazione guidata..............................25
Riproduzione .................................................................27
Riproduzione di un componente AV ................................27
Riproduzione BLUETOOTH
®
...........................................27
Funzioni di rete ................................................................28
Dispositivo di archiviazione USB .....................................29
Ascolto della radio AM/FM...............................................30
Multi-zona ........................................................................32
Modalità di ascolto...........................................................34
SC-LX502 / AV RECEIVER
Per maggiori informazioni sulle Funzioni di Rete e sulle modali
di ascolto, ed informazioni relative alle impostazioni avanzate,
consultare "Manuale avanzato" disponibile sul nostro sito web.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/it.html
It
D
e
N
l
S
v
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
2
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-914R) (1), Batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1)
0 Utilizzato durante Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
6. Cavo di alimentazione (1)
0 Guida rapida (1)
0 Manuale di Base (Questo manuale)
0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω.
0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal
collegamento di apparecchiature prodotte da altre
aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware
introducano nuove funzionalità o che i provider cessino
la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e
contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro.
I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda
della zona di residenza.
0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno
pubblicate in seguito sul nostro sito web, ecc.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
32
54
6
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 2 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
3
Nome dei componenti
Pannello frontale
1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di selezionare la sorgente da riprodurre.
2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori
effettuata con MCACC. (P26)
3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere
il display.
4. Pulsante INFO: Cambia le informazioni sul display. (P34)
5. Pulsante ZONE 2 ON/OFF: Attiva/disattiva la funzione multi-zona. (P32)
6. Pulsante ZONE CONTROL: Consente il controllo della funzione multi-zona. (P32)
7. Pulsante MULTI-ZONE MUSIC: Consente di utilizzare la funzione MULTI-ZONE MUSIC
per riprodurre la stessa sorgente in tutti gli ambienti collegati con la multi-zona. (P33)
8. Display (P4)
9. Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per
cambiare modalità di ascolto. (P34) (*)
10.
Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il selettore di ingresso
e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono abilitate funzioni
come HDMI CEC e standby rete. Tuttavia non si accende quando è attiva
ZONE 2
.
11.
Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16y/5 m, con un’angolazione di 20°
sull’asse perpendicolare e di 30° su entrambi i lati.
12.
Indicatore WIRELESS: Si accende quando l’unità è connessa alla rete wireless e quando
è collegata ad un dispositivo abilitato BLUETOOTH.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
 

(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 3 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
4
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
13.
MASTER VOLUME
14.
Tasto Í STANDBY/ON
15.
Pulsante ADJUST: Impostazioni quali "Tone" e "Level"
possono essere definite rapidamente durante la
riproduzione sullo schermo del televisore.
16.
Pulsante HOME: Visualizza Home. (*)
17.
Pulsanti cursore ( / / / ) e pulsante ENTER:
Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per
confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni
quando è selezionato TUNER. (P30)
18.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
19.
Pulsante TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione
automatica di una stazione radio AM/FM a quella
manuale e viceversa.
20.
Pulsante +FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni
radio AM/FM.
21.
Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie con
uno spinotto standard (Ø1/4z/6,3 mm).
22.
Jack MCACC SETUP MIC: È collegato il microfono di
impostazione diffusore in dotazione.
23.
Pulsante PHASE CONTROL: Consente di attivare o
disattivare Phase Control, che corregge l'interferenza di
fase nella gamma bassa per riprodurre fedelmente i bassi.
24.
Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di
memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in
esso memorizzati. È anche possibile alimentare (massimo
5 V/1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
25.
Jack AUX INPUT HDMI: Permette il collegamento ad
una videocamera, ecc., usando un cavo HDMI.
26.
Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o
regolare la luminosità del display su tre livelli.
27.
Linguetta anteriore
Display
1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il
selettore di ingresso "NET", "USB".
2. Si accende nelle seguenti condizioni.
Z2: Quando ZONE 2 è attivo.
: Quando è connesso tramite BLUETOOTH.
: Quando è connesso tramite Wi-Fi.
NET: Quando si è selezionato “NET” tramite il selettore di ingresso e l'unità è
collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta.
USB: Quando si è selezionato “USB” tramite il selettore di ingresso,
l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato.
Lampeggia se la USB non è connessa correttamente.
HDMI: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è
selezionato l’ingresso HDMI.
DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il
selettore di ingresso digitale.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e
della modalità di ascolto.
4. Si accende nelle seguenti condizioni.
RDS (Modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni RDS.
TUNED: Ricezione di radio AM/FM.
STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: Quando è impostato il timer di spegnimento automatico. (*)
AUTO STBY: Standby Automatico è attivo. (*)
5. Il sistema di diffusori correntemente selezionato si illumina.
6. Si accende quando sono collegate le cuffie.
7. Lampeggia quando l’audio è attivato.
8. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. I
caratteri che non possono essere visualizzati su questa unità vengono
sostituiti da asterischi (¢).


9. Si accende quando si regola il volume.
10.
Display Altoparlante/Canale: Visualizza il
canale di uscita corrispondente alla modalità
di ascolto selezionata.
(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 4 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
5
Pannello posteriore
1. Jack COMPONENT VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo
video Component. (Compatibile solo con la risoluzione 480i o 576i.)
2. Jack ZONE 2 PRE/LINE OUT: Trasmettono segnali audio tramite un cavo audio
analogico a un amplificatore integrato o a un finale di potenza installati in una stanza
separata (ZONE 2).
3. Jack AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio analogico.
4. Jack VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo video analogico.
5. Jack HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un componente AV.
6. Jack HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un monitor come un televisore o un proiettore.
7. Terminale SIGNAL GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato.
8. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
9. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti
da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale
coassiale.
10.
Antenna wireless: Utilizzata in verticale per il collegamento Wi-Fi o durante l'uso di un
dispositivo abilitato BLUETOOTH. Il disegno mostra l'intervallo di movimento dell'antenna
wireless. Non forzarla oltre tale intervallo onde evitare di romperla.
11.
AC IN: Consente di connettere il cavo di alimentazione in dotazione.
12.
Porta RS-232C: Per la connessione al sistema di controllo domestico. (*)
13.
Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75
: Consente di connettere le antenne in dotazione.
14.
Porta IR IN/OUT: Consente di collegare un kit telecomando multi stanza. (*)
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
 

(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 5 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
6
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
15.
Jack 12V TRIGGER OUT A/B: Consente di collegare un
dispositivo con un jack di ingresso trigger 12 V per
abilitare il funzionamento del collegamento tra il
dispositivo e l’unità. (*)
16.
Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un
subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer. È
possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo
stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali
SUBWOOFER PRE OUT.
17.
Terminali SPEAKERS: Usare un cavo di potenza per
collegare i diffusori multicanale per la stanza principale e i
diffusori per una stanza separata (ZONE 2). (I modelli Nord
Americani sono compatibili con i connettori a banana.)
Telecomando
1. Tasto Í STANDBY/ON
2. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
3. Pulsanti 21: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
4. Tasto (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere definite
rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore. "Other" consente
di modificare la priorità di emissione assegnata ai diffusori (P15) e di selezionare
un'uscita HDMI (P17). Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla
quando l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "PHONO", "AM", o "FM", quindi seguire
il display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. (*)
5. Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere
ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o file
visualizzati sullo schermo del televisore, premere / per cambiare schermata.
6. Pulsante : Visualizza Home. (*)
7. Volume buttons
8. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere
nuovamente per annullare il muting.
9. Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto (P34). (*)
Pulsanti MAIN/ZONE 2: Consente il controllo della funzione multi-zona (P32). (Il
pulsante ZONE 3 non viene usato con questa unità.)
10.
Tasti di riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si
utilizzano le funzioni Music Server o USB.
11.
Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale quando si
utilizzano le funzioni Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità
passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale).
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo schermo del televisore.
12.
Tasto (STATUS): Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per azionare RDS (P31).
13.
Pulsante : Riporta il display allo stato precedente.
14.
Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella
manuale e viceversa (P30), e consente anche di controllare la funzione multi-zona
(P32)
.
15.
Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM.
Tips
Se il telecomando non funziona: Il telecomando
potrebbe essere passato alla modalità di controllo
di ZONE 2. Tenendo premuto MODE, premere
MAIN per almeno 3 secondi fino a quando
l'indicatore remoto lampeggia una volta per
cambiare la modalità in comando della stanza
principale.
(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 6 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
7
Procedura di installazione
Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del
layout dei diffusori che si stanno installando e dei
collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni
riportate di seguito per procedere a un’installazione senza
problemi.
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Selezionare la disposizione dei diffusori che meglio si
adatta al tipo di diffusori in uso e alle condizioni in cui
saranno utilizzati scegliendo tra le opzioni presentate nelle
pagine da P8 a P13, quindi installare i diffusori facendo
riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella
relativa pagina. Le disposizioni dei diffusori includono
sistemi che utilizzano diffusori surround posteriori, sistemi
che utilizzano diffusori di altezza e sistemi che utilizzano
diffusori bi-amp. Fare riferimento anche alle combinazioni
disponibili in "Combinazioni di diffusori" a P14.
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Per collegare i diffusori a questa unità, fare riferimento a P15 se si
utilizza una delle disposizioni dei diffusori descritte nella pagine da
P8 a P12 oppure a P16 se si utilizza una disposizione dei diffusori
con diffusori bi-amp descritta a P13. Per semplificare la procedura
di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni
fornite e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura.
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
Fare riferimento alle pagine da P17 a P24 per collegare dispositivi
esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in dotazione, come
ad esempio le antenne. Inoltre, le pagine da P21 a P23
presentano l’opzione di collegamento multi-zona, che consente di
riprodurre video e audio in stanze diverse dalla stanza principale.
Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle
illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie di
collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi necessari
prima di iniziare la procedura.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2 3
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 7 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
8
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Sistema a 7.1 canali
I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore ed un
diffusore centrale emette l'audio centrale, ad esempio i
dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare
un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i
suoni bassi e crea un ricco campo sonoro.
Questo sistema di base a 5.1 canali con diffusori posteriori
surround aggiunti viene denominato sistema a 7.1 canali.
La connessione di diffusori posteriori surround migliora il
senso di avvolgimento e di connettività del suono creato dal
campo sonoro posteriore, ed offre un campo sonoro più
realistico. Inoltre, installando i diffusori surround posteriori,
è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos,
che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos.
I diffusori anteriori devono essere posizionati all'altezza
delle orecchie, mentre i diffusori surround devono essere
posizionati appena al di sopra. Il diffusore centrale deve
essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto.
Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un
diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale
anche quando si riproduce della musica. Il posizionamento
ottimale dei diffusori posteriori surround è all'altezza
dell'orecchio.
0 Se si stanno includendo dei diffusori posteriori surround
nella configurazione, sono necessari dei diffusori
surround.
0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi
dettagliati di combinazioni di diffusori.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori surround
6 Subwoofer attivo
7,8 Diffusori posteriori surround
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 110e, ¢3: da 135e a 150e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 8 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
9
Diffusori B
In un sistema a 7.1 canali (P8), è possibile collegare un
ulteriore set di diffusori anteriori da utilizzare come sistema
di diffusori B. In questa configurazione, il sistema a 7.1
canali diventa il sistema di diffusori A, ed è possibile
scegliere di trasmettere lo stesso audio dal sistema di
diffusori A, B, o A+B. Premere sul telecomando (P6) ed
usare "Other" - "Speakers" per passare da un sistema
all'altro. Nessuna emissione di suono dai diffusori surround
posteriori durante la riproduzione da A+B.
0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi
dettagliati di combinazioni di diffusori.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
Speaker B Speaker B
¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 110e, ¢3: 135e a 150e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 9 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時39分
10
Sistema a 5.1.2 canali-1
(diffusori anteriori in alto/diffusori posteriori in
alto)
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori di altezza
anteriori o di diffusori posteriori in alto, che sono entrambi
diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è
possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos,
che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato
di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori in alto o i
diffusori posteriori in alto devono essere situati almeno 3y/
0,9 m più in alto dei diffusori anteriori. I diffusori anteriori in
alto devono essere situati direttamente al di sopra dei
diffusori anteriori e la distanza tra i diffusori posteriori in alto
deve essere uguale a quella tra i diffusori anteriori.
Entrambi devono essere posizionati rivolti verso la
posizione di ascolto.
0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi
dettagliati di combinazioni di diffusori.
9,10 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori anteriori in alto
0 Diffusori posteriori in alto
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 10 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
11
Sistema a 5.1.2 canali-2
(diffusori a soffitto)
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori a soffitto
anteriori, diffusori a soffitto centrali o diffusori a soffitto
posteriori, che sono diffusori di altezza. Installando i
diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di
ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D
più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto,
quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Montare i
diffusori a soffitto anteriori sul soffitto davanti alla posizione
di ascolto, i diffusori a soffitto centrali sul soffitto
direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diffusori a
soffitto posteriori sul soffitto dietro alla posizione di ascolto.
La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla
distanza tra i due diffusori anteriori.
0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di
diffusori posizionati in alto per ottenere il miglior effetto
Dolby Atmos.
0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi
dettagliati di combinazioni di diffusori.
9,10 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori a soffitto anteriori
0 Diffusori a soffitto centrali
0 Diffusori a soffitto posteriori
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
¢1: da 30e a 55e, ¢2: da 65e a 100e, ¢3: da 125e a 150e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 11 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
12
Sistema a 5.1.2 canali-3
(diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby))
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby
(anteriori), diffusori abilitati Dolby (surround) o diffusori
abilitati Dolby (surround posteriori), che sono entrambi
diffusori di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono speciali
diffusori progettati per essere orientati verso il soffitto, in
modo che il suono venga ascoltato dopo essere rimbalzato
sul soffitto, dando l'impressione di provenire dall'alto.
Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la
modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il
suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente
suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos.
Posizionarli sopra i diffusori anteriori, sopra i diffusori
surround o sopra i diffusori surround posteriori.
0 È possibile collegare sia i diffusori surround posteriori sia
i diffusori di altezza. Tuttavia l'audio può essere emesso
solo da uno di questi alla volta. Per maggiori
informazioni, vedere "Combinazioni di diffusori" (P14).
9,10 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori abilitati Dolby (Anteriori)
0 Diffusori abilitati Dolby (Surround)
0 Diffusori abilitati Dolby (Surround Posteriori)
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 120e, ¢3: da 135e a 150e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 12 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
13
Bi-amplificazione dei diffusori
Con un sistema a 5.1 canali, è possibile collegare dei
diffusori anteriori che supportano la funzione Bi-Amping per
migliorare la qualità dei bassi e degli acuti. Per i diffusori
compatibili con la funzione Bi-Amping è necessario
collegare i terminali per i tweeter a un amplificatore e i
terminali per i woofer a un altro amplificatore; risulta
pertanto impossibile collegare i diffusori di altezza e i
diffusori surround posteriori in questo modo. Oltre ai
diffusori anteriori, è anche possibile collegare un diffusore
centrale, dei diffusori surround e un subwoofer attivo.
0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi
dettagliati di combinazioni di diffusori.
1,2 Diffusori anteriori (bi-amplificazione)
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori surround
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 13 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
14
Combinazioni di diffusori
0 In qualsiasi combinazione è possibile collegare fino a due subwoofer attivi.
(*1) È possibile selezionare tra Diffusore B, Bi-AMP, e ZONE SPEAKER.
(*2) Quando si usano i Diffusori B, nessun suono viene emesso dai diffusori surround
posteriori durante la riproduzione da A+B.
(*3) Nessun suono viene emesso dai diffusori di altezza durante la riproduzione audio da
ZONE SPEAKER.
(*4) È possibile collegare sia i diffusori surround posteriori sia i diffusori di altezza. Tuttavia
l'audio può essere emesso solo da uno di questi alla volta. Quando sono collegati
entrambi, è possibile scegliere a quali diffusori assegnare la priorità.
0 Premere sul telecomando (P6) ed usare "Other" - "Speakers" per passare dai diffusori
A ai diffusori B e dai diffusori surround posteriori ai diffusori di altezza.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT
SP B
(Speaker B)
Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P23)
2.1 ch
(*1) (*1) (*1)
3.1 ch
(*1) (*1) (*1)
4.1 ch
(*1) (*1) (*1)
5.1 ch
(*1) (*1) (*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
6.1.2 ch
(*4) (*4)
7.1.2 ch
(*4) (*4)
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 14 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
15
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Collegamenti standard (pagine da 8 a 12)
Collegare 12345678 per un sistema a 7.1 canali.
Collegare 1234569: per un sistema a 5.1.2 canali.
È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso
segnale viene emesso da ciascuno dei terminali
SUBWOOFER PRE OUT.
0 È anche possibile collegare sia 78 sia 9:. Tuttavia
l'audio può essere emesso solo da uno di questi alla
volta. Quando sono collegati entrambi, è possibile
scegliere a quali diffusori assegnare la priorità. Premere
sul telecomando (P6) ed usare "Other" - "Speakers"
per passare dai diffusori surround posteriori ai diffusori di
altezza e dai diffusori A ai diffusori B.
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori non
fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano
il pannello posteriore o i conduttori + e – si
toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
b
3/8˝
(10 mm)
OR
Speaker B
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer
Setup
0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori
collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 15 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
16
Collegamento con diffusori bi-amp (pagina 13)
Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper tra i terminali del
woofer ed i terminali del tweeter dei diffusori anteriori.
Fare
riferimento a "Collegamenti standard (pagine da 8 a 12)"
(P15) per collegare il diffusore centrale, i diffusori surround
e il subwoofer attivo.
0 Fare inoltre riferimento al manuale di istruzioni dei
diffusori quando si utilizzano delle connessioni per la bi-
amplificazione.
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori non
fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano
il pannello posteriore o i conduttori + e – si
toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
3/8˝
(10 mm)
Per le alte
frequenze
Per le
basse
frequenze
a Cavo di potenza
Setup
0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori
collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 16 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
17
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
1. Collegare il televisore
A televisore ARC
Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*1), usare un cavo HDMI e collegare in
base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione
scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta
la funzione ARC.
A televisore non ARC
Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*1), collegare sia il cavo HDMI
nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b".
0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento
non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo
come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera
utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore)
collegato al terminale di ingresso su questa unità.
(*1) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali
audio del televisore tramite cavo HDMI, in modo da
poter riprodurre l'audio dal televisore tramite questa
unità. È possibile collegare l'unità a televisori
compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare
riferimento al manuale di istruzioni del televisore per
vedere se supporta ARC.
(*2) Un altro televisore o un proiettore possono essere
collegati al terminale HDMI OUT SUB. Premere
(P6) sul telecomando e usare "Other" - "HDMI Out" per
alternare tra MAIN e SUB. Notare che tale terminale
non supporta la funzione ARC.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
TV
*2
a
b
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico
Setup
0
Per utilizzare la funzione ARC è necessario
effettuare alcune impostazioni. Selezionare "Yes" in
"5. Audio Return Channel" (P26) in Initial Setup.
0
Per informazioni sui collegamenti del televisore e istruzioni
circa impostazioni delle funzioni CEC e uscita audio, fare
riferimento al manuale di istruzioni del televisore.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 17 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
18
2. Collegare il componente HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV munito di terminale HDMI. Se si collega l'unità a un
componente AV conforme allo standard CEC (Consumer
Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali
HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso,
e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre
segnali video e audio provenienti da componenti AV sul
televisore anche quando questa unità si trova in standby.
0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI
High Speed.
(*)Funzione HDMI CEC: È possibile controllare funzioni di
controllo, quali sincronizzazione della commutazione
ingressi con il selettore di ingresso e con lettori conformi
allo standard CEC, commutazione del segnale audio in
uscita dal televisore o da questa unità, regolazione del
volume tramite il telecomando di un televisore
compatibile con lo standard CEC e messa in standby
automatica di questa unità quando si spegne il
televisore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
BD/DVD
GAME
a
Decoder via cavo/
satellitare
Streamer
a Cavo HDMI
Setup
0 Quando è selezionato "Yes" per "5. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P26), la funzione HDMI
CEC e la funzione HDMI Standby Through sono
abilitate automaticamente. Se è selezionato "No,
Skip", è necessario effettuare delle impostazioni
nel menu System Setup una volta completato
Initial Setup. Per le impostazioni accedere a
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home,
che viene visualizzato premendo sul
telecomando.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o
su altro dispositivo deve essere impostata su
"Bitstream output".
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 18 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
19
3. Collegare il componente Non-HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV privo di terminale HDMI. Effettuare le connessioni
appropriate ai terminali presenti sul componente AV.
Quando l'ingresso video viene collegato al terminale BD/
DVD, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai
terminali BD/DVD, e così via, in modo da collegare i
terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo
stesso nome dei terminali degli ingressi audio.
Si noti che i segnali video che arrivano al terminale VIDEO
IN o all'ingresso COMPONENT VIDEO IN saranno
convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal
terminale HDMI OUT.
0 Per fruire della riproduzione surround digitale in formati
quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo
digitale coassiale o un cavo digitale ottico per il
collegamento dei segnali audio.
0 È possibile modificare l'assegnazione dei terminali di
ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da
potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da
BD/DVD. Per maggiori informazioni, consultare il
Manuale avanzato.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
BD/DVD
OR
c
a
b
a Cavo component video, b Cavo audio analogico, c Cavo digitale ottico
Setup
0 I terminali COMPONENT VIDEO IN sono
compatibili solo con la risoluzione 480i o 576i.
Quando si effettua il collegamento ai terminali
COMPONENT VIDEO IN, impostare la
risoluzione di uscita del lettore su 480i o 576i. Se
non è possibile scegliere 480i, ecc., selezionare il
segnale interlacciato. Se il lettore non supporta la
risoluzione di uscita 480i o 576i, utilizzare il
terminale VIDEO IN.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o
su altro dispositivo deve essere impostata su
"Bitstream output".
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 19 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
20
4. Collegare il componente Audio
Esempio di connessione a un componente audio.
Effettuare il collegamento al lettore CD usando un cavo
digitale coassiale o un cavo audio analogico. È anche
possibile collegare un giradischi con testina di tipo MM al
terminale PHONO.
0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad
un ingresso AUDIO IN diverso da PHONO. Se il piatto
utilizza una testina di tipo MC, installare inoltre un pre-
fono compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il
giradischi, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO
IN diverso dal terminale PHONO.
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra,
collegarlo al terminale SIGNAL GND di questa unità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
CD
OR
a
b
Giradischi
a Cavo audio analogico, b Cavo digitale coassiale
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 20 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
21
5. Collegamento multi-zona-1 (ZONE 2 TV)
È possibile riprodurre contenuti da un lettore Blu-ray su un
televisore munito di ingresso HDMI nella stanza separata
(ZONE 2) utilizzando il lettore Blu-ray nella stanza
principale (dove si trova questa unità), o riproducendo i
contenuti da un altro componente AV. Solo il video da
dispositivi collegati agli ingressi da HDMI IN1 a IN3
possono essere riprodotti sul televisore nella stanza
separata.
Setup
0 Per poter utilizzare questa funzione è
necessario effettuare delle impostazioni in Initial
Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26).
0 L'audio proveniente da componenti AV esterni
può essere trasmesso solo quando il segnale è
audio PCM a 2 canali. Potrebbe inoltre essere
necessario convertire l'uscita audio del
componente AV in formato PCM.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a Cavo HDMI
ZONE2
MAIN ROOM
TV
a
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 21 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
22
6. Collegamento multi-zona-2 (ZONE2 PRE/LINE OUT)
È possibile ascoltare audio a 2 canali in una stanza
separata attraverso diffusori collegati ad un amplificatore
integrato o finale di potenza, ad esempio utilizzando un
lettore di dischi Blu-ray a 7.1 canali nella stanza principale
(in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio
nella stanza separata (ZONE 2).
Collegare le uscite ZONE 2 PRE/LINE OUT dell’unità e gli
ingressi LINE IN dell’amplificatore integrato o del finale di
potenza in una stanza separata con un cavo audio
analogico.
0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono
trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con
il selettore di ingresso "NET" o "USB".
Collegamenti con un componente AV
Effettuare il collegamento con HDMI IN da 1 a 3 se si
desidera inviare il segnale di un componente AV esterno a
ZONE 2. Se il componente AV non ha un terminale HDMI,
effettuare il collegamento usando un cavo digitale ottico,
digitale coassiale, o audio analogico. Se uno di questi è già
in uso, è necessario effettuare il collegamento usando uno
degli altri.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
ZONE2 PRE/LINE OUT
ZONE2
LINE
IN
MAIN ROOM
a
a Cavo audio analogico
Setup
0 Per poter utilizzare questa funzione è necessario
effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4.
Multi Zone Setup" (P26).
0 L'audio proveniente da componenti AV esterni
può essere trasmesso solo quando i segnali in
ingresso sono segnali audio analogici o PCM a
2 canali. Se è stato effettuato il collegamento a
questa unità con un cavo HDMI o con un cavo
digitale ottico/coassiale, potrebbe essere
necessario convertire l'uscita audio del
componente AV in PCM.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 22 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
23
7. Collegamento multi-zona-3 (ZONE SPEAKER)
È possibile ascoltare audio a 2 canali in una stanza separata,
ad esempio utilizzando un lettore Blu-ray nella stanza
principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet
radio attraverso i diffusori nella stanza separata (ZONE 2).
0
Non è possibile utilizzare ZONE SPEAKER se i diffusori
anteriori sono stati collegati usando un collegamento Bi-Amp
o se è stato collegato un Sistema Diffusori B.
0 Nessun suono viene emesso dai diffusori di altezza
durante la riproduzione audio da ZONE SPEAKER.
0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono
trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con
il selettore di ingresso "NET" o "USB".
Collegamenti con un componente AV
Effettuare il collegamento con HDMI IN da 1 a 3 se si desidera
inviare il segnale di un componente AV esterno a ZONE 2. Se
il componente AV non ha un terminale HDMI, effettuare il
collegamento usando un cavo digitale ottico, digitale coassiale,
o audio analogico. Se uno di questi è già in uso, è necessario
effettuare il collegamento usando uno degli altri.
ZONE SPEAKER
ZONE2
MAIN ROOM
a
a Cavo di potenza
Setup
0 Per poter utilizzare questa funzione è necessario
effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4.
Multi Zone Setup" (P26).
0 L'audio proveniente da componenti AV esterni
può essere trasmesso solo quando i segnali in
ingresso sono segnali audio analogici o PCM a
2 canali. Se è stato effettuato il collegamento a
questa unità con un cavo HDMI o con un cavo
digitale ottico/coassiale, potrebbe essere
necessario convertire l'uscita audio del
componente AV in PCM.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 23 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
24
8. Collegare gli altri cavi
Collegamento dell'antenna
Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare
la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una
puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro.
Collegamento di rete
Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi
(LAN wireless). Collegando l'unità ad una rete è possibile utilizzare
funzioni di rete quali Internet radio. Se si utilizza una LAN cablata,
effettuare il collegamento tramite un cavo Ethernet alla porta
NETWORK, come mostrato nell'illustrazione. Per la connessione
Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection"
(P26) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione
desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
configurare la connessione.
Collegamento del cavo di alimentazione
Questa unità include un cavo di alimentazione rimovibile.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica dopo
aver completato tutti gli altri collegamenti. Collegare il cavo
di alimentazione all'AC IN dell’unità, quindi collegarlo alla
presa. Scollegare sempre prima il lato presa e
successivamente il cavo di alimentazione.
Per i modelli multitensione, il selettore è posto sul pannello
posteriore. Impostare la tensione corretta in base al Paese o
alla regione in cui si utilizza l'unità.
Prima di modificare la tensione, scollegare il cavo di
alimentazione. Usare un cacciavite di dimensioni medie per
intervenire sul selettore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
c
d
a
b
b
(Modelli per Nord
America)
(Modelli per Europa,
Australia e Asia)
a Antenna AM a telaio, b Antenna FM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 24 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
25
Initial Setup con installazione guidata
Initial Setup inizia automaticamente
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo
l'acquisto, sul televisore viene automaticamente
visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di
effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite
semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo
schermo.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e
premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per
tornare alla schermata precedente, premere (b).
0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera
cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup,
premere sul telecomando, e da Home selezionare
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e
premere ENTER.
0 Mentre si imposta la rete vengono visualizzate
schermate che chiedono di accettare la politica sulla
privacy di Onkyo Group e le politiche sulla privacy
necessarie per usare la funzione Chromecast built-in.
Selezionare “Accept” e premere ENTER per indicare
l'accettazione. Per informazioni sulle impostazioni
richieste per usare la funzione Chromecast built-in e le
operazioni per utilizzarla, consultare il foglio istruzioni
incluso relativo a Chromecast built-in.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2 3
TV
INPUT
a
b
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 25 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
26
1. Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella
posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai
diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del
volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla
posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. Regola
anche il volume delle singole gamme di frequenza per
ciascun diffusore in modo da regolare il bilanciamento delle
frequenze sull'intero sistema.
0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12
minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume
elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione
all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più
silenziosa possibile durante la misurazione.
0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione
e il volume del subwoofer. Impostare il volume del
subwoofer a oltre metà scala.
0 Se si verifica un'interruzione improvvisa
dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi
di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di
protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori
durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei
diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo
all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale.
Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un
treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posiziona.
2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie
il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a
tale immagine quando si effettuano le impostazioni.
3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità
rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure
indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul
telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni
di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni
come il livello ottimale del volume e la frequenza di
crossover.
5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato
della stessa. Premere i cursori
/
sul telecomando per
controllare le impostazioni. Premere ENTER quando "Save"
è selezionato per salvare le impostazioni.
6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori.
2. Source Connection
Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata
correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che
si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore
selezionato, quindi controllare che le immagini vengano
visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto.
3. Network Connection
Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso
come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento
tramite Wi-Fi sono i seguenti:
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da
questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del
punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le
impostazioni Wi-Fi del dispositivo IOS con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere
ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare
quanto segue.
"Enter Password": Immettere la password (o la chiave)
del punto di accesso per stabilire la connessione.
"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un
pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la
connessione senza immettere una password.
0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato,
nella schermata in cui vengono elencati gli SSID
selezionare "Other..." tramite il cursore sul
telecomando, quindi premere ENTER e seguire le
istruzioni su schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa,
selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per
scegliere se nascondere la password con "¢" o
visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul
telecomando. Premere CLEAR per cancellare tutti i
caratteri immessi.
4. Multi Zone Setup
Effettuare queste impostazioni per avere video e audio in
una stanza diversa dalla stanza principale (ZONE 2).
Selezionare "Using AV Receiver" quando si collegano i
diffusori nella stanza separata. Selezionare "with External
Premain Amplifier" quando si collega un amplificatore
integrato nella stanza separata. Selezionare "with External
Power Amplifier" quando si collega un finale di potenza.
Se si collega un televisore nella stanza separata (ZONE 2),
quando viene visualizzato "Would you be using TV in 2nd
room?", selezionare "Yes".
5. Audio Return Channel
Se si è collegato un televisore che supporta ARC,
selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di
questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore
attraverso questa unità.
0
Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene abilitata
ed il consumo di corrente aumenta durante lo standby.
MCACC
SETUP MIC
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 26 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
27
Riproduzione
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Riproduzione di un componente AV
Operazioni base
È possibile riprodurre l'audio proveniente
da componenti AV, come lettori di dischi
Blu-ray, utilizzando questa unità.
0
Quando al terminale HDMI OUT SUB è
collegato un televisore, premere (P6)
sul telecomando e usare "Other" - "HDMI
Out" per alternare tra MAIN e SUB.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di
ingresso (a) sul telecomando con lo stesso
nome dell'ingresso a cui è connesso il lettore.
Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il
lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere
TV per ascoltare l'audio del televisore. Per
riprodurre un dispositivo collegato al terminale
STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6 o al
terminale AUX INPUT HDMI sul pannello
anteriore, premere ripetutamente
21
(b) per
selezionare l'ingresso.
0
Quando la funzione di collegamento CEC
è attiva, L'ingresso viene commutato
automaticamente quando si sono collegati
un televisore e un lettore compatibili con
CEC a questa unità utilizzando una
connessione HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente AV.
1 2
TV
INPUT
b
a
Riproduzione BLUETOOTH
®
Consente la riproduzione wireless di musica
presente su uno smartphone o su altri dispositivi
abilitati BLUETOOTH. Eseguire la procedura
sotto descritta quando l'unità è accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il tasto BT AUDIO, sul
display di questa unità viene visualizzata
l'indicazione "Now Pairing..." e viene
abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione
BLUETOOTH sul dispositivo
BLUETOOTH, quindi selezionare questa
unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene
richiesta una password, inserire "0000".
0 Questa unità viene visualizzata come
"Pioneer SC-LX502 XXXXXX".
0 Per collegare un altro dispositivo
BLUETOOTH, tenere premuto BT
AUDIO finché non viene visualizzato
"Now Pairing...", quindi eseguire il
passaggio 2. Questa unità può
memorizzare i dati di sino ad un
massimo di 8 dispositivi accoppiati.
0 L’area di copertura è di 48y/15 m. Si
noti che la connessione non è sempre
garantita con tutti i dispositivi abilitati
BLUETOOTH.
In riproduzione
1. Effettuare la procedura di collegamento
sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
L'ingresso di questa unità passerà
automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riproduzione di musica. Aumentare il
volume del dispositivo abilitato
BLUETOOTH sino ad un livello appropriato.
0 Date le caratteristiche della tecnologia
wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto
su questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto all'audio
riprodotto sul dispositivo BLUETOOTH.
1 2 3
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 27 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
28
Funzioni di rete
Operazioni base
Collegando questa unità alla rete è
possibile usufruire di servizi Internet radio
quali TuneIn, streaming da Spotify Connect
e riproduzione wireless utilizzando la
funzione Chromecast built-in e AirPlay
®
.
È inoltre possibile utilizzare la funzione
Music Server per eseguire lo streaming di
file musicali memorizzati su PC o
dispositivi NAS che supportano la funzione
di rete domestica. Le operazioni base per
le Funzioni di Rete sono presentate nel
Manuale di Base. Per informazioni sulle
operazioni più avanzate, vedere il Manuale
avanzato. Possono inoltre esservi funzioni
di rete aggiuntive fornite tramite gli
aggiornamenti del firmware per questa
unità. Per informazioni sulle nuove funzioni
vedere anche il Manuale avanzato.
0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio
la rete deve essere connessa a Internet.
0 A seconda del servizio di Internet radio
utilizzato, l'utente potrebbe doversi
registrare prima dal proprio computer.
0 Per attivare Spotify Connect, installare
l'app Spotify sul proprio smartphone o
tablet e creare un account Spotify
Premium.
Per informazioni sulle impostazioni di
Spotify consultare il seguente sito Web:
www.spotify.com/connect/
0 I server di rete compatibili con la
funzione Music Server sono quelli di PC
su cui siano installati lettori con
funzionalità server di Windows Media
®
Player 11 o 12 oppure NAS compatibili
con la funzionalità home network. Si noti
che con i PC è possibile riprodurre solo i
file musicali registrati nella libreria di
Windows Media
®
Player.
0 Potrebbe essere necessario effettuare
prima alcune impostazioni sul PC per
usare Windows Media
®
Player 11 o 12
con la funzione Music Server.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Premere NET (a) sul telecomando per
visualizzare un elenco di Funzioni di
Rete sul televisore.
3. Selezionare la funzione di rete con i
cursori del telecomando e premere
ENTER (b) per confermare la selezione.
Con i servizi Internet radio, seguire le
istruzioni sullo schermo, usando i cursori
per selezionare stazioni e programmi
radio, quindi premere ENTER per
avviare la riproduzione. Con Spotify o
AirPlay, selezionare questa unità con il
proprio smartphone per avviare la
riproduzione. Con Music Server,
selezionare il server con i cursori, quindi
selezionare il file musicale desiderato e
premere ENTER per avviare la
riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
321
TV
INPUT
b
a
c
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 28 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
29
Dispositivo di archiviazione USB
Operazioni base
È possibile riprodurre file musicali memorizzati
su un dispositivo di archiviazione USB.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Inserire il dispositivo di archiviazione
USB contenente i file musicali nella
porta USB posta sul pannello anteriore
di questa unità.
3. Premere USB (b) sul telecomando e
selezionare "USB".
0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul
display, assicurarsi che il dispositivo
di archiviazione USB sia inserito
correttamente.
0
Non scollegare il dispositivo di
archiviazione USB quando sul display è
visualizzato il messaggio
"Connecting...". Questo può causare la
perdita di dati o un malfunzionamento.
4. Premere ENTER sul telecomando nella
schermata successiva. Viene
visualizzato l’elenco delle cartelle e dei
file musicali presenti sul dispositivo di
archiviazione USB. Selezionare la
cartella con i cursori e premere ENTER
per confermare la selezione (a).
5. Utilizzando i cursori sul telecomando,
selezionare il file musicale, quindi premere
ENTER per avviare la riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
0 La porta USB di questa unità è conforme
allo standard USB 2.0. La velocità di
trasferimento potrebbe non essere
sufficiente per alcuni contenuti da
riprodurre e questo potrebbe portare a
interruzioni nella riproduzione dell'audio.
0 Il funzionamento non è garantito con tutti
i dispositivi di memorizzazione USB.
0
Questa unità è in grado di utilizzare
dispositivi di archiviazione USB conformi allo
standard USB Mass Storage Class. Questa
unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di
archiviazione USB che utilizzano i formati di
file system FAT16 o FAT32.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
4321
TV
INPUT
a
b
c
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 29 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
30
Ascolto della radio AM/FM
È possibile ricevere delle stazioni radio AM
e FM su questa unità con il sintonizzatore
incorporato. Eseguire la procedura sotto
descritta quando l'unità è accesa.
Sintonizzazione di una
stazione radio
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando per selezionare “AM” o
“FM” sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo
che sul display appaia "TunMode : Auto".
3. Quando si premono i tasti cursore
/
(b)
sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione
automatica, e la ricerca si arresta quando
viene trovata una stazione. Quando viene
sintonizzata una stazione radio, sul display si
accende l’indicatore "TUNED". Quando viene
sintonizzata una stazione FM stereo, si
accende l’indicatore "STEREO".
Quando la ricezione delle radio FM non
è buona:
Eseguire la procedura per "Sintonizzazione
manuale" nella sezione che segue. Notare che
se ci si sintonizza manualmente, la ricezione
delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a
prescindere dalla sensibilità della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Notare che se ci si sintonizza manualmente,
la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono
e non stereo, a prescindere dalla sensibili
della ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando per selezionare “AM” o
“FM” sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo
che sul display appaia "TunMode : Manual".
3. Tenendo premuto i cursori / (b) sul
telecomando, selezionare la stazione
radio desiderata.
0 La frequenza cambia di 1 incremento
ogni volta che si premono i cursori /
. La frequenza cambia
continuamente se il pulsante viene
tenuto premuto e si arresta quando il
pulsante viene rilasciato.
Impostazione passo frequenza:
Premere sul telecomando. Da Home
selezionare "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM
Frequency Step" o "AM Frequency Step", e
selezionare il passo della frequenza per la
propria regione. Notare che quando si
modifica questa impostazione, vengono
eliminate tutte le radio preimpostate.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 30 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
31
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Memorizzazione di una
stazione radio
Consente di registrare fino a 40 delle
vostre stazioni radio AM/FM preferite.
Procedura di registrazione
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione
radio AM/FM che si desidera registrare,
seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere +Fav (d) sul telecomando in modo che
sul display lampeggi il numero preimpostato.
2. Mentre il numero lampeggia (circa
8 secondi), premere ripetutamente i cursori
/
(b) sul telecomando per selezionare
un numero compreso tra 1 e 40.
3. Premere nuovamente +Fav sul
telecomando per registrare la stazione.
Il numero preimpostato smette di
lampeggiare dopo la registrazione.
Ripetere questa procedura per tutte le
vostre stazioni radio AM/FM preferite.
Selezione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori / (b) sul
telecomando per selezionare un numero
preimpostato.
Eliminazione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori / (b) sul
telecomando per selezionare un numero
preimpostato da cancellare.
3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul
telecomando, premere CLEAR (c)
mentre il numero della stazione
memorizzata lampeggia per eliminare la
stazione memorizzata. Il numero sul
display si spegne dopo la cancellazione.
1 2 3
Utilizzo di RDS (Modelli per
Europa, Australia e Asia)
RDS sta per Radio Data System (sistema di
dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei
dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che
utilizzano RDS, il nome della stazione radio
viene visualizzato quando ci si sintonizza su
una stazione radio che trasmette informazioni
sui programmi. Premendo sul telecomando
in questo stato, è possibile utilizzare le
seguenti funzioni.
Visualizzazione delle informazioni
di testo (Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere una
volta sul telecomando.
Il Radio Text (RT) trasmesso dalla
stazione viene visualizzato scorrendo
lungo il display. "No Text Data" viene
visualizzato quando non sono disponibili
informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di
programma
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere due
volte sul telecomando.
2. Premere / sul telecomando per
selezionare il tipo di programma che si
desidera, quindi premere ENTER per
iniziare la ricerca.
0 I tipi di programma visualizzati sono i
seguenti: None / News (Notiziari) /
Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) /
Sport / Educate (Educazione) / Drama /
Culture / Science (Scienza e tecnologia)
/ Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M
(Musica rock) / Easy M (Musica MOR) /
Light M (Classici musica leggera) /
Classics (Musica classica) / Other M
(Altra musica) / Weather / Finance /
Children (Programmi per bambini) /
Social (Affari sociali) / Religion / Phone
In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) /
Country (Musica country) / Nation M
(Musica nazionale) / Oldies (Vecchi
successi) / Folk M (Musica folk) /
Document (Documentari)
0 Le informazioni visualizzate potrebbero
talvolta non coincidere con il contenuto
trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il
nome della stazione lampeggia sul
display. A questo punto, premere
ENTER per iniziare ad ascoltare la
stazione. Se non si preme ENTER,
l'unità continua a cercare un'altra
stazione.
0 Se non vengono trovate stazioni, viene
visualizzato il messaggio "Not Found".
0 Quando l'unità riceve caratteri non
supportati, potrebbero essere
visualizzati dei caratteri anomali.
Tuttavia, questo non è un
malfunzionamento. Inoltre, se il segnale
di una stazione è debole, le informazioni
potrebbero non essere visualizzate.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 31 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
32
Multi-zona
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Operazioni base
È possibile ascoltare dell'audio in una stanza
separata, ad esempio riproducendo un lettore di
dischi Blu-ray nella stanza principale (in cui si
trova questa unità) e ascoltando la Internet radio
nella stanza separata (ZONE 2).
0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD
non vengono trasmessi alla ZONE 2
quando vengono selezionati con il
selettore di ingresso "NET" o "USB".
0
È possibile selezionare solo gli stessi
ingressi per la stanza principale e la
stanza separata con il selettore di
ingresso "NET", "BLUETOOTH", o "USB".
Se è stato selezionato "NET" nella stanza
principale e quindi "BLUETOOTH" nella
stanza separata, anche la stanza
principale passa a "BLUETOOTH". Non è
inoltre possibile selezionare stazioni
diverse per la stanza principale e una
stanza separata con la radio AM/FM.
0
Se si utilizza la funzione multi-zona, il consumo
di energia in modalità standby aumenta.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Tenendo premuto MODE (e) sul
telecomando, premere ZONE 2 (d) per
almeno 3 secondi finché l'indicatore del
telecomando non lampeggia due volte.
0 Il telecomando passa alla modalità di
comando ZONE 2.
2. Puntare il telecomando verso l’unità
principale e premere Í (a).
"Z2" si accende sul display dell’unità principale.
3. Premere il pulsante del selettore di ingresso
(b) corrispondente all'ingresso che si
desidera riprodurre nella stanza separata.
0
Sull’unità principale, dopo aver premuto
ZONE CONTROL, entro 8 secondi
premere il selettore INPUT SELECTOR
corrispondente all’ingresso che deve
essere riprodotto in una stanza separata.
4. Per regolare il volume sul finale di potenza
nella stanza separata o per il diffusore ZONE,
utilizzare VOL+/– sul telecomando.
Per
utilizzare il comando sull'unità principale,
premere ZONE CONTROL, quindi
regolare il volume utilizzando il selettore
MASTER VOLUME entro 8 secondi.
0
Regolare il volume sull'amplificatore
integrato se è stato effettuato il
collegamento con un amplificatore
integrato nell'altra stanza.
0
Le informazioni relative a un dispositivo
collegato possono essere visualizzate
sullo schermo del televisore in una stanza
separata. Premere il tasto mentre il
telecomando è nella modalità per il
controllo di ZONE 2.
Per disattivare la funzione:
Premere Í nella modalità di controllo
ZONE 2 sul telecomando.
Riproduzione solo in ZONE 2:
Se si commuta l’unità su standby durante la
riproduzione multi-zona, l’indicatore Z2 appare
in grigio e la modalità di riproduzione viene
commutata alla riproduzione solo in una stanza
separata. Se si attiva ZONE 2 mentre questa
unità si trova in standby anche la modalità di
riproduzione verrà impostata in modo analogo.
1 2 3
c
d
e
a
b
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 32 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
33
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
MULTI-ZONE MUSIC
Premendo MULTI-ZONE MUSIC sull'unità
principale durante la riproduzione nella
stanza principale, sul display si illumina
"Z2", MULTI-ZONE MUSIC si attiva e la
sorgente di riproduzione nella stanza
separata passa immediatamente alla
stessa sorgente.
0 Le sorgenti riproducibili nella ZONE 2
possono essere riprodotte in tutte le
stanze.
0 Questa funzione non può essere usata
se le cuffie sono collegate o l’audio viene
emesso dagli altoparlanti del televisore.
Per ripristinare la modalità di
comando stanza principale sul
telecomando: Tenendo premuto
MODE sul telecomando, premere
MAIN (c) per almeno 3 secondi
finché l'indicatore del
telecomando non lampeggia una
volta.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 33 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
34
Modalità di ascolto
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Questa unità dispone di varie modalità di
ascolto. Le operazioni base sono
presentate nel Manuale di Base. Per
ulteriori informazioni, consultare il Manuale
avanzato.
0 L'ultima modalità di ascolto selezionata
per la sorgente viene memorizzata per i
tasti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO.
Se il contenuto che si sta riproducendo
non è supportato dall'ultima modalità di
ascolto selezionata, verrà
automaticamente selezionata la
modalità di ascolto standard per il
contenuto in questione.
AUTO/DIRECT tasto (a)
Premendo ripetutamente, le modalità di
ascolto adatte al segnale di ingresso
cambiano in "Auto Surround", "Direct", e
"Pure Direct". Dopo averne selezionata
una, sul display dell'unità principale viene
visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o
"Pure Direct"), quindi viene visualizzata la
modalità di ascolto selezionata
automaticamente (Dolby Digital per i
segnali in ingresso multi-canale, Stereo per
i segnali in ingresso a 2 canali, ecc.).
La modalità "Direct" disabilita le
elaborazioni che possono influenzare la
qualità audio, come le funzioni di controllo
di tono, in modo da ottenere una qualità
audio ancora maggiore. La modalità "Pure
Direct" disabilita ancora più processi che
influenzano la qualità audio, in modo da
ottenere una riproduzione più fedele
dell'audio originale. In questo caso, la
calibrazione dei diffusori effettuata con
MCACC viene disabilitata.
0 A seconda del segnale in ingresso e
della configurazione dei diffusori, le
modalità Dolby Surround e DTS
Neural:X che espandono i segnali in
ingresso da 2 canali e 5.1 canali
rispettivamente a 5.1 canali e 7.1 canali
possono essere selezionate
automaticamente.
SURR tasto (c)
È possibile selezionare una serie di modalità
di ascolto in base alle proprie preferenze.
Sono disponibili le modalità Dolby Digital,
DTS-HD Master Audio, e Stereo che è
possibile scegliere in base al segnale in
ingresso, o le modalità Dolby Surround e
DTS Neural:X che possono espandere i
segnali in ingresso da 2 canali e 5.1 canali
rispettivamente a 5.1 o 7.1 canali. È possibile
riprodurre anche le modalità surround
originali come Ext.Stereo e Drama.
a
b
c
d
STEREO tasto (d)
È possibile selezionare la modalità "Stereo"
per la riproduzione solo dai diffusori
anteriori e dal subwoofer.
Controllo del formato di ingresso e
della modalità di ascolto.
Premere (b) sul telecomando diverse
volte per cambiare il display dell’unità
principale come segue.
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato segnale
Frequenza di campionamento
Risoluzione dei segnali d’ingresso
La visualizzazione cambia
pochi secondi più tardi.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 34 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
35
®
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
/ El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi
proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras
respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. /
㡞⋋󰜬⚛㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞
ѳ
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Chromecast is a trademark of Google Inc.
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
36
SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 36 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時39分
Vor dem Start ...................................................................2
Lieferumfang......................................................................2
Teilenamen ......................................................................3
Teilenamen ........................................................................3
Installation .......................................................................7
Vorgehen bei der Installation .............................................7
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration ..................................8
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher..........................15
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten .....17
Erste Einrichtung ..........................................................25
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
.........25
Wiedergabe ...................................................................27
Wiedergabe von AV-Komponenten..................................27
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe ............................................27
Netzwerkfunktionen .........................................................28
USB-Speichergerät..........................................................29
Wiedergabe von AM/FM-Radio .......................................30
Multizonenfunktion...........................................................32
Wiedergabemodus...........................................................34
SC-LX502 / AV RECEIVER
Einzelheiten zu Netzwerkfunktionen, Wiedergabemodi und
erweiterten Einstellungen finden Sie im "Erweiterte
Bedienungsanleitung" auf unserer Website.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/de.html
I
t
De
N
l
S
v
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
2
Lieferumfang
1. Hauptgerät (1)
2. Fernbedienung (RC-914R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
3. Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung (1)
0 Wird während Initial Setup verwendet.
4. FM-Zimmerantenne (1)
5. AM-Rahmenantenne (1)
6. Netzkabel (1)
0 Kurzanleitung (1)
0 Grund Anleitung (Diese Bedienungsanleitung)
0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω
bis 16 Ω an.
0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn
alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden.
0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim
Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates
ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt
werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig
nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die
verfügbaren Dienste je nach Region variieren.
0 Details zum Firmware-Update werden auf unserer
Website und über weitere Kanäle veröffentlicht.
0 Änderungen der technischen Daten und des
Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
32
54
6
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 2 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
3
Teilenamen
Bedienfeld
1. INPUT SELECTOR-Regler: Hier kann der wiederzugebende Eingang gewechselt werden.
2. MCACC-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit
MCACC aktiviert haben. (P26)
3. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben,
um das Display auszuschalten.
4. INFO Taste: Schaltet die Informationen auf der Anzeige um. (P34)
5. ZONE 2 ON/OFF Taste: Hiermit wird die Multizonenfunktion ein-/ausgeschaltet. (P32)
6. ZONE CONTROL Taste: Steuert die Multizonenfunktion. (P32)
7. MULTI-ZONE MUSIC Taste: Hiermit wird die MULTI-ZONE MUSIC-Funktion zur
Wiedergabe der gleichen Quelle in allen mit der Multizone verbundenen Räumen
aktiviert. (P33)
8. Display (P4)
9. Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/DIRECT", "SURROUND" oder
"STEREO", um den Wiedergabemodus zu wechseln. (P34) (*)
10.
NETWORK-Anzeige: Leuchtet, wenn "NET" mit dem Eingangsselektor ausgewählt wurde
und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby
aktiviert sind. Die Anzeige leuchtet jedoch nicht, wenn ZONE 2 aktiv ist.
11.
Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16y/5 m bei einem
Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten.
12.
WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk sowie einem
BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden ist.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
 

D
e
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 3 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
4
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
13.
MASTER VOLUME
14.
Í STANDBY/ON-Taste
15.
ADJUST Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level"
können während der Wiedergabe rasch auf dem
Fernsehbildschirm vorgenommen werden.
16.
HOME Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*)
17.
Cursortasten (
/
/
/
) und ENTER-Taste: Wählen Sie
das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie
zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie sie, um bei
Verwendung von TUNER die Sender einzustellen. (P30)
18.
RETURN Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her.
19.
TUNING MODE Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-
Radiosendersuche zwischen automatischer und
manueller Suche gewechselt.
20.
+FAVORITE Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-
Radiosender registrieren.
21.
PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit
Standardstecker (Ø1/4
z
/6,3 mm) angeschlossen werden.
22.
MCACC SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des
mitgelieferten Messmikrofons für die Lautsprecher.
23.
PHASE CONTROL Taste: Hiermit wird die
Phasenanschnittsteuerung (Korrektur von Phasenstörungen
im niederfrequenten Bereich) aktiviert/deaktiviert, um eine
originalgetreue Basswiedergabe zu gewährleisten.
24.
USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird
angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten
Musikdateien abgespielt werden können. Es können
auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom
versorgt werden (maximal 5 V/1 A).
25.
AUX INPUT HDMI-Buchse: Hier können Sie Geräte
wie Videokameras über ein HDMI-Kabel anschließen.
26.
DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten
oder die Helligkeit des Displays in drei Stufen
anpassen.
27.
Vordere Klappe
Display
1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET",
"USB" Eingangsselektor.
2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
Z2: Wenn ZONE 2 eingeschaltet ist.
: Bei Verbindung über BLUETOOTH.
: Bei Verbindung über WLAN.
NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das
Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung
mit dem Netzwerk nicht korrekt ist.
USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät
ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt.
Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde.
HDMI: wenn HDMI-Signale eingegeben werden und der HDMI-
Eingang ausgewählt ist.
DIGITAL: wenn digitale Signale eingegeben werden und der digitale
Eingang ausgewählt ist.
3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach
Wiedergabemodus.
4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien): Es werden RDS-
Übertragungen empfangen.
TUNED: Empfang von AM/FM-Radio.
STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen.
SLEEP: Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist. (*)
AUTO STBY: Wenn Auto-Standby aktiviert ist. (*)
5. Das aktuell ausgewählte Lautsprechersystem leuchtet.
6. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist.
7. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
8. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an.


Zeichen, die auf diesem Gerät nicht
dargestellt werden können, werden durch
Sternchen (¢) ersetzt.
9. Leuchtet bei der Lautstärkeregelung.
10.
Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den
Ausgabekanal an, der dem ausgewählten
Wiedergabemodus entspricht.
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 4 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
5
Rückseite
1. COMPONENT VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein
Component-Videokabel eingegeben werden. (Nur mit den Auflösungen 480i oder 576i kompatibel.)
2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-Buchsen: Es können Audiosignale über ein analoges Audiokabel an einen
Vorverstärker oder Leistungsverstärker in einem separaten Raum (ZONE 2) ausgegeben werden.
3. AUDIO IN-Buchsen: Hier ist ein Audiosignaleingang von AV-Komponenten über ein
analoges Audiokabel möglich.
4. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein analoges
Videokabel eingegeben werden.
5. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
6. HDMI OUT-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen
werden, das an einen Monitor wie einen Fernseher oder Projektor angeschlossen ist.
7. SIGNAL GND Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers.
8. NETWORK-Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich.
9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von
Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales
Koaxialkabel eingegeben werden.
10.
Kabellose Antenne: Wird in aufrechter Position für WLAN-Verbindungen oder
BLUETOOTH fähige Geräte verwendet. In der Abbildung ist der Bewegungsspielraum
der Antenne dargestellt. Bewegen Sie die Antenne nicht über diesen Spielraum hinaus,
da es anderenfalls zu Beschädigungen kommen kann.
11.
AC IN: Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen.
12.
RS-232C-Anschluss: Zum Anschluss an das Heimsteuerungssystem. (*)
13.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75
-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten Antennen.
14.
IR IN/OUT-Anschluss: Hier kann ein Multiroom-Fernbedienungssystem angeschlossen werden. (*)
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
 

(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 5 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
6
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
15.
12V TRIGGER OUT A/B-Buchse: Ermöglicht Ihnen
den Anschluss eines Geräts mit einer 12 V-
Auslösereingangsbuchse, um den
Verknüpfungsbetrieb zwischen dem Gerät und diesem
Gerät zu ermöglichen. (*)
16.
SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver
Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel angeschlossen
werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer
angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER
PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
17.
SPEAKERS-Anschlüsse: Hier können Mehrkanal-Lautsprecher
für den Hauptraum und Lautsprecher für einen separaten Raum
(ZONE 2) über Lautsprecherkabel angeschlossen werden.
(Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel.)
Fernbedienung
1. Í STANDBY/ON-Taste
2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
3. 21-Tasten: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang ausgewählt werden.
4. (AV ADJUST)-Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem
Fernsehbildschirm vorgenommen werden. "Other": Hier finden Sie Einstellungen zum Wechseln der Lautsprecher,
die bei der Ausgabe priorisiert werden (P15), sowie zum Wechseln des HDMI-Ausgangs (P17). Beachten Sie, dass
keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO",
"AM" oder "FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts. (*)
5. Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen Bildschirm
des Fernsehers passen, können Sie
/
drücken, um den Bildschirm zu wechseln.
6. Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*)
7. Volume buttons
8. Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut,
um die Stummschaltung aufzuheben.
9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus ausgewählt werden (P34). (*)
MAIN/ZONE 2-Tasten: Hiermit wird die Multizonenfunktion gesteuert (P32). (Die
ZONE 3-Taste wird bei diesem Gerät nicht verwendet.)
10.
Wiedergabetasten: Wird bei Wiedergabevorgängen von Musikserver oder USB verwendet.
11.
Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit Wiederholungen oder
zufälliger Wiedergabereihenfolge von Musikserver oder USB verwendet. Jedes
Mal wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung
eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig).
CLEAR Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht.
12.
(STATUS)
-Taste:
Wechselt die Information auf dem Display und wird zur
Bedienung von RDS verwendet (P31)
13.
Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her.
14.
MODE Taste: Es wird zwischen automatischer und manueller AM/FM-
Sendersuche (P30) gewechselt, und die Multizonenfunktion (P32) wird gesteuert.
15.
+Fav Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren.
Tips
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert:
Die Fernbedienung wurde möglicherweise in den
Modus zum Steuern von ZONE 2 geschaltet.
Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie MAIN
mindestens 3 Sekunden lang, bis die
Fernbedienungsanzeige einmal blinkt, um die
Fernbedienung wieder in den Modus zum
Bedienen des Hauptraums zu schalten.
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 6 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
7
Vorgehen bei der Installation
Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach
Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen
Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen
sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern.
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und
Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration aus
den Möglichkeiten auf den Seiten P8 bis P13 aus. Installieren
Sie dann die Lautsprecher gemäß den Abbildungen und
Erläuterungen auf der entsprechenden Seite. Zu den
Lautsprecherkonfigurationen gehören Systeme mit Surround-
Back-Lautsprechern, Systeme mit Höhenlautsprechern und
Systeme mit Bi-Amping-Lautsprechern. Sehen Sie sich auch
die verfügbaren Kombinationen unter
"Lautsprecherkombinationen" auf P14 an.
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Zum Anschließen von Lautsprechersystemen an dieses
Gerät lesen Sie P15, wenn Sie eine auf P8 bis P12
beschriebene Lautsprecherkonfiguration verwenden, und
P16, wenn Sie eine Lautsprecherkonfiguration mit Bi-
Amping-Lautsprechern wie auf P13 beschrieben
verwenden. Anschlüsse können einfacher vorgenommen
werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen
berücksichtigen und die erforderlichen Kabel bereithalten.
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten
Lesen Sie P17 bis P24, um externe Geräte wie Fernseher oder
Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie
Antennen anzuschließen. Außerdem wird auf P21 bis P23 eine
Multizonenverbindungsoption vorgestellt, mit der eine Video-
und Audiowiedergabe in anderen Räumen als dem Hauptraum
möglich ist. Anschlüsse können einfacher vorgenommen
werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen
berücksichtigen, die Verbindungstypen der externen Geräte
überprüfen und die erforderlichen Kabel bereithalten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2 3
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 7 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
8
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
7.1-Kanalsystem
Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang
ausgegeben, über einen Center-Lautsprecher wird Center-
Klang wie Dialoge und Gesang ausgegeben. Die Surround-
Lautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive
Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt volle
Klangfelder.
Dieses 5.1-Kanal-Basissystem mit zusätzlichen Surround-
Back-Lautsprechern wird als 7.1-Kanal-System bezeichnet.
Durch das Anschließen von Surround-Back-Lautsprechern
wird der Eindruck des klanglichen Umschlossenseins durch
das Back-Klangfeld erhöht, und das Klangfeld wird
realistischer. Sie können mit Surround-Back-Lautsprechern
außerdem den Dolby Atmos-Wiedergabemodus
auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der
modernste 3D-Klang umgesetzt wird.
Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, Surround-
Lautsprecher etwas höher platziert werden. Der Center-
Lautsprecher sollten der Hörposition zugewandt platziert
werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen Center-
Lautsprecher und einem Frontlautsprecher platziert, so
ergibt sich auch bei Wiedergabe von Musik ein natürlicher
Klang. Die Surround-Back-Lautsprecher werden am besten
auf Kopfhöhe platziert.
0 Wenn Surround-Back-Lautsprecher im Setup verwendet
werden, sind Surround-Lautsprecher erforderlich.
0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte
Beispiele für Lautsprecherkombinationen an.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
7,8 Surround-Back-Lautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 110e, ¢3: 135e bis 150e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 8 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
9
Lautsprecher-B-System
Bei 7.1-Kanal-Systemen (P8) kann ein weiterer Satz Front-
lautsprecher angeschlossen und als Lautsprecher-B-Sys-
tem verwendet werden. In diesem Fall wird das 7.1-Kanal-
System als Lautsprechersystem A definiert, und die Audio-
ausgabe kann über A, B oder A+B erfolgen. Zum Wechseln
drücken Sie auf der Fernbedienung (P6) und ver-
wenden "Other" – "Speakers". Beachten Sie, dass bei
Audiowiedergabe über A+B kein Ton über die Surround-
Back-Lautsprecher wiedergegeben wird.
0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte
Beispiele für Lautsprecherkombinationen an.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
Speaker B Speaker B
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 110e, ¢3: 135e bis 150e
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 9 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時43分
10
5.1.2-Kanalsystem-1
(Front-Höhenlautsprecher/Rück-
Höhenlautsprecher)
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Fronthöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die
beide Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation
von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird.
Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/
0,9 m höher als die Frontlautsprecher platziert werden. Die
Fronthöhenlautsprecher sollten direkt über den
Frontlautsprechern platziert werden, und der Abstand
zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem Abstand
zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. Beide
sollten der Hörposition zugewandt platziert werden.
0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte
Beispiele für Lautsprecherkombinationen an.
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Front-Höhenlautsprecher
0 Rückhöhenlautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 10 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
11
5.1.2-Kanalsystem-2
(Deckenlautsprecher)
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Fronthöhenlautsprecher, Mittelhöhenlautsprecher oder
Rückhöhenlautsprecher, die Höhenlautsprecher-Typen
sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern
können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus
auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der
modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über
Hörposition umgesetzt wird. Bringen Sie die oberen
Frontlautsprecher vor der Hörposition an der Decke an, die
oberen Mittellautsprecher direkt über der Hörposition und
die oberen Rücklautsprecher hinter der Hörposition. Der
Abstand zwischen den jeweiligen Lautsprecherpaaren
sollte dem Abstand zwischen den beiden
Frontlautsprechern entsprechen.
0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen
Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten
Dolby Atmos-Effekt zu erzielen.
0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte
Beispiele für Lautsprecherkombinationen an.
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Obere Frontlautsprecher
0 Obere Mittellautsprecher
0 Obere Rücklautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
¢1: 30e bis 55e, ¢2: 65e bis 100e, ¢3: 125e bis 150e
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 11 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
12
5.1.2-Kanalsystem-3
(Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher))
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front), Dolby-aktivierte
Lautsprecher (Surround) oder Dolby-aktivierte
Lautsprecher (Surround-Back), die beide
Höhenlautsprecher-Typen sind. Dolby-aktivierte
Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren
Klangausgabe in Richtung Decke erfolgt, sodass der
reflektierte Klang als Overhead-Klang wahrgenommen
wird. Durch die Installation von Höhenlautsprechern
können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus
auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der
modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über
Hörposition umgesetzt wird.
Platzieren Sie sie über den Frontlautsprechern, über den
Surround-Lautsprechern oder über den Surround-Back-
Lautsprechern.
0 Sie können sowohl Surround-Back-Lautsprecher als
auch Höhenlautsprecher anschließen. Die
Audioausgabe kann jedoch nur über jeweils eines der
beiden Lautsprecherpaare erfolgen. Details finden Sie
unter "Lautsprecherkombinationen" (P14).
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround-Back)
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 120e, ¢3: 135e bis 150e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 12 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
13
Bi-Amping der Lautsprecher
Bei 5.1-Kanal-Systemen können Sie Frontlautsprecher
anschließen, die Bi-Amping unterstützen, um die Qualität
der Bässe und Höhen zu steigern. Bi-Amping-kompatible
Lautsprecher müssen über die Tweeter-Klemmen an einen
Verstärker und mit den Woofer-Klemmen an einen anderen
Verstärker angeschlossen werden. Bei dieser Verbindung
können folglich weder Höhenlautsprecher noch Surround-
Back-Lautsprecher angeschlossen werden. Neben
Frontlautsprechern können Sie auch einen Center-
Lautsprecher, Surround-Lautsprecher und einen aktiven
Subwoofer anschließen.
0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte
Beispiele für Lautsprecherkombinationen an.
1,2 Frontlautsprecher (Bi-Amping)
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 13 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
14
Lautsprecherkombinationen
0 In allen Kombinationen können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden.
(*1) Sie können einen der Lautsprecher B, Bi-AMP oder ZONE SPEAKER auswählen.
(*2) Wenn Sie die Lautsprecher B verwenden, wird bei Audiowiedergabe über A+B kein Ton
über die Surround-Back-Lautsprecher wiedergegeben.
(*3) Bei Audiowiedergabe über ZONE SPEAKER wird kein Ton über die Höhenlautsprecher
wiedergegeben.
(*4) Sie können sowohl Surround-Back-Lautsprecher als auch Höhenlautsprecher
anschließen. Die Audioausgabe kann jedoch nur entweder über die Surround-Back-
Lautsprecher oder über die Höhenlautsprecher erfolgen. Sind beide Typen
angeschlossen, können Sie einstellen, welche Lautsprecher priorisiert werden sollen.
0 Drücken Sie auf der Fernbedienung (P6) und verwenden Sie "Other" – "Speakers",
um zwischen Lautsprechern A und B und zwischen Surround-Back-Lautsprechern und
Höhenlautsprechern zu wechseln.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT
SP B
(Speaker B)
Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P23)
2.1 ch
(*1) (*1) (*1)
3.1 ch
(*1) (*1) (*1)
4.1 ch
(*1) (*1) (*1)
5.1 ch
(*1) (*1) (*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
6.1.2 ch
(*4) (*4)
7.1.2 ch
(*4) (*4)
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 14 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
15
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 12)
Schließen Sie bei 7.1-Kanal-Systemen 12345678
an. Anschließen von 1234569: Bei 5.1.2-Kanal-
Systemen. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer
angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER
PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
0 Sie können auch 78 und 9: anschließen. Die
Audioausgabe kann jedoch nur entweder über die
Surround-Back-Lautsprecher oder über die
Höhenlautsprecher erfolgen. Sind beide Typen
angeschlossen, können Sie wechseln, welche
Lautsprecher priorisiert werden. Drücken Sie auf der
Fernbedienung (P6) und verwenden Sie "Other" –
"Speakers", um zwischen Surround-Back-Lautsprechern
und Höhenlautsprechern und zwischen Lautsprechern A
und B zu wechseln.
Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen
der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus
den Lautsprecheranschlüssen herausragen.
Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte
die Geräterückwand berühren oder das (+)-
und das (–)-Kabel einander berühren, wird die
Schutzschaltung aktiviert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
a
b
3/8˝
(10 mm)
OR
Speaker B
a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel
Setup
0 Einstellungen für die Konfiguration der
angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1.
Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26) erfolgen.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 15 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
16
Anschließen von Bi-Amping-Lautsprechern
(Seite 13)
Achten Sie darauf, die Leitungsbrücke zwischen den
Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der
Frontlautsprecher zu entfernen. Informationen zum
Anschließen von Center-/Surround-Lautsprechern und
aktivem Subwoofer finden Sie unter "Standardanschlüsse
(Seiten 8 bis 12)" (P15).
0 Informationen zu Bi-Amping-Anschlüssen finden Sie
auch in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen
der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus
den Lautsprecheranschlüssen herausragen.
Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte
die Geräterückwand berühren oder das (+)-
und das (–)-Kabel einander berühren, wird die
Schutzschaltung aktiviert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
a
3/8˝
(10 mm)
Für hohe
Frequenzen
Für niedrige
Frequenzen
a Lautsprecherkabel
Setup
0 Einstellungen für die Konfiguration der
angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1.
Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26) erfolgen.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 16 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
17
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten
1. Anschließen des Fernsehers
An ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel)
(*1) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den Anschluss entsprechend
Abbildung "a" vor. Wählen Sie zum Anschließen eine HDMI IN-
Buchse am Fernseher aus, von der ARC unterstützt wird.
An Nicht-ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio
Return Channel) (*1) sowohl das HDMI-Kabel wie in Abbildung
"a" als auch das digitale optische Kabel wie in Abbildung "b".
0
Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn Sie
den Fernseher über Geräte wie Kabel-Digitalempfänger
verwenden, die an die Eingangsbuchse an diesem Gerät
angeschlossen sind (also keinen im Fernseher
integrierten Tuner verwenden).
(*1) Die ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt Audiosignale
vom Fernseher über HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom
Fernseher mit diesem Gerät wiedergeben können. Die
Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit
einem HDMI-Kabel vollständig. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, um sich zu
informieren, ob ARC unterstützt wird.
(*2) An die HDMI OUT SUB-Buchse kann ein weiterer
Fernseher bzw. Projektor angeschlossen werden.
Drücken Sie (P6) auf der Fernbedienung und
verwenden Sie "Other" – "HDMI Out", um zwischen
MAIN und SUB zu wechseln. Beachten Sie, dass von
dieser Buchse ARC nicht unterstützt wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
TV
*2
a
b
a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel
Setup
0
Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die
ARC-Funktion zu verwenden. Wählen Sie "Yes" in "5.
Audio Return Channel" (P26) unter Initial Setup aus.
0 Informationen zu den Anschlüssen des
Fernsehers sowie Anweisungen zu Einstellungen
für die CEC-Funktionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehers.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 17 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
18
2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente
angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer
Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die
HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor
verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion
verwendet werden, mit der Video und Audio von AV-
Komponenten auch dann über den Fernseher
wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im
Standby-Modus befindet.
0 Verwenden Sie zur Wiedergabe von 4K- oder 1080p-
Video ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel.
(*)Die HDMI CEC-Funktion: Es sind Funktionen möglich
wie Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, die
dem CEC-Standard entsprechen, Wechseln der
Audioausgabe zwischen Fernseher und diesem Gerät,
Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines
CEC-kompatiblen Fernsehers sowie automatisches
Schalten dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der
Fernseher ausgeschaltet wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
BD/DVD
GAME
a
Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger
Streamingmedien-
Player
a HDMI-Kabel
Setup
0 Wenn "Yes" für "5. Audio Return Channel" in
Initial Setup (P26) ausgewählt ist, werden die
Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby
Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip"
ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü
Einstellungen vorgenommen werden, nachdem
Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen
werden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI"
im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf
der Fernbedienung gedrückt wird.
0
Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen
Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 18 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
19
3. Anschließen von Nicht-HDMI-AV-
Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
ohne HDMI-Buchse. Schließen Sie die AV-Komponente
entsprechend ihren Buchsen an. Wenn der Videoeingang
über die BD/DVD-Buchse erfolgt, muss der Audioeingang
ebenfalls über die BD/DVD-Buchsen erfolgen. Es müssen
stets Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen
des gleichen Namens verwendet werden.
Beachten Sie, dass Videosignale, die in die VIDEO IN-
Buchse oder die COMPONENT VIDEO IN-Buchse
eingehen, in HDMI-Signale umgewandelt und über die
HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden.
0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie
Dolby Digital ist eine Audiosignalverbindung mit einem
digitalen Koaxial- oder optischen Kabel erforderlich.
0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung
links können geändert werden. Es sind also auch
Anschlüsse an andere Buchsen als BD/DVD möglich.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte
Bedienungsanleitung.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
BD/DVD
OR
c
a
b
a Component-Videokabel, b Analoges Audiokabel, c Digitales optisches Kabel
Setup
0 Die COMPONENT VIDEO IN-Buchsen sind nur
mit Auflösungen von 480i oder 576i kompatibel.
Werden die COMPONENT VIDEO IN-Buchsen
verwendet, stellen Sie die Ausgangsauflösung
des Players auf 480i oder 576i ein. Wählen Sie
"Interlace" aus, wenn keine Option für 480i usw.
verfügbar ist. Wenn Ihr Player keine 480i- oder
576i-Ausgabe unterstützt, verwenden Sie die
VIDEO IN-Buchse.
0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder
sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt
sein.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 19 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
20
4. Anschließen von Audio-Komponenten
Beispielverbindung mit einer Audiokomponente. Schließen
Sie einen CD-Player mithilfe eines digitalen Koaxialkabels
oder eines analogen Audiokabels an. Sie können auch
einen Plattenspieler mit einem MM-Tonabnehmer an die
PHONO-Buchse anschließen.
0 Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten
Audioequalizer verfügt, schließen Sie ihn an eine andere
AUDIO IN-Buchse als die PHONO-Buchse an. Wenn der
Plattenspieler über einen MC-Tonabnehmer verfügt,
installieren Sie einen kompatiblen Audioequalizer
zwischen den Plattenspieler und dieses Gerät.
Verwenden Sie eine beliebige AUDIO IN-Buchse, jedoch
nicht die PHONO-Buchse.
Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat,
schließen Sie es an den SIGNAL GND-Anschluss an diesem
Gerät an.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
CD
OR
a
b
Plattenspieler
a Analoges Audiokabel, b Digitales Koaxialkabel
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 20 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
21
5. Multizonen-Verbindung-1 (ZONE 2 TV)
Sie können Inhalte von Blu-ray-Disc-Playern über einen
Fernseher mit HDMI-Eingangsbuchse im separaten Raum
(ZONE 2) wiedergeben, indem Sie einen Blu-ray-Disc-
Player im Hauptraum (in dem sich dieses Gerät befindet)
verwenden oder den Inhalt von einer anderen AV-
Komponente wiedergeben. Es können nur Videoinhalte von
Geräten, welche an die Buchsen HDMI IN1 bis IN3
angeschlossen sind, über den Fernseher im separaten
Raum wiedergegeben werden.
Setup
0 Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi
Zone Setup" (P26) erforderlich, um diese
Funktion zu verwenden.
0 Eine Audioausgabe von extern
angeschlossenen AV-Komponenten ist nur
möglich, wenn es sich um 2-Kanal-PCM-
Audiosignale handelt. Es kann außerdem
erforderlich sein, die Audioausgabe der AV-
Komponente in eine PCM-Ausgabe
umzuwandeln.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
a HDMI-Kabel
D
e
ZONE2
MAIN ROOM
TV
a
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 21 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
22
6. Multizonen-Verbindung-2 (ZONE2 PRE/LINE OUT)
Es ist eine 2-Kanal-Audiowiedergabe im separaten Raum
über Lautsprecher möglich, welche an einen Vorverstärker
oder Leistungsverstärker angeschlossen sind, z. B. indem
ein Blu-ray-Disc-Player mit 7.1 Kanälen im Hauptraum (in
dem sich dieses Gerät befindet) und Internetradio im
separaten Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird.
Verbinden Sie die ZONE 2 PRE/LINE OUT-Buchsen dieses
Geräts und die LINE IN-Buchsen des Vorverstärkers bzw.
Leistungsverstärkers im separaten Raum mit einem
analogen Audiokabel.
0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an
ZONE 2 ausgegeben, wenn die Auswahl mit dem "NET"
oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist.
Verbindungen mit AV-Komponente
Anschluss an HDMI IN 1 bis 3, wenn eine externe AV-
Komponente in ZONE 2 wiedergegeben werden soll. Wenn
die AV-Komponente nicht über eine HDMI-Buchse verfügt,
verwenden Sie ein digitales optisches Kabel, ein digitales
Koaxialkabel oder ein analoges Audiokabel. Wird bereits
eins dieser Kabel verwendet, sind die anderen Kabel nicht
erforderlich.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
ZONE2 PRE/LINE OUT
ZONE2
LINE
IN
MAIN ROOM
a
a Analoges Audiokabel
Setup
0
Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup"
(P26) erforderlich, um diese Funktion zu verwenden.
0
Eine Audioausgabe von extern angeschlossenen AV-
Komponenten ist nur möglich, wenn es sich um
analoge oder 2-Kanal-PCM-Audiosignale handelt.
Wenn der Anschluss an dieses Gerät über HDMI-Kabel
oder digitales optisches/Koaxialkabel erfolgt, kann es
erforderlich sein, die Audioausgabe der AV-
Komponente in eine PCM-Ausgabe umzuwandeln.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 22 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
23
7. Multizonen-Verbindung-3 (ZONE SPEAKER)
Es ist eine 2-Kanal-Audiowiedergabe im separaten Raum
möglich, z. B. indem ein Blu-ray-Disc-Player im Hauptraum (in
dem sich dieses Gerät befindet) und Internetradio über die
Lautsprecher im separaten Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird.
0 ZONE SPEAKER kann nicht verwendet werden, wenn
die Frontlautsprecher über eine Bi-Amping-Verbindung
angeschlossen sind oder ein Lautsprecher-B-System
angeschlossen ist.
0 Bei Audiowiedergabe über ZONE SPEAKER wird kein
Ton über die Höhenlautsprecher wiedergegeben.
0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an
ZONE 2 ausgegeben, wenn die Auswahl mit dem "NET"
oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist.
Verbindungen mit AV-Komponente
Anschluss an HDMI IN 1 bis 3, wenn eine externe AV-
Komponente in ZONE 2 wiedergegeben werden soll. Wenn die
AV-Komponente nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verwenden
Sie ein digitales optisches Kabel, ein digitales Koaxialkabel oder
ein analoges Audiokabel. Wird bereits eins dieser Kabel
verwendet, sind die anderen Kabel nicht erforderlich.
ZONE SPEAKER
ZONE2
MAIN ROOM
a
a Lautsprecherkabel
Setup
0 Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi
Zone Setup" (P26) erforderlich, um diese
Funktion zu verwenden.
0
Eine Audioausgabe von extern angeschlossenen
AV-Komponenten ist nur möglich, wenn es sich um
analoge oder 2-Kanal-PCM-Audiosignale handelt.
Wenn der Anschluss an dieses Gerät über HDMI-
Kabel oder digitales optisches/Koaxialkabel erfolgt,
kann es erforderlich sein, die Audioausgabe der AV-
Komponente in eine PCM-Ausgabe umzuwandeln.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 23 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
24
8. Anschließen weiterer Kabel
Antennenanschluss
Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die Antenne
im Zimmer herum, um die Position mit dem besten Empfang zu
finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder Ähnliches, um die
FM-Zimmerantenne an der Wand zu befestigen.
Netzwerkanschluss
Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder WLAN (Wireless LAN)
mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen wie
Internetradio genießen, wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk
verbinden. Bei kabelgebundenem LAN schließen Sie ein
Ethernet-Kabel an die NETWORK-Buchse an (siehe Abbildung).
Zum Verbinden über WLAN wählen Sie "Wireless" in "3. Network
Connection" (P26) bei der ersten Einrichtung (Initial Setup) aus,
dann die gewünschte Einstellungsmethode, dann folgen Sie zum
Einrichten der Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Netzkabelanschluss
Diesem Gerät liegt ein abtrennbares Netzkabel bei. Wenn
alle anderen Verbindungen vollständig sind, schließen Sie
das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Verbinden Sie das
Netzkabel mit AC IN an diesem Gerät und anschließend mit
der Steckdose. Trennen Sie immer zuerst die Verbindung
zur Steckdose, wenn Sie das Netzkabel abziehen.
Bei Modellen mit mehreren Betriebsspannungsoptionen finden Sie den
Spannungsauswahlschalter auf der Geräterückseite.
hlen Sie die in
Ihrem Land/Ihrer Region verfügbare Spannung aus.
Trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie Änderungen an der
Betriebsspannung vornehmen. Verwenden Sie einen mittelgroßen
Schraubendreher, um den Spannungsauswahlschalter zu bedienen.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
c
d
a
b
b
(Modelle für
Nordamerika)
(Modelle für Europa,
Australien und Asien)
a AM-Zimmerantenne, b FM-Rahmenantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 24 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
25
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
Initial Setup startet automatisch
Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten,
wird auf dem Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt.
Folgen Sie den einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm
und nehmen Sie die erforderlichen ersten Einstellungen vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein.
3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät
einzuschalten.
4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der
Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die Einstellungen
aus Initial Setup ändern möchten, drücken Sie auf der
Fernbedienung, wählen in Home "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" aus und drücken ENTER.
0
Beim Einrichten des Netzwerks werden Dialoge angezeigt,
in denen Sie aufgefordert werden, die
Datenschutzerklärung von Onkyo Group sowie die
Datenschutzerklärungen zur Verwendung der Chromecast
built-in-Funktion zu akzeptieren. Wählen Sie "Accept" aus
und drücken Sie ENTER, um die Datenschutzerklärung zu
akzeptieren. Informationen zu den Einstellungen zum
Verwenden der Chromecast built-in-Funktion und zu den
entsprechenden Bedienvorgängen finden Sie auf dem
beigelegten Chromecast built-in-Bedienungsblatt.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1
2 3
TV
INPUT
a
b
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 25 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
26
1. Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur
Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von
den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen
Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur
Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden
Lautsprecher ermittelt. Zudem werden die Frequenzbereiche für
jeden Lautsprecher einzeln angepasst, um die
Frequenzbalance des Gesamtsystems einzustellen.
0
Es dauert 3–12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen
ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den
Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel
erfolgen. Achten Sie darauf, dass der Raum während der
Messung so leise wie möglich ist.
0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben,
überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke
des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des
Subwoofers auf über die Hälfte fest.
0
Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die
Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite
oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die
Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze und
vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht
aus den Lautsprecherklemmen herausragen.
1. Platzieren Sie das mitgelieferte
Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und verbinden
Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät.
Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem
Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor.
2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus.
Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich
entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker
Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle
Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen.
3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die
angeschlossenen Lautsprecher sowie die
Umgebungsgeräusche ermittelt.
4. Bei Anzeige der Messergebnisse wählen Sie "Next" aus
und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden
erneut Testtöne ausgegeben, und es werden
automatisch Einstellungen wie optimaler
Lautstärkepegel und Crossover-Frequenz
vorgenommen.
5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das
Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten
/ auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu
überprüfen. Drücken Sie ENTER, wenn "Save"
ausgewählt ist, um die Einstellungen zu speichern.
6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab.
2. Source Connection
Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt
angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen
Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die
Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern
Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als
auch Klangausgabe erfolgen.
3. Network Connection
Richten Sie die WLAN-Verbindung mit einem
Zugangspunkt wie einem WLAN-Router ein. Es gibt die
folgenden beiden WLAN-Anschlussmöglichkeiten:
"Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach
einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des
Zugangspunkts in Erfahrung.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die WLAN-
Einstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät.
Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere
mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes:
"Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den
Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll.
"Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste
zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die
Verbindung ohne Passworteingabe herstellen.
0
Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen
Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit dem
-
Cursor der Fernbedienung aus, drücken ENTER und folgen
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Tastatureingabe
Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie
"A/a" auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um
auszuwählen, ob das Passwort mit "
¢
" maskiert oder im Klartext
angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung.
Drücken Sie CLEAR, um alle eingegebenen Zeichen zu löschen.
4. Multi Zone Setup
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, wenn Sie Video und Audio in einem
anderen Raum als dem Hauptraum (
ZONE 2
) wiedergeben möchten.
Wählen Sie "Using AV Receiver" aus, wenn Sie Lautsprecher im
separaten Raum anschließen. Wählen Sie "with External Premain
Amplifier" aus, wenn Sie einen Vorverstärker im separaten Raum
anschließen. Wählen Sie "with External Power Amplifier" aus, wenn Sie
einen Leistungsverstärker anschließen.
Wenn Sie einen Fernseher im separaten Raum (
ZONE 2
) anschließen und
"Would you be using TV in 2nd room?" angezeigt wird, wählen Sie "Yes" aus.
5. Audio Return Channel
Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem
ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARC-
Einstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die
Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben.
0
Wenn Sie "Yes" auswählen, ist die HDMI CEC-Funktion
aktiviert, und der Stromverbrauch ist im Standby-Modus erhöht.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
MCACC
SETUP MIC
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 26 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
27
Wiedergabe
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten
Grundlegende Funktionen
Sie können Audiosignale von AV-Komponenten,
wie beispielsweise Blu-ray-Disc-Player, über
dieses Gerät wiedergeben.
0
Wenn ein Fernseher an die HDMI OUT SUB-
Buchse angeschlossen wurde, drücken Sie
(P6) auf der Fernbedienung und
verwenden "Other" – "HDMI Out", um
zwischen MAIN und SUB zu wechseln.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers
auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den
Eingangsselektor (a) mit dem Namen
der Buchse, an die der Player
angeschlossen ist, um den
entsprechenden Eingang auszuwählen.
Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den
Player wiederzugeben, der an die BD/DVD-
Buchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV,
um den Fernsehton wiederzugeben. Zur
Wiedergabe von einem Gerät, das an STRM
BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6-Buchse oder
AUX INPUT HDMI-Buchse an der Vorderseite
angeschlossen ist, drücken Sie mehrfach
21
(b), um den Eingang auszuwählen.
0
Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist,
wird der Eingang automatisch gewechselt,
wenn ein CEC-kompatibler Fernseher bzw.
Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an
dieses Gerät angeschlossen wird.
3. Starten Sie die Wiedergabe an der AV-
Komponente.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe
Sie können auf einem Smartphone oder einem
anderen BLUETOOTH fähigen Gerät kabellos
Musik wiedergeben. Führen Sie den folgenden
Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Pairing
1. Wenn Sie die BT AUDIO-Taste drücken,
wird "Now Pairing..." auf dem Display
dieses Geräts angezeigt, und der
Kopplungsmodus wird aktiviert.
2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH
Funktion beim BLUETOOTH fähigen
Gerät und wählen Sie aus der
angezeigten Liste dieses Gerät aus.
Wenn ein Passwort erforderlich ist,
geben Sie "0000" ein.
0 Dieses Gerät wird als "Pioneer SC-
LX502 XXXXXX" angezeigt.
0 Zum Anschließen eines weiteren
BLUETOOTH fähigen Geräts halten
Sie BT AUDIO gedrückt, bis "Now
Pairing..." angezeigt wird, und führen
dann den Schritt 2 aus. Dieses Gerät
kann Kopplungsdaten von bis zu 8
Geräten speichern.
0 Der Empfangsbereich beträgt etwa
48y/15 m. Beachten Sie, dass die
Verbindung mit BLUETOOTH fähigen
Geräten nicht garantiert werden kann.
Wiedergabe
1. Führen Sie das Verbindungsverfahren am
BLUETOOTH fähigen Gerät aus.
Der Eingang dieses Geräts wird
automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt.
2. Geben Sie Musik wieder. Erhöhen Sie die
Lautstärke des BLUETOOTH fähigen Geräts
auf den gewünschten Pegel.
0
Aufgrund der Eigenschaften der
BLUETOOTH Funktechnologie können die
Audiosignale von diesem Gerät im Vergleich
zum BLUETOOTH fähigen Gerät leicht
verzögert wiedergegeben werden.
1 2 3
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 27 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
28
Netzwerkfunktionen
Grundlegende Funktionen
Wenn Sie dieses Gerät mit dem Netzwerk
verbinden, können Sie Internetradio-Dienste
wie TuneIn, Streaming von Spotify Connect
und kabellose Wiedergabe mit Chromecast
built-in-Funktionen sowie AirPlay
®
verwenden. Sie können die Music Server-
Funktion außerdem verwenden, um auf PCs
oder NAS-Geräten gespeicherte
Musikdateien zu streamen, welche die
Heimnetzwerkfunktion unterstützen. Die
grundlegenden Netzwerkfunktionen sind in
dem Grund Anleitung aufgeführt.
Informationen zu erweiterten Funktionen
finden Sie im Erweiterte
Bedienungsanleitung. Nach Firmware-
Updates dieses Geräts sind möglicherweise
weitere Netzwerkfunktionen verfügbar.
Informationen zu neuen Funktionen finden
Sie auch im Erweiterte Bedienungsanleitung.
0 Das Netzwerk muss mit dem Internet
verbunden sein, um Internetradio-
Dienste wiederzugeben.
0 Je nach Internetradio-Dienst muss der
Benutzer sich möglicherweise zunächst
vom Computer aus registrieren.
0 Zum Verwenden von Spotify Connect
muss die Spotify-App auf Ihrem
Smartphone oder Tablet installiert sein,
und Sie müssen über ein Spotify-
Premiumkonto verfügen.
– Informationen zu Spotify-
Einstellungen finden Sie unter:
www.spotify.com/connect/
0
Mit der Music Server-Funktion kompatible
Netzwerkserver sind PCs, auf denen Player
mit Serverfunktionalität von Windows
Media
®
Player 11 oder 12 installiert sind,
sowie mit Heimnetzwerkfunktion kompatible
NAS. Beachten Sie, dass mit PCs nur
Musikdateien wiedergegeben werden
können, die in der Bibliothek von Windows
Media
®
Player registriert sind.
0
Sie müssen möglicherweise zuvor einige
Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen, um
Windows Media
®
Player 11 oder 12 mit der
Music Server-Funktion verwenden zu können.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers
auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung
NET (a), um auf dem Fernseher eine
Liste mit Netzwerkfunktionen
anzuzeigen.
3. Wählen Sie die Netzwerkfunktion mit
den Cursortasten der Fernbedienung
aus und drücken Sie ENTER (b), um
Ihre Auswahl zu bestätigen.
Um Internetradio-Dienste zu verwenden,
folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, verwenden die Cursortasten
zur Auswahl von Radiosendern und
Programmen und drücken zur
Wiedergabe ENTER. Wählen Sie bei
Spotify oder AirPlay dieses Gerät mit
Ihrem Smartphone zur Wiedergabe aus.
Wählen Sie bei Music Server den Server
mit den Cursortasten aus, wählen Sie
die gewünschte Musikdatei aus und
drücken zur Wiedergabe ENTER.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
321
TV
INPUT
b
a
c
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 28 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
29
USB-Speichergerät
Grundlegende Funktionen
Sie können auf einem USB-Speichergerät
gespeicherte Musikdateien wiedergeben.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers
auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät mit
den Musikdateien an den USB-Anschluss
an der Vorderseite dieses Geräts an.
3. Drücken Sie USB (b) auf der
Fernbedienung und wählen Sie "USB" aus.
0
Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display
blinkt, überprüfen Sie, ob das USB-
Speichergerät korrekt angeschlossen ist.
0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät
nicht heraus, während "Connecting..."
auf dem Display angezeigt wird. Dies
kann zu Datenverlust führen oder eine
Fehlfunktion verursachen.
4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm
ENTER auf der Fernbedienung. Die Liste
der Ordner und Musikdateien auf dem
USB-Speichergerät werden angezeigt.
Wählen Sie den Ordner mit den
Cursortasten aus und drücken Sie ENTER,
um Ihre Auswahl zu bestätigen (a).
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der
Fernbedienung die Musikdatei aus und
drücken Sie ENTER, um die
Wiedergabe zu starten.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Der USB-Anschluss dieses Geräts entspricht
dem USB 2.0-Standard. Die
Übertragungsgeschwindigkeit kann für einige
wiederzugebende Inhalte unzureichend sein,
wodurch es zu Unterbrechungen der
Wiedergabe kommen kann.
0 Die Funktion kann nicht bei allen USB-
Speichergeräten garantiert werden.
0
Von diesem Gerät werden USB-
Speichergeräte unterstützt, die den USB-
Massenspeicherklasse-Standard erfüllen.
Das Gerät ist außerdem kompatibel mit
USB-Speichergeräten der
Dateisystemformate FAT16 und FAT32.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
4321
TV
INPUT
a
b
c
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 29 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
30
Wiedergabe von AM/FM-Radio
Sie können mit dem in diesem Gerät
integrierten Tuner AM- und FM-Radiosender
empfangen. Führen Sie die folgenden Schritte
aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Einstellung eines Radiosenders
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der
Fernbedienung, um entweder "AM" oder
"FM" auf dem Display auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung, sodass "TunMode :
Auto" auf dem Display angezeigt wird.
3. Wenn Sie die
/
-Cursortasten (b) auf der
Fernbedienung drücken, wird automatisch nach
Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden
wird. Wenn ein Radiosender eingestellt ist,
leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem Display.
Bei Empfang eines FM-Stereosenders leuchtet
die "STEREO"-Anzeige.
Bei schlechtem FM-Senderempfang:
Führen Sie das Verfahren für "Manuelle
Sendersuche" im folgenden Abschnitt durch.
Beachten Sie, dass bei der manuellen
Sendersuche der Empfang von FM-
Übertragungen unabhängig von dessen
Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt.
Manuelle Sendersuche
Beachten Sie, dass bei der manuellen
Sendersuche der Empfang von FM-
Übertragungen unabhängig von dessen
Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt.
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf
der Fernbedienung, um entweder "AM"
oder "FM" auf dem Display
auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung, sodass "TunMode : Manual"
auf dem Display angezeigt wird.
3. Halten Sie die / -Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung gedrückt und wählen
Sie den gewünschten Radiosender aus.
0 Die Frequenz ändert sich bei jedem
Drücken der /-Cursortasten in 1er-
Schritten. Die Frequenz ändert sich
kontinuierlich, wenn die Taste
gehalten wird, und stoppt, wenn sie
losgelassen wird.
Einstellen des Frequenzschritts:
Drücken Sie auf der Fernbedienung,
wählen Sie in Home "System Setup" –
"Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM
Frequency Step" oder "AM Frequency
Step" aus und legen Sie den
Frequenzschritt für Ihre Region fest.
Beachten Sie, dass alle Radiovoreinstellungen
gelöscht werden, wenn diese Einstellung
geändert wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 30 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
31
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Voreinstellung eines Radiosenders
Ermöglicht Ihnen die Registrierung von bis zu
40 Ihrer bevorzugten MW/UKW-Radiosender.
Registrierungsverfahren
Wenn Sie den zu registrierenden AM/FM-
Radiosender eingestellt haben, führen Sie
die folgenden Schritte aus.
1. Drücken Sie +Fav (d) am Gerät. Die
voreingestellte Nummer auf dem Display
beginnt zu blinken.
2. Während die voreingestellte Nummer
blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie
mehrfach die /-Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung, um eine Nummer
zwischen 1 und 40 auszuwählen.
3. Drücken Sie nochmals +Fav auf der
Fernbedienung, um den Radiosender zu
registrieren.
Die voreingestellte Nummer hört auf zu
blinken, wenn sie registriert ist.
Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle
Ihre bevorzugten AM/FM-Radiosender.
Auswahl eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die /-Cursortasten (b)
auf der Fernbedienung, um eine
voreingestellte Nummer auszuwählen.
Löschen eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die
/
-Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung, um die voreingestellte
Nummer zum Löschen auszuwählen.
3. Drücken Sie +Fav (d) auf der
Fernbedienung, bis die voreingestellte
Nummer auf dem Display zu blinken
beginnt, und drücken Sie dann CLEAR (c),
um die Nummer zu löschen. Die Nummer
auf der Anzeige erlischt nach dem Löschen.
1 2 3
Verwenden von RDS (Modelle
für Europa, Australien und Asien)
RDS steht für das Radio Data System und
ist ein Verfahren zur Übertragung von
Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen
mit RDS wird der Name des Radiosenders
angezeigt, wenn Sie einen Radiosender
einstellen, der Programminformationen
überträgt. Wenn Sie in diesem Fall auf
der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen
die folgenden Funktionen zur Verfügung:
Textinformationen anzeigen
(Radiotext)
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
einmal auf der Fernbedienung.
Der vom Sender übertragene Radiotext
(RT) läuft über das Display. "No Text
Data" wird angezeigt, wenn keine
Textinformationen verfügbar sind.
Sendersuche nach Programmtyp
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
zweimal auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie / auf der
Fernbedienung, um den Programmtyp
auszuwählen, nach dem gesucht
werden soll. Drücken Sie dann ENTER,
um die Suche zu starten.
0 Die Programmtypen werden wie folgt
angezeigt: None/News (Aktuelle
Berichte)/Affairs (Aktuelles
Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/
Sport/Educate (Bildung)/Drama/Culture/
Science (Wissenschaft und Technik)/
Varied/Pop M (Popmusik)/Rock M
(Rockmusik)/Easy M (Musik für
unterwegs)/Light M (Leichte Klassik)/
Classics (Ernste Klassik)/Other M
(Andere Musik)/Weather/Finance/
Children (Kinderprogramme)/Social
(Gesellschaftliche Angelegenheiten)/
Religion/Phone In/Travel/Leisure/Jazz
(Jazzmusik)/Country (Countrymusik)/
Nation M (Nationalmusik)/Oldies (Oldie-
Musik)/Folk M (Folkmusik)/Document
(Dokumentationen)
0 Die angezeigten Informationen stimmen
möglicherweise nicht mit den
übertragenen Inhalten überein.
3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde,
blinkt der Name des Senders auf dem
Display. Drücken Sie währenddessen
ENTER, um die Wiedergabe des
Senders zu starten. Wenn Sie nicht
ENTER drücken, wird die Sendersuche
fortgesetzt.
0 Wenn kein Sender gefunden wurde, wird
die Meldung "Not Found" angezeigt.
0 Es können ungewöhnliche Zeichen
angezeigt werden, wenn das Gerät
Zeichen empfängt, die nicht unterstützt
werden. Hierbei handelt es sich jedoch
nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das
Sendersignal schwach ist, werden
möglicherweise keine Informationen
angezeigt.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 31 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
32
Multizonenfunktion
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Grundlegende Funktionen
Es ist eine Audiowiedergabe im anderen
Raum möglich, z. B. indem ein Blu-ray-Disc-
Player im Hauptraum (in dem sich dieses
Gerät befindet) und Internetradio im anderen
Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird.
0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale
werden nicht an ZONE 2 ausgegeben,
wenn die Auswahl mit dem "NET" oder
"USB"-Eingangsselektor erfolgt ist.
0 Sie können die gleichen Eingänge für
Hauptraum und separaten Raum nur mit
den Eingangsselektoren "NET",
"BLUETOOTH" oder "USB" auswählen.
Wenn Sie "NET" im Hauptraum
ausgewählt haben und dann
"BLUETOOTH" im separaten Raum
auswählen, wird im Hauptraum ebenfalls
zu "BLUETOOTH" gewechselt. Bei AM/
FM-Radio können keine verschiedenen
Sender für den Hauptraum und den
separaten Raum ausgewählt werden.
0
Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist erhöht,
wenn die Multizonenfunktion verwendet wird.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Halten Sie MODE (e) auf der Fernbedienung
gedrückt und drücken Sie ZONE 2 (d)
mindestens 3 Sekunden lang, bis die
Fernbedienungsanzeige zweimal blinkt.
0 Die Fernbedienung wird in den Modus
zum Steuern von ZONE 2 geschaltet.
2. Richten Sie die Fernbedienung auf das
Hauptgerät und drücken Sie
Í
(a). "Z2"
leuchtet auf dem Display des Hauptgeräts.
3. Drücken Sie die Eingangsselektor-Taste (b)
für die Eingangsquelle, die im separaten
Raum wiedergegeben werden soll.
0 Drücken Sie am Hauptgerät ZONE
CONTROL und bedienen Sie
innerhalb von 8 Sekunden den INPUT
SELECTOR-Regler, um den im
zweiten Raum wiederzugebenden
Eingang auszuwählen.
4. Die Lautstärkeregelung am Leistungsverstärker
im separaten Raum oder beim ZONE-
Lautsprecher nehmen Sie mit VOL+/– auf der
Fernbedienung vor. Zum Steuern am
Hauptgerät drücken Sie ZONE CONTROL und
regeln die Lautstärke innerhalb von 8
Sekunden mit dem MASTER VOLUME-Regler.
0 Ist im anderen Raum ein
Vorverstärker angeschlossen, regeln
Sie die Lautstärke an diesem.
0
Informationen zu angeschlossenen Geräten
können auf einem Fernseher in einem
separaten Raum angezeigt werden. Drücken
Sie die -Taste, während sich die
Fernbedienung im Modus für ZONE 2 befindet.
Ausschalten der Funktion:
Drücken Sie
Í
im Modus zum Bedienen von
ZONE 2 auf der Fernbedienung.
Wiedergabe nur in ZONE 2:
Wenn Sie das Gerät während der
Multizonenwiedergabe auf Standby stellen, wird
die Z2-Anzeige gedimmt, und der
Wiedergabemodus wird auf die Wiedergabe nur in
einem anderen Raum umgeschaltet. Wenn ZONE
2 eingeschaltet wird, während dieses Gerät sich im
Standby-Modus befindet, wechselt der
Wiedergabemodus zur gleichen Einstellung.
1 2 3
c
d
e
a
b
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 32 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
33
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
MULTI-ZONE MUSIC
Wenn Sie am Hauptgerät MULTI-ZONE
MUSIC drücken, während eine
Wiedergabe im Hauptraum erfolgt, leuchtet
"Z2" auf dem Display, die Funktion MULTI-
ZONE MUSIC wird aktiviert, und die
Wiedergabequelle im separaten Raum wird
zur gleichen Quelle geschaltet.
0 Quellen, die in ZONE 2 wiedergegeben
werden können, können in allen
Räumen wiedergegeben werden.
0
Diese Funktion kann nicht verwendet
werden, wenn die Kopfhörer angeschlossen
sind oder der Ton über die Lautsprecher des
TV ausgegeben wird.
So schalten Sie die Fernbedienung
wieder in den Modus zum Steuern
des Hauptraums:
Halten Sie MODE
auf der Fernbedienung gedrückt und
drücken Sie MAIN (c) mindestens 3
Sekunden lang, bis die
Fernbedienungsanzeige einmal blinkt.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 33 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
34
Wiedergabemodus
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von
Wiedergabemodi. Die grundlegenden
Funktionen sind in dem Grund Anleitung
aufgeführt. Weitere Einzelheiten finden Sie
in dem Erweiterte Bedienungsanleitung.
0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte
Wiedergabemodus wird für die Tasten
AUTO/DIRECT, SURR und STEREO
gespeichert. Wird ein wiedergegebener
Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten
Wiedergabemodus unterstützt, so wird
automatisch der Standard-
Wiedergabemodus für diesen Inhalt
ausgewählt.
AUTO/DIRECT -Taste (a)
Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für
das Eingangssignal geeigneten
Wiedergabemodi zwischen "Auto Surround",
"Direct" und "Pure Direct" gewechselt. Wenn
Sie eine der Einstellungen ausgewählt
haben, wird auf dem Display des Hauptgeräts
"Auto Surround" (oder "Direct" oder "Pure
Direct") und dann der automatisch
ausgewählte Wiedergabemodus (Dolby
Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen,
Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.)
angezeigt.
Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse
wie Klangregelfunktionen ausgeschaltet,
welche die Klangqualität beeinträchtigen
können. Sie erhalten dadurch eine noch
höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"-
Modus werden noch mehr Prozesse
ausgeschaltet, welche die Klangqualität
beeinträchtigen können. Sie erhalten
dadurch eine naturgetreuere Wiedergabe
des Originalklangs. In diesem Fall wird die
Lautsprecherkalibrierung mit MCACC
deaktiviert.
0
Je nach Eingangssignal und
Lautsprecherkonfiguration können die Modi
Dolby Surround und DTS Neural:X, die
Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf
5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern, automatisch
ausgewählt werden.
SURR Taste (c)
Sie können aus einer Vielzahl von
Wiedergabemodi nach Ihrem Hörgeschmack
auswählen. Es sind die Modi Dolby Digital,
DTS-HD Master Audio und Stereo verfügbar,
die Sie passend zum Eingangssignal
auswählen können, sowie die Modi Dolby
Surround und DTS Neural:X, die
Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf
5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern können. Sie
können auch Original-Surround-Modi wie
Ext.Stereo oder Drama auswählen.
STEREO Taste (d)
Sie können den "Stereo"-Modus
auswählen, wenn die Wiedergabe nur über
die Frontlautsprecher und den Subwoofer
erfolgen soll.
a
b
c
d
Überprüfen des Eingangsformats
und des Wiedergabemodus
Drücken Sie mehrfach (b) auf der
Fernbedienung, um die Anzeige am
Hauptgerät wie folgt zu wechseln.
Eingangsquelle & Lautstärke
Wiedergabemodus
Signalformat
Samplingfrequenz
Eingangssignalauflösung
Die Anzeige wird einige
Sekunden später geändert.
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 34 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
35
®
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
/ El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi
proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras
respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. /
㡞⋋󰜬⚛㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞
ѳ
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Chromecast is a trademark of Google Inc.
D
e
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
36
SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 36 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時43分
Vóór het starten ..............................................................2
Wat zit er in de doos ..........................................................2
Namen van de onderdelen .............................................3
Namen van de onderdelen ................................................3
Installeren ........................................................................7
Installatieprocedure ...........................................................7
Stap 1: Lay-out luidspreker................................................8
Stap 2: De luidsprekers verbinden...................................15
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten....................17
Begininstelling ..............................................................25
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard ...............25
Afspelen .........................................................................27
Afspelen van een AV-component.....................................27
BLUETOOTH
®
afspelen ..................................................27
Netwerkfuncties ...............................................................28
USB-opslagapparaat........................................................29
Naar de AM/FM-radio luisteren........................................30
Multi-zone ........................................................................32
Luistermodus ...................................................................34
SC-LX502 / AV RECEIVER
Voor details over de netwerkfuncties en de luistermodussen en voor
informatie over de geavanceerde instellingen, raadpleegt u de
"Geavanceerde handleiding" die beschikbaar is op onze website.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/nl.html
I
t
D
e
Nl
S
v
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
2
Wat zit er in de doos
1. Hoofdtoestel (1)
2. Afstandsbediening (RC-914R) (1), batterijen (AAA/R03)
(2)
3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1)
0 Gebruikt tijdens Initial Setup.
4. FM-binnenantenne (1)
5. AM-raamantenne (1)
6. Netsnoer (1)
0 Snelle Startgids (1)
0 Basis Handleiding (Deze gebruiksaanwijzing)
0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot
16 Ω.
0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle
andere kabels verbonden zijn.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg
van de verbinding van apparatuur die door andere
bedrijven geproduceerd is.
0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door
firmware-updates en service providers kunnen diensten
beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten
en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar
zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren
afhankelijk van de regio waarin u woont.
0 Details over de firmware-update zullen op onze website,
enz., gezet worden.
0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande
kennisgeving onderhevig aan veranderingen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
32
54
6
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 2 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
3
Nl
Namen van de onderdelen
Voorpaneel
1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt naar de af te spelen ingang.
2. MCACC-controlelampje: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC
ingeschakeld heeft. (P26)
3. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het
display uit te schakelen.
4. INFO-knop: Verandert de informatie op het display. (P34)
5. ZONE 2 ON/OFF-knop: Schakelt de multi-zonefunctie in/uit. (P32)
6. ZONE CONTROL-knop: Regelt de multi-zonefunctie. (P32)
7. MULTI-ZONE MUSIC-knop: Stelt de MULTI-ZONE MUSIC-functie in staat dezelfde bron
af te spelen in alle met multi-zone verbonden kamers. (P33)
8. Display (P4)
9. Luistermodus-knop: Druk op "AUTO/DIRECT", "SURROUND" of "STEREO" om de
luistermodus in te schakelen. (P34) (*)
10.
NETWORK-controlelampje: Dit brandt als “NET” geselecteerd is met de
ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het toestel op
de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC en stand-by van het
netwerk ingeschakeld zijn. Het brandt echter niet als ZONE 2 ingeschakeld is.
11.
Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16y/5 m. met een
hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden.
12.
WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk
verbonden is en wanneer het verbonden is met een BLUETOOTH geactiveerd apparaat.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
 

(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 3 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
4
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
13.
MASTER VOLUME
14.
Í STANDBY/ON-knop
15.
ADJUST-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level"
kunnen snel uitgevoerd worden tijdens afspelen op het
TV-scherm.
16.
HOME-knop: Geeft Home weer. (*)
17.
Cursorknoppen ( / / / ) en ENTER-knop:
Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op
ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af
te stemmen wanneer u gebruikt TUNER. (P30)
18.
RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige
toestand.
19.
TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een
AM/FM-radiozender tussen automatisch tunen en
handmatig tunen.
20.
+FAVORITE-knop: Gebruikt voor het registreren van
AM/FM-radiozenders.
21.
PHONES-aansluiting: De hoofdtelefoon is verbonden
met een standaard stekker (Ø1/4z/6,3 mm).
22.
MCACC SETUP MIC-aansluiting: De meegeleverde
luidsprekerinstellingsmicrofoon is aangesloten.
23.
PHASE CONTROL-knop: Hierdoor wordt de
Fasecontrole in of uitgeschakeld die de fasestoring in
het lage bereik corrigeert om lage tonen te
reproduceren die trouw aan het originele geluid zijn.
24.
USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten
zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen
kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom
(maximaal 5 V/1 A) naar USB-apparaten toevoeren
met een USB-kabel.
25.
AUX INPUT HDMI-aansluiting: Maak verbinding met
een videocamera, enz., met gebruik van een HDMI-
kabel.
26.
DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of
de helderheid van het display regelen in drie stappen.
27.
Klep voor
Display
1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd
worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET", "USB".
2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
Z2: Wanneer ZONE 2 ingeschakeld is.
: Wanneer verbonden is via BLUETOOTH.
: Wanneer verbonden is via Wi-Fi.
NET: Wanner "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de
verbinding met het netwerk niet correct is.
USB: Wanneer “USB” geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat
geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is.
HDMI: Wanneer HDMI-signalen ingevoerd worden en de HDMI-ingang
geselecteerd is.
DIGITAL: Wanneer digitale signalen ingevoerd worden en de digitale
ingang geselecteerd is.
3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en
de luistermodus.
4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
RDS (Europese, Australische en Aziatische modellen): RDS-
uitzendingen ontvangen.
TUNED: AM/FM-radio ontvangen.
STEREO: FM-stereo ontvangen.
SLEEP: Wanneer de slaaptimer ingesteld is. (*)
AUTO STBY: Auto Stand-by is ingeschakeld. (*)
5. Het huidig geselecteerde luidsprekersysteem brandt.
6. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
7. Knippert als dempen is ingeschakeld.
8. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer. De


karakters die niet op dit toestel weergegeven
kunnen worden, worden vervangen door
asterisken (¢).
9. Brandt wanneer het volume geregeld wordt.
10.
Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het
uitgangskanaal dat overeenkomt met de
geselecteerde luisterstand.
(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 4 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
5
Nl
Achterpaneel
1. COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in
met een component videokabel. (Alleen compatibel met de resolutie 480i of 576i.)
2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen: Voert audiosignalen met een analoge audiokabel
uit naar een geïntegreerde versterker of een eindversterker in een andere kamer (ZONE 2).
3. AUDIO IN-aansluitingen: Voert het audiosignaal van de AV-component in met een
analoge audiokabel.
4. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met een
analoge videokabel.
5. HDMI IN-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel
die met een AV-component verbonden is.
6. HDMI OUT-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel
die met een monitor verbonden is, zoals een TV of projector.
7. SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de platenspeler is aangesloten.
8. NETWORK-poort: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel.
9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van
de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel.
10.
Draadloze antenne: Rechtop gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een
BLUETOOTH geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Het schema toont het beweegbare
bereik van de draadloze antenne. Probeer deze niet voorbij dit bereikt te forceren want
dan kan hij breken.
11.
AC IN: Het bijgeleverde netsnoer is verbonden.
12.
RS-232C-poort: Voor verbinding met het home control-systeem. (*)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
 

(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 5 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
6
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
13.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75-aansluitingen:
De meegeleverde antennes zijn aangesloten.
14.
IR IN/OUT-poort: Stelt u in staat een
afstandsbedieningpakket voor meer kamers te
verbinden. (*)
15.
12V TRIGGER OUT A/B-aansluiting: Maakt het u
mogelijk om een verbinding te maken met een toestel
met een 12 V triggeringang om een gekoppelde
verbinding mogelijk te maken tussen het apparaat en
de unit. (*)
16.
SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een
actieve subwoofer met en subwooferkabel. Er kunnen
maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden.
Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER
PRE OUT-aansluitingen gezonden.
17.
SPEAKERS-aansluitingen: Gebruik een
luidsprekerkabel om meerkanaals luidsprekers voor de
hoofdkamer te verbinden en luidsprekers voor een
andere kamer (ZONE 2). (Noord-Amerikaanse
modellen zijn compatibel met banaanstekkers.)
Afstandsbediening
1. Í STANDBY/ON-knop
2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer.
3. 21-knoppen: Selecteert de af te spelen ingang.
4. (AV ADJUST)-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level" kunnen snel uitgevoerd worden tijdens
afspelen op het TV-scherm. "Other" heeft instellingen om naar de luidsprekers te schakelen die voorrang
gekregen hebben voor het afpelen (P15) en om naar de HDMI-uitgang te schakelen (P17). Houd er
rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV",
"PHONO", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. (*)
5. Pijltjestoetsen en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op
ENTER om uw selectie te bevestigen. Als de map- of bestandslijsten niet op één scherm
op de TV getoond worden, druk dan op
/
om het scherm te veranderen.
6. -knop: Geeft Home weer. (*)
7. Volume buttons
8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren.
9. LISTENING MODE-knoppen: Hiermee kunt u de luistermodus selecteren (P34). (*)
MAIN/ZONE 2-knoppen: Regelt de multi-zonefunctie (P32). (De ZONE 3-knop
wordt niet met dit toestel gebruikt.)
10.
Afspeelknoppen: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music Server of
USB afgespeeld wordt.
11.
-knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of willekeurig afspelen
wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. Telkens wanneer u op de knop
drukt, schakelt de modus om van (1-track herhalen) naar (map
herhalen), naar (willekeurig).
CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het TV-scherm invoert.
12. (STATUS)-knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt gebruikt om RDS te bedienen (P31).
13.
-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand.
14.
MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender tussen automatisch tunen en
handmatig tunen (P30) en wordt ook gebruikt om de multi-zonefunctie te bedienen (P32).
15.
+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders.
Tips
Als de afstandsbediening niet werkt: De
afstandsbediening kan naar de modus voor de
bediening van ZONE 2 geschakeld zijn. Druk
terwijl u MODE ingedrukt houdt op MAIN
gedurende 3 seconden of langer, tot het remote-
controlelampje één keer knippert, om hem naar
de modus voor de bediening van de hoofdkamer
te schakelen.
(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 6 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
7
Nl
Installatieprocedure
Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden,
afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u
installeert en de verbindingen die met externe apparaten
gemaakt worden. Lees het volgende om het
installatieproces soepeler te laten verlopen.
Stap 1: Lay-out luidspreker
Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past bij de
luidsprekers die u heeft en de omstandigheden waarin ze gebruikt
gaan worden, door te kiezen uit de keuzes die geboden worden op
pagina P8 tot P13 en installeer de luidsprekers vervolgens onder
raadpleging van de afbeeldingen en de uitleg op de betreffende
pagina. De lay-outs van de luidsprekers bevatten systemen die
gebruik maken van surround-achterluidsprekers, systemen die
gebruik maken van hoogteluidsprekers en systemen die bi-amping-
luidsprekers gebruiken. Raadpleeg ook de combinaties die
beschikbaar zijn in "Luidsprekercombinaties" op P14.
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Om de luidsprekersystemen met dit toestel te verbinden,
raadpleegt u P15 als u een lay-out gebruikt die beschreven wordt
op één van de pagina's van P8 tot P12 en raadpleegt u P16 om
een lay-out te gebruiken met gebruik van bi-amping-luidsprekers,
zoals beschreven wordt op P13. Het verbindingsproces zal
soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt
en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt.
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
Raadpleeg P17 tot P24 om uw externe apparaten te
verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook
bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Bovendien
introduceert P21 tot P23 de optie van de Multi-zone-
verbinding die u in staat stelt video en audio af te spelen in
andere vertrekken dan de hoofdkamer. Het verbindingsproces
zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg
raadpleegt, de soorten verbinding met de externe apparaten
bevestigt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2 3
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 7 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
8
Stap 1: Lay-out luidspreker
7.1-Kanaalsysteem
De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de
middenluidspreker voert het middengeluid uit zoals dialoog
en zang. De surroundluidsprekers creëren het achter-
geluidsveld. De actieve subwoofer reproduceert bass-
geluiden en creëert een rijk geluidsveld.
Dit basis 5.1-kanaalsysteem met toegevoegde surround-
achterluidsprekers wordt een 7.1-kanaalsysteem genoemd.
De verbinding van surround-achterluidsprekers verbetert
het gevoel van omhulling en connectiviteit van het geluid
dat door het achtergeluidsveld gecreëerd wordt en verstrekt
een reëler geluidsveld. Bovendien kunt u door surround-
achterluidsprekers te installeren, de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert als het ingangsformaat Dolby Atmos is.
De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst
worden terwijl de surroundluidsprekers vlak boven
oorhoogte geplaatst moeten worden. De middenluidspreker
moet in de richting van de luisterpositie geplaatst worden.
Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en
een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk
geluid zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt. De optimale
plaatsing voor de surround-achterluidsprekers is op
oorhoogte.
0 Als surround-achterluidsprekers deel uitmaken van de
opstelling, worden surroundluidsprekers vereist.
0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele
gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
7,8 Surround-achterluidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 110e, ¢3: 135e tot 150e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 8 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
9
Nl
Luidspreker B-systeem
In een 7.1-kanaalsysteem (P8) kunt u een of meer sets
voorluidsprekers aansluiten om als een luidspreker B-
systeem te gebruiken. In deze situatie wordt het 7.1-
kanaalsysteem het luidspreker A-systeem en kunt u
dezelfde audio omschakelen om uitgezonden te worden uit
A, B, of A+B. Druk op op de afstandsbediening (P6) en
gebruik "Other" - "Speakers" om te schakelen. Houd er
rekening meer dat geen geluid uit de surround-
achterluidsprekers komt als uit A+B afgespeeld wordt.
0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele
gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
Speaker B Speaker B
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 110e, ¢3: 135e tot 150e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 9 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時46分
10
5.1.2-Kanaalsysteem-1
(Voor-hoog luidsprekers/Achter-hoog
luidsprekers)
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer met toevoeging van
voor-hoog luidsprekers of achter-hoog luidsprekers, die
beide een type hoogteluidspreker zijn. Door
hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het
ingangsformaat Dolby Atmos is. De voor-hoog luidsprekers
of de achter-hoog luidsprekers dienen zich minstens
3y/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers te bevinden. De
voor-hoog luidsprekers dienen zich rechtstreeks boven de
voorluidsprekers te bevinden en de afstand tussen de
achter-hoog luidsprekers moet gelijk zijn aan de afstand
tussen de voorluidsprekers. Beide moeten opgesteld zijn in
de richting van de luisterpositie.
0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele
gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Voor-hoog luidsprekers
0 Achter-hoog luidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 10 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
11
Nl
5.1.2-Kanaalsysteem-2
(Plafondluidsprekers)
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van
voorste plafondluidsprekers, middelste plafondluidsprekers
of achterste plafondluidsprekers, die een type
hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te
installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren
die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip
van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby
Atmos is. Bevestig de voorste plafondluidsprekers aan het
plafond vóór de zitplaats, de middelste plafondluidsprekers
aan het plafond rechtstreeks boven de zitplaats en de
achterste plafondluidsprekers aan het plafond achter de
zitplaats. De afstand tussen ieder paar moet gelijk zijn aan
de afstand tussen de twee voorluidsprekers.
0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers
te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te
verkrijgen.
0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele
gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Voorste plafondluidsprekers
0 Middelste plafondluidsprekers
0 Achterste plafondluidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
¢1: 30e tot 55e, ¢2: 65e tot 100e, ¢3: 125e tot 150e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 11 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
12
5.1.2-Kanaalsysteem-3
(Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby-
luidsprekers))
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van
Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor), Dolby-
geactiveerde luidsprekers (surround) of Dolby-geactiveerde
luidsprekers (surround achter), die beide een type
hoogteluidspreker zijn. Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn
speciale luidsprekers die ontworpen zijn om naar het
plafond gericht te worden zodat het geluid gehoord wordt
nadat het van het plafond weerkaatst is en het lijkt alsof het
geluid van bovenaf komt. Door hoogteluidsprekers te
installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren
die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip
van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby
Atmos is.
Plaats ze of boven de voorluidsprekers, boven de
surroundluidsprekers of boven de surround-
achterluidsprekers.
0 U kunt zowel de surround-achterluidsprekers als de
hoogteluidsprekers verbinden. U kunt de audio echter uit
slechts één van deze per keer afspelen. Zie
"Luidsprekercombinaties" (P14) voor details.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround achter)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 120e, ¢3: 135e tot 150e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 12 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
13
Nl
De luidsprekers bi-ampen
Met een 5.1-kanaalsysteem is het mogelijk om
voorluidsprekers die bi-ampen ondersteunen te verbinden,
om de kwaliteit van de lage en de hoge tonen te
verbeteren. De luidsprekers die compatibel zijn met bi-
amping vereisen dat de tweeter-aansluitingen ervan met
een versterker verbonden worden en de woofer-
aansluitingen ervan met een andere versterker verbonden
worden zodat het niet mogelijk is hoogteluidsprekers en
surround-achterluidsprekers met deze verbinding aan te
sluiten. Anders dan voorluidsprekers kunt u ook een
middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve
subwoofer verbinden.
0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele
gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties.
1,2 Voorluidsprekers (Bi-Amping)
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 13 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
14
Luidsprekercombinaties
0 In iedere combinatie kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden.
(*1) U kunt één kiezen uit Luidspreker B, Bi-AMP of ZONE SPEAKER.
(*2) Als Luidsprekers B gebruikt worden, komt geen geluid uit de surround-
achterluidsprekers als uit A+B afgespeeld wordt.
(*3) Er komt geen geluid uit de hoogteluidsprekers als audio uit ZONE SPEAKER
afgespeeld wordt.
(*4) U kunt zowel de surround-achterluidsprekers als de hoogteluidsprekers verbinden. U
kunt de audio echter uit slechts één van deze per keer afspelen. Als beide verbonden
zijn, kunt u instellen welke luidsprekers de voorkeur krijgen.
0 Druk op op de afstandsbediening (P6) en gebruik "Other" - "Speakers" om naar
luidsprekers A en B te schakelen en om tussen de surround-achterluidsprekers en de
hoogteluidsprekers te schakelen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT
SP B
(Speaker B)
Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P23)
2.1 ch
(*1) (*1) (*1)
3.1 ch
(*1) (*1) (*1)
4.1 ch
(*1) (*1) (*1)
5.1 ch
(*1) (*1) (*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
6.1.2 ch
(*4) (*4)
7.1.2 ch
(*4) (*4)
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 14 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
15
Nl
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Standaardverbinding (pagina 8 tot 12)
Verbind 12345678 voor een 7.1-kanaalsysteem.
Verbind 1234569: voor het 5.1.2-kanaalsysteem.
Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden
worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de
SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden.
0 U kunt ook zowel 78 als 9: verbinden. U kunt de
audio echter uit slechts één van deze per keer afspelen.
Als beide verbonden zijn, kunt u inschakelen welke
luidsprekers de voorkeur krijgen. Druk op op de
afstandsbediening (P6) en gebruik "Other" - "Speakers"
om tussen de surround-achterluidsprekers en de
hoogteluidsprekers te schakelen en om naar
luidsprekers A en B te schakelen.
Controleer bij het verbinden of de
draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
Als de naar buiten stekende draaduiteinden
van de luidsprekers het achterpaneel raken of
als de + en – draden elkaar raken, zal het
veiligheidscircuit geactiveerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
a
b
3/8˝
(10 mm)
OR
Speaker B
a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel
Setup
0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie
die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden
in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 15 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
16
Verbinding maken met bi-amping-luidsprekers
(pagina 13)
Controleer of de jumper die tussen de woofer-aansluitingen en
tweeter-aansluitingen van de voorluidsprekers gemonteerd is,
verwijderd is. Raadpleeg "Standaardverbinding (pagina 8 tot
12)" (P15) om de middenluidspreker, de surroundluidsprekers
en de actieve subwoofer te verbinden.
0 Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw
luidsprekers als u verbindingen voor bi-amping gebruikt.
Controleer bij het verbinden of de
draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
Als de naar buiten stekende draaduiteinden
van de luidsprekers het achterpaneel raken of
als de + en – draden elkaar raken, zal het
veiligheidscircuit geactiveerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
a
3/8˝
(10 mm)
Voor hoge
frequentie
Voor lage
frequentie
a Luidsprekerkabel
Setup
0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie
die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden
in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 16 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
17
Nl
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
1. De TV verbinden
Naar ARC TV
Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*1)
ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan de
hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting op de
TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding maakt.
Naar niet-ARC TV
Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel)
(*1) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als
de digitale optische kabel in "b".
0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet
nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een
bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV
ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de
ingangsaansluiting op dit toestel.
(*1) De ARC-functie: Deze functie zet TV-audiosignalen
over via de HDMI-kabel zodat u de audio afkomstig van
de TV via dit toestel kunt afspelen. De verbinding met
een ARC-compatibele TV is compleet met één HDMI-
kabel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om
te kijken of deze ARC ondersteunt.
(*2) Een andere TV of projector kan met de HDMI OUT
SUB-aansluiting verbonden worden. Druk op (P6)
op de afstandsbediening en gebruik "Other" - "HDMI
Out" om tussen MAIN en SUB te schakelen. Houd er
rekening meer dat deze aansluiting geen ARC
ondersteunt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
TV
*2
a
b
a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel
Setup
0
Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde
instellingen vereist. Selecteer "Yes" in "5. Audio
Return Channel" (P26) in de Initial Setup.
0
Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV
voor de TV-verbindingen en de instructies over de
instellingen van CEC-functies en de audio-uitvoer.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 17 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
18
2. Verbind de HDMI AV-component
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AV-
component die aan de CEC (Consumer Electronics
Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een
kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met
de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals
HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio
afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs
als dit toestel op stand-by staat.
0 Gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een
HDMI-kabel met hoge snelheid.
(*)De HDMI CEC-functie: U kunt functies bedienen, zoals
het gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de
ingangskeuzeschakelaar en spelers die aan de CEC-
standaard voldoen, het omschakelen van de audio om
uit de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden, het
regelen van het volume met gebruik van de
afstandsbediening van een CEC-compatibele TV en het
automatisch op stand-by schakelen van dit toestel
wanneer de TV uitgeschakeld wordt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
BD/DVD
GAME
a
Kabel/Satelliet
settopbox
Streamen
mediaspeler
a HDMI-kabel
Setup
0 Als "Yes" geselecteerd is voor "5. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P26), zijn de HDMI
CEC-functie en de HDMI Standby Through-
functie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip"
geselecteerd is, worden de instellingen in het
System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup
voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden
in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home
worden weergegeven door op de
afstandsbediening op te drukken.
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op
de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een
ander apparaat, op "Bitstream output" te staan.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 18 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
19
Nl
3. De Niet-HDMI AV-component verbinden
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
geen HDMI-aansluiting heeft. Breng de verbindingen met
de AV-component tot stand die bij de aansluitingen daarvan
passen. Als de video-ingang verbonden is met de BD/DVD-
aansluiting, dan moet de audio-ingang ook met de BD/
DVD-aansluitingen verbonden worden, enzovoort, zodat u
de aansluitingen van de video-ingangen kan verbinden met
de aansluitingen met dezelfde namen als de aansluitingen
van de audio-ingang.
Houd er rekening meer dat videosignalen die naar de
VIDEO IN-aansluiting of de COMPONENT VIDEO IN-
aansluiting gezonden worden in HDMI-videosignalen
geconverteerd zullen worden en vervolgens uit de HDMI
OUT-aansluiting gezonden zullen worden.
0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals
Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen
verbinding gemaakt worden met een digitale coaxiale
kabel of met een digitale optische kabel.
0 Het is mogelijk om de toekenning van de
ingangsaansluitingen te veranderen die u in de
afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met
ongeacht welke aansluiting anders dan BD/DVD maken.
Zie voor details de Geavanceerde handleiding.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
BD/DVD
OR
c
a
b
a Component videokabel, b Analoge audiokabel, c Digitale optische kabel
Setup
0
De COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen zijn alleen
compatibel met de resolutie 480i of 576i. Wanneer u
verbinding maakt met de COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen, zet de uitvoerresolutie van de speler dan
op 480i of 576i. Selecteer interlace als er geen optie
voor 480i, enz., is. Als uw speler geen 480i of 576i
uitgave ondersteunt, gebruik dan de VIDEO IN -
aansluiting.
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op
de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een
ander apparaat, op "Bitstream output" te staan.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 19 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
20
4. Verbind de audiocomponent
Voorbeeld van een verbinding met een audiocomponent.
Verbind een CD-speler met gebruik van een digitale
coaxiale kabel of een analoge audiokabel. U kunt ook een
draaitafel met een element van het type MM met de
PHONO-aansluiting verbinden.
0 Als de draaitafel een ingebouwde audio equalizer heeft,
verbind deze dan met een andere AUDIO IN-aansluiting
dan de PHONO-aansluiting. Als de draaitafel bovendien
gebruik maakt van een MC-type element, installeer dan
een audio-equalizer die compatibel is met het MC-type
element tussen het toestel en de draaitafel en maak
vervolgens verbinding met ongeacht welke AUDIO IN-
aansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting.
Als de draaitafel een aardedraad heeft,
sluit deze dan aan op de SIGNAL GND-aansluiting van deze unit.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
CD
OR
a
b
Draaitafel
a Analoge audiokabel, b Digitale coaxiale kabel
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 20 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
21
Nl
5. Multi-zone-verbinding-1 (ZONE 2 TV)
U kunt van inhoud afkomstig van een Blu-ray Disc-speler
genieten op een TV die uitgerust is met een HDMI-
ingangsaansluiting in de andere kamer (ZONE 2) door een
Blu-ray Disc-speler in de hoofdkamer af te spelen (waar dit
toestel zich bevindt) of door de inhoud van een andere AV-
component af te spelen. Alleen de videobeelden afkomstig
van apparaten die verbonden zijn met de HDMI IN1 tot IN3-
aansluitingen kunnen op de TV in de andere kamer
afgespeeld worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
ZONE2
MAIN ROOM
TV
a
a HDMI-kabel
Setup
0 Om van dit kenmerk te genieten worden de
instellingen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup"
(P26) vereist.
0 De audio afkomstig van extern verbonden AV-
componenten kan alleen uitgezonden worden
als het signaal 2-kan. PCM audio is. Het kan ook
nodig zijn de audioweergave van de AV-
component in PCM-weergave te moeten
converteren.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 21 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
22
6. Multi-zone-verbinding-2 (ZONE 2 PRE/
LINE OUT)
U kunt van 2 kan. audio in een andere kamer genieten via
luidsprekers die verbonden zijn met een geïntegreerde
versterker of een eindversterker, door bijvoorbeeld een Blu-
ray Disc-speler in 7.1 kan. de hoofdkamer af te spelen
(waar dit toestel staat) en in de andere kamer naar de
internetradio te luisteren (ZONE 2).
Verbind de ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen van het
toestel en de LINE IN-aansluitingen van de geïntegreerde
versterker of van de eindversterker in een andere kamer
met een analoge audiokabel.
0 DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet uit
ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET"
of "USB"-ingangskeuzeschakelaar.
Verbindingen met een AV-component
Maak verbinding met HDMI IN 1 tot 3 als u een externe AV-
component wilt uitzenden naar ZONE 2. Als de AV-
component geen HDMI-aansluiting heeft, maak dan
verbinding met gebruik van een digitale optische kabel, een
digitale coaxiale kabel of een analoge audio kabel. Als een
van deze al in gebruik is, hoeft u geen verbinding te maken
met een van de andere.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
ZONE2 PRE/LINE OUT
ZONE2
LINE
IN
MAIN ROOM
a
a Analoge audiokabel
Setup
0
Om van dit kenmerk te genieten worden de instellingen
in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) vereist.
0 De audio afkomstig van extern verbonden AV-
componenten kan alleen uitgezonden worden als
de audio analoog is of met 2 kan. PCM-
audiosignalen. Als u verbinding met dit toestel
gemaakt heeft met een HDMI-kabel of een
digitale optische/coaxiale kabel, dan kan het
nodig zijn de audio-weergave van de AV-
component in PCM-weergave te moeten
converteren.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 22 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
23
Nl
7. Multi-zone-verbinding-3 (ZONE SPEAKER)
U kunt van 2 kan. audio in een andere kamer genieten door
bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler in de hoofdkamer af te
spelen (waar dit toestel staat) en in de andere kamer via de
luidsprekers naar de internetradio te luisteren (ZONE 2).
0 U kunt ZONE SPEAKER niet gebruiken als u de
voorluidsprekers verbonden heeft met gebruik van een
Bi-Amping-verbinding of als u een Luidspreker B-
systeem verbonden heeft.
0 Er komt geen geluid uit de hoogteluidsprekers als audio
uit ZONE SPEAKER afgespeeld wordt.
0 DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet uit
ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET"
of "USB"-ingangskeuzeschakelaar.
Verbindingen met een AV-component
Maak verbinding met HDMI IN 1 tot 3 als u een externe AV-
component wilt uitzenden naar ZONE 2. Als de AV-
component geen HDMI-aansluiting heeft, maak dan
verbinding met gebruik van een digitale optische kabel, een
digitale coaxiale kabel of een analoge audio kabel. Als een
van deze al in gebruik is, hoeft u geen verbinding te maken
met een van de andere.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
ZONE SPEAKER
ZONE2
MAIN ROOM
a
a Luidsprekerkabel
Setup
0
Om van dit kenmerk te genieten worden de instellingen
in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) vereist.
0 De audio afkomstig van extern verbonden AV-
componenten kan alleen uitgezonden worden als
de audio analoog is of met 2 kan. PCM-
audiosignalen. Als u verbinding met dit toestel
gemaakt heeft met een HDMI-kabel of een
digitale optische/coaxiale kabel, dan kan het
nodig zijn de audio-weergave van de AV-
component in PCM-weergave te moeten
converteren.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 23 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
24
8. Verbinden met andere kabels
De antenne aansluiten
Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de
positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik een punaise of iets
dergelijks om de FM-binnenantenne aan de muur te bevestigen.
Het netwerk aansluiten
Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een bedraad LAN of Wi-
Fi (draadloos LAN). U kunt genieten van netwerkkenmerken zoals
internetradio door het toestel met het netwerk te verbinden. Als u verbonden
bent via een bedraad LAN, maak dan met een Ethernetkabel verbinding met
de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om verbinding via Wi-Fi te
maken, selecteer dan na het selecteren van "Wireless" in "3. Network
Connection" (P26) in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg
de instructies op het scherm om de verbinding te configureren.
Het netsnoer aansluiten
Dit model bevat een verwijderbaar netsnoer. Verbind het netsnoer
met het stopcontact nadat alle andere verbindingen tot stand
gebracht zijn. Verbind het netsnoer met AC IN van het toestel en
verbind het vervolgens met het stopcontact. Koppel altijd eerst de
kant van het stopcontact los wanneer u het netsnoer ontkoppelt.
U treft de spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel van de
modellen met meer spanningen. Zet deze op de correcte
spanning voor uw land of regio.
Sluit het netsnoer af voordat u de spanning omschakelt. Gebruik een
middelgrote schroevendraaier om de spanningsschakelaar om te zetten.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
c
d
a
b
b
(Noord-Amerikaanse
modellen)
(Europese,
Australische en
Aziatische modellen)
a AM-raamantenne, b FM-binnenantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 24 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
25
Nl
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard
Initial Setup gaat automatisch van start
Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer inschakelt,
wordt Initial Setup automatisch op de TV getoond om u in staat te
stellen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist
worden met gebruik van eenvoudige handelingen, door de
instructies op het scherm te volgen.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit.
2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op
Í
om het toestel in te schakelen.
4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de afstandsbediening
en druk op ENTER (a) om uw selectie te bevestigen. Druk op
(b) om terug te keren naar het vorige scherm.
0
Als u de procedure halverwege beëindigt of een instelling wilt
veranderen die tijdens Initial Setup gemaakt is, druk dan op de
afstandsbediening op , selecteer in Home "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" en druk op ENTER.
0
Tijdens de instelling van het netwerk zullen beeldschermen u
vragen het privacybeleid van de Onkyo groep te aanvaarden
en in te stemmen met het privacybeleid dat vereist wordt om de
Chromecast built-in-functie te gebruiken. Selecteer “Accept” en
druk op ENTER om uw instemming kenbaar te maken.
Raadpleeg voor informatie over de instellingen die vereist
worden voor het gebruik van de Chromecast built-in-functie en
voor het afspelen ervan, het bijgesloten Chromecast built-in
instructieblad.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1
2 3
TV
INPUT
a
b
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 25 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
26
1. Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie
en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden
waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale
volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de
luisterpositie instelt. Het past ook het volume van de aparte
frequentiebereiken voor iedere luidspreker aan, zodat de frequentiebalans
over het gehele systeem aangepast wordt.
0
Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De luidsprekers
zenden de testtoon tijdens de meting met een hoog volume uit dus
wees voorzichtig met uw omgeving. Houd de ruimte zo stil mogelijk
tijdens de meting.
0
Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de stroom en
het volume van de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op
iets meer dan halverwege.
0
Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen
de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden
geraakt hebben en het beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist
de draden opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden ook
of ze niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en
verbind hem met de MCACC SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel.
Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst,
raadpleeg dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt.
2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker.
Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in
"Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert.
3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel detecteert
eerst de verbonden luidsprekers en het geluid in de omgeving.
4. Nadat de resultaten van bovenstaande metingen zijn
weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de
afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen opnieuw
uitgezonden en maakt het toestel automatisch de instellingen,
zoals het optimale volumeniveau en de crossover-frequentie.
5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat
weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / om de instellingen te controleren.
Druk op ENTER als "Save" geselecteerd is om de
instellingen op te slaan.
6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af.
2. Source Connection
Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de
instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start het
afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de beelden
op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld wordt.
3. Network Connection
Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt zoals een
draadloze LAN-router. De volgende twee methoden kunnen gebruikt
worden om verbinding via Wi-Fi te maken:
"Scan Networks":
Zoek naar een toegangspunt vanuit dit
toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt op.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instelling
van het iOS-apparaat met dit toestel.
Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra
verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het volgende.
"Enter Password":
Voer het password (of sleutel) van het
toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet worden.
"Push Button": Als het toegangspunt een automatische
verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder
een wachtwoord in te voeren.
0
Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven wordt,
selecteer dan in het scherm met de lijst van SSID's "Other..."
met de
-cursorknop op de afstandsbediening, druk op
ENTER en volg de instructies die op het scherm verschijnen.
Gebruik van het toetsenbord
Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen, selecteert u
"A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om te selecteren of het
wachtwoord verborgen wordt met "
¢
" of dat het wordt weergegeven
met normale tekst, drukt u op +Fav op de afstandsbediening. Druk
op CLEAR om alle ingevoerde karakters te wissen.
4. Multi Zone Setup
Voer deze instellingen uit om te kunnen genieten van video en audio in een
andere kamer dan de hoofdkamer (ZONE 2).
Selecteer "Using AV Receiver" wanneer luidsprekers in de andere kamer
verbonden worden. Selecteer "with External Premain Amplifier" wanneer een
geïntegreerde versterker in de andere kamer verbonden wordt. Selecteer "with
External Power Amplifier" wanneer u een eindversterker verbindt.
Als u een TV in een andere kamer (ZONE 2) gaat verbinden en "Would you be
using TV in 2nd room?" wordt weergegeven, selecteer dan "Yes".
5. Audio Return Channel
Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer dan
"Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt ingeschakeld en u
kunt naar de audio van de TV luisteren die uit dit toestel komt.
0
Als u "Yes" selecteert, is de HDMI CEC-functie ingeschakeld en
neemt het stroomverbruik af tijdens stand-by.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
MCACC
SETUP MIC
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 26 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
27
Nl
Afspelen
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
Afspelen van een AV-component
Basisbediening
U kunt de audio via dit toestel afspelen vanaf
AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler.
0 Als een TV met de HDMI OUT SUB-
aansluiting verbonden is, druk dan op de
afstandsbediening op (P6) en
gebruik "Other" - "HDMI Out" om tussen
MAIN en SUB te schakelen.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op de
ingangskeuzeschakelaar (a) met dezelfde naam
als de aansluiting waarmee u de speler wilt
verbinden, om de ingang om te schakelen.
Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af te
spelen die met de BD/DVD-aansluiting verbonden is.
Druk op TV om naar het geluid van de TV te luisteren.
Druk om een apparaat af te spelen dat verbonden is
met de STRM BOX, de PHONO, de HDMI5, de
HDMI6-aansluiting of de AUX INPUT HDMI-
aansluiting op het voorpaneel herhaaldelijk op
21
(b)
om de ingang te selecteren.
0
Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, schakelt de
ingang automatisch om wanneer een CEC-
compatibele TV en speler met dit toestel verbonden
zijn met gebruik van de HDMI-verbinding.
3. Start het afspelen op de AV-component.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
afspelen
U kunt muziek draadloos afspelen op een
smartphone of een ander BLUETOOTH
geactiveerd apparaat. Voer de volgende
procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is.
Koppelen
1. Als u op de BT AUDIO-knop drukt, wordt
"Now Pairing..." op het display van dit
toestel weergegeven en wordt de
pairing-modus ingeschakeld.
2. Geef de BLUETOOTH functie van het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat vrij
(schakel deze functie in) en selecteer
vervolgens dit toestel in de lijst met
weergegeven apparaten. Als er een
wachtwoord wordt gevraagd, voer
"0000" in.
0 Dit toestel wordt weergegeven als
"Pioneer SC-LX502 XXXXXX".
0
Om een ander BLUETOOTH geactiveerd
apparaat te verbinden, drukt u op BT
AUDIO-knop, houd u deze ingedrukt tot
"Now Pairing..." weergegeven wordt en
voert u daarna stap 2 uit. Dit toestel kan
de gegevens van maximaal 8 gepairde
apparaten opslaan.
0
Het dekkingsgebied is 48
y
/15 m. Houd er
rekening mee dat de verbinding met alle
BLUETOOTH geactiveerde apparaten niet altijd
gegarandeerd wordt.
Afspelen
1. Voer de verbindingsprocedure uit op het
BLUETOOTH geactiveerde apparaat.
De ingang op dit toestel schakelt
automatisch naar "BLUETOOTH".
2. Muziek afspelen Verhoog het volume
van het geactiveerde BLUETOOTH
apparaat tot een passend niveau.
0
Vanwege de kenmerken van draadloze
technologie van BLUETOOTH kan het geluid dat
op dit toestel geproduceerd wordt enigszins
achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op
het BLUETOOTH geactiveerde apparaat.
1 2 3
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 27 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
28
Netwerkfuncties
Basisbediening
Door dit toestel met het netwerk te verbinden,
kunt u van internetradiodiensten genieten,
zoals TuneIn, streaming afkomstig van Spotify
Connect en draadloos afspelen met gebruik
van de functies Chromecast built-in en
AirPlay
®
. Bovendien kunt u de Music Server-
functie gebruiken om muziekbestanden te
streamen die opgeslagen zijn op PC's of NAS-
apparaten die de thuisnetwerkfunctie
ondersteunen. Een inleiding van de
basisbediening voor netwerkfuncties staat in
de Basis Handleiding. Zie voor meer
geavanceerde handelingen de Geavanceerde
handleiding. Er kunnen voor dit toestel ook
extra netwerkfuncties verstrekt worden via
firmware-updates. Zie ook de Geavanceerde
handleiding voor informatie over nieuwe
functies.
0 Het netwerk moet met het internet
verbonden zijn om internetradiodiensten
te kunnen afspelen.
0 Afhankelijk van de internet-radioservice,
moet de gebruiker zich mogelijk eerst
vanaf zijn computer registreren.
0
Om Spotify Connect te gebruiken, moet de
Spotify-applicatie op uw smartphone of tablet
geïnstalleerd worden en moet een Spotify-
premium account gecreëerd worden.
– Raadpleeg de volgende site voor de
instellingen van Spotify:
www.spotify.com/connect/
0
De netwerkservers die compatibel met de
Music Server-functie zijn, zijn PC's waarop
spelers geïnstalleerd zijn die de
serverfunctie van Windows Media
®
Player
11 of 12 hebben, dan wel NAS-apparaten
die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening mee
dat met PC's alleen muziekbestanden
gebruikt kunnen worden die in de
bibliotheek van Windows Media
®
Player
geregistreerd zijn.
0 Misschien is het nodig van tevoren
enkele instellingen op uw PC te moeten
maken om Windows Media
®
Player 11 of
12 met de Music Server-functie te
gebruiken.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op NET
(a) om een lijst met netwerkfuncties op
de TV weer te geven.
3. Selecteer de netwerkfunctie met de
cursorknoppen van de
afstandsbediening en druk op ENTER
(b) om uw selectie te bevestigen.
Volg met internetradiodiensten de
instructies op het scherm, gebruik de
cursorknoppen om radiozenders en
programma's te selecteren en druk
vervolgens op ENTER om af te spelen.
Selecteer met Spotify of AirPlay dit
toestel met uw smartphone om af te
spelen. Selecteer, met Music Server, de
server met de cursorknoppen, selecteer
vervolgens het gewenste
muziekbestand en druk op ENTER om
af te spelen.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
321
TV
INPUT
b
a
c
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 28 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
29
Nl
USB-opslagapparaat
Basisbediening
U kunt muziekbestanden afspelen die op
een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Steek uw USB-opslagapparaat met de
muziekbestanden in de USB-poort op
het voorpaneel van dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op USB
(b) en selecteer "USB".
0 Als het "USB"-controlelampje op het
display knippert, controleer dan of het
USB-opslagapparaat goed naar
binnen gestoken is.
0 Koppel het USB-opslagapparaat niet
los nadat "Connecting..." op het
display verschenen is. Dit kan
dataverlies of een defect veroorzaken.
4. Druk op het volgende scherm opnieuw
op de afstandsbediening op ENTER. De
lijst met mappen en muziekbestanden
op het USB-opslagapparaat wordt
weergeven. Selecteer de map met de
cursorknoppen en druk op ENTER om
uw keuze te bevestigen (a).
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening het muziekbestand
en druk vervolgens op ENTER om het
afspelen te beginnen.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
0 De USB-poort van dit toestel is conform
de USB 2.0-standaard. De
overzetsnelheid kan onvoldoende zijn
voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen,
wat enige onderbrekingen in het geluid
kan veroorzaken.
0 De werking kan niet voor alle USB-
opslagapparaten gegarandeerd worden.
0 Dit toestel kan USB-opslagapparaten
ondersteunen die voldoen aan de
standaard van de USB-
massaopslagklasse. Het toestel is ook
compatibel met USB-opslagapparaten
met gebruik van de formaten FAT16 of
FAT32 van het bestandssysteem.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
4321
TV
INPUT
a
b
c
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 29 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
30
Naar de AM/FM-radio luisteren
U kunt AM- en FM-radiozenders op dit
toestel ontvangen met de ingebouwde
tuner. Voer de volgende procedure uit
terwijl het toestel ingeschakeld is.
Afstemmen op een
radiozender
Automatisch tunen
1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de
afstandsbediening om "AM" of "FM" op
het display te selecteren.
2. Druk op MODE (e) op de
afstandsbediening zodat de "TunMode :
Auto" op het display weergegeven wordt.
3. Als u op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen (b) drukt, start het
automatisch tunen en stopt het zoeken
wanneer een zender gevonden wordt.
Wanneer afgestemd is op een
radiozender, gaat de "TUNED"-indicator
op het display branden. Wanneer op een
FM-stereo zender ingetuned is, zal het
"STEREO"-controlelampje gaan
branden.
Als de ontvangst van de FM-zenders
slecht is:
Voer de procedure voor "Handmatig tunen" in de
volgende paragraaf uit. Houd er rekening me dat
als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-
uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn,
ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst.
Handmatig tunen
Houd er rekening me dat als u met de hand
afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen
mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de
gevoeligheid van de ontvangst.
1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de
afstandsbediening om "AM" of "FM" op
het display te selecteren.
2. Druk op MODE (e) op de afstandsbediening
zodat de "TunMode : Manual" op het display
weergegeven wordt.
3. Terwijl u op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) drukt,
selecteert u de gewenste radiozender.
0 De frequentie verandert met 1 stap
iedere keer wanneer u op de
cursorknoppen / drukt. De
frequentie verandert voortdurend als
de knop wordt ingedrukt en stopt
wanneer de knop wordt losgelaten.
De frequentiestap instellen:
Druk op de afstandsbediening op ,
selecteer in de weergegeven Home
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM/FM Frequency Step" of "AM
Frequency Step" en selecteer de
frequentiestap voor uw regio. Houd er
rekening mee dat wanneer deze instelling
wordt veranderd alle voorkeuzezenders
van de radio gewist worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 30 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
31
Nl
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
Voorkeuze van een
radiozender instellen
Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw
favoriete AM/FM-radiozenders registreren.
Registratieprocedure
Na afgestemd te hebben op de AM/FM-
radiozender die u wilt registreren, voert u
de volgende procedure uit.
1. Druk op +Fav (d) op de
afstandsbediening zodat het
voorkeuzenummer op het display
knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer
8 seconden) knippert, drukt u
herhaaldelijk op de afstandsbediening
op de cursorknoppen / (b) om een
nummer tussen 1 en 40 te selecteren.
3. Druk op de afstandsbediening opnieuw
op +Fav om de zender te registreren.
Eenmaal geregistreerd, stopt het
nummer van de voorkeuze met
knipperen. Herhaal deze procedure voor
al uw favoriete AM/FM-radiozenders.
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) om een
voorkeuzenummer te selecteren.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) om het te
wissen voorkeuzenummer te selecteren.
3. Nadat u op de afstandsbediening op
+Fav (d) gedrukt heeft, drukt u op
CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer
knippert om het voorkeuzenummer te
wissen. Bij het verwijderen, gaat het
nummer op het display uit.
1 2 3
RDS gebruiken (Europese,
Australische en Aziatische modellen)
RDS staat voor Radio Data Systeem en is
een methode om data in FM-radiosignalen
uit te zenden. In gebieden waar RDS
gebruikt wordt, wordt de naam van de
radiozender weergegeven wanneer u
intunet op een radiozender die programma-
informatie uitzendt. Als u in deze gebieden
op de afstandsbediening op drukt, kunt
u de volgende functies gebruiken.
Weergave tekstinformatie (Radio
Text)
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening één keer op .
De zender geeft Radio Text (RT) weer
die over het display scrollt. "No Text
Data" wordt weergegeven als geen
tekstinformatie beschikbaar is.
Zoek zenders op aan de hand van
het type programma
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening twee keer op .
2. Druk op de afstandsbediening op /
om het type programma te selecteren
dat opgezocht moet worden en druk op
ENTER om het zoeken te starten.
0 De weergegeven programmatypes zijn
de volgende: None / News
(Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige
zaken) / Info (Informatie) / Sport /
Educate (Educatie) / Drama / Culture /
Science (Wetenschap en technologie) /
Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M
(Rockmuziek) / Easy M (Middle of the
road-muziek) / Light M (Licht klassiek) /
Classics (Serieus klassiek) / Other M
(Overige muziek) / Weather / Finance /
Children (Kinderprogramma's) / Social
(Sociale zaken) / Religion / Phone In /
Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) /
Country (Countrymuziek) / Nation M
(Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M
(Folkmuziek) / Document
(Documentaires)
0 De weergegeven informatie kan soms
niet met de inhoud overeenkomen die
door de zender uitgezonden wordt.
3. Wanneer een zender is gevonden, zal
de zendernaam op het display
knipperen. Druk op ENTER terwijl dit
gebeurt, om die zender te beginnen te
ontvangen. Als u niet op ENTER drukt,
zal het toestel doorgaan met zoeken
naar een andere zender.
0 Als geen zenders gevonden worden,
wordt het bericht "Not Found"
weergegeven.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen
weergegeven worden als het toestel niet
ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit
is echter geen defect. Als het signaal
afkomstig van een zender zwak is, wordt
de informatie mogelijk niet
weergegeven.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 31 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
32
Multi-zone
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
Basisbediening
U kunt van audio in een andere kamer genieten
door bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler in de
hoofdkamer af te spelen (waar dit toestel staat)
en in de andere kamer naar de internetradio te
luisteren (ZONE 2).
0
DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet
uit ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn
met de "NET" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar.
0
U kunt alleen met de
ingangskeuzeschakelaar "NET",
"BLUETOOTH" of "USB" dezelfde ingangen
voor de hoofdkamer en de andere kamer
selecteren. Als u "NET" in de hoofdkamer
geselecteerd heeft en vervolgens
"BLUETOOTH" in de andere kamer
selecteert, schakelt de hoofdkamer ook naar
"BLUETOOTH". U kunt met de AM/FM-radio
geen verschillende zenders voor de
hoofdkamer en de andere kamer selecteren.
0
Het stroomverbruik in de stand-by-modus neemt
toe als de multi-zonefunctie gebruikt wordt.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Terwijl u op de afstandsbediening MODE
(e) ingedrukt houdt, drukt u 3 seconden
of langer op ZONE 2 (d) tot het remote-
controlelampje twee keer knippert.
0
De afstandsbediening schakelt naar de
modus voor de bediening van ZONE 2.
2. Richt de afstandsbediening op het
hoofdtoestel en druk op Í (a) waarna
"Z2" op het display van het hoofdtoestel
gaat branden.
3. Druk op de knop van de
ingangskeuzeschakelaar (b) van de ingang die
in de andere kamer afgespeeld moet worden.
0
Draai op het hoofdtoestel, na op ZONE CONTROL
gedrukt te hebben, binnen 8 seconden aan de
INPUT SELECTOR om de ingang te kiezen die in
de andere kamer afgespeeld moet worden.
4. Voor het regelen van het volume van de
eindversterker in de andere kamer of de
ZONE-luidspreker, gebruikt u VOL+/– op de
afstandsbediening. Voor de bediening van
het hoofdtoestel drukt u op ZONE CONTROL
en regelt u het volume binnen 8 seconden
met de MASTER VOLUME-draaiknop.
0
Regel het volume op de geïntegreerde versterker
als u verbinding gemaakt heeft met een
geïntegreerde versterker in de andere kamer.
0
De informatie over een verbonden apparaat kan
weergegeven worden op de TV in een andere kamer.
Druk op de -knop terwijl de afstandsbediening op
de modus voor het bedienen van ZONE 2 staat.
Uitschakelen van de functie:
Druk op de afstandsbediening op
Í
terwijl u zich
in de modus bevindt om ZONE 2 te bedienen.
Alleen afspelen in ZONE 2:
Als de unit op stand-by stand is gedurende
de multi-zoneweergave, wordt de Z2-
indicator gedimd en de weergavemodus
wordt geschakeld naar alleen weergave in
een andere kamer. Door ZONE 2 in te
schakelen terwijl het toestel op stand-by
staat, zal de afspeelmodus op dezelfde
instelling geschakeld worden.
1 2 3
c
d
e
a
b
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 32 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
33
Nl
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
MULTI-ZONE MUSIC
Als u op het hoofdtoestel op MULTI-ZONE
MUSIC drukt terwijl het afspelen in de
hoofdkamer uitgevoerd wordt, brandt "Z2"
op het display, wordt MULTI-ZONE MUSIC
ingeschakeld en wordt de afspeelbron in
de andere kamer onmiddellijk naar
dezelfde bron geschakeld.
0 De bronnen die in ZONE 2 afgespeeld
kunnen worden, kunnen in alle kamers
afgespeeld worden.
0 Deze functie kan niet gebruikt worden
als een hoofdtelefoon is aangesloten of
audio wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de TV.
Om terug te keren naar de
bedieningsmodus van de
hoofdkamer van de
afstandsbediening: Terwijl u op
de afstandsbediening MODE
ingedrukt houdt, drukt u
3 seconden of langer op MAIN (c)
tot het remote-controlelampje één
keer knippert.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 33 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
34
Luistermodus
Dit toestel is uitgerust met een
verscheidenheid aan luistermodussen. Een
inleiding tot de basisbediening staat in de
Basis Handleiding. Zie voor meer details
de Geavanceerde handleiding.
0 De luistermodus die als laatste voor de
bron geselecteerd werd, wordt bewaard
voor ieder van de knoppen AUTO/
DIRECT, SURR en STEREO. Als de
inhoud die u afspeelt niet ondersteund
wordt door de luistermodus die u het
laatst geselecteerd heeft dan wordt
automatisch de luistermodus
geselecteerd die standaard voor die
inhoud is.
AUTO/DIRECT -knop (a)
Druk herhaaldelijk en de luistermodus die
voor het ingangssignaal geschikt zijn,
zullen tussen "Auto Surround", "Direct", en
"Pure Direct" geschakeld worden. Nadat
een ervan geselecteerd is, wordt "Auto
Surround" (of "Direct" of "Pure Direct") op
het display van het hoofdtoestel
weergegeven en vervolgens wordt de
automatisch geselecteerde luistermodus
(Dolby Digital voor meerkanaals
ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals
ingangssignalen, enz.) weergegeven.
De "Direct"-modus sluit enkele
verwerkingen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de
toonregelcircuits, zodat u van een nog
betere geluidskwaliteit kunt genieten. De
"Pure Direct"-modus sluit zelfs nog meer
processen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog
betrouwbaardere reproductie van het
originele geluid te verkrijgen. In dit geval
wordt de luidsprekerkalibratie die met
MCACC uitgevoerd wordt, uitgeschakeld.
0 Afhankelijk van het ingangssignaal en
de luidsprekerconfiguratie kunnen de
Dolby Surround en DTS Neural:X-
modussen, die de 2-kanaal en 5.1-
kanaal ingangssignalen uitbreiden tot
5.1-kanaal en 7.1-kanaal, automatisch
geselecteerd worden.
SURR -knop (c)
U kunt naar goeddunken een
verscheidenheid aan luistermodussen
selecteren. Er zijn de Dolby Digital, DTS-
HD Master Audio en Stereo-modussen die
u kunt kiezen om bij het ingangssignaal te
passen, of de Dolby Surround en DTS
Neural:X-modussen, die 2-kanaal en
5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden tot
5.1 en 7.1-kanaal. U kunt ook van originele
surround-modussen genieten, zoals de
Ext.Stereo en Drama-modussen.
STEREO knop (d)
U kunt de "Stereo"-modus alleen
selecteren voor het afspelen uit de
voorluidsprekers en de subwoofer.
Het ingangsformaat en de
luistermodus controleren
Druk enkele malen op (b) op de
afstandsbediening om het display van het
hoofdtoestel als volgt om te schakelen:
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
a
b
c
d
Ingangsbron & volume
Luisterstand
Signaalformaat
Sample-frequentie
De resolutie van het ingangssignaal
De weergave verandert
enkele seconden later.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 34 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
35
Nl
®
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
/ El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi
proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras
respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. /
㡞⋋󰜬⚛㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞
ѳ
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Chromecast is a trademark of Google Inc.
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
36
SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 36 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時46分
Innan du börjar ................................................................2
Vad som finns i förpackningen...........................................2
Delarnas namn ................................................................3
Delarnas namn ..................................................................3
Installera ..........................................................................7
Installationsprocedur..........................................................7
Steg 1: Layout högtalare....................................................8
Steg 2: Ansluta högtalarna...............................................15
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna .....................17
Grundinställning ...........................................................25
Initial Setup med den automatiska startguiden................25
Uppspelning ..................................................................27
Uppspelning av en AV-komponent...................................27
BLUETOOTH
®
Uppspelning............................................27
Nätverksfunktioner...........................................................28
USB-lagringsenhet...........................................................29
Lyssna på AM/FM-radio...................................................30
Multizon ...........................................................................32
Ljudåtergivningssätt.........................................................34
SC-LX502 / AV RECEIVER
För detaljerad information om nätverksfunktionerna och
ljudåtergivningssätt, samt information om avancerade inställningar, se
"Avancerad bruksanvisning" som finns tillgänglig på vår webbplats.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/sv.html
I
t
D
e
N
l
Sv
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
2
Vad som finns i förpackningen
1. Huvudapparat (1)
2. Fjärrkontroll (RC-914R) (1), Batterier (AAA/R03) (2)
3. Mikrofon för högtalarinställning (1)
0 Används vid Initial Setup.
4. FM-antenn för inomhusbruk (1)
5. AM-ramantenn (1)
6. Nätkabel (1)
0 Snabbstartsguide (1)
0 Grundläggande bruksanvisning (den här handboken)
0 Anslut högtalare med en impedans på 4 Ω till 16 Ω.
0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra
kabelanslutningar har slutförts.
0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som
uppstår på grund av anslutning av utrustning som
tillverkats av andra företag.
0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan
introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga
ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster
och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden.
Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende
vilket område du befinner dig i.
0 Mer information om uppdateringen av det fasta
programmet kommer att publiceras på vår webbplats,
etc.
0 Specifikationer och utseende kan ändras utan
föregående meddelande.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
32
54
6
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 2 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
3
Sv
Delarnas namn
Frontpanel
1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingången som ska spelas upp.
2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs
med MCACC. (P26)
3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga
av displayen.
4. INFO-knappen: Växlar informationen som visas på displayen. (P34)
5. ZONE 2 ON/OFF-knappen: Ändrar multizonsfunktionen mellan av/på. (P32)
6. ZONE CONTROL-knappen: Styr multizonsfunktionen. (P32)
7. MULTI-ZONE MUSIC-knappen: Gör att MULTI-ZONE MUSIC-funktionen spelar upp
samma källa i alla multizonsanslutna rum. (P33)
8. Display (P4)
9. Knapp för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO"
för att ändra ljudåtergivningssätt. (P34) (*)
10.
NETWORK-indikator: Denna tänds när du har valt "NET" med ingångsväljaren och
enheten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när
funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats. Den tänds
däremot inte när ZONE 2 är på.
11.
Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16y/5 m, med en vinkel på 20° längs den
vertikala axeln och 30º på var sida om.
12.
WIRELESS-indikator: Lyser när apparaten är ansluten till det trådlösa nätverket och när
den är ansluten till en BLUETOOTH-kompatibel enhet.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
 

(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 3 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
4
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
13.
MASTER VOLUME
14.
Í STANDBY/ON-knapp
15.
ADJUST-knappen: Du kan snabbt göra inställningar
som "Tone" och "Level" under uppspelning på tv-
skärmen.
16.
HOME-knappen: Visar Home. (*)
17.
Markörknappar ( / / / ) och ENTER-knapp: Välj
alternativet med markörknapparna och tryck ENTER
för att bekräfta. Använd dem för att ställa in stationer
när du använder TUNER. (P30)
18.
RETURN-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den
föregående inställningen.
19.
TUNING MODE-knappen: Växlar sökning av en AM/
FM-radiostation mellan automatisk sökning och
manuell sökning.
20.
+FAVORITE-knappen: Används för att registrera AM/
FM-radiostationer.
21.
PHONES-uttag: Hörlurar med standardkontakt (Ø1/4z/
6,3 mm) är anslutna.
22.
MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande
mikrofonen för högtalarinställning här.
23.
PHASE CONTROL-knappen: Detta sätter på eller
stänger av fasstyrningen som korrigerar
fasstörningarna i de låga frekvenserna för att återge
bas som är verklighetstroget, som originalljudet.
24.
USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för
uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse
USB-enheter (maximalt 5 V/1 A) med ström med en
USB-kabel.
25.
AUX INPUT HDMI-uttag: Anslut till en videokamera,
etc., med hjälp av en HDMI-kabel.
26.
DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller
justera displayens ljusstyrka i tre steg.
27.
Främre fliken
Display
1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET",
"USB".
2. Lyser i följande situationer.
Z2: När ZONE 2 är på.
: När den är ansluten via BLUETOOTH.
: När den är ansluten via wifi.
NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte
är korrekt.
USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte
anslutits ordentligt.
HDMI: När HDMI-signaler matas in och HDMI-inmatning valts.
DIGITAL: När digitala signaler matas in och den digitala ingången
valts.
3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och
ljudåtergivningssättet.
4. Lyser i följande situationer.
RDS (Europeiska, australiska och asiatiska modeller): Tar emot RDS-
sändningar.
TUNED: Tar emot AM/FM-radio.
STEREO: Tar emot FM-stereosändningar.
SLEEP: När insomningstimern är inställd. (*)
AUTO STBY: Det automatiska standbyläget är aktiverat. (*)
5. Det högtalarsystem du valt lyser.
6. Lyser när ett par hörlurar är anslutna.
7. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt.
8. Visar diverse information om ingångssignalerna. Tecken som inte kan
visas på den här apparaten ersätts med asterisker (¢).


9. Tänds när volymen justeras.
10.
Högtalar-/kanaldisplay: Visar den
utgångskanal som motsvarar valt
ljudåtergivningssätt.
(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 4 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
5
Sv
Bakpanel
1. COMPONENT VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en
komponentvideokabel. (Endast kompatibel med 480i- eller 576i-upplösning.)
2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag: Mata ut ljudsignaler med en analog ljudkabel till en
integrerad förstärkare eller en effektförstärkare i ett annat rum (ZONE 2).
3. AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponent med en analog ljudkabel.
4. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en analog videokabel.
5. HDMI IN-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till
en AV-komponent.
6. HDMI OUT-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten
till en skärm som en tv eller en projektor.
7. SIGNAL GND-kontakt: Skivspelarens jordledning är ansluten.
8. NETWORK-port: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel.
9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från tv- eller
AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel.
10.
Trådlöst antenn: Används direkt för Wi-Fi-anslutning eller vid användning av en
BLUETOOTH-kompatibel enhet. Diagrammet visar det flyttbara området för den trådlösa
antennen. Försök inte att forcera den bortom detta område annars kan den gå sönder.
11.
AC IN: Den medföljande nätkabeln är ansluten.
12.
RS-232C-port: För anslutning till hemkontrollsystemet. (*)
13.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75-kontakt: Anslut de medföljande antennerna här.
14.
IR IN/OUT-port: Gör att du kan ansluta ett fjärrkontrollkit för flera rum. (*)
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
 

(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 5 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
6
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
15.
12V TRIGGER OUT A/B-uttag: Gör det möjligt att
ansluta utrustning med 12 V trigger-ingång för att
aktivera sammankoppling mellan utrustningen och
enheten. (*)
16.
SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv
subwoofer med en subwooferkabel. Det går att ansluta
upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut
från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
17.
SPEAKERS-kontakter: Använd en högtalarkabel för att
ansluta flerkanalshögtalare i huvudrummet och
högtalare i ett annat rum (ZONE 2). (Nordamerikanska
modeller är kompatibla med banankontakter.)
Fjärrkontroll
1. Í STANDBY/ON-knapp
2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas.
3. 21-knappar: Välj vilken ingång som ska spelas upp.
4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan snabbt göra inställningar som "Tone" och
"Level" under uppspelning på tv-skärmen. "Other" har inställningar som växlar
vilka högtalare som ges prioritet för utmatning (P15) samt för att växla till HDMI-
utmatning (P17). Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när
ingångsväljaren är "CD", "TV", "PHONO", "AM", eller "FM", så lj huvudenhetens
display medan du utför funktionerna. (*)
5. Markörknappar och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och
tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. När mappen eller fillistan inte visas på en
skärm på tv:n kan du trycka på / för att ändra skärmen.
6. -knappen: Visar Home. (*)
7. Volume buttons
8. -knappen: Stänger av ljudet temporärt. Tryck på den igen när du vill få tillbaka ljudet.
9. LISTENING MODE-knappar: Används för att välja ljudåtergivningssätt (P34). (*)
MAIN/ZONE 2-knappar: Styr multizonsfunktionen (P32). (ZONE 3-knappen
används inte på den här enheten.)
10.
Spela-knappen: Används för uppspelningsfunktioner när du spelar upp från en
musikserver eller USB.
11.
-knappen: Används för funktionerna upprepa eller slumpmässig uppspelning när
du spelar upp från en musikserver eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras
läget från (upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till (slumpmässig).
CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du skriver text på tv-skärmen.
12.
(STATUS)-knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att sköta RDS (P31).
13.
-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen.
14.
MODE-knappen: Växlar sökningen av en
AM/FM
-station mellan automatisk och
manuell sökning (P30), och används också för att styra multizonsfunktionen (P32).
15.
+Fav-knappen: Används för att registrera AM/FM-radiostationer.
Tips
När fjärrkontrollen inte fungerar: Fjärrkontrollen
kan ha växlat till läget som styr ZONE 2. Tryck på
MAIN i 3 sekunder eller mer medan du håller ned
MODE, tills fjärrkontrollslampan blinkar en gång
för att växla den till läget som styr huvudrummet.
(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 6 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
7
Sv
Installationsprocedur
Den här apparaten kan användas på många sätt beroende
på layouten för de högtalare du installerar och
anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande
för att göra installationsprocessen smidigare.
Steg 1: Layout högtalare
Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare
du har och de förhållanden som de kommer att användas i
bland de alternativ som presenteras på sida P8 till P13.
Installera sedan högtalarna genom att titta på
illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan.
Högtalarlayouten inkluderar system som använder bakre
surroundhögtalare, höjdhögtalare och dubbelförstärkta
högtalare. Se även kombinationerna som finns under
"Högtalarkombinationer" på P14.
Steg 2: Ansluta högtalarna
För att ansluta högtalarsystemet till den här apparaten, se
P15 om du använder en högtalaruppställning som beskrivs
på P8 till P12, och se P16 för att använda en
högtalaruppställning med dubbelförstärkning som beskrivs
P13. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om
du tittar på illustrationerna och förklaringarna och
förbereder kablarna du behöver i förväg.
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna
Se P17 till P24 om du vill ansluta externa enheter som din
tv, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som
antennerna. Dessutom introducerar P21 till P23 alternativet
multizonsanslutning som gör att du kan spela video och ljud
i andra rum än huvudrummet. Anslutningsprocessen
kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och
förklaringarna, kontrollerar anslutningstyperna på de
externa enheterna och förbereder kablarna du behöver i
förväg.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2 3
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 7 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
8
Steg 1: Layout högtalare
7.1-kanalsystem
Fronthögtalarna ger främre stereoljud och en
centerhögtalare ger centerljud, som till exempel dialoger
och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet.
Den aktiva subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt
ljudfält.
Detta grundläggande 5.1-kanalssystem, med bakre
surroundhögtalare som lagts till, kallas ett 7.1-kanalsystem.
Om man ansluter bakre surroundhögtalare förbättras
känslan av omslutning av ljudet och ett samspel som
skapas av det bakre ljudfältet och ger ett mer
verklighetstroget ljudfält. Genom att installera bakre
surroundhögtalare kan du dessutom välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste
3D-ljudet när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan
surroundhögtalarna bör placeras precis över öronen.
Centerhögtalaren bör placeras vänd mot lyssnaren. Om du
placerar den aktiva subwoofern mellan mitthögtalaren och
fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar
upp musik. Den optimala placeringen för de bakre
surroundhögtalarna är i öronhöjd.
0 Om du inkluderar bakre surroundhögtalare i
uppställningen, krävs det surroundhögtalare.
0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några
detaljerade exempel på högtalarkombinationer.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
7,8 Bakre surroundhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 110e, ¢3: 135e till 150e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 8 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
9
Sv
B-högtalarsystem
Med ett 7.1-kanalsystem (P8) kan du ansluta ett extra set
med fronthögtalare som ska användas som ett B-
högtalarsystem. I det här läget blir 7.1-kanalsystemet A-
högtalarsystemet och du kan växla att samma ljud matas
ut från A, B eller A + B. Tryck på fjärrkontrollen (P6)
och använd "Other" - "Speakers" för att växla. Observera
att det inte spelas något ljud från de bakre
surroundhögtalarna vid uppspelning från A + B.
0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några
detaljerade exempel på högtalarkombinationer.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
Speaker B Speaker B
¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 110e, ¢3: 135e till 150e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 9 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後時53分
10
5.1.2-kanalssystem-1
(främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare)
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där främre eller bakre höjdhögtalare
lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Genom
att installera höjdhögtalare kan du välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste
3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är
Dolby Atmos. De främre höjdhögtalarna eller de bakre
höjdhögtalarna bör placeras 3y/0,9 m högre än
fronthögtalarna. De höga fronthögtalarna bör placeras
direkt ovanför fronthögtalarna och avståndet mellan de
bakre höjdhögtalarna bör matcha avståndet mellan
fronthögtalarna. Båda bör placeras vända mot lyssnaren.
0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några
detaljerade exempel på högtalarkombinationer.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Främre höjdhögtalare
0 Bakre höjdhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 10 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
11
Sv
5.1.2-kanalssystem-2
(takhögtalare)
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där övre fronthögtalare, övre
mitthögtalare eller övre bakhögtalare lagts till, som är olika
typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare
kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger
det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när
ingångsformatet är Dolby Atmos. Passa in de övre
fronthögtalarna i taket framför sittpositionen, de övre
mitthögtalarna i taket direkt ovanför sittpositionen och de
övre bakhögtalarna i taket bakom sittpositionen. Avståndet
mellan varje par bör matcha avståndet mellan de två
fronthögtalarna.
0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den
här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa
Dolby Atmos-effekten.
0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några
detaljerade exempel på högtalarkombinationer.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Övre fronthögtalare
0 Övre mitthögtalare
0 Övre bakhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
¢1: 30e till 55e, ¢2: 65e till 100e, ¢3: 125e till 150e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 11 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
12
5.1.2-kanalssystem-3
(Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare))
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där Dolby-kompatibla högtalare (front),
Dolby-kompatibla högtalare (surround) eller Dolby-
kompatibla högtalare (bakre surround) lagts till, som båda
är olika typer av höjdhögtalare. Dolby-kompatibla högtalare
är speciella högtalare som är konstruerade för att riktas mot
taket så att ljudet hörs efter att ha studsat mot taket så att
ljudet verkar komma uppifrån. Genom att installera
höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby
Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-
ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Placera dem antingen ovanför fronthögtalarna, ovanför
surroundhögtalarna eller ovanför de bakre
surroundhögtalarna.
0 Du kan ansluta både bakre surroundhögtalare och
höjdhögtalare. Men du kan bara mata ut ljud från en av
dem åt gången. Se "Högtalarkombinationer" (P14) för
mer information.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Dolby-aktiverade högtalare (främre)
0 Dolby-aktiverade högtalare (surround)
0 Dolby-aktiverade högtalare (bakre surround)
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 120e, ¢3: 135e till 150e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 12 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
13
Sv
Dubbelförstärkning av högtalarna
Med ett 5.1-kanalsystem är det möjligt att ansluta
fronthögtalare som stödjer dubbelförstärkning för att
förbättra kvaliteten på basen och diskanten. För högtalare
som är kompatibla med dubbelförstärkning måste
diskantkontakten vara ansluten till en förstärkare och
subwooferkontakten till en annan förstärkare, så det går
inte att ansluta höjdhögtalare och bakre surroundhögtalare
med den här anslutningen. Förutom fronthögtalare, kan du
även ansluta en centerhögtalare, surroundhögtalare och en
aktiv subwoofer.
0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några
detaljerade exempel på högtalarkombinationer.
1,2 Fronthögtalare (dubbelförstärkning)
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 13 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
14
Högtalarkombinationer
0 I alla kombinationer går det att ansluta upp till två aktiva subwoofers.
(*1) Du kan antingen välja högtalare B, Bi-AMP eller ZONE SPEAKER.
(*2) När du använder B-högtalare spelas det inte något ljud från de bakre
surroundhögtalarna vid uppspelning från A + B.
(*3) Det spelas inget ljud från höjdhögtalarna vid uppspelning av ljud från ZONE SPEAKER.
(*4) Du kan ansluta både bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare. Men du kan bara
mata ut ljud från en av dem åt gången. När båda är anslutna, kan du ställa in vilka
högtalare som ska prioriteras.
0 Tryck på på fjärrkontrollen (P6) och använd "Other" - "Speakers" för att växla mellan
högtalare A och B och för att växla mellan de bakre surroundhögtalarna och
höjdhögtalarna.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT
SP B
(Speaker B)
Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P23)
2.1 ch
(*1) (*1) (*1)
3.1 ch
(*1) (*1) (*1)
4.1 ch
(*1) (*1) (*1)
5.1 ch
(*1) (*1) (*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
6.1.2 ch
(*4) (*4)
7.1.2 ch
(*4) (*4)
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 14 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
15
Sv
Steg 2: Ansluta högtalarna
Standardanslutningar (sida 8 till 12)
Anslut 12345678 för ett 7.1-kanalsystem. Anslut
1234569: för ett 5.1.2-kanalsystem. Det går att
ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas
ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
0 Du kan också ansluta 78 och 9:. Men du kan bara
mata ut ljud från en av dem åt gången. När båda är
anslutna, kan du växla mellan vilka högtalare som ska
prioriteras. Tryck på på fjärrkontrollen (P6) och
använd "Other" - "Speakers" för att växla mellan de
bakre surroundhögtalarna och höjdhögtalarna och för att
växla mellan högtalare A och B.
Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker
ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de
oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre
panelen eller om kablarna för + och – rör vid
varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
a
b
3/8˝
(10 mm)
OR
Speaker B
a Högtalarkabel, b Subwooferkabel
Setup
0 Du behöver göra inställningar för den
högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto
MCACC" i Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 15 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
16
Ansluta till högtalare med dubbelförstärkning
(sida 13)
Se till att du tar bort spärren som är monterad mellan
subwoofer-uttagen och diskantuttagen på fronthögtalarna.
Se "Standardanslutningar (sida 8 till 12)" (P15) för info om
hur du ansluter centerhögtalaren, surroundhögtalarna och
den aktiva subwoofern.
0 Se också bruksanvisningen till högtalarna när du
ansluter med dubbelförstärkning.
Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte
sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter
dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör
vid den bakre panelen eller om kablarna för +
och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen
att aktiveras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
a
3/8˝
(10 mm)
För höga
frekvenser
För låga
frekvenser
a Högtalarkabel
Setup
0 Du behöver göra inställningar för den
högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto
MCACC" i Initial Setup (P26).
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 16 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
17
Sv
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna
1. Ansluta tv:n
Till ARC-tv
Med en tv som stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*1), använder du en HDMI-kabel och ansluter
enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på tv:n som
stöder ARC när du ansluter.
Till icke-ARC-tv
Med en tv som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*1), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration
"a" och den digitala optiska kabeln i "b".
0
Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk kabel
om du vill titta på tv genom en enhet som en digitalbox för
kabel-tv (dvs. inte använda en tuner som är inbyggd i tv:n)
som du har anslutit till input-uttaget på den här apparaten.
(*1) ARC-funktionen: Den här funktionen överför tv:ns ljudsignaler
via HDMI-kabeln så att du kan spela upp ljudet från tv:n
genom den här enheten. Anslutning till en ARC-kompatibel
TV utförs med en HDMI-kabel. Se instruktionshandboken till
din TV för att se om den stödjer ARC.
(*2) Det går att ansluta en annan tv eller projektor till HDMI
OUT SUB-uttaget. Tryck på (P6) på fjärrkontrollen
och använd "Other" - "HDMI Out" för att växla mellan
MAIN och SUB. Observera att det här uttaget inte
stöder ARC.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
TV
*2
a
b
a HDMI-kabel, b Digital optisk kabel
Setup
0 Det krävs att du gör inställningar för att använda
ARC-funktionen. Välj "Yes" i "5. Audio Return
Channel" (P26) i Initial Setup.
0 Se tv:ns bruksanvisning för tv-anslutningar och
instruktioner som gäller inställningar för CEC-
funktioner och ljudutmatning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 17 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
18
2. Ansluta HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AV-
komponent som följer CEC-standarden (Consumer
Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI
CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och
HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan
spela upp video och ljud från AV-komponenter på tv:n även
om den här enheten är i standbyläge.
0 För att spela upp en 4K eller 1080p video, använd en
höghastighets HDMI-kabel.
(*)HDMI CEC-funktionen: Du kan styra funktioner som att
länka ingångsväxling till ingångsväljaren och spelare
som följer CEC-standarden, ändra så att ljudets matas ut
från tv:n eller från den här apparaten, och justera
volymen med fjärrkontrollen på en CEC-kompatibel tv,
och automatiskt låta den här apparaten växla till standby
när tv:n stängs av.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
BD/DVD
GAME
a
Digitalbox för kabel-/
satellit-tv
Strömmande
mediespelare
a HDMI-kabel
Setup
0 När "Yes" valts för "5. Audio Return Channel" i
Initial Setup (P26), aktiveras HDMI CEC-
funktionen och HDMI Standby Through-
funktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts,
krävs det några inställningar i System Setup-
menyn efter att Initial Setup är klar.
Inställningarna görs i "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du
trycker på fjärrkontrollen.
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna Blu-ray-
spelaren eller andra anslutna enheter.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 18 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
19
Sv
3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som inte har ett HDMI-uttag. Gör anslutningarna till AV-
komponenten som matchar de uttag den har. När
videoingångsanslutningen görs till BD/DVD-uttaget, bör
också ljudingångsanslutningen göras till BD/DVD-uttagen,
och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till
uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen.
Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget
eller COMPONENT VIDEO IN-uttaget kommer att
konverteras till HDMI-videosignaler och sedan matas ut
från HDMI OUT-uttaget.
0 Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en
digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel för att
kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som
Dolby Digital.
0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen
som du ser på bilden till vänster, så att du även kan
ansluta till ett annat uttag än BD/DVD. Mer information
finns i Avancerad bruksanvisning.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
BD/DVD
OR
c
a
b
a Komponentvideokabel, b Analog ljudkabel, c Digital optisk kabel
Setup
0 COMPONENT VIDEO IN-uttagen är bara
kompatibla med 480i- eller 576i-upplösning. När
du ansluter till COMPONENT VIDEO IN-uttagen,
ska du ställa in spelarens utmatningsupplösning
på 480i eller 576i. Välj radsprång om det inte
finns något alternativ för 480i, etc. Använd VIDEO
IN-uttaget om din spelare inte stöder utmatning i
480i eller 576i.
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna Blu-ray-
spelaren eller andra anslutna enheter.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 19 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
20
4. Ansluta ljudkomponenten
Exempel på en anslutning till en ljudkomponent. Anslut en
cd-spelare med en digital koaxialkabel eller en analog
ljudkabel. Du kan även ansluta en skivspelare som har en
pickup av MM-typ till PHONO-uttaget.
0 Om skivspelaren har en inbyggd ljudequalizer, anslut
den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget. Om
skivspelaren dessutom använder en pickup av MC-typ
installerar du en ljudequalizer som är kompatibel med en
pickup av MC-typ mellan enheten och skivspelaren,
sedan ansluter du den till ett annat AUDIO IN-uttag än
PHONO-uttaget.
Om skivspelaren har en jordledning,
anslut den till SIGNAL GND-uttaget på denna enhet.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
CD
OR
a
b
Skivspelare
a Analog ljudkabel, b Digital koaxialkabel
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 20 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
21
Sv
5. Multizonanslutningen-1 (ZONE 2 TV)
Du kan njuta av innehållet från en Blu-ray-spelare på en tv
som har en HDMI-ingång i det andra rummet (ZONE 2)
genom att spela en Blu-ray-spelare i huvudrummet (där den
här apparaten finns) eller genom att spela innehållet från en
annan AV-komponent. Man kan bara spela video från
enheter som är anslutna till HDMI IN1- till IN3-uttagen på
tv:n i det andra rummet.
ZONE2
MAIN ROOM
TV
a
a HDMI-kabel
Setup
0 För att kunna njuta av denna funktion krävs
inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup"
(P26).
0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan
bara matas ut när signalen består av 2-kanals
PCM-ljud. Det kan också behövas att man
konverterar ljudutmatningen från AV-
komponenten till PCM-utmatning.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 21 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
22
6. Multizonanslutningen-2 (ZONE 2 PRE/
LINE OUT)
Du kan njuta av 2-kanalsljud i det andra rummet genom
högtalare som är anslutna till den integrerade förstärkaren
eller effektförstärkaren genom att, till exempel, spela upp
från en Blu-ray-spelare med 7.1-kanalsljud i huvudrummet
(där den här apparaten finns) och lyssna på internetradio i
ett annat rum (ZONE 2).
Anslut enhetens ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag till LINE IN-
uttagen på den integrerade förstärkaren eller
effektförstärkaren i ett annat rum med hjälp av en analog
ljudkabel.
0
DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler matas inte ut till ZONE
2 när de valts med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren.
Anslutningar till en AV-komponent
Anslut till HDMI IN 1 till 3 om du vill mata ut en extern AV-
komponent till ZONE 2. Om AV-komponenten inte har ett
HDMI-uttag ska du ansluta den med en digital optisk kabel,
digital koaxialkabel eller analog ljudkabel. Om någon av
dessa redan används behöver du inte ansluta genom att
använda någon av de andra.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
ZONE2 PRE/LINE OUT
ZONE2
LINE
IN
MAIN ROOM
a
a Analog ljudkabel
Setup
0 För att kunna njuta av denna funktion krävs
inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup"
(P26).
0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan
bara matas ut när ljudet är analogt eller består av
2-kanals PCM-ljudsignaler. Om du har anslutit
den här apparaten med en HDMI-kabel eller en
digital optisk kabel/koaxialkabel kan det vara
nödvändigt att konvertera AV-komponentens
ljudutmatning till PCM-utmatning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 22 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
23
Sv
7. Multizonanslutningen-3 (ZONE SPEAKER)
Du kan njuta av 2-kanalsljud i det andra rummet genom att till
exempel spela upp från en Blu-ray-spelare i huvudrummet
(där den här apparaten finns) och lyssna på internetradio
genom högtalarna i det andra rummet (ZONE 2).
0 Du kan inte använda ZONE SPEAKER om du har
anslutit fronthögtalarna med dubbelförstärkning eller om
du har anslutit ett B-högtalarsystem.
0 Det spelas inget ljud från höjdhögtalarna vid uppspelning
av ljud från ZONE SPEAKER.
0
DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler matas inte ut till ZONE 2
när de valts med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren.
Anslutningar till en AV-komponent
Anslut till HDMI IN 1 till 3 om du vill mata ut en extern AV-
komponent till ZONE 2. Om AV-komponenten inte har ett
HDMI-uttag ska du ansluta den med en digital optisk kabel,
digital koaxialkabel eller analog ljudkabel. Om någon av
dessa redan används behöver du inte ansluta genom att
använda någon av de andra.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
ZONE SPEAKER
ZONE2
MAIN ROOM
a
a Högtalarkabel
Setup
0 För att kunna njuta av denna funktion krävs
inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup"
(P26).
0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan
bara matas ut när ljudet är analogt eller består av
2-kanals PCM-ljudsignaler. Om du har anslutit
den här apparaten med en HDMI-kabel eller en
digital optisk kabel/koaxialkabel kan det vara
nödvändigt att konvertera AV-komponentens
ljudutmatning till PCM-utmatning.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 23 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
24
8. Ansluta andra kablar
Antennanslutning
Flytta runt antennen medan du spelar radion för att hitta den
position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller liknande
för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på väggen.
Nätverksanslutning
Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden
nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning). Du
kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio genom att
ansluta enheten till nätverket. Om du ansluter via trådbunden
nätverksanslutning, ansluter du med en Ethernet-kabel till den
NETWORK-port som du ser i illustrationen. För att ansluta via
wifi, efter att ha valt "Wireless" i "3. Network Connection" (P26)
i Initial Setup, väljer du önskad inställningsmetod och följer
anvisningarna på skärmen för att konfigurera anslutningen.
Anslutning av nätkabel
Den här apparaten har en löstagbar nätkabel. Anslut nätkabeln till
eluttaget efter att alla anslutningar slutförts. Anslut nätkabeln till AC
IN på enheten och anslut den sedan till ett eluttag. Koppla alltid loss
nätkabeln från vägguttaget först när kabeln ska kopplas loss.
Du hittar spänningsväljaren på bakpanelen på modeller med flera
olika spänningar.
Vänligen ställ in den korrekta spänningen för
ditt land eller din region.
Innan du ändrarspänningen måste du koppla bort nätkabeln.
Använd en medelstor skruvmejsel för att ändra på spänningsväljaren.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
c
d
a
b
b
(Nordamerikanska
modeller)
(Europeiska,
australiska och
asiatiska modeller)
a AM-ramantenn, b FM-antenn för inomhusbruk, c Ethernet-kabel, dtkabel
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 24 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
25
Sv
Initial Setup med den automatiska startguiden
Initial Setup startar automatiskt
När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt den, visas
Initial Setup automatiskt på tv:n, för att du ska kunna göra de
inställningar som krävs för att starta med hjälp av några enkla
åtgärder, genom att du följer anvisningarna på skärmen.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten.
2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll.
3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten.
4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på fjärrkontrollen
och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt val. Återgå till
föregående skärmbild genom att trycka på (b).
0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en
inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på
på fjärrkontrollen, väljer "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" från Home och trycker
sedan på ENTER.
0 När du ställer in nätverket, visas en fråga i skärmen om
att acceptera Onkyo-gruppens sekretesspolicy och
godkänna sekretesspolicyn för att kunna använda
Chromecast built-in-funktionen. Välj "Accept" och tryck
på ENTER för att visa att du godkänner den. Mer
information om vilka inställningar som krävs för att
använda Chromecast built-in-funktionen och
funktionerna för att spela upp finns i det medföljande
instruktionsbladet för Chromecast built-in.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2 3
TV
INPUT
a
b
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 25 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
26
1. Full Auto MCACC
Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i
lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från
högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymni
för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från
lyssningspositionen. Det justerar också volymen för de separata
frekvensområdena för varje högtalare så att frekvensbalansen
justeras för hela systemet.
0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra.
Högtalarna avger en testton på en hög volym under
mätningen, så tänk på din omgivning. Håll rummet
tyst som möjligt under mätningen.
0
Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit
en sådan. Ställ in volymen på subwoofern på mer än hälften.
0
Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här enheten kan
det hända att trådarna i högtalarkablarna har rört bakpanelen
eller andra trådar och att skyddskretsen har utlösts. Vrid till
trådarna ordentligt igen och se till att de inte sticker ut från
högtalaruttagen när du ansluter dem.
1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i
lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP
MIC-uttaget på huvudapparaten.
Se bilden för hur du placerar mikrofonen för
högtalarinställning på ett trebensstativ.
2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration.
Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i
"Speaker Channels", så titta på den när du gör
inställningarna.
3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner
apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från
omgivningen.
4. Efter att resultatet av mätningarna ovan visats, välj
"Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen så hörs
testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt
inställningar som t.ex. optimal volymnivå och
delningsfrekvens.
5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck på
markörerna / på fjärrkontrollen för att kontrollera
inställningarna. Tryck på ENTER när "Save" har valts för
att spara inställningarna.
6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning.
2. Source Connection
Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ
anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta
uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att
bilderna syns på tv:n och att ljudet spelas.
3. Network Connection
Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en
trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för
wifi finns:
"Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här
enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Dela iOS-enhetens wifi-
inställningar med den här enheten.
Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två
anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande:
"Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller
nyckel) för att ansluta.
"Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för
automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett
lösenord.
0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja
"Other..." i skärmen som listar SSID med -
markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER.
Sedan följer du anvisningarna på skärmen.
Inmatning via tangentbord
Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/a"
på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du vill
dölja lösenordet med "
¢
" eller visa det i klartext, trycker du
på +Fav på fjärrkontrollen. Tryck på CLEAR för att radera
alla tecken.
4. Multi Zone Setup
Gör dessa inställningar för att njuta av video och ljud i
andra rum än huvudrummet (ZONE 2).
Välj "Using AV Receiver" när du ansluter högtalare i det andra
rummet. Välj "with External Premain Amplifier" när du ansluter
en integrerad förstärkare i det andra rummet. Välj "with
External Power Amplifier" när du ansluter en effektförstärkare.
Om du kommer att ansluta en tv i det andra rummet (ZONE 2),
välj då "Yes" när "Would you be using TV in 2nd room?" visas.
5. Audio Return Channel
Om du har anslutit en tv som stöder ARC, väljer du "Yes".
Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan
lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten.
0 Om du väljer "Yes", aktiveras HDMI CEC-funktionen och
strömförbrukningen ökar i standbyläge.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
MCACC
SETUP MIC
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 26 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
27
Sv
Uppspelning
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Uppspelning av en AV-komponent
Grundläggande åtgärder
Du kan spela upp ljud från AV-
komponenter, som Blu-ray-spelare, genom
den här apparaten.
0
När en tv är ansluten till HDMI OUT SUB-
uttaget, trycker du (P6) på
fjärrkontrollen och använder "Other" - "HDMI
Out" för att växla mellan MAIN och SUB.
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck på ingångsväljaren (a) på fjärrkontrollen
med samma namn som det uttag som du anslöt
spelaren till för att ändra ingång.
Tryck t.ex. på BD/DVD för att spela upp med
den spelare som är ansluten till BD/DVD-
uttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns
ljud. Tryck på
21
(b) upprepade gånger för
att välja ingång när du vill spela upp en enhet
som är ansluten till STRM BOX, PHONO,
HDMI5, HDMI6-uttaget eller AUX INPUT
HDMI-uttaget på framsidan.
0 När CEC-länkfunktionen fungerar,
ändras ingången automatiskt när du
har anslutit en CEC-kompatibel tv och
spelare till den här enheten med en
HDMI-anslutning.
3. Starta uppspelningen från AV-
komponenten.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
Uppspelning
Du kan spela upp musik i din smarttelefon
eller andra BLUETOOTH kompatibla
enheter trådlöst. Utför följande procedur
när apparaten är på.
Hopkoppling
1. När du trycker på BT AUDIO-knappen,
visas "Now Pairing..." på den här
apparatens display och kopplingsläget
aktiveras.
2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH
funktionen på den BLUETOOTH
kompatibla enheten, välj sedan den här
enheten bland de enheter som visas.
Om du ombeds knappa in ett lösenord
ska du ange "0000".
0 Den här apparaten visas som
"Pioneer SC-LX502 XXXXXX".
0 För att ansluta en annan
BLUETOOTH kompatibel enhet,
trycker du på och håller in BT AUDIO
tills “Now Pairing...” visas och utför
sedan steg 2. Den här enheten kan
lagra data för upp till 8 kopplade
enheter.
0 Räckvidden är 48
y
/15 m. Observera
att anslutningen inte alltid kan
garanteras med alla BLUETOOTH
kompatibla enheter.
Uppspelning
1. Utför anslutningsproceduren på den
BLUETOOTH kompatibla enheten.
Den här apparatens ingång kommer
automatiskt att ändras till
"BLUETOOTH".
2. Spela musik. Öka volymen på den
BLUETOOTH kompatibla enheten till en
lämplig nivå.
0 Till följd av BLUETOOTH
överföringsteknikens egenskaper kan
det finnas en viss fördröjning innan ljudet
från den här enheten spelas upp på den
BLUETOOTH aktiverade enheten.
1 2 3
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 27 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
28
Nätverksfunktioner
Grundläggande åtgärder
Genom att ansluta den här apparaten till
nätverket, kan du njuta av
internetradiotjänster som TuneIn, streama
från Spotify Connect och spela upp trådlöst
med hjälp av Chromecast built-in-
funktionen och AirPlay
®
. Dessutom kan du
använda Music Server-funktionen för att
streama musikfiler som sparats på datorer
eller NAS-enheter som stöder funktionen
för hemnätverk. Den grundläggande
användningen av nätverksfunktioner
introduceras i Grundläggande
bruksanvisning. Mer avancerade funktioner
finns i Avancerad bruksanvisning. Det kan
också komma fler nätverksfunktioner via
uppdateringar av den inbyggda
programvaran i den här apparaten. Mer
information om nya funktioner finns också i
Avancerad bruksanvisning.
0 Nätverket behöver vara anslutet till
internet för att kunna spela upp
internetradiotjänster.
0 Beroende på internetradiotjänsten, kan
användaren behöva registrera från
datorn först.
0 För att aktivera Spotify Connect måste
du installera Spotify-applikationen din
smarttelefon eller datorplatta och skapa
ett Spotify premium-konto.
– Här hittar du inställningarna för
Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 De nätverksservrar som är kompatibla
med Music Server-funktionen är de
datorer som har spelare installerade
som har en serverfunktion för Windows
Media
®
Player 11 eller 12 eller NAS:ar
som har hemnätverksfunktioner.
Observera att när du använder datorer,
är det endast musikfiler som registrerats
i Windows Media
®
Player-biblioteket
som kan spelas upp.
0 Du kan behöva göra vissa inställningar
på datorn i förväg för att använda
Windows Media
®
Player 11 eller 12 med
Music Server-funktionen.
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck NET (a) fjärrkontrollen för att
visa en lista över nätverksfunktioner på
tv:n.
3. Välj nätverksfunktion med markörerna
på fjärrkontrollen och tryck på ENTER
(b) för att bekräfta valet.
När du använder internetradiotjänster,
följer du anvisningarna på skärmen,
använder markörerna för att välja
radiostationer och program och trycker
sedan på ENTER för att spela upp. Med
Spotify eller AirPlay väljer du den här
apparaten med din smarttelefon för att
spela upp. Med Music Server väljer du
servern med markörknapparna, sedan
väljer du önskad musikfil och trycker på
ENTER för att spela.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka (c).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
321
TV
INPUT
b
a
c
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 28 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
29
Sv
USB-lagringsenhet
Grundläggande åtgärder
Du kan spela musikfiler som sparats på en
USB-lagringsenhet.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Anslut din usb-lagringsenhet med
musikfilerna till USB-porten på
apparatens frontpanel.
3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och
välj "USB".
0 Om "USB"-indikatorn blinkar på
displayen, kontrollera om USB-
lagringsenheten är ansluten
ordentligt.
0 Dra inte ut USB-lagringsenheten när
"Connecting..." visas på displayen.
Detta kan skada data eller enheten.
4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till på
nästa skärm. Listan över mappar och
filer USB-enheten visas. Välj mappen
med markörknapparna och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val (a).
5. Använd markörerna fjärrkontrollen för
att välja musikfil och tryck sedan på
ENTER för att börja uppspelningen.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka på (c).
0 USB-porten i den här enheten följer USB
2.0-standarden. Överföringshastigheten
kan vara otillräcklig för vissa innehåll
som du spelar upp, vilket kan leda till
ljudavbrott.
0 Funktionen kan inte garanteras för alla
USB-lagringsenheter.
0 Den här apparaten stöder USB-
lagringsenheter som följer standarden
för USB-masslagring. Enheten är också
kompatibel med USB-lagringsenheter
som använder filsystemsformaten
FAT16 eller FAT32.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
4321
TV
INPUT
a
b
c
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 29 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
30
Lyssna på AM/FM-radio
Du kan ta emot AM- och FM-radiostationer
på den här apparaten med den inbyggda
tunern. Utför följande procedur när
apparaten är på.
Ställa in en radiostation
Automatisk kanalinställning
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen
flera gånger för att välja mellan antingen
"AM" eller "FM" på skärmen.
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så
att "TunMode : Auto" visas på displayen.
3. När du trycker på markörknapparna /
(b) på fjärrkontrollen, startar den
automatiska kanalinställningen och
sökningen stannar när en radiostation
hittats. När en radiokanal har ställts in
tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen.
"STEREO"-indikatorn tänds när en FM-
stereokanal har ställts in.
När mottagningen för FM-sändningar är
dålig:
Utför proceduren för "Manuell
kanalinställning" i följande avsnitt.
Observera att om du ställer in kanaler
manuellt kommer mottagningen för fm-
sändningar att ske i mono snarare än i
stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
Manuell kanalinställning
Observera att om du ställer in kanaler
manuellt kommer mottagningen för fm-
sändningar att ske i mono snarare än i
stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen
flera gånger för att välja mellan antingen
"AM" eller "FM" på skärmen.
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så
att "TunMode : Manual" visas på
displayen.
3. Välj önskad radiokanal genom att trycka
på markörerna / (b) på
fjärrkontrollen.
0 Frekvensen ändras med 1 steg varje
gång du trycker på markörerna /.
Frekvensen ändras kontinuerligt om
knappen hålls intryckt och stannar när
den släpps.
Inställning av frekvenssteg:
Tryck på på fjärrkontrollen och välj
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM/FM Frequency Step" eller "AM
Frequency Step" från Home som visas. Välj
sedan frekvenssteget för din region.
Observera att när inställningen ändras
raderas alla förinställningar för radio.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 30 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
31
Sv
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Förinställa en radiokanal
Du kan registrera upp till 40 AM/FM-
radiokanaler.
Registreringsprocedur
Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation
du vill registrera, utför du följande procedur.
1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen så
att det förinställda numret blinkar på
displayen.
2. Medan det förinställda numret blinkar
(omkring 8 sekunder), trycker du flera
gånger på markörerna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja ett nummer
mellan 1 och 40.
3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen för
att registrera radiokanalen.
När den är registrerad slutar det
förinställda numret att blinka. Upprepa
denna procedur för alla dina bästa
AM/FM-radiokanaler.
Välja en förinställd radiostation
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörerna / (b)
fjärrkontrollen för att välja ett förinställt
nummer.
Radera en förinställd radiokanal
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörerna / (b)
fjärrkontrollen för att välja det förinställda
numret som ska raderas.
3. Efter att du tryckt på +Fav (d) på
fjärrkontrollen, tryck på CLEAR (c)
medan det förinställda numret blinkar för
att radera det förinställda numret. När
raderad släcks numret på displayen.
1 2 3
Användning av RDS (Europeiska,
australiska och asiatiska modeller)
RDS står för Radio Data System och är en
metod för överföring av FM-radiosignaler. I
regioner som använder RDS visas
radiokanalens namn när du ställer in en
radiokanal med sändningsinformation för
programmet. När du trycker
fjärrkontrollen i det här läget kan du
använda följande funktioner.
Visa textinformation (radiotext)
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen trycker du på
fjärrkontrollen en gång.
Radiotext (RT), som sänds ut av
kanalen, visas rullande på displayen.
"No Text Data" visas om ingen
textinformation finns tillgänglig.
Sök efter kanaler efter programtyp
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen, tryck på på fjärrkontrollen
två gånger.
2. Tryck på / på fjärrkontrollen för att
välja vilken typ av program du vill söka
efter och tryck sedan på ENTER för att
starta sökningen.
0 De programtyper som visas är följande:
None / News (nyhetssändningar) /
Affairs (aktuella frågor) / Info
(information) / Sport / Educate
(utbildning) / Drama / Culture / Science
(vetenskap och teknik) / Varied / Pop M
(popmusik) / Rock M (rockmusik) / Easy
M (lättlyssnad musik) / Light M (lätta
klassiker) / Classics (seriösa klassiker) /
Other M (övrig musik) / Weather /
Finance / Children (barnprogram) /
Social (samhällsfrågor) / Religion /
Phone In / Travel / Leisure / Jazz
(jazzmusik) / Country (countrymusik) /
Nation M (nationell musik) / Oldies
(gamla hittar) / Folk M (folkmusik) /
Document (dokumentärer)
0 Det kan hända att informationen som
visas ibland inte matchar innehållet som
sänds av kanalen.
3. När en radiostation hittas blinkar
stationen på displayen. Tryck på ENTER
medan detta händer för att börja ta emot
kanalen. Om du inte trycker på ENTER
fortsätter apparaten att söka efter en
annan station.
0 Om det inte går att hitta någon kanal
visas meddelandet "Not Found".
0 Ovanliga tecken kan visas när
apparaten tar emot tecken som inte
stöds. Detta är dock inte ett tecken på
fel. Det kan också vara så att om
signalen från kanalen är svag kanske
informationen inte visas.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 31 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
32
Multizon
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Grundläggande åtgärder
Du kan också njuta av ljud i ett annat rum,
till exempel spela upp från en Blu-ray-
skivspelare i huvudrummet (där den här
enheten är placerad) och lyssna på
internetradio i ett annat rum (ZONE 2).
0 DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler
matas inte ut till ZONE 2 när de valts
med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren.
0 Du kan endast välja samma ingångar för
huvudrummet och det andra rummet
med ingångsväljaren "NET",
"BLUETOOTH" eller "USB". Om du har
valt "NET" i huvudrummet och sedan
valt "BLUETOOTH" i det andra rummet
kommer även ingången i huvudrummet
att ändras till "BLUETOOTH". Du kan
inte välja olika radiokanaler för
huvudrummet och det andra rummet
med AM/FM-radion.
0 Strömförbrukningen i standby-läget ökar
när multizonsfunktionen används.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Medan du håller in MODE (e) på
fjärrkontrollen, trycker du på ZONE 2 (d)
i minst 3 sekunder tills fjärrkontrollen
blinkar två gånger.
0 Fjärrkontrollen växlar till läget för att
kontrollera ZONE 2.
2. Rikta fjärrkontrollen mot huvudenheten
och tryck på
Í
(a).
"Z2" tänds på huvudenhetens display.
3. Tryck på ingångsväljarknappen (b) för
den ingång som ska spelas i det andra
rummet.
0 På huvudenheten, efter att ha tryckt
på ZONE CONTROL, vrid på ratten
INPUT SELECTOR inom 8 sekunder
för att välja den ingång du vill spela
upp i det andra rummet.
4. För att justera effektförstärkarens volym i
det andra rummet eller ZONE-högtalaren
justerar du med VOL+/– på fjärrkontrollen.
För att styra via huvudapparaten, trycker du
på ZONE CONTROL och justerar med
MASTER VOLUME-ratten inom 8 sekunder.
0 Justera volymen på förförstärkaren
om du har anslutit en förförstärkare i
det andra rummet.
0 Informationen från en ansluten enhet
kan visas på tv-skärmen i ett annat
rum. Tryck på -knappen medan
fjärrkontrollen är i läget som styr
ZONE 2.
Att avaktivera funktionen:
Tryck på
Í
medan den är i läget för
kontroll av ZONE 2 på fjärrkontrollen.
Spela endast upp i ZONE 2:
Om du försätter enheten i standby-läge
under multizonsuppspelning tonas Z2-
indikatorn ned och uppspelningsläget
växlas till uppspelning i endast ett annat
rum. Om du sätter på ZONE 2 medan den
här enheten är i standby, kommer den
också att byta uppspelningsläget till
samma inställning.
1 2 3
c
d
e
a
b
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 32 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
33
Sv
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
MULTI-ZONE MUSIC
Om du trycker på MULTI-ZONE MUSIC
medan uppspelning sker i huvudrummet,
tänds "Z2" i skärmen, MULTI-ZONE
MUSIC sätts på och uppspelningskällan i
det andra rummet ändras samtidigt till
samma källa.
0 De källor som kan spelas upp i ZONE 2
kan spelas upp i alla rum.
0 Denna funktion kan inte användas om
hörlurar är anslutna eller ljud sänds ut
från TV:ns högtalare.
För att återställa fjärrkontrollen
till kontrolläget för
huvudrummet: Medan du håller
in MODE på fjärrkontrollen,
trycker du på MAIN (c) i minst
3 sekunder tills fjärrkontrollen
blinkar en gång.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 33 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
34
Ljudåtergivningssätt
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Den här enheten är utrustad med ett antal
olika ljudåtergivningssätt. De
grundläggande funktionerna introduceras i
Grundläggande bruksanvisning. Mer
information finns i Avancerad
bruksanvisning.
0 Det ljudåtergivningssätt för källan som
valdes senast, lagras för var och en av
knapparna AUTO/DIRECT, SURR, och
STEREO. Om innehållet du spelar upp
inte stöds av ljudåtergivningssättet du
valde senast, kommer det
ljudåtergivningssätt som är standard för
det innehållet att väljas automatiskt.
AUTO/DIRECT knapp (a)
Tryck upprepade gånger ändras lämpligt
ljudåtergivningssätt för ingångssignalen
mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure
Direct". Efter att ha valt ett av dessa visas
"Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure
Direct") på huvudenhetens display. Det
ljudåtergivningssätt som har valts
automatiskt (Dolby Digital för insignaler till
flera kanaler, Stereo för insignaler till
2 kanaler osv.) visas sedan.
Läget "Direct" stänger ned vissa processer
som kan påverka ljudkvaliteten, såsom
funktioner för tonkontroll, så att du kan
njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget
"Pure Direct" stänger ned ännu fler
processer som påverkar ljudkvaliteten, så
att originalljudet återges på ett mer
verklighetstroget sätt. I detta fall måste
högtalarkalibreringen som har utförts med
MCACC avaktiveras.
0 Beroende på insignalen och
högtalarkonfigurationen kan lägena
Dolby Surround och DTS Neural:X, som
utökar 2-kanals och 5.1-kanals
insignaler till 5.1 och 7.1 kanaler, väljas
automatiskt.
SURR -knapp (c)
Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt
som passar för din smak. Vi har lägena
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, och
Stereo som du kan välja så att de passar
insignalen, eller lägena Dolby Surround
och DTS Neural:X som kan utöka 2-kanals
och 5.1-kanals insignaler till 5.1 eller
7.1 kanaler. Du kan även njuta av
ursprungliga surroundlägen, som till
a
b
c
d
exempel Ext.Stereo och Drama.
STEREO -knapp (d)
Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara
spela upp från de främre högtalarna och
subwoofern.
Kontrollera ingångsformat och
ljudåtergivningssätt
Tryck flera gånger på (b) på
fjärrkontrollen för att växla visningen på
huvudapparatens display i följande
ordning.
Ingångskälla & volym
Ljudåtergivningssätt
Signalformat
Samplingsfrekvens
Insignalens upplösning
Displayen ändras efter
några få sekunder.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 34 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
35
Sv
®
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
/ El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi
proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras
respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. /
㡞⋋󰜬⚛㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞
ѳ
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Chromecast is a trademark of Google Inc.
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分
Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt / Registreer uw product op / Registrera din produkt på
http://www.pioneer.eu (Europa / Europa / Europa / Europa)
“Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
*29403066A*
F1710-1
SN 29403066A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 36 ページ 2017年10月25日 水曜日 午3時53分

Documenttranscriptie

SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 SC-LX502 / AV RECEIVER Prima di iniziare ..............................................................2 Contenuto della confezione ...............................................2 Nome dei componenti ....................................................3 Nome dei componenti........................................................3 Installazione ....................................................................7 Procedura di installazione..................................................7 Passaggio 1: Disposizione diffusori ...................................8 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori .........................15 Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV................17 Initial Setup ...................................................................25 Initial Setup con installazione guidata..............................25 Riproduzione .................................................................27 Riproduzione di un componente AV ................................27 Riproduzione BLUETOOTH®...........................................27 Funzioni di rete ................................................................28 Dispositivo di archiviazione USB .....................................29 Ascolto della radio AM/FM...............................................30 Multi-zona ........................................................................32 Modalità di ascolto ...........................................................34 Per maggiori informazioni sulle Funzioni di Rete e sulle modalità di ascolto, ed informazioni relative alle impostazioni avanzate, consultare "Manuale avanzato" disponibile sul nostro sito web. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/it.html It De Nl Sv SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 2 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup Contenuto della confezione 1. Unità principale (1) 2. Telecomando (RC-914R) (1), Batterie (AAA/R03) (2) 3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1) 0 Utilizzato durante Initial Setup. 4. Antenna FM per interni (1) 5. Antenna AM a telaio (1) 6. Cavo di alimentazione (1) 0 Guida rapida (1) 0 Manuale di Base (Questo manuale) 1 2 3 4 5 6 2 0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω. 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. 0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende. 0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda della zona di residenza. 0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno pubblicate in seguito sul nostro sito web, ecc. 0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a variazioni senza preavviso. > Riproduzione SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 3 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato. Nome dei componenti                     Pannello frontale 1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di selezionare la sorgente da riprodurre. 2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC. (P26) 3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere il display. 4. Pulsante INFO: Cambia le informazioni sul display. (P34) 5. Pulsante ZONE 2 ON/OFF: Attiva/disattiva la funzione multi-zona. (P32) 6. Pulsante ZONE CONTROL: Consente il controllo della funzione multi-zona. (P32) 7. Pulsante MULTI-ZONE MUSIC: Consente di utilizzare la funzione MULTI-ZONE MUSIC per riprodurre la stessa sorgente in tutti gli ambienti collegati con la multi-zona. (P33)    8. Display (P4) 9. Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per cambiare modalità di ascolto. (P34) (*) 10.Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete. Tuttavia non si accende quando è attiva ZONE 2. 11. Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando. 0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16y/5 m, con un’angolazione di 20° sull’asse perpendicolare e di 30° su entrambi i lati. 12.Indicatore WIRELESS: Si accende quando l’unità è connessa alla rete wireless e quando è collegata ad un dispositivo abilitato BLUETOOTH. It 3 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 4 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato. 13.MASTER VOLUME 14.Tasto Í STANDBY/ON 15.Pulsante ADJUST: Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere definite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore. 16.Pulsante HOME: Visualizza Home. (*) 17.Pulsanti cursore ( / /  / ) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è selezionato TUNER. (P30) 18.Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente. 19.Pulsante TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione radio AM/FM a quella manuale e viceversa. 20.Pulsante +FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM. 21.Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie con uno spinotto standard (Ø1/4z/6,3 mm). 22.Jack MCACC SETUP MIC: È collegato il microfono di impostazione diffusore in dotazione. 23.Pulsante PHASE CONTROL: Consente di attivare o disattivare Phase Control, che corregge l'interferenza di fase nella gamma bassa per riprodurre fedelmente i bassi. 24.Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. 25.Jack AUX INPUT HDMI: Permette il collegamento ad una videocamera, ecc., usando un cavo HDMI. 26.Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su tre livelli. 27.Linguetta anteriore 4         Display 1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di ingresso "NET", "USB". 2. Si accende nelle seguenti condizioni. Z2: Quando ZONE 2 è attivo. : Quando è connesso tramite BLUETOOTH. : Quando è connesso tramite Wi-Fi. NET: Quando si è selezionato “NET” tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta. USB: Quando si è selezionato “USB” tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato. Lampeggia se la USB non è connessa correttamente. HDMI: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato l’ingresso HDMI. DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso digitale. 3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di ascolto. 4. Si accende nelle seguenti condizioni. RDS (Modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni RDS. TUNED: Ricezione di radio AM/FM. STEREO: Ricezione di FM stereo. SLEEP: Quando è impostato il timer di spegnimento automatico. (*) AUTO STBY: Standby Automatico è attivo. (*) 5. Il sistema di diffusori correntemente selezionato si illumina. 6. Si accende quando sono collegate le cuffie. 7. Lampeggia quando l’audio è attivato. 8. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. I caratteri che non possono essere visualizzati su questa unità vengono sostituiti da asterischi (¢). 9. Si accende quando si regola il volume. 10.Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla modalità di ascolto selezionata. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 5 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.               Pannello posteriore 1. Jack COMPONENT VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo video Component. (Compatibile solo con la risoluzione 480i o 576i.) 2. Jack ZONE 2 PRE/LINE OUT: Trasmettono segnali audio tramite un cavo audio analogico a un amplificatore integrato o a un finale di potenza installati in una stanza separata (ZONE 2). 3. Jack AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio analogico. 4. Jack VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo video analogico. 5. Jack HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un componente AV. 6. Jack HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un monitor come un televisore o un proiettore.   7. Terminale SIGNAL GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato. 8. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet. 9. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale. 10.Antenna wireless: Utilizzata in verticale per il collegamento Wi-Fi o durante l'uso di un dispositivo abilitato BLUETOOTH. Il disegno mostra l'intervallo di movimento dell'antenna wireless. Non forzarla oltre tale intervallo onde evitare di romperla. 11. AC IN: Consente di connettere il cavo di alimentazione in dotazione. 12.Porta RS-232C: Per la connessione al sistema di controllo domestico. (*) 13.Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠: Consente di connettere le antenne in dotazione. 14.Porta IR IN/OUT: Consente di collegare un kit telecomando multi stanza. (*) It 5 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 6 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato. 15.Jack 12V TRIGGER OUT A/B: Consente di collegare un dispositivo con un jack di ingresso trigger 12 V per abilitare il funzionamento del collegamento tra il dispositivo e l’unità. (*) 16.Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT. 17.Terminali SPEAKERS: Usare un cavo di potenza per collegare i diffusori multicanale per la stanza principale e i diffusori per una stanza separata (ZONE 2). (I modelli Nord Americani sono compatibili con i connettori a banana.) Telecomando  1. 2. 3. 4.             Tips   6 Tasto Í STANDBY/ON Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione. Pulsanti 21: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre. Tasto (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere definite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore. "Other" consente di modificare la priorità di emissione assegnata ai diffusori (P15) e di selezionare un'uscita HDMI (P17). Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "PHONO", "AM", o "FM", quindi seguire il display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. (*) 5. Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del televisore, premere  / per cambiare schermata. 6. Pulsante : Visualizza Home. (*) 7. Volume buttons 8. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere nuovamente per annullare il muting. 9. Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto (P34). (*) Pulsanti MAIN/ZONE 2: Consente il controllo della funzione multi-zona (P32). (Il pulsante ZONE 3 non viene usato con questa unità.) 10.Tasti di riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. 11. Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale). Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo schermo del televisore. 12.Tasto (STATUS): Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per azionare RDS (P31). 13.Pulsante : Riporta il display allo stato precedente. 14.Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa (P30), e consente anche di controllare la funzione multi-zona (P32). 15.Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM. Se il telecomando non funziona: Il telecomando potrebbe essere passato alla modalità di controllo di ZONE 2. Tenendo premuto MODE, premere MAIN per almeno 3 secondi fino a quando l'indicatore remoto lampeggia una volta per cambiare la modalità in comando della stanza principale. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 7 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Procedura di installazione Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del layout dei diffusori che si stanno installando e dei collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni riportate di seguito per procedere a un’installazione senza problemi. 1 Passaggio 1: Disposizione diffusori Selezionare la disposizione dei diffusori che meglio si adatta al tipo di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P8 a P13, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. Le disposizioni dei diffusori includono sistemi che utilizzano diffusori surround posteriori, sistemi che utilizzano diffusori di altezza e sistemi che utilizzano diffusori bi-amp. Fare riferimento anche alle combinazioni disponibili in "Combinazioni di diffusori" a P14. 2 3 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Per collegare i diffusori a questa unità, fare riferimento a P15 se si utilizza una delle disposizioni dei diffusori descritte nella pagine da P8 a P12 oppure a P16 se si utilizza una disposizione dei diffusori con diffusori bi-amp descritta a P13. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV Fare riferimento alle pagine da P17 a P24 per collegare dispositivi esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in dotazione, come ad esempio le antenne. Inoltre, le pagine da P21 a P23 presentano l’opzione di collegamento multi-zona, che consente di riprodurre video e audio in stanze diverse dalla stanza principale. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. It 7 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 8 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 1: Disposizione diffusori Sistema a 7.1 canali *1 *2 *3 ¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 110e, ¢3: da 135e a 150e 8 I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore ed un diffusore centrale emette l'audio centrale, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e crea un ricco campo sonoro. Questo sistema di base a 5.1 canali con diffusori posteriori surround aggiunti viene denominato sistema a 7.1 canali. La connessione di diffusori posteriori surround migliora il senso di avvolgimento e di connettività del suono creato dal campo sonoro posteriore, ed offre un campo sonoro più realistico. Inoltre, installando i diffusori surround posteriori, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre i diffusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diffusore centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si riproduce della musica. Il posizionamento ottimale dei diffusori posteriori surround è all'altezza dell'orecchio. 0 Se si stanno includendo dei diffusori posteriori surround nella configurazione, sono necessari dei diffusori surround. 0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi dettagliati di combinazioni di diffusori. 1,2 3 4,5 6 7,8 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori surround Subwoofer attivo Diffusori posteriori surround SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 9 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Diffusori B Speaker B Speaker B In un sistema a 7.1 canali (P8), è possibile collegare un ulteriore set di diffusori anteriori da utilizzare come sistema di diffusori B. In questa configurazione, il sistema a 7.1 canali diventa il sistema di diffusori A, ed è possibile scegliere di trasmettere lo stesso audio dal sistema di diffusori A, B, o A+B. Premere sul telecomando (P6) ed usare "Other" - "Speakers" per passare da un sistema all'altro. Nessuna emissione di suono dai diffusori surround posteriori durante la riproduzione da A+B. 0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi dettagliati di combinazioni di diffusori. *1 *2 *3 ¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 110e, ¢3: 135e a 150e It 9 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 10 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-1 (diffusori anteriori in alto/diffusori posteriori in alto) Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori di altezza anteriori o di diffusori posteriori in alto, che sono entrambi diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori in alto o i diffusori posteriori in alto devono essere situati almeno 3y/ 0,9 m più in alto dei diffusori anteriori. I diffusori anteriori in alto devono essere situati direttamente al di sopra dei diffusori anteriori e la distanza tra i diffusori posteriori in alto deve essere uguale a quella tra i diffusori anteriori. Entrambi devono essere posizionati rivolti verso la posizione di ascolto. 0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi dettagliati di combinazioni di diffusori. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 9,10 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori anteriori in alto 0 Diffusori posteriori in alto ¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e 3´ (0.9 m) or more 10 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 11 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-2 (diffusori a soffitto) *3 *2 *1 ¢1: da 30e a 55e, ¢2: da 65e a 100e, ¢3: da 125e a 150e Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori a soffitto anteriori, diffusori a soffitto centrali o diffusori a soffitto posteriori, che sono diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Montare i diffusori a soffitto anteriori sul soffitto davanti alla posizione di ascolto, i diffusori a soffitto centrali sul soffitto direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diffusori a soffitto posteriori sul soffitto dietro alla posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla distanza tra i due diffusori anteriori. 0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di diffusori posizionati in alto per ottenere il miglior effetto Dolby Atmos. 0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi dettagliati di combinazioni di diffusori. 9,10 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori a soffitto anteriori 0 Diffusori a soffitto centrali 0 Diffusori a soffitto posteriori It 11 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 12 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-3 (diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby)) *1 *2 *3 Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby (anteriori), diffusori abilitati Dolby (surround) o diffusori abilitati Dolby (surround posteriori), che sono entrambi diffusori di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono speciali diffusori progettati per essere orientati verso il soffitto, in modo che il suono venga ascoltato dopo essere rimbalzato sul soffitto, dando l'impressione di provenire dall'alto. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Posizionarli sopra i diffusori anteriori, sopra i diffusori surround o sopra i diffusori surround posteriori. 0 È possibile collegare sia i diffusori surround posteriori sia i diffusori di altezza. Tuttavia l'audio può essere emesso solo da uno di questi alla volta. Per maggiori informazioni, vedere "Combinazioni di diffusori" (P14). 9,10 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori abilitati Dolby (Anteriori) 0 Diffusori abilitati Dolby (Surround) 0 Diffusori abilitati Dolby (Surround Posteriori) ¢1: da 22e a 30e, ¢2: da 90e a 120e, ¢3: da 135e a 150e 12 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 13 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Bi-amplificazione dei diffusori Con un sistema a 5.1 canali, è possibile collegare dei diffusori anteriori che supportano la funzione Bi-Amping per migliorare la qualità dei bassi e degli acuti. Per i diffusori compatibili con la funzione Bi-Amping è necessario collegare i terminali per i tweeter a un amplificatore e i terminali per i woofer a un altro amplificatore; risulta pertanto impossibile collegare i diffusori di altezza e i diffusori surround posteriori in questo modo. Oltre ai diffusori anteriori, è anche possibile collegare un diffusore centrale, dei diffusori surround e un subwoofer attivo. 0 "Combinazioni di diffusori" (P14) presenta alcuni esempi dettagliati di combinazioni di diffusori. *1 *2 1,2 3 4,5 6 Diffusori anteriori (bi-amplificazione) Diffusore centrale Diffusori surround Subwoofer attivo ¢1: da 22e a 30e, ¢2: 120e It 13 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 14 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Combinazioni di diffusori 0 In qualsiasi combinazione è possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK ZONE 2 SP B HEIGHT Bi-AMP 2.1 ch (*1) (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) 5.1 ch 6.1 ch (*2) 7.1 ch (*2) 2.1.2 ch (*3) 3.1.2 ch (*3) 4.1.2 ch (*3) 5.1.2 ch (*3) 6.1.2 ch (*4) (*4) 7.1.2 ch (*4) (*4) (*1) È possibile selezionare tra Diffusore B, Bi-AMP, e ZONE SPEAKER. (*2) Quando si usano i Diffusori B, nessun suono viene emesso dai diffusori surround posteriori durante la riproduzione da A+B. (*3) Nessun suono viene emesso dai diffusori di altezza durante la riproduzione audio da ZONE SPEAKER. (*4) È possibile collegare sia i diffusori surround posteriori sia i diffusori di altezza. Tuttavia l'audio può essere emesso solo da uno di questi alla volta. Quando sono collegati entrambi, è possibile scegliere a quali diffusori assegnare la priorità. 0 Premere sul telecomando (P6) ed usare "Other" - "Speakers" per passare dai diffusori A ai diffusori B e dai diffusori surround posteriori ai diffusori di altezza. 14 (Speaker B) (ZONE SPEAKER) (P23) SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 15 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Collegamenti standard (pagine da 8 a 12) 3/8˝ (10 mm) Collegare 12345678 per un sistema a 7.1 canali. Collegare 1234569: per un sistema a 5.1.2 canali. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT. 0 È anche possibile collegare sia 78 sia 9:. Tuttavia l'audio può essere emesso solo da uno di questi alla volta. Quando sono collegati entrambi, è possibile scegliere a quali diffusori assegnare la priorità. Premere sul telecomando (P6) ed usare "Other" - "Speakers" per passare dai diffusori surround posteriori ai diffusori di altezza e dai diffusori A ai diffusori B. Setup 0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26). b a OR Speaker B Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva. a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer It 15 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 16 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Collegamento con diffusori bi-amp (pagina 13) Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper tra i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei diffusori anteriori. Fare riferimento a "Collegamenti standard (pagine da 8 a 12)" (P15) per collegare il diffusore centrale, i diffusori surround e il subwoofer attivo. 0 Fare inoltre riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori quando si utilizzano delle connessioni per la biamplificazione. 3/8˝ (10 mm) Setup 0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26). a Per le alte frequenze Per le basse frequenze a Cavo di potenza 16 Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 17 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV 1. Collegare il televisore A televisore ARC Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*1), usare un cavo HDMI e collegare in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta la funzione ARC. *2 Setup 0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario effettuare alcune impostazioni. Selezionare "Yes" in "5. Audio Return Channel" (P26) in Initial Setup. 0 Per informazioni sui collegamenti del televisore e istruzioni circa impostazioni delle funzioni CEC e uscita audio, fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore. A televisore non ARC Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*1), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b". 0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore) collegato al terminale di ingresso su questa unità. b a TV (*1) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali audio del televisore tramite cavo HDMI, in modo da poter riprodurre l'audio dal televisore tramite questa unità. È possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore per vedere se supporta ARC. (*2) Un altro televisore o un proiettore possono essere collegati al terminale HDMI OUT SUB. Premere (P6) sul telecomando e usare "Other" - "HDMI Out" per alternare tra MAIN e SUB. Notare che tale terminale non supporta la funzione ARC. a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico It 17 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 18 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 2. Collegare il componente HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV munito di terminale HDMI. Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC (Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso, e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre segnali video e audio provenienti da componenti AV sul televisore anche quando questa unità si trova in standby. 0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI High Speed. Setup 0 Quando è selezionato "Yes" per "5. Audio Return Channel" in Initial Setup (P26), la funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate automaticamente. Se è selezionato "No, Skip", è necessario effettuare delle impostazioni nel menu System Setup una volta completato Initial Setup. Per le impostazioni accedere a "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home, che viene visualizzato premendo sul telecomando. 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output". a BD/DVD GAME a Cavo HDMI 18 Streamer Decoder via cavo/ satellitare (*)Funzione HDMI CEC: È possibile controllare funzioni di controllo, quali sincronizzazione della commutazione ingressi con il selettore di ingresso e con lettori conformi allo standard CEC, commutazione del segnale audio in uscita dal televisore o da questa unità, regolazione del volume tramite il telecomando di un televisore compatibile con lo standard CEC e messa in standby automatica di questa unità quando si spegne il televisore. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 19 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 3. Collegare il componente Non-HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV privo di terminale HDMI. Effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti sul componente AV. Quando l'ingresso video viene collegato al terminale BD/ DVD, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai terminali BD/DVD, e così via, in modo da collegare i terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli ingressi audio. Si noti che i segnali video che arrivano al terminale VIDEO IN o all'ingresso COMPONENT VIDEO IN saranno convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT. 0 Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo digitale coassiale o un cavo digitale ottico per il collegamento dei segnali audio. 0 È possibile modificare l'assegnazione dei terminali di ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da BD/DVD. Per maggiori informazioni, consultare il Manuale avanzato. c OR a b BD/DVD Setup 0 I terminali COMPONENT VIDEO IN sono compatibili solo con la risoluzione 480i o 576i. Quando si effettua il collegamento ai terminali COMPONENT VIDEO IN, impostare la risoluzione di uscita del lettore su 480i o 576i. Se non è possibile scegliere 480i, ecc., selezionare il segnale interlacciato. Se il lettore non supporta la risoluzione di uscita 480i o 576i, utilizzare il terminale VIDEO IN. 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output". a Cavo component video, b Cavo audio analogico, c Cavo digitale ottico It 19 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 20 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 4. Collegare il componente Audio Esempio di connessione a un componente audio. Effettuare il collegamento al lettore CD usando un cavo digitale coassiale o un cavo audio analogico. È anche possibile collegare un giradischi con testina di tipo MM al terminale PHONO. 0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad un ingresso AUDIO IN diverso da PHONO. Se il piatto utilizza una testina di tipo MC, installare inoltre un prefono compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il giradischi, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO IN diverso dal terminale PHONO. Se il giradischi ha un cavo di messa a terra, collegarlo al terminale SIGNAL GND di questa unità. b a OR CD a Cavo audio analogico, b Cavo digitale coassiale 20 Giradischi SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 21 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 5. Collegamento multi-zona-1 (ZONE 2 TV) È possibile riprodurre contenuti da un lettore Blu-ray su un televisore munito di ingresso HDMI nella stanza separata (ZONE 2) utilizzando il lettore Blu-ray nella stanza principale (dove si trova questa unità), o riproducendo i contenuti da un altro componente AV. Solo il video da dispositivi collegati agli ingressi da HDMI IN1 a IN3 possono essere riprodotti sul televisore nella stanza separata. MAIN ROOM Setup 0 Per poter utilizzare questa funzione è necessario effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso solo quando il segnale è audio PCM a 2 canali. Potrebbe inoltre essere necessario convertire l'uscita audio del componente AV in formato PCM. ZONE2 a TV a Cavo HDMI It 21 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 22 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 6. Collegamento multi-zona-2 (ZONE2 PRE/LINE OUT) È possibile ascoltare audio a 2 canali in una stanza separata attraverso diffusori collegati ad un amplificatore integrato o finale di potenza, ad esempio utilizzando un lettore di dischi Blu-ray a 7.1 canali nella stanza principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio nella stanza separata (ZONE 2). Collegare le uscite ZONE 2 PRE/LINE OUT dell’unità e gli ingressi LINE IN dell’amplificatore integrato o del finale di potenza in una stanza separata con un cavo audio analogico. 0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET" o "USB". Collegamenti con un componente AV MAIN ROOM ZONE2 a LINE IN ZONE2 PRE/LINE OUT a Cavo audio analogico 22 Effettuare il collegamento con HDMI IN da 1 a 3 se si desidera inviare il segnale di un componente AV esterno a ZONE 2. Se il componente AV non ha un terminale HDMI, effettuare il collegamento usando un cavo digitale ottico, digitale coassiale, o audio analogico. Se uno di questi è già in uso, è necessario effettuare il collegamento usando uno degli altri. Setup 0 Per poter utilizzare questa funzione è necessario effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso solo quando i segnali in ingresso sono segnali audio analogici o PCM a 2 canali. Se è stato effettuato il collegamento a questa unità con un cavo HDMI o con un cavo digitale ottico/coassiale, potrebbe essere necessario convertire l'uscita audio del componente AV in PCM. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 23 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 7. Collegamento multi-zona-3 (ZONE SPEAKER) È possibile ascoltare audio a 2 canali in una stanza separata, ad esempio utilizzando un lettore Blu-ray nella stanza principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio attraverso i diffusori nella stanza separata (ZONE 2). 0 Non è possibile utilizzare ZONE SPEAKER se i diffusori anteriori sono stati collegati usando un collegamento Bi-Amp o se è stato collegato un Sistema Diffusori B. 0 Nessun suono viene emesso dai diffusori di altezza durante la riproduzione audio da ZONE SPEAKER. 0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET" o "USB". Collegamenti con un componente AV MAIN ROOM ZONE2 a Effettuare il collegamento con HDMI IN da 1 a 3 se si desidera inviare il segnale di un componente AV esterno a ZONE 2. Se il componente AV non ha un terminale HDMI, effettuare il collegamento usando un cavo digitale ottico, digitale coassiale, o audio analogico. Se uno di questi è già in uso, è necessario effettuare il collegamento usando uno degli altri. Setup 0 Per poter utilizzare questa funzione è necessario effettuare delle impostazioni in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso solo quando i segnali in ingresso sono segnali audio analogici o PCM a 2 canali. Se è stato effettuato il collegamento a questa unità con un cavo HDMI o con un cavo digitale ottico/coassiale, potrebbe essere necessario convertire l'uscita audio del componente AV in PCM. ZONE SPEAKER a Cavo di potenza It 23 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 24 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 8. Collegare gli altri cavi Collegamento dell'antenna Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro. Collegamento di rete a d Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegando l'unità ad una rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si utilizza una LAN cablata, effettuare il collegamento tramite un cavo Ethernet alla porta NETWORK, come mostrato nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P26) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare la connessione. Collegamento del cavo di alimentazione Questa unità include un cavo di alimentazione rimovibile. Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. Collegare il cavo di alimentazione all'AC IN dell’unità, quindi collegarlo alla presa. Scollegare sempre prima il lato presa e successivamente il cavo di alimentazione. (Modelli per Nord America) b (Modelli per Europa, Australia e Asia) c b a Antenna AM a telaio, b Antenna FM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione 24 Per i modelli multitensione, il selettore è posto sul pannello posteriore. Impostare la tensione corretta in base al Paese o alla regione in cui si utilizza l'unità. Prima di modificare la tensione, scollegare il cavo di alimentazione. Usare un cacciavite di dimensioni medie per intervenire sul selettore. SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 25 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Initial Setup con installazione guidata Initial Setup inizia automaticamente 1 INPUT TV 2 3 Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene automaticamente visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo schermo. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità. 3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità. 4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere (b). a b 0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup, premere sul telecomando, e da Home selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e premere ENTER. 0 Mentre si imposta la rete vengono visualizzate schermate che chiedono di accettare la politica sulla privacy di Onkyo Group e le politiche sulla privacy necessarie per usare la funzione Chromecast built-in. Selezionare “Accept” e premere ENTER per indicare l'accettazione. Per informazioni sulle impostazioni richieste per usare la funzione Chromecast built-in e le operazioni per utilizzarla, consultare il foglio istruzioni incluso relativo a Chromecast built-in. It 25 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 26 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup ∫ 1. Full Auto MCACC Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. Regola anche il volume delle singole gamme di frequenza per ciascun diffusore in modo da regolare il bilanciamento delle frequenze sull'intero sistema. 0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione. 0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala. 0 Se si verifica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori durante il collegamento. 1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale. MCACC SETUP MIC Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posiziona. 2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati. 26 L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si effettuano le impostazioni. 3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente. 4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale del volume e la frequenza di crossover. 5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato della stessa. Premere i cursori  / sul telecomando per controllare le impostazioni. Premere ENTER quando "Save" è selezionato per salvare le impostazioni. 6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori. > Riproduzione Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare quanto segue. "Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per stabilire la connessione. "Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere una password. 0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, nella schermata in cui vengono elencati gli SSID selezionare "Other..." tramite il cursore sul telecomando, quindi premere ENTER e seguire le istruzioni su schermo. Immissione tramite tastiera Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere la password con "¢" o visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando. Premere CLEAR per cancellare tutti i caratteri immessi. ∫ 4. Multi Zone Setup Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore selezionato, quindi controllare che le immagini vengano visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto. Effettuare queste impostazioni per avere video e audio in una stanza diversa dalla stanza principale (ZONE 2). Selezionare "Using AV Receiver" quando si collegano i diffusori nella stanza separata. Selezionare "with External Premain Amplifier" quando si collega un amplificatore integrato nella stanza separata. Selezionare "with External Power Amplifier" quando si collega un finale di potenza. Se si collega un televisore nella stanza separata (ZONE 2), quando viene visualizzato "Would you be using TV in 2nd room?", selezionare "Yes". ∫ 3. Network Connection ∫ 5. Audio Return Channel Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento tramite Wi-Fi sono i seguenti: "Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso. "Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le impostazioni Wi-Fi del dispositivo IOS con questa unità. Se si è collegato un televisore che supporta ARC, selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore attraverso questa unità. 0 Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene abilitata ed il consumo di corrente aumenta durante lo standby. ∫ 2. Source Connection SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 27 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione Riproduzione di un componente AV Riproduzione 1 2 > Initial Setup > Riproduzione Riproduzione BLUETOOTH® 1 2 3 INPUT Pioneer SC-LX502 XXX TV Operazioni base È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori di dischi Blu-ray, utilizzando questa unità. 0 Quando al terminale HDMI OUT SUB è collegato un televisore, premere (P6) sul telecomando e usare "Other" - "HDMI Out" per alternare tra MAIN e SUB. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di ingresso (a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso il lettore. Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre un dispositivo collegato al terminale STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6 o al terminale AUX INPUT HDMI sul pannello anteriore, premere ripetutamente 21 (b) per selezionare l'ingresso. 0 Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, L'ingresso viene commutato automaticamente quando si sono collegati un televisore e un lettore compatibili con CEC a questa unità utilizzando una connessione HDMI. 3. Avviare la riproduzione sul componente AV. Consente la riproduzione wireless di musica presente su uno smartphone o su altri dispositivi abilitati BLUETOOTH. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. Abbinamento 1. Quando si preme il tasto BT AUDIO, sul display di questa unità viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento. a b 2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul dispositivo BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una password, inserire "0000". 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer SC-LX502 XXXXXX". 0 Per collegare un altro dispositivo BLUETOOTH, tenere premuto BT AUDIO finché non viene visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il passaggio 2. Questa unità può memorizzare i dati di sino ad un massimo di 8 dispositivi accoppiati. 0 L’area di copertura è di 48y/15 m. Si noti che la connessione non è sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati BLUETOOTH. In riproduzione 1. Effettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato BLUETOOTH. L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH". 2. Riproduzione di musica. Aumentare il volume del dispositivo abilitato BLUETOOTH sino ad un livello appropriato. 0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositivo BLUETOOTH. It 27 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 28 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Funzioni di rete 1 2 3 INPUT TV Operazioni base Collegando questa unità alla rete è possibile usufruire di servizi Internet radio quali TuneIn, streaming da Spotify Connect e riproduzione wireless utilizzando la funzione Chromecast built-in e AirPlay®. È inoltre possibile utilizzare la funzione Music Server per eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS che supportano la funzione di rete domestica. Le operazioni base per le Funzioni di Rete sono presentate nel Manuale di Base. Per informazioni sulle operazioni più avanzate, vedere il Manuale avanzato. Possono inoltre esservi funzioni di rete aggiuntive fornite tramite gli aggiornamenti del firmware per questa unità. Per informazioni sulle nuove funzioni vedere anche il Manuale avanzato. 0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio la rete deve essere connessa a Internet. 0 A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer. 28 0 Per attivare Spotify Connect, installare l'app Spotify sul proprio smartphone o tablet e creare un account Spotify Premium. – Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il seguente sito Web: www.spotify.com/connect/ 0 I server di rete compatibili con la funzione Music Server sono quelli di PC su cui siano installati lettori con funzionalità server di Windows Media® Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funzionalità home network. Si noti che con i PC è possibile riprodurre solo i file musicali registrati nella libreria di Windows Media® Player. 0 Potrebbe essere necessario effettuare prima alcune impostazioni sul PC per usare Windows Media® Player 11 o 12 con la funzione Music Server. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul televisore. 3. Selezionare la funzione di rete con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione. Con i servizi Internet radio, seguire le istruzioni sullo schermo, usando i cursori per selezionare stazioni e programmi radio, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. Con Spotify o AirPlay, selezionare questa unità con il proprio smartphone per avviare la riproduzione. Con Music Server, selezionare il server con i cursori, quindi selezionare il file musicale desiderato e premere ENTER per avviare la riproduzione. 0 Per tornare alla schermata precedente, premere (c). a b c SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 29 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Dispositivo di archiviazione USB 1 2 3 4 INPUT TV Operazioni base È possibile riprodurre file musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire il dispositivo di archiviazione USB contenente i file musicali nella porta USB posta sul pannello anteriore di questa unità. 3. Premere USB (b) sul telecomando e selezionare "USB". 0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia inserito correttamente. 0 Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB quando sul display è visualizzato il messaggio "Connecting...". Questo può causare la perdita di dati o un malfunzionamento. 4. Premere ENTER sul telecomando nella 5. 0 0 0 0 schermata successiva. Viene visualizzato l’elenco delle cartelle e dei file musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione (a). Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. Per tornare alla schermata precedente, premere (c). La porta USB di questa unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione dell'audio. Il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi di memorizzazione USB. Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di file system FAT16 o FAT32. b a c It 29 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 30 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Ascolto della radio AM/FM 1 È possibile ricevere delle stazioni radio AM e FM su questa unità con il sintonizzatore incorporato. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. ∫ Sintonizzazione di una stazione radio Sintonizzazione automatica 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare “AM” o “FM” sul display. 2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode : Auto". 3. Quando si premono i tasti cursore / (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene sintonizzata una stazione radio, sul display si accende l’indicatore "TUNED". Quando viene 30 2 sintonizzata una stazione FM stereo, si accende l’indicatore "STEREO". Quando la ricezione delle radio FM non è buona: Eseguire la procedura per "Sintonizzazione manuale" nella sezione che segue. Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. Sintonizzazione manuale Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare “AM” o “FM” sul display. 2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode : Manual". 3 3. Tenendo premuto i cursori / (b) sul telecomando, selezionare la stazione radio desiderata. 0 La frequenza cambia di 1 incremento ogni volta che si premono i cursori / . La frequenza cambia continuamente se il pulsante viene tenuto premuto e si arresta quando il pulsante viene rilasciato. a b Impostazione passo frequenza: Premere sul telecomando. Da Home selezionare "System Setup" "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" o "AM Frequency Step", e selezionare il passo della frequenza per la propria regione. Notare che quando si modifica questa impostazione, vengono eliminate tutte le radio preimpostate. c d e SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 31 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti 1 2 > Installazione 3 > Initial Setup ∫ Utilizzo di RDS (Modelli per Europa, Australia e Asia) RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il nome della stazione radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette informazioni sui programmi. Premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti funzioni. ∫ Memorizzazione di una stazione radio Selezione di una stazione radio preimpostata Consente di registrare fino a 40 delle vostre stazioni radio AM/FM preferite. 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato. Procedura di registrazione Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare, seguire la procedura sotto descritta. 1. Premere +Fav (d) sul telecomando in modo che sul display lampeggi il numero preimpostato. 2. Mentre il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere ripetutamente i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero compreso tra 1 e 40. 3. Premere nuovamente +Fav sul telecomando per registrare la stazione. Il numero preimpostato smette di lampeggiare dopo la registrazione. Ripetere questa procedura per tutte le vostre stazioni radio AM/FM preferite. Eliminazione di una stazione radio preimpostata 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato da cancellare. 3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul telecomando, premere CLEAR (c) mentre il numero della stazione memorizzata lampeggia per eliminare la stazione memorizzata. Il numero sul display si spegne dopo la cancellazione. Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text) 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una volta sul telecomando. Il Radio Text (RT) trasmesso dalla stazione viene visualizzato scorrendo lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato quando non sono disponibili informazioni di testo. Ricerca di stazioni per Tipo di programma 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due volte sul telecomando. 2. Premere  / sul telecomando per selezionare il tipo di programma che si desidera, quindi premere ENTER per iniziare la ricerca. 0 I tipi di programma visualizzati sono i seguenti: None / News (Notiziari) / Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) / Sport / Educate (Educazione) / Drama / Culture / Science (Scienza e tecnologia) > Riproduzione / Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M (Musica MOR) / Light M (Classici musica leggera) / Classics (Musica classica) / Other M (Altra musica) / Weather / Finance / Children (Programmi per bambini) / Social (Affari sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) / Country (Musica country) / Nation M (Musica nazionale) / Oldies (Vecchi successi) / Folk M (Musica folk) / Document (Documentari) 0 Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione. 3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul display. A questo punto, premere ENTER per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non si preme ENTER, l'unità continua a cercare un'altra stazione. 0 Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio "Not Found". 0 Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere visualizzate. It 31 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 32 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Multi-zona 1 Operazioni base È possibile ascoltare dell'audio in una stanza separata, ad esempio riproducendo un lettore di dischi Blu-ray nella stanza principale (in cui si trova questa unità) e ascoltando la Internet radio nella stanza separata (ZONE 2). 0 I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non vengono trasmessi alla ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET" o "USB". 0 È possibile selezionare solo gli stessi ingressi per la stanza principale e la stanza separata con il selettore di ingresso "NET", "BLUETOOTH", o "USB". Se è stato selezionato "NET" nella stanza principale e quindi "BLUETOOTH" nella stanza separata, anche la stanza principale passa a "BLUETOOTH". Non è inoltre possibile selezionare stazioni diverse per la stanza principale e una stanza separata con la radio AM/FM. 0 Se si utilizza la funzione multi-zona, il consumo di energia in modalità standby aumenta. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 32 2 1. Tenendo premuto MODE (e) sul telecomando, premere ZONE 2 (d) per almeno 3 secondi finché l'indicatore del telecomando non lampeggia due volte. 0 Il telecomando passa alla modalità di comando ZONE 2. 2. Puntare il telecomando verso l’unità principale e premere Í (a). "Z2" si accende sul display dell’unità principale. 3. Premere il pulsante del selettore di ingresso (b) corrispondente all'ingresso che si desidera riprodurre nella stanza separata. 0 Sull’unità principale, dopo aver premuto ZONE CONTROL, entro 8 secondi premere il selettore INPUT SELECTOR corrispondente all’ingresso che deve essere riprodotto in una stanza separata. 4. Per regolare il volume sul finale di potenza nella stanza separata o per il diffusore ZONE, utilizzare VOL+/– sul telecomando. Per utilizzare il comando sull'unità principale, 3 premere ZONE CONTROL, quindi regolare il volume utilizzando il selettore MASTER VOLUME entro 8 secondi. 0 Regolare il volume sull'amplificatore integrato se è stato effettuato il collegamento con un amplificatore integrato nell'altra stanza. 0 Le informazioni relative a un dispositivo collegato possono essere visualizzate sullo schermo del televisore in una stanza separata. Premere il tasto mentre il telecomando è nella modalità per il controllo di ZONE 2. a b Per disattivare la funzione: Premere Í nella modalità di controllo ZONE 2 sul telecomando. Riproduzione solo in ZONE 2: Se si commuta l’unità su standby durante la riproduzione multi-zona, l’indicatore Z2 appare in grigio e la modalità di riproduzione viene commutata alla riproduzione solo in una stanza separata. Se si attiva ZONE 2 mentre questa unità si trova in standby anche la modalità di riproduzione verrà impostata in modo analogo. c d e SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 33 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione MULTI-ZONE MUSIC Premendo MULTI-ZONE MUSIC sull'unità principale durante la riproduzione nella stanza principale, sul display si illumina "Z2", MULTI-ZONE MUSIC si attiva e la sorgente di riproduzione nella stanza separata passa immediatamente alla stessa sorgente. 0 Le sorgenti riproducibili nella ZONE 2 possono essere riprodotte in tutte le stanze. 0 Questa funzione non può essere usata se le cuffie sono collegate o l’audio viene emesso dagli altoparlanti del televisore. Per ripristinare la modalità di comando stanza principale sul telecomando: Tenendo premuto MODE sul telecomando, premere MAIN (c) per almeno 3 secondi finché l'indicatore del telecomando non lampeggia una volta. It 33 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 34 ページ > Prima di iniziare 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Modalità di ascolto Questa unità dispone di varie modalità di ascolto. Le operazioni base sono presentate nel Manuale di Base. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale avanzato. 0 L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente viene memorizzata per i tasti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO. Se il contenuto che si sta riproducendo non è supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto standard per il contenuto in questione. b a c d 34 AUTO/DIRECT tasto (a) STEREO tasto (d) Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al segnale di ingresso cambiano in "Auto Surround", "Direct", e "Pure Direct". Dopo averne selezionata una, sul display dell'unità principale viene visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi viene visualizzata la modalità di ascolto selezionata automaticamente (Dolby Digital per i segnali in ingresso multi-canale, Stereo per i segnali in ingresso a 2 canali, ecc.). La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono influenzare la qualità audio, come le funzioni di controllo di tono, in modo da ottenere una qualità audio ancora maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più processi che influenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più fedele dell'audio originale. In questo caso, la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC viene disabilitata. 0 A seconda del segnale in ingresso e della configurazione dei diffusori, le modalità Dolby Surround e DTS Neural:X che espandono i segnali in ingresso da 2 canali e 5.1 canali rispettivamente a 5.1 canali e 7.1 canali possono essere selezionate automaticamente. È possibile selezionare la modalità "Stereo" per la riproduzione solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer. SURR tasto (c) È possibile selezionare una serie di modalità di ascolto in base alle proprie preferenze. Sono disponibili le modalità Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, e Stereo che è possibile scegliere in base al segnale in ingresso, o le modalità Dolby Surround e DTS Neural:X che possono espandere i segnali in ingresso da 2 canali e 5.1 canali rispettivamente a 5.1 o 7.1 canali. È possibile riprodurre anche le modalità surround originali come Ext.Stereo e Drama. Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto. Premere (b) sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell’unità principale come segue. Sorgente ingresso e volume Modalità di ascolto Formato segnale La visualizzazione cambia pochi secondi più tardi. Frequenza di campionamento Risoluzione dei segnali d’ingresso SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / ㎕ 㡞⋋‫⚛‫‬㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞ѳ The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ Chromecast is a trademark of Google Inc. It 35 SN29403066A_SC-LX502_It_171025.book 36 ページ 36 2017年10月25日 水曜日 午後3時39分 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時43分 SC-LX502 / AV RECEIVER Vor dem Start ...................................................................2 Lieferumfang......................................................................2 Teilenamen ......................................................................3 Teilenamen ........................................................................3 Installation .......................................................................7 Vorgehen bei der Installation .............................................7 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration ..................................8 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher..........................15 Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten .....17 Erste Einrichtung ..........................................................25 Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten.........25 Wiedergabe ...................................................................27 Wiedergabe von AV-Komponenten..................................27 BLUETOOTH®-Wiedergabe ............................................27 Netzwerkfunktionen .........................................................28 USB-Speichergerät ..........................................................29 Wiedergabe von AM/FM-Radio .......................................30 Multizonenfunktion...........................................................32 Wiedergabemodus...........................................................34 Einzelheiten zu Netzwerkfunktionen, Wiedergabemodi und erweiterten Einstellungen finden Sie im "Erweiterte Bedienungsanleitung" auf unserer Website. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/de.html It De Nl Sv SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 2 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung Lieferumfang 1. Hauptgerät (1) 2. Fernbedienung (RC-914R) (1), Batterien (AAA/R03) (2) 3. Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung (1) 0 Wird während Initial Setup verwendet. 4. FM-Zimmerantenne (1) 5. AM-Rahmenantenne (1) 6. Netzkabel (1) 0 Kurzanleitung (1) 0 Grund Anleitung (Diese Bedienungsanleitung) 1 2 3 4 5 6 2 0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω bis 16 Ω an. 0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. 0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen. 0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren Dienste je nach Region variieren. 0 Details zum Firmware-Update werden auf unserer Website und über weitere Kanäle veröffentlicht. 0 Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. > Wiedergabe SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 3 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. Teilenamen                     Bedienfeld 1. INPUT SELECTOR-Regler: Hier kann der wiederzugebende Eingang gewechselt werden. 2. MCACC-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC aktiviert haben. (P26) 3. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben, um das Display auszuschalten. 4. INFO Taste: Schaltet die Informationen auf der Anzeige um. (P34) 5. ZONE 2 ON/OFF Taste: Hiermit wird die Multizonenfunktion ein-/ausgeschaltet. (P32) 6. ZONE CONTROL Taste: Steuert die Multizonenfunktion. (P32) 7. MULTI-ZONE MUSIC Taste: Hiermit wird die MULTI-ZONE MUSIC-Funktion zur Wiedergabe der gleichen Quelle in allen mit der Multizone verbundenen Räumen aktiviert. (P33)    8. Display (P4) 9. Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/DIRECT", "SURROUND" oder "STEREO", um den Wiedergabemodus zu wechseln. (P34) (*) 10.NETWORK-Anzeige: Leuchtet, wenn "NET" mit dem Eingangsselektor ausgewählt wurde und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby aktiviert sind. Die Anzeige leuchtet jedoch nicht, wenn ZONE 2 aktiv ist. 11. Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung. 0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16y/5 m bei einem Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten. 12.WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk sowie einem BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden ist. De 3 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 4 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. 13.MASTER VOLUME 14.Í STANDBY/ON-Taste 15.ADJUST Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem Fernsehbildschirm vorgenommen werden. 16.HOME Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*) 17.Cursortasten ( / // ) und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie sie, um bei Verwendung von TUNER die Sender einzustellen. (P30) 18.RETURN Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her. 19.TUNING MODE Taste: Hiermit wird bei der AM-/FMRadiosendersuche zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt. 20.+FAVORITE Taste: Hiermit können Sie AM-/FMRadiosender registrieren. 21.PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit Standardstecker (Ø1/4z/6,3 mm) angeschlossen werden. 22.MCACC SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des mitgelieferten Messmikrofons für die Lautsprecher. 23.PHASE CONTROL Taste: Hiermit wird die Phasenanschnittsteuerung (Korrektur von Phasenstörungen im niederfrequenten Bereich) aktiviert/deaktiviert, um eine originalgetreue Basswiedergabe zu gewährleisten. 24.USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (maximal 5 V/1 A). 25.AUX INPUT HDMI-Buchse: Hier können Sie Geräte wie Videokameras über ein HDMI-Kabel anschließen. 26.DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in drei Stufen anpassen. 27.Vordere Klappe 4         Display 1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET", "USB" Eingangsselektor. 2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. Z2: Wenn ZONE 2 eingeschaltet ist. : Bei Verbindung über BLUETOOTH. : Bei Verbindung über WLAN. NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk nicht korrekt ist. USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt. Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde. HDMI: wenn HDMI-Signale eingegeben werden und der HDMIEingang ausgewählt ist. DIGITAL: wenn digitale Signale eingegeben werden und der digitale Eingang ausgewählt ist. 3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach Wiedergabemodus. 4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien): Es werden RDSÜbertragungen empfangen. TUNED: Empfang von AM/FM-Radio. STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen. SLEEP: Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist. (*) AUTO STBY: Wenn Auto-Standby aktiviert ist. (*) 5. Das aktuell ausgewählte Lautsprechersystem leuchtet. 6. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. 7. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist. 8. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an. Zeichen, die auf diesem Gerät nicht dargestellt werden können, werden durch Sternchen (¢) ersetzt. 9. Leuchtet bei der Lautstärkeregelung. 10.Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem ausgewählten Wiedergabemodus entspricht. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 5 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.               Rückseite 1. COMPONENT VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein Component-Videokabel eingegeben werden. (Nur mit den Auflösungen 480i oder 576i kompatibel.) 2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-Buchsen: Es können Audiosignale über ein analoges Audiokabel an einen Vorverstärker oder Leistungsverstärker in einem separaten Raum (ZONE 2) ausgegeben werden. 3. AUDIO IN-Buchsen: Hier ist ein Audiosignaleingang von AV-Komponenten über ein analoges Audiokabel möglich. 4. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein analoges Videokabel eingegeben werden. 5. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist. 6. HDMI OUT-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen werden, das an einen Monitor wie einen Fernseher oder Projektor angeschlossen ist.   7. SIGNAL GND Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers. 8. NETWORK-Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich. 9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales Koaxialkabel eingegeben werden. 10.Kabellose Antenne: Wird in aufrechter Position für WLAN-Verbindungen oder BLUETOOTH fähige Geräte verwendet. In der Abbildung ist der Bewegungsspielraum der Antenne dargestellt. Bewegen Sie die Antenne nicht über diesen Spielraum hinaus, da es anderenfalls zu Beschädigungen kommen kann. 11. AC IN: Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen. 12.RS-232C-Anschluss: Zum Anschluss an das Heimsteuerungssystem. (*) 13.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten Antennen. 14.IR IN/OUT-Anschluss: Hier kann ein Multiroom-Fernbedienungssystem angeschlossen werden. (*) De 5 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 6 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. 15.12V TRIGGER OUT A/B-Buchse: Ermöglicht Ihnen den Anschluss eines Geräts mit einer 12 VAuslösereingangsbuchse, um den Verknüpfungsbetrieb zwischen dem Gerät und diesem Gerät zu ermöglichen. (*) 16.SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben. 17.SPEAKERS-Anschlüsse: Hier können Mehrkanal-Lautsprecher für den Hauptraum und Lautsprecher für einen separaten Raum (ZONE 2) über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. (Modelle für Nordamerika sind mit Bananensteckern kompatibel.) Fernbedienung                6 1. Í STANDBY/ON-Taste 2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll. 3. 21-Tasten: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang ausgewählt werden. 4. (AV ADJUST)-Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der Wiedergabe rasch auf dem Fernsehbildschirm vorgenommen werden. "Other": Hier finden Sie Einstellungen zum Wechseln der Lautsprecher, die bei der Ausgabe priorisiert werden (P15), sowie zum Wechseln des HDMI-Ausgangs (P17). Beachten Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO", "AM" oder "FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts. (*) 5. Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie  / drücken, um den Bildschirm zu wechseln. 6. Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*) 7. Volume buttons 8. Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. 9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus ausgewählt werden (P34). (*) MAIN/ZONE 2-Tasten: Hiermit wird die Multizonenfunktion gesteuert (P32). (Die ZONE 3-Taste wird bei diesem Gerät nicht verwendet.) 10.Wiedergabetasten: Wird bei Wiedergabevorgängen von Musikserver oder USB verwendet. 11. Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit Wiederholungen oder zufälliger Wiedergabereihenfolge von Musikserver oder USB verwendet. Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig). CLEAR Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht. 12. (STATUS)-Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur Bedienung von RDS verwendet (P31) 13. Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her. 14.MODE Taste: Es wird zwischen automatischer und manueller AM/FMSendersuche (P30) gewechselt, und die Multizonenfunktion (P32) wird gesteuert. 15.+Fav Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren. Tips Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert: Die Fernbedienung wurde möglicherweise in den Modus zum Steuern von ZONE 2 geschaltet. Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie MAIN mindestens 3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige einmal blinkt, um die Fernbedienung wieder in den Modus zum Bedienen des Hauptraums zu schalten. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 7 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Vorgehen bei der Installation Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern. 1 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration aus den Möglichkeiten auf den Seiten P8 bis P13 aus. Installieren Sie dann die Lautsprecher gemäß den Abbildungen und Erläuterungen auf der entsprechenden Seite. Zu den Lautsprecherkonfigurationen gehören Systeme mit SurroundBack-Lautsprechern, Systeme mit Höhenlautsprechern und Systeme mit Bi-Amping-Lautsprechern. Sehen Sie sich auch die verfügbaren Kombinationen unter "Lautsprecherkombinationen" auf P14 an. 2 3 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Zum Anschließen von Lautsprechersystemen an dieses Gerät lesen Sie P15, wenn Sie eine auf P8 bis P12 beschriebene Lautsprecherkonfiguration verwenden, und P16, wenn Sie eine Lautsprecherkonfiguration mit BiAmping-Lautsprechern wie auf P13 beschrieben verwenden. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen und die erforderlichen Kabel bereithalten. Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten Lesen Sie P17 bis P24, um externe Geräte wie Fernseher oder Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie Antennen anzuschließen. Außerdem wird auf P21 bis P23 eine Multizonenverbindungsoption vorgestellt, mit der eine Videound Audiowiedergabe in anderen Räumen als dem Hauptraum möglich ist. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen, die Verbindungstypen der externen Geräte überprüfen und die erforderlichen Kabel bereithalten. De 7 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 8 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration 7.1-Kanalsystem *1 *2 *3 ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 110e, ¢3: 135e bis 150e 8 Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang ausgegeben, über einen Center-Lautsprecher wird CenterKlang wie Dialoge und Gesang ausgegeben. Die SurroundLautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt volle Klangfelder. Dieses 5.1-Kanal-Basissystem mit zusätzlichen SurroundBack-Lautsprechern wird als 7.1-Kanal-System bezeichnet. Durch das Anschließen von Surround-Back-Lautsprechern wird der Eindruck des klanglichen Umschlossenseins durch das Back-Klangfeld erhöht, und das Klangfeld wird realistischer. Sie können mit Surround-Back-Lautsprechern außerdem den Dolby Atmos-Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang umgesetzt wird. Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, SurroundLautsprecher etwas höher platziert werden. Der CenterLautsprecher sollten der Hörposition zugewandt platziert werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen CenterLautsprecher und einem Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei Wiedergabe von Musik ein natürlicher Klang. Die Surround-Back-Lautsprecher werden am besten auf Kopfhöhe platziert. 0 Wenn Surround-Back-Lautsprecher im Setup verwendet werden, sind Surround-Lautsprecher erforderlich. 0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte Beispiele für Lautsprecherkombinationen an. 1,2 3 4,5 6 7,8 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher Aktiver Subwoofer Surround-Back-Lautsprecher SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 9 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Lautsprecher-B-System Speaker B Speaker B Bei 7.1-Kanal-Systemen (P8) kann ein weiterer Satz Frontlautsprecher angeschlossen und als Lautsprecher-B-System verwendet werden. In diesem Fall wird das 7.1-KanalSystem als Lautsprechersystem A definiert, und die Audioausgabe kann über A, B oder A+B erfolgen. Zum Wechseln drücken Sie auf der Fernbedienung (P6) und verwenden "Other" – "Speakers". Beachten Sie, dass bei Audiowiedergabe über A+B kein Ton über die SurroundBack-Lautsprecher wiedergegeben wird. 0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte Beispiele für Lautsprecherkombinationen an. *1 *2 *3 ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 110e, ¢3: 135e bis 150e De 9 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 10 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-1 (Front-Höhenlautsprecher/RückHöhenlautsprecher) Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Fronthöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die beide Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/ 0,9 m höher als die Frontlautsprecher platziert werden. Die Fronthöhenlautsprecher sollten direkt über den Frontlautsprechern platziert werden, und der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem Abstand zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. Beide sollten der Hörposition zugewandt platziert werden. 0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte Beispiele für Lautsprecherkombinationen an. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 9,10 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Front-Höhenlautsprecher 0 Rückhöhenlautsprecher ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e 3´ (0.9 m) or more 10 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 11 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-2 (Deckenlautsprecher) *3 *2 *1 ¢1: 30e bis 55e, ¢2: 65e bis 100e, ¢3: 125e bis 150e Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Fronthöhenlautsprecher, Mittelhöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Bringen Sie die oberen Frontlautsprecher vor der Hörposition an der Decke an, die oberen Mittellautsprecher direkt über der Hörposition und die oberen Rücklautsprecher hinter der Hörposition. Der Abstand zwischen den jeweiligen Lautsprecherpaaren sollte dem Abstand zwischen den beiden Frontlautsprechern entsprechen. 0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten Dolby Atmos-Effekt zu erzielen. 0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte Beispiele für Lautsprecherkombinationen an. 9,10 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Obere Frontlautsprecher 0 Obere Mittellautsprecher 0 Obere Rücklautsprecher De 11 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 12 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-3 (Dolby-aktivierte Lautsprecher (DolbyLautsprecher)) *1 *2 *3 ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 90e bis 120e, ¢3: 135e bis 150e 12 Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front), Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) oder Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround-Back), die beide Höhenlautsprecher-Typen sind. Dolby-aktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren Klangausgabe in Richtung Decke erfolgt, sodass der reflektierte Klang als Overhead-Klang wahrgenommen wird. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Platzieren Sie sie über den Frontlautsprechern, über den Surround-Lautsprechern oder über den Surround-BackLautsprechern. 0 Sie können sowohl Surround-Back-Lautsprecher als auch Höhenlautsprecher anschließen. Die Audioausgabe kann jedoch nur über jeweils eines der beiden Lautsprecherpaare erfolgen. Details finden Sie unter "Lautsprecherkombinationen" (P14). 9,10 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) 0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) 0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround-Back) SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 13 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Bi-Amping der Lautsprecher *1 *2 Bei 5.1-Kanal-Systemen können Sie Frontlautsprecher anschließen, die Bi-Amping unterstützen, um die Qualität der Bässe und Höhen zu steigern. Bi-Amping-kompatible Lautsprecher müssen über die Tweeter-Klemmen an einen Verstärker und mit den Woofer-Klemmen an einen anderen Verstärker angeschlossen werden. Bei dieser Verbindung können folglich weder Höhenlautsprecher noch SurroundBack-Lautsprecher angeschlossen werden. Neben Frontlautsprechern können Sie auch einen CenterLautsprecher, Surround-Lautsprecher und einen aktiven Subwoofer anschließen. 0 "Lautsprecherkombinationen" (P14) führt detaillierte Beispiele für Lautsprecherkombinationen an. 1,2 3 4,5 6 Frontlautsprecher (Bi-Amping) Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher Aktiver Subwoofer ¢1: 22e bis 30e, ¢2: 120e De 13 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 14 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Lautsprecherkombinationen 0 In allen Kombinationen können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK ZONE 2 SP B HEIGHT Bi-AMP 2.1 ch (*1) (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) 5.1 ch 6.1 ch (*2) 7.1 ch (*2) 2.1.2 ch (*3) 3.1.2 ch (*3) 4.1.2 ch (*3) 5.1.2 ch (*3) 6.1.2 ch (*4) (*4) 7.1.2 ch (*4) (*4) (*1) Sie können einen der Lautsprecher B, Bi-AMP oder ZONE SPEAKER auswählen. (*2) Wenn Sie die Lautsprecher B verwenden, wird bei Audiowiedergabe über A+B kein Ton über die Surround-Back-Lautsprecher wiedergegeben. (*3) Bei Audiowiedergabe über ZONE SPEAKER wird kein Ton über die Höhenlautsprecher wiedergegeben. (*4) Sie können sowohl Surround-Back-Lautsprecher als auch Höhenlautsprecher anschließen. Die Audioausgabe kann jedoch nur entweder über die Surround-BackLautsprecher oder über die Höhenlautsprecher erfolgen. Sind beide Typen angeschlossen, können Sie einstellen, welche Lautsprecher priorisiert werden sollen. 0 Drücken Sie auf der Fernbedienung (P6) und verwenden Sie "Other" – "Speakers", um zwischen Lautsprechern A und B und zwischen Surround-Back-Lautsprechern und Höhenlautsprechern zu wechseln. 14 (Speaker B) (ZONE SPEAKER) (P23) SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 15 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 12) 3/8˝ (10 mm) Schließen Sie bei 7.1-Kanal-Systemen 12345678 an. Anschließen von 1234569: Bei 5.1.2-KanalSystemen. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben. 0 Sie können auch 78 und 9: anschließen. Die Audioausgabe kann jedoch nur entweder über die Surround-Back-Lautsprecher oder über die Höhenlautsprecher erfolgen. Sind beide Typen angeschlossen, können Sie wechseln, welche Lautsprecher priorisiert werden. Drücken Sie auf der Fernbedienung (P6) und verwenden Sie "Other" – "Speakers", um zwischen Surround-Back-Lautsprechern und Höhenlautsprechern und zwischen Lautsprechern A und B zu wechseln. Setup 0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26) erfolgen. b a OR Speaker B Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus den Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand berühren oder das (+)und das (–)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel De 15 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 16 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Anschließen von Bi-Amping-Lautsprechern (Seite 13) Achten Sie darauf, die Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der Frontlautsprecher zu entfernen. Informationen zum Anschließen von Center-/Surround-Lautsprechern und aktivem Subwoofer finden Sie unter "Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 12)" (P15). 0 Informationen zu Bi-Amping-Anschlüssen finden Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher. 3/8˝ (10 mm) Setup 0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26) erfolgen. a Für hohe Frequenzen Für niedrige Frequenzen a Lautsprecherkabel 16 Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus den Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand berühren oder das (+)und das (–)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 17 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten 1. Anschließen des Fernsehers An ARC-Fernseher Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*1) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie zum Anschließen eine HDMI INBuchse am Fernseher aus, von der ARC unterstützt wird. *2 Setup 0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die ARC-Funktion zu verwenden. Wählen Sie "Yes" in "5. Audio Return Channel" (P26) unter Initial Setup aus. 0 Informationen zu den Anschlüssen des Fernsehers sowie Anweisungen zu Einstellungen für die CEC-Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. An Nicht-ARC-Fernseher Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*1) sowohl das HDMI-Kabel wie in Abbildung "a" als auch das digitale optische Kabel wie in Abbildung "b". 0 Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn Sie den Fernseher über Geräte wie Kabel-Digitalempfänger verwenden, die an die Eingangsbuchse an diesem Gerät angeschlossen sind (also keinen im Fernseher integrierten Tuner verwenden). b a TV (*1) Die ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt Audiosignale vom Fernseher über HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom Fernseher mit diesem Gerät wiedergeben können. Die Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel vollständig. Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, um sich zu informieren, ob ARC unterstützt wird. (*2) An die HDMI OUT SUB-Buchse kann ein weiterer Fernseher bzw. Projektor angeschlossen werden. Drücken Sie (P6) auf der Fernbedienung und verwenden Sie "Other" – "HDMI Out", um zwischen MAIN und SUB zu wechseln. Beachten Sie, dass von dieser Buchse ARC nicht unterstützt wird. a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel De 17 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 18 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion verwendet werden, mit der Video und Audio von AVKomponenten auch dann über den Fernseher wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im Standby-Modus befindet. 0 Verwenden Sie zur Wiedergabe von 4K- oder 1080pVideo ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel. Setup 0 Wenn "Yes" für "5. Audio Return Channel" in Initial Setup (P26) ausgewählt ist, werden die Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip" ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü Einstellungen vorgenommen werden, nachdem Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen werden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf der Fernbedienung gedrückt wird. 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. a BD/DVD GAME a HDMI-Kabel 18 StreamingmedienPlayer Kabel-/SatellitDigitalempfänger (*)Die HDMI CEC-Funktion: Es sind Funktionen möglich wie Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, die dem CEC-Standard entsprechen, Wechseln der Audioausgabe zwischen Fernseher und diesem Gerät, Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen Fernsehers sowie automatisches Schalten dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 19 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 3. Anschließen von Nicht-HDMI-AVKomponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente ohne HDMI-Buchse. Schließen Sie die AV-Komponente entsprechend ihren Buchsen an. Wenn der Videoeingang über die BD/DVD-Buchse erfolgt, muss der Audioeingang ebenfalls über die BD/DVD-Buchsen erfolgen. Es müssen stets Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen des gleichen Namens verwendet werden. Beachten Sie, dass Videosignale, die in die VIDEO INBuchse oder die COMPONENT VIDEO IN-Buchse eingehen, in HDMI-Signale umgewandelt und über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden. 0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital ist eine Audiosignalverbindung mit einem digitalen Koaxial- oder optischen Kabel erforderlich. 0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung links können geändert werden. Es sind also auch Anschlüsse an andere Buchsen als BD/DVD möglich. Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. c OR a b BD/DVD Setup 0 Die COMPONENT VIDEO IN-Buchsen sind nur mit Auflösungen von 480i oder 576i kompatibel. Werden die COMPONENT VIDEO IN-Buchsen verwendet, stellen Sie die Ausgangsauflösung des Players auf 480i oder 576i ein. Wählen Sie "Interlace" aus, wenn keine Option für 480i usw. verfügbar ist. Wenn Ihr Player keine 480i- oder 576i-Ausgabe unterstützt, verwenden Sie die VIDEO IN-Buchse. 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. a Component-Videokabel, b Analoges Audiokabel, c Digitales optisches Kabel De 19 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 20 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 4. Anschließen von Audio-Komponenten Beispielverbindung mit einer Audiokomponente. Schließen Sie einen CD-Player mithilfe eines digitalen Koaxialkabels oder eines analogen Audiokabels an. Sie können auch einen Plattenspieler mit einem MM-Tonabnehmer an die PHONO-Buchse anschließen. 0 Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten Audioequalizer verfügt, schließen Sie ihn an eine andere AUDIO IN-Buchse als die PHONO-Buchse an. Wenn der Plattenspieler über einen MC-Tonabnehmer verfügt, installieren Sie einen kompatiblen Audioequalizer zwischen den Plattenspieler und dieses Gerät. Verwenden Sie eine beliebige AUDIO IN-Buchse, jedoch nicht die PHONO-Buchse. Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat, schließen Sie es an den SIGNAL GND-Anschluss an diesem Gerät an. b a OR CD a Analoges Audiokabel, b Digitales Koaxialkabel 20 Plattenspieler SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 21 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5. Multizonen-Verbindung-1 (ZONE 2 TV) Sie können Inhalte von Blu-ray-Disc-Playern über einen Fernseher mit HDMI-Eingangsbuchse im separaten Raum (ZONE 2) wiedergeben, indem Sie einen Blu-ray-DiscPlayer im Hauptraum (in dem sich dieses Gerät befindet) verwenden oder den Inhalt von einer anderen AVKomponente wiedergeben. Es können nur Videoinhalte von Geräten, welche an die Buchsen HDMI IN1 bis IN3 angeschlossen sind, über den Fernseher im separaten Raum wiedergegeben werden. MAIN ROOM ZONE2 Setup 0 Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) erforderlich, um diese Funktion zu verwenden. 0 Eine Audioausgabe von extern angeschlossenen AV-Komponenten ist nur möglich, wenn es sich um 2-Kanal-PCMAudiosignale handelt. Es kann außerdem erforderlich sein, die Audioausgabe der AVKomponente in eine PCM-Ausgabe umzuwandeln. a TV a HDMI-Kabel De 21 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 22 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 6. Multizonen-Verbindung-2 (ZONE2 PRE/LINE OUT) Es ist eine 2-Kanal-Audiowiedergabe im separaten Raum über Lautsprecher möglich, welche an einen Vorverstärker oder Leistungsverstärker angeschlossen sind, z. B. indem ein Blu-ray-Disc-Player mit 7.1 Kanälen im Hauptraum (in dem sich dieses Gerät befindet) und Internetradio im separaten Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird. Verbinden Sie die ZONE 2 PRE/LINE OUT-Buchsen dieses Geräts und die LINE IN-Buchsen des Vorverstärkers bzw. Leistungsverstärkers im separaten Raum mit einem analogen Audiokabel. 0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an ZONE 2 ausgegeben, wenn die Auswahl mit dem "NET" oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist. Verbindungen mit AV-Komponente MAIN ROOM ZONE2 a LINE IN ZONE2 PRE/LINE OUT a Analoges Audiokabel 22 Anschluss an HDMI IN 1 bis 3, wenn eine externe AVKomponente in ZONE 2 wiedergegeben werden soll. Wenn die AV-Komponente nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verwenden Sie ein digitales optisches Kabel, ein digitales Koaxialkabel oder ein analoges Audiokabel. Wird bereits eins dieser Kabel verwendet, sind die anderen Kabel nicht erforderlich. Setup 0 Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) erforderlich, um diese Funktion zu verwenden. 0 Eine Audioausgabe von extern angeschlossenen AVKomponenten ist nur möglich, wenn es sich um analoge oder 2-Kanal-PCM-Audiosignale handelt. Wenn der Anschluss an dieses Gerät über HDMI-Kabel oder digitales optisches/Koaxialkabel erfolgt, kann es erforderlich sein, die Audioausgabe der AVKomponente in eine PCM-Ausgabe umzuwandeln. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 23 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 7. Multizonen-Verbindung-3 (ZONE SPEAKER) Es ist eine 2-Kanal-Audiowiedergabe im separaten Raum möglich, z. B. indem ein Blu-ray-Disc-Player im Hauptraum (in dem sich dieses Gerät befindet) und Internetradio über die Lautsprecher im separaten Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird. 0 ZONE SPEAKER kann nicht verwendet werden, wenn die Frontlautsprecher über eine Bi-Amping-Verbindung angeschlossen sind oder ein Lautsprecher-B-System angeschlossen ist. 0 Bei Audiowiedergabe über ZONE SPEAKER wird kein Ton über die Höhenlautsprecher wiedergegeben. 0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an ZONE 2 ausgegeben, wenn die Auswahl mit dem "NET" oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist. Verbindungen mit AV-Komponente MAIN ROOM ZONE2 Anschluss an HDMI IN 1 bis 3, wenn eine externe AVKomponente in ZONE 2 wiedergegeben werden soll. Wenn die AV-Komponente nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verwenden Sie ein digitales optisches Kabel, ein digitales Koaxialkabel oder ein analoges Audiokabel. Wird bereits eins dieser Kabel verwendet, sind die anderen Kabel nicht erforderlich. Setup 0 Es sind Einstellungen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) erforderlich, um diese Funktion zu verwenden. 0 Eine Audioausgabe von extern angeschlossenen AV-Komponenten ist nur möglich, wenn es sich um analoge oder 2-Kanal-PCM-Audiosignale handelt. Wenn der Anschluss an dieses Gerät über HDMIKabel oder digitales optisches/Koaxialkabel erfolgt, kann es erforderlich sein, die Audioausgabe der AVKomponente in eine PCM-Ausgabe umzuwandeln. a ZONE SPEAKER a Lautsprecherkabel De 23 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 24 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 8. Anschließen weiterer Kabel Antennenanschluss Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten Empfang zu finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder Ähnliches, um die FM-Zimmerantenne an der Wand zu befestigen. Netzwerkanschluss a d Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder WLAN (Wireless LAN) mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen wie Internetradio genießen, wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden. Bei kabelgebundenem LAN schließen Sie ein Ethernet-Kabel an die NETWORK-Buchse an (siehe Abbildung). Zum Verbinden über WLAN wählen Sie "Wireless" in "3. Network Connection" (P26) bei der ersten Einrichtung (Initial Setup) aus, dann die gewünschte Einstellungsmethode, dann folgen Sie zum Einrichten der Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm. Netzkabelanschluss Diesem Gerät liegt ein abtrennbares Netzkabel bei. Wenn alle anderen Verbindungen vollständig sind, schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Verbinden Sie das Netzkabel mit AC IN an diesem Gerät und anschließend mit der Steckdose. Trennen Sie immer zuerst die Verbindung zur Steckdose, wenn Sie das Netzkabel abziehen. (Modelle für Nordamerika) b (Modelle für Europa, Australien und Asien) c b a AM-Zimmerantenne, b FM-Rahmenantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel 24 Bei Modellen mit mehreren Betriebsspannungsoptionen finden Sie den Spannungsauswahlschalter auf der Geräterückseite. Wählen Sie die in Ihrem Land/Ihrer Region verfügbare Spannung aus. Trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie Änderungen an der Betriebsspannung vornehmen. Verwenden Sie einen mittelgroßen Schraubendreher, um den Spannungsauswahlschalter zu bedienen. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 25 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten Initial Setup startet automatisch 1 INPUT TV Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird auf dem Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt. Folgen Sie den einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die erforderlichen ersten Einstellungen vor. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein. 3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. 4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. a 2 3 b 0 Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die Einstellungen aus Initial Setup ändern möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen in Home "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" aus und drücken ENTER. 0 Beim Einrichten des Netzwerks werden Dialoge angezeigt, in denen Sie aufgefordert werden, die Datenschutzerklärung von Onkyo Group sowie die Datenschutzerklärungen zur Verwendung der Chromecast built-in-Funktion zu akzeptieren. Wählen Sie "Accept" aus und drücken Sie ENTER, um die Datenschutzerklärung zu akzeptieren. Informationen zu den Einstellungen zum Verwenden der Chromecast built-in-Funktion und zu den entsprechenden Bedienvorgängen finden Sie auf dem beigelegten Chromecast built-in-Bedienungsblatt. De 25 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 26 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung ∫ 1. Full Auto MCACC Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Zudem werden die Frequenzbereiche für jeden Lautsprecher einzeln angepasst, um die Frequenzbalance des Gesamtsystems einzustellen. 0 Es dauert 3–12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie darauf, dass der Raum während der Messung so leise wie möglich ist. 0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben, überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des Subwoofers auf über die Hälfte fest. 0 Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze und vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht aus den Lautsprecherklemmen herausragen. 1. Platzieren Sie das mitgelieferte Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und verbinden Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die WLANEinstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät. Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen. 3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die angeschlossenen Lautsprecher sowie die Umgebungsgeräusche ermittelt. 4. Bei Anzeige der Messergebnisse wählen Sie "Next" aus und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden erneut Testtöne ausgegeben, und es werden automatisch Einstellungen wie optimaler Lautstärkepegel und Crossover-Frequenz vorgenommen. 5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten  / auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu überprüfen. Drücken Sie ENTER, wenn "Save" ausgewählt ist, um die Einstellungen zu speichern. 6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab. ∫ 2. Source Connection Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als auch Klangausgabe erfolgen. MCACC SETUP MIC Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor. 2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus. 26 > Wiedergabe ∫ 3. Network Connection Richten Sie die WLAN-Verbindung mit einem Zugangspunkt wie einem WLAN-Router ein. Es gibt die folgenden beiden WLAN-Anschlussmöglichkeiten: "Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des Zugangspunkts in Erfahrung. Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes: "Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. "Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die Verbindung ohne Passworteingabe herstellen. 0 Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit dem Cursor der Fernbedienung aus, drücken ENTER und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Tastatureingabe Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie "A/a" auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um auszuwählen, ob das Passwort mit "¢" maskiert oder im Klartext angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Drücken Sie CLEAR, um alle eingegebenen Zeichen zu löschen. ∫ 4. Multi Zone Setup Nehmen Sie diese Einstellungen vor, wenn Sie Video und Audio in einem anderen Raum als dem Hauptraum (ZONE 2) wiedergeben möchten. Wählen Sie "Using AV Receiver" aus, wenn Sie Lautsprecher im separaten Raum anschließen. Wählen Sie "with External Premain Amplifier" aus, wenn Sie einen Vorverstärker im separaten Raum anschließen. Wählen Sie "with External Power Amplifier" aus, wenn Sie einen Leistungsverstärker anschließen. Wenn Sie einen Fernseher im separaten Raum (ZONE 2) anschließen und "Would you be using TV in 2nd room?" angezeigt wird, wählen Sie "Yes" aus. ∫ 5. Audio Return Channel Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARCEinstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben. 0 Wenn Sie "Yes" auswählen, ist die HDMI CEC-Funktion aktiviert, und der Stromverbrauch ist im Standby-Modus erhöht. SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 27 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung Wiedergabe von AV-Komponenten Wiedergabe 1 2 > Wiedergabe BLUETOOTH®-Wiedergabe 1 2 3 INPUT Pioneer SC-LX502 XXX TV Grundlegende Funktionen Sie können Audiosignale von AV-Komponenten, wie beispielsweise Blu-ray-Disc-Player, über dieses Gerät wiedergeben. 0 Wenn ein Fernseher an die HDMI OUT SUBBuchse angeschlossen wurde, drücken Sie (P6) auf der Fernbedienung und verwenden "Other" – "HDMI Out", um zwischen MAIN und SUB zu wechseln. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den Eingangsselektor (a) mit dem Namen der Buchse, an die der Player angeschlossen ist, um den entsprechenden Eingang auszuwählen. Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den Player wiederzugeben, der an die BD/DVDBuchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um den Fernsehton wiederzugeben. Zur Wiedergabe von einem Gerät, das an STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6-Buchse oder AUX INPUT HDMI-Buchse an der Vorderseite angeschlossen ist, drücken Sie mehrfach 21 (b), um den Eingang auszuwählen. 0 Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist, wird der Eingang automatisch gewechselt, wenn ein CEC-kompatibler Fernseher bzw. Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an dieses Gerät angeschlossen wird. 3. Starten Sie die Wiedergabe an der AVKomponente. Sie können auf einem Smartphone oder einem anderen BLUETOOTH fähigen Gerät kabellos Musik wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Pairing 1. Wenn Sie die BT AUDIO-Taste drücken, wird "Now Pairing..." auf dem Display dieses Geräts angezeigt, und der Kopplungsmodus wird aktiviert. a b 2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH Funktion beim BLUETOOTH fähigen Gerät und wählen Sie aus der angezeigten Liste dieses Gerät aus. Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer SCLX502 XXXXXX" angezeigt. 0 Zum Anschließen eines weiteren BLUETOOTH fähigen Geräts halten Sie BT AUDIO gedrückt, bis "Now Pairing..." angezeigt wird, und führen dann den Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann Kopplungsdaten von bis zu 8 Geräten speichern. 0 Der Empfangsbereich beträgt etwa 48y/15 m. Beachten Sie, dass die Verbindung mit BLUETOOTH fähigen Geräten nicht garantiert werden kann. Wiedergabe 1. Führen Sie das Verbindungsverfahren am BLUETOOTH fähigen Gerät aus. Der Eingang dieses Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt. 2. Geben Sie Musik wieder. Erhöhen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH fähigen Geräts auf den gewünschten Pegel. 0 Aufgrund der Eigenschaften der BLUETOOTH Funktechnologie können die Audiosignale von diesem Gerät im Vergleich zum BLUETOOTH fähigen Gerät leicht verzögert wiedergegeben werden. De 27 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 28 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Netzwerkfunktionen 1 2 3 INPUT TV Grundlegende Funktionen Wenn Sie dieses Gerät mit dem Netzwerk verbinden, können Sie Internetradio-Dienste wie TuneIn, Streaming von Spotify Connect und kabellose Wiedergabe mit Chromecast built-in-Funktionen sowie AirPlay® verwenden. Sie können die Music ServerFunktion außerdem verwenden, um auf PCs oder NAS-Geräten gespeicherte Musikdateien zu streamen, welche die Heimnetzwerkfunktion unterstützen. Die grundlegenden Netzwerkfunktionen sind in dem Grund Anleitung aufgeführt. Informationen zu erweiterten Funktionen finden Sie im Erweiterte Bedienungsanleitung. Nach FirmwareUpdates dieses Geräts sind möglicherweise weitere Netzwerkfunktionen verfügbar. Informationen zu neuen Funktionen finden Sie auch im Erweiterte Bedienungsanleitung. 0 Das Netzwerk muss mit dem Internet verbunden sein, um InternetradioDienste wiederzugeben. 0 Je nach Internetradio-Dienst muss der 28 Benutzer sich möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren. 0 Zum Verwenden von Spotify Connect muss die Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet installiert sein, und Sie müssen über ein SpotifyPremiumkonto verfügen. – Informationen zu SpotifyEinstellungen finden Sie unter: www.spotify.com/connect/ 0 Mit der Music Server-Funktion kompatible Netzwerkserver sind PCs, auf denen Player mit Serverfunktionalität von Windows Media® Player 11 oder 12 installiert sind, sowie mit Heimnetzwerkfunktion kompatible NAS. Beachten Sie, dass mit PCs nur Musikdateien wiedergegeben werden können, die in der Bibliothek von Windows Media® Player registriert sind. 0 Sie müssen möglicherweise zuvor einige Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen, um Windows Media® Player 11 oder 12 mit der Music Server-Funktion verwenden zu können. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung NET (a), um auf dem Fernseher eine Liste mit Netzwerkfunktionen anzuzeigen. 3. Wählen Sie die Netzwerkfunktion mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und drücken Sie ENTER (b), um Ihre Auswahl zu bestätigen. Um Internetradio-Dienste zu verwenden, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, verwenden die Cursortasten zur Auswahl von Radiosendern und Programmen und drücken zur Wiedergabe ENTER. Wählen Sie bei Spotify oder AirPlay dieses Gerät mit Ihrem Smartphone zur Wiedergabe aus. Wählen Sie bei Music Server den Server mit den Cursortasten aus, wählen Sie die gewünschte Musikdatei aus und drücken zur Wiedergabe ENTER. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. a b c SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 29 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe USB-Speichergerät 1 2 3 4 INPUT TV Grundlegende Funktionen Sie können auf einem USB-Speichergerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät mit den Musikdateien an den USB-Anschluss an der Vorderseite dieses Geräts an. 3. Drücken Sie USB (b) auf der Fernbedienung und wählen Sie "USB" aus. 0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display blinkt, überprüfen Sie, ob das USBSpeichergerät korrekt angeschlossen ist. 0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät nicht heraus, während "Connecting..." auf dem Display angezeigt wird. Dies kann zu Datenverlust führen oder eine Fehlfunktion verursachen. 4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm ENTER auf der Fernbedienung. Die Liste der Ordner und Musikdateien auf dem USB-Speichergerät werden angezeigt. 5. 0 0 0 0 Wählen Sie den Ordner mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen (a). Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung die Musikdatei aus und drücken Sie ENTER, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. Der USB-Anschluss dieses Geräts entspricht dem USB 2.0-Standard. Die Übertragungsgeschwindigkeit kann für einige wiederzugebende Inhalte unzureichend sein, wodurch es zu Unterbrechungen der Wiedergabe kommen kann. Die Funktion kann nicht bei allen USBSpeichergeräten garantiert werden. Von diesem Gerät werden USBSpeichergeräte unterstützt, die den USBMassenspeicherklasse-Standard erfüllen. Das Gerät ist außerdem kompatibel mit USB-Speichergeräten der Dateisystemformate FAT16 und FAT32. b a c De 29 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 30 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Wiedergabe von AM/FM-Radio 1 Sie können mit dem in diesem Gerät integrierten Tuner AM- und FM-Radiosender empfangen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. ∫ Einstellung eines Radiosenders Automatische Sendersuche 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der Fernbedienung, um entweder "AM" oder "FM" auf dem Display auszuwählen. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass "TunMode : Auto" auf dem Display angezeigt wird. 3. Wenn Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung drücken, wird automatisch nach Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden wird. Wenn ein Radiosender eingestellt ist, leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem Display. Bei Empfang eines FM-Stereosenders leuchtet die "STEREO"-Anzeige. 30 2 Bei schlechtem FM-Senderempfang: Führen Sie das Verfahren für "Manuelle Sendersuche" im folgenden Abschnitt durch. Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FMÜbertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt. Manuelle Sendersuche Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FMÜbertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt. 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der Fernbedienung, um entweder "AM" oder "FM" auf dem Display auszuwählen. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung, sodass "TunMode : Manual" auf dem Display angezeigt wird. 3 3. Halten Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung gedrückt und wählen Sie den gewünschten Radiosender aus. 0 Die Frequenz ändert sich bei jedem Drücken der / -Cursortasten in 1erSchritten. Die Frequenz ändert sich kontinuierlich, wenn die Taste gehalten wird, und stoppt, wenn sie losgelassen wird. Einstellen des Frequenzschritts: Drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen Sie in Home "System Setup" – "Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM Frequency Step" oder "AM Frequency Step" aus und legen Sie den Frequenzschritt für Ihre Region fest. Beachten Sie, dass alle Radiovoreinstellungen gelöscht werden, wenn diese Einstellung geändert wird. a b c d e SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 31 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 1 2 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung 3 > Wiedergabe ∫ Verwenden von RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien) RDS steht für das Radio Data System und ist ein Verfahren zur Übertragung von Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen mit RDS wird der Name des Radiosenders angezeigt, wenn Sie einen Radiosender einstellen, der Programminformationen überträgt. Wenn Sie in diesem Fall auf der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung: ∫ Voreinstellung eines Radiosenders Ermöglicht Ihnen die Registrierung von bis zu 40 Ihrer bevorzugten MW/UKW-Radiosender. Registrierungsverfahren Wenn Sie den zu registrierenden AM/FMRadiosender eingestellt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Drücken Sie +Fav (d) am Gerät. Die voreingestellte Nummer auf dem Display beginnt zu blinken. 2. Während die voreingestellte Nummer blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie mehrfach die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine Nummer zwischen 1 und 40 auszuwählen. 3. Drücken Sie nochmals +Fav auf der Fernbedienung, um den Radiosender zu registrieren. Die voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn sie registriert ist. Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle Ihre bevorzugten AM/FM-Radiosender. Auswahl eines voreingestellten Radiosenders 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine voreingestellte Nummer auszuwählen. Löschen eines voreingestellten Radiosenders 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um die voreingestellte Nummer zum Löschen auszuwählen. 3. Drücken Sie +Fav (d) auf der Fernbedienung, bis die voreingestellte Nummer auf dem Display zu blinken beginnt, und drücken Sie dann CLEAR (c), um die Nummer zu löschen. Die Nummer auf der Anzeige erlischt nach dem Löschen. Textinformationen anzeigen (Radiotext) 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie einmal auf der Fernbedienung. Der vom Sender übertragene Radiotext (RT) läuft über das Display. "No Text Data" wird angezeigt, wenn keine Textinformationen verfügbar sind. Sendersuche nach Programmtyp 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie zweimal auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie  / auf der Fernbedienung, um den Programmtyp auszuwählen, nach dem gesucht werden soll. Drücken Sie dann ENTER, um die Suche zu starten. 0 Die Programmtypen werden wie folgt angezeigt: None/News (Aktuelle Berichte)/Affairs (Aktuelles Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/ Sport/Educate (Bildung)/Drama/Culture/ Science (Wissenschaft und Technik)/ Varied/Pop M (Popmusik)/Rock M (Rockmusik)/Easy M (Musik für unterwegs)/Light M (Leichte Klassik)/ Classics (Ernste Klassik)/Other M (Andere Musik)/Weather/Finance/ Children (Kinderprogramme)/Social (Gesellschaftliche Angelegenheiten)/ Religion/Phone In/Travel/Leisure/Jazz (Jazzmusik)/Country (Countrymusik)/ Nation M (Nationalmusik)/Oldies (OldieMusik)/Folk M (Folkmusik)/Document (Dokumentationen) 0 Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise nicht mit den übertragenen Inhalten überein. 3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, blinkt der Name des Senders auf dem Display. Drücken Sie währenddessen ENTER, um die Wiedergabe des Senders zu starten. Wenn Sie nicht ENTER drücken, wird die Sendersuche fortgesetzt. 0 Wenn kein Sender gefunden wurde, wird die Meldung "Not Found" angezeigt. 0 Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden, wenn das Gerät Zeichen empfängt, die nicht unterstützt werden. Hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das Sendersignal schwach ist, werden möglicherweise keine Informationen angezeigt. De 31 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 32 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Multizonenfunktion 1 Grundlegende Funktionen Es ist eine Audiowiedergabe im anderen Raum möglich, z. B. indem ein Blu-ray-DiscPlayer im Hauptraum (in dem sich dieses Gerät befindet) und Internetradio im anderen Raum (ZONE 2) wiedergegeben wird. 0 DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an ZONE 2 ausgegeben, wenn die Auswahl mit dem "NET" oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist. 0 Sie können die gleichen Eingänge für Hauptraum und separaten Raum nur mit den Eingangsselektoren "NET", "BLUETOOTH" oder "USB" auswählen. Wenn Sie "NET" im Hauptraum ausgewählt haben und dann "BLUETOOTH" im separaten Raum auswählen, wird im Hauptraum ebenfalls zu "BLUETOOTH" gewechselt. Bei AM/ FM-Radio können keine verschiedenen Sender für den Hauptraum und den separaten Raum ausgewählt werden. 0 Der Stromverbrauch im Standby-Modus ist erhöht, wenn die Multizonenfunktion verwendet wird. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 32 2 1. Halten Sie MODE (e) auf der Fernbedienung gedrückt und drücken Sie ZONE 2 (d) mindestens 3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige zweimal blinkt. 0 Die Fernbedienung wird in den Modus zum Steuern von ZONE 2 geschaltet. 2. Richten Sie die Fernbedienung auf das Hauptgerät und drücken Sie Í (a). "Z2" leuchtet auf dem Display des Hauptgeräts. 3. Drücken Sie die Eingangsselektor-Taste (b) für die Eingangsquelle, die im separaten Raum wiedergegeben werden soll. 0 Drücken Sie am Hauptgerät ZONE CONTROL und bedienen Sie innerhalb von 8 Sekunden den INPUT SELECTOR-Regler, um den im zweiten Raum wiederzugebenden Eingang auszuwählen. 4. Die Lautstärkeregelung am Leistungsverstärker im separaten Raum oder beim ZONELautsprecher nehmen Sie mit VOL+/– auf der Fernbedienung vor. Zum Steuern am 3 Hauptgerät drücken Sie ZONE CONTROL und regeln die Lautstärke innerhalb von 8 Sekunden mit dem MASTER VOLUME-Regler. 0 Ist im anderen Raum ein Vorverstärker angeschlossen, regeln Sie die Lautstärke an diesem. 0 Informationen zu angeschlossenen Geräten können auf einem Fernseher in einem separaten Raum angezeigt werden. Drücken Sie die -Taste, während sich die Fernbedienung im Modus für ZONE 2 befindet. a b Ausschalten der Funktion: Drücken Sie Í im Modus zum Bedienen von ZONE 2 auf der Fernbedienung. Wiedergabe nur in ZONE 2: Wenn Sie das Gerät während der Multizonenwiedergabe auf Standby stellen, wird die Z2-Anzeige gedimmt, und der Wiedergabemodus wird auf die Wiedergabe nur in einem anderen Raum umgeschaltet. Wenn ZONE 2 eingeschaltet wird, während dieses Gerät sich im Standby-Modus befindet, wechselt der Wiedergabemodus zur gleichen Einstellung. c d e SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 33 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe MULTI-ZONE MUSIC Wenn Sie am Hauptgerät MULTI-ZONE MUSIC drücken, während eine Wiedergabe im Hauptraum erfolgt, leuchtet "Z2" auf dem Display, die Funktion MULTIZONE MUSIC wird aktiviert, und die Wiedergabequelle im separaten Raum wird zur gleichen Quelle geschaltet. 0 Quellen, die in ZONE 2 wiedergegeben werden können, können in allen Räumen wiedergegeben werden. 0 Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn die Kopfhörer angeschlossen sind oder der Ton über die Lautsprecher des TV ausgegeben wird. So schalten Sie die Fernbedienung wieder in den Modus zum Steuern des Hauptraums: Halten Sie MODE auf der Fernbedienung gedrückt und drücken Sie MAIN (c) mindestens 3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige einmal blinkt. De 33 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 34 ページ > Vor dem Start 2017年10月25日 > Teilenamen 水曜日 午後3時43分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Wiedergabemodus Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Wiedergabemodi. Die grundlegenden Funktionen sind in dem Grund Anleitung aufgeführt. Weitere Einzelheiten finden Sie in dem Erweiterte Bedienungsanleitung. 0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte Wiedergabemodus wird für die Tasten AUTO/DIRECT, SURR und STEREO gespeichert. Wird ein wiedergegebener Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten Wiedergabemodus unterstützt, so wird automatisch der StandardWiedergabemodus für diesen Inhalt ausgewählt. b a c d 34 AUTO/DIRECT -Taste (a) STEREO Taste (d) Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für das Eingangssignal geeigneten Wiedergabemodi zwischen "Auto Surround", "Direct" und "Pure Direct" gewechselt. Wenn Sie eine der Einstellungen ausgewählt haben, wird auf dem Display des Hauptgeräts "Auto Surround" (oder "Direct" oder "Pure Direct") und dann der automatisch ausgewählte Wiedergabemodus (Dolby Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen, Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.) angezeigt. Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse wie Klangregelfunktionen ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch eine noch höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"Modus werden noch mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In diesem Fall wird die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC deaktiviert. 0 Je nach Eingangssignal und Lautsprecherkonfiguration können die Modi Dolby Surround und DTS Neural:X, die Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern, automatisch ausgewählt werden. Sie können den "Stereo"-Modus auswählen, wenn die Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher und den Subwoofer erfolgen soll. SURR Taste (c) Sie können aus einer Vielzahl von Wiedergabemodi nach Ihrem Hörgeschmack auswählen. Es sind die Modi Dolby Digital, DTS-HD Master Audio und Stereo verfügbar, die Sie passend zum Eingangssignal auswählen können, sowie die Modi Dolby Surround und DTS Neural:X, die Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern können. Sie können auch Original-Surround-Modi wie Ext.Stereo oder Drama auswählen. Überprüfen des Eingangsformats und des Wiedergabemodus Drücken Sie mehrfach (b) auf der Fernbedienung, um die Anzeige am Hauptgerät wie folgt zu wechseln. Eingangsquelle & Lautstärke Wiedergabemodus Signalformat Die Anzeige wird einige Sekunden später geändert. Samplingfrequenz Eingangssignalauflösung SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時43分 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / ㎕ 㡞⋋‫⚛‫‬㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞ѳ The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ Chromecast is a trademark of Google Inc. De 35 SN29403066A_SC-LX502_De_171025.book 36 ページ 36 2017年10月25日 水曜日 午後3時43分 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 SC-LX502 / AV RECEIVER Vóór het starten ..............................................................2 Wat zit er in de doos ..........................................................2 Namen van de onderdelen .............................................3 Namen van de onderdelen ................................................3 Installeren ........................................................................7 Installatieprocedure ...........................................................7 Stap 1: Lay-out luidspreker ................................................8 Stap 2: De luidsprekers verbinden...................................15 Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten....................17 Begininstelling ..............................................................25 Initial Setup met Automatische Opstart Wizard ...............25 Afspelen .........................................................................27 Afspelen van een AV-component.....................................27 BLUETOOTH® afspelen ..................................................27 Netwerkfuncties ...............................................................28 USB-opslagapparaat........................................................29 Naar de AM/FM-radio luisteren........................................30 Multi-zone ........................................................................32 Luistermodus ...................................................................34 Voor details over de netwerkfuncties en de luistermodussen en voor informatie over de geavanceerde instellingen, raadpleegt u de "Geavanceerde handleiding" die beschikbaar is op onze website. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/nl.html It De Nl Sv SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 2 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling Wat zit er in de doos 1. Hoofdtoestel (1) 2. Afstandsbediening (RC-914R) (1), batterijen (AAA/R03) (2) 3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1) 0 Gebruikt tijdens Initial Setup. 4. FM-binnenantenne (1) 5. AM-raamantenne (1) 6. Netsnoer (1) 0 Snelle Startgids (1) 0 Basis Handleiding (Deze gebruiksaanwijzing) 1 2 3 4 5 6 2 0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 16 Ω. 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is. 0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door firmware-updates en service providers kunnen diensten beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren afhankelijk van de regio waarin u woont. 0 Details over de firmware-update zullen op onze website, enz., gezet worden. 0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan veranderingen. > Afspelen SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 3 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding. Namen van de onderdelen                     Voorpaneel 1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt naar de af te spelen ingang. 2. MCACC-controlelampje: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC ingeschakeld heeft. (P26) 3. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het display uit te schakelen. 4. INFO-knop: Verandert de informatie op het display. (P34) 5. ZONE 2 ON/OFF-knop: Schakelt de multi-zonefunctie in/uit. (P32) 6. ZONE CONTROL-knop: Regelt de multi-zonefunctie. (P32) 7. MULTI-ZONE MUSIC-knop: Stelt de MULTI-ZONE MUSIC-functie in staat dezelfde bron af te spelen in alle met multi-zone verbonden kamers. (P33)    8. Display (P4) 9. Luistermodus-knop: Druk op "AUTO/DIRECT", "SURROUND" of "STEREO" om de luistermodus in te schakelen. (P34) (*) 10.NETWORK-controlelampje: Dit brandt als “NET” geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC en stand-by van het netwerk ingeschakeld zijn. Het brandt echter niet als ZONE 2 ingeschakeld is. 11. Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening. 0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16y/5 m. met een hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden. 12.WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk verbonden is en wanneer het verbonden is met een BLUETOOTH geactiveerd apparaat. Nl 3 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 4 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding. 13.MASTER VOLUME 14.Í STANDBY/ON-knop 15.ADJUST-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level" kunnen snel uitgevoerd worden tijdens afspelen op het TV-scherm. 16.HOME-knop: Geeft Home weer. (*) 17.Cursorknoppen ( / /  / ) en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af te stemmen wanneer u gebruikt TUNER. (P30) 18.RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. 19.TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-radiozender tussen automatisch tunen en handmatig tunen. 20.+FAVORITE-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders. 21.PHONES-aansluiting: De hoofdtelefoon is verbonden met een standaard stekker (Ø1/4z/6,3 mm). 22.MCACC SETUP MIC-aansluiting: De meegeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon is aangesloten. 23.PHASE CONTROL-knop: Hierdoor wordt de Fasecontrole in of uitgeschakeld die de fasestoring in het lage bereik corrigeert om lage tonen te reproduceren die trouw aan het originele geluid zijn. 24.USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (maximaal 5 V/1 A) naar USB-apparaten toevoeren met een USB-kabel. 25.AUX INPUT HDMI-aansluiting: Maak verbinding met een videocamera, enz., met gebruik van een HDMIkabel. 26.DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display regelen in drie stappen. 27.Klep voor 4         Display 1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET", "USB". 2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. Z2: Wanneer ZONE 2 ingeschakeld is. : Wanneer verbonden is via BLUETOOTH. : Wanneer verbonden is via Wi-Fi. NET: Wanner "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de verbinding met het netwerk niet correct is. USB: Wanneer “USB” geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is. HDMI: Wanneer HDMI-signalen ingevoerd worden en de HDMI-ingang geselecteerd is. DIGITAL: Wanneer digitale signalen ingevoerd worden en de digitale ingang geselecteerd is. 3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en de luistermodus. 4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. RDS (Europese, Australische en Aziatische modellen): RDSuitzendingen ontvangen. TUNED: AM/FM-radio ontvangen. STEREO: FM-stereo ontvangen. SLEEP: Wanneer de slaaptimer ingesteld is. (*) AUTO STBY: Auto Stand-by is ingeschakeld. (*) 5. Het huidig geselecteerde luidsprekersysteem brandt. 6. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten. 7. Knippert als dempen is ingeschakeld. 8. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer. De karakters die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden vervangen door asterisken (¢). 9. Brandt wanneer het volume geregeld wordt. 10.Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat overeenkomt met de geselecteerde luisterstand. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 5 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.               Achterpaneel 1. COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met een component videokabel. (Alleen compatibel met de resolutie 480i of 576i.) 2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen: Voert audiosignalen met een analoge audiokabel uit naar een geïntegreerde versterker of een eindversterker in een andere kamer (ZONE 2). 3. AUDIO IN-aansluitingen: Voert het audiosignaal van de AV-component in met een analoge audiokabel. 4. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met een analoge videokabel. 5. HDMI IN-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel die met een AV-component verbonden is.   6. HDMI OUT-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel die met een monitor verbonden is, zoals een TV of projector. 7. SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de platenspeler is aangesloten. 8. NETWORK-poort: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel. 9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel. 10.Draadloze antenne: Rechtop gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een BLUETOOTH geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Het schema toont het beweegbare bereik van de draadloze antenne. Probeer deze niet voorbij dit bereikt te forceren want dan kan hij breken. 11. AC IN: Het bijgeleverde netsnoer is verbonden. 12.RS-232C-poort: Voor verbinding met het home control-systeem. (*) Nl 5 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 6 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding. 13.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-aansluitingen: De meegeleverde antennes zijn aangesloten. 14.IR IN/OUT-poort: Stelt u in staat een afstandsbedieningpakket voor meer kamers te verbinden. (*) 15.12V TRIGGER OUT A/B-aansluiting: Maakt het u mogelijk om een verbinding te maken met een toestel met een 12 V triggeringang om een gekoppelde verbinding mogelijk te maken tussen het apparaat en de unit. (*) 16.SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en subwooferkabel. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden. 17.SPEAKERS-aansluitingen: Gebruik een luidsprekerkabel om meerkanaals luidsprekers voor de hoofdkamer te verbinden en luidsprekers voor een andere kamer (ZONE 2). (Noord-Amerikaanse modellen zijn compatibel met banaanstekkers.) Afstandsbediening                6 1. Í STANDBY/ON-knop 2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer. 3. 21-knoppen: Selecteert de af te spelen ingang. 4. (AV ADJUST)-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level" kunnen snel uitgevoerd worden tijdens afspelen op het TV-scherm. "Other" heeft instellingen om naar de luidsprekers te schakelen die voorrang gekregen hebben voor het afpelen (P15) en om naar de HDMI-uitgang te schakelen (P17). Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "PHONO", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. (*) 5. Pijltjestoetsen en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. Als de map- of bestandslijsten niet op één scherm op de TV getoond worden, druk dan op  / om het scherm te veranderen. 6. -knop: Geeft Home weer. (*) 7. Volume buttons 8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren. 9. LISTENING MODE-knoppen: Hiermee kunt u de luistermodus selecteren (P34). (*) MAIN/ZONE 2-knoppen: Regelt de multi-zonefunctie (P32). (De ZONE 3-knop wordt niet met dit toestel gebruikt.) 10.Afspeelknoppen: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. 11. -knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of willekeurig afspelen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. Telkens wanneer u op de knop drukt, schakelt de modus om van (1-track herhalen) naar (map herhalen), naar (willekeurig). CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het TV-scherm invoert. 12. (STATUS)-knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt gebruikt om RDS te bedienen (P31). 13. -knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. 14.MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender tussen automatisch tunen en handmatig tunen (P30) en wordt ook gebruikt om de multi-zonefunctie te bedienen (P32). 15.+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders. Tips Als de afstandsbediening niet werkt: De afstandsbediening kan naar de modus voor de bediening van ZONE 2 geschakeld zijn. Druk terwijl u MODE ingedrukt houdt op MAIN gedurende 3 seconden of langer, tot het remotecontrolelampje één keer knippert, om hem naar de modus voor de bediening van de hoofdkamer te schakelen. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 7 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Installatieprocedure Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden, afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u installeert en de verbindingen die met externe apparaten gemaakt worden. Lees het volgende om het installatieproces soepeler te laten verlopen. 1 Stap 1: Lay-out luidspreker Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past bij de luidsprekers die u heeft en de omstandigheden waarin ze gebruikt gaan worden, door te kiezen uit de keuzes die geboden worden op pagina P8 tot P13 en installeer de luidsprekers vervolgens onder raadpleging van de afbeeldingen en de uitleg op de betreffende pagina. De lay-outs van de luidsprekers bevatten systemen die gebruik maken van surround-achterluidsprekers, systemen die gebruik maken van hoogteluidsprekers en systemen die bi-ampingluidsprekers gebruiken. Raadpleeg ook de combinaties die beschikbaar zijn in "Luidsprekercombinaties" op P14. 2 3 Stap 2: De luidsprekers verbinden Om de luidsprekersystemen met dit toestel te verbinden, raadpleegt u P15 als u een lay-out gebruikt die beschreven wordt op één van de pagina's van P8 tot P12 en raadpleegt u P16 om een lay-out te gebruiken met gebruik van bi-amping-luidsprekers, zoals beschreven wordt op P13. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten Raadpleeg P17 tot P24 om uw externe apparaten te verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Bovendien introduceert P21 tot P23 de optie van de Multi-zoneverbinding die u in staat stelt video en audio af te spelen in andere vertrekken dan de hoofdkamer. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt, de soorten verbinding met de externe apparaten bevestigt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. Nl 7 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 8 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 1: Lay-out luidspreker 7.1-Kanaalsysteem *1 *2 *3 ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 110e, ¢3: 135e tot 150e 8 De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de middenluidspreker voert het middengeluid uit zoals dialoog en zang. De surroundluidsprekers creëren het achtergeluidsveld. De actieve subwoofer reproduceert bassgeluiden en creëert een rijk geluidsveld. Dit basis 5.1-kanaalsysteem met toegevoegde surroundachterluidsprekers wordt een 7.1-kanaalsysteem genoemd. De verbinding van surround-achterluidsprekers verbetert het gevoel van omhulling en connectiviteit van het geluid dat door het achtergeluidsveld gecreëerd wordt en verstrekt een reëler geluidsveld. Bovendien kunt u door surroundachterluidsprekers te installeren, de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert als het ingangsformaat Dolby Atmos is. De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst worden terwijl de surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte geplaatst moeten worden. De middenluidspreker moet in de richting van de luisterpositie geplaatst worden. Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt. De optimale plaatsing voor de surround-achterluidsprekers is op oorhoogte. 0 Als surround-achterluidsprekers deel uitmaken van de opstelling, worden surroundluidsprekers vereist. 0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties. 1,2 3 4,5 6 7,8 Voorluidsprekers Middenluidspreker Surroundluidsprekers Actieve Subwoofer Surround-achterluidsprekers SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 9 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Luidspreker B-systeem Speaker B Speaker B In een 7.1-kanaalsysteem (P8) kunt u een of meer sets voorluidsprekers aansluiten om als een luidspreker Bsysteem te gebruiken. In deze situatie wordt het 7.1kanaalsysteem het luidspreker A-systeem en kunt u dezelfde audio omschakelen om uitgezonden te worden uit A, B, of A+B. Druk op op de afstandsbediening (P6) en gebruik "Other" - "Speakers" om te schakelen. Houd er rekening meer dat geen geluid uit de surroundachterluidsprekers komt als uit A+B afgespeeld wordt. 0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties. *1 *2 *3 ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 110e, ¢3: 135e tot 150e Nl 9 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 10 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-1 (Voor-hoog luidsprekers/Achter-hoog luidsprekers) Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer met toevoeging van voor-hoog luidsprekers of achter-hoog luidsprekers, die beide een type hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. De voor-hoog luidsprekers of de achter-hoog luidsprekers dienen zich minstens 3y/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers te bevinden. De voor-hoog luidsprekers dienen zich rechtstreeks boven de voorluidsprekers te bevinden en de afstand tussen de achter-hoog luidsprekers moet gelijk zijn aan de afstand tussen de voorluidsprekers. Beide moeten opgesteld zijn in de richting van de luisterpositie. 0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 9,10 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Voor-hoog luidsprekers 0 Achter-hoog luidsprekers ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e 3´ (0.9 m) or more 10 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 11 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-2 (Plafondluidsprekers) *3 *2 *1 ¢1: 30e tot 55e, ¢2: 65e tot 100e, ¢3: 125e tot 150e Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van voorste plafondluidsprekers, middelste plafondluidsprekers of achterste plafondluidsprekers, die een type hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Bevestig de voorste plafondluidsprekers aan het plafond vóór de zitplaats, de middelste plafondluidsprekers aan het plafond rechtstreeks boven de zitplaats en de achterste plafondluidsprekers aan het plafond achter de zitplaats. De afstand tussen ieder paar moet gelijk zijn aan de afstand tussen de twee voorluidsprekers. 0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te verkrijgen. 0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties. 9,10 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Voorste plafondluidsprekers 0 Middelste plafondluidsprekers 0 Achterste plafondluidsprekers Nl 11 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 12 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-3 (Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolbyluidsprekers)) *1 *2 *3 ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 90e tot 120e, ¢3: 135e tot 150e 12 Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor), Dolbygeactiveerde luidsprekers (surround) of Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround achter), die beide een type hoogteluidspreker zijn. Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn speciale luidsprekers die ontworpen zijn om naar het plafond gericht te worden zodat het geluid gehoord wordt nadat het van het plafond weerkaatst is en het lijkt alsof het geluid van bovenaf komt. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Plaats ze of boven de voorluidsprekers, boven de surroundluidsprekers of boven de surroundachterluidsprekers. 0 U kunt zowel de surround-achterluidsprekers als de hoogteluidsprekers verbinden. U kunt de audio echter uit slechts één van deze per keer afspelen. Zie "Luidsprekercombinaties" (P14) voor details. 9,10 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) 0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) 0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround achter) SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 13 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen De luidsprekers bi-ampen *1 *2 Met een 5.1-kanaalsysteem is het mogelijk om voorluidsprekers die bi-ampen ondersteunen te verbinden, om de kwaliteit van de lage en de hoge tonen te verbeteren. De luidsprekers die compatibel zijn met biamping vereisen dat de tweeter-aansluitingen ervan met een versterker verbonden worden en de wooferaansluitingen ervan met een andere versterker verbonden worden zodat het niet mogelijk is hoogteluidsprekers en surround-achterluidsprekers met deze verbinding aan te sluiten. Anders dan voorluidsprekers kunt u ook een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer verbinden. 0 "Luidsprekercombinaties" (P14) introduceert enkele gedetailleerde voorbeelden van luidsprekercombinaties. 1,2 3 4,5 6 Voorluidsprekers (Bi-Amping) Middenluidspreker Surroundluidsprekers Actieve Subwoofer ¢1: 22e tot 30e, ¢2: 120e Nl 13 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 14 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Luidsprekercombinaties 0 In iedere combinatie kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK ZONE 2 SP B HEIGHT Bi-AMP 2.1 ch (*1) (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) 5.1 ch 6.1 ch (*2) 7.1 ch (*2) 2.1.2 ch (*3) 3.1.2 ch (*3) 4.1.2 ch (*3) 5.1.2 ch (*3) 6.1.2 ch (*4) (*4) 7.1.2 ch (*4) (*4) (*1) U kunt één kiezen uit Luidspreker B, Bi-AMP of ZONE SPEAKER. (*2) Als Luidsprekers B gebruikt worden, komt geen geluid uit de surroundachterluidsprekers als uit A+B afgespeeld wordt. (*3) Er komt geen geluid uit de hoogteluidsprekers als audio uit ZONE SPEAKER afgespeeld wordt. (*4) U kunt zowel de surround-achterluidsprekers als de hoogteluidsprekers verbinden. U kunt de audio echter uit slechts één van deze per keer afspelen. Als beide verbonden zijn, kunt u instellen welke luidsprekers de voorkeur krijgen. 0 Druk op op de afstandsbediening (P6) en gebruik "Other" - "Speakers" om naar luidsprekers A en B te schakelen en om tussen de surround-achterluidsprekers en de hoogteluidsprekers te schakelen. 14 (Speaker B) (ZONE SPEAKER) (P23) SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 15 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 2: De luidsprekers verbinden Standaardverbinding (pagina 8 tot 12) 3/8˝ (10 mm) Verbind 12345678 voor een 7.1-kanaalsysteem. Verbind 1234569: voor het 5.1.2-kanaalsysteem. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden. 0 U kunt ook zowel 78 als 9: verbinden. U kunt de audio echter uit slechts één van deze per keer afspelen. Als beide verbonden zijn, kunt u inschakelen welke luidsprekers de voorkeur krijgen. Druk op op de afstandsbediening (P6) en gebruik "Other" - "Speakers" om tussen de surround-achterluidsprekers en de hoogteluidsprekers te schakelen en om naar luidsprekers A en B te schakelen. Setup 0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26). b a OR Speaker B Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en – draden elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden. a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel Nl 15 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 16 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Verbinding maken met bi-amping-luidsprekers (pagina 13) Controleer of de jumper die tussen de woofer-aansluitingen en tweeter-aansluitingen van de voorluidsprekers gemonteerd is, verwijderd is. Raadpleeg "Standaardverbinding (pagina 8 tot 12)" (P15) om de middenluidspreker, de surroundluidsprekers en de actieve subwoofer te verbinden. 0 Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw luidsprekers als u verbindingen voor bi-amping gebruikt. 3/8˝ (10 mm) Setup 0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P26). a Voor hoge frequentie Voor lage frequentie a Luidsprekerkabel 16 Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en – draden elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 17 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten 1. De TV verbinden Naar ARC TV Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*1) ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding maakt. *2 Setup 0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde instellingen vereist. Selecteer "Yes" in "5. Audio Return Channel" (P26) in de Initial Setup. 0 Raadpleeg de instructiehandleiding van de TV voor de TV-verbindingen en de instructies over de instellingen van CEC-functies en de audio-uitvoer. Naar niet-ARC TV Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel) (*1) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als de digitale optische kabel in "b". 0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de ingangsaansluiting op dit toestel. b a TV (*1) De ARC-functie: Deze functie zet TV-audiosignalen over via de HDMI-kabel zodat u de audio afkomstig van de TV via dit toestel kunt afspelen. De verbinding met een ARC-compatibele TV is compleet met één HDMIkabel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken of deze ARC ondersteunt. (*2) Een andere TV of projector kan met de HDMI OUT SUB-aansluiting verbonden worden. Druk op (P6) op de afstandsbediening en gebruik "Other" - "HDMI Out" om tussen MAIN en SUB te schakelen. Houd er rekening meer dat deze aansluiting geen ARC ondersteunt. a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel Nl 17 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 18 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 2. Verbind de HDMI AV-component Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AVcomponent die aan de CEC (Consumer Electronics Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs als dit toestel op stand-by staat. 0 Gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een HDMI-kabel met hoge snelheid. Setup 0 Als "Yes" geselecteerd is voor "5. Audio Return Channel" in Initial Setup (P26), zijn de HDMI CEC-functie en de HDMI Standby Throughfunctie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip" geselecteerd is, worden de instellingen in het System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home worden weergegeven door op de afstandsbediening op te drukken. 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een ander apparaat, op "Bitstream output" te staan. a BD/DVD GAME a HDMI-kabel 18 Streamen mediaspeler Kabel/Satelliet settopbox (*)De HDMI CEC-functie: U kunt functies bedienen, zoals het gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers die aan de CECstandaard voldoen, het omschakelen van de audio om uit de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden, het regelen van het volume met gebruik van de afstandsbediening van een CEC-compatibele TV en het automatisch op stand-by schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld wordt. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 19 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 3. De Niet-HDMI AV-component verbinden Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die geen HDMI-aansluiting heeft. Breng de verbindingen met de AV-component tot stand die bij de aansluitingen daarvan passen. Als de video-ingang verbonden is met de BD/DVDaansluiting, dan moet de audio-ingang ook met de BD/ DVD-aansluitingen verbonden worden, enzovoort, zodat u de aansluitingen van de video-ingangen kan verbinden met de aansluitingen met dezelfde namen als de aansluitingen van de audio-ingang. Houd er rekening meer dat videosignalen die naar de VIDEO IN-aansluiting of de COMPONENT VIDEO INaansluiting gezonden worden in HDMI-videosignalen geconverteerd zullen worden en vervolgens uit de HDMI OUT-aansluiting gezonden zullen worden. 0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden met een digitale coaxiale kabel of met een digitale optische kabel. 0 Het is mogelijk om de toekenning van de ingangsaansluitingen te veranderen die u in de afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met ongeacht welke aansluiting anders dan BD/DVD maken. Zie voor details de Geavanceerde handleiding. c OR a b BD/DVD Setup 0 De COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen zijn alleen compatibel met de resolutie 480i of 576i. Wanneer u verbinding maakt met de COMPONENT VIDEO INaansluitingen, zet de uitvoerresolutie van de speler dan op 480i of 576i. Selecteer interlace als er geen optie voor 480i, enz., is. Als uw speler geen 480i of 576i uitgave ondersteunt, gebruik dan de VIDEO IN aansluiting. 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een ander apparaat, op "Bitstream output" te staan. a Component videokabel, b Analoge audiokabel, c Digitale optische kabel Nl 19 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 20 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 4. Verbind de audiocomponent Voorbeeld van een verbinding met een audiocomponent. Verbind een CD-speler met gebruik van een digitale coaxiale kabel of een analoge audiokabel. U kunt ook een draaitafel met een element van het type MM met de PHONO-aansluiting verbinden. 0 Als de draaitafel een ingebouwde audio equalizer heeft, verbind deze dan met een andere AUDIO IN-aansluiting dan de PHONO-aansluiting. Als de draaitafel bovendien gebruik maakt van een MC-type element, installeer dan een audio-equalizer die compatibel is met het MC-type element tussen het toestel en de draaitafel en maak vervolgens verbinding met ongeacht welke AUDIO INaansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting. Als de draaitafel een aardedraad heeft, sluit deze dan aan op de SIGNAL GND-aansluiting van deze unit. b a OR CD a Analoge audiokabel, b Digitale coaxiale kabel 20 Draaitafel SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 21 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5. Multi-zone-verbinding-1 (ZONE 2 TV) U kunt van inhoud afkomstig van een Blu-ray Disc-speler genieten op een TV die uitgerust is met een HDMIingangsaansluiting in de andere kamer (ZONE 2) door een Blu-ray Disc-speler in de hoofdkamer af te spelen (waar dit toestel zich bevindt) of door de inhoud van een andere AVcomponent af te spelen. Alleen de videobeelden afkomstig van apparaten die verbonden zijn met de HDMI IN1 tot IN3aansluitingen kunnen op de TV in de andere kamer afgespeeld worden. MAIN ROOM Setup 0 Om van dit kenmerk te genieten worden de instellingen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) vereist. 0 De audio afkomstig van extern verbonden AVcomponenten kan alleen uitgezonden worden als het signaal 2-kan. PCM audio is. Het kan ook nodig zijn de audioweergave van de AVcomponent in PCM-weergave te moeten converteren. ZONE2 a TV a HDMI-kabel Nl 21 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 22 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 6. Multi-zone-verbinding-2 (ZONE 2 PRE/ LINE OUT) U kunt van 2 kan. audio in een andere kamer genieten via luidsprekers die verbonden zijn met een geïntegreerde versterker of een eindversterker, door bijvoorbeeld een Bluray Disc-speler in 7.1 kan. de hoofdkamer af te spelen (waar dit toestel staat) en in de andere kamer naar de internetradio te luisteren (ZONE 2). Verbind de ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen van het toestel en de LINE IN-aansluitingen van de geïntegreerde versterker of van de eindversterker in een andere kamer met een analoge audiokabel. 0 DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet uit ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar. Verbindingen met een AV-component MAIN ROOM ZONE2 a LINE IN ZONE2 PRE/LINE OUT a Analoge audiokabel 22 Maak verbinding met HDMI IN 1 tot 3 als u een externe AVcomponent wilt uitzenden naar ZONE 2. Als de AVcomponent geen HDMI-aansluiting heeft, maak dan verbinding met gebruik van een digitale optische kabel, een digitale coaxiale kabel of een analoge audio kabel. Als een van deze al in gebruik is, hoeft u geen verbinding te maken met een van de andere. Setup 0 Om van dit kenmerk te genieten worden de instellingen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) vereist. 0 De audio afkomstig van extern verbonden AVcomponenten kan alleen uitgezonden worden als de audio analoog is of met 2 kan. PCMaudiosignalen. Als u verbinding met dit toestel gemaakt heeft met een HDMI-kabel of een digitale optische/coaxiale kabel, dan kan het nodig zijn de audio-weergave van de AVcomponent in PCM-weergave te moeten converteren. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 23 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 7. Multi-zone-verbinding-3 (ZONE SPEAKER) U kunt van 2 kan. audio in een andere kamer genieten door bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler in de hoofdkamer af te spelen (waar dit toestel staat) en in de andere kamer via de luidsprekers naar de internetradio te luisteren (ZONE 2). 0 U kunt ZONE SPEAKER niet gebruiken als u de voorluidsprekers verbonden heeft met gebruik van een Bi-Amping-verbinding of als u een Luidspreker Bsysteem verbonden heeft. 0 Er komt geen geluid uit de hoogteluidsprekers als audio uit ZONE SPEAKER afgespeeld wordt. 0 DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet uit ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar. Verbindingen met een AV-component MAIN ROOM ZONE2 a ZONE SPEAKER Maak verbinding met HDMI IN 1 tot 3 als u een externe AVcomponent wilt uitzenden naar ZONE 2. Als de AVcomponent geen HDMI-aansluiting heeft, maak dan verbinding met gebruik van een digitale optische kabel, een digitale coaxiale kabel of een analoge audio kabel. Als een van deze al in gebruik is, hoeft u geen verbinding te maken met een van de andere. Setup 0 Om van dit kenmerk te genieten worden de instellingen in Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26) vereist. 0 De audio afkomstig van extern verbonden AVcomponenten kan alleen uitgezonden worden als de audio analoog is of met 2 kan. PCMaudiosignalen. Als u verbinding met dit toestel gemaakt heeft met een HDMI-kabel of een digitale optische/coaxiale kabel, dan kan het nodig zijn de audio-weergave van de AVcomponent in PCM-weergave te moeten converteren. a Luidsprekerkabel Nl 23 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 24 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 8. Verbinden met andere kabels De antenne aansluiten Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik een punaise of iets dergelijks om de FM-binnenantenne aan de muur te bevestigen. Het netwerk aansluiten a d Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een bedraad LAN of WiFi (draadloos LAN). U kunt genieten van netwerkkenmerken zoals internetradio door het toestel met het netwerk te verbinden. Als u verbonden bent via een bedraad LAN, maak dan met een Ethernetkabel verbinding met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection" (P26) in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg de instructies op het scherm om de verbinding te configureren. Het netsnoer aansluiten Dit model bevat een verwijderbaar netsnoer. Verbind het netsnoer met het stopcontact nadat alle andere verbindingen tot stand gebracht zijn. Verbind het netsnoer met AC IN van het toestel en verbind het vervolgens met het stopcontact. Koppel altijd eerst de kant van het stopcontact los wanneer u het netsnoer ontkoppelt. (Noord-Amerikaanse modellen) b (Europese, Australische en Aziatische modellen) c b a AM-raamantenne, b FM-binnenantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer 24 U treft de spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel van de modellen met meer spanningen. Zet deze op de correcte spanning voor uw land of regio. Sluit het netsnoer af voordat u de spanning omschakelt. Gebruik een middelgrote schroevendraaier om de spanningsschakelaar om te zetten. SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 25 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Initial Setup met Automatische Opstart Wizard Initial Setup gaat automatisch van start 1 Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer inschakelt, wordt Initial Setup automatisch op de TV getoond om u in staat te stellen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist worden met gebruik van eenvoudige handelingen, door de instructies op het scherm te volgen. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op Í om het toestel in te schakelen. 4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER (a) om uw selectie te bevestigen. Druk op (b) om terug te keren naar het vorige scherm. INPUT TV a 2 3 b 0 Als u de procedure halverwege beëindigt of een instelling wilt veranderen die tijdens Initial Setup gemaakt is, druk dan op de afstandsbediening op , selecteer in Home "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" en druk op ENTER. 0 Tijdens de instelling van het netwerk zullen beeldschermen u vragen het privacybeleid van de Onkyo groep te aanvaarden en in te stemmen met het privacybeleid dat vereist wordt om de Chromecast built-in-functie te gebruiken. Selecteer “Accept” en druk op ENTER om uw instemming kenbaar te maken. Raadpleeg voor informatie over de instellingen die vereist worden voor het gebruik van de Chromecast built-in-functie en voor het afspelen ervan, het bijgesloten Chromecast built-in instructieblad. Nl 25 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 26 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling ∫ 1. Full Auto MCACC van het iOS-apparaat met dit toestel. Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt. Het past ook het volume van de aparte frequentiebereiken voor iedere luidspreker aan, zodat de frequentiebalans over het gehele systeem aangepast wordt. 0 Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met een hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw omgeving. Houd de ruimte zo stil mogelijk tijdens de meting. 0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de stroom en het volume van de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op iets meer dan halverwege. 0 Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden geraakt hebben en het beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist de draden opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het volgende. "Enter Password": Voer het password (of sleutel) van het toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet worden. "Push Button": Als het toegangspunt een automatische verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder een wachtwoord in te voeren. 0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van SSID's "Other..." met de -cursorknop op de afstandsbediening, druk op ENTER en volg de instructies die op het scherm verschijnen. 1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en verbind hem met de MCACC SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel. Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in "Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert. 3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid in de omgeving. 4. Nadat de resultaten van bovenstaande metingen zijn weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de crossover-frequentie. 5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / om de instellingen te controleren. Druk op ENTER als "Save" geselecteerd is om de instellingen op te slaan. 6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af. MCACC SETUP MIC Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst, raadpleeg dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt. 2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker. Gebruik van het toetsenbord Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen, selecteert u "A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om te selecteren of het wachtwoord verborgen wordt met "¢" of dat het wordt weergegeven met normale tekst, drukt u op +Fav op de afstandsbediening. Druk op CLEAR om alle ingevoerde karakters te wissen. ∫ 4. Multi Zone Setup Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start het afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de beelden op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld wordt. Voer deze instellingen uit om te kunnen genieten van video en audio in een andere kamer dan de hoofdkamer (ZONE 2). Selecteer "Using AV Receiver" wanneer luidsprekers in de andere kamer verbonden worden. Selecteer "with External Premain Amplifier" wanneer een geïntegreerde versterker in de andere kamer verbonden wordt. Selecteer "with External Power Amplifier" wanneer u een eindversterker verbindt. Als u een TV in een andere kamer (ZONE 2) gaat verbinden en "Would you be using TV in 2nd room?" wordt weergegeven, selecteer dan "Yes". ∫ 3. Network Connection ∫ 5. Audio Return Channel Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt zoals een draadloze LAN-router. De volgende twee methoden kunnen gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi te maken: "Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt op. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instelling Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren die uit dit toestel komt. 0 Als u "Yes" selecteert, is de HDMI CEC-functie ingeschakeld en neemt het stroomverbruik af tijdens stand-by. ∫ 2. Source Connection 26 > Afspelen SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 27 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen Afspelen van een AV-component Afspelen 1 2 > Installeren > Begininstelling > Afspelen BLUETOOTH® afspelen 1 2 3 INPUT Pioneer SC-LX502 XXX TV Basisbediening U kunt de audio via dit toestel afspelen vanaf AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler. 0 Als een TV met de HDMI OUT SUBaansluiting verbonden is, druk dan op de afstandsbediening op (P6) en gebruik "Other" - "HDMI Out" om tussen MAIN en SUB te schakelen. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op de ingangskeuzeschakelaar (a) met dezelfde naam als de aansluiting waarmee u de speler wilt verbinden, om de ingang om te schakelen. Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af te spelen die met de BD/DVD-aansluiting verbonden is. Druk op TV om naar het geluid van de TV te luisteren. Druk om een apparaat af te spelen dat verbonden is met de STRM BOX, de PHONO, de HDMI5, de HDMI6-aansluiting of de AUX INPUT HDMIaansluiting op het voorpaneel herhaaldelijk op 21 (b) om de ingang te selecteren. 0 Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, schakelt de ingang automatisch om wanneer een CECcompatibele TV en speler met dit toestel verbonden zijn met gebruik van de HDMI-verbinding. 3. Start het afspelen op de AV-component. U kunt muziek draadloos afspelen op een smartphone of een ander BLUETOOTH geactiveerd apparaat. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. Koppelen 1. Als u op de BT AUDIO-knop drukt, wordt "Now Pairing..." op het display van dit toestel weergegeven en wordt de pairing-modus ingeschakeld. apparaat te verbinden, drukt u op BT AUDIO-knop, houd u deze ingedrukt tot "Now Pairing..." weergegeven wordt en voert u daarna stap 2 uit. Dit toestel kan de gegevens van maximaal 8 gepairde apparaten opslaan. 0 Het dekkingsgebied is 48y/15 m. Houd er rekening mee dat de verbinding met alle BLUETOOTH geactiveerde apparaten niet altijd gegarandeerd wordt. Afspelen a b 2. Geef de BLUETOOTH functie van het BLUETOOTH geactiveerd apparaat vrij (schakel deze functie in) en selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in. 0 Dit toestel wordt weergegeven als "Pioneer SC-LX502 XXXXXX". 0 Om een ander BLUETOOTH geactiveerd 1. Voer de verbindingsprocedure uit op het BLUETOOTH geactiveerde apparaat. De ingang op dit toestel schakelt automatisch naar "BLUETOOTH". 2. Muziek afspelen Verhoog het volume van het geactiveerde BLUETOOTH apparaat tot een passend niveau. 0 Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van BLUETOOTH kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH geactiveerde apparaat. Nl 27 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 28 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Netwerkfuncties 1 2 3 INPUT TV Basisbediening Door dit toestel met het netwerk te verbinden, kunt u van internetradiodiensten genieten, zoals TuneIn, streaming afkomstig van Spotify Connect en draadloos afspelen met gebruik van de functies Chromecast built-in en AirPlay®. Bovendien kunt u de Music Serverfunctie gebruiken om muziekbestanden te streamen die opgeslagen zijn op PC's of NASapparaten die de thuisnetwerkfunctie ondersteunen. Een inleiding van de basisbediening voor netwerkfuncties staat in de Basis Handleiding. Zie voor meer geavanceerde handelingen de Geavanceerde handleiding. Er kunnen voor dit toestel ook extra netwerkfuncties verstrekt worden via firmware-updates. Zie ook de Geavanceerde handleiding voor informatie over nieuwe functies. 0 Het netwerk moet met het internet verbonden zijn om internetradiodiensten te kunnen afspelen. 0 Afhankelijk van de internet-radioservice, moet de gebruiker zich mogelijk eerst 28 vanaf zijn computer registreren. 0 Om Spotify Connect te gebruiken, moet de Spotify-applicatie op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden en moet een Spotifypremium account gecreëerd worden. – Raadpleeg de volgende site voor de instellingen van Spotify: www.spotify.com/connect/ 0 De netwerkservers die compatibel met de Music Server-functie zijn, zijn PC's waarop spelers geïnstalleerd zijn die de serverfunctie van Windows Media® Player 11 of 12 hebben, dan wel NAS-apparaten die compatibel zijn met de thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening mee dat met PC's alleen muziekbestanden gebruikt kunnen worden die in de bibliotheek van Windows Media® Player geregistreerd zijn. 0 Misschien is het nodig van tevoren enkele instellingen op uw PC te moeten maken om Windows Media® Player 11 of 12 met de Music Server-functie te gebruiken. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op NET (a) om een lijst met netwerkfuncties op de TV weer te geven. 3. Selecteer de netwerkfunctie met de cursorknoppen van de afstandsbediening en druk op ENTER (b) om uw selectie te bevestigen. Volg met internetradiodiensten de instructies op het scherm, gebruik de cursorknoppen om radiozenders en programma's te selecteren en druk vervolgens op ENTER om af te spelen. Selecteer met Spotify of AirPlay dit toestel met uw smartphone om af te spelen. Selecteer, met Music Server, de server met de cursorknoppen, selecteer vervolgens het gewenste muziekbestand en druk op ENTER om af te spelen. 0 Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. a b c SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 29 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen USB-opslagapparaat 1 2 3 4 INPUT TV Basisbediening U kunt muziekbestanden afspelen die op een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Steek uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort op het voorpaneel van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op USB (b) en selecteer "USB". 0 Als het "USB"-controlelampje op het display knippert, controleer dan of het USB-opslagapparaat goed naar binnen gestoken is. 0 Koppel het USB-opslagapparaat niet los nadat "Connecting..." op het display verschenen is. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken. 4. Druk op het volgende scherm opnieuw op de afstandsbediening op ENTER. De lijst met mappen en muziekbestanden 5. 0 0 0 0 op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Selecteer de map met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen (a). Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening het muziekbestand en druk vervolgens op ENTER om het afspelen te beginnen. Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. De USB-poort van dit toestel is conform de USB 2.0-standaard. De overzetsnelheid kan onvoldoende zijn voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen, wat enige onderbrekingen in het geluid kan veroorzaken. De werking kan niet voor alle USBopslagapparaten gegarandeerd worden. Dit toestel kan USB-opslagapparaten ondersteunen die voldoen aan de standaard van de USBmassaopslagklasse. Het toestel is ook compatibel met USB-opslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het bestandssysteem. b a c Nl 29 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 30 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Naar de AM/FM-radio luisteren 1 U kunt AM- en FM-radiozenders op dit toestel ontvangen met de ingebouwde tuner. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. ∫ Afstemmen op een radiozender Automatisch tunen 1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de afstandsbediening om "AM" of "FM" op het display te selecteren. 2. Druk op MODE (e) op de afstandsbediening zodat de "TunMode : Auto" op het display weergegeven wordt. 3. Als u op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) drukt, start het automatisch tunen en stopt het zoeken wanneer een zender gevonden wordt. Wanneer afgestemd is op een 30 2 radiozender, gaat de "TUNED"-indicator op het display branden. Wanneer op een FM-stereo zender ingetuned is, zal het "STEREO"-controlelampje gaan branden. Als de ontvangst van de FM-zenders slecht is: Voer de procedure voor "Handmatig tunen" in de volgende paragraaf uit. Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FMuitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. Handmatig tunen Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. 1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de afstandsbediening om "AM" of "FM" op het display te selecteren. 2. Druk op MODE (e) op de afstandsbediening zodat de "TunMode : Manual" op het display weergegeven wordt. 3 a 3. Terwijl u op de afstandsbediening op de cursorknoppen / (b) drukt, selecteert u de gewenste radiozender. 0 De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de cursorknoppen / drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop wordt ingedrukt en stopt wanneer de knop wordt losgelaten. De frequentiestap instellen: Druk op de afstandsbediening op , selecteer in de weergegeven Home "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" of "AM Frequency Step" en selecteer de frequentiestap voor uw regio. Houd er rekening mee dat wanneer deze instelling wordt veranderd alle voorkeuzezenders van de radio gewist worden. b c d e SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 31 ページ > Vóór het starten 1 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen 2 > Installeren 3 > Begininstelling ∫ RDS gebruiken (Europese, Australische en Aziatische modellen) RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FM-radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt de naam van de radiozender weergegeven wanneer u intunet op een radiozender die programmainformatie uitzendt. Als u in deze gebieden op de afstandsbediening op drukt, kunt u de volgende functies gebruiken. ∫ Voorkeuze van een radiozender instellen Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw favoriete AM/FM-radiozenders registreren. op +Fav om de zender te registreren. Eenmaal geregistreerd, stopt het nummer van de voorkeuze met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders. Registratieprocedure Een voorkeuzezender selecteren Na afgestemd te hebben op de AM/FMradiozender die u wilt registreren, voert u de volgende procedure uit. 1. Druk op +Fav (d) op de afstandsbediening zodat het voorkeuzenummer op het display knippert. 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om een voorkeuzenummer te selecteren. 2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 8 seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om een nummer tussen 1 en 40 te selecteren. 3. Druk op de afstandsbediening opnieuw Een voorkeuzezender wissen 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om het te wissen voorkeuzenummer te selecteren. 3. Nadat u op de afstandsbediening op +Fav (d) gedrukt heeft, drukt u op CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer knippert om het voorkeuzenummer te wissen. Bij het verwijderen, gaat het nummer op het display uit. Weergave tekstinformatie (Radio Text) 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening één keer op . De zender geeft Radio Text (RT) weer die over het display scrollt. "No Text Data" wordt weergegeven als geen tekstinformatie beschikbaar is. Zoek zenders op aan de hand van het type programma 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening twee keer op . 2. Druk op de afstandsbediening op  / om het type programma te selecteren dat opgezocht moet worden en druk op ENTER om het zoeken te starten. 0 De weergegeven programmatypes zijn de volgende: None / News (Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige zaken) / Info (Informatie) / Sport / Educate (Educatie) / Drama / Culture / Science (Wetenschap en technologie) / > Afspelen Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M (Rockmuziek) / Easy M (Middle of the road-muziek) / Light M (Licht klassiek) / Classics (Serieus klassiek) / Other M (Overige muziek) / Weather / Finance / Children (Kinderprogramma's) / Social (Sociale zaken) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) / Country (Countrymuziek) / Nation M (Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M (Folkmuziek) / Document (Documentaires) 0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud overeenkomen die door de zender uitgezonden wordt. 3. Wanneer een zender is gevonden, zal de zendernaam op het display knipperen. Druk op ENTER terwijl dit gebeurt, om die zender te beginnen te ontvangen. Als u niet op ENTER drukt, zal het toestel doorgaan met zoeken naar een andere zender. 0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "Not Found" weergegeven. 0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet weergegeven. Nl 31 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 32 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Multi-zone 1 Basisbediening U kunt van audio in een andere kamer genieten door bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler in de hoofdkamer af te spelen (waar dit toestel staat) en in de andere kamer naar de internetradio te luisteren (ZONE 2). 0 DSD en Dolby TrueHD audiosignalen worden niet uit ZONE 2 gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar. 0 U kunt alleen met de ingangskeuzeschakelaar "NET", "BLUETOOTH" of "USB" dezelfde ingangen voor de hoofdkamer en de andere kamer selecteren. Als u "NET" in de hoofdkamer geselecteerd heeft en vervolgens "BLUETOOTH" in de andere kamer selecteert, schakelt de hoofdkamer ook naar "BLUETOOTH". U kunt met de AM/FM-radio geen verschillende zenders voor de hoofdkamer en de andere kamer selecteren. 0 Het stroomverbruik in de stand-by-modus neemt toe als de multi-zonefunctie gebruikt wordt. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 32 2 1. Terwijl u op de afstandsbediening MODE (e) ingedrukt houdt, drukt u 3 seconden of langer op ZONE 2 (d) tot het remotecontrolelampje twee keer knippert. 0 De afstandsbediening schakelt naar de modus voor de bediening van ZONE 2. 2. Richt de afstandsbediening op het hoofdtoestel en druk op Í (a) waarna "Z2" op het display van het hoofdtoestel gaat branden. 3. Druk op de knop van de ingangskeuzeschakelaar (b) van de ingang die in de andere kamer afgespeeld moet worden. 0 Draai op het hoofdtoestel, na op ZONE CONTROL gedrukt te hebben, binnen 8 seconden aan de INPUT SELECTOR om de ingang te kiezen die in de andere kamer afgespeeld moet worden. 4. Voor het regelen van het volume van de eindversterker in de andere kamer of de ZONE-luidspreker, gebruikt u VOL+/– op de 3 afstandsbediening. Voor de bediening van het hoofdtoestel drukt u op ZONE CONTROL en regelt u het volume binnen 8 seconden met de MASTER VOLUME-draaiknop. 0 Regel het volume op de geïntegreerde versterker als u verbinding gemaakt heeft met een geïntegreerde versterker in de andere kamer. 0 De informatie over een verbonden apparaat kan weergegeven worden op de TV in een andere kamer. Druk op de -knop terwijl de afstandsbediening op de modus voor het bedienen van ZONE 2 staat. a b Uitschakelen van de functie: Druk op de afstandsbediening op Í terwijl u zich in de modus bevindt om ZONE 2 te bedienen. Alleen afspelen in ZONE 2: Als de unit op stand-by stand is gedurende de multi-zoneweergave, wordt de Z2indicator gedimd en de weergavemodus wordt geschakeld naar alleen weergave in een andere kamer. Door ZONE 2 in te schakelen terwijl het toestel op stand-by staat, zal de afspeelmodus op dezelfde instelling geschakeld worden. c d e SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 33 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen MULTI-ZONE MUSIC Als u op het hoofdtoestel op MULTI-ZONE MUSIC drukt terwijl het afspelen in de hoofdkamer uitgevoerd wordt, brandt "Z2" op het display, wordt MULTI-ZONE MUSIC ingeschakeld en wordt de afspeelbron in de andere kamer onmiddellijk naar dezelfde bron geschakeld. 0 De bronnen die in ZONE 2 afgespeeld kunnen worden, kunnen in alle kamers afgespeeld worden. 0 Deze functie kan niet gebruikt worden als een hoofdtelefoon is aangesloten of audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. Om terug te keren naar de bedieningsmodus van de hoofdkamer van de afstandsbediening: Terwijl u op de afstandsbediening MODE ingedrukt houdt, drukt u 3 seconden of langer op MAIN (c) tot het remote-controlelampje één keer knippert. Nl 33 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 34 ページ > Vóór het starten 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Luistermodus Dit toestel is uitgerust met een verscheidenheid aan luistermodussen. Een inleiding tot de basisbediening staat in de Basis Handleiding. Zie voor meer details de Geavanceerde handleiding. 0 De luistermodus die als laatste voor de bron geselecteerd werd, wordt bewaard voor ieder van de knoppen AUTO/ DIRECT, SURR en STEREO. Als de inhoud die u afspeelt niet ondersteund wordt door de luistermodus die u het laatst geselecteerd heeft dan wordt automatisch de luistermodus geselecteerd die standaard voor die inhoud is. b a c d AUTO/DIRECT -knop (a) Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het ingangssignaal geschikt zijn, zullen tussen "Auto Surround", "Direct", en "Pure Direct" geschakeld worden. Nadat een ervan geselecteerd is, wordt "Auto Surround" (of "Direct" of "Pure Direct") op het display van het hoofdtoestel weergegeven en vervolgens wordt de automatisch geselecteerde luistermodus (Dolby Digital voor meerkanaals ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals ingangssignalen, enz.) weergegeven. De "Direct"-modus sluit enkele verwerkingen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de toonregelcircuits, zodat u van een nog betere geluidskwaliteit kunt genieten. De "Pure Direct"-modus sluit zelfs nog meer processen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog betrouwbaardere reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC uitgevoerd wordt, uitgeschakeld. 0 Afhankelijk van het ingangssignaal en de luidsprekerconfiguratie kunnen de Dolby Surround en DTS Neural:Xmodussen, die de 2-kanaal en 5.1kanaal ingangssignalen uitbreiden tot 5.1-kanaal en 7.1-kanaal, automatisch geselecteerd worden. SURR -knop (c) U kunt naar goeddunken een verscheidenheid aan luistermodussen selecteren. Er zijn de Dolby Digital, DTSHD Master Audio en Stereo-modussen die 34 u kunt kiezen om bij het ingangssignaal te passen, of de Dolby Surround en DTS Neural:X-modussen, die 2-kanaal en 5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden tot 5.1 en 7.1-kanaal. U kunt ook van originele surround-modussen genieten, zoals de Ext.Stereo en Drama-modussen. Het ingangsformaat en de luistermodus controleren Druk enkele malen op (b) op de afstandsbediening om het display van het hoofdtoestel als volgt om te schakelen: Ingangsbron & volume STEREO knop (d) U kunt de "Stereo"-modus alleen selecteren voor het afspelen uit de voorluidsprekers en de subwoofer. Luisterstand Signaalformaat De weergave verandert enkele seconden later. Sample-frequentie De resolutie van het ingangssignaal SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / ㎕ 㡞⋋‫⚛‫‬㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞ѳ The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ Chromecast is a trademark of Google Inc. Nl 35 SN29403066A_SC-LX502_Nl_171025.book 36 ページ 36 2017年10月25日 水曜日 午後3時46分 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時53分 SC-LX502 / AV RECEIVER Innan du börjar ................................................................2 Vad som finns i förpackningen ...........................................2 Delarnas namn ................................................................3 Delarnas namn ..................................................................3 Installera ..........................................................................7 Installationsprocedur..........................................................7 Steg 1: Layout högtalare....................................................8 Steg 2: Ansluta högtalarna...............................................15 Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna .....................17 Grundinställning ...........................................................25 Initial Setup med den automatiska startguiden................25 Uppspelning ..................................................................27 Uppspelning av en AV-komponent...................................27 BLUETOOTH® Uppspelning............................................27 Nätverksfunktioner...........................................................28 USB-lagringsenhet...........................................................29 Lyssna på AM/FM-radio...................................................30 Multizon ...........................................................................32 Ljudåtergivningssätt.........................................................34 För detaljerad information om nätverksfunktionerna och ljudåtergivningssätt, samt information om avancerade inställningar, se "Avancerad bruksanvisning" som finns tillgänglig på vår webbplats. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/sv.html It De Nl Sv SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 2 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning Vad som finns i förpackningen 1. Huvudapparat (1) 2. Fjärrkontroll (RC-914R) (1), Batterier (AAA/R03) (2) 3. Mikrofon för högtalarinställning (1) 0 Används vid Initial Setup. 4. FM-antenn för inomhusbruk (1) 5. AM-ramantenn (1) 6. Nätkabel (1) 0 Snabbstartsguide (1) 0 Grundläggande bruksanvisning (den här handboken) 1 2 3 4 5 6 2 0 Anslut högtalare med en impedans på 4 Ω till 16 Ω. 0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra kabelanslutningar har slutförts. 0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som uppstår på grund av anslutning av utrustning som tillverkats av andra företag. 0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden. Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende på vilket område du befinner dig i. 0 Mer information om uppdateringen av det fasta programmet kommer att publiceras på vår webbplats, etc. 0 Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande. > Uppspelning SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 3 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning. Delarnas namn                     Frontpanel 1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingången som ska spelas upp. 2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs med MCACC. (P26) 3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga av displayen. 4. INFO-knappen: Växlar informationen som visas på displayen. (P34) 5. ZONE 2 ON/OFF-knappen: Ändrar multizonsfunktionen mellan av/på. (P32) 6. ZONE CONTROL-knappen: Styr multizonsfunktionen. (P32) 7. MULTI-ZONE MUSIC-knappen: Gör att MULTI-ZONE MUSIC-funktionen spelar upp samma källa i alla multizonsanslutna rum. (P33)    8. Display (P4) 9. Knapp för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO" för att ändra ljudåtergivningssätt. (P34) (*) 10.NETWORK-indikator: Denna tänds när du har valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats. Den tänds däremot inte när ZONE 2 är på. 11. Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen. 0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16y/5 m, med en vinkel på 20° längs den vertikala axeln och 30º på var sida om. 12.WIRELESS-indikator: Lyser när apparaten är ansluten till det trådlösa nätverket och när den är ansluten till en BLUETOOTH-kompatibel enhet. Sv 3 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 4 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning. 13.MASTER VOLUME 14.Í STANDBY/ON-knapp 15.ADJUST-knappen: Du kan snabbt göra inställningar som "Tone" och "Level" under uppspelning på tvskärmen. 16.HOME-knappen: Visar Home. (*) 17.Markörknappar ( / /  / ) och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att ställa in stationer när du använder TUNER. (P30) 18.RETURN-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen. 19.TUNING MODE-knappen: Växlar sökning av en AM/ FM-radiostation mellan automatisk sökning och manuell sökning. 20.+FAVORITE-knappen: Används för att registrera AM/ FM-radiostationer. 21.PHONES-uttag: Hörlurar med standardkontakt (Ø1/4z/ 6,3 mm) är anslutna. 22.MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande mikrofonen för högtalarinställning här. 23.PHASE CONTROL-knappen: Detta sätter på eller stänger av fasstyrningen som korrigerar fasstörningarna i de låga frekvenserna för att återge bas som är verklighetstroget, som originalljudet. 24.USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (maximalt 5 V/1 A) med ström med en USB-kabel. 25.AUX INPUT HDMI-uttag: Anslut till en videokamera, etc., med hjälp av en HDMI-kabel. 26.DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller justera displayens ljusstyrka i tre steg. 27.Främre fliken 4         Display 1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET", "USB". 2. Lyser i följande situationer. Z2: När ZONE 2 är på. : När den är ansluten via BLUETOOTH. : När den är ansluten via wifi. NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte är korrekt. USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte anslutits ordentligt. HDMI: När HDMI-signaler matas in och HDMI-inmatning valts. DIGITAL: När digitala signaler matas in och den digitala ingången valts. 3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och ljudåtergivningssättet. 4. Lyser i följande situationer. RDS (Europeiska, australiska och asiatiska modeller): Tar emot RDSsändningar. TUNED: Tar emot AM/FM-radio. STEREO: Tar emot FM-stereosändningar. SLEEP: När insomningstimern är inställd. (*) AUTO STBY: Det automatiska standbyläget är aktiverat. (*) 5. Det högtalarsystem du valt lyser. 6. Lyser när ett par hörlurar är anslutna. 7. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt. 8. Visar diverse information om ingångssignalerna. Tecken som inte kan visas på den här apparaten ersätts med asterisker (¢). 9. Tänds när volymen justeras. 10.Högtalar-/kanaldisplay: Visar den utgångskanal som motsvarar valt ljudåtergivningssätt. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 5 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.               Bakpanel 1. COMPONENT VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en komponentvideokabel. (Endast kompatibel med 480i- eller 576i-upplösning.) 2. ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag: Mata ut ljudsignaler med en analog ljudkabel till en integrerad förstärkare eller en effektförstärkare i ett annat rum (ZONE 2). 3. AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponent med en analog ljudkabel. 4. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en analog videokabel. 5. HDMI IN-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till en AV-komponent. 6. HDMI OUT-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till en skärm som en tv eller en projektor.   7. SIGNAL GND-kontakt: Skivspelarens jordledning är ansluten. 8. NETWORK-port: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel. 9. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från tv- eller AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel. 10.Trådlöst antenn: Används direkt för Wi-Fi-anslutning eller vid användning av en BLUETOOTH-kompatibel enhet. Diagrammet visar det flyttbara området för den trådlösa antennen. Försök inte att forcera den bortom detta område annars kan den gå sönder. 11. AC IN: Den medföljande nätkabeln är ansluten. 12.RS-232C-port: För anslutning till hemkontrollsystemet. (*) 13.ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75≠-kontakt: Anslut de medföljande antennerna här. 14.IR IN/OUT-port: Gör att du kan ansluta ett fjärrkontrollkit för flera rum. (*) Sv 5 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 6 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning. 15.12V TRIGGER OUT A/B-uttag: Gör det möjligt att ansluta utrustning med 12 V trigger-ingång för att aktivera sammankoppling mellan utrustningen och enheten. (*) 16.SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en subwooferkabel. Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag. 17.SPEAKERS-kontakter: Använd en högtalarkabel för att ansluta flerkanalshögtalare i huvudrummet och högtalare i ett annat rum (ZONE 2). (Nordamerikanska modeller är kompatibla med banankontakter.) Fjärrkontroll                6 1. Í STANDBY/ON-knapp 2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas. 3. 21-knappar: Välj vilken ingång som ska spelas upp. 4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan snabbt göra inställningar som "Tone" och "Level" under uppspelning på tv-skärmen. "Other" har inställningar som växlar vilka högtalare som ges prioritet för utmatning (P15) samt för att växla till HDMIutmatning (P17). Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV", "PHONO", "AM", eller "FM", så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna. (*) 5. Markörknappar och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. När mappen eller fillistan inte visas på en skärm på tv:n kan du trycka på  / för att ändra skärmen. 6. -knappen: Visar Home. (*) 7. Volume buttons 8. -knappen: Stänger av ljudet temporärt. Tryck på den igen när du vill få tillbaka ljudet. 9. LISTENING MODE-knappar: Används för att välja ljudåtergivningssätt (P34). (*) MAIN/ZONE 2-knappar: Styr multizonsfunktionen (P32). (ZONE 3-knappen används inte på den här enheten.) 10.Spela-knappen: Används för uppspelningsfunktioner när du spelar upp från en musikserver eller USB. 11. -knappen: Används för funktionerna upprepa eller slumpmässig uppspelning när du spelar upp från en musikserver eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras läget från (upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till (slumpmässig). CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du skriver text på tv-skärmen. 12. (STATUS)-knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att sköta RDS (P31). 13. -knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen. 14.MODE-knappen: Växlar sökningen av en AM/FM-station mellan automatisk och manuell sökning (P30), och används också för att styra multizonsfunktionen (P32). 15.+Fav-knappen: Används för att registrera AM/FM-radiostationer. Tips När fjärrkontrollen inte fungerar: Fjärrkontrollen kan ha växlat till läget som styr ZONE 2. Tryck på MAIN i 3 sekunder eller mer medan du håller ned MODE, tills fjärrkontrollslampan blinkar en gång för att växla den till läget som styr huvudrummet. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 7 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Installationsprocedur Den här apparaten kan användas på många sätt beroende på layouten för de högtalare du installerar och anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande för att göra installationsprocessen smidigare. 1 Steg 1: Layout högtalare Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare du har och de förhållanden som de kommer att användas i bland de alternativ som presenteras på sida P8 till P13. Installera sedan högtalarna genom att titta på illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan. Högtalarlayouten inkluderar system som använder bakre surroundhögtalare, höjdhögtalare och dubbelförstärkta högtalare. Se även kombinationerna som finns under "Högtalarkombinationer" på P14. Steg 2: Ansluta högtalarna 2 3 För att ansluta högtalarsystemet till den här apparaten, se P15 om du använder en högtalaruppställning som beskrivs på P8 till P12, och se P16 för att använda en högtalaruppställning med dubbelförstärkning som beskrivs på P13. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna och förbereder kablarna du behöver i förväg. Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna Se P17 till P24 om du vill ansluta externa enheter som din tv, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som antennerna. Dessutom introducerar P21 till P23 alternativet multizonsanslutning som gör att du kan spela video och ljud i andra rum än huvudrummet. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna, kontrollerar anslutningstyperna på de externa enheterna och förbereder kablarna du behöver i förväg. Sv 7 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 8 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 1: Layout högtalare 7.1-kanalsystem *1 *2 *3 ¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 110e, ¢3: 135e till 150e 8 Fronthögtalarna ger främre stereoljud och en centerhögtalare ger centerljud, som till exempel dialoger och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt ljudfält. Detta grundläggande 5.1-kanalssystem, med bakre surroundhögtalare som lagts till, kallas ett 7.1-kanalsystem. Om man ansluter bakre surroundhögtalare förbättras känslan av omslutning av ljudet och ett samspel som skapas av det bakre ljudfältet och ger ett mer verklighetstroget ljudfält. Genom att installera bakre surroundhögtalare kan du dessutom välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet när ingångsformatet är Dolby Atmos. Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan surroundhögtalarna bör placeras precis över öronen. Centerhögtalaren bör placeras vänd mot lyssnaren. Om du placerar den aktiva subwoofern mellan mitthögtalaren och fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar upp musik. Den optimala placeringen för de bakre surroundhögtalarna är i öronhöjd. 0 Om du inkluderar bakre surroundhögtalare i uppställningen, krävs det surroundhögtalare. 0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några detaljerade exempel på högtalarkombinationer. 1,2 3 4,5 6 7,8 Fronthögtalare Centerhögtalare Surroundhögtalare Aktiv subwoofer Bakre surroundhögtalare SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 9 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning B-högtalarsystem Speaker B Speaker B Med ett 7.1-kanalsystem (P8) kan du ansluta ett extra set med fronthögtalare som ska användas som ett Bhögtalarsystem. I det här läget blir 7.1-kanalsystemet Ahögtalarsystemet och du kan växla så att samma ljud matas ut från A, B eller A + B. Tryck på på fjärrkontrollen (P6) och använd "Other" - "Speakers" för att växla. Observera att det inte spelas något ljud från de bakre surroundhögtalarna vid uppspelning från A + B. 0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några detaljerade exempel på högtalarkombinationer. *1 *2 *3 ¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 110e, ¢3: 135e till 150e Sv 9 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 10 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-1 (främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare) Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där främre eller bakre höjdhögtalare lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. De främre höjdhögtalarna eller de bakre höjdhögtalarna bör placeras 3y/0,9 m högre än fronthögtalarna. De höga fronthögtalarna bör placeras direkt ovanför fronthögtalarna och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna bör matcha avståndet mellan fronthögtalarna. Båda bör placeras vända mot lyssnaren. 0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några detaljerade exempel på högtalarkombinationer. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 9,10 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Främre höjdhögtalare 0 Bakre höjdhögtalare ¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e 3´ (0.9 m) or more 10 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 11 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-2 (takhögtalare) *3 *2 *1 Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där övre fronthögtalare, övre mitthögtalare eller övre bakhögtalare lagts till, som är olika typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Passa in de övre fronthögtalarna i taket framför sittpositionen, de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför sittpositionen och de övre bakhögtalarna i taket bakom sittpositionen. Avståndet mellan varje par bör matcha avståndet mellan de två fronthögtalarna. 0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa Dolby Atmos-effekten. 0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några detaljerade exempel på högtalarkombinationer. 9,10 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Övre fronthögtalare 0 Övre mitthögtalare 0 Övre bakhögtalare ¢1: 30e till 55e, ¢2: 65e till 100e, ¢3: 125e till 150e Sv 11 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 12 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-3 (Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare)) *1 *2 *3 Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där Dolby-kompatibla högtalare (front), Dolby-kompatibla högtalare (surround) eller Dolbykompatibla högtalare (bakre surround) lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Dolby-kompatibla högtalare är speciella högtalare som är konstruerade för att riktas mot taket så att ljudet hörs efter att ha studsat mot taket så att ljudet verkar komma uppifrån. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overheadljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Placera dem antingen ovanför fronthögtalarna, ovanför surroundhögtalarna eller ovanför de bakre surroundhögtalarna. 0 Du kan ansluta både bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare. Men du kan bara mata ut ljud från en av dem åt gången. Se "Högtalarkombinationer" (P14) för mer information. 9,10 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Dolby-aktiverade högtalare (främre) 0 Dolby-aktiverade högtalare (surround) 0 Dolby-aktiverade högtalare (bakre surround) ¢1: 22e till 30e, ¢2: 90e till 120e, ¢3: 135e till 150e 12 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 13 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Dubbelförstärkning av högtalarna Med ett 5.1-kanalsystem är det möjligt att ansluta fronthögtalare som stödjer dubbelförstärkning för att förbättra kvaliteten på basen och diskanten. För högtalare som är kompatibla med dubbelförstärkning måste diskantkontakten vara ansluten till en förstärkare och subwooferkontakten till en annan förstärkare, så det går inte att ansluta höjdhögtalare och bakre surroundhögtalare med den här anslutningen. Förutom fronthögtalare, kan du även ansluta en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer. 0 "Högtalarkombinationer" (P14) introducerar några detaljerade exempel på högtalarkombinationer. *1 *2 1,2 3 4,5 6 Fronthögtalare (dubbelförstärkning) Centerhögtalare Surroundhögtalare Aktiv subwoofer ¢1: 22e till 30e, ¢2: 120e Sv 13 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 14 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Högtalarkombinationer 0 I alla kombinationer går det att ansluta upp till två aktiva subwoofers. Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK ZONE 2 SP B HEIGHT Bi-AMP 2.1 ch (*1) (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) 5.1 ch 6.1 ch (*2) 7.1 ch (*2) 2.1.2 ch (*3) 3.1.2 ch (*3) 4.1.2 ch (*3) 5.1.2 ch (*3) 6.1.2 ch (*4) (*4) 7.1.2 ch (*4) (*4) (*1) Du kan antingen välja högtalare B, Bi-AMP eller ZONE SPEAKER. (*2) När du använder B-högtalare spelas det inte något ljud från de bakre surroundhögtalarna vid uppspelning från A + B. (*3) Det spelas inget ljud från höjdhögtalarna vid uppspelning av ljud från ZONE SPEAKER. (*4) Du kan ansluta både bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare. Men du kan bara mata ut ljud från en av dem åt gången. När båda är anslutna, kan du ställa in vilka högtalare som ska prioriteras. 0 Tryck på på fjärrkontrollen (P6) och använd "Other" - "Speakers" för att växla mellan högtalare A och B och för att växla mellan de bakre surroundhögtalarna och höjdhögtalarna. 14 (Speaker B) (ZONE SPEAKER) (P23) SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 15 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 2: Ansluta högtalarna Standardanslutningar (sida 8 till 12) 3/8˝ (10 mm) Anslut 12345678 för ett 7.1-kanalsystem. Anslut 1234569: för ett 5.1.2-kanalsystem. Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag. 0 Du kan också ansluta 78 och 9:. Men du kan bara mata ut ljud från en av dem åt gången. När båda är anslutna, kan du växla mellan vilka högtalare som ska prioriteras. Tryck på på fjärrkontrollen (P6) och använd "Other" - "Speakers" för att växla mellan de bakre surroundhögtalarna och höjdhögtalarna och för att växla mellan högtalare A och B. Setup 0 Du behöver göra inställningar för den högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P26). b a OR Speaker B Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras. a Högtalarkabel, b Subwooferkabel Sv 15 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 16 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Ansluta till högtalare med dubbelförstärkning (sida 13) Se till att du tar bort spärren som är monterad mellan subwoofer-uttagen och diskantuttagen på fronthögtalarna. Se "Standardanslutningar (sida 8 till 12)" (P15) för info om hur du ansluter centerhögtalaren, surroundhögtalarna och den aktiva subwoofern. 0 Se också bruksanvisningen till högtalarna när du ansluter med dubbelförstärkning. 3/8˝ (10 mm) Setup 0 Du behöver göra inställningar för den högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P26). a För höga frekvenser För låga frekvenser a Högtalarkabel 16 Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 17 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna 1. Ansluta tv:n Till ARC-tv Med en tv som stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*1), använder du en HDMI-kabel och ansluter enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på tv:n som stöder ARC när du ansluter. *2 Setup 0 Det krävs att du gör inställningar för att använda ARC-funktionen. Välj "Yes" i "5. Audio Return Channel" (P26) i Initial Setup. 0 Se tv:ns bruksanvisning för tv-anslutningar och instruktioner som gäller inställningar för CECfunktioner och ljudutmatning. Till icke-ARC-tv Med en tv som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*1), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration "a" och den digitala optiska kabeln i "b". 0 Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk kabel om du vill titta på tv genom en enhet som en digitalbox för kabel-tv (dvs. inte använda en tuner som är inbyggd i tv:n) som du har anslutit till input-uttaget på den här apparaten. b a (*1) ARC-funktionen: Den här funktionen överför tv:ns ljudsignaler via HDMI-kabeln så att du kan spela upp ljudet från tv:n genom den här enheten. Anslutning till en ARC-kompatibel TV utförs med en HDMI-kabel. Se instruktionshandboken till din TV för att se om den stödjer ARC. (*2) Det går att ansluta en annan tv eller projektor till HDMI OUT SUB-uttaget. Tryck på (P6) på fjärrkontrollen och använd "Other" - "HDMI Out" för att växla mellan MAIN och SUB. Observera att det här uttaget inte stöder ARC. TV a HDMI-kabel, b Digital optisk kabel Sv 17 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 18 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 2. Ansluta HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AVkomponent som följer CEC-standarden (Consumer Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan spela upp video och ljud från AV-komponenter på tv:n även om den här enheten är i standbyläge. 0 För att spela upp en 4K eller 1080p video, använd en höghastighets HDMI-kabel. Setup 0 När "Yes" valts för "5. Audio Return Channel" i Initial Setup (P26), aktiveras HDMI CECfunktionen och HDMI Standby Throughfunktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts, krävs det några inställningar i System Setupmenyn efter att Initial Setup är klar. Inställningarna görs i "System Setup" "Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du trycker på på fjärrkontrollen. 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna Blu-rayspelaren eller andra anslutna enheter. a BD/DVD GAME a HDMI-kabel 18 Strömmande mediespelare Digitalbox för kabel-/ satellit-tv (*)HDMI CEC-funktionen: Du kan styra funktioner som att länka ingångsväxling till ingångsväljaren och spelare som följer CEC-standarden, ändra så att ljudets matas ut från tv:n eller från den här apparaten, och justera volymen med fjärrkontrollen på en CEC-kompatibel tv, och automatiskt låta den här apparaten växla till standby när tv:n stängs av. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 19 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som inte har ett HDMI-uttag. Gör anslutningarna till AVkomponenten som matchar de uttag den har. När videoingångsanslutningen görs till BD/DVD-uttaget, bör också ljudingångsanslutningen göras till BD/DVD-uttagen, och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen. Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget eller COMPONENT VIDEO IN-uttaget kommer att konverteras till HDMI-videosignaler och sedan matas ut från HDMI OUT-uttaget. 0 Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel för att kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som Dolby Digital. 0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen som du ser på bilden till vänster, så att du även kan ansluta till ett annat uttag än BD/DVD. Mer information finns i Avancerad bruksanvisning. c OR a b Setup 0 COMPONENT VIDEO IN-uttagen är bara kompatibla med 480i- eller 576i-upplösning. När du ansluter till COMPONENT VIDEO IN-uttagen, ska du ställa in spelarens utmatningsupplösning på 480i eller 576i. Välj radsprång om det inte finns något alternativ för 480i, etc. Använd VIDEO IN-uttaget om din spelare inte stöder utmatning i 480i eller 576i. 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna Blu-rayspelaren eller andra anslutna enheter. BD/DVD a Komponentvideokabel, b Analog ljudkabel, c Digital optisk kabel Sv 19 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 20 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 4. Ansluta ljudkomponenten Exempel på en anslutning till en ljudkomponent. Anslut en cd-spelare med en digital koaxialkabel eller en analog ljudkabel. Du kan även ansluta en skivspelare som har en pickup av MM-typ till PHONO-uttaget. 0 Om skivspelaren har en inbyggd ljudequalizer, anslut den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget. Om skivspelaren dessutom använder en pickup av MC-typ installerar du en ljudequalizer som är kompatibel med en pickup av MC-typ mellan enheten och skivspelaren, sedan ansluter du den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget. Om skivspelaren har en jordledning, anslut den till SIGNAL GND-uttaget på denna enhet. b a OR CD a Analog ljudkabel, b Digital koaxialkabel 20 Skivspelare SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 21 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5. Multizonanslutningen-1 (ZONE 2 TV) Du kan njuta av innehållet från en Blu-ray-spelare på en tv som har en HDMI-ingång i det andra rummet (ZONE 2) genom att spela en Blu-ray-spelare i huvudrummet (där den här apparaten finns) eller genom att spela innehållet från en annan AV-komponent. Man kan bara spela video från enheter som är anslutna till HDMI IN1- till IN3-uttagen på tv:n i det andra rummet. MAIN ROOM Setup 0 För att kunna njuta av denna funktion krävs inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan bara matas ut när signalen består av 2-kanals PCM-ljud. Det kan också behövas att man konverterar ljudutmatningen från AVkomponenten till PCM-utmatning. ZONE2 a TV a HDMI-kabel Sv 21 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 22 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 6. Multizonanslutningen-2 (ZONE 2 PRE/ LINE OUT) Du kan njuta av 2-kanalsljud i det andra rummet genom högtalare som är anslutna till den integrerade förstärkaren eller effektförstärkaren genom att, till exempel, spela upp från en Blu-ray-spelare med 7.1-kanalsljud i huvudrummet (där den här apparaten finns) och lyssna på internetradio i ett annat rum (ZONE 2). Anslut enhetens ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag till LINE INuttagen på den integrerade förstärkaren eller effektförstärkaren i ett annat rum med hjälp av en analog ljudkabel. 0 DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler matas inte ut till ZONE 2 när de valts med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren. Anslutningar till en AV-komponent MAIN ROOM ZONE2 a LINE IN ZONE2 PRE/LINE OUT a Analog ljudkabel 22 Anslut till HDMI IN 1 till 3 om du vill mata ut en extern AVkomponent till ZONE 2. Om AV-komponenten inte har ett HDMI-uttag ska du ansluta den med en digital optisk kabel, digital koaxialkabel eller analog ljudkabel. Om någon av dessa redan används behöver du inte ansluta genom att använda någon av de andra. Setup 0 För att kunna njuta av denna funktion krävs inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan bara matas ut när ljudet är analogt eller består av 2-kanals PCM-ljudsignaler. Om du har anslutit den här apparaten med en HDMI-kabel eller en digital optisk kabel/koaxialkabel kan det vara nödvändigt att konvertera AV-komponentens ljudutmatning till PCM-utmatning. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 23 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 7. Multizonanslutningen-3 (ZONE SPEAKER) Du kan njuta av 2-kanalsljud i det andra rummet genom att till exempel spela upp från en Blu-ray-spelare i huvudrummet (där den här apparaten finns) och lyssna på internetradio genom högtalarna i det andra rummet (ZONE 2). 0 Du kan inte använda ZONE SPEAKER om du har anslutit fronthögtalarna med dubbelförstärkning eller om du har anslutit ett B-högtalarsystem. 0 Det spelas inget ljud från höjdhögtalarna vid uppspelning av ljud från ZONE SPEAKER. 0 DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler matas inte ut till ZONE 2 när de valts med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren. Anslutningar till en AV-komponent MAIN ROOM ZONE2 a Anslut till HDMI IN 1 till 3 om du vill mata ut en extern AVkomponent till ZONE 2. Om AV-komponenten inte har ett HDMI-uttag ska du ansluta den med en digital optisk kabel, digital koaxialkabel eller analog ljudkabel. Om någon av dessa redan används behöver du inte ansluta genom att använda någon av de andra. Setup 0 För att kunna njuta av denna funktion krävs inställningar i Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P26). 0 Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan bara matas ut när ljudet är analogt eller består av 2-kanals PCM-ljudsignaler. Om du har anslutit den här apparaten med en HDMI-kabel eller en digital optisk kabel/koaxialkabel kan det vara nödvändigt att konvertera AV-komponentens ljudutmatning till PCM-utmatning. ZONE SPEAKER a Högtalarkabel Sv 23 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 24 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 8. Ansluta andra kablar Antennanslutning Flytta runt på antennen medan du spelar radion för att hitta den position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller liknande för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på väggen. Nätverksanslutning a d Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning). Du kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio genom att ansluta enheten till nätverket. Om du ansluter via trådbunden nätverksanslutning, ansluter du med en Ethernet-kabel till den NETWORK-port som du ser i illustrationen. För att ansluta via wifi, efter att ha valt "Wireless" i "3. Network Connection" (P26) i Initial Setup, väljer du önskad inställningsmetod och följer anvisningarna på skärmen för att konfigurera anslutningen. Anslutning av nätkabel Den här apparaten har en löstagbar nätkabel. Anslut nätkabeln till eluttaget efter att alla anslutningar slutförts. Anslut nätkabeln till AC IN på enheten och anslut den sedan till ett eluttag. Koppla alltid loss nätkabeln från vägguttaget först när kabeln ska kopplas loss. (Nordamerikanska modeller) b (Europeiska, australiska och asiatiska modeller) c b a AM-ramantenn, b FM-antenn för inomhusbruk, c Ethernet-kabel, d Nätkabel 24 Du hittar spänningsväljaren på bakpanelen på modeller med flera olika spänningar. Vänligen ställ in den korrekta spänningen för ditt land eller din region. Innan du ändrar på spänningen måste du koppla bort nätkabeln. Använd en medelstor skruvmejsel för att ändra på spänningsväljaren. SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 25 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Initial Setup med den automatiska startguiden Initial Setup startar automatiskt 1 När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt den, visas Initial Setup automatiskt på tv:n, för att du ska kunna göra de inställningar som krävs för att starta med hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer anvisningarna på skärmen. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll. 3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten. 4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (b). INPUT TV a 2 3 b 0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på på fjärrkontrollen, väljer "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" från Home och trycker sedan på ENTER. 0 När du ställer in nätverket, visas en fråga i skärmen om att acceptera Onkyo-gruppens sekretesspolicy och godkänna sekretesspolicyn för att kunna använda Chromecast built-in-funktionen. Välj "Accept" och tryck på ENTER för att visa att du godkänner den. Mer information om vilka inställningar som krävs för att använda Chromecast built-in-funktionen och funktionerna för att spela upp finns i det medföljande instruktionsbladet för Chromecast built-in. Sv 25 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 26 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning ∫ 1. Full Auto MCACC Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från lyssningspositionen. Det justerar också volymen för de separata frekvensområdena för varje högtalare så att frekvensbalansen justeras för hela systemet. 0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra. Högtalarna avger en testton på en hög volym under mätningen, så tänk på din omgivning. Håll rummet så tyst som möjligt under mätningen. 0 Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit en sådan. Ställ in volymen på subwoofern på mer än hälften. 0 Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här enheten kan det hända att trådarna i högtalarkablarna har rört bakpanelen eller andra trådar och att skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt igen och se till att de inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. 1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP MIC-uttaget på huvudapparaten. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Dela iOS-enhetens wifiinställningar med den här enheten. Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i "Speaker Channels", så titta på den när du gör inställningarna. 3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från omgivningen. 4. Efter att resultatet av mätningarna ovan visats, välj "Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen så hörs testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt inställningar som t.ex. optimal volymnivå och delningsfrekvens. 5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck på markörerna / på fjärrkontrollen för att kontrollera inställningarna. Tryck på ENTER när "Save" har valts för att spara inställningarna. 6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning. Se bilden för hur du placerar mikrofonen för högtalarinställning på ett trebensstativ. 2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration. 26 Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande: "Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller nyckel) för att ansluta. "Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett lösenord. 0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja "Other..." i skärmen som listar SSID med markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER. Sedan följer du anvisningarna på skärmen. Inmatning via tangentbord Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/a" på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du vill dölja lösenordet med "¢" eller visa det i klartext, trycker du på +Fav på fjärrkontrollen. Tryck på CLEAR för att radera alla tecken. ∫ 4. Multi Zone Setup Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att bilderna syns på tv:n och att ljudet spelas. Gör dessa inställningar för att njuta av video och ljud i andra rum än huvudrummet (ZONE 2). Välj "Using AV Receiver" när du ansluter högtalare i det andra rummet. Välj "with External Premain Amplifier" när du ansluter en integrerad förstärkare i det andra rummet. Välj "with External Power Amplifier" när du ansluter en effektförstärkare. Om du kommer att ansluta en tv i det andra rummet (ZONE 2), välj då "Yes" när "Would you be using TV in 2nd room?" visas. ∫ 3. Network Connection ∫ 5. Audio Return Channel Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för wifi finns: "Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg. Om du har anslutit en tv som stöder ARC, väljer du "Yes". Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten. 0 Om du väljer "Yes", aktiveras HDMI CEC-funktionen och strömförbrukningen ökar i standbyläge. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC > Uppspelning SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 27 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera Uppspelning av en AV-komponent Uppspelning 1 2 > Grundinställning > Uppspelning BLUETOOTH® Uppspelning 1 2 3 INPUT Pioneer SC-LX502 XXX TV Grundläggande åtgärder Du kan spela upp ljud från AVkomponenter, som Blu-ray-spelare, genom den här apparaten. 0 När en tv är ansluten till HDMI OUT SUButtaget, trycker du på (P6) på fjärrkontrollen och använder "Other" - "HDMI Out" för att växla mellan MAIN och SUB. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på ingångsväljaren (a) på fjärrkontrollen med samma namn som det uttag som du anslöt spelaren till för att ändra ingång. Tryck t.ex. på BD/DVD för att spela upp med den spelare som är ansluten till BD/DVDuttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud. Tryck på 21 (b) upprepade gånger för att välja ingång när du vill spela upp en enhet som är ansluten till STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6-uttaget eller AUX INPUT HDMI-uttaget på framsidan. 0 När CEC-länkfunktionen fungerar, ändras ingången automatiskt när du har anslutit en CEC-kompatibel tv och spelare till den här enheten med en HDMI-anslutning. 3. Starta uppspelningen från AVkomponenten. Du kan spela upp musik i din smarttelefon eller andra BLUETOOTH kompatibla enheter trådlöst. Utför följande procedur när apparaten är på. Hopkoppling 1. När du trycker på BT AUDIO-knappen, visas "Now Pairing..." på den här apparatens display och kopplingsläget aktiveras. Uppspelning 2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH funktionen på den BLUETOOTH kompatibla enheten, välj sedan den här enheten bland de enheter som visas. Om du ombeds knappa in ett lösenord ska du ange "0000". 0 Den här apparaten visas som "Pioneer SC-LX502 XXXXXX". 0 För att ansluta en annan BLUETOOTH kompatibel enhet, 1. Utför anslutningsproceduren på den BLUETOOTH kompatibla enheten. Den här apparatens ingång kommer automatiskt att ändras till "BLUETOOTH". 2. Spela musik. Öka volymen på den BLUETOOTH kompatibla enheten till en lämplig nivå. 0 Till följd av BLUETOOTH överföringsteknikens egenskaper kan det finnas en viss fördröjning innan ljudet från den här enheten spelas upp på den BLUETOOTH aktiverade enheten. a b trycker du på och håller in BT AUDIO tills “Now Pairing...” visas och utför sedan steg 2. Den här enheten kan lagra data för upp till 8 kopplade enheter. 0 Räckvidden är 48y/15 m. Observera att anslutningen inte alltid kan garanteras med alla BLUETOOTH kompatibla enheter. Sv 27 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 28 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Nätverksfunktioner 1 2 3 INPUT TV Grundläggande åtgärder Genom att ansluta den här apparaten till nätverket, kan du njuta av internetradiotjänster som TuneIn, streama från Spotify Connect och spela upp trådlöst med hjälp av Chromecast built-infunktionen och AirPlay®. Dessutom kan du använda Music Server-funktionen för att streama musikfiler som sparats på datorer eller NAS-enheter som stöder funktionen för hemnätverk. Den grundläggande användningen av nätverksfunktioner introduceras i Grundläggande bruksanvisning. Mer avancerade funktioner finns i Avancerad bruksanvisning. Det kan också komma fler nätverksfunktioner via uppdateringar av den inbyggda programvaran i den här apparaten. Mer information om nya funktioner finns också i Avancerad bruksanvisning. 0 Nätverket behöver vara anslutet till internet för att kunna spela upp internetradiotjänster. 0 Beroende på internetradiotjänsten, kan 28 användaren behöva registrera från datorn först. 0 För att aktivera Spotify Connect måste du installera Spotify-applikationen på din smarttelefon eller datorplatta och skapa ett Spotify premium-konto. – Här hittar du inställningarna för Spotify: www.spotify.com/connect/ 0 De nätverksservrar som är kompatibla med Music Server-funktionen är de datorer som har spelare installerade som har en serverfunktion för Windows Media® Player 11 eller 12 eller NAS:ar som har hemnätverksfunktioner. Observera att när du använder datorer, är det endast musikfiler som registrerats i Windows Media® Player-biblioteket som kan spelas upp. 0 Du kan behöva göra vissa inställningar på datorn i förväg för att använda Windows Media® Player 11 eller 12 med Music Server-funktionen. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på NET (a) på fjärrkontrollen för att visa en lista över nätverksfunktioner på tv:n. 3. Välj nätverksfunktion med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (b) för att bekräfta valet. När du använder internetradiotjänster, följer du anvisningarna på skärmen, använder markörerna för att välja radiostationer och program och trycker sedan på ENTER för att spela upp. Med Spotify eller AirPlay väljer du den här apparaten med din smarttelefon för att spela upp. Med Music Server väljer du servern med markörknapparna, sedan väljer du önskad musikfil och trycker på ENTER för att spela. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). a b c SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 29 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning USB-lagringsenhet 1 2 3 4 INPUT TV Grundläggande åtgärder Du kan spela musikfiler som sparats på en USB-lagringsenhet. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Anslut din usb-lagringsenhet med musikfilerna till USB-porten på apparatens frontpanel. 3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och välj "USB". 0 Om "USB"-indikatorn blinkar på displayen, kontrollera om USBlagringsenheten är ansluten ordentligt. 0 Dra inte ut USB-lagringsenheten när "Connecting..." visas på displayen. Detta kan skada data eller enheten. 4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till på nästa skärm. Listan över mappar och filer på USB-enheten visas. Välj mappen med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val (a). 5. Använd markörerna på fjärrkontrollen för att välja musikfil och tryck sedan på ENTER för att börja uppspelningen. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). 0 USB-porten i den här enheten följer USB 2.0-standarden. Överföringshastigheten kan vara otillräcklig för vissa innehåll som du spelar upp, vilket kan leda till ljudavbrott. 0 Funktionen kan inte garanteras för alla USB-lagringsenheter. 0 Den här apparaten stöder USBlagringsenheter som följer standarden för USB-masslagring. Enheten är också kompatibel med USB-lagringsenheter som använder filsystemsformaten FAT16 eller FAT32. b a c Sv 29 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 30 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Lyssna på AM/FM-radio 1 Du kan ta emot AM- och FM-radiostationer på den här apparaten med den inbyggda tunern. Utför följande procedur när apparaten är på. ∫ Ställa in en radiostation Automatisk kanalinställning 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja mellan antingen "AM" eller "FM" på skärmen. 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så att "TunMode : Auto" visas på displayen. 3. När du trycker på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen, startar den automatiska kanalinställningen och sökningen stannar när en radiostation hittats. När en radiokanal har ställts in tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen. "STEREO"-indikatorn tänds när en FM- 30 2 3 stereokanal har ställts in. När mottagningen för FM-sändningar är dålig: Utför proceduren för "Manuell kanalinställning" i följande avsnitt. Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för fmsändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. Manuell kanalinställning Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för fmsändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja mellan antingen "AM" eller "FM" på skärmen. 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen så att "TunMode : Manual" visas på displayen. a 3. Välj önskad radiokanal genom att trycka på markörerna / (b) på fjärrkontrollen. 0 Frekvensen ändras med 1 steg varje gång du trycker på markörerna / . Frekvensen ändras kontinuerligt om knappen hålls intryckt och stannar när den släpps. Inställning av frekvenssteg: Tryck på på fjärrkontrollen och välj "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" eller "AM Frequency Step" från Home som visas. Välj sedan frekvenssteget för din region. Observera att när inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio. b c d e SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 31 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 1 2 水曜日 午後3時53分 > Installera 3 > Grundinställning > Uppspelning ∫ Användning av RDS (Europeiska, australiska och asiatiska modeller) RDS står för Radio Data System och är en metod för överföring av FM-radiosignaler. I regioner som använder RDS visas radiokanalens namn när du ställer in en radiokanal med sändningsinformation för programmet. När du trycker på på fjärrkontrollen i det här läget kan du använda följande funktioner. Visa textinformation (radiotext) ∫ Förinställa en radiokanal Du kan registrera upp till 40 AM/FMradiokanaler. Registreringsprocedur Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation du vill registrera, utför du följande procedur. 1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen så att det förinställda numret blinkar på displayen. 2. Medan det förinställda numret blinkar (omkring 8 sekunder), trycker du flera gånger på markörerna / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett nummer mellan 1 och 40. 3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen för att registrera radiokanalen. När den är registrerad slutar det förinställda numret att blinka. Upprepa denna procedur för alla dina bästa AM/FM-radiokanaler. Välja en förinställd radiostation 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörerna / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett förinställt nummer. Radera en förinställd radiokanal 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörerna / (b) på fjärrkontrollen för att välja det förinställda numret som ska raderas. 3. Efter att du tryckt på +Fav (d) på fjärrkontrollen, tryck på CLEAR (c) medan det förinställda numret blinkar för att radera det förinställda numret. När raderad släcks numret på displayen. 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen trycker du på på fjärrkontrollen en gång. Radiotext (RT), som sänds ut av kanalen, visas rullande på displayen. "No Text Data" visas om ingen textinformation finns tillgänglig. Sök efter kanaler efter programtyp 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen, tryck på på fjärrkontrollen två gånger. 2. Tryck på  / på fjärrkontrollen för att välja vilken typ av program du vill söka efter och tryck sedan på ENTER för att starta sökningen. 0 De programtyper som visas är följande: None / News (nyhetssändningar) / Affairs (aktuella frågor) / Info (information) / Sport / Educate (utbildning) / Drama / Culture / Science (vetenskap och teknik) / Varied / Pop M (popmusik) / Rock M (rockmusik) / Easy M (lättlyssnad musik) / Light M (lätta klassiker) / Classics (seriösa klassiker) / Other M (övrig musik) / Weather / Finance / Children (barnprogram) / Social (samhällsfrågor) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (jazzmusik) / Country (countrymusik) / Nation M (nationell musik) / Oldies (gamla hittar) / Folk M (folkmusik) / Document (dokumentärer) 0 Det kan hända att informationen som visas ibland inte matchar innehållet som sänds av kanalen. 3. När en radiostation hittas blinkar stationen på displayen. Tryck på ENTER medan detta händer för att börja ta emot kanalen. Om du inte trycker på ENTER fortsätter apparaten att söka efter en annan station. 0 Om det inte går att hitta någon kanal visas meddelandet "Not Found". 0 Ovanliga tecken kan visas när apparaten tar emot tecken som inte stöds. Detta är dock inte ett tecken på fel. Det kan också vara så att om signalen från kanalen är svag kanske informationen inte visas. Sv 31 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 32 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Multizon 1 Grundläggande åtgärder Du kan också njuta av ljud i ett annat rum, till exempel spela upp från en Blu-rayskivspelare i huvudrummet (där den här enheten är placerad) och lyssna på internetradio i ett annat rum (ZONE 2). 0 DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler matas inte ut till ZONE 2 när de valts med "NET" eller "USB"-ingångsväljaren. 0 Du kan endast välja samma ingångar för huvudrummet och det andra rummet med ingångsväljaren "NET", "BLUETOOTH" eller "USB". Om du har valt "NET" i huvudrummet och sedan valt "BLUETOOTH" i det andra rummet kommer även ingången i huvudrummet att ändras till "BLUETOOTH". Du kan inte välja olika radiokanaler för huvudrummet och det andra rummet med AM/FM-radion. 0 Strömförbrukningen i standby-läget ökar när multizonsfunktionen används. Utför följande procedur när apparaten är på. 32 2 1. Medan du håller in MODE (e) på fjärrkontrollen, trycker du på ZONE 2 (d) i minst 3 sekunder tills fjärrkontrollen blinkar två gånger. 0 Fjärrkontrollen växlar till läget för att kontrollera ZONE 2. 2. Rikta fjärrkontrollen mot huvudenheten och tryck på Í (a). "Z2" tänds på huvudenhetens display. 3. Tryck på ingångsväljarknappen (b) för den ingång som ska spelas i det andra rummet. 0 På huvudenheten, efter att ha tryckt på ZONE CONTROL, vrid på ratten INPUT SELECTOR inom 8 sekunder för att välja den ingång du vill spela upp i det andra rummet. 4. För att justera effektförstärkarens volym i det andra rummet eller ZONE-högtalaren justerar du med VOL+/– på fjärrkontrollen. 3 För att styra via huvudapparaten, trycker du på ZONE CONTROL och justerar med MASTER VOLUME-ratten inom 8 sekunder. 0 Justera volymen på förförstärkaren om du har anslutit en förförstärkare i det andra rummet. 0 Informationen från en ansluten enhet kan visas på tv-skärmen i ett annat rum. Tryck på -knappen medan fjärrkontrollen är i läget som styr ZONE 2. a b Att avaktivera funktionen: Tryck på Í medan den är i läget för kontroll av ZONE 2 på fjärrkontrollen. Spela endast upp i ZONE 2: Om du försätter enheten i standby-läge under multizonsuppspelning tonas Z2indikatorn ned och uppspelningsläget växlas till uppspelning i endast ett annat rum. Om du sätter på ZONE 2 medan den här enheten är i standby, kommer den också att byta uppspelningsläget till samma inställning. c d e SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 33 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning MULTI-ZONE MUSIC Om du trycker på MULTI-ZONE MUSIC medan uppspelning sker i huvudrummet, tänds "Z2" i skärmen, MULTI-ZONE MUSIC sätts på och uppspelningskällan i det andra rummet ändras samtidigt till samma källa. 0 De källor som kan spelas upp i ZONE 2 kan spelas upp i alla rum. 0 Denna funktion kan inte användas om hörlurar är anslutna eller ljud sänds ut från TV:ns högtalare. För att återställa fjärrkontrollen till kontrolläget för huvudrummet: Medan du håller in MODE på fjärrkontrollen, trycker du på MAIN (c) i minst 3 sekunder tills fjärrkontrollen blinkar en gång. Sv 33 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 34 ページ > Innan du börjar 2017年10月25日 > Delarnas namn 水曜日 午後3時53分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Ljudåtergivningssätt Den här enheten är utrustad med ett antal olika ljudåtergivningssätt. De grundläggande funktionerna introduceras i Grundläggande bruksanvisning. Mer information finns i Avancerad bruksanvisning. 0 Det ljudåtergivningssätt för källan som valdes senast, lagras för var och en av knapparna AUTO/DIRECT, SURR, och STEREO. Om innehållet du spelar upp inte stöds av ljudåtergivningssättet du valde senast, kommer det ljudåtergivningssätt som är standard för det innehållet att väljas automatiskt. b a c d AUTO/DIRECT knapp (a) exempel Ext.Stereo och Drama. Tryck upprepade gånger så ändras lämpligt ljudåtergivningssätt för ingångssignalen mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure Direct". Efter att ha valt ett av dessa visas "Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure Direct") på huvudenhetens display. Det ljudåtergivningssätt som har valts automatiskt (Dolby Digital för insignaler till flera kanaler, Stereo för insignaler till 2 kanaler osv.) visas sedan. Läget "Direct" stänger ned vissa processer som kan påverka ljudkvaliteten, såsom funktioner för tonkontroll, så att du kan njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget "Pure Direct" stänger ned ännu fler processer som påverkar ljudkvaliteten, så att originalljudet återges på ett mer verklighetstroget sätt. I detta fall måste högtalarkalibreringen som har utförts med MCACC avaktiveras. 0 Beroende på insignalen och högtalarkonfigurationen kan lägena Dolby Surround och DTS Neural:X, som utökar 2-kanals och 5.1-kanals insignaler till 5.1 och 7.1 kanaler, väljas automatiskt. STEREO -knapp (d) SURR -knapp (c) Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt som passar för din smak. Vi har lägena Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, och Stereo som du kan välja så att de passar insignalen, eller lägena Dolby Surround och DTS Neural:X som kan utöka 2-kanals och 5.1-kanals insignaler till 5.1 eller 7.1 kanaler. Du kan även njuta av ursprungliga surroundlägen, som till 34 Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara spela upp från de främre högtalarna och subwoofern. Kontrollera ingångsformat och ljudåtergivningssätt Tryck flera gånger på (b) på fjärrkontrollen för att växla visningen på huvudapparatens display i följande ordning. Ingångskälla & volym Ljudåtergivningssätt Signalformat Displayen ändras efter några få sekunder. Samplingsfrekvens Insignalens upplösning SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 35 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時53分 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / ㎕ 㡞⋋‫⚛‫‬㭮䈏╙匿㎕㡞党㎕㡞ѳ The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod” , “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ Chromecast is a trademark of Google Inc. Sv 35 SN29403066A_SC-LX502_Sv_171025.book 36 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時53分 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt / Registreer uw product op / Registrera din produkt på http://www.pioneer.eu (Europa / Europa / Europa / Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license. Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie F1710-1 SN 29403066A * 2 9 4 0 3 0 6 6 A *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Pioneer SC-LX502 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding