Pioneer VSX-932 de handleiding

Type
de handleiding
Prima di iniziare ............................................................2
Contenuto della confezione ............................................. 2
Nome dei componenti .................................................. 3
Nome dei componenti......................................................3
Installazione .................................................................. 7
Procedura di installazione................................................ 7
Passaggio 1: Disposizione diffusori................................. 8
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori .......................14
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV.............. 16
Initial Setup ................................................................. 21
Initial Setup con installazione guidata............................21
Riproduzione ...............................................................23
Riproduzione di un componente AV .............................. 23
Riproduzione BLUETOOTH
®
......................................... 23
Funzioni di rete ..............................................................24
Dispositivo di archiviazione USB ................................... 25
Ascolto della radio AM/FM.............................................26
Modalità di ascolto......................................................... 28
VSX-932 / AV RECEIVER
Per maggiori informazioni sulle Funzioni di Rete e sulle modali
di ascolto, ed informazioni relative alle impostazioni avanzate,
consultare "Manuale avanzato" disponibile sul nostro sito web.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/it.html
It De Nl Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
2
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-957R) (1), Batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1)
0 Utilizzato durante Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
0 Guida rapida (1)
0 Manuale di Base (Questo manuale)
0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω.
0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal
collegamento di apparecchiature prodotte da altre
aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware
introducano nuove funzionalità o che i provider cessino
la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e
contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro.
I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda
della zona di residenza.
0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno
pubblicate in seguito sul nostro sito web e attraverso altri
mezzi.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
32
54
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
3
Nome dei componenti
Pannello frontale
1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di selezionare la sorgente da riprodurre.
2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori
effettuata con MCACC (P21).
3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere
il display.
4. Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su
tre livelli.
5. Pulsante TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/
FM a quella manuale e viceversa.
6.
Tasto
+FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM.
7. Pulsante HOME MENU: Visualizza Home. (*)
8. Display (P4)
9. Pulsanti cursore ( / / / ) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e
premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è
selezionato TUNER (P26).
10.
Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il selettore di
ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono
abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete.
11.
Indicatore WIRELESS: Si accende quando l’unità è connessa alla rete wireless.
12.
Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16´/5 m, con un’angolazione di 20°
sull’asse perpendicolare e di 30º su entrambi i lati.
13.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
14.
MASTER VOLUME
15.
Pulsante Í STANDBY/ON
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione

 
 
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
4
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
16.
Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie con
uno spinotto standard (Ø1/4"/6,3 mm).
17.
Jack MCACC SETUP MIC: È collegato il microfono di
impostazione diffusore in dotazione.
18.
Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per passare alla
modalità di ascolto (P28). (*)
19.
Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva/disattiva la
funzione Sound Retriever che fornisce una qualità
audio migliore per l'audio compresso.
20.
Pulsante PURE DIRECT: Passa alla modalità Pure
Direct. (P28)
21.
Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di
memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali
in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/
500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
22.
Jack AUX INPUT: Consente di connettere una
videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con
connettore mini (Ø1/8"/3,5 mm).
(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
Display
1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il
selettore di ingresso "NET", "USB".
2. Si accende nelle seguenti condizioni.
: Quando è connesso tramite BLUETOOTH.
: Quando è connesso tramite Wi-Fi.
NET: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso e
l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete
non è corretta.
USB: Quando si è selezionato "USB" tramite il selettore di ingresso,
l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato.
Lampeggia se la USB non è connessa correttamente.
HDMI: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è
selezionato l’ingresso HDMI.
DIGITAL: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è
selezionato l’ingresso digitale.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e
della modalità di ascolto.
4. Si accende nelle seguenti condizioni.
RDS: Ricezione di trasmissioni RDS.
TUNED: Ricezione di radio AM/FM.
STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: Quando è impostato il timer di spegnimento automatico.
AUTO STBY: Standby Automatico è attivo.
5. Si accende quando sono collegate le cuffie.
6. Lampeggia quando l’audio è attivato.
7. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso.
8. Si accende quando si regola il volume.
9. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita
corrispondente alla modalità di ascolto selezionata.


SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 4 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
5
Pannello posteriore
1. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti
da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale
coassiale.
2. Jack VIDEO IN: Ricezione di segnali video provenienti da un componente AV con un
cavo video analogico.
3. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
4. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter
riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/500 mA)
dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
5. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo
abilitato BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione.
6. Jack HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un televisore.
7. Jack HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI
collegato a un componente AV.
8. Cavo di alimentazione
9. Terminale SIGNAL GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato.
10.
Jack AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio analogico.
11.
Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω: Consente di connettere le antenne in
dotazione.
12.
Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per
subwoofer. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene
emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT.
13.
Terminali SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
180°
90°

It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 5 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
6
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Telecomando
1. Pulsante Í STANDBY/ON
2. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la
riproduzione.
3. Tasti 21: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
4. Pulsanti (AV ADJUST): Premerlo mentre è in corso la
riproduzione per visualizzare AV Adjust sul televisore e sul display
per regolare la qualità del suono, ecc. Notare che lo schermo del
televisore non visualizza nulla quando l'ingresso selezionato è
"CD", "TV", "PHONO", "AM", o "FM", quindi seguire il display
dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. (*)
5. Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i
cursori e premere ENTER per confermare la selezione. In
assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del
televisore, premere / per cambiare schermata.
6. Pulsante : Visualizza Home. (*)
7. Tasti volume
8. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio.
Premere nuovamente per annullare il muting.
9. Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità
di ascolto (P28). (*)
10.
Pulsante riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione
quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB.
11.
Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione
ripetuta o casuale quando si utilizzano le funzioni Music Server o
USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da
(ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a
(casuale).
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si
immette del testo sullo schermo del televisore.
12.
Pulsante : Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per
le funzionalità RDS (P27).
13.
Pulsante : Riporta il display allo stato precedente.
14.
Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una
stazione AM/FM a quella manuale e viceversa.
15.
Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM
0 MAIN, e ZONE non vengono utilizzati.
(*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato.
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
7
Procedura di installazione
Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del
layout dei diffusori che si stanno installando e dei
collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni
riportate di seguito per procedere a un’installazione senza
problemi.
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Selezionare il layout dei diffusori che meglio si adatta al tipo
di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati
scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P8 a
P12, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle
illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. I
layout dei diffusori includono sistemi che utilizzano diffusori
surround posteriori, sistemi che utilizzano diffusori
posizionati in alto e sistemi che utilizzano diffusori bi-amp.
Fare riferimento anche alle combinazioni disponibili in
"Combinazioni di diffusori" a pagina P13.
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Per collegare i diffusori a questa unità, fare riferimento a
pagina P14 se si utilizza uno dei layout dei diffusori descritti
nella pagine da P8 a P11 oppure a pagina P15 se si utilizza
un layout dei diffusori con diffusori bi-amp descritto a
pagina P12. Per semplificare la procedura di collegamento,
fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e
preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura.
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
Fare riferimento alle pagine da P16 a P20 per collegare
dispositivi esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in
dotazione, come ad esempio le antenne. Per semplificare
la procedura di collegamento, fare riferimento alle
illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie
di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi
necessari prima di iniziare la procedura.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2 3
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
8
Passaggio 1: Disposizione diffusori
Sistema a 7.1 canali
I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore ed un
diffusore centrale emette l'audio centrale, ad esempio i
dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare
un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i
suoni bassi e crea un ricco campo sonoro.
Questo sistema di base a 5.1 canali con dei diffusori
posteriori surround aggiunti viene denominato sistema a
7.1 canali. La connessione di diffusori posteriori surround
migliora il senso di avvolgimento e di connettività del suono
creato dal campo sonoro posteriore, ed offre un campo
sonoro più realistico. Inoltre, installando i diffusori surround
posteriori, è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più
avanzato oggi disponibile, quando il formato di ingresso è
Dolby Atmos.
I diffusori anteriori devono essere posizionati all'altezza
delle orecchie, mentre i diffusori surround devono essere
posizionati appena al di sopra. Il diffusore centrale deve
essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto.
Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un
diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale
anche quando si riproduce della musica. Il posizionamento
ottimale dei diffusori posteriori surround è all'altezza
dell'orecchio.
0 Se si stanno includendo dei diffusori posteriori surround
nella configurazione, sono necessari dei diffusori
surround.
1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori Surround
6 Subwoofer attivo
7,8 Diffusori posteriori surround
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
½1: da 22e a 30e, ½2: da 90e a 110e, ½3: da 135e a 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
9
Sistema a 5.1.2 canali-1
(diffusori anteriori posizionati in alto/diffusori
posteriori posizionati in alto)
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori di altezza
anteriori o di diffusori posteriori in alto, che sono entrambi
diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è
possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos,
che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato
di ingresso è Dolby Atmos.
I diffusori anteriori in alto o i diffusori posteriori in alto
devono essere situati almeno 3´/0,9 m più in alto dei
diffusori anteriori. I diffusori anteriori in alto devono essere
situati direttamente al di sopra dei diffusori anteriori e la
distanza tra i diffusori posteriori in alto deve essere uguale
a quella tra i diffusori anteriori. Entrambi devono essere
posizionati rivolti verso la posizione di ascolto.
7,8 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori anteriori in alto
0 Diffusori posteriori in alto
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
½1: da 22e a 30e, ½2: 120e
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時27分
10
Sistema a 5.1.2 canali-2
(diffusori a soffitto)
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori a soffitto
anteriori, diffusori a soffitto centrali o diffusori a soffitto
posteriori, che sono diffusori di altezza. Installando i
diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di
ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D
più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto,
quando il formato di ingresso è Dolby Atmos.
Montare i diffusori a soffitto anteriori sul soffitto davanti alla
posizione di ascolto, i diffusori a soffitto centrali sul soffitto
direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diffusori a
soffitto posteriori sul soffitto dietro alla posizione di ascolto.
La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla
distanza tra i due diffusori anteriori.
0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di
diffusori di altezza per ottenere il miglior effetto Dolby
Atmos.
7,8 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori a soffitto anteriori
0 Diffusori a soffitto centrali
0 Diffusori a soffitto posteriori
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
3
½1: da 30e a 55e, ½2: da 65e a 100e, ½3: da 125e a 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
11
Sistema a 5.1.2 canali-3
(diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby))
Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da
diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e
un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby
(anteriori) o diffusori abilitati Dolby (surround), che sono
entrambi diffusori di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono
speciali diffusori progettati per essere orientati verso il
soffitto, in modo che il suono venga ascoltato dopo essere
rimbalzato sul soffitto, dando l'impressione di provenire
dall'alto. Installando i diffusori di altezza, è possibile
selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che
consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato
di ingresso è Dolby Atmos.
Collocarli sopra i diffusori anteriori o sopra i diffusori
surround.
7,8 Diffusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
0 Diffusori abilitati Dolby (Front)
0 Diffusori abilitati Dolby (Surround)
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
½1: da 22e a 30e, ½2: 120e
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
12
Bi-amplificazione dei diffusori
È possibile collegare dei diffusori anteriori che supportano
la funzione bi-amplificazione per migliorare la qualità dei
bassi e degli acuti. Il numero massimo di canali disponibili
con questa connessione è 5.1, poiché i diffusori per bi-
amplificazione richiedono un amplificatore per i terminali
tweeter e un amplificatore per i terminali woofer. Oltre ai
diffusori anteriori, è anche possibile collegare un diffusore
centrale, dei diffusori surround e un subwoofer attivo.
1,2 Diffusori anteriori (bi-amplificazione)
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori Surround
6 Subwoofer attivo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2
½1: da 22e a 30e, ½2: 120e
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
13
Combinazioni di diffusori
0 In qualsiasi combinazione è possibile collegare fino a due subwoofer attivi.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT Bi-Amp
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
14
Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
Collegamenti standard (pagine da 8 a 11)
Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell’unità e i
jack degli altoparlanti (+ con + e – con –) per ciascun
canale. In caso di errori nel collegamento, la fase invertita
può influenzare negativamente l'emissione dei bassi. È
possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso
segnale viene emesso da ciascuno dei terminali
SUBWOOFER PRE OUT.
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori non
fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano
il pannello posteriore o i conduttori + e – si
toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer
Setup
0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori
collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto
MCACC" in Initial Setup (P21).
0
Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza
uguale o superiore a 4 Ω e inferiore a 6 Ω, dopo aver
completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune
impostazioni nel menu System Setup. Premere sul
telecomando, e in Home visualizzato impostare
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" su "4ohms".
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
15
Collegamento con diffusori bi-amp (pagina 12)
0
Fare riferimento a "Collegamenti standard (pagine da 8 a 11)" (P14) per
collegare il diffusore centrale, i diffusori surround e il subwoofer attivo.
Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper tra i terminali del woofer ed i
terminali del tweeter dei diffusori anteriori. Effettuare un collegamento
corretto tra i jack dell’unità e i jack degli altoparlanti (+ con + e – con –)
per ciascun canale. In caso di errori nel collegamento, la fase invertita
può influenzare negativamente l'emissione dei bassi. Fare inoltre
riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori quando si utilizzano delle
connessioni per la bi-amplificazione.
Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori non
fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i
conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il
pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano
tra loro, il circuito di protezione si attiva.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1/2˝
(12 mm)
a Cavo di potenza
Setup
0
Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono
essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21).
0
Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza
uguale o superiore a 4
Ω
e inferiore a 6
Ω
, dopo aver
completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune
impostazioni nel menu System Setup. Premere sul
telecomando, e in Home visualizzato impostare
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" su "4ohms".
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
16
Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV
1. Collegare il televisore
A televisore ARC
Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*), usare un cavo HDMI e collegare in
base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione
scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta
la funzione ARC.
A televisore non ARC
Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio
Return Channel) (*), collegare sia il cavo HDMI
nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b".
0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento
non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo
come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera
utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore)
collegato al terminale di ingresso su questa unità.
(*) Funzione ARC:
Questa funzione trasferisce i segnali audio del televisore
tramite cavo HDMI, in modo da poter riprodurre l'audio dal
televisore tramite questa unità. È possibile collegare l'unità
a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI.
Fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore per
vedere se supporta ARC.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
TV
a
b
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico
Setup
0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario
effettuare alcune impostazioni. Selezionare "Yes"
in "4. Audio Return Channel" (P22) in Initial
Setup.
0 Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del
televisore per i collegamenti e le impostazioni del
televisore.
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
17
2. Collegare il componente HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un
componente AV conforme allo standard CEC (Consumer
Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali
HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso,
e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre
segnali video e audio provenienti da componenti AV sul
televisore anche quando questa unità si trova in standby.
0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI
High Speed.
(*) Funzione HDMI CEC:
È possibile controllare funzioni di comando, quali
collegamento della commutazione ingressi al selettore di
ingresso e a lettori conformi allo standard CEC,
commutazione del segnale audio in uscita dal televisore o
da questa unità, regolazione del volume tramite il
telecomando di un televisore compatibile con lo standard
CEC e messa in standby automatica di questa unità
quando si spegne il televisore.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
BD/DVD
GAME
a
a Cavo HDMI
Setup
0 Quando è selezionato "Yes" per "4. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P22), la funzione HDMI
CEC e la funzione HDMI Standby Through sono
abilitate automaticamente. Se è selezionato "No,
Skip", è necessario effettuare delle impostazioni
nel menu System Setup una volta completato
Initial Setup. Per le impostazioni accedere a
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home,
che viene visualizzato premendo sul
telecomando.
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o
su altro dispositivo deve essere impostata su
"Bitstream output".
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
18
3. Collegare il componente Non-HDMI AV
Questo è un esempio di connessione con un componente
AV privo di terminale HDMI. Effettuare le connessioni
appropriate ai terminali presenti sul componente AV.
Quando l'ingresso video viene collegato al terminale CBL/
SAT, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai
terminali CBL/SAT, e così via, in modo da collegare i
terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo
stesso nome dei terminali degli ingressi audio. Si noti che i
segnali video che arrivano al terminale VIDEO IN saranno
convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal
terminale HDMI OUT.
0 Per fruire della riproduzione surround digitale in formati
quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo
digitale coassiale o un cavo digitale ottico per il
collegamento dei segnali audio.
0 È possibile modificare l'impostazione dei terminali di
ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da
potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da
CBL/SAT. Per maggiori informazioni, consultare il
Manuale avanzato.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
a Cavo audio/video analogico
Setup
0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui
Dolby Digital, l’uscita audio sul decoder via cavo/
satellitare o su altro dispositivo collegato deve
essere impostata su "Bitstream output".
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
19
4. Collegare il componente Audio
Esempio di connessione a un componente audio.
Effettuare il collegamento al lettore CD usando un cavo
digitale coassiale. È anche possibile collegare un piatto con
testina di tipo MM al terminale PHONO.
0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad
un altro ingresso AUDIO IN. Se il piatto utilizza una
testina di tipo MC, installare inoltre un pre-fono
compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il
piatto, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO IN
diverso dal terminale PHONO.
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra,
collegarlo al terminale SIGNAL GND di questa unità.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
CD
a
b
a Cavo digitale analogico, b Cavo coassiale digitale
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
20
5. Collegare gli altri cavi
Collegamento dell'antenna
Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare
la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una
puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro.
Collegamento di rete
Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN
cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegando l'unità ad una
rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet
radio. Se si utilizza una LAN cablata, effettuare il
collegamento tramite un cavo Ethernet alla porta
NETWORK, come mostrato nell'illustrazione. Per la
connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in
"3. Network Connection" (P22) in Initial Setup, selezionare
il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo per configurare la connessione.
Collegamento del cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
d
c
2
b
a
a Antenna FM per interni, b Antenna AM a telaio, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
21
Initial Setup con installazione guidata
Initial Setup inizia automaticamente
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo
l'acquisto, sul televisore viene automaticamente
visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di
effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite
semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo
schermo.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato
all’unità.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e
premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per
tornare alla schermata precedente, premere (b).
0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera
cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup,
premere sul telecomando, e da Home selezionare
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e
premere ENTER.
1. Full Auto MCACC
Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella
posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai
diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del
volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla
posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
2 3
TV
INPUT
a
b
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
22
modo verranno inoltre regolati automaticamente gli
equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la
distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della
stanza.
0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai
12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume
elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione
all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più
silenziosa possibile durante la misurazione.
0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione
e il volume del subwoofer. Impostare il volume del
subwoofer a oltre metà scala.
0 Se si verifica un'interruzione improvvisa
dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi
di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di
protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori
durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei
diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo
all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale.
Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su
un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si
posiziona.
2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie
il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a
tale immagine quando si effettuano le impostazioni.
3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità
rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure
indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul
telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni
di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni
come il livello ottimale del volume e la frequenza di
crossover.
5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il
risultato della stessa. Premere i cursori / sul
telecomando per controllare le impostazioni. Premere
ENTER quando "Save" è selezionato per salvare le
impostazioni.
6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori.
2. Source Connection
Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata
correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che
si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore
selezionato, quindi controllare che le immagini vengano
visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto.
3. Network Connection
Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso
come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento
tramite Wi-Fi sono i seguenti:
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da
questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del
punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le
impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere
ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare
quanto segue.
"Enter Password": Immettere la password (o la chiave)
del punto di accesso per stabilire la connessione.
"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un
pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la
connessione senza immettere una password.
0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato,
nella schermata in cui vengono elencati gli SSID
selezionare "Other..." tramite il cursore sul
telecomando, quindi premere ENTER e seguire le
istruzioni su schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa,
selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per
scegliere se nascondere la password con "½" o
visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul
telecomando. Premere CLEAR per cancellare tutti i
caratteri immessi.
0 Durante l'impostazione della rete appare una schermata
di conferma che chiede di accettare la politica relativa
alla privacy. Selezionare
"
Accept
"
e premere ENTER per
indicare l'accettazione.
4. Audio Return Channel
Se si è collegato un televisore che supporta ARC,
selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di
questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore
attraverso questa unità.
MCACC
SETUP MIC
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
23
Riproduzione
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Riproduzione di un componente AV
Operazioni base
È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV,
come lettori di dischi Blu-ray, utilizzando questa unità.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Per cambiare ingresso, premere il
selettore di ingresso (a) sul telecomando
con lo stesso nome dell'ingresso a cui è
connesso il lettore.
Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il
lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere TV
per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre
un dispositivo collegato al terminale STRM BOX,
PHONO o al terminale AUX INPUT sul pannello
anteriore, premere ripetutamente
21
(b) per
selezionare l'ingresso.
0
Quando la funzione di collegamento CEC è attiva,
l'ingresso viene commutato automaticamente
quando un televisore e un lettore compatibili con
CEC sono stati collegati a questa unità utilizzando
una connessione HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente AV.
1 2
TV
INPUT
b
a
Riproduzione BLUETOOTH
®
Consente la riproduzione wireless di musica
presente su uno smartphone o su altri dispositivi
abilitati BLUETOOTH. Eseguire la procedura
sotto descritta quando l'unità è accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il tasto , sul display
di questa unità viene visualizzata
l'indicazione "Now Pairing..." e viene
abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione
BLUETOOTH sul dispositivo
BLUETOOTH, quindi selezionare questa
unità tra i dispositivi visualizzati. Se
viene richiesta una password, inserire
"0000".
0 Questa unità viene visualizzata come
"Pioneer VSX-932 XXXXXX".
0 Per collegare un altro dispositivo
BLUETOOTH, tenere premuto
finché non viene visualizzato "Now
Pairing...", quindi eseguire il
passaggio 2. Questa unità può
memorizzare i dati di sino ad un
massimo di 8 dispositivi accoppiati.
0 L’area di copertura è di 48´/15 m. Si
noti che la connessione non è sempre
garantita con tutti i dispositivi abilitati
BLUETOOTH.
In riproduzione
1. Effettuare la procedura di collegamento
sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
L'ingresso di questa unità passerà
automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riproduzione di musica. Aumentare il
volume del dispositivo abilitato
BLUETOOTH sino ad un livello
appropriato.
0 Date le caratteristiche della tecnologia
wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto
su questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto all'audio
riprodotto sul dispositivo BLUETOOTH.
1 2 3
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
24
Funzioni di rete
Operazioni base
Collegando questa unità alla rete è
possibile usufruire di servizi Internet radio
quali TuneIn, streaming da Spotify Connect
e riproduzione wireless utilizzando le
funzioni AirPlay
®
. È inoltre possibile
utilizzare la funzione Music Server per
eseguire lo streaming di file musicali
memorizzati su PC o dispositivi NAS che
supportano la funzione di rete domestica.
Le operazioni base per le Funzioni di Rete
sono presentate nel Manuale di Base. Per
informazioni sulle operazioni più avanzate,
vedere il Manuale avanzato. Possono
inoltre esservi funzioni di rete aggiuntive
fornite tramite gli aggiornamenti del
firmware per questa unità. Per informazioni
sulle nuove funzioni vedere anche il
Manuale avanzato.
0 Per poter utilizzare i servizi Internet
radio, la rete deve essere connessa a
Internet.
0 A seconda del servizio di Internet radio
utilizzato, l'utente potrebbe doversi
registrare prima dal proprio computer.
0 Per attivare Spotify Connect, installare
l'app Spotify sul proprio smartphone o
tablet e creare un account Spotify
Premium.
– Per informazioni sulle impostazioni di
Spotify consultare il seguente sito
Web:
www.spotify.com/connect/
0 I server di rete compatibili con la
funzione Music Server sono quelli di PC
su cui siano installati lettori con
funzionalità server di Windows Media
®
Player 11 o 12 oppure NAS compatibili
con la funzionalità home network. Si noti
che con i PC è possibile riprodurre solo i
file musicali registrati nella libreria di
Windows Media
®
Player.
0 Potrebbe essere necessario effettuare
prima alcune impostazioni sul PC per
usare Windows Media
®
Player 11 o 12
con la funzione Music Server.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Premere NET (a) sul telecomando per
visualizzare un elenco di Funzioni di
Rete sul televisore.
3. Selezionare la funzione di rete con i
cursori del telecomando e premere
ENTER (b) per confermare la selezione.
Con i servizi Internet radio, seguire le
istruzioni sullo schermo, usando i cursori
per selezionare stazioni e programmi
radio, quindi premere ENTER per
avviare la riproduzione. Con Spotify o
AirPlay, selezionare questa unità con il
proprio smartphone per avviare la
riproduzione. Con Music Server,
selezionare il server con i cursori, quindi
selezionare il file musicale desiderato e
premere ENTER per avviare la
riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 22 3
TV
INPUT
b
a
c
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
25
Dispositivo di archiviazione USB
Operazioni base
È possibile riprodurre file musicali
memorizzati su un dispositivo di
archiviazione USB.
Eseguire la procedura sotto descritta
quando l'unità è accesa.
1. Spostare l’ingresso sul televisore a
quello assegnato all’unità.
2. Inserire il dispositivo di archiviazione
USB contenente i file musicali nella
porta USB posta sul pannello anteriore o
posteriore di questa unità.
3. Premere USB (b) sul telecomando e
selezionare "USB Front" o "USB Rear".
0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul
display, assicurarsi che il dispositivo
di archiviazione USB sia inserito
correttamente.
0 Non scollegare il dispositivo di
archiviazione USB quando sul display
è visualizzato il messaggio
"Connecting···". Questo può causare
la perdita di dati o un
malfunzionamento.
4. Premere ENTER sul telecomando nella
schermata successiva. Viene
visualizzato l’elenco delle cartelle e dei
file musicali presenti sul dispositivo di
archiviazione USB. Selezionare la
cartella con i cursori e premere ENTER
per confermare la selezione. (a)
5. Utilizzando i cursori sul telecomando,
selezionare il file musicale, quindi
premere ENTER per avviare la
riproduzione.
0 Per tornare alla schermata precedente,
premere (c).
0 La porta USB di questa unità è conforme
allo standard USB 2.0. La velocità di
trasferimento potrebbe non essere
sufficiente per alcuni contenuti da
riprodurre e questo potrebbe portare a
interruzioni nella riproduzione dell'audio.
0 Il funzionamento non è garantito con tutti
i dispositivi di memorizzazione USB.
0 Questa unità è in grado di utilizzare
dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class.
Questa unità inoltre, è compatibile con i
dispositivi di archiviazione USB che
utilizzano i formati di file system FAT16 o
FAT32.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1
42 3
TV
INPUT
a
b
c
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
26
Ascolto della radio AM/FM
È possibile ricevere delle stazioni radio AM
e FM su questa unità con il sintonizzatore
incorporato. Eseguire la procedura sotto
descritta quando l'unità è accesa.
Sintonizzazione di una
stazione radio
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando per selezionare “AM” o
“FM” sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando o
TUNING MODE sull'unità principale, in
modo che sul display venga visualizzato
"TunMode: Auto".
3. Quando si premono i tasti cursore /
(b) sul telecomando, ha inizio la
sintonizzazione automatica, e la ricerca
si arresta quando viene trovata una
stazione. Quando viene sintonizzata una
stazione radio, sul display si accende
l’indicatore "TUNED". Quando viene
sintonizzata una stazione radio FM, si
accende l’indicatore luminoso
"STEREO".
Quando la ricezione delle radio FM non
è buona:
Eseguire la procedura per "Sintonizzazione
manuale" nella sezione che segue. Notare
che se ci si sintonizza manualmente, la
ricezione delle trasmissioni FM sarà mono
e non stereo, a prescindere dalla sensibilità
della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Notare che se ci si sintonizza
manualmente, la ricezione delle
trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a
prescindere dalla sensibilità della
ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul
telecomando per selezionare "AM" o
"FM" sul display.
2. Premere MODE (e) sul telecomando o
TUNING MODE sull'unità principale, in
modo che sul display venga visualizzato
"TunMode: Manual".
3. Tenendo premuto i cursori / (b) sul
telecomando, selezionare la stazione
radio desiderata.
0 La frequenza cambia di 1 incremento
ogni volta che si premono i cursori /
. La frequenza cambia
continuamente se il pulsante viene
tenuto premuto e si arresta quando il
pulsante viene rilasciato.
Impostazione passo frequenza:
Premere sul telecomando. Da Home
selezionare "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency
Step", e selezionare il passo della
frequenza per la propria regione.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
27
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Memorizzazione di una
stazione radio
È possibile memorizzare fino a 40 stazioni.
Procedura di registrazione
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione
radio AM/FM che si desidera registrare,
seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere +Fav (d) sul telecomando o
+FAVORITE sull'unità principale in modo
che sul display il numero preimpostato
lampeggi.
2. Mentre il numero lampeggia (circa
8 secondi), premere ripetutamente i
cursori / (b) sul telecomando per
selezionare un numero compreso tra 1 e
40.
3. Premere nuovamente +Fav sul
telecomando o +FAVORITE sull'unità
principale per registrare la stazione.
Il numero preimpostato smette di
lampeggiare dopo la registrazione.
Ripetere questa procedura per tutte le
vostre stazioni radio AM/FM preferite.
Selezione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori / (b) sul
telecomando per selezionare un numero
preimpostato.
Eliminazione di una stazione radio
preimpostata
1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
2. Premere i cursori / (b) sul
telecomando per selezionare un numero
preimpostato da cancellare.
3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul
telecomando o +FAVORITE sull'unità
principale, premere CLEAR (c) mentre il
numero della stazione memorizzata
1 2 3
lampeggia per eliminare la stazione
memorizzata. Il numero sul display si
spegne dopo la cancellazione.
Utilizzo di RDS
RDS sta per Radio Data System (sistema
di dati radio) ed è un metodo di
trasmissione dei dati tramite segnali radio
FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il
nome della stazione radio viene
visualizzato quando ci si sintonizza su una
stazione radio che trasmette informazioni
sui programmi. Premendo sul
telecomando in questo stato, è possibile
utilizzare le seguenti funzioni.
Visualizzazione delle informazioni
di testo (Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere una
volta sul telecomando.
Il Radio Text (RT) trasmesso dalla
stazione viene visualizzato scorrendo
lungo il display. "No Text Data" viene
visualizzato quando non sono disponibili
informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di
programma
1. Quando il nome della stazione viene
visualizzato sul display, premere due
volte sul telecomando.
2. Premere / sul telecomando per
selezionare il tipo di programma che si
desidera, quindi premere ENTER per
iniziare la ricerca.
0 I tipi di programma visualizzati sono i
seguenti: None / News (Notiziari) /
Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) /
Sport / Educate (Educazione) / Drama /
Culture / Science (Scienza e
tecnologia) / Varied / Pop M (Musica
pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M
(Musica MOR) / Light M (Classici musica
leggera) / Classics (Musica classica) /
Other M (Altra musica) / Weather /
Finance / Children (Programmi per
bambini) / Social (Affari sociali) /
Religion / Phone In / Travel / Leisure /
Jazz (Musica jazz) / Country (Musica
country) / Nation M (Musica nazionale) /
Oldies (Vecchi successi) / Folk M
(Musica folk) / Document (Documentari)
0 Le informazioni visualizzate potrebbero
talvolta non coincidere con il contenuto
trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il
nome della stazione lampeggia sul
display. A questo punto, premere
ENTER per iniziare ad ascoltare la
stazione. Se non si preme ENTER,
l'unità continua a cercare un'altra
stazione.
0 Se non vengono trovate stazioni, viene
visualizzato il messaggio "Not Found".
0 Quando l'unità riceve caratteri non
supportati, potrebbero essere
visualizzati dei caratteri anomali.
Tuttavia, questo non è un
malfunzionamento. Inoltre, se il segnale
di una stazione è debole, le informazioni
potrebbero non essere visualizzate.
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
28
Modalità di ascolto
Questa unità dispone di varie modalità di
ascolto. Le operazioni base sono
presentate nel Manuale di Base. Per
ulteriori informazioni, consultare il Manuale
avanzato.
0 L'ultima modalità di ascolto selezionata
per la sorgente viene memorizzata per i
tasti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO.
Se il contenuto che si sta riproducendo
non è supportato dall'ultima modalità di
ascolto selezionata, verrà
automaticamente selezionata la
modalità di ascolto standard per il
contenuto in questione.
Tasto AUTO/DIRECT (a)
Premendo ripetutamente, le modalità di
ascolto adatte al segnale di ingresso
cambiano in "Auto Surround", "Direct", e
"Pure Direct". Dopo averne selezionata
una, sul display dell'unità principale viene
visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o
"Pure Direct"), quindi viene visualizzata la
modalità di ascolto selezionata
automaticamente (Dolby Digital per i
segnali in ingresso multi-canale, Stereo per
i segnali in ingresso a 2 canali, ecc.).
La modalità "Direct" disabilita le
elaborazioni che possono influenzare la
qualità audio, come le funzioni di controllo
di tono, in modo da ottenere una qualità
audio ancora maggiore. La modalità "Pure
Direct" disabilita ancora più processi che
influenzano la qualità audio, in modo da
ottenere una riproduzione più fedele
dell'audio originale. In questo caso, la
calibrazione dei diffusori effettuata con
MCACC viene disabilitata.
0 A seconda del segnale in ingresso e
della configurazione dei diffusori, le
modalità Dolby Surround e DTS
Neural:X che espandono i segnali in
ingresso da 2 canali e 5.1 canali
rispettivamente a 5.1 canali e 7.1 canali
possono essere selezionate
automaticamente.
Tasto SURR (c)
È possibile selezionare una serie di
modalità di ascolto in base alle proprie
preferenze. Sono disponibili le modalità
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, e
Stereo che è possibile scegliere in base al
segnale in ingresso, o le modalità Dolby
Surround e DTS Neural:X che possono
espandere i segnali in ingresso da 2 canali
e 5.1 canali rispettivamente a 5.1 o
7.1 canali. È possibile riprodurre anche le
modalità surround originali come
Ext.Stereo e Drama.
Tasto STEREO (d)
È possibile selezionare la modalità "Stereo"
per la riproduzione solo dai diffusori
anteriori e dal subwoofer.
Controllo del formato di ingresso e
della modalità di ascolto.
Premere (b) sul telecomando diverse
volte per cambiare il display dell’unità
principale come segue.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
a
b
c
d
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato segnale
Frequenza di campionamento
Risoluzione dei segnali d’ingresso
La visualizzazione cambia
pochi secondi più tardi.
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
29
Licenza e dei marchi
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
®
It
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
30
SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分
Vor dem Start ................................................................. 2
Lieferumfang.................................................................... 2
Teilenamen ....................................................................3
Teilenamen ...................................................................... 3
Installation ..................................................................... 7
Vorgehen bei der Installation ...........................................7
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration ................................8
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher........................ 14
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten ... 16
Erste Einrichtung ........................................................21
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
.. 21
Wiedergabe ................................................................. 23
Wiedergabe von AV-Komponenten................................ 23
BLUETOOTH
®
Wiedergabe ..........................................23
Netzwerkfunktionen ....................................................... 24
USB-Speichergerät........................................................25
Wiedergabe von AM/FM-Radio ..................................... 26
Wiedergabemodus......................................................... 28
VSX-932 / AV RECEIVER
Einzelheiten zu Netzwerkfunktionen, Wiedergabemodi und
erweiterten Einstellungen finden Sie im "Erweiterte
Bedienungsanleitung" auf unserer Website.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/de.html
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
2
Lieferumfang
1. Hauptgerät (1)
2. Fernbedienung (RC-957R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
3. Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1)
0 Wird während Initial Setup verwendet.
4. FM-Zimmerantenne (1)
5. AM-Rahmenantenne (1)
0 Kurzanleitung (1)
0 Grund Anleitung (Diese Bedienungsanleitung)
0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω
bis 16 Ω an.
0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn
alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden.
0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die beim
Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates
ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt
werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig
nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die
verfügbaren Dienste je nach Region variieren.
0 Details zum Firmware-Update werden zu einem
späteren Zeitpunkt auf unserer Website und über andere
Kanäle bekanntgegeben.
0 Änderungen der technischen Daten und des
Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
32
54
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
3
Teilenamen
Bedienfeld
1. INPUT SELECTOR-Regler: Hier kann der wiederzugebende Eingang gewechselt
werden.
2. MCACC-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit
MCACC aktiviert haben (P21).
3. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben,
um das Display auszuschalten.
4. DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in
drei Stufen anpassen.
5. TUNING MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen
automatischer und manueller Suche gewechselt.
6. +FAVORITE
-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren.
7. HOME MENU Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*)
8. Display (P4)
9. Cursortasten ( / / / ) und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den
Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie diese, um bei
Verwendung von TUNER (P26) die Sender einzustellen.
10.
NETWORK-Anzeige: Leuchtet, wenn "NET" mit dem Eingangsselektor ausgewählt wurde
und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby
aktiviert sind.
11.
WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk verbunden
ist.
12.
Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16´/5 m bei einem
Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten.
13.
RETURN Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe

 
 
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
4
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
14.
MASTER VOLUME
15.
Í STANDBY/ON-Taste
16.
PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit
Standardstecker (Ø1/4"/6,3 mm) angeschlossen
werden.
17.
MCACC SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des
mitgelieferten Messmikrofons für die Lautsprecher.
18.
Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" oder "STEREO", um den
Wiedergabemodus zu wechseln (P28). (*)
19.
SOUND RETRIEVER Taste: Hiermit wird die Sound
Retriever-Funktion ein-/ausgeschaltet, mit der die
Klangqualität von komprimierten Audiodateien erhöht
werden kann.
20.
PURE DIRECT-Taste: Schaltet in den Pure Direct-
Modus um. (P28)
21.
USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird
angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten
Musikdateien abgespielt werden können. Es können
auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom
versorgt werden (5 V/500 mA).
22.
AUX INPUT-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera
usw. an, indem Sie ein Stereo-Ministecker-Kabel
(Ø1/8"/3,5 mm) verwenden.
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte
Bedienungsanleitung.
Display
1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET",
"USB" Eingangsselektor.
2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
: Bei Verbindung über BLUETOOTH.
: Bei Verbindung über Wi-Fi.
NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das
Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung
mit dem Netzwerk nicht korrekt ist.
USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät
ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt.
Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde.
HDMI: wenn HDMI-Signale eingegeben werden und der HDMI-
Eingang ausgewählt ist.
DIGITAL: wenn digitale Signale eingegeben werden und der digitale
Eingang ausgewählt ist.
3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach
Wiedergabemodus.
4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
RDS: Es werden RDS-Übertragungen empfangen.
TUNED: Empfang von AM/FM-Radio.
STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen.
SLEEP: Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist.
AUTO STBY: Wenn Auto-Standby aktiviert ist.
5. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist.
6. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
7. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an.
8. Leuchtet bei der Lautstärkeregelung.
9. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem
ausgewählten Wiedergabemodus entspricht.


SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 4 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
5
Rückseite
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von
Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales
Koaxialkabel eingegeben werden.
2. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein analoges
Videokabel eingegeben werden.
3. NETWORK-Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich.
4. USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte
über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA).
5. Kabellose Antenne: Wird für Wi-Fi-Verbindungen oder BLUETOOTH fähige Geräte
verwendet. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein.
6. HDMI OUT-Buchsen: Es können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
übertragen werden, das an einen Fernseher angeschlossen ist.
7. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
8. Netzkabel
9. SIGNAL GND Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers.
10.
AUDIO IN-Buchsen: Hier ist ein Audiosignaleingang von AV-Komponenten über ein
analoges Audiokabel möglich.
11.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten
Antennen.
12.
SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel
angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird
von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
13.
SPEAKERS-Anschlüsse: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel
angeschlossen werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
180°
90°

D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 5 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
6
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Fernbedienung
1. Í STANDBY/ON-Taste
2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der
wiedergegeben werden soll.
3. 21-Taste: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang
ausgewählt werden.
4. (AV ADJUST)-Taste: Drücken Sie diese Taste während der
Wiedergabe, um AV Adjust auf Fernseher und Display
anzuzeigen und die Klangqualität usw. einzustellen. Beachten
Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der
Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO", "AM"
oder "FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display
des Hauptgeräts. (*)
5. Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den
Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu
bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen
Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie / drücken,
um den Bildschirm zu wechseln.
6. Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*)
7. Lautstärketasten
8. Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die
Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus
ausgewählt werden (P28). (*)
10.
Wiedergabetaste: Wird bei Wiedergabevorgängen von
Musikserver oder USB verwendet.
11.
Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit
Wiederholungen oder zufälliger Wiedergabereihenfolge von
Musikserver oder USB verwendet. Jedes Mal wenn Sie die Taste
drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines
Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig).
CLEAR Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem
Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht.
12.
-Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur
Bedienung von RDS verwendet (P27).
13.
Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her.
14.
MODE Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche
zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt.
15.
+Fav Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender
registrieren.
0 MAIN und ZONE werden nicht verwendet.
(*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung.
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
7
Vorgehen bei der Installation
Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach
Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen
Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen
sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern.
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und
Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration
aus den Möglichkeiten auf den Seiten P8 bis P12 aus.
Installieren Sie dann die Lautsprecher gemäß den
Abbildungen und Erläuterungen auf der entsprechenden
Seite. Zu den Lautsprecherkonfigurationen gehören
Systeme mit Surround-Back-Lautsprechern, Systeme mit
Höhenlautsprechern und Systeme mit Bi-Amp-
Lautsprechern. Sehen Sie sich auch die verfügbaren
Kombinationen unter "Lautsprecherkombinationen" auf P13
an.
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Zum Anschließen von Lautsprechersystemen an dieses
Gerät lesen Sie P14, wenn Sie eine auf P8 bis P11
beschriebene Lautsprecherkonfiguration verwenden, und
P15, wenn Sie eine Lautsprecherkonfiguration mit Bi-Amp-
Lautsprechern wie auf P12 beschrieben verwenden.
Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn
Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen
und die erforderlichen Kabel bereithalten.
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-
Komponenten
Lesen Sie P16 bis P20, um externe Geräte wie Fernseher
oder Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie
Antennen anzuschließen. Anschlüsse können einfacher
vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und
Erläuterungen berücksichtigen, die Verbindungstypen der
externen Geräte überprüfen und die erforderlichen Kabel
bereithalten.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2 3
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
8
Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration
7.1-Kanalsystem
Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang
ausgegeben, über einen Center-Lautsprecher wird Center-
Klang wie Dialoge und Gesang ausgegeben. Die Surround-
Lautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive
Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt volle
Klangfelder.
Dieses 5.1-Kanal-Basissystem mit zusätzlichen Surround-
Back-Lautsprechern wird als 7.1-Kanal-System bezeichnet.
Durch das Anschließen von Surround-Back-Lautsprechern
wird der Eindruck des klanglichen Umschlossenseins durch
das Back-Klangfeld erhöht, und das Klangfeld wird
realistischer. Sie können mit Surround-Back-Lautsprechern
außerdem den Dolby Atmos-Wiedergabemodus
auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der
modernste 3D-Klang umgesetzt wird.
Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, Surround-
Lautsprecher etwas höher platziert werden. Der Center-
Lautsprecher sollten der Hörposition zugewandt platziert
werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen Center-
Lautsprecher und einem Frontlautsprecher platziert, so
ergibt sich auch bei Wiedergabe von Musik ein natürlicher
Klang. Die Surround-Back-Lautsprecher werden am besten
auf Kopfhöhe platziert.
0 Wenn Surround-Back-Lautsprecher im Setup verwendet
werden, sind Surround-Lautsprecher erforderlich.
1,2 Frontlautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
7,8 Surround-Back-Lautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
½1: 22e bis 30e, ½2: 90e bis 110e, ½3: 135e bis 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
9
5.1.2-Kanalsystem-1
(Front-Höhenlautsprecher/Rück-
Höhenlautsprecher)
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Fronthöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die
beide Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation
von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird.
Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/
0,9 m höher als die Frontlautsprecher platziert werden. Die
Fronthöhenlautsprecher sollten direkt über den
Frontlautsprechern platziert werden, und der Abstand
zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem Abstand
zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. Beide
sollten der Hörposition zugewandt platziert werden.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Fronthöhenlautsprecher
0 Rückhöhenlautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
½1: 22e bis 30e, ½2: 120e
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時29分
10
5.1.2-Kanalsystem-2
(Deckenlautsprecher)
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Fronthöhenlautsprecher, Mittelhöhenlautsprecher oder
Rückhöhenlautsprecher, die Höhenlautsprecher-Typen
sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern
können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus
auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der
modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über
Hörposition umgesetzt wird.
Bringen Sie die oberen Frontlautsprecher vor der
Hörposition an der Decke an, die oberen Mittellautsprecher
direkt über der Hörposition und die oberen
Rücklautsprecher hinter der Hörposition. Der Abstand
zwischen den jeweiligen Lautsprecherpaaren sollte dem
Abstand zwischen den beiden Frontlautsprechern
entsprechen.
0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen
Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten
Dolby Atmos-Effekt zu erzielen.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Obere Frontlautsprecher
0 Obere Mittellautsprecher
0 Obere Rücklautsprecher
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
3
½1: 30e bis 55e, ½2: 65e bis 100e, ½3: 125e bis 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
11
5.1.2-Kanalsystem-3
(Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher))
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) oder Dolby-aktivierte
Lautsprecher (Surround), die beide Höhenlautsprecher-
Typen sind. Dolby-aktivierte Lautsprecher sind spezielle
Lautsprecher, deren Klangausgabe in Richtung Decke
erfolgt, sodass der reflektierte Klang als Overhead-Klang
wahrgenommen wird. Durch die Installation von
Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-
Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim
Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang
einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird.
Platzieren Sie sie entweder über den Frontlautsprechern
oder über den Surround-Lautsprechern.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
½1: 22e bis 30e, ½2: 120e
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
12
Bi-Amping der Lautsprecher
Sie können Frontlautsprecher anschließen, die Bi-Amping
unterstützen, um die Qualität der Bässe und Höhen zu
erhöhen. Bei diesem Anschluss sind maximal 5.1 Kanäle
verfügbar, da bei Bi-Amping-Lautsprechern ein Verstärker
für die Hochtönerbuchsen sowie ein Verstärker für die
Tieftönerbuchsen erforderlich ist. Neben
Frontlautsprechern können Sie auch einen Center-
Lautsprecher, Surround-Lautsprecher und einen aktiven
Subwoofer anschließen.
1,2 Frontlautsprecher (Bi-Amping)
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1
2
½1: 22e bis 30e, ½2: 120e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
13
Lautsprecherkombinationen
0 In allen Kombinationen können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT Bi-Amp
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
14
Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher
Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 11)
Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der
Lautsprecher (+ an + und
an
) für jeden Kanal korrekt
miteinander. Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird
durch eine Phasenumkehr die Ausgabe von Bässen
beeinträchtigt. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer
angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER
PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel
die freiliegenden Drähte nicht aus den
Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die
freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand
berühren oder das (+)- und das (–)-Kabel einander
berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel
Setup
0
Einstellungen für die Konfiguration der
angeschlossenen Lautsprecher müssen in
"1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21) erfolgen.
0 Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher
eine Impedanz von 4 Ω bis 6 Ω aufweist, müssen
Sie nach Initial Setup einige Einstellungen im
System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, und im angezeigten
Home-Menü stellen Sie "System Setup" -
"Speaker" - "Configuration" - "Speaker
Impedance" auf "4ohms" ein.
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
15
Anschließen von Bi-Amping-Lautsprechern (Seite 12)
0 Informationen zum Anschließen von Center-/Surround-
Lautsprechern und aktivem Subwoofer finden Sie unter
"Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 11)" (P14).
Achten Sie darauf, die Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den
Hochtönerbuchsen der Frontlautsprecher zu entfernen. Verbinden Sie die Buchsen
des Geräts und der Lautsprecher (+ an + und
an
) für jeden Kanal korrekt
miteinander. Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird durch eine Phasenumkehr die
Ausgabe von Bässen beeinträchtigt. Informationen für Bi-Amping-Anschlüsse finden
Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel
die freiliegenden Drähte nicht aus den
Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die
freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand
berühren oder das (+)- und das (–)-Kabel einander
berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
1/2˝
(12 mm)
a Lautsprecherkabel
Setup
0
Einstellungen für die Konfiguration der
angeschlossenen Lautsprecher müssen in
"1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21) erfolgen.
0
Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz
von 4
Ω
bis 6
Ω
aufweist, müssen Sie nach Initial Setup einige
Einstellungen im System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, und im angezeigten Home-Menü
stellen Sie "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" auf "4ohms" ein.
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
16
Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten
1. Anschließen des Fernsehers
An ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return
Channel) (*) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den
Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie
beim Anschließen eine HDMI IN-Buchse am Fernseher
aus, von der ARC unterstützt wird.
An Nicht-ARC-Fernseher
Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio
Return Channel) (*) sowohl das HDMI-Kabel wie in
Abbildung "a" als auch das digitale optische Kabel wie in
Abbildung "b".
0 Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn
Sie den Fernseher über Geräte wie Kabel-
Digitalempfänger verwenden, die an die
Eingangsbuchse an diesem Gerät angeschlossen sind
(also keinen im Fernseher integrierten Tuner
verwenden).
(*) Die ARC-Funktion:
Diese Funktion überträgt Audiosignale vom Fernseher über
HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom Fernseher mit diesem
Gerät wiedergeben können. Die Verbindung mit einem
ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel
vollständig. Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehers, um sich zu informieren, ob ARC unterstützt
wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
TV
a
b
a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel
Setup
0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um
die ARC-Funktion zu verwenden. Wählen Sie
"Yes" in "4. Audio Return Channel" (P22) unter
Initial Setup aus.
0 Informationen zum Anschließen und Einrichten
des Fernsehers finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehers.
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
17
2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente
angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer
Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die
HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor
verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion
verwendet werden, mit der Video und Audio von AV-
Komponenten auch dann über den Fernseher
wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im
Standby-Modus befindet.
0 Verwenden Sie zur Wiedergabe von 4K- oder 1080p-
Video ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel.
(*) Die HDMI CEC-Funktion:
Es sind Funktionen möglich wie Verknüpfen des
Eingangsselektors mit Playern, die dem CEC-Standard
entsprechen, Wechseln der Audioausgabe zwischen
Fernseher und diesem Gerät, Einstellen der Lautstärke mit
der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen Fernsehers
sowie automatisches Schalten dieses Geräts in den
Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
BD/DVD
GAME
a
a HDMI-Kabel
Setup
0 Wenn "Yes" für "4. Audio Return Channel" in
Initial Setup (P22) ausgewählt ist, werden die
Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby
Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip"
ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü
Einstellungen vorgenommen werden, nachdem
Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen
werden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI"
im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf
der Fernbedienung gedrückt wird.
0
Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen
Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein.
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
18
3. Anschließen von Nicht-HDMI-AV-
Komponenten
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente
ohne HDMI-Buchse. Schließen Sie die AV-Komponente
entsprechend ihren Buchsen an. Wenn der Videoeingang
über die CBL/SAT-Buchse erfolgt, muss der Audioeingang
ebenfalls über die CBL/SAT-Buchsen erfolgen. Es müssen
stets Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen
des gleichen Namens verwendet werden. Beachten Sie,
dass Videosignale, die in die VIDEO IN-Buchse eingehen,
zu HDMI-Videosignalen konvertiert und über die HDMI
OUT-Buchse ausgegeben werden.
0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie
Dolby Digital ist eine Audiosignalverbindung mit einem
digitalen Koaxial- oder optischen Kabel erforderlich.
0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung
links können geändert werden. Es sind also auch
Anschlüsse an andere Buchsen als CBL/SAT möglich.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte
Bedienungsanleitung.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
a
a Analoges Audio-/Video-Kabel
Setup
0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital
wiederzugeben, muss der Audioausgang am
angeschlossenen Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger oder sonstigen Gerät auf
"Bitstream output" eingestellt sein.
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
19
4. Anschließen von Audio-Komponenten
Beispielverbindung mit einer Audiokomponente. Schließen
Sie einen CD-Player mithilfe eines digitalen Koaxialkabels
an. Sie können auch einen Plattenspieler mit einem MM-
Tonabnehmer an die PHONO-Buchse anschließen.
0 Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten
Audioequalizer verfügt, schließen Sie ihn an eine weitere
AUDIO IN-Buchse an. Wenn der Plattenspieler über
einen MC-Tonabnehmer verfügt, installieren Sie einen
kompatiblen Audioequalizer zwischen den Plattenspieler
und dieses Gerät. Verwenden Sie eine beliebige AUDIO
IN-Buchse, jedoch nicht die PHONO-Buchse.
Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat,
schließen Sie es an den SIGNAL GND-Anschluss an diesem
Gerät an.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
CD
a
b
a Analoges Audiokabel, b Digitales Koaxialkabel
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
20
5. Anschließen weiterer Kabel
Antennenanschluss
Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die
Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten
Empfang zu finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder
Ähnliches, um die FM-Zimmerantenne an der Wand zu
befestigen.
Netzwerkanschluss
Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder Wi-Fi (Wireless
LAN) mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen
wie Internetradio genießen, wenn Sie das Gerät mit einem
Netzwerk verbinden. Bei kabelgebundenem LAN schließen
Sie ein Ethernet-Kabel an die NETWORK-Buchse an
(siehe Abbildung). Zum Verbinden über Wi-Fi wählen Sie
"Wireless" in "3. Network Connection" (P22) bei der ersten
Einrichtung (Initial Setup) aus, dann die gewünschte
Einstellungsmethode, dann folgen Sie zum Einrichten der
Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Netzkabelanschluss
Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle
anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe
d
c
2
b
a
a FM-Zimmerantenne, b AM-Rahmenantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
21
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
Initial Setup startet automatisch
Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig
einschalten, wird auf dem Fernseher automatisch Initial
Setup angezeigt. Folgen Sie den einfachen Anweisungen
auf dem Bildschirm und nehmen Sie die erforderlichen
ersten Einstellungen vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf
denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts
ein.
3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät
einzuschalten.
4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der
Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die Einstellungen aus
Initial Setup ändern möchten, drücken Sie auf der
Fernbedienung, wählen in Home "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" aus und drücken ENTER.
1. Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur
Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von
den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen
Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1
2 3
TV
INPUT
a
b
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
22
Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden
Lautsprecher ermittelt. Außerdem werden die Equalizer für jeden
Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur
der Verzerrung durch die akustische Beschaffenheit des Raums
vorgenommen.
0
Es dauert 3 –12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen
ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den
Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel
erfolgen. Achten Sie darauf, dass der Raum während der
Messung so leise wie möglich ist.
0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben,
überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke
des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des
Subwoofers auf über die Hälfte fest.
0
Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die
Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite
oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die
Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze und
vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht
aus den Lautsprecherklemmen herausragen.
1. Platzieren Sie das mitgelieferte
Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und
verbinden Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse
am Hauptgerät.
Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf
einem Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der
Abbildung vor.
2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus.
Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich
entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker
Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle
Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen.
3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die
angeschlossenen Lautsprecher sowie die
Umgebungsgeräusche ermittelt.
4. Bei Anzeige der Messergebnisse wählen Sie "Next" aus
und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden
erneut Testtöne ausgegeben, und es werden
automatisch Einstellungen wie optimaler
Lautstärkepegel und Crossover-Frequenz
vorgenommen.
5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das
Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten
/ auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu
überprüfen. Drücken Sie ENTER, wenn "Save"
ausgewählt ist, um die Einstellungen zu speichern.
6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung
ab.
2. Source Connection
Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt
angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen
Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die
Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern
Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als
auch Klangausgabe erfolgen.
3. Network Connection
Richten Sie die Wi-Fi-Verbindung mit einem Zugangspunkt wie einem LAN-
Router ein. Es gibt die folgenden beiden Wi-Fi-Anschlussmöglichkeiten:
"Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach
einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des
Zugangspunkts in Erfahrung.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die Wi-Fi-
Einstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät.
Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere
mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes:
"Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den
Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll.
"Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste
zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die
Verbindung ohne Passworteingabe herstellen.
0
Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen Sie
im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit dem
-Cursor
der Fernbedienung aus, drücken ENTER und folgen den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Tastatureingabe
Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie "A/a"
auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um auszuwählen, ob
das Passwort mit "
½
" maskiert oder im Klartext angezeigt werden
soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Drücken Sie CLEAR,
um alle eingegebenen Zeichen zu löschen.
0 Bei der Einrichtung des Netzwerks werden Sie
aufgefordert, die Datenschutzerklärung zu akzeptieren.
Wählen Sie "Accept" aus und drücken Sie ENTER, um
die Datenschutzerklärung zu akzeptieren.
4. Audio Return Channel
Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem
ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARC-
Einstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die
Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
MCACC
SETUP MIC
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
23
Wiedergabe
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten
Grundlegende Funktionen
Sie können Audiosignale von AV-Komponenten, wie beispielsweise Blu-
ray-Disc-Player, über dieses Gerät wiedergeben.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers
auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den
Eingangsselektor (a) mit dem Namen der
Buchse, an die der Player angeschlossen ist,
um den entsprechenden Eingang auszuwählen.
Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den
Player wiederzugeben, der an die BD/DVD-
Buchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um
den Fernsehton wiederzugeben. Zur Wiedergabe
von einem Gerät, das an STRM BOX, PHONO-
Buchse oder AUX INPUT-Buchse an der
Vorderseite angeschlossen ist, drücken Sie
mehrfach
21
(b), um den Eingang auszuwählen.
0
Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist, wird der Eingang
automatisch gewechselt, wenn ein CEC-kompatibler
Fernseher bzw. Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an
dieses Gerät angeschlossen wird.
3. Starten Sie die Wiedergabe an der AV-Komponente.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
Wiedergabe
Sie können auf einem Smartphone oder einem
anderen BLUETOOTH fähigen Gerät kabellos Musik
wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten
aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Pairing
1. Wenn Sie die Taste drücken, wird
"Now Pairing..." auf dem Display dieses
Geräts angezeigt, und der
Kopplungsmodus wird aktiviert.
2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH
Funktion beim BLUETOOTH fähigen
Gerät und wählen Sie aus der
angezeigten Liste dieses Gerät aus.
Wenn ein Passwort erforderlich ist,
geben Sie "0000" ein.
0 Dieses Gerät wird als "Pioneer VSX-
932 XXXXXX" angezeigt.
0
Zum Anschließen eines weiteren BLUETOOTH
fähigen Geräts halten Sie gedrückt, bis "Now
Pairing..." angezeigt wird, und führen dann den Schritt
2 aus. Dieses Gerät kann Kopplungsdaten von bis zu
8 Geräten speichern.
0
Der Empfangsbereich beträgt etwa 48´/
15 m. Beachten Sie, dass die
Verbindung mit BLUETOOTH fähigen
Geräten nicht garantiert werden kann.
Wiedergabe
1. Führen Sie das Verbindungsverfahren
am BLUETOOTH fähigen Gerät aus.
Der Eingang dieses Geräts wird
automatisch auf "BLUETOOTH"
eingestellt.
2. Geben Sie Musik wieder. Erhöhen Sie
die Lautstärke des BLUETOOTH
fähigen Geräts auf den gewünschten
Pegel.
0
Aufgrund der Eigenschaften der
BLUETOOTH Funktechnologie ist es
möglich, dass die Audiosignale von diesem
Gerät im Vergleich zum BLUETOOTH
fähigen Gerät leicht verzögert
wiedergegeben werden.
1 2 3
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
24
Netzwerkfunktionen
Grundlegende Funktionen
Durch Anschluss dieses Geräts an das
Netzwerk können Sie Internetradio-Dienste, wie
beispielsweise TuneIn, Streaming von Spotify
Connect und kabellose Wiedergabe mit
AirPlay
®
-Funktionen verwenden. Sie können
die Music Server-Funktion außerdem
verwenden, um auf PCs oder NAS-Geräten
gespeicherte Musikdateien zu streamen, welche
die Heimnetzwerkfunktion unterstützen. Die
grundlegenden Netzwerkfunktionen sind in dem
Grund Anleitung aufgeführt. Für erweiterte
Funktionen, siehe das Erweiterte
Bedienungsanleitung. Nach Firmwareupdates
für dieses Gerät können weitere
Netzwerkfunktionen verfügbar sein. Siehe auch
das Erweiterte Bedienungsanleitung für
Informationen über neue Funktionen.
0 Das Netzwerk muss mit dem Internet
verbunden sein, um Internetradio-
Dienste wiederzugeben.
0 Je nach Internetradio-Dienst muss der
Benutzer sich möglicherweise zunächst
vom Computer aus registrieren.
0
Zum Verwenden von Spotify Connect muss
die Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder
Tablet installiert sein, und Sie müssen über
ein Spotify-Premiumkonto verfügen.
– Informationen zu Spotify-
Einstellungen finden Sie unter:
www.spotify.com/connect/
0 Mit der Music Server-Funktion
kompatible Netzwerkserver sind PCs,
auf denen Player mit Serverfunktionalität
von Windows Media
®
Player 11 oder 12
installiert sind, sowie mit
Heimnetzwerkfunktion kompatible NAS.
Beachten Sie, dass mit PCs nur
Musikdateien wiedergegeben werden
können, die in der Bibliothek von
Windows Media
®
Player registriert sind.
0 Sie müssen möglicherweise zuvor einige
Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen,
um Windows Media
®
Player 11 oder 12
mit der Music Server-Funktion
verwenden zu können.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung
NET (a), um auf dem Fernseher eine
Liste mit Netzwerkfunktionen
anzuzeigen.
3. Wählen Sie die Netzwerkfunktion mit
den Cursortasten der Fernbedienung
und drücken Sie ENTER (b) um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Folgen Sie für Internetradio-Dienste den
Anweisungen auf dem Bildschirm,
verwenden Sie die Cursortasten zur
Auswahl von Radiosendern und
Programmen und drücken Sie für die
Wiedergabe ENTER. Wählen Sie für
Spotify oder AirPlay dieses Gerät mit
Ihrem Smartphone für die Wiedergabe.
Wählen Sie für Music Server den Server
mit den Cursortasten aus, wählen Sie
die gewünschte Musikdatei aus und
drücken Sie für die Wiedergabe ENTER.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1 22 3
TV
INPUT
b
a
c
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
25
USB-Speichergerät
Grundlegende Funktionen
Sie können auf einem USB-Speichergerät
gespeicherte Musikdateien wiedergeben.
Führen Sie den folgenden Schritten aus,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des
Fernsehers auf denjenigen, der mit dem
Gerät belegt ist.
2. Stecken Sie Ihr USB-Speichergerät mit
den Musikdateien in den USB-Port an
der Vorder- oder Rückseite dieses
Geräts ein.
3. Drücken Sie USB (b) auf der
Fernbedienung und wählen Sie "USB
Front" oder "USB Rear" aus.
0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem
Display blinkt, überprüfen Sie, ob das
USB-Speichergerät korrekt
angeschlossen ist.
0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät
nicht heraus, während "Connecting···"
auf dem Display angezeigt wird. Dies
kann zu Datenverlust führen oder eine
Fehlfunktion verursachen.
4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm
ENTER auf der Fernbedienung. Die
Liste der Ordner und Musikdateien auf
dem USB-Speichergerät werden
angezeigt. Wählen Sie den Ordner mit
den Cursortasten aus und drücken Sie
ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
(a)
5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der
Fernbedienung die Musikdatei aus und
drücken Sie ENTER, um die
Wiedergabe zu starten.
0 Drücken Sie (c), um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0 Der USB-Anschluss dieses Geräts
entspricht dem USB 2.0-Standard. Die
Übertragungsgeschwindigkeit kann für
einige wiederzugebende Inhalte
unzureichend sein, wodurch es zu
Unterbrechungen der Wiedergabe
kommen kann.
0 Die Funktion kann nicht für alle USB-
Speichergeräte garantiert werden.
0 Von diesem Gerät werden USB-
Speichergeräte unterstützt, die den
USB-Massenspeichergeräteklasse-
Standard erfüllen. Das Gerät ist
außerdem kompatibel mit USB-
Speichergeräten der
Dateisystemformate FAT16 und FAT32.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1
42 3
TV
INPUT
a
b
c
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
26
Wiedergabe von AM/FM-Radio
Sie können mit dem in diesem Gerät
integrierten Tuner AM- und FM-Radiosender
empfangen. Führen Sie den folgenden Schritten
aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Einstellung eines
Radiosenders
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf
der Fernbedienung, um entweder "AM"
oder "FM" auf dem Display
auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung oder TUNING MODE am
Hauptgerät, sodass "TunMode: Auto"
auf dem Display angezeigt wird.
3. Wenn Sie die / -Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung drücken, wird
automatisch nach Radiosendern
gesucht, bis ein Sender gefunden wird.
Wenn ein Radiosender eingestellt ist,
leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem
Display. Bei Empfang eines FM-
Radiosenders leuchtet die "STEREO"-
Anzeige.
Bei schlechtem FM-Senderempfang:
Führen Sie das Verfahren für "Manuelle
Sendersuche" im folgenden Abschnitt
durch. Beachten Sie, dass bei der
manuellen Sendersuche der Empfang von
FM-Übertragungen unabhängig von
dessen Empfindlichkeit in Mono statt in
Stereo erfolgt.
Manuelle Sendersuche
Beachten Sie, dass bei der manuellen
Sendersuche der Empfang von FM-
Übertragungen unabhängig von dessen
Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo
erfolgt.
1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf
der Fernbedienung, um entweder "AM"
oder "FM" auf dem Display
auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE (e) auf der
Fernbedienung oder TUNING MODE am
Hauptgerät, sodass "TunMode: Manual"
auf dem Display angezeigt wird.
3. Halten Sie die / -Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung gedrückt und wählen
Sie den gewünschten Radiosender aus.
0 Die Frequenz ändert sich bei jedem
Drücken der / -Cursortasten in
1er-Schritten. Die Frequenz ändert
sich kontinuierlich, wenn die Taste
gehalten wird, und stoppt, wenn sie
losgelassen wird.
Einstellen des Frequenzschritts:
Drücken Sie auf der Fernbedienung,
wählen Sie in Home "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency
Step" aus und legen Sie den
Frequenzschritt für Ihre Region fest.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
27
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
Voreinstellung eines
Radiosenders
Sie können bis zu 40 Radiosender speichern.
Registrierungsverfahren
Wenn Sie den zu registrierenden AM/FM-
Radiosender eingestellt haben, führen Sie
die folgenden Schritte aus.
1. Drücken Sie +Fav (d) auf der
Fernbedienung oder +FAVORITE am
Hauptgerät. Die voreingestellte Nummer
auf dem Display beginnt zu blinken.
2. Während die voreingestellte Nummer
blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie
mehrfach die / -Cursortasten (b) auf
der Fernbedienung, um eine Nummer
zwischen 1 und 40 auszuwählen.
3. Drücken Sie noch einmal +Fav auf der
Fernbedienung oder +FAVORITE am
Hauptgerät, um den Sender zu
registrieren.
Die voreingestellte Nummer hört auf zu
blinken, wenn sie registriert ist.
Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle
Ihre bevorzugten AM/FM-Radiosender.
Auswahl eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b)
auf der Fernbedienung, um eine
voreingestellte Nummer auszuwählen.
Löschen eines voreingestellten
Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER (a) auf der
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die / -Cursortasten (b)
auf der Fernbedienung, um die
voreingestellte Nummer zum Löschen
auszuwählen.
1 2 3
3. Drücken Sie +Fav (d) auf der Fernbedienung
oder +FAVORITE am Hauptgerät, bis die
voreingestellte Nummer auf dem Display zu
blinken beginnt, und drücken Sie dann
CLEAR (c), um die Nummer zu löschen. Die
Nummer auf der Anzeige erlischt nach dem
Löschen.
Verwenden von RDS
RDS steht für das Radio Data System und
ist ein Verfahren zur Übertragung von
Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen
mit RDS wird der Name des Radiosenders
angezeigt, wenn Sie einen Radiosender
einstellen, der Programminformationen
überträgt. Wenn Sie in diesem Fall auf
der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen
die folgenden Funktionen zur Verfügung:
Textinformationen anzeigen
(Radiotext)
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
einmal auf der Fernbedienung.
Der vom Sender übertragene Radiotext
(RT) läuft über das Display. "No Text
Data" wird angezeigt, wenn keine
Textinformationen verfügbar sind.
Sendersuche nach Programmtyp
1. Wenn der Name des Radiosenders auf
dem Display angezeigt wird, drücken Sie
zweimal auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie / auf der
Fernbedienung, um den Programmtyp
auszuwählen, nach dem gesucht
werden soll. Drücken Sie dann ENTER,
um die Suche zu starten.
0 Die Programmtypen werden wie folgt
angezeigt: None/News (Aktuelle
Berichte)/Affairs (Aktuelles
Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/
Sport/Educate (Bildung)/Drama/Culture/
Science (Wissenschaft und Technik)/
Varied/Pop M (Popmusik)/Rock M
(Rockmusik)/Easy M (Musik für
unterwegs)/Light M (Leichte Klassik)/
Classics (Ernste Klassik)/Other M
(Andere Musik)/Weather/Finance/
Children (Kinderprogramme)/Social
(Gesellschaftliche Angelegenheiten)/
Religion/Phone In/Travel/Leisure/Jazz
(Jazzmusik)/Country (Countrymusik)/
Nation M (Nationalmusik)/Oldies (Oldie-
Musik)/Folk M (Folkmusik)/Document
(Dokumentationen)
0 Die angezeigten Informationen stimmen
möglicherweise nicht mit den
übertragenen Inhalten überein.
3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde,
blinkt der Name des Senders auf dem
Display. Drücken Sie währenddessen
ENTER, um die Wiedergabe des
Senders zu starten. Wenn Sie nicht
ENTER drücken, wird die Sendersuche
fortgesetzt.
0 Wenn kein Sender gefunden wurde, wird
die Meldung "Not Found" angezeigt.
0 Es können ungewöhnliche Zeichen
angezeigt werden, wenn das Gerät
Zeichen empfängt, die nicht unterstützt
werden. Hierbei handelt es sich jedoch
nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das
Sendersignal schwach ist, werden
möglicherweise keine Informationen
angezeigt.
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
28
Wiedergabemodus
Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von
Wiedergabemodi. Die grundlegenden
Funktionen sind in dem Grund Anleitung
aufgeführt. Weitere Einzelheiten finden Sie
in dem Erweiterte Bedienungsanleitung.
0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte
Wiedergabemodus wird für die Tasten
AUTO/DIRECT, SURR und STEREO
gespeichert. Wird ein wiedergegebener
Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten
Wiedergabemodus unterstützt, so wird
automatisch der Standard-
Wiedergabemodus für diesen Inhalt
ausgewählt.
AUTO/DIRECT -Taste (a)
Wenn Sie mehrfach drücken, werden die
für das Eingangssignal geeigneten
Wiedergabemodi zwischen "Auto
Surround", "Direct" und "Pure Direct"
gewechselt. Wenn Sie eine der
Einstellungen ausgewählt haben, wird auf
dem Display des Hauptgeräts "Auto
Surround" (oder "Direct" oder "Pure
Direct") und dann der automatisch
ausgewählte Wiedergabemodus (Dolby
Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen,
Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.)
angezeigt.
Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse
wie Klangregelfunktionen ausgeschaltet,
welche die Klangqualität beeinträchtigen
können. Sie erhalten dadurch eine noch
höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"-
Modus werden noch mehr Prozesse
ausgeschaltet, welche die Klangqualität
beeinträchtigen können. Sie erhalten
dadurch eine naturgetreuere Wiedergabe
des Originalklangs. In diesem Fall wird die
Lautsprecherkalibrierung mit MCACC
deaktiviert.
0 Je nach Eingangssignal und
Lautsprecherkonfiguration können die
Modi Dolby Surround und DTS Neural:X,
die Eingangssignale mit 2 bzw.
5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle
erweitern, automatisch ausgewählt
werden.
SURR Taste (c)
Sie können aus einer Vielzahl von
Wiedergabemodi nach Ihrem
Hörgeschmack auswählen. Es sind die
Modi Dolby Digital, DTS-HD Master Audio
und Stereo verfügbar, die Sie passend zum
Eingangssignal auswählen können, sowie
die Modi Dolby Surround und DTS
Neural:X, die Eingangssignale mit 2 bzw.
5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle
erweitern können. Sie können auch
Original-Surround-Modi wie Ext.Stereo
oder Drama auswählen.
STEREO Taste (d)
Sie können den "Stereo"-Modus
auswählen, wenn die Wiedergabe nur über
die Frontlautsprecher und den Subwoofer
erfolgen soll.
Überprüfen des Eingangsformats
und des Wiedergabemodus
Drücken Sie mehrfach (b) auf der
Fernbedienung, um die Anzeige am
Hauptgerät wie folgt zu wechseln.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Erste Einrichtung >Wiedergabe
a
b
c
d
Eingangsquelle & Lautstärke
Wiedergabemodus
Signalformat
Samplingfrequenz
Eingangssignalauflösung
Die Anzeige wird einige
Sekunden später geändert.
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
29
Lizenz- und Warenzeichen
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
®
D
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
30
SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分
Vóór het Starten ............................................................ 2
Wat zit er in de doos ........................................................ 2
Namen van de onderdelen ........................................... 3
Namen van de onderdelen .............................................. 3
Installeren ......................................................................7
Installatieprocedure ......................................................... 7
Stap 1: Lay-out luidspreker..............................................8
Stap 2: De luidsprekers verbinden................................. 14
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten.................. 16
Begininstelling ............................................................ 21
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard ............. 21
Afspelen ....................................................................... 23
Afspelen van een AV-component...................................23
BLUETOOTH
®
afspelen ................................................ 23
Netwerkfuncties ............................................................. 24
USB-opslagapparaat...................................................... 25
Naar de AM/FM-radio luisteren...................................... 26
Luistermodus ................................................................. 28
VSX-932 / AV RECEIVER
Voor details over de netwerkfuncties en de luistermodussen en
voor informatie over de geavanceerde instellingen, raadpleegt u
de "Geavanceerde handleiding" die beschikbaar is op onze
website.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/nl.html
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
2
Wat zit er in de doos
1. Hoofdtoestel (1)
2. Afstandsbediening (RC-957R) (1), batterijen (AAA/R03)
(2)
3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1)
0 Gebruikt tijdens Initial Setup.
4. FM-binnenantenne (1)
5. AM-raamantenne (1)
0 Snelle Startgids (1)
0 Basis Handleiding (Deze gebruiksaanwijzing)
0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot
16 Ω.
0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle
andere kabels verbonden zijn.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg
van de verbinding van apparatuur die door andere
bedrijven geproduceerd is.
0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door
firmware-updates en service providers kunnen diensten
beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten
en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar
zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren
afhankelijk van de regio waarin u woont.
0 Details over de firmware-update zullen later op onze
website gezet worden en via andere middelen bekend
gemaakt worden.
0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande
kennisgeving onderhevig aan veranderingen.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
32
54
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
3
Namen van de onderdelen
Voorpaneel
1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt naar de af te spelen ingang.
2. MCACC-controlelampje: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC
ingeschakeld heeft (P21).
3. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het
display uit te schakelen.
4. DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display
regelen in drie stappen.
5. TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender om tussen
automatisch tunen en handmatig tunen.
6. +FAVORITE
-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders.
7. HOME MENU-knop: Geeft Home weer. (*)
8. Display (P4)
9. Cursorknoppen ( / / / ) en ENTER-knop: Selecteer het item met de
cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af te
stemmen wanneer u TUNER gebruikt (P26).
10.
NETWORK-controlelampje: Dit brandt als "NET" geselecteerd is met de
ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het toestel op
de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC en stand-by van het
netwerk ingeschakeld zijn.
11.
WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk
verbonden is.
12.
Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16´/5 m. met een
hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden.
13.
RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand.
14.
MASTER VOLUME
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen

 
 
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
4
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
15.
Í STANDBY/ON-knop
16.
PHONES-aansluiting: De hoofdtelefoon is verbonden
met een standaard stekker (Ø1/4"/6,3 mm).
17.
MCACC SETUP MIC-aansluiting: De meegeleverde
luidsprekerinstellingsmicrofoon is aangesloten.
18.
Luistermodus-knop: Druk op "AUTO/DIRECT",
"SURROUND" of "STEREO" om de luistermodus in te
schakelen (P28). (*)
19.
SOUND RETRIEVER-knop: Schakelt de Sound
Retriever-functie in/uit die voor een betere
geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio zorgt.
20.
PURE DIRECT-knop: Schakelt de luisterstand Pure
Direct in. (P28)
21.
USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten
zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen
kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/
500 mA) naar USB-apparaten toevoeren met een USB-
kabel.
22.
AUX INPUT-aansluiting: Verbind een videocamera,
enz., met gebruik van een stereo ministekkerkabel
(Ø1/8"/3,5 mm).
(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
Display
1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd
worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET", "USB".
2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
: Wanneer verbonden is via BLUETOOTH.
: Wanneer verbonden is via Wi-Fi.
NET: Wanneer "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de
verbinding met het netwerk niet correct is.
USB: Wanneer "USB" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar
en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat
geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is.
HDMI: Wanneer HDMI-signalen ingevoerd worden en de HDMI-ingang
geselecteerd is.
DIGITAL: Wanneer digitale signalen ingevoerd worden en de digitale
ingang geselecteerd is.
3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en
de luistermodus.
4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
RDS: RDS-uitzendingen ontvangen.
TUNED: AM/FM-radio ontvangen.
STEREO: FM-stereo ontvangen.
SLEEP: Wanneer de slaaptimer ingesteld is.
AUTO STBY: Auto Stand-by is ingeschakeld.
5. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
6. Knippert als dempen is ingeschakeld.
7. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer.
8. Brandt wanneer het volume geregeld wordt.
9. Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat
overeenkomt met de geselecteerde luisterstand.


SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 4 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
5
Achterpaneel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van
de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel.
2. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met een
analoge videokabel.
3. NETWORK-poort: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel.
4. USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop
zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USB-
apparaten toevoeren met een USB-kabel.
5. Draadloze antenne: Gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een BLUETOOTH
geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Past hun hoeken aan in overeenstemming met de
verbindingsstatus.
6. HDMI OUT-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel
die met een TV verbonden is.
7. HDMI IN-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel
die met een AV-component verbonden is.
8. Netsnoer
9. SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de platenspeler is aangesloten.
10.
AUDIO IN-aansluitingen: Voert het audiosignaal van de AV-component in met een
analoge audiokabel.
11.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-aansluitingen: De meegeleverde antennes zijn
aangesloten.
12.
SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en
subwooferkabel. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden.
Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen
gezonden.
13.
SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de luidsprekerkabels.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
180°
90°

Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 5 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
6
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Afstandsbediening
1. Í STANDBY/ON-knop
2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer.
3. 21-knop: Selecteert de af te spelen ingang.
4. (AV ADJUST)-knop: Druk hierop tijdens het afspelen om het
AV Adjust op de TV weer te geven en de geluidskwaliteit, enz.,
aan te passen. Houd er rekening meer dat er geen weergave op
het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV",
"PHONO", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het
hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. (*)
5. Pijltjestoetsen en ENTER-knop: Selecteer het item met de
cursorknoppen en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Als de map- of bestandslijsten niet op één scherm op de TV
getoond worden, druk dan op / om het scherm te
veranderen.
6. -knop: Geeft Home weer. (*)
7. Volumeknoppen
8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het
dempen te annuleren.
9. LISTENING MODE-knoppen: Hiermee kunt u de luistermodus
selecteren (P28). (*)
10.
Afspeelknop: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music
Server of USB afgespeeld wordt.
11.
-knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of
willekeurig afspelen wanneer Music Server of USB afgespeeld
wordt. Telkens wanneer u op de knop drukt, schakelt de modus
om van (1-track herhalen) naar (map herhalen), naar
(willekeurig).
CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u
tekst op het TV-scherm invoert.
12.
-knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt
gebruikt om RDS te bedienen (P27).
13.
-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand.
14.
MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender om
tussen automatisch tunen en handmatig tunen.
15.
+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-
radiozenders.
0 MAIN en ZONE worden niet gebruikt.
(*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
7
Installatieprocedure
Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden,
afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u
installeert en de verbindingen die met externe apparaten
gemaakt worden. Lees het volgende om het
installatieproces soepeler te laten verlopen.
Stap 1: Lay-out luidspreker
Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past bij
de luidsprekers die u heeft en de omstandigheden waarin ze
gebruikt gaan worden, door te kiezen uit de keuzes die
geboden worden op pagina P8 tot P12 en installeer de
luidsprekers vervolgens onder raadpleging van de
afbeeldingen en de uitleg op de betreffende pagina. De lay-
outs van de luidsprekers bevatten systemen die gebruik
maken van surround-achterluidsprekers, systemen die gebruik
maken van hoogteluidsprekers en systemen die bi-amp-
luidsprekers gebruiken. Raadpleeg ook de combinaties die
beschikbaar zijn in "Luidsprekercombinaties" op P13.
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Om de luidsprekersystemen met dit toestel te verbinden,
raadpleegt u P14 als u een lay-out gebruikt die beschreven
wordt op één van de pagina's van P8 tot P11 en raadpleegt
u P15 om een lay-out te gebruiken met gebruik van bi-amp-
luidsprekers, zoals beschreven wordt op P12. Het
verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de
afbeeldingen en de uitleg raadpleegt en van tevoren de
vereiste kabels gereed maakt.
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
Raadpleeg P16 tot P20 om uw externe apparaten te
verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook
bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Het
verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de
afbeeldingen en de uitleg raadpleegt, de soorten verbinding
met de externe apparaten bevestigt en van tevoren de
vereiste kabels gereed maakt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2 3
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
8
Stap 1: Lay-out luidspreker
7.1-Kanaalsysteem
De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de
middenluidspreker voert het middengeluid uit zoals dialoog
en zang. De surroundluidsprekers creëren het achter-
geluidsveld. De actieve subwoofer reproduceert bass-
geluiden en creëert een rijk geluidsveld.
Dit basis 5.1-kanaalsysteem met toegevoegde surround-
achterluidsprekers wordt een 7.1-kanaalsysteem genoemd.
De verbinding van surround-achterluidsprekers verbetert
het gevoel van omhulling en connectiviteit van het geluid
dat door het achtergeluidsveld gecreëerd wordt en verstrekt
een reëler geluidsveld. Bovendien kunt u door surround-
achterluidsprekers te installeren, de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert als het ingangsformaat Dolby Atmos is.
De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst
worden terwijl de surroundluidsprekers vlak boven
oorhoogte geplaatst moeten worden. De middenluidspreker
moet in de richting van de luisterpositie geplaatst worden.
Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en
een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk
geluid zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt. De optimale
plaatsing voor de surround-achterluidsprekers is op
oorhoogte.
0 Als surround-achterluidsprekers deel uitmaken van de
opstelling, worden surroundluidsprekers vereist
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
7,8 Surround-achterluidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
½1: 22e tot 30e, ½2: 90e tot 110e, ½3: 135e tot 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
9
5.1.2-Kanaalsysteem-1
(Voor-hoog luidsprekers/Achter-hoog
luidsprekers)
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer met toevoeging van
voor-hoog luidsprekers of achter-hoog luidsprekers, die
beide een type hoogteluidspreker zijn. Door
hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-
luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid
realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het
ingangsformaat Dolby Atmos is.
De voor-hoog luidsprekers of de achter-hoog luidsprekers
dienen zich minstens 3´/0,9 m hoger dan de
voorluidsprekers te bevinden. De voor-hoog luidsprekers
dienen zich rechtstreeks boven de voorluidsprekers te
bevinden en de afstand tussen de achter-hoog luidsprekers
moet gelijk zijn aan de afstand tussen de voorluidsprekers.
Beide moeten opgesteld zijn in de richting van de
luisterpositie.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Voor-hoog luidsprekers
0 Achter-hoog luidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
½1: 22e tot 30e, ½2: 120e
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時31分
10
5.1.2-Kanaalsysteem-2
(Plafondluidsprekers)
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van
voorste plafondluidsprekers, middelste plafondluidsprekers
of achterste plafondluidsprekers, die een type
hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te
installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren
die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip
van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby
Atmos is.
Bevestig de voorste plafondluidsprekers aan het plafond
vóór de zitplaats, de middelste plafondluidsprekers aan het
plafond rechtstreeks boven de zitplaats en de achterste
plafondluidsprekers aan het plafond achter de zitplaats. De
afstand tussen ieder paar moet gelijk zijn aan de afstand
tussen de twee voorluidsprekers.
0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers
te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te
verkrijgen.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Voorste plafondluidsprekers
0 Middelste plafondluidsprekers
0 Achterste plafondluidsprekers
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
3
½1: 30e tot 55e, ½2: 65e tot 100e, ½3: 125e tot 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
11
5.1.2-Kanaalsysteem-3
(Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby-
luidsprekers))
Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surround-
luidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van
Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) of Dolby-
geactiveerde luidsprekers (surround), die beide een type
hoogteluidspreker zijn. Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn
speciale luidsprekers die ontworpen zijn om naar het
plafond gericht te worden zodat het geluid gehoord wordt
nadat het van het plafond weerkaatst is en het lijkt alsof het
geluid van bovenaf komt. Door hoogteluidsprekers te
installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren
die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip
van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby
Atmos is.
Plaats ze of boven de voorluidsprekers of boven de
surroundluidsprekers.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
½1: 22e tot 30e, ½2: 120e
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
12
De luidsprekers bi-ampen
Het is mogelijk om voorluidsprekers die bi-ampen
ondersteunen te verbinden om de kwaliteit van de lage en
de hoge tonen te verbeteren. Het maximum aantal
beschikbare kanalen voor deze aansluiting is 5.1 omdat bi-
amping-luidsprekers een versterker voor de tweeter-
aansluiting en een versterker voor de woofer-aansluiting
vereisen. Anders dan voorluidsprekers kunt u ook een
middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve
subwoofer verbinden.
1,2 Voorluidsprekers (Bi-Amping)
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1
2
½1: 22e tot 30e, ½2: 120e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
13
Luidsprekercombinaties
0 In iedere combinatie kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT Bi-Amp
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
14
Stap 2: De luidsprekers verbinden
Standaardverbinding (pagina 8 tot 11)
Maak juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit
en de aansluitingen van de luidsprekers (+ op + en – op –)
voor elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een
verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage tonen
veroorzaken. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers
verbonden worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de
SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden.
Controleer bij het verbinden of de
draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
Als de naar buiten stekende draaduiteinden
van de luidsprekers het achterpaneel raken of
als de + en – draden elkaar raken, zal het
veiligheidscircuit geactiveerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel
Setup
0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie
die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden
in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21).
0
Als een van de verbonden luidsprekers een impedantie
van 4 Ω of meer heeft, of tot minder dan 6 Ω, dient u na
de voltooiing van de Initial Setup enkele instellingen in
het System Setup-menu uit te voeren. Druk op de
afstandsbediening op en zet in de weergegeven
Home "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" op "4ohms".
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
15
Verbinding maken met bi-amping-luidsprekers (pagina 12)
0
Raadpleeg "Standaardverbinding (pagina 8 tot 11)" (P14)
om de middenluidspreker, de surroundluidsprekers en de
actieve subwoofer te verbinden.
Controleer of de jumper die tussen de woofer-aansluitingen en tweeter-
aansluitingen van de voorluidsprekers gemonteerd is, verwijderd is. Maak
juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit en de aansluitingen
van de luidsprekers (+ op + en – op –) voor elk kanaal. Als de verbinding
verkeerd is, kan een verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage
tonen veroorzaken. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw
luidsprekers als u verbindingen voor bi-amping gebruikt.
Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van
de luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen
naar buiten steken. Als de naar buiten stekende
draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel
raken of als de + en – draden elkaar raken, zal het
veiligheidscircuit geactiveerd worden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
1/2˝
(12 mm)
a Luidsprekerkabel
Setup
0
De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft,
moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21).
0
Als een van de verbonden luidsprekers een impedantie van 4
Ω
of meer heeft, of tot minder dan 6
Ω
, dient u na de voltooiing van
de Initial Setup enkele instellingen in het System Setup-menu uit
te voeren. Druk op de afstandsbediening op en zet in de
weergegeven Home "System Setup" - "Speaker" - "Configuration"
- "Speaker Impedance" op "4ohms".
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
16
Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten
1. De TV verbinden
Naar ARC TV
Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*)
ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan
de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting
op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding
maakt.
Naar niet-ARC TV
Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel)
(*) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als
de digitale optische kabel in "b".
0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet
nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een
bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV
ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de
ingangsaansluiting op dit toestel.
(*) De ARC-functie:
Deze functie zet TV-audiosignalen over via de HDMI-kabel
zodat u de audio afkomstig van de TV via dit toestel kunt
afspelen. De verbinding met een ARC-compatibele TV is
compleet met één HDMI-kabel. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken of deze ARC
ondersteunt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
TV
a
b
a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel
Setup
0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn
bepaalde instellingen vereist. Selecteer "Yes" in
"4. Audio Return Channel" (P22) in de Initial
Setup.
0 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor
aanwijzingen over de verbindingen en de
instellingen van de TV.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
17
2. Verbind de HDMI AV-component
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AV-
component die aan de CEC (Consumer Electronics
Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een
kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met
de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals
HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio
afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs
als dit toestel op stand-by staat.
0 Gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een
HDMI-kabel met hoge snelheid.
(*) De HDMI CEC-functie:
U kunt functies bedienen, zoals het gekoppeld schakelen
tussen de ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en
spelers die aan de CEC-standaard voldoen, het
omschakelen van de audio om uit de TV of uit dit toestel
uitgezonden te worden, het regelen van het volume met
gebruik van de afstandsbediening van een CEC-
compatibele TV en het automatisch op stand-by schakelen
van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld wordt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
BD/DVD
GAME
a
a HDMI-kabel
Setup
0 Als "Yes" geselecteerd is voor "4. Audio Return
Channel" in Initial Setup (P22), zijn de HDMI
CEC-functie en de HDMI Standby Through-
functie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip"
geselecteerd is, worden de instellingen in het
System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup
voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden
in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home
worden weergegeven door op de
afstandsbediening op te drukken.
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op
de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een
ander apparaat, op “Bitstream output” te staan.
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
18
3. De Niet-HDMI AV-component verbinden
Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die
geen HDMI-aansluiting heeft. Breng de verbindingen met
de AV-component tot stand die bij de aansluitingen daarvan
passen. Als de video-ingang verbonden is met de CBL/
SAT-aansluiting, dan moet de audio-ingang ook met de
CBL/SAT-aansluitingen verbonden worden, enzovoort,
zodat u de aansluitingen van de video-ingangen kan
verbinden met de aansluitingen met dezelfde namen als de
aansluitingen van de audio-ingang. Houd er rekening meer
dat videosignalen die naar de VIDEO IN-aansluiting
gezonden worden in HDMI-videosignalen geconverteerd
zullen worden en vervolgens uit de HDMI OUT-aansluiting
uitgezonden worden.
0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals
Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen
verbinding gemaakt worden met een digitale coaxiale
kabel of met een digitale optische kabel.
0 Het is mogelijk om de toekenning van de
ingangsaansluitingen te veranderen die u in de
afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met
ongeacht welke aansluiting anders dan CBL/SAT maken.
Zie voor details de Geavanceerde handleiding.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
a
a Analoge audio-/videokabel
Setup
0 Om te genieten van digitaal surround-geluid,
inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang
"Bitstream output" op de verbonden kabel/
satelliet settopbox of een ander apparaat gezet te
zijn.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
19
4. Verbind de audiocomponent
Voorbeeld van een verbinding met een audiocomponent.
Verbind een CD-speler met gebruik van een digitale
coaxiale kabel. U kunt ook een draaitafel met een element
van het type MM met de PHONO-aansluiting verbinden.
0 Als de aangesloten draaitafel een ingebouwde audio-
equalizer heeft, verbind deze dan met en andere AUDIO
IN-aansluiting. Als de draaitafel bovendien gebruik
maakt van een MC-type element, installeer dan een
audio-equalizer die compatibel is met het MC-type
element tussen het toestel en de draaitafel en maak
vervolgens verbinding met ongeacht welke AUDIO IN-
aansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting.
Als de draaitafel een aardedraad heeft,
sluit deze dan aan op de SIGNAL GND-aansluiting van deze unit.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
CD
a
b
a Analoge audiokabel, b Digitale coaxiale kabel
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
20
5. Verbinden met andere kabels
De antenne aansluiten
Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt
om de positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik
een punaise of iets dergelijks om de FM-binnenantenne
aan de muur te bevestigen.
Het netwerk aansluiten
Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een
bedraad LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten
van netwerkkenmerken zoals internetradio door het toestel
met het netwerk te verbinden. Als u verbonden bent via een
bedraad LAN, maak dan met een Ethernetkabel verbinding
met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om
verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het
selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection" (P22)
in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg de
instructies op het scherm om de verbinding te configureren.
Het netsnoer aansluiten
Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle
andere kabels verbonden zijn.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen
d
c
2
b
a
a FM-binnenantenne, b AM-raamantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
21
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard
Initial Setup gaat automatisch van start
Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer inschakelt,
wordt Initial Setup automatisch op de TV getoond om u in staat te
stellen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist
worden met gebruik van eenvoudige handelingen, door de
instructies op het scherm te volgen.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan
de unit.
2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit
toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op Í om het toestel in te
schakelen.
4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de
afstandsbediening en druk op ENTER (a) om uw selectie
te bevestigen. Druk op (b) om terug te keren naar het
vorige scherm.
0 Als u de procedure halverwege beëindigt of een
instelling wilt veranderen die tijdens Initial Setup
gemaakt is, druk dan op de afstandsbediening op ,
selecteer in Home "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Initial Setup" en druk op ENTER.
1. Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie
en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden
waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1
2 3
TV
INPUT
a
b
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
22
volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de
luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de
luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de
akoestische omgeving van de kamer veroorzaakt wordt.
0
Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De
luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met een
hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw omgeving. Houd
de ruimte zo stil mogelijk tijdens de meting.
0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de
stroom en het volume van de subwoofer. Zet het volume
van de subwoofer op iets meer dan halverwege.
0
Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt,
kunnen de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of
andere draden geraakt hebben en het beveiligingscircuit
geactiveerd hebben. Twist de draden opnieuw op juiste wijze
en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de
luisterpositie en verbind hem met de MCACC SETUP
MIC-aansluiting op het hoofdtoestel.
Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst,
raadpleeg dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt.
2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker.
Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in "Speaker
Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert.
3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel
detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid
in de omgeving.
4. Nadat de resultaten van bovenstaande metingen zijn
weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de
afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen
opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch
de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de
crossover-frequentie.
5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat
weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / om de instellingen te controleren.
Druk op ENTER als "Save" geselecteerd is om de
instellingen op te slaan.
6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af.
2. Source Connection
Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de
instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start het
afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de beelden
op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld wordt.
3. Network Connection
Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt zoals
een draadloze LAN-router. De volgende twee methoden kunnen
gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi te maken:
"Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit
toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt
op.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instelling
van het iOS-apparaat met dit toestel.
Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra
verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het
volgende.
"Enter Password": Voer het password (of sleutel) van het
toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet
worden.
"Push Button": Als het toegangspunt een automatische
verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder
een wachtwoord in te voeren.
0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven
wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van
SSID's "Other..." met de -cursorknop op de
afstandsbediening, druk op ENTER en volg de
instructies die op het scherm verschijnen.
Gebruik van het toetsenbord
Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen,
selecteert u "A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om
te selecteren of het wachtwoord verborgen wordt met "½"
of dat het wordt weergegeven met normale tekst, drukt u op
+Fav op de afstandsbediening. Druk op CLEAR om alle
ingevoerde karakters te wissen.
0 Er zal tijdens de netwerkinstelling een
bevestigingsscherm weergegeven worden waarin u
gevraagd wordt in te stemmen met het privacybeleid.
Selecteer
"
Accept
"
en druk op ENTER om uw
instemming kenbaar te maken.
4. Audio Return Channel
Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer
dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt
ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren
die uit dit toestel komt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
MCACC
SETUP MIC
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
23
Afspelen
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
Afspelen van een AV-component
Basisbediening
U kunt de audio via dit toestel afspelen vanaf
AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler.
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op de
ingangskeuzeschakelaar (a) met
dezelfde naam als de aansluiting
waarmee u de speler wilt verbinden, om
de ingang om te schakelen.
Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af
te spelen die met de BD/DVD-aansluiting
verbonden is. Druk op TV om naar het geluid
van de TV te luisteren. Druk om een apparaat af
te spelen dat verbonden is met de STRM BOX,
de PHONO-aansluiting of de AUX INPUT-
aansluiting op het voorpaneel herhaaldelijk op
21
(b) om de ingang te selecteren.
0
Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, schakelt de
ingang automatisch om wanneer een CEC-
compatibele TV en speler met dit toestel verbonden
zijn met gebruik van de HDMI-verbinding.
3. Start het afspelen op de AV-component.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
afspelen
U kunt muziek draadloos afspelen op een
smartphone of een ander BLUETOOTH
geactiveerd apparaat. Voer de volgende
procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is.
Koppelen
1. Als u op de knop drukt, wordt "Now
Pairing..." op het display van dit toestel
weergegeven en wordt de pairing-
modus ingeschakeld.
2. Geef de BLUETOOTH functie van het
BLUETOOTH geactiveerd apparaat vrij
(schakel deze functie in) en selecteer
vervolgens dit toestel in de lijst met
weergegeven apparaten. Als er een
wachtwoord wordt gevraagd, voer
"0000" in.
0 Dit toestel wordt weergegeven als
"Pioneer VSX-932 XXXXXX".
0
Om een ander BLUETOOTH geactiveerd
apparaat te verbinden, drukt u op knop,
houd u deze ingedrukt tot "Now Pairing..."
weergegeven wordt en voert u daarna stap 2
uit. Dit toestel kan de gegevens van
maximaal 8 gepairde apparaten opslaan.
0
Het dekkingsgebied is 48´/15 m. Houd er
rekening mee dat de verbinding met alle
BLUETOOTH geactiveerde apparaten niet
altijd gegarandeerd wordt.
Afspelen
1. Voer de verbindingsprocedure uit op het
BLUETOOTH geactiveerde apparaat.
De ingang op dit toestel schakelt
automatisch naar "BLUETOOTH".
2. Muziek afspelen Verhoog het volume
van het geactiveerde BLUETOOTH
apparaat tot een passend niveau.
0
Vanwege de kenmerken van draadloze
technologie van BLUETOOTH kan het
geluid dat op dit toestel geproduceerd
wordt enigszins achterlopen op het geluid
dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH
geactiveerde apparaat.
1 2 3
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
24
Netwerkfuncties
Basisbediening
Door dit toestel met het netwerk te verbinden,
kunt u van internetradiodiensten genieten, zoals
TuneIn, streaming afkomstig van Spotify
Connect en draadloos afspelen met gebruik van
de functies AirPlay
®
. Bovendien kunt u de Music
Server-functie gebruiken om muziekbestanden
te streamen die opgeslagen zijn op PC's of
NAS-apparaten die de thuisnetwerkfunctie
ondersteunen. Een inleiding van de
basisbediening voor netwerkfuncties staat in de
Basis Handleiding. Zie voor meer geavanceerde
handelingen de Geavanceerde handleiding. Er
kunnen voor dit toestel ook extra
netwerkfuncties verstrekt worden via firmware-
updates. Zie ook de Geavanceerde handleiding
voor informatie over nieuwe functies.
0 Het netwerk moet met het internet
verbonden zijn om internetradiodiensten
te kunnen afspelen.
0 Afhankelijk van de internet-radioservice,
moet de gebruiker zich mogelijk eerst
vanaf zijn computer registreren.
0 Om Spotify Connect te gebruiken, moet
de Spotify-applicatie op uw smartphone
of tablet geïnstalleerd worden en moet
een Spotify-premium account gecreëerd
worden.
– Raadpleeg de volgende site voor de
instellingen van Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 De netwerkservers die compatibel met
de Music Server-functie zijn, zijn PC's
waarop spelers geïnstalleerd zijn die de
serverfunctie van Windows Media
®
Player 11 of 12 hebben, dan wel NAS-
apparaten die compatibel zijn met de
thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening
mee dat met PC's alleen
muziekbestanden gebruikt kunnen
worden die in de bibliotheek van
Windows Media
®
Player geregistreerd
zijn.
0 Misschien is het nodig van tevoren
enkele instellingen op uw PC te moeten
maken om Windows Media
®
Player 11 of
12 met de Music Server-functie te
gebruiken.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Druk op de afstandsbediening op NET
(a) om een lijst met netwerkfuncties op
de TV weer te geven.
3. Selecteer de netwerkfunctie met de
cursorknoppen van de
afstandsbediening en druk op ENTER
(b) om uw selectie te bevestigen.
Volg met internetradiodiensten de
instructies op het scherm, gebruik de
cursorsknoppen om radiozenders en
programma's te selecteren en druk
vervolgens op ENTER om af te spelen.
Selecteer met Spotify of AirPlay dit
toestel met uw smartphone om af te
spelen. Selecteer, met Music Server, de
server met de cursorknoppen, selecteer
vervolgens het gewenste
muziekbestand en druk op ENTER om
af te spelen.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1 22 3
TV
INPUT
b
a
c
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
25
USB-opslagapparaat
Basisbediening
U kunt muziekbestanden afspelen die op
een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn.
Voer de volgende procedure uit terwijl het
toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar die is
toegewezen aan de unit.
2. Steek uw USB-opslagapparaat met de
muziekbestanden in de USB-poort op
het voorpaneel of het achterpaneel van
dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op USB
(b) en selecteer "USB Front" of "USB
Rear".
0 Als het "USB"-controlelampje op het
display knippert, controleer dan of het
USB-opslagapparaat goed naar
binnen gestoken is.
0 Koppel het USB-opslagapparaat niet
los nadat "Connecting···" op het
display verschenen is. Dit kan
dataverlies of een defect veroorzaken.
4. Druk op het volgende scherm opnieuw
op de afstandsbediening op ENTER. De
lijst met mappen en muziekbestanden
op het USB-opslagapparaat wordt
weergeven. Selecteer de map met de
cursorknoppen en druk op ENTER om
uw keuze te bevestigen. (a)
5. Selecteer met de cursorknoppen op de
afstandsbediening het muziekbestand
en druk vervolgens op ENTER om het
afspelen te beginnen.
0 Druk op (c) om terug te keren naar
het vorige scherm.
0 De USB-poort van dit toestel is conform
de USB 2.0-standaard. De
overzetsnelheid kan onvoldoende zijn
voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen,
wat enige onderbrekingen in het geluid
kan veroorzaken.
0 De werking kan niet voor alle USB-
opslagapparaten gegarandeerd worden.
0 Dit toestel ondersteunt USB-
opslagapparaten die de standaard van
de USB-massaopslagklasse
ondersteunen. Het toestel is ook
compatibel met USB-opslagapparaten
met gebruik van de formaten FAT16 of
FAT32 van het bestandssysteem.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1
42 3
TV
INPUT
a
b
c
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
26
Naar de AM/FM-radio luisteren
U kunt AM- en FM-radiozenders op dit
toestel ontvangen met de ingebouwde
tuner. Voer de volgende procedure uit
terwijl het toestel ingeschakeld is.
Afstemmen op een
radiozender
Automatisch tunen
1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de
afstandsbediening om "AM" of "FM" op
het display te selecteren.
2. Druk op de afstandsbediening op MODE
(e) of op het hoofdtoestel op TUNING
MODE zodat "TunMode: Auto" op het
display weergegeven wordt.
3. Als u op de afstandsbediening op de /
-cursorknoppen (b) drukt, start het
automatisch tunen en stopt het zoeken
wanneer een zender gevonden wordt.
Wanneer afgestemd is op een
radiozender, gaat de "TUNED"-indicator
op het display branden. Wanneer op een
FM-radiozender ingetuned is, zal het
"STEREO"-controlelampje gaan
branden.
Als de ontvangst van de FM-zenders
slecht is:
Voer de procedure voor "Handmatig tunen"
in de volgende paragraaf uit. Houd er
rekening me dat als u met de hand afstemt,
de ontvangst van FM-uitzendingen mono in
plaats van stereo zal zijn, ongeacht de
gevoeligheid van de ontvangst.
Handmatig tunen
Houd er rekening me dat als u met de hand
afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen
mono in plaats van stereo zal zijn,
ongeacht de gevoeligheid van de
ontvangst.
1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de
afstandsbediening om "AM" of "FM" op
het display te selecteren.
2. Druk op de afstandsbediening op MODE
(e) of op het hoofdtoestel op TUNING
MODE zodat "TunMode: Manual" op het
display weergegeven wordt.
3. Terwijl u op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) drukt,
selecteert u de gewenste radiozender.
0 De frequentie verandert met 1 stap
iedere keer wanneer u op de
cursorknoppen / drukt. De
frequentie verandert voortdurend als
de knop wordt ingedrukt en stopt
wanneer de knop wordt losgelaten.
De frequentiestap instellen:
Druk op de afstandsbediening op ,
selecteer in de weergegeven Home
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM Frequency Step" en selecteer de
frequentiestap voor uw regio.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
27
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
Voorkeuze van een
radiozender instellen
U kunt tot 40 zenders als voorkeuze
instellen.
Registratieprocedure
Na afgestemd te hebben op de AM/FM-
radiozender die u wilt registreren, voert u
de volgende procedure uit.
1. Druk op de afstandsbediening op +Fav
(d), of op het hoofdtoestel op
+FAVORITE, zodat het
voorkeuzenummer op het display
knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer
8 seconden) knippert, drukt u
herhaaldelijk op de afstandsbediening
op de cursorknoppen / (b) om een
nummer tussen 1 en 40 te selecteren.
3. Druk op de afstandsbediening opnieuw
op +Fav of druk op het hoofdtoestel op
+FAVORITE om de zender te
registreren.
Eenmaal geregistreerd, stopt het
nummer van de voorkeuze met
knipperen. Herhaal deze procedure voor
al uw favoriete AM/FM-radiozenders.
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op de afstandsbediening op
TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) om een
voorkeuzenummer te selecteren.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op de afstandsbediening op
TUNER (a).
2. Druk op de afstandsbediening op de
cursorknoppen / (b) om het te
wissen voorkeuzenummer te selecteren.
3. Nadat u op de afstandsbediening op
+Fav (d) gedrukt heeft, of op het
1 2 3
hoofdtoestel op +FAVORITE, drukt u op
CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer
knippert om het voorkeuzenummer te
wissen. Bij het verwijderen, gaat het
nummer op het display uit.
RDS gebruiken
RDS staat voor Radio Data Systeem en is
een methode om data in FM-radiosignalen
uit te zenden. In gebieden waar RDS
gebruikt wordt, wordt de naam van de
radiozender weergegeven wanneer u
intunet op een radiozender die programma-
informatie uitzendt. Als u in deze gebieden
op de afstandsbediening op drukt, kunt
u de volgende functies gebruiken.
Weergave tekstinformatie (Radio
Text)
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening één keer op .
De zender geeft Radio Text (RT) weer
die over het display scrollt. "No Text
Data" wordt weergegeven als geen
tekstinformatie beschikbaar is.
Zoek zenders op aan de hand van
het type programma
1. Terwijl de naam van de zender op het
display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening twee keer op .
2. Druk op de afstandsbediening op /
om het type programma te selecteren
dat opgezocht moet worden en druk op
ENTER om het zoeken te starten.
0 De weergegeven programmatypes zijn
de volgende: None / News
(Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige
zaken) / Info (Informatie) / Sport /
Educate (Educatie) / Drama / Culture /
Science (Wetenschap en technologie) /
Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M
(Rockmuziek) / Easy M (Middle of the
road-muziek) / Light M (Licht klassiek) /
Classics (Serieus klassiek) / Other M
(Overige muziek) / Weather / Finance /
Children (Kinderprogramma's) / Social
(Sociale zaken) / Religion / Phone In /
Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) /
Country (Countrymuziek) / Nation M
(Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M
(Folkmuziek) / Document
(Documentaires)
0 De weergegeven informatie kan soms
niet met de inhoud overeenkomen die
door de zender uitgezonden wordt.
3. Wanneer een zender is gevonden, zal
de zendernaam op het display
knipperen. Druk op ENTER terwijl dit
gebeurt, om die zender te beginnen te
ontvangen. Als u niet op ENTER drukt,
zal het toestel doorgaan met zoeken
naar een andere zender.
0 Als geen zenders gevonden worden,
wordt het bericht "Not Found"
weergegeven.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen
weergegeven worden als het toestel niet
ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit
is echter geen defect. Als het signaal
afkomstig van een zender zwak is, wordt
de informatie mogelijk niet
weergegeven.
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
28
Luistermodus
Dit toestel is uitgerust met een
verscheidenheid aan luistermodussen. Een
inleiding tot de basisbediening staat in de
Basis Handleiding. Zie voor meer details
de Geavanceerde handleiding.
0 De luistermodus die als laatste voor de
bron geselecteerd werd, wordt bewaard
voor ieder van de knoppen AUTO/
DIRECT, SURR en STEREO. Als de
inhoud die u afspeelt niet ondersteund
wordt door de luistermodus die u het
laatst geselecteerd heeft dan wordt
automatisch de luistermodus
geselecteerd die standaard voor die
inhoud is.
AUTO/DIRECT -knop (a)
Druk herhaaldelijk en de luistermodus die
voor het ingangssignaal geschikt zijn,
zullen tussen "Auto Surround", "Direct", en
"Pure Direct" geschakeld worden. Nadat
een ervan geselecteerd is, wordt "Auto
Surround" (of "Direct" of "Pure Direct") op
het display van het hoofdtoestel
weergegeven en vervolgens wordt de
automatisch geselecteerde luistermodus
(Dolby Digital voor meerkanaals
ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals
ingangssignalen, enz.) weergegeven.
De "Direct"-modus sluit enkele
verwerkingen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de
toonregelcircuits, zodat u van een nog
betere geluidskwaliteit kunt genieten. De
"Pure Direct"-modus sluit zelfs nog meer
processen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog
betrouwbaardere reproductie van het
originele geluid te verkrijgen. In dit geval
wordt de luidsprekerkalibratie die met
MCACC uitgevoerd wordt, uitgeschakeld.
0 Afhankelijk van het ingangssignaal en
de luidsprekerconfiguratie kunnen de
Dolby Surround en DTS Neural:X-
modussen, die de 2-kanaal en
5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden
tot 5.1-kanaal en 7.1-kanaal,
automatisch geselecteerd worden.
SURR -knop (c)
U kunt naar goeddunken een
verscheidenheid aan luistermodussen
selecteren. Er zijn de Dolby Digital, DTS-
HD Master Audio en Stereo-modussen die
u kunt kiezen om bij het ingangssignaal te
passen, of de Dolby Surround en DTS
Neural:X-modussen, die 2-kanaal en
5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden tot
5.1 en 7.1-kanaal. U kunt ook van originele
surround-modussen genieten, zoals de
Ext.Stereo en Drama-modussen.
STEREO knop (d)
U kunt de "Stereo"-modus alleen
selecteren voor het afspelen uit de
voorluidsprekers en de subwoofer.
Het ingangsformaat en de
luistermodus controleren
Druk enkele malen op (b) op de
afstandsbediening om het display van het
hoofdtoestel als volgt om te schakelen:
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling >Afspelen
a
b
c
d
Ingangsbron & volume
Luisterstand
Signaalformaat
Sample-frequentie
De resolutie van het ingangssignaal
De weergave verandert
enkele seconden later.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
29
Licentie en handelsmerken
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
®
Nl
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
30
SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分
Innan du börjar .............................................................. 2
Vad som finns i förpackningen......................................... 2
Delarnas namn .............................................................. 3
Delarnas namn ................................................................3
Installera ........................................................................7
Installationsprocedur........................................................ 7
Steg 1: Layout högtalare.................................................. 8
Steg 2: Ansluta högtalarna.............................................14
Steg 3: Ansluta TV- och AV-komponenterna.................. 16
Grundinställning ......................................................... 21
Initial Setup med den automatiska startguiden..............21
Uppspelning ................................................................ 23
Uppspelning av en AV-komponent................................. 23
BLUETOOTH
®
Uppspelning.......................................... 23
Nätverksfunktioner......................................................... 24
USB-lagringsenhet......................................................... 25
Lyssna på AM/FM-radio................................................. 26
Ljudåtergivningssätt....................................................... 28
VSX-932 / AV RECEIVER
För detaljerad information om nätverksfunktionerna och
ljudåtergivningssätt, samt information om avancerade
inställningar, se "Avancerad bruksanvisning" som finns tillgänglig
på vår webbplats.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/sv.html
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
2
Vad som finns i förpackningen
1. Huvudapparat (1)
2. Fjärrkontroll (RC-957R) (1), Batterier (AAA/R03) (2)
3. Mikrofon för högtalarinställning (1)
0 Används vid Initial Setup.
4. FM-antenn för inomhusbruk (1)
5. AM-ramantenn (1)
0 Snabbstartsguide (1)
0 Grundläggande bruksanvisning (den här handboken)
0 Anslut högtalare med en impedans på 4 Ω till 16 Ω.
0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra
kabelanslutningar har slutförts.
0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som
uppstår på grund av anslutning av utrustning som
tillverkats av andra företag.
0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan
introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga
ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster
och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden.
Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende
vilket område du befinner dig i.
0 Mer information angående uppdateringen av den fasta
programvaran kommer att finnas på vår webbplats och
på andra ställen senare.
0 Specifikationer och utseende kan ändras utan
föregående meddelande.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
32
54
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
3
Delarnas namn
Frontpanel
1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingången som ska spelas upp.
2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs
med MCACC (P21).
3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga
av displayen.
4. DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller justera displayens ljusstyrka i tre
steg.
5. TUNING MODE-knapp: Växlar sökning av en AM/FM-station mellan automatisk sökning
och manuell sökning.
6. +FAVORITE
-knapp: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer.
7. HOME MENU-knappen: Visar Home. (*)
8. Display (P4)
9. Markörknappar ( / / / ) och ENTER-knapp: Välj alternativet med
markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att ställa in
stationer när du använder TUNER (P26).
10.
NETWORK-indikator: Denna tänds när du har valt "NET" med ingångsväljaren och
enheten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när
funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats.
11.
WIRELESS-indikator: Lyser när enheten är ansluten till det trådsa nätverket.
12.
Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16´/5 m, med en vinkel på 20° längs den
vertikala axeln och 30° på var sida om.
13.
RETURN-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen.
14.
MASTER VOLUME
15.
Í STANDBY/ON-knapp
16.
PHONES-uttag: Hörlurar med standardkontakt (Ø1/4"/6,3 mm) är anslutna.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning

 
 
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
4
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
17.
MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande
mikrofonen för högtalarinställning här.
18.
Knapp för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/
DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO" för att ändra
ljudåtergivningssätt (P28). (*)
19.
SOUND RETRIEVER-knappen: Sätter på/stänger av
funktionen Sound Retriever som ger bättre ljudkvalitet
åt komprimerat ljud.
20.
PURE DIRECT-knapp: Växlar till läget Pure Direct.
(P28)
21.
USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för
uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse
USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-
kabel.
22.
AUX INPUT-uttag: Anslut en videokamera, etc., med
hjälp av en stereokabel med minikontakt. (Ø1/8"/
3,5 mm).
(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
Display
1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET",
"USB".
2. Lyser i följande situationer.
: När den är ansluten via BLUETOOTH.
: När den är ansluten via wifi.
NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte
är korrekt.
USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten
via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte
anslutits ordentligt.
HDMI: När HDMI-signaler matas in och HDMI-inmatning valts.
DIGITAL: När digitala signaler matas in och den digitala ingången
valts.
3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och
ljudåtergivningssättet.
4. Lyser i följande situationer.
RDS: Tar emot RDS-sändningar.
TUNED: Tar emot AM/FM-radio.
STEREO: Tar emot FM-stereosändningar.
SLEEP: När insomningstimern är inställd.
AUTO STBY: Det automatiska standbyläget är aktiverat.
5. Lyser när ett par hörlurar är anslutna.
6. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt.
7. Visar diverse information om ingångssignalerna.
8. Tänds när volymen justeras.
9. Högtalar-/kanaldisplay: Visar den utgångskanal som motsvarar valt
ljudåtergivningssätt.


SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 4 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
5
Bakpanel
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från TV- eller
AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel.
2. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en analog videokabel.
3. NETWORK-port: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel.
4. USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade
musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-kabel.
5. Trådlöst antenn: Används för wifi-anslutning eller vid användning av en BLUETOOTH
kompatibel enhet. Justera deras vinklar i enlighet med anslutningsstatus.
6. HDMI OUT-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten
till en TV.
7. HDMI IN-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till
en AV-komponent.
8. Strömsladd
9. SIGNAL GND-kontakt: Skivspelarens jordledning är ansluten.
10.
AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponent med en analog ljudkabel.
11.
ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-kontakt: Anslut de medföljande antennerna här.
12.
SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en subwooferkabel. Det
går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje
SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
13.
SPEAKERS-kontakter: Anslut högtalarna med högtalarkablar.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
180°
90°

Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 5 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
6
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Fjärrkontroll
1. Í STANDBY/ON-knapp
2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas.
3. 21-knapp: Välj vilken ingång som ska spelas upp.
4. (AV ADJUST)-knapp: Tryck på denna under uppspelning för
att visa AV Adjust på TV:n och justera ljudkvaliteten, etc.
Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när
ingångsväljaren är "CD", "TV", "PHONO", "AM", eller "FM", så följ
huvudenhetens display medan du utför funktionerna. (*)
5. Markörknappar och ENTER-knapp: Välj alternativet med
markörknapparna och tryck ENTER för att bekräfta ditt val. När
mappen eller fillistan inte visas en skärm på TV:n kan du trycka
/ för att ändra skärmen.
6. -knappen: Visar Home. (*)
7. Volymknappar
8. -knappen: Stänger av ljudet temporärt. Tryck på den igen när
du vill få tillbaka ljudet.
9. LISTENING MODE-knappar: Används för att välja
ljudåtergivningssätt (P28). (*)
10.
Spela-knappen: Används för uppspelningsfunktioner när du
spelar upp från en musikserver eller USB.
11.
-knappen: Används för funktionerna upprepa eller
slumpmässig uppspelning när du spelar upp från en musikserver
eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras läget från
(upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till
(slumpmässig).
CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du
skriver text på TV-skärmen.
12.
-knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att
sköta RDS (P27).
13.
-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående
inställningen.
14.
MODE-knappen: Växlar sökning av en AM/FM-station mellan
automatisk sökning och manuell sökning.
15.
+Fav-knappen: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer.
0 MAIN och ZONE används inte.
(*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
7
Installationsprocedur
Den här apparaten kan användas på många sätt beroende
på layouten för de högtalare du installerar och
anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande
för att göra installationsprocessen smidigare.
Steg 1: Layout högtalare
Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare
du har och de förhållanden som de kommer att användas i
bland de alternativ som presenteras på sida P8 till P12.
Installera sedan högtalarna genom att titta på
illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan.
Högtalarlayouten inkluderar system som använder bakre
surroundhögtalare, höjdhögtalare och dubbelförstärkta
högtalare. Se även kombinationerna som finns under
"Högtalarkombinationer" på P13.
Steg 2: Ansluta högtalarna
Om du ska ansluta högtalarsystemet till den här apparaten,
tittar du på P14 om du använder en högtalarlayout som
beskrivs på P8 till P11, och på P15 för att använda en
högtalarlayout som beskrivs på P12. Anslutningsprocessen
kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och
förklaringarna och förbereder kablarna du behöver i förväg.
Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna
Se P16 till P20 om du vill ansluta externa enheter som din
TV, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som
antennerna. Anslutningsprocessen kommer att bli
smidigare om du tittar illustrationerna och förklaringarna,
kontrollerar anslutningstyperna på de externa enheterna
och förbereder kablarna du behöver i förväg.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2 3
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
8
Steg 1: Layout högtalare
7.1-kanalsystem
Fronthögtalarna ger främre stereoljud och en
centerhögtalare ger centerljud, som till exempel dialoger
och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet.
Den aktiva subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt
ljudfält.
Detta grundläggande 5.1-kanalssystem, med bakre
surroundhögtalare som lagts till, kallas ett 7.1-kanalsystem.
Om man ansluter bakre surroundhögtalare förbättras
känslan av omslutning av ljudet och ett samspel som
skapas av det bakre ljudfältet och ger ett mer
verklighetstroget ljudfält. Genom att installera bakre
surroundhögtalare kan du dessutom välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste
3D-ljudet när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan
surroundhögtalarna bör placeras precis över öronen.
Centerhögtalaren bör placeras vänd mot lyssnaren. Om du
placerar den aktiva subwoofern mellan mitthögtalaren och
fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar
upp musik. Den optimala placeringen för de bakre
surroundhögtalarna är i öronhöjd.
0 Om du inkluderar bakre surroundhögtalare i
uppställningen, krävs det surroundhögtalare.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
7,8 Bakre surroundhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
½1: 22e till 30e, ½2: 90e till 110e, ½3: 135e till 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
9
5.1.2-kanalssystem-1
(främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare)
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där främre eller bakre höjdhögtalare
lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Genom
att installera höjdhögtalare kan du välja
ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste
3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är
Dolby Atmos.
De främre höjdhögtalarna eller de bakre höjdhögtalarna bör
placeras 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna. De höga
fronthögtalarna bör placeras direkt ovanför fronthögtalarna
och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna bör matcha
avståndet mellan fronthögtalarna. Båda bör placeras vända
mot lyssnaren.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Främre höjdhögtalare
0 Bakre höjdhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
½1: 22e till 30e, ½2: 120e
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 後3時36分
10
5.1.2-kanalssystem-2
(takhögtalare)
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där övre fronthögtalare, övre
mitthögtalare eller övre bakhögtalare lagts till, som är olika
typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare
kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger
det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när
ingångsformatet är Dolby Atmos.
Passa in de övre fronthögtalarna i taket framför
sittpositionen, de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför
sittpositionen och de övre bakhögtalarna i taket bakom
sittpositionen. Avståndet mellan varje par bör matcha
avståndet mellan de två fronthögtalarna.
0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den
här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa
Dolby Atmos-effekten.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Övre fronthögtalare
0 Övre mitthögtalare
0 Övre bakhögtalare
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
3
½1: 30e till 55e, ½2: 65e till 100e, ½3: 125e till 150e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
11
5.1.2-kanalssystem-3
(Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare))
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av
fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och
en aktiv subwoofer, där Dolby-kompatibla högtalare (front)
eller Dolby-kompatibla högtalare (surround) lagts till, som
båda är olika typer av höjdhögtalare. Dolby-kompatibla
högtalare är speciella högtalare som är konstruerade för att
riktas mot taket så att ljudet hörs efter att ha studsat mot
taket så att ljudet verkar komma uppifrån. Genom att
installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet
Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive
overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos.
Placera dem antingen ovanför fronthögtalarna eller ovanför
surroundhögtalarna.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
0 Dolby-aktiverade högtalare (främre)
0 Dolby-aktiverade högtalare (surround)
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
½1: 22e till 30e, ½2: 120e
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
12
Dubbelförstärkning av högtalarna
Det är möjligt att ansluta fronthögtalare som stödjer
dubbelförstärkning för att förbättra kvaliteten på basen och
diskanten. Det maximala antalet kanaler med den här
anslutningen är 5.1 eftersom högtalare med
dubbelförstärkning kräver en förstärkare för diskant-uttaget
och en förstärkare för subwoofer-uttaget. Förutom
fronthögtalare, kan du även ansluta en centerhögtalare,
surroundhögtalare och en aktiv subwoofer.
1,2 Fronthögtalare (dubbelförstärkning)
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2
½1: 22e till 30e, ½2: 120e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
13
Högtalarkombinationer
0 I alla kombinationer går det att ansluta upp till två aktiva subwoofers.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT Bi-Amp
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
14
Steg 2: Ansluta högtalarna
Standardanslutningar (sida 8 till 11)
Anslut enhetens och högtalarens kontakter korrekt (+ till +
och – till –) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig, kan
omvänd fas göra basljudet sämre. Det går att ansluta upp
till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje
SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte
sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter
dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör
vid den bakre panelen eller om kablarna för +
och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen
att aktiveras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
a
b
1/2˝
(12 mm)
a Högtalarkabel, b Subwooferkabel
Inställning
0 Du behöver göra inställningar för den
högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto
MCACC" i Initial Setup (P21).
0 Om någon av de anslutna högtalarna har en
impedans på 4 Ω eller mer upp till högst 6 Ω,
behöver du, efter att ha slutfört Initial Setup, göra
några inställningar i System Setup-menyn. Tryck
på fjärrkontrollen. Därefter ställer du in
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" -
"Speaker Impedance" på "4ohms" i Home som
visas.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
15
Ansluta till högtalare med dubbelförstärkning (sida 12)
0 Se "Standardanslutningar (sida 8 till 11)" (P14) för info
om hur du ansluter centerhögtalaren,
surroundhögtalarna och den aktiva subwoofern.
Se till att du tar bort spärren som är monterad mellan subwoofer-
uttagen och diskantuttagen på fronthögtalarna. Anslut enhetens
och högtalarens kontakter korrekt (+ till + och – till –) för varje
kanal. Om anslutningen är felaktig, kan omvänd fas göra basljudet
sämre. Se också bruksanvisningen till högtalarna när du ansluter
med dubbelförstärkning.
Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker
ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de
oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre
panelen eller om kablarna för + och – rör vid
varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1/2˝
(12 mm)
a Högtalarkabel
Inställning
0 Du behöver göra inställningar för den
högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto
MCACC" i Initial Setup (P21).
0
Om någon av de anslutna högtalarna har en impedans
på 4 Ω eller mer upp till högst 6 Ω, behöver du, efter att
ha slutfört Initial Setup, göra några inställningar i
System Setup-menyn. Tryck på på fjärrkontrollen.
Därefter ställer du in "System Setup" - "Speaker" -
"Configuration" - "Speaker Impedance" på "4ohms" i
Home som visas.
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
16
Steg 3: Ansluta TV- och AV-komponenterna
1. Ansluta TV:n
Till ARC-TV
Med en TV som stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*), använder du en HDMI-kabel och ansluter
enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på TV:n som
stöder ARC när du ansluter.
Till icke-ARC-TV
Med en TV som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return
Channel) (*), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration "a"
och den digitala optiska kabeln i "b".
0 Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk
kabel om du vill titta på TV genom en enhet som en
digitalbox för kabel-TV (dvs. inte använda en tuner som
är inbyggd i TV:n) som du har anslutit till input-uttaget
den här apparaten.
(*) ARC-funktionen:
Den här funktionen överför TV:ns ljudsignaler via HDMI-
kabeln så att du kan spela upp ljudet från tv:n genom den
här enheten. Anslutning till en ARC-kompatibel TV utförs
med en HDMI-kabel. Se instruktionshandboken till din TV
för att se om den stödjer ARC.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
TV
a
b
a HDMI-kabel, b Digital optisk kabel
Inställning
0 Det krävs att du gör inställningar för att använda
ARC-funktionen. Välj "Yes" i "4. Audio Return
Channel" (P22) i Initial Setup.
0 Se TV-apparatens bruksanvisning för hur du ska
ansluta TV-apparaten.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
17
2. Ansluta HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AV-
komponent som följer CEC-standarden (Consumer
Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI
CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och
HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan
spela upp video och ljud från AV-komponenter på TV:n
även om den här enheten är i standbyläge.
0 För att spela upp en 4K eller 1080p video, använd en
höghastighets HDMI-kabel.
(*) HDMI CEC-funktionen:
Du kan styra funktioner som att länka ingångsväxling till
ingångsväljaren och spelare som följer CEC-standarden,
ändra så att ljudets matas ut från TV:n eller från den här
apparaten, och justera volymen med fjärrkontrollen på en
CEC-kompatibel TV, och automatiskt låta den här
apparaten växla till standby när TV:n stängs av.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
BD/DVD
GAME
a
a HDMI-kabel
Inställning
0 När "Yes" valts för "4. Audio Return Channel" i
Initial Setup (P22), aktiveras HDMI CEC-
funktionen och HDMI Standby Through-
funktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts,
krävs det några inställningar i System Setup-
menyn efter att Initial Setup är klar.
Inställningarna görs i "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du
trycker på på fjärrkontrollen.
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna Blu-ray-
spelaren eller andra anslutna enheter.
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
18
3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten
Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent
som inte har ett HDMI-uttag. Gör anslutningarna till AV-
komponenten som matchar de uttag den har. När
videoingångsanslutningen görs till CBL/SAT-uttaget, bör
också ljudingångsanslutningen göras till CBL/SAT-uttagen,
och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till
uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen.
Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget
kommer att konverteras till HDMI-videosignaler och sedan
matas ut från HDMI OUT-utgången.
0 Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en
digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel för att
kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som
Dolby Digital.
0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen
som du ser på bilden till vänster, så att du även kan
ansluta till ett annat uttag än CBL/SAT. Mer information
finns i Avancerad bruksanvisning.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
a
a Analog ljud-/videokabel
Inställning
0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in
"Bitstream output" på den anslutna digitalboxen
för kabel-/satellit-tv eller andra anslutna enheter.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
19
4. Ansluta ljudkomponenten
Exempel på en anslutning till en ljudkomponent. Anslut en
cd-spelare med en digital koaxialkabel. Du kan även
ansluta en skivspelare som har en pickup av MM-typ till
PHONO-uttaget.
0 Om skivspelaren har en inbyggd ljudequalizer, anslut
den till ett annat AUDIO IN-uttag. Om skivspelaren
dessutom använder en pickup av MC-typ installerar du
en ljudequalizer som är kompatibel med en pickup av
MC-typ mellan enheten och skivspelaren, sedan ansluter
du den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget.
Om skivspelaren har en jordledning,
anslut den till SIGNAL GND-uttaget på denna enhet.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
CD
a
b
a Analog ljudkabel, b Digital koaxialkabel
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
20
5. Ansluta andra kablar
Antennanslutning
Flytta runt på antennen medan du spelar radion för att hitta
den position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller
liknande för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på
väggen.
Nätverksanslutning
Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden
nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning).
Du kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio
genom att ansluta enheten till nätverket. Om du ansluter via
trådbunden nätverksanslutning, ansluter du med en
Ethernet-kabel till den NETWORK-port som du ser i
illustrationen. För att ansluta via wifi, efter att ha valt
"Wireless" i "3. Network Connection" (P22) i Initial Setup,
väljer du önskad inställningsmetod och följer anvisningarna
på skärmen för att konfigurera anslutningen.
Anslutning av nätkabel
Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra
kabelanslutningar har slutförts.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
d
c
2
b
a
a FM-antenn för inomhusbruk, b AM-ramantenn, c Ethernet-kabel, d Nätkabel
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
21
Initial Setup med den automatiska startguiden
Initial Setup startar automatiskt
När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt
den, visas Initial Setup automatiskt på TV:n, för att du ska
kunna göra de inställningar som krävs för att starta med
hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer
anvisningarna på skärmen.
1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats
enheten.
2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll.
3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten.
4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på
fjärrkontrollen och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt
val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på
(b).
0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en
inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på
på fjärrkontrollen, väljer "System Setup" -
"Miscellaneous" - "Initial Setup" från Home och trycker
sedan på ENTER.
1. Full Auto MCACC
Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning
i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från
högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal
volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och
avståndet från lyssningspositionen. Detta justerar också
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
2 3
TV
INPUT
a
b
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
22
automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar
korrigeringen av distorsion som orsakas av den akustiska
miljön i rummet.
0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra.
Högtalarna avger en testton på en hög volym under
mätningen, så tänk på din omgivning. Håll rummet
tyst som möjligt under mätningen.
0 Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du
har anslutit en sådan. Ställ in volymen på subwoofern
mer än hälften.
0 Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här
enheten kan det hända att trådarna i högtalarkablarna
har rört bakpanelen eller andra trådar och att
skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt
igen och se till att de inte sticker ut från högtalaruttagen
när du ansluter dem.
1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i
lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP
MIC-uttaget på huvudapparaten.
Se bilden för hur du placerar mikrofonen för
högtalarinställning på ett trebensstativ.
2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration.
Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i
"Speaker Channels", så titta på den när du gör
inställningarna.
3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner
apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från
omgivningen.
4. Efter att resultatet av mätningarna ovan visats, välj
"Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen så hörs
testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt
inställningar som t.ex. optimal volymnivå och
delningsfrekvens.
5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck
markörerna / på fjärrkontrollen för att kontrollera
inställningarna. Tryck på ENTER när "Save" har valts för
att spara inställningarna.
6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning.
2. Source Connection
Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ
anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta
uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att
bilderna syns på TV:n och att ljudet spelas.
3. Network Connection
Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en
trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för
wifi finns:
"Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här
enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Dela iOS-enhetens Wi-
Fi-inställningar med den här enheten.
Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två
anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande:
"Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller
nyckel) för att ansluta.
"Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för
automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett
lösenord.
0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja
"Other..." i skärmen som listar SSID med -
markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER.
Sedan följer du anvisningarna på skärmen.
Inmatning via tangentbord
Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/
a" på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du
vill dölja lösenordet med "½" eller visa det i klartext, trycker
du på +Fav på fjärrkontrollen. Tryck på CLEAR för att
radera alla tecken.
0 En bekräftelseskärm som ber dig godkänna
sekretesspolicyn, visas under nätverksinställningen. Välj
"Accept" och tryck på ENTER för att visa att du
godkänner den.
4. Audio Return Channel
Om du har anslutit en TV som stöder ARC, väljer du "Yes".
Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan
lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten.
MCACC
SETUP MIC
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
23
Uppspelning
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Uppspelning av en AV-komponent
Grundläggande åtgärder
Du kan spela upp ljud från AV-komponenter,
som Blu-ray-spelare, genom den här apparaten.
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck på ingångsväljaren (a) på
fjärrkontrollen med samma namn som
det uttag som du anslöt spelaren till för
att ändra ingång.
Tryck t.ex. på BD/DVD för att spela upp med
den spelare som är ansluten till BD/DVD-
uttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud.
Tryck
21
(b) upprepade gånger för att välja
ingång när du vill spela upp en enhet som är
ansluten till STRM BOX, PHONO-uttaget eller
AUX INPUT-uttaget på framsidan.
0 När CEC-länkfunktionen fungerar,
ändras ingången automatiskt när du
har anslutit en CEC-kompatibel tv och
spelare till den här enheten med en
HDMI-anslutning.
3. Starta uppspelningen från AV-
komponenten.
1 2
TV
INPUT
b
a
BLUETOOTH
®
Uppspelning
Du kan spela upp musik i din smarttelefon
eller andra BLUETOOTH kompatibla
enheter trådlöst. Utför följande procedur
när apparaten är på.
Hopkoppling
1. När du trycker på knappen, visas
"Now Pairing..." på den här apparatens
display och kopplingsläget aktiveras.
2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH
funktionen på den BLUETOOTH
kompatibla enheten, välj sedan den här
enheten bland de enheter som visas.
Om du ombeds knappa in ett lösenord
ska du ange "0000".
0 Den här apparaten visas som
"Pioneer VSX-932 XXXXXX".
0 För att ansluta en annan
BLUETOOTH kompatibel enhet,
trycker du på och håller in tills
"Now Pairing..." visas och utför sedan
steg 2. Den här enheten kan lagra
data för upp till 8 kopplade enheter.
0 Räckvidden är 48´/15 m. Observera
att anslutningen inte alltid kan
garanteras med alla BLUETOOTH
kompatibla enheter.
Uppspelning
1. Utför anslutningsproceduren på den
BLUETOOTH kompatibla enheten.
Den här apparatens ingång kommer
automatiskt att ändras till
"BLUETOOTH".
2. Spela musik. Öka volymen på den
BLUETOOTH kompatibla enheten till en
lämplig nivå.
0 Till följd av BLUETOOTH
överföringsteknikens egenskaper kan
det finnas en viss fördröjning innan ljudet
från den här enheten spelas upp på den
BLUETOOTH aktiverade enheten.
1 2 3
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
24
Nätverksfunktioner
Grundläggande åtgärder
Genom att ansluta den här apparaten till
nätverket, kan du njuta av
internetradiotjänster som TuneIn, streama
från Spotify Connect och spela upp trådlöst
med hjälp av AirPlay
®
-funktioner.
Dessutom kan du använda Music Server-
funktionen för att streama musikfiler som
sparats på datorer eller NAS-enheter som
stöder funktionen för hemnätverk. Den
grundläggande användningen av
nätverksfunktioner introduceras i
Grundläggande bruksanvisning. Mer
avancerade funktioner finns i Avancerad
bruksanvisning. Det kan också komma fler
nätverksfunktioner via uppdateringar av
den inbyggda programvaran i den här
apparaten. Mer information om nya
funktioner finns också i Avancerad
bruksanvisning.
0 Nätverket behöver vara anslutet till
internet för att kunna spela upp
internetradiotjänster.
0 Beroende på internetradiotjänsten, kan
användaren behöva registrera från
datorn först.
0 För att aktivera Spotify Connect måste
du installera Spotify-applikationen din
smarttelefon eller datorplatta och skapa
ett Spotify premium-konto.
– Här hittar du inställningarna för
Spotify:
www.spotify.com/connect/
0 De nätverksservrar som är kompatibla
med Music Server-funktionen är de
datorer som har spelare installerade
som har en serverfunktion för Windows
Media
®
Player 11 eller 12 eller NAS:ar
som har hemnätverksfunktioner.
Observera att när du använder datorer,
är det endast musikfiler som registrerats
i Windows Media
®
Player-biblioteket
som kan spelas upp.
0 Du kan behöva göra vissa inställningar
på datorn i förväg för att använda
Windows Media
®
Player 11 eller 12 med
Music Server-funktionen.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Tryck NET (a) på fjärrkontrollen för att
visa en lista över nätverksfunktioner på
TV:n.
3. Välj nätverksfunktion med markörerna
på fjärrkontrollen och tryck på ENTER
(b) för att bekräfta valet.
När du använder internetradiotjänster,
följer du anvisningarna på skärmen,
använder markörerna för att välja
radiostationer och program och trycker
sedan på ENTER för att spela upp. Med
Spotify eller AirPlay väljer du den här
apparaten med din smarttelefon för att
spela upp. Med Music Server väljer du
servern med markörknapparna, sedan
väljer du önskad musikfil och trycker på
ENTER för att spela.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka (c).
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1 22 3
TV
INPUT
b
a
c
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
25
USB-lagringsenhet
Grundläggande åtgärder
Du kan spela musikfiler som sparats på en
USB-lagringsenhet.
Utför följande procedur när apparaten är
på.
1. Växla ingångskällan TV:n till den som
har tilldelats enheten.
2. Anslut din USB-lagringsenhet med
musikfilerna till USB-porten på enhetens
fram- eller baksida.
3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och
välj "USB Front" eller "USB Rear".
0 Om "USB"-indikatorn blinkar på
displayen, kontrollera om usb-
lagringsenheten är ansluten
ordentligt.
0 Dra inte ut USB-lagringsenheten när
"Connecting..." visas på displayen.
Detta kan skada data eller enheten.
4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till på
nästa skärm. Listan över mappar och
filer USB-enheten visas. Välj mappen
med markörknapparna och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val. (a)
5. Använd markörerna fjärrkontrollen för
att välja musikfil och tryck sedan på
ENTER för att börja uppspelningen.
0 Återgå till föregående skärmbild genom
att trycka på (c).
0 USB-porten i den här enheten följer USB
2.0-standarden. Överföringshastigheten
kan vara otillräcklig för vissa innehåll
som du spelar upp, vilket kan leda till
ljudavbrott.
0 Funktionen kan inte garanteras för alla
USB-lagringsenheter.
0 Den här enheten stöder USB-
lagringsenheter som följer standarden
för USB-masslagringsenheter. Enheten
är också kompatibel med USB-
lagringsenheter som använder
filsystemsformaten FAT16 eller FAT32.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1
42 3
TV
INPUT
a
b
c
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
26
Lyssna på AM/FM-radio
Du kan ta emot AM- och FM-radiostationer
på den här apparaten med den inbyggda
tunern. Utför följande procedur när
apparaten är på.
Ställa in en radiostation
Automatisk kanalinställning
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen
flera gånger för att välja mellan antingen
"AM" eller "FM" på skärmen.
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen
eller TUNING MODE på huvudenheten
så att "TunMode: Auto" visas på
displayen.
3. När du trycker på markörknapparna /
(b) på fjärrkontrollen, startar den
automatiska kanalinställningen och
sökningen stannar när en radiostation
hittats. När en radiokanal har ställts in
tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen.
"STEREO"-indikatorn tänds när en FM-
radiokanal har ställts in.
När mottagningen för FM-sändningar är
dålig:
Utför proceduren för "Manuell
kanalinställning" i följande avsnitt.
Observera att om du ställer in kanaler
manuellt kommer mottagningen för FM-
sändningar att ske i mono snarare än i
stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
Manuell kanalinställning
Observera att om du ställer in kanaler
manuellt kommer mottagningen för FM-
sändningar att ske i mono snarare än i
stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen
flera gånger för att välja mellan antingen
"AM" eller "FM" på skärmen.
2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen
eller TUNING MODE på huvudenheten
så att "TunMode: Manual" visas på
displayen.
3. Välj önskad radiokanal genom att trycka
på markörerna / (b) på
fjärrkontrollen.
0 Frekvensen ändras med 1 steg varje
gång du trycker på markörerna / .
Frekvensen ändras kontinuerligt om
knappen hålls intryckt och stannar när
den släpps.
Inställning av frekvenssteg:
Tryck på på fjärrkontrollen och välj
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner"
- "AM Frequency Step" från Home som
visas. Välj sedan frekvenssteget för din
region.
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
1 2 3
a
b
c
d
e
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
27
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Förinställa en radiokanal
Du kan förinställa upp till 40 stationer.
Registreringsprocedur
Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation
du vill registrera, utför du följande procedur.
1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen eller
+FAVORITE på huvudenheten så att det
förinställda numret blinkar på displayen.
2. Medan det förinställda numret blinkar
(omkring 8 sekunder), trycker du flera
gånger på markörerna / (b)
fjärrkontrollen för att välja ett nummer
mellan 1 och 40.
3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen
eller på +FAVORITE på huvudenheten
för att registrera radiokanalen.
När den är registrerad slutar det
förinställda numret att blinka. Upprepa
denna procedur för alla dina bästa AM/
FM-radiokanaler.
Välja en förinställd radiostation
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörerna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja ett förinställt
nummer.
Radera en förinställd radiokanal
1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen.
2. Tryck på markörerna / (b) på
fjärrkontrollen för att välja det förinställda
numret som ska raderas.
3. Efter att du har tryckt på +Fav (d) på
fjärrkontrollen eller +FAVORITE
huvudenheten, tryck på CLEAR (c)
medan det förinställda numret blinkar för
att radera det förinställda numret. När
raderad släcks numret på displayen.
1 2 3
Användning av RDS
RDS står för Radio Data System och är en
metod för överföring av FM-radiosignaler. I
regioner som använder RDS visas
radiokanalens namn när du ställer in en
radiokanal med sändningsinformation för
programmet. När du trycker
fjärrkontrollen i det här läget kan du
använda följande funktioner.
Visa textinformation (radiotext)
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen trycker du på
fjärrkontrollen en gång.
Radiotext (RT), som sänds ut av
kanalen, visas rullande på displayen.
"No Text Data" visas om ingen
textinformation finns tillgänglig.
Sök efter kanaler efter programtyp
1. Medan namnet på kanalen visas på
displayen, tryck på på fjärrkontrollen
två gånger.
2. Tryck på / på fjärrkontrollen för att
välja vilken typ av program du vill söka
efter och tryck sedan på ENTER för att
starta sökningen.
0 De programtyper som visas är följande:
None / News (nyhetssändningar) /
Affairs (aktuella frågor) / Info
(information) / Sport / Educate
(utbildning) / Drama / Culture / Science
(vetenskap och teknik) / Varied / Pop M
(popmusik) / Rock M (rockmusik) / Easy
M (lättlyssnad musik) / Light M (lätta
klassiker) / Classics (seriösa klassiker) /
Other M (övrig musik) / Weather /
Finance / Children (barnprogram) /
Social (samhällsfrågor) / Religion /
Phone In / Travel / Leisure / Jazz
(jazzmusik) / Country (countrymusik) /
Nation M (nationell musik) / Oldies
(gamla hittar) / Folk M (folkmusik) /
Document (dokumentärer)
0 Det kan hända att informationen som
visas ibland inte matchar innehållet som
sänds av kanalen.
3. När en radiostation hittas blinkar
stationen på displayen. Tryck på ENTER
medan detta händer för att börja ta emot
kanalen. Om du inte trycker på ENTER
fortsätter apparaten att söka efter en
annan station.
0 Om det inte går att hitta någon kanal
visas meddelandet "Not Found".
0 Ovanliga tecken kan visas när
apparaten tar emot tecken som inte
stöds. Detta är dock inte ett tecken på
fel. Det kan också vara så att om
signalen från kanalen är svag kanske
informationen inte visas.
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
28
Ljudåtergivningssätt
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Grundinställning > Uppspelning
Den här enheten är utrustad med ett antal
olika ljudåtergivningssätt. De
grundläggande funktionerna introduceras i
Grundläggande bruksanvisning. Mer
information finns i Avancerad
bruksanvisning.
0 Det ljudåtergivningssätt för källan som
valdes senast, lagras för var och en av
knapparna AUTO/DIRECT, SURR, och
STEREO. Om innehållet du spelar upp
inte stöds av ljudåtergivningssättet du
valde senast, kommer det
ljudåtergivningssätt som är standard för
det innehållet att väljas automatiskt.
AUTO/DIRECT knapp (a)
Tryck upprepade gånger ändras lämpligt
ljudåtergivningssätt för ingångssignalen
mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure
Direct". Efter att ha valt ett av dessa visas
"Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure
Direct") på huvudenhetens display. Det
ljudåtergivningssätt som har valts
automatiskt (Dolby Digital för insignaler till
flera kanaler, Stereo för insignaler till
2 kanaler osv.) visas sedan.
Läget "Direct" stänger ned vissa processer
som kan påverka ljudkvaliteten, såsom
funktioner för tonkontroll, så att du kan
njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget
"Pure Direct" stänger ned ännu fler
processer som påverkar ljudkvaliteten, så
att originalljudet återges på ett mer
verklighetstroget sätt. I detta fall måste
högtalarkalibreringen som har utförts med
MCACC avaktiveras.
0 Beroende på insignalen och
högtalarkonfigurationen kan lägena
Dolby Surround och DTS Neural:X, som
utökar 2-kanals och 5.1-kanals
insignaler till 5.1 och 7.1 kanaler, väljas
automatiskt.
SURR -knapp (c)
Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt
som passar för din smak. Vi har lägena
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, och
Stereo som du kan välja så att de passar
insignalen, eller lägena Dolby Surround
och DTS Neural:X som kan utöka 2-kanals
och 5.1-kanals insignaler till 5.1 eller
7.1 kanaler. Du kan även njuta av
ursprungliga surroundlägen, som till
exempel Ext.Stereo och Drama.
a
b
c
d
STEREO -knapp (d)
Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara
spela upp från de främre högtalarna och
subwoofern.
Kontrollera ingångsformat och
ljudåtergivningssätt
Tryck flera gånger på (b) på
fjärrkontrollen för att växla visningen på
huvudapparatens display i följande
ordning.
Ingångskälla & volym
Ljudåtergivningssätt
Signalformat
Samplingsfrekvens
Insignalens upplösning
Displayen ändras efter
några få sekunder.
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
29
Licens och varumärke
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The BLUETOOTH
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
®
Sv
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分
Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt / Registreer uw product op / Registrera din produkt på
http://www.pioneer.eu (Europa / Europa / Europa / Europa)
“Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
*29402806A*
F1710-1
SN 29402806A
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050
1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
Tel : 1-844-679-5350
SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分

Documenttranscriptie

SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 VSX-932 / AV RECEIVER Prima di iniziare ............................................................ 2 Contenuto della confezione ............................................. 2 Nome dei componenti .................................................. 3 Nome dei componenti...................................................... 3 Installazione .................................................................. 7 Procedura di installazione................................................ 7 Passaggio 1: Disposizione diffusori ................................. 8 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori ....................... 14 Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV.............. 16 Initial Setup ................................................................. 21 Initial Setup con installazione guidata............................ 21 Riproduzione ............................................................... 23 Riproduzione di un componente AV .............................. 23 Riproduzione BLUETOOTH®......................................... 23 Funzioni di rete .............................................................. 24 Dispositivo di archiviazione USB ................................... 25 Ascolto della radio AM/FM............................................. 26 Modalità di ascolto ......................................................... 28 Per maggiori informazioni sulle Funzioni di Rete e sulle modalità di ascolto, ed informazioni relative alle impostazioni avanzate, consultare "Manuale avanzato" disponibile sul nostro sito web. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/it.html It De Nl Sv SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup Contenuto della confezione 1. Unità principale (1) 2. Telecomando (RC-957R) (1), Batterie (AAA/R03) (2) 3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1) 0 Utilizzato durante Initial Setup. 4. Antenna FM per interni (1) 5. Antenna AM a telaio (1) 0 Guida rapida (1) 0 Manuale di Base (Questo manuale) 1 2 2 3 4 5 0 Collegare diffusori con impedenza da 4 Ω a 16 Ω. 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. 0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende. 0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, possono variare a seconda della zona di residenza. 0 Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno pubblicate in seguito sul nostro sito web e attraverso altri mezzi. 0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a variazioni senza preavviso. > Riproduzione SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Nome dei componenti           Pannello frontale 1. Manopola INPUT SELECTOR: Consente di selezionare la sorgente da riprodurre. 2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC (P21). 3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per spegnere il display. 4. Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del display su tre livelli. 5. Pulsante TUNING MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/ FM a quella manuale e viceversa. 6. Tasto +FAVORITE: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM. 7. Pulsante HOME MENU: Visualizza Home. (*) 8. Display (P4)           9. Pulsanti cursore ( / /  / ) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le stazioni quando è selezionato TUNER (P26). 10.Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete. 11. Indicatore WIRELESS: Si accende quando l’unità è connessa alla rete wireless. 12.Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando. 0 La portata del segnale del telecomando è di circa 16´/5 m, con un’angolazione di 20° sull’asse perpendicolare e di 30º su entrambi i lati. 13.Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente. 14.MASTER VOLUME 15.Pulsante Í STANDBY/ON It 3 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 4 ページ 2017年10月31日 > Nome dei componenti 16.Jack PHONES: Consente di connettere le cuffie con uno spinotto standard (Ø1/4"/6,3 mm). 17.Jack MCACC SETUP MIC: È collegato il microfono di impostazione diffusore in dotazione. 18.Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" o "STEREO" per passare alla modalità di ascolto (P28). (*) 19.Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva/disattiva la funzione Sound Retriever che fornisce una qualità audio migliore per l'audio compresso. 20.Pulsante PURE DIRECT: Passa alla modalità Pure Direct. (P28) 21.Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/ 500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. 22.Jack AUX INPUT: Consente di connettere una videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (Ø1/8"/3,5 mm). (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato. 4 火曜日 午後3時27分   > Installazione   > Initial Setup    Display 1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di ingresso "NET", "USB". 2. Si accende nelle seguenti condizioni. : Quando è connesso tramite BLUETOOTH. : Quando è connesso tramite Wi-Fi. NET: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta. USB: Quando si è selezionato "USB" tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via USB e il dispositivo USB è selezionato. Lampeggia se la USB non è connessa correttamente. HDMI: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato l’ingresso HDMI. DIGITAL: Quando sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato l’ingresso digitale. 3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di ascolto. 4. Si accende nelle seguenti condizioni. RDS: Ricezione di trasmissioni RDS. TUNED: Ricezione di radio AM/FM. STEREO: Ricezione di FM stereo. SLEEP: Quando è impostato il timer di spegnimento automatico. AUTO STBY: Standby Automatico è attivo. 5. Si accende quando sono collegate le cuffie. 6. Lampeggia quando l’audio è attivato. 7. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso. 8. Si accende quando si regola il volume. 9. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla modalità di ascolto selezionata. > Riproduzione SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare  5 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti    > Installazione  > Initial Setup  > Riproduzione  90°  180°     Pannello posteriore 1. Jack DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale. 2. Jack VIDEO IN: Ricezione di segnali video provenienti da un componente AV con un cavo video analogico. 3. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet. 4. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di memorizzazione USB per poter riprodurre i file musicali in esso memorizzati. È anche possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. 5. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l’uso di un dispositivo abilitato BLUETOOTH. Regolare i rispettivi angoli in base allo stato della connessione. 6. Jack HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI  collegato a un televisore. 7. Jack HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un componente AV. 8. Cavo di alimentazione 9. Terminale SIGNAL GND: Il cavo di terra del giradischi è collegato. 10.Jack AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio analogico. 11. Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω: Consente di connettere le antenne in dotazione. 12.Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT. 13.Terminali SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza. It 5 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione Telecomando                1. Pulsante Í STANDBY/ON 2. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione. 3. Tasti 21: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre. 4. Pulsanti (AV ADJUST): Premerlo mentre è in corso la riproduzione per visualizzare AV Adjust sul televisore e sul display per regolare la qualità del suono, ecc. Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando l'ingresso selezionato è "CD", "TV", "PHONO", "AM", o "FM", quindi seguire il display dell'unità principale mentre si effettuano le operazioni. (*) 5. Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del televisore, premere  / per cambiare schermata. 6. Pulsante : Visualizza Home. (*) 7. Tasti volume 8. Pulsante : Consente di silenziare temporaneamente l’audio. Premere nuovamente per annullare il muting. 9. Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto (P28). (*) 10.Pulsante riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. 11. Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale quando si utilizzano le funzioni Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di 1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale). Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo schermo del televisore. 12.Pulsante : Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per le funzionalità RDS (P27). 13.Pulsante : Riporta il display allo stato precedente. 14.Pulsante MODE: Passa dalla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa. 15.Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM 0 MAIN, e ZONE non vengono utilizzati. (*)Per ulteriori informazioni consultare Manuale avanzato. 6 > Initial Setup > Riproduzione SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Procedura di installazione Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del layout dei diffusori che si stanno installando e dei collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni riportate di seguito per procedere a un’installazione senza problemi. 1 Passaggio 1: Disposizione diffusori Selezionare il layout dei diffusori che meglio si adatta al tipo di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P8 a P12, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. I layout dei diffusori includono sistemi che utilizzano diffusori surround posteriori, sistemi che utilizzano diffusori posizionati in alto e sistemi che utilizzano diffusori bi-amp. Fare riferimento anche alle combinazioni disponibili in "Combinazioni di diffusori" a pagina P13. 2 3 Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Per collegare i diffusori a questa unità, fare riferimento a pagina P14 se si utilizza uno dei layout dei diffusori descritti nella pagine da P8 a P11 oppure a pagina P15 se si utilizza un layout dei diffusori con diffusori bi-amp descritto a pagina P12. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV Fare riferimento alle pagine da P16 a P20 per collegare dispositivi esterni quali TV e lettori Blu-ray e gli accessori in dotazione, come ad esempio le antenne. Per semplificare la procedura di collegamento, fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura. It 7 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 1: Disposizione diffusori Sistema a 7.1 canali *1 *2 *3 ½1: da 22e a 30e, ½2: da 90e a 110e, ½3: da 135e a 150e 8 I diffusori anteriori emettono l'audio stereo anteriore ed un diffusore centrale emette l'audio centrale, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di creare un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e crea un ricco campo sonoro. Questo sistema di base a 5.1 canali con dei diffusori posteriori surround aggiunti viene denominato sistema a 7.1 canali. La connessione di diffusori posteriori surround migliora il senso di avvolgimento e di connettività del suono creato dal campo sonoro posteriore, ed offre un campo sonoro più realistico. Inoltre, installando i diffusori surround posteriori, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre i diffusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diffusore centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si riproduce della musica. Il posizionamento ottimale dei diffusori posteriori surround è all'altezza dell'orecchio. 0 Se si stanno includendo dei diffusori posteriori surround nella configurazione, sono necessari dei diffusori surround. 1,2 3 4,5 6 7,8 Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori Surround Subwoofer attivo Diffusori posteriori surround SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-1 (diffusori anteriori posizionati in alto/diffusori posteriori posizionati in alto) Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori di altezza anteriori o di diffusori posteriori in alto, che sono entrambi diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. I diffusori anteriori in alto o i diffusori posteriori in alto devono essere situati almeno 3´/0,9 m più in alto dei diffusori anteriori. I diffusori anteriori in alto devono essere situati direttamente al di sopra dei diffusori anteriori e la distanza tra i diffusori posteriori in alto deve essere uguale a quella tra i diffusori anteriori. Entrambi devono essere posizionati rivolti verso la posizione di ascolto. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 7,8 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori anteriori in alto 0 Diffusori posteriori in alto ½1: da 22e a 30e, ½2: 120e 3´ (0.9 m) or more It 9 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-2 (diffusori a soffitto) *3 *2 *1 Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori a soffitto anteriori, diffusori a soffitto centrali o diffusori a soffitto posteriori, che sono diffusori di altezza. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Montare i diffusori a soffitto anteriori sul soffitto davanti alla posizione di ascolto, i diffusori a soffitto centrali sul soffitto direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diffusori a soffitto posteriori sul soffitto dietro alla posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla distanza tra i due diffusori anteriori. 0 Dolby Laboratories consiglia di utilizzare questo tipo di diffusori di altezza per ottenere il miglior effetto Dolby Atmos. 7,8 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori a soffitto anteriori 0 Diffusori a soffitto centrali 0 Diffusori a soffitto posteriori ½1: da 30e a 55e, ½2: da 65e a 100e, ½3: da 125e a 150e 10 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Sistema a 5.1.2 canali-3 (diffusori abilitati Dolby (diffusori Dolby)) *1 *2 Si tratta di un sistema di base a 5.1 canali costituito da diffusori anteriori, un diffusore centrale, diffusori surround e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diffusori abilitati Dolby (anteriori) o diffusori abilitati Dolby (surround), che sono entrambi diffusori di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono speciali diffusori progettati per essere orientati verso il soffitto, in modo che il suono venga ascoltato dopo essere rimbalzato sul soffitto, dando l'impressione di provenire dall'alto. Installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenere il suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente suoni dall'alto, quando il formato di ingresso è Dolby Atmos. Collocarli sopra i diffusori anteriori o sopra i diffusori surround. 7,8 Diffusori di altezza Scegliere uno dei seguenti: 0 Diffusori abilitati Dolby (Front) 0 Diffusori abilitati Dolby (Surround) ½1: da 22e a 30e, ½2: 120e It 11 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Bi-amplificazione dei diffusori È possibile collegare dei diffusori anteriori che supportano la funzione bi-amplificazione per migliorare la qualità dei bassi e degli acuti. Il numero massimo di canali disponibili con questa connessione è 5.1, poiché i diffusori per biamplificazione richiedono un amplificatore per i terminali tweeter e un amplificatore per i terminali woofer. Oltre ai diffusori anteriori, è anche possibile collegare un diffusore centrale, dei diffusori surround e un subwoofer attivo. 1,2 3 4,5 6 *1 *2 ½1: da 22e a 30e, ½2: 120e 12 Diffusori anteriori (bi-amplificazione) Diffusore centrale Diffusori Surround Subwoofer attivo SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Combinazioni di diffusori 0 In qualsiasi combinazione è possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Canali diffusori FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK HEIGHT Bi-Amp 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch It 13 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 2: Collegamento dei diffusori Collegamenti standard (pagine da 8 a 11) 1/2˝ (12 mm) Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell’unità e i jack degli altoparlanti (+ con + e – con –) per ciascun canale. In caso di errori nel collegamento, la fase invertita può influenzare negativamente l'emissione dei bassi. È possibile collegare fino a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali SUBWOOFER PRE OUT. Setup 0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21). 0 Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza uguale o superiore a 4 Ω e inferiore a 6 Ω, dopo aver completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune impostazioni nel menu System Setup. Premere sul telecomando, e in Home visualizzato impostare "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" su "4ohms". b a Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva. a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer 14 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Collegamento con diffusori bi-amp (pagina 12) 0 Fare riferimento a "Collegamenti standard (pagine da 8 a 11)" (P14) per collegare il diffusore centrale, i diffusori surround e il subwoofer attivo. Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper tra i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei diffusori anteriori. Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell’unità e i jack degli altoparlanti (+ con + e – con –) per ciascun canale. In caso di errori nel collegamento, la fase invertita può influenzare negativamente l'emissione dei bassi. Fare inoltre riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori quando si utilizzano delle connessioni per la bi-amplificazione. 1/2˝ (12 mm) Setup 0 Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21). 0 Se uno qualsiasi dei diffusori collegati ha un’impedenza uguale o superiore a 4 Ω e inferiore a 6 Ω, dopo aver completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune impostazioni nel menu System Setup. Premere sul telecomando, e in Home visualizzato impostare "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" su "4ohms". a Per le alte frequenze Per le basse frequenze Nell'effettuare il collegamento, accertarsi che i conduttori spellati dei cavi dei diffusori non fuoriescano dai terminali dei diffusori. Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello posteriore o i conduttori + e – si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva. a Cavo di potenza It 15 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV 1. Collegare il televisore A televisore ARC Per un televisore che supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), usare un cavo HDMI e collegare in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione scegliere un terminale HDMI IN sul televisore che supporta la funzione ARC. Setup 0 Per utilizzare la funzione ARC è necessario effettuare alcune impostazioni. Selezionare "Yes" in "4. Audio Return Channel" (P22) in Initial Setup. 0 Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del televisore per i collegamenti e le impostazioni del televisore. A televisore non ARC Per un televisore che non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b". 0 L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento non è necessario se si desidera utilizzare un dispositivo come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera utilizzare un sintonizzatore incorporato nel televisore) collegato al terminale di ingresso su questa unità. a b TV a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico 16 (*) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali audio del televisore tramite cavo HDMI, in modo da poter riprodurre l'audio dal televisore tramite questa unità. È possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore per vedere se supporta ARC. SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 2. Collegare il componente HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC (Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare funzionalità quali HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso, e HDMI Standby Through, che consente di riprodurre segnali video e audio provenienti da componenti AV sul televisore anche quando questa unità si trova in standby. 0 Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI High Speed. Setup 0 Quando è selezionato "Yes" per "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P22), la funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate automaticamente. Se è selezionato "No, Skip", è necessario effettuare delle impostazioni nel menu System Setup una volta completato Initial Setup. Per le impostazioni accedere a "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home, che viene visualizzato premendo sul telecomando. 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul lettore Blu-ray o su altro dispositivo deve essere impostata su "Bitstream output". a BD/DVD Decoder via cavo/ satellitare Streamer GAME (*) Funzione HDMI CEC: È possibile controllare funzioni di comando, quali collegamento della commutazione ingressi al selettore di ingresso e a lettori conformi allo standard CEC, commutazione del segnale audio in uscita dal televisore o da questa unità, regolazione del volume tramite il telecomando di un televisore compatibile con lo standard CEC e messa in standby automatica di questa unità quando si spegne il televisore. a Cavo HDMI It 17 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 3. Collegare il componente Non-HDMI AV Questo è un esempio di connessione con un componente AV privo di terminale HDMI. Effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti sul componente AV. Quando l'ingresso video viene collegato al terminale CBL/ SAT, anche l'ingresso audio deve essere collegato ai terminali CBL/SAT, e così via, in modo da collegare i terminali degli ingressi video con i terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli ingressi audio. Si noti che i segnali video che arrivano al terminale VIDEO IN saranno convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT. 0 Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo digitale coassiale o un cavo digitale ottico per il collegamento dei segnali audio. 0 È possibile modificare l'impostazione dei terminali di ingresso visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da potersi collegare anche a qualsiasi terminale diverso da CBL/SAT. Per maggiori informazioni, consultare il Manuale avanzato. a Decoder via cavo/satellitare a Cavo audio/video analogico 18 Setup 0 Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l’uscita audio sul decoder via cavo/ satellitare o su altro dispositivo collegato deve essere impostata su "Bitstream output". SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 4. Collegare il componente Audio Esempio di connessione a un componente audio. Effettuare il collegamento al lettore CD usando un cavo digitale coassiale. È anche possibile collegare un piatto con testina di tipo MM al terminale PHONO. 0 Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad un altro ingresso AUDIO IN. Se il piatto utilizza una testina di tipo MC, installare inoltre un pre-fono compatibile con una testina di tipo MC tra l’unità e il piatto, quindi collegarlo a qualsiasi terminale AUDIO IN diverso dal terminale PHONO. Se il giradischi ha un cavo di messa a terra, collegarlo al terminale SIGNAL GND di questa unità. b CD a Giradischi a Cavo digitale analogico, b Cavo coassiale digitale It 19 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione 5. Collegare gli altri cavi 2 Collegamento dell'antenna Spostare l'antenna mentre si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la ricezione migliore. Usare una puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro. b Collegamento di rete a d Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegando l'unità ad una rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali Internet radio. Se si utilizza una LAN cablata, effettuare il collegamento tramite un cavo Ethernet alla porta NETWORK, come mostrato nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P22) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare la connessione. Collegamento del cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. c a Antenna FM per interni, b Antenna AM a telaio, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione 20 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Initial Setup con installazione guidata Initial Setup inizia automaticamente 1 INPUT TV 2 3 Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene automaticamente visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni, seguendo la guida visualizzata sullo schermo. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità. 3. Premere Í sul telecomando per accendere l'unità. 4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER (a) per confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere (b). a b 0 Se si termina la procedura prima della fine o si desidera cambiare un'impostazione definita durante Initial Setup, premere sul telecomando, e da Home selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", e premere ENTER. ∫ 1. Full Auto MCACC Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In questo It 21 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e sarà possibile correggere la distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza. 0 Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione. 0 Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala. 0 Se si verifica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i fili all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore o altri fili con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diffusori durante il collegamento. 1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo all'ingresso MCACC SETUP MIC sull’unità principale. 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup "Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da questa unità. È necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso. "Use iOS Device (iOS7 or later)": condividere le impostazioni Wi-Fi del dispositivo iOS con questa unità. L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si effettuano le impostazioni. 3. I diffusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente. 4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure indicate sopra, selezionare "Next", premere ENTER sul telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale del volume e la frequenza di crossover. 5. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato della stessa. Premere i cursori  / sul telecomando per controllare le impostazioni. Premere ENTER quando "Save" è selezionato per salvare le impostazioni. 6. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posiziona. 2. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati. 22 > Riproduzione Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sia collegata correttamente. Seguire la guida, selezionare l'ingresso che si desidera controllare, avviare la riproduzione sul lettore selezionato, quindi controllare che le immagini vengano visualizzate sul televisore e che il suono venga riprodotto. ∫ 3. Network Connection Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN wireless. I due metodi di collegamento tramite Wi-Fi sono i seguenti: Se si seleziona "Scan Networks", è possibile scegliere ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare quanto segue. "Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per stabilire la connessione. "Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di connessione automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere una password. 0 Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, nella schermata in cui vengono elencati gli SSID selezionare "Other..." tramite il cursore sul telecomando, quindi premere ENTER e seguire le istruzioni su schermo. Immissione tramite tastiera Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere la password con "½" o visualizzarla in formato testo, premere +Fav sul telecomando. Premere CLEAR per cancellare tutti i caratteri immessi. 0 Durante l'impostazione della rete appare una schermata di conferma che chiede di accettare la politica relativa alla privacy. Selezionare "Accept" e premere ENTER per indicare l'accettazione. ∫ 4. Audio Return Channel Se si è collegato un televisore che supporta ARC, selezionare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di questa unità e sarà possibile ascoltare l'audio del televisore attraverso questa unità. SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione Riproduzione di un componente AV Riproduzione 1 2 > Initial Setup > Riproduzione Riproduzione BLUETOOTH® 1 INPUT 2 3 Pioneer VSX-932 XXX TV Operazioni base 3. Avviare la riproduzione sul componente AV. È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori di dischi Blu-ray, utilizzando questa unità. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Per cambiare ingresso, premere il selettore di ingresso (a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso il lettore. Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre un dispositivo collegato al terminale STRM BOX, PHONO o al terminale AUX INPUT sul pannello anteriore, premere ripetutamente 21 (b) per selezionare l'ingresso. 0 Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, l'ingresso viene commutato automaticamente quando un televisore e un lettore compatibili con CEC sono stati collegati a questa unità utilizzando una connessione HDMI. Consente la riproduzione wireless di musica presente su uno smartphone o su altri dispositivi abilitati BLUETOOTH. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. Abbinamento a b finché non viene visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il passaggio 2. Questa unità può memorizzare i dati di sino ad un massimo di 8 dispositivi accoppiati. 0 L’area di copertura è di 48´/15 m. Si noti che la connessione non è sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati BLUETOOTH. 1. Quando si preme il tasto , sul display di questa unità viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento. In riproduzione 2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul dispositivo BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una password, inserire "0000". 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer VSX-932 XXXXXX". 0 Per collegare un altro dispositivo BLUETOOTH, tenere premuto 1. Effettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato BLUETOOTH. L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH". 2. Riproduzione di musica. Aumentare il volume del dispositivo abilitato BLUETOOTH sino ad un livello appropriato. 0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositivo BLUETOOTH. It 23 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Funzioni di rete 1 2 3 INPUT TV Operazioni base Collegando questa unità alla rete è possibile usufruire di servizi Internet radio quali TuneIn, streaming da Spotify Connect e riproduzione wireless utilizzando le funzioni AirPlay®. È inoltre possibile utilizzare la funzione Music Server per eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS che supportano la funzione di rete domestica. Le operazioni base per le Funzioni di Rete sono presentate nel Manuale di Base. Per informazioni sulle operazioni più avanzate, vedere il Manuale avanzato. Possono inoltre esservi funzioni di rete aggiuntive fornite tramite gli aggiornamenti del firmware per questa unità. Per informazioni sulle nuove funzioni vedere anche il Manuale avanzato. 0 Per poter utilizzare i servizi Internet radio, la rete deve essere connessa a Internet. 0 A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi 24 registrare prima dal proprio computer. 0 Per attivare Spotify Connect, installare l'app Spotify sul proprio smartphone o tablet e creare un account Spotify Premium. – Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il seguente sito Web: www.spotify.com/connect/ 0 I server di rete compatibili con la funzione Music Server sono quelli di PC su cui siano installati lettori con funzionalità server di Windows Media® Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funzionalità home network. Si noti che con i PC è possibile riprodurre solo i file musicali registrati nella libreria di Windows Media® Player. 0 Potrebbe essere necessario effettuare prima alcune impostazioni sul PC per usare Windows Media® Player 11 o 12 con la funzione Music Server. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul televisore. 3. Selezionare la funzione di rete con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione. Con i servizi Internet radio, seguire le istruzioni sullo schermo, usando i cursori per selezionare stazioni e programmi radio, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. Con Spotify o AirPlay, selezionare questa unità con il proprio smartphone per avviare la riproduzione. Con Music Server, selezionare il server con i cursori, quindi selezionare il file musicale desiderato e premere ENTER per avviare la riproduzione. 0 Per tornare alla schermata precedente, premere (c). a b c SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Dispositivo di archiviazione USB 1 2 3 4 INPUT TV Operazioni base È possibile riprodurre file musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. 1. Spostare l’ingresso sul televisore a quello assegnato all’unità. 2. Inserire il dispositivo di archiviazione USB contenente i file musicali nella porta USB posta sul pannello anteriore o posteriore di questa unità. 3. Premere USB (b) sul telecomando e selezionare "USB Front" o "USB Rear". 0 Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia inserito correttamente. 0 Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB quando sul display è visualizzato il messaggio "Connecting···". Questo può causare la perdita di dati o un malfunzionamento. 4. Premere ENTER sul telecomando nella schermata successiva. Viene visualizzato l’elenco delle cartelle e dei file musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la selezione. (a) 5. Utilizzando i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione. 0 Per tornare alla schermata precedente, premere (c). 0 La porta USB di questa unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione dell'audio. 0 Il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi di memorizzazione USB. 0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archiviazione USB che utilizzano i formati di file system FAT16 o FAT32. b a c It 25 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Ascolto della radio AM/FM 1 È possibile ricevere delle stazioni radio AM e FM su questa unità con il sintonizzatore incorporato. Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa. ∫ Sintonizzazione di una stazione radio Sintonizzazione automatica 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare “AM” o “FM” sul display. 2. Premere MODE (e) sul telecomando o TUNING MODE sull'unità principale, in modo che sul display venga visualizzato "TunMode: Auto". 3. Quando si premono i tasti cursore / (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una 26 2 stazione. Quando viene sintonizzata una stazione radio, sul display si accende l’indicatore "TUNED". Quando viene sintonizzata una stazione radio FM, si accende l’indicatore luminoso "STEREO". Quando la ricezione delle radio FM non è buona: Eseguire la procedura per "Sintonizzazione manuale" nella sezione che segue. Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. Sintonizzazione manuale Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione. 1. Premere ripetutamente TUNER (a) sul telecomando per selezionare "AM" o "FM" sul display. 3 2. Premere MODE (e) sul telecomando o TUNING MODE sull'unità principale, in modo che sul display venga visualizzato "TunMode: Manual". a b 3. Tenendo premuto i cursori / (b) sul telecomando, selezionare la stazione radio desiderata. 0 La frequenza cambia di 1 incremento ogni volta che si premono i cursori / . La frequenza cambia continuamente se il pulsante viene tenuto premuto e si arresta quando il pulsante viene rilasciato. Impostazione passo frequenza: Premere sul telecomando. Da Home selezionare "System Setup" "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency Step", e selezionare il passo della frequenza per la propria regione. c d e SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 1 2 午後3時27分 > Installazione 3 > Initial Setup lampeggia per eliminare la stazione memorizzata. Il numero sul display si spegne dopo la cancellazione. ∫ Utilizzo di RDS ∫ Memorizzazione di una stazione radio È possibile memorizzare fino a 40 stazioni. Procedura di registrazione Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare, seguire la procedura sotto descritta. 1. Premere +Fav (d) sul telecomando o +FAVORITE sull'unità principale in modo che sul display il numero preimpostato lampeggi. 2. Mentre il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere ripetutamente i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero compreso tra 1 e 40. 3. Premere nuovamente +Fav sul telecomando o +FAVORITE sull'unità principale per registrare la stazione. Il numero preimpostato smette di lampeggiare dopo la registrazione. Ripetere questa procedura per tutte le vostre stazioni radio AM/FM preferite. Selezione di una stazione radio preimpostata 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato. Eliminazione di una stazione radio preimpostata 1. Premere TUNER (a) sul telecomando. 2. Premere i cursori  / (b) sul telecomando per selezionare un numero preimpostato da cancellare. 3. Dopo aver premuto +Fav (d) sul telecomando o +FAVORITE sull'unità principale, premere CLEAR (c) mentre il numero della stazione memorizzata RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che utilizzano RDS, il nome della stazione radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette informazioni sui programmi. Premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti funzioni. Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text) 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una volta sul telecomando. Il Radio Text (RT) trasmesso dalla stazione viene visualizzato scorrendo lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato quando non sono disponibili informazioni di testo. Ricerca di stazioni per Tipo di programma 1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due volte sul telecomando. 2. Premere  / sul telecomando per selezionare il tipo di programma che si desidera, quindi premere ENTER per iniziare la ricerca. 0 I tipi di programma visualizzati sono i > Riproduzione seguenti: None / News (Notiziari) / Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) / Sport / Educate (Educazione) / Drama / Culture / Science (Scienza e tecnologia) / Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M (Musica MOR) / Light M (Classici musica leggera) / Classics (Musica classica) / Other M (Altra musica) / Weather / Finance / Children (Programmi per bambini) / Social (Affari sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) / Country (Musica country) / Nation M (Musica nazionale) / Oldies (Vecchi successi) / Folk M (Musica folk) / Document (Documentari) 0 Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non coincidere con il contenuto trasmesso dalla stazione. 3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul display. A questo punto, premere ENTER per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non si preme ENTER, l'unità continua a cercare un'altra stazione. 0 Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio "Not Found". 0 Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, questo non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere visualizzate. It 27 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book > Prima di iniziare 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Nome dei componenti 午後3時27分 > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Modalità di ascolto Questa unità dispone di varie modalità di ascolto. Le operazioni base sono presentate nel Manuale di Base. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale avanzato. 0 L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente viene memorizzata per i tasti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO. Se il contenuto che si sta riproducendo non è supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto standard per il contenuto in questione. b a c d Tasto AUTO/DIRECT (a) Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al segnale di ingresso cambiano in "Auto Surround", "Direct", e "Pure Direct". Dopo averne selezionata una, sul display dell'unità principale viene visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi viene visualizzata la modalità di ascolto selezionata automaticamente (Dolby Digital per i segnali in ingresso multi-canale, Stereo per i segnali in ingresso a 2 canali, ecc.). La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono influenzare la qualità audio, come le funzioni di controllo di tono, in modo da ottenere una qualità audio ancora maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più processi che influenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più fedele dell'audio originale. In questo caso, la calibrazione dei diffusori effettuata con MCACC viene disabilitata. 0 A seconda del segnale in ingresso e della configurazione dei diffusori, le modalità Dolby Surround e DTS Neural:X che espandono i segnali in ingresso da 2 canali e 5.1 canali rispettivamente a 5.1 canali e 7.1 canali possono essere selezionate automaticamente. Tasto SURR (c) È possibile selezionare una serie di modalità di ascolto in base alle proprie preferenze. Sono disponibili le modalità Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, e Stereo che è possibile scegliere in base al segnale in ingresso, o le modalità Dolby 28 Surround e DTS Neural:X che possono espandere i segnali in ingresso da 2 canali e 5.1 canali rispettivamente a 5.1 o 7.1 canali. È possibile riprodurre anche le modalità surround originali come Ext.Stereo e Drama. Tasto STEREO (d) Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto. Premere (b) sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell’unità principale come segue. Sorgente ingresso e volume È possibile selezionare la modalità "Stereo" per la riproduzione solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer. Modalità di ascolto Formato segnale La visualizzazione cambia pochi secondi più tardi. Frequenza di campionamento Risoluzione dei segnali d’ingresso SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 Licenza e dei marchi The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”. “Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.” “Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.” The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. “Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.” “Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.” AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. It 29 SN29402806A_VSX-932_BAS_It_171031.book 30 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時27分 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分 VSX-932 / AV RECEIVER Vor dem Start ................................................................. 2 Lieferumfang.................................................................... 2 Teilenamen .................................................................... 3 Teilenamen ...................................................................... 3 Installation ..................................................................... 7 Vorgehen bei der Installation ........................................... 7 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration ................................ 8 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher........................ 14 Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten ... 16 Erste Einrichtung ........................................................ 21 Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten .. 21 Wiedergabe ................................................................. 23 Wiedergabe von AV-Komponenten................................ 23 BLUETOOTH® Wiedergabe .......................................... 23 Netzwerkfunktionen ....................................................... 24 USB-Speichergerät ........................................................ 25 Wiedergabe von AM/FM-Radio ..................................... 26 Wiedergabemodus......................................................... 28 Einzelheiten zu Netzwerkfunktionen, Wiedergabemodi und erweiterten Einstellungen finden Sie im "Erweiterte Bedienungsanleitung" auf unserer Website. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/de.html De SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 2 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung Lieferumfang 1. Hauptgerät (1) 2. Fernbedienung (RC-957R) (1), Batterien (AAA/R03) (2) 3. Messmikrofon für die Lautsprechereinrichtung (1) 0 Wird während Initial Setup verwendet. 4. FM-Zimmerantenne (1) 5. AM-Rahmenantenne (1) 0 Kurzanleitung (1) 0 Grund Anleitung (Diese Bedienungsanleitung) 1 2 2 3 4 5 0 Schließen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω bis 16 Ω an. 0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. 0 Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen. 0 Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-Updates ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr verfügbar sind. Außerdem können die verfügbaren Dienste je nach Region variieren. 0 Details zum Firmware-Update werden zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website und über andere Kanäle bekanntgegeben. 0 Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. > Wiedergabe SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 3 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Teilenamen           Bedienfeld 1. INPUT SELECTOR-Regler: Hier kann der wiederzugebende Eingang gewechselt werden. 2. MCACC-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC aktiviert haben (P21). 3. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER gedrückt haben, um das Display auszuschalten. 4. DIMMER Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des Displays in drei Stufen anpassen. 5. TUNING MODE-Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt. 6. +FAVORITE -Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren. 7. HOME MENU Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*)           8. Display (P4) 9. Cursortasten ( / /  / ) und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Verwenden Sie diese, um bei Verwendung von TUNER (P26) die Sender einzustellen. 10.NETWORK-Anzeige: Leuchtet, wenn "NET" mit dem Eingangsselektor ausgewählt wurde und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby aktiviert sind. 11. WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk verbunden ist. 12.Fernbedienungssensor: Empfängt die Signale von der Fernbedienung. 0 Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16´/5 m bei einem Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten. 13.RETURN Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her. De 3 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 4 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 14.MASTER VOLUME 15.Í STANDBY/ON-Taste 16.PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit Standardstecker (Ø1/4"/6,3 mm) angeschlossen werden. 17.MCACC SETUP MIC-Buchse: Zum Anschluss des mitgelieferten Messmikrofons für die Lautsprecher. 18.Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" oder "STEREO", um den Wiedergabemodus zu wechseln (P28). (*) 19.SOUND RETRIEVER Taste: Hiermit wird die Sound Retriever-Funktion ein-/ausgeschaltet, mit der die Klangqualität von komprimierten Audiodateien erhöht werden kann. 20.PURE DIRECT-Taste: Schaltet in den Pure DirectModus um. (P28) 21.USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA). 22.AUX INPUT-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera usw. an, indem Sie ein Stereo-Ministecker-Kabel (Ø1/8"/3,5 mm) verwenden. (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. 4 火曜日 午後3時29分 > Installation   > Erste Einrichtung    > Wiedergabe   Display 1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET", "USB" Eingangsselektor. 2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. : Bei Verbindung über BLUETOOTH. : Bei Verbindung über Wi-Fi. NET: "NET" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, und das Gerät ist mit dem Netzwerk verbunden. Blinkt, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk nicht korrekt ist. USB: "USB" wurde mit dem Eingangsselektor ausgewählt, das Gerät ist über USB angeschlossen, und das USB-Gerät wurde ausgewählt. Blinkt, wenn das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde. HDMI: wenn HDMI-Signale eingegeben werden und der HDMIEingang ausgewählt ist. DIGITAL: wenn digitale Signale eingegeben werden und der digitale Eingang ausgewählt ist. 3. Leuchtet je nach Typ der digitalen Audioeingangssignale und nach Wiedergabemodus. 4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen. RDS: Es werden RDS-Übertragungen empfangen. TUNED: Empfang von AM/FM-Radio. STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen. SLEEP: Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist. AUTO STBY: Wenn Auto-Standby aktiviert ist. 5. Leuchtet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. 6. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist. 7. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an. 8. Leuchtet bei der Lautstärkeregelung. 9. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem ausgewählten Wiedergabemodus entspricht. SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start  5 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen  火曜日 午後3時29分 > Installation   > Erste Einrichtung   > Wiedergabe  90°  180°     Rückseite 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales optisches Kabel oder ein digitales Koaxialkabel eingegeben werden. 2. VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein analoges Videokabel eingegeben werden. 3. NETWORK-Anschluss: Hier ist ein Netzwerkanschluss über ein Ethernet-Kabel möglich. 4. USB-Anschluss: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. Es können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden (5 V/500 mA). 5. Kabellose Antenne: Wird für Wi-Fi-Verbindungen oder BLUETOOTH fähige Geräte verwendet. Stellen Sie ihren Winkel entsprechend dem Verbindungsstatus ein. 6. HDMI OUT-Buchsen: Es können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel  übertragen werden, das an einen Fernseher angeschlossen ist. 7. HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist. 8. Netzkabel 9. SIGNAL GND Anschluss: Zum Anschluss des Erdungskabels des Plattenspielers. 10.AUDIO IN-Buchsen: Hier ist ein Audiosignaleingang von AV-Komponenten über ein analoges Audiokabel möglich. 11. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-Anschluss: Zum Anschluss der mitgelieferten Antennen. 12.SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben. 13.SPEAKERS-Anschlüsse: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel angeschlossen werden. De 5 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 6 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung Fernbedienung                6 1. Í STANDBY/ON-Taste 2. Eingangsauswahltasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll. 3. 21-Taste: Hiermit kann der wiederzugebende Eingang ausgewählt werden. 4. (AV ADJUST)-Taste: Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um AV Adjust auf Fernseher und Display anzuzeigen und die Klangqualität usw. einzustellen. Beachten Sie, dass keine Ausgabe am Fernsehbildschirm erfolgt, wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO", "AM" oder "FM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts. (*) 5. Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie  / drücken, um den Bildschirm zu wechseln. 6. Taste: Der Home-Bildschirm wird angezeigt. (*) 7. Lautstärketasten 8. Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. 9. LISTENING MODE Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus ausgewählt werden (P28). (*) 10.Wiedergabetaste: Wird bei Wiedergabevorgängen von Musikserver oder USB verwendet. 11. Taste: Wird bei Wiedergabevorgängen mit Wiederholungen oder zufälliger Wiedergabereihenfolge von Musikserver oder USB verwendet. Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig). CLEAR Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm alle Zeichen gelöscht. 12. -Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur Bedienung von RDS verwendet (P27). 13. Taste: Stellt die vorige Anzeige wieder her. 14.MODE Taste: Hiermit wird bei der AM-/FM-Sendersuche zwischen automatischer und manueller Suche gewechselt. 15.+Fav Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender > Wiedergabe registrieren. 0 MAIN und ZONE werden nicht verwendet. (*)Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 7 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Vorgehen bei der Installation Dieses Gerät kann auf verschiedene Arten je nach Lautsprecherkonfiguration und angeschlossenen externen Geräten verwendet werden. Die folgenden Informationen sollen Ihnen den Installationsvorgang erleichtern. 1 Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration Wählen Sie entsprechend Lautsprechertypen und Verwendungsbedingungen die Lautsprecherkonfiguration aus den Möglichkeiten auf den Seiten P8 bis P12 aus. Installieren Sie dann die Lautsprecher gemäß den Abbildungen und Erläuterungen auf der entsprechenden Seite. Zu den Lautsprecherkonfigurationen gehören Systeme mit Surround-Back-Lautsprechern, Systeme mit Höhenlautsprechern und Systeme mit Bi-AmpLautsprechern. Sehen Sie sich auch die verfügbaren Kombinationen unter "Lautsprecherkombinationen" auf P13 an. 2 3 Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Zum Anschließen von Lautsprechersystemen an dieses Gerät lesen Sie P14, wenn Sie eine auf P8 bis P11 beschriebene Lautsprecherkonfiguration verwenden, und P15, wenn Sie eine Lautsprecherkonfiguration mit Bi-AmpLautsprechern wie auf P12 beschrieben verwenden. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen und die erforderlichen Kabel bereithalten. Schritt 3: Anschließen der TV- und AVKomponenten Lesen Sie P16 bis P20, um externe Geräte wie Fernseher oder Blu-ray-Disc-Player sowie mitgeliefertes Zubehör wie Antennen anzuschließen. Anschlüsse können einfacher vorgenommen werden, wenn Sie die Abbildungen und Erläuterungen berücksichtigen, die Verbindungstypen der externen Geräte überprüfen und die erforderlichen Kabel bereithalten. De 7 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 8 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 1: Lautsprecherkonfiguration 7.1-Kanalsystem *1 *2 *3 ½1: 22e bis 30e, ½2: 90e bis 110e, ½3: 135e bis 150e 8 Über die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang ausgegeben, über einen Center-Lautsprecher wird CenterKlang wie Dialoge und Gesang ausgegeben. Die SurroundLautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt volle Klangfelder. Dieses 5.1-Kanal-Basissystem mit zusätzlichen SurroundBack-Lautsprechern wird als 7.1-Kanal-System bezeichnet. Durch das Anschließen von Surround-Back-Lautsprechern wird der Eindruck des klanglichen Umschlossenseins durch das Back-Klangfeld erhöht, und das Klangfeld wird realistischer. Sie können mit Surround-Back-Lautsprechern außerdem den Dolby Atmos-Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang umgesetzt wird. Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, SurroundLautsprecher etwas höher platziert werden. Der CenterLautsprecher sollten der Hörposition zugewandt platziert werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen CenterLautsprecher und einem Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei Wiedergabe von Musik ein natürlicher Klang. Die Surround-Back-Lautsprecher werden am besten auf Kopfhöhe platziert. 0 Wenn Surround-Back-Lautsprecher im Setup verwendet werden, sind Surround-Lautsprecher erforderlich. 1,2 3 4,5 6 7,8 Frontlautsprecher Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher Aktiver Subwoofer Surround-Back-Lautsprecher SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 9 ページ 2017年10月31日 > Teilenamen 火曜日 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-1 (Front-Höhenlautsprecher/RückHöhenlautsprecher) Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Fronthöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die beide Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/ 0,9 m höher als die Frontlautsprecher platziert werden. Die Fronthöhenlautsprecher sollten direkt über den Frontlautsprechern platziert werden, und der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem Abstand zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. Beide sollten der Hörposition zugewandt platziert werden. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 7,8 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Fronthöhenlautsprecher 0 Rückhöhenlautsprecher ½1: 22e bis 30e, ½2: 120e 3´ (0.9 m) or more De 9 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-2 (Deckenlautsprecher) *3 *2 *1 Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Fronthöhenlautsprecher, Mittelhöhenlautsprecher oder Rückhöhenlautsprecher, die Höhenlautsprecher-Typen sind. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby Atmos-Wiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Bringen Sie die oberen Frontlautsprecher vor der Hörposition an der Decke an, die oberen Mittellautsprecher direkt über der Hörposition und die oberen Rücklautsprecher hinter der Hörposition. Der Abstand zwischen den jeweiligen Lautsprecherpaaren sollte dem Abstand zwischen den beiden Frontlautsprechern entsprechen. 0 Dolby Laboratories empfiehlt, diesen Höhenlautsprechertyp zu platzieren, um den besten Dolby Atmos-Effekt zu erzielen. 7,8 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Obere Frontlautsprecher 0 Obere Mittellautsprecher 0 Obere Rücklautsprecher ½1: 30e bis 55e, ½2: 65e bis 100e, ½3: 125e bis 150e 10 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5.1.2-Kanalsystem-3 (Dolby-aktivierte Lautsprecher (DolbyLautsprecher)) *1 *2 Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem bestehend aus Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, SurroundLautsprechern und einem aktiven Subwoofer ergänzt durch Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) oder Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround), die beide HöhenlautsprecherTypen sind. Dolby-aktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren Klangausgabe in Richtung Decke erfolgt, sodass der reflektierte Klang als Overhead-Klang wahrgenommen wird. Durch die Installation von Höhenlautsprechern können Sie den Dolby AtmosWiedergabemodus auswählen, mit dem beim Eingangsformat Dolby Atmos der modernste 3D-Klang einschließlich Klangfeld über Hörposition umgesetzt wird. Platzieren Sie sie entweder über den Frontlautsprechern oder über den Surround-Lautsprechern. 7,8 Höhenlautsprecher Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: 0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) 0 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) ½1: 22e bis 30e, ½2: 120e De 11 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Bi-Amping der Lautsprecher Sie können Frontlautsprecher anschließen, die Bi-Amping unterstützen, um die Qualität der Bässe und Höhen zu erhöhen. Bei diesem Anschluss sind maximal 5.1 Kanäle verfügbar, da bei Bi-Amping-Lautsprechern ein Verstärker für die Hochtönerbuchsen sowie ein Verstärker für die Tieftönerbuchsen erforderlich ist. Neben Frontlautsprechern können Sie auch einen CenterLautsprecher, Surround-Lautsprecher und einen aktiven Subwoofer anschließen. 1,2 3 4,5 6 *1 *2 ½1: 22e bis 30e, ½2: 120e 12 Frontlautsprecher (Bi-Amping) Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher Aktiver Subwoofer SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Lautsprecherkombinationen 0 In allen Kombinationen können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Lautsprecherkanäle FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK HEIGHT Bi-Amp 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch De 13 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 2: Anschließen der Lautsprecher Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 11) 1/2˝ (12 mm) Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der Lautsprecher (+ an + und – an –) für jeden Kanal korrekt miteinander. Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird durch eine Phasenumkehr die Ausgabe von Bässen beeinträchtigt. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben. Setup 0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21) erfolgen. 0 Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz von 4 Ω bis 6 Ω aufweist, müssen Sie nach Initial Setup einige Einstellungen im System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie auf der Fernbedienung, und im angezeigten Home-Menü stellen Sie "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Impedance" auf "4ohms" ein. b a Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus den Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand berühren oder das (+)- und das (–)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. a Lautsprecherkabel, b Subwoofer-Kabel 14 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Anschließen von Bi-Amping-Lautsprechern (Seite 12) 0 Informationen zum Anschließen von Center-/SurroundLautsprechern und aktivem Subwoofer finden Sie unter "Standardanschlüsse (Seiten 8 bis 11)" (P14). Achten Sie darauf, die Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der Frontlautsprecher zu entfernen. Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der Lautsprecher (+ an + und – an –) für jeden Kanal korrekt miteinander. Wenn der Anschluss nicht korrekt ist, wird durch eine Phasenumkehr die Ausgabe von Bässen beeinträchtigt. Informationen für Bi-Amping-Anschlüsse finden Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher. 1/2˝ (12 mm) Setup 0 Einstellungen für die Konfiguration der angeschlossenen Lautsprecher müssen in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21) erfolgen. 0 Wenn einer der angeschlossenen Lautsprecher eine Impedanz von 4 Ω bis 6 Ω aufweist, müssen Sie nach Initial Setup einige Einstellungen im System Setup-Menü vornehmen. Drücken Sie auf der Fernbedienung, und im angezeigten Home-Menü stellen Sie "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" auf "4ohms" ein. a Für hohe Frequenzen Für niedrige Frequenzen Vergewissern Sie sich, dass beim Anschließen der Kabel die freiliegenden Drähte nicht aus den Lautsprecheranschlüssen herausragen. Wenn die freiliegenden Lautsprecherdrähte die Geräterückwand berühren oder das (+)- und das (–)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert. a Lautsprecherkabel De 15 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Schritt 3: Anschließen der TV- und AV-Komponenten 1. Anschließen des Fernsehers An ARC-Fernseher Verwenden Sie bei ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*) ein HDMI-Kabel und nehmen Sie den Anschluss entsprechend Abbildung "a" vor. Wählen Sie beim Anschließen eine HDMI IN-Buchse am Fernseher aus, von der ARC unterstützt wird. Setup 0 Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die ARC-Funktion zu verwenden. Wählen Sie "Yes" in "4. Audio Return Channel" (P22) unter Initial Setup aus. 0 Informationen zum Anschließen und Einrichten des Fernsehers finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. An Nicht-ARC-Fernseher a b TV a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel 16 Verwenden Sie bei nicht ARC-fähigen Fernsehern (Audio Return Channel) (*) sowohl das HDMI-Kabel wie in Abbildung "a" als auch das digitale optische Kabel wie in Abbildung "b". 0 Es ist kein digitales optisches Kabel erforderlich, wenn Sie den Fernseher über Geräte wie KabelDigitalempfänger verwenden, die an die Eingangsbuchse an diesem Gerät angeschlossen sind (also keinen im Fernseher integrierten Tuner verwenden). (*) Die ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt Audiosignale vom Fernseher über HDMI-Kabel, sodass Sie Audio vom Fernseher mit diesem Gerät wiedergeben können. Die Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel vollständig. Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, um sich zu informieren, ob ARC unterstützt wird. SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 2. Anschließen von HDMI-AV-Komponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente mit HDMI-Buchse. Wenn eine AV-Komponente angeschlossen ist, die dem CEC-Standard (Consumer Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die HDMI CEC-Funktion (*), die mit dem Eingangsselektor verknüpft ist, sowie die HDMI Standby Through-Funktion verwendet werden, mit der Video und Audio von AVKomponenten auch dann über den Fernseher wiedergegeben werden können, wenn dieses Gerät sich im Standby-Modus befindet. 0 Verwenden Sie zur Wiedergabe von 4K- oder 1080pVideo ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel. Setup 0 Wenn "Yes" für "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P22) ausgewählt ist, werden die Funktionen HDMI CEC und HDMI Standby Through automatisch aktiviert. Wenn "No, Skip" ausgewählt ist, müssen im System Setup-Menü Einstellungen vorgenommen werden, nachdem Initial Setup abgeschlossen ist. Einstellungen werden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" im Home-Bildschirm vorgenommen, indem auf der Fernbedienung gedrückt wird. 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. a BD/DVD Kabel-/SatellitDigitalempfänger StreamingmedienPlayer GAME (*) Die HDMI CEC-Funktion: Es sind Funktionen möglich wie Verknüpfen des Eingangsselektors mit Playern, die dem CEC-Standard entsprechen, Wechseln der Audioausgabe zwischen Fernseher und diesem Gerät, Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-kompatiblen Fernsehers sowie automatisches Schalten dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird. a HDMI-Kabel De 17 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 3. Anschließen von Nicht-HDMI-AVKomponenten Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente ohne HDMI-Buchse. Schließen Sie die AV-Komponente entsprechend ihren Buchsen an. Wenn der Videoeingang über die CBL/SAT-Buchse erfolgt, muss der Audioeingang ebenfalls über die CBL/SAT-Buchsen erfolgen. Es müssen stets Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen des gleichen Namens verwendet werden. Beachten Sie, dass Videosignale, die in die VIDEO IN-Buchse eingehen, zu HDMI-Videosignalen konvertiert und über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden. 0 Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital ist eine Audiosignalverbindung mit einem digitalen Koaxial- oder optischen Kabel erforderlich. 0 Die Zuweisung der Eingangsbuchsen in der Abbildung links können geändert werden. Es sind also auch Anschlüsse an andere Buchsen als CBL/SAT möglich. Einzelheiten dazu finden Sie in der Erweiterte Bedienungsanleitung. a Kabel-/SatellitDigitalempfänger a Analoges Audio-/Video-Kabel 18 Setup 0 Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der Audioausgang am angeschlossenen Kabel-/SatellitDigitalempfänger oder sonstigen Gerät auf "Bitstream output" eingestellt sein. SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 4. Anschließen von Audio-Komponenten Beispielverbindung mit einer Audiokomponente. Schließen Sie einen CD-Player mithilfe eines digitalen Koaxialkabels an. Sie können auch einen Plattenspieler mit einem MMTonabnehmer an die PHONO-Buchse anschließen. 0 Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten Audioequalizer verfügt, schließen Sie ihn an eine weitere AUDIO IN-Buchse an. Wenn der Plattenspieler über einen MC-Tonabnehmer verfügt, installieren Sie einen kompatiblen Audioequalizer zwischen den Plattenspieler und dieses Gerät. Verwenden Sie eine beliebige AUDIO IN-Buchse, jedoch nicht die PHONO-Buchse. Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat, schließen Sie es an den SIGNAL GND-Anschluss an diesem Gerät an. b CD a Plattenspieler a Analoges Audiokabel, b Digitales Koaxialkabel De 19 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe 5. Anschließen weiterer Kabel 2 Antennenanschluss Während das Radio eingeschaltet ist, bewegen Sie die Antenne im Zimmer herum, um die Position mit dem besten Empfang zu finden. Verwenden Sie eine Reißzwecke oder Ähnliches, um die FM-Zimmerantenne an der Wand zu befestigen. b a Netzwerkanschluss d Verbinden Sie dieses Gerät über LAN oder Wi-Fi (Wireless LAN) mit dem Netzwerk. Sie können Netzwerkfunktionen wie Internetradio genießen, wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden. Bei kabelgebundenem LAN schließen Sie ein Ethernet-Kabel an die NETWORK-Buchse an (siehe Abbildung). Zum Verbinden über Wi-Fi wählen Sie "Wireless" in "3. Network Connection" (P22) bei der ersten Einrichtung (Initial Setup) aus, dann die gewünschte Einstellungsmethode, dann folgen Sie zum Einrichten der Verbindung den Anweisungen auf dem Bildschirm. Netzkabelanschluss Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. c a FM-Zimmerantenne, b AM-Rahmenantenne, c Ethernet-Kabel, d Netzkabel 20 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten Initial Setup startet automatisch 1 INPUT TV 2 3 Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird auf dem Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt. Folgen Sie den einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die erforderlichen ersten Einstellungen vor. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein. 3. Drücken Sie Í auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten. 4. Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten der Fernbedienung aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER (a). Drücken Sie (b), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. a b 0 Wenn Sie den Vorgang abbrechen oder die Einstellungen aus Initial Setup ändern möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen in Home "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" aus und drücken ENTER. ∫ 1. Full Auto MCACC Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition und messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände zur De 21 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher ermittelt. Außerdem werden die Equalizer für jeden Lautsprecher automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch die akustische Beschaffenheit des Raums vorgenommen. 0 Es dauert 3 –12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den Lautsprechern beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie darauf, dass der Raum während der Messung so leise wie möglich ist. 0 Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben, überprüfen Sie den Einschaltstatus und die Lautstärke des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des Subwoofers auf über die Hälfte fest. 0 Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die Lautsprecherkabel möglicherweise mit der Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und die Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze und vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht aus den Lautsprecherklemmen herausragen. 1. Platzieren Sie das mitgelieferte Lautsprechereinstellungsmikrofon in Hörposition und verbinden Sie es mit der MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät. 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung Abbildung vor. 2. Wählen Sie die aktuelle Lautsprecherkonfiguration aus. Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich entsprechend der Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker Channels" auswählen. Berücksichtigen Sie die aktuelle Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen. 3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die angeschlossenen Lautsprecher sowie die Umgebungsgeräusche ermittelt. 4. Bei Anzeige der Messergebnisse wählen Sie "Next" aus und drücken ENTER auf der Fernbedienung. Es werden erneut Testtöne ausgegeben, und es werden automatisch Einstellungen wie optimaler Lautstärkepegel und Crossover-Frequenz vorgenommen. 5. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird das Messergebnis angezeigt. Drücken Sie die Cursortasten  / auf der Fernbedienung, um die Einstellungen zu überprüfen. Drücken Sie ENTER, wenn "Save" ausgewählt ist, um die Einstellungen zu speichern. 6. Trennen Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung ab. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem Stativ platzieren, gehen Sie entsprechend der 22 Vergewissern Sie sich, dass alle Eingangsquellen korrekt angeschlossen sind. Folgen Sie den Anweisungen, wählen Sie die zu bestätigende Eingangsquelle aus, starten Sie die Wiedergabe vom ausgewählten Player und vergewissern Sie sich, dass sowohl Bildausgabe über den Fernseher als auch Klangausgabe erfolgen. > Wiedergabe ∫ 3. Network Connection Richten Sie die Wi-Fi-Verbindung mit einem Zugangspunkt wie einem LANRouter ein. Es gibt die folgenden beiden Wi-Fi-Anschlussmöglichkeiten: "Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach einem Zugangspunkt. Bringen Sie zuvor die SSID des Zugangspunkts in Erfahrung. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die Wi-FiEinstellungen des iOS-Geräts mit diesem Gerät. Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere mögliche Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes: "Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den Schlüssel für den Zugangspunkt ein, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. "Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste zum automatischen Verbinden verfügt, können Sie die Verbindung ohne Passworteingabe herstellen. 0 Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen Sie im Bildschirm mit der SSID-Liste "Other..." mit dem -Cursor der Fernbedienung aus, drücken ENTER und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Tastatureingabe Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie "A/a" auf dem Bildschirm aus und drücken ENTER. Um auszuwählen, ob das Passwort mit "½" maskiert oder im Klartext angezeigt werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Drücken Sie CLEAR, um alle eingegebenen Zeichen zu löschen. 0 Bei der Einrichtung des Netzwerks werden Sie aufgefordert, die Datenschutzerklärung zu akzeptieren. Wählen Sie "Accept" aus und drücken Sie ENTER, um die Datenschutzerklärung zu akzeptieren. ∫ 4. Audio Return Channel Wenn Sie einen Fernseher angeschlossen haben, von dem ARC unterstützt wird, wählen Sie "Yes" aus. Die ARCEinstellung dieses Geräts wird aktiviert, und Sie können die Audiosignale des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben. SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung Wiedergabe von AV-Komponenten Wiedergabe 1 2 > Wiedergabe BLUETOOTH® Wiedergabe 1 INPUT 2 3 Pioneer VSX-932 XXX TV Grundlegende Funktionen 3. Starten Sie die Wiedergabe an der AV-Komponente. Sie können Audiosignale von AV-Komponenten, wie beispielsweise Bluray-Disc-Player, über dieses Gerät wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung den Eingangsselektor (a) mit dem Namen der Buchse, an die der Player angeschlossen ist, um den entsprechenden Eingang auszuwählen. Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den Player wiederzugeben, der an die BD/DVDBuchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um den Fernsehton wiederzugeben. Zur Wiedergabe von einem Gerät, das an STRM BOX, PHONOBuchse oder AUX INPUT-Buchse an der Vorderseite angeschlossen ist, drücken Sie mehrfach 21 (b), um den Eingang auszuwählen. 0 Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist, wird der Eingang automatisch gewechselt, wenn ein CEC-kompatibler Fernseher bzw. Player mithilfe einer HDMI-Verbindung an dieses Gerät angeschlossen wird. Sie können auf einem Smartphone oder einem anderen BLUETOOTH fähigen Gerät kabellos Musik wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Pairing a b 1. Wenn Sie die Taste drücken, wird "Now Pairing..." auf dem Display dieses Geräts angezeigt, und der Kopplungsmodus wird aktiviert. 2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH Funktion beim BLUETOOTH fähigen Gerät und wählen Sie aus der angezeigten Liste dieses Gerät aus. Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer VSX932 XXXXXX" angezeigt. 0 Zum Anschließen eines weiteren BLUETOOTH fähigen Geräts halten Sie gedrückt, bis "Now Pairing..." angezeigt wird, und führen dann den Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann Kopplungsdaten von bis zu 8 Geräten speichern. 0 Der Empfangsbereich beträgt etwa 48´/ 15 m. Beachten Sie, dass die Verbindung mit BLUETOOTH fähigen Geräten nicht garantiert werden kann. Wiedergabe 1. Führen Sie das Verbindungsverfahren am BLUETOOTH fähigen Gerät aus. Der Eingang dieses Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt. 2. Geben Sie Musik wieder. Erhöhen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH fähigen Geräts auf den gewünschten Pegel. 0 Aufgrund der Eigenschaften der BLUETOOTH Funktechnologie ist es möglich, dass die Audiosignale von diesem Gerät im Vergleich zum BLUETOOTH fähigen Gerät leicht verzögert wiedergegeben werden. De 23 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Netzwerkfunktionen 1 2 3 INPUT TV Grundlegende Funktionen Durch Anschluss dieses Geräts an das Netzwerk können Sie Internetradio-Dienste, wie beispielsweise TuneIn, Streaming von Spotify Connect und kabellose Wiedergabe mit AirPlay®-Funktionen verwenden. Sie können die Music Server-Funktion außerdem verwenden, um auf PCs oder NAS-Geräten gespeicherte Musikdateien zu streamen, welche die Heimnetzwerkfunktion unterstützen. Die grundlegenden Netzwerkfunktionen sind in dem Grund Anleitung aufgeführt. Für erweiterte Funktionen, siehe das Erweiterte Bedienungsanleitung. Nach Firmwareupdates für dieses Gerät können weitere Netzwerkfunktionen verfügbar sein. Siehe auch das Erweiterte Bedienungsanleitung für Informationen über neue Funktionen. 0 Das Netzwerk muss mit dem Internet verbunden sein, um InternetradioDienste wiederzugeben. 0 Je nach Internetradio-Dienst muss der Benutzer sich möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren. 24 0 Zum Verwenden von Spotify Connect muss die Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet installiert sein, und Sie müssen über ein Spotify-Premiumkonto verfügen. – Informationen zu SpotifyEinstellungen finden Sie unter: www.spotify.com/connect/ 0 Mit der Music Server-Funktion kompatible Netzwerkserver sind PCs, auf denen Player mit Serverfunktionalität von Windows Media® Player 11 oder 12 installiert sind, sowie mit Heimnetzwerkfunktion kompatible NAS. Beachten Sie, dass mit PCs nur Musikdateien wiedergegeben werden können, die in der Bibliothek von Windows Media® Player registriert sind. 0 Sie müssen möglicherweise zuvor einige Einstellungen auf Ihrem PC vornehmen, um Windows Media® Player 11 oder 12 mit der Music Server-Funktion verwenden zu können. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung NET (a), um auf dem Fernseher eine Liste mit Netzwerkfunktionen anzuzeigen. 3. Wählen Sie die Netzwerkfunktion mit den Cursortasten der Fernbedienung und drücken Sie ENTER (b) um Ihre Auswahl zu bestätigen. Folgen Sie für Internetradio-Dienste den Anweisungen auf dem Bildschirm, verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von Radiosendern und Programmen und drücken Sie für die Wiedergabe ENTER. Wählen Sie für Spotify oder AirPlay dieses Gerät mit Ihrem Smartphone für die Wiedergabe. Wählen Sie für Music Server den Server mit den Cursortasten aus, wählen Sie die gewünschte Musikdatei aus und drücken Sie für die Wiedergabe ENTER. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. a b c SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe USB-Speichergerät 1 2 3 4 INPUT TV Grundlegende Funktionen Sie können auf einem USB-Speichergerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen, der mit dem Gerät belegt ist. 2. Stecken Sie Ihr USB-Speichergerät mit den Musikdateien in den USB-Port an der Vorder- oder Rückseite dieses Geräts ein. 3. Drücken Sie USB (b) auf der Fernbedienung und wählen Sie "USB Front" oder "USB Rear" aus. 0 Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display blinkt, überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät korrekt angeschlossen ist. 0 Ziehen Sie das USB-Speichergerät nicht heraus, während "Connecting···" auf dem Display angezeigt wird. Dies kann zu Datenverlust führen oder eine Fehlfunktion verursachen. 4. Drücken Sie beim nächsten Bildschirm ENTER auf der Fernbedienung. Die Liste der Ordner und Musikdateien auf dem USB-Speichergerät werden angezeigt. Wählen Sie den Ordner mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. (a) 5. Wählen Sie mit den Cursortasten auf der Fernbedienung die Musikdatei aus und drücken Sie ENTER, um die Wiedergabe zu starten. 0 Drücken Sie (c), um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren. 0 Der USB-Anschluss dieses Geräts entspricht dem USB 2.0-Standard. Die Übertragungsgeschwindigkeit kann für einige wiederzugebende Inhalte unzureichend sein, wodurch es zu Unterbrechungen der Wiedergabe kommen kann. 0 Die Funktion kann nicht für alle USBSpeichergeräte garantiert werden. 0 Von diesem Gerät werden USB- Speichergeräte unterstützt, die den USB-MassenspeichergeräteklasseStandard erfüllen. Das Gerät ist außerdem kompatibel mit USBSpeichergeräten der Dateisystemformate FAT16 und FAT32. b a c De 25 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Wiedergabe von AM/FM-Radio 1 Sie können mit dem in diesem Gerät integrierten Tuner AM- und FM-Radiosender empfangen. Führen Sie den folgenden Schritten aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. ∫ Einstellung eines Radiosenders Automatische Sendersuche 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der Fernbedienung, um entweder "AM" oder "FM" auf dem Display auszuwählen. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung oder TUNING MODE am Hauptgerät, sodass "TunMode: Auto" auf dem Display angezeigt wird. 3. Wenn Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung drücken, wird automatisch nach Radiosendern 26 2 gesucht, bis ein Sender gefunden wird. Wenn ein Radiosender eingestellt ist, leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem Display. Bei Empfang eines FMRadiosenders leuchtet die "STEREO"Anzeige. Bei schlechtem FM-Senderempfang: Führen Sie das Verfahren für "Manuelle Sendersuche" im folgenden Abschnitt durch. Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FM-Übertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt. Manuelle Sendersuche Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FMÜbertragungen unabhängig von dessen Empfindlichkeit in Mono statt in Stereo erfolgt. 1. Drücken Sie mehrfach TUNER (a) auf der Fernbedienung, um entweder "AM" oder "FM" auf dem Display 3 auszuwählen. 2. Drücken Sie MODE (e) auf der Fernbedienung oder TUNING MODE am Hauptgerät, sodass "TunMode: Manual" auf dem Display angezeigt wird. a b 3. Halten Sie die / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung gedrückt und wählen Sie den gewünschten Radiosender aus. 0 Die Frequenz ändert sich bei jedem Drücken der / -Cursortasten in 1er-Schritten. Die Frequenz ändert sich kontinuierlich, wenn die Taste gehalten wird, und stoppt, wenn sie losgelassen wird. Einstellen des Frequenzschritts: Drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen Sie in Home "System Setup" "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency Step" aus und legen Sie den Frequenzschritt für Ihre Region fest. c d e SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 1 2 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung 3 > Wiedergabe 3. Drücken Sie +Fav (d) auf der Fernbedienung oder +FAVORITE am Hauptgerät, bis die voreingestellte Nummer auf dem Display zu blinken beginnt, und drücken Sie dann CLEAR (c), um die Nummer zu löschen. Die Nummer auf der Anzeige erlischt nach dem Löschen. ∫ Verwenden von RDS ∫ Voreinstellung eines Radiosenders Sie können bis zu 40 Radiosender speichern. Registrierungsverfahren Wenn Sie den zu registrierenden AM/FMRadiosender eingestellt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Drücken Sie +Fav (d) auf der Fernbedienung oder +FAVORITE am Hauptgerät. Die voreingestellte Nummer auf dem Display beginnt zu blinken. 2. Während die voreingestellte Nummer blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie mehrfach die  / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine Nummer zwischen 1 und 40 auszuwählen. 3. Drücken Sie noch einmal +Fav auf der Fernbedienung oder +FAVORITE am Hauptgerät, um den Sender zu registrieren. Die voreingestellte Nummer hört auf zu blinken, wenn sie registriert ist. Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle Ihre bevorzugten AM/FM-Radiosender. Auswahl eines voreingestellten Radiosenders RDS steht für das Radio Data System und ist ein Verfahren zur Übertragung von Daten in FM-Radiosignalen. In Regionen mit RDS wird der Name des Radiosenders angezeigt, wenn Sie einen Radiosender einstellen, der Programminformationen überträgt. Wenn Sie in diesem Fall auf der Fernbedienung drücken, stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung: Textinformationen anzeigen (Radiotext) 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die  / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um eine voreingestellte Nummer auszuwählen. 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie einmal auf der Fernbedienung. Der vom Sender übertragene Radiotext (RT) läuft über das Display. "No Text Data" wird angezeigt, wenn keine Textinformationen verfügbar sind. Löschen eines voreingestellten Radiosenders Sendersuche nach Programmtyp 1. Drücken Sie TUNER (a) auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die  / -Cursortasten (b) auf der Fernbedienung, um die voreingestellte Nummer zum Löschen auszuwählen. 1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie zweimal auf der Fernbedienung. 2. Drücken Sie  / auf der Fernbedienung, um den Programmtyp auszuwählen, nach dem gesucht werden soll. Drücken Sie dann ENTER, um die Suche zu starten. 0 Die Programmtypen werden wie folgt angezeigt: None/News (Aktuelle Berichte)/Affairs (Aktuelles Zeitgeschehen)/Info (Informationen)/ Sport/Educate (Bildung)/Drama/Culture/ Science (Wissenschaft und Technik)/ Varied/Pop M (Popmusik)/Rock M (Rockmusik)/Easy M (Musik für unterwegs)/Light M (Leichte Klassik)/ Classics (Ernste Klassik)/Other M (Andere Musik)/Weather/Finance/ Children (Kinderprogramme)/Social (Gesellschaftliche Angelegenheiten)/ Religion/Phone In/Travel/Leisure/Jazz (Jazzmusik)/Country (Countrymusik)/ Nation M (Nationalmusik)/Oldies (OldieMusik)/Folk M (Folkmusik)/Document (Dokumentationen) 0 Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise nicht mit den übertragenen Inhalten überein. 3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, blinkt der Name des Senders auf dem Display. Drücken Sie währenddessen ENTER, um die Wiedergabe des Senders zu starten. Wenn Sie nicht ENTER drücken, wird die Sendersuche fortgesetzt. 0 Wenn kein Sender gefunden wurde, wird die Meldung "Not Found" angezeigt. 0 Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden, wenn das Gerät Zeichen empfängt, die nicht unterstützt werden. Hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Wenn das Sendersignal schwach ist, werden möglicherweise keine Informationen angezeigt. De 27 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book > Vor dem Start 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Teilenamen 午後3時29分 > Installation > Erste Einrichtung > Wiedergabe Wiedergabemodus Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Wiedergabemodi. Die grundlegenden Funktionen sind in dem Grund Anleitung aufgeführt. Weitere Einzelheiten finden Sie in dem Erweiterte Bedienungsanleitung. 0 Der für eine Quelle zuletzt ausgewählte Wiedergabemodus wird für die Tasten AUTO/DIRECT, SURR und STEREO gespeichert. Wird ein wiedergegebener Inhalt nicht vom zuletzt ausgewählten Wiedergabemodus unterstützt, so wird automatisch der StandardWiedergabemodus für diesen Inhalt ausgewählt. b a c d AUTO/DIRECT -Taste (a) Wenn Sie mehrfach drücken, werden die für das Eingangssignal geeigneten Wiedergabemodi zwischen "Auto Surround", "Direct" und "Pure Direct" gewechselt. Wenn Sie eine der Einstellungen ausgewählt haben, wird auf dem Display des Hauptgeräts "Auto Surround" (oder "Direct" oder "Pure Direct") und dann der automatisch ausgewählte Wiedergabemodus (Dolby Digital bei Mehrkanal-Eingangssignalen, Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.) angezeigt. Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse wie Klangregelfunktionen ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch eine noch höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"Modus werden noch mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten dadurch eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In diesem Fall wird die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC deaktiviert. 0 Je nach Eingangssignal und Lautsprecherkonfiguration können die Modi Dolby Surround und DTS Neural:X, die Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern, automatisch ausgewählt werden. SURR Taste (c) Sie können aus einer Vielzahl von Wiedergabemodi nach Ihrem Hörgeschmack auswählen. Es sind die Modi Dolby Digital, DTS-HD Master Audio 28 und Stereo verfügbar, die Sie passend zum Eingangssignal auswählen können, sowie die Modi Dolby Surround und DTS Neural:X, die Eingangssignale mit 2 bzw. 5.1 Kanälen auf 5.1 bzw. 7.1 Kanäle erweitern können. Sie können auch Original-Surround-Modi wie Ext.Stereo oder Drama auswählen. Überprüfen des Eingangsformats und des Wiedergabemodus Drücken Sie mehrfach (b) auf der Fernbedienung, um die Anzeige am Hauptgerät wie folgt zu wechseln. Eingangsquelle & Lautstärke STEREO Taste (d) Sie können den "Stereo"-Modus auswählen, wenn die Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher und den Subwoofer erfolgen soll. Wiedergabemodus Signalformat Die Anzeige wird einige Sekunden später geändert. Samplingfrequenz Eingangssignalauflösung SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分 Lizenz- und Warenzeichen The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”. “Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.” “Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.” The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. “Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.” “Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.” AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. De 29 SN29402806A_VSX-932_BAS_De_171031.book 30 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時29分 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 VSX-932 / AV RECEIVER Vóór het Starten ............................................................ 2 Wat zit er in de doos ........................................................ 2 Namen van de onderdelen ........................................... 3 Namen van de onderdelen .............................................. 3 Installeren ...................................................................... 7 Installatieprocedure ......................................................... 7 Stap 1: Lay-out luidspreker .............................................. 8 Stap 2: De luidsprekers verbinden................................. 14 Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten.................. 16 Begininstelling ............................................................ 21 Initial Setup met Automatische Opstart Wizard ............. 21 Afspelen ....................................................................... 23 Afspelen van een AV-component................................... 23 BLUETOOTH® afspelen ................................................ 23 Netwerkfuncties ............................................................. 24 USB-opslagapparaat...................................................... 25 Naar de AM/FM-radio luisteren...................................... 26 Luistermodus ................................................................. 28 Voor details over de netwerkfuncties en de luistermodussen en voor informatie over de geavanceerde instellingen, raadpleegt u de "Geavanceerde handleiding" die beschikbaar is op onze website. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/nl.html Nl SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 2 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling Wat zit er in de doos 1. Hoofdtoestel (1) 2. Afstandsbediening (RC-957R) (1), batterijen (AAA/R03) (2) 3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1) 0 Gebruikt tijdens Initial Setup. 4. FM-binnenantenne (1) 5. AM-raamantenne (1) 0 Snelle Startgids (1) 0 Basis Handleiding (Deze gebruiksaanwijzing) 1 2 2 3 4 5 0 Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 16 Ω. 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is. 0 De functionaliteit kan geïntroduceerd worden door firmware-updates en service providers kunnen diensten beëindigen, wat betekent dat sommige netwerkdiensten en inhoud in de toekomst mogelijk niet meer beschikbaar zijn. Bovendien kunnen beschikbare diensten variëren afhankelijk van de regio waarin u woont. 0 Details over de firmware-update zullen later op onze website gezet worden en via andere middelen bekend gemaakt worden. 0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan veranderingen. > Afspelen SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 3 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Namen van de onderdelen           Voorpaneel 1. INPUT SELECTOR-draaiknop: Schakelt naar de af te spelen ingang. 2. MCACC-controlelampje: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met MCACC ingeschakeld heeft (P21). 3. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt heeft om het display uit te schakelen. 4. DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het display regelen in drie stappen. 5. TUNING MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender om tussen automatisch tunen en handmatig tunen. 6. +FAVORITE -knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders. 7. HOME MENU-knop: Geeft Home weer. (*) 8. Display (P4)           9. Cursorknoppen ( / /  / ) en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om zenders af te stemmen wanneer u TUNER gebruikt (P26). 10.NETWORK-controlelampje: Dit brandt als "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC en stand-by van het netwerk ingeschakeld zijn. 11. WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze netwerk verbonden is. 12.Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening. 0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16´/5 m. met een hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan beide zijden. 13.RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. 14.MASTER VOLUME Nl 3 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 4 ページ 2017年10月31日 > Namen van de onderdelen 15.Í STANDBY/ON-knop 16.PHONES-aansluiting: De hoofdtelefoon is verbonden met een standaard stekker (Ø1/4"/6,3 mm). 17.MCACC SETUP MIC-aansluiting: De meegeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon is aangesloten. 18.Luistermodus-knop: Druk op "AUTO/DIRECT", "SURROUND" of "STEREO" om de luistermodus in te schakelen (P28). (*) 19.SOUND RETRIEVER-knop: Schakelt de Sound Retriever-functie in/uit die voor een betere geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio zorgt. 20.PURE DIRECT-knop: Schakelt de luisterstand Pure Direct in. (P28) 21.USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/ 500 mA) naar USB-apparaten toevoeren met een USBkabel. 22.AUX INPUT-aansluiting: Verbind een videocamera, enz., met gebruik van een stereo ministekkerkabel (Ø1/8"/3,5 mm). (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding. 4 火曜日 午後3時31分   > Installeren   > Begininstelling    Display 1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd worden met de ingangskeuzeschakelaar "NET", "USB". 2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. : Wanneer verbonden is via BLUETOOTH. : Wanneer verbonden is via Wi-Fi. NET: Wanneer "NET" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal knipperen als de verbinding met het netwerk niet correct is. USB: Wanneer "USB" geselecteerd is met de ingangskeuzeschakelaar en het toestel via USB verbonden is en het USB-apparaat geselecteerd is. Knippert als de USB niet correct verbonden is. HDMI: Wanneer HDMI-signalen ingevoerd worden en de HDMI-ingang geselecteerd is. DIGITAL: Wanneer digitale signalen ingevoerd worden en de digitale ingang geselecteerd is. 3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignalen en de luistermodus. 4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden. RDS: RDS-uitzendingen ontvangen. TUNED: AM/FM-radio ontvangen. STEREO: FM-stereo ontvangen. SLEEP: Wanneer de slaaptimer ingesteld is. AUTO STBY: Auto Stand-by is ingeschakeld. 5. Gaat branden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten. 6. Knippert als dempen is ingeschakeld. 7. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer. 8. Brandt wanneer het volume geregeld wordt. 9. Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat overeenkomt met de geselecteerde luisterstand. > Afspelen SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten  5 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen    > Installeren  > Begininstelling  > Afspelen  90°  180°     Achterpaneel 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale audiosignalen van de TV of AV-component in met een digitale optische kabel of een digitale coaxiale kabel. 2. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met een analoge videokabel. 3. NETWORK-poort: Maak verbinding met het netwerk met een Ethernetkabel. 4. USB-poort: Een USB-opslagapparaat is aangesloten zodat muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld. U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USBapparaten toevoeren met een USB-kabel. 5. Draadloze antenne: Gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een BLUETOOTH geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Past hun hoeken aan in overeenstemming met de verbindingsstatus. 6. HDMI OUT-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel  die met een TV verbonden is. 7. HDMI IN-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een HDMI-kabel die met een AV-component verbonden is. 8. Netsnoer 9. SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de platenspeler is aangesloten. 10.AUDIO IN-aansluitingen: Voert het audiosignaal van de AV-component in met een analoge audiokabel. 11. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-aansluitingen: De meegeleverde antennes zijn aangesloten. 12.SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en subwooferkabel. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden. 13.SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de luidsprekerkabels. Nl 5 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 6 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren Afstandsbediening                6 1. Í STANDBY/ON-knop 2. Ingangskeuze knoppen: Schakelt de af te spelen invoer. 3. 21-knop: Selecteert de af te spelen ingang. 4. (AV ADJUST)-knop: Druk hierop tijdens het afspelen om het AV Adjust op de TV weer te geven en de geluidskwaliteit, enz., aan te passen. Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "PHONO", "AM" of "FM" is, volg dus de weergave op het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert. (*) 5. Pijltjestoetsen en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw selectie te bevestigen. Als de map- of bestandslijsten niet op één scherm op de TV getoond worden, druk dan op  / om het scherm te veranderen. 6. -knop: Geeft Home weer. (*) 7. Volumeknoppen 8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren. 9. LISTENING MODE-knoppen: Hiermee kunt u de luistermodus selecteren (P28). (*) 10.Afspeelknop: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. 11. -knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of willekeurig afspelen wanneer Music Server of USB afgespeeld wordt. Telkens wanneer u op de knop drukt, schakelt de modus om van (1-track herhalen) naar (map herhalen), naar (willekeurig). CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het TV-scherm invoert. 12. -knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt gebruikt om RDS te bedienen (P27). 13. -knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. 14.MODE-knop: Schakelt het intunen op een AM/FM-zender om tussen automatisch tunen en handmatig tunen. 15.+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FMradiozenders. 0 MAIN en ZONE worden niet gebruikt. > Begininstelling > Afspelen (*)U vindt de details in de Geavanceerde handleiding. SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 7 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Installatieprocedure Dit toestel kan op een aantal manieren gebruikt worden, afhankelijk van de lay-out van de luidsprekers die u installeert en de verbindingen die met externe apparaten gemaakt worden. Lees het volgende om het installatieproces soepeler te laten verlopen. 1 Stap 1: Lay-out luidspreker 2 3 Selecteer de lay-out van de luidsprekers die het best past bij de luidsprekers die u heeft en de omstandigheden waarin ze gebruikt gaan worden, door te kiezen uit de keuzes die geboden worden op pagina P8 tot P12 en installeer de luidsprekers vervolgens onder raadpleging van de afbeeldingen en de uitleg op de betreffende pagina. De layouts van de luidsprekers bevatten systemen die gebruik maken van surround-achterluidsprekers, systemen die gebruik maken van hoogteluidsprekers en systemen die bi-ampluidsprekers gebruiken. Raadpleeg ook de combinaties die beschikbaar zijn in "Luidsprekercombinaties" op P13. Stap 2: De luidsprekers verbinden Om de luidsprekersystemen met dit toestel te verbinden, raadpleegt u P14 als u een lay-out gebruikt die beschreven wordt op één van de pagina's van P8 tot P11 en raadpleegt u P15 om een lay-out te gebruiken met gebruik van bi-ampluidsprekers, zoals beschreven wordt op P12. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten Raadpleeg P16 tot P20 om uw externe apparaten te verbinden, zoals uw TV, een Blu-ray Disc-speler en ook bijgeleverde accessoires, zoals antennes. Het verbindingsproces zal soepeler verlopen als u de afbeeldingen en de uitleg raadpleegt, de soorten verbinding met de externe apparaten bevestigt en van tevoren de vereiste kabels gereed maakt. Nl 7 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 8 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 1: Lay-out luidspreker 7.1-Kanaalsysteem *1 *2 *3 ½1: 22e tot 30e, ½2: 90e tot 110e, ½3: 135e tot 150e 8 De voorluidsprekers voeren het voor-stereogeluid uit en de middenluidspreker voert het middengeluid uit zoals dialoog en zang. De surroundluidsprekers creëren het achtergeluidsveld. De actieve subwoofer reproduceert bassgeluiden en creëert een rijk geluidsveld. Dit basis 5.1-kanaalsysteem met toegevoegde surroundachterluidsprekers wordt een 7.1-kanaalsysteem genoemd. De verbinding van surround-achterluidsprekers verbetert het gevoel van omhulling en connectiviteit van het geluid dat door het achtergeluidsveld gecreëerd wordt en verstrekt een reëler geluidsveld. Bovendien kunt u door surroundachterluidsprekers te installeren, de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert als het ingangsformaat Dolby Atmos is. De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst worden terwijl de surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte geplaatst moeten worden. De middenluidspreker moet in de richting van de luisterpositie geplaatst worden. Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid zelfs wanneer muziek afgespeeld wordt. De optimale plaatsing voor de surround-achterluidsprekers is op oorhoogte. 0 Als surround-achterluidsprekers deel uitmaken van de opstelling, worden surroundluidsprekers vereist 1,2 3 4,5 6 7,8 Voorluidsprekers Middenluidspreker Surroundluidsprekers Actieve Subwoofer Surround-achterluidsprekers SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 9 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-1 (Voor-hoog luidsprekers/Achter-hoog luidsprekers) Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer met toevoeging van voor-hoog luidsprekers of achter-hoog luidsprekers, die beide een type hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmosluistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. De voor-hoog luidsprekers of de achter-hoog luidsprekers dienen zich minstens 3´/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers te bevinden. De voor-hoog luidsprekers dienen zich rechtstreeks boven de voorluidsprekers te bevinden en de afstand tussen de achter-hoog luidsprekers moet gelijk zijn aan de afstand tussen de voorluidsprekers. Beide moeten opgesteld zijn in de richting van de luisterpositie. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 7,8 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Voor-hoog luidsprekers 0 Achter-hoog luidsprekers ½1: 22e tot 30e, ½2: 120e 3´ (0.9 m) or more Nl 9 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-2 (Plafondluidsprekers) *3 *2 *1 Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van voorste plafondluidsprekers, middelste plafondluidsprekers of achterste plafondluidsprekers, die een type hoogteluidspreker zijn. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Bevestig de voorste plafondluidsprekers aan het plafond vóór de zitplaats, de middelste plafondluidsprekers aan het plafond rechtstreeks boven de zitplaats en de achterste plafondluidsprekers aan het plafond achter de zitplaats. De afstand tussen ieder paar moet gelijk zijn aan de afstand tussen de twee voorluidsprekers. 0 Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers te plaatsen om het beste Dolby Atmos-effect te verkrijgen. 7,8 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Voorste plafondluidsprekers 0 Middelste plafondluidsprekers 0 Achterste plafondluidsprekers ½1: 30e tot 55e, ½2: 65e tot 100e, ½3: 125e tot 150e 10 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5.1.2-Kanaalsysteem-3 (Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolbyluidsprekers)) *1 *2 Dit is een basis 5.1-kanaalsysteem bestaande uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer, met toevoeging van Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) of Dolbygeactiveerde luidsprekers (surround), die beide een type hoogteluidspreker zijn. Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn speciale luidsprekers die ontworpen zijn om naar het plafond gericht te worden zodat het geluid gehoord wordt nadat het van het plafond weerkaatst is en het lijkt alsof het geluid van bovenaf komt. Door hoogteluidsprekers te installeren, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die het meest recente 3D-geluid realiseert, met inbegrip van overhead geluiden, als het ingangsformaat Dolby Atmos is. Plaats ze of boven de voorluidsprekers of boven de surroundluidsprekers. 7,8 Hoogteluidsprekers Kies een van de volgende: 0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) 0 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) ½1: 22e tot 30e, ½2: 120e Nl 11 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen De luidsprekers bi-ampen Het is mogelijk om voorluidsprekers die bi-ampen ondersteunen te verbinden om de kwaliteit van de lage en de hoge tonen te verbeteren. Het maximum aantal beschikbare kanalen voor deze aansluiting is 5.1 omdat biamping-luidsprekers een versterker voor de tweeteraansluiting en een versterker voor de woofer-aansluiting vereisen. Anders dan voorluidsprekers kunt u ook een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een actieve subwoofer verbinden. 1,2 3 4,5 6 *1 *2 ½1: 22e tot 30e, ½2: 120e 12 Voorluidsprekers (Bi-Amping) Middenluidspreker Surroundluidsprekers Actieve Subwoofer SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Luidsprekercombinaties 0 In iedere combinatie kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Luidsprekerkanalen FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK HEIGHT Bi-Amp 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch Nl 13 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 2: De luidsprekers verbinden Standaardverbinding (pagina 8 tot 11) 1/2˝ (12 mm) Maak juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit en de aansluitingen van de luidsprekers (+ op + en – op –) voor elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage tonen veroorzaken. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-aansluitingen gezonden. Setup 0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21). 0 Als een van de verbonden luidsprekers een impedantie van 4 Ω of meer heeft, of tot minder dan 6 Ω, dient u na de voltooiing van de Initial Setup enkele instellingen in het System Setup-menu uit te voeren. Druk op de afstandsbediening op en zet in de weergegeven Home "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" op "4ohms". b a Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en – draden elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden. a Luidsprekerkabel, b Subwooferkabel 14 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Verbinding maken met bi-amping-luidsprekers (pagina 12) 0 Raadpleeg "Standaardverbinding (pagina 8 tot 11)" (P14) om de middenluidspreker, de surroundluidsprekers en de actieve subwoofer te verbinden. Controleer of de jumper die tussen de woofer-aansluitingen en tweeteraansluitingen van de voorluidsprekers gemonteerd is, verwijderd is. Maak juiste verbinding tussen de aansluitingen van de unit en de aansluitingen van de luidsprekers (+ op + en – op –) voor elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een verwisselde fase een geringe uitvoer van de lage tonen veroorzaken. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw luidsprekers als u verbindingen voor bi-amping gebruikt. 1/2˝ (12 mm) Setup 0 De instellingen voor de luidsprekerconfiguratie die u verbonden heeft, moeten uitgevoerd worden in "1. Full Auto MCACC" in Initial Setup (P21). 0 Als een van de verbonden luidsprekers een impedantie van 4 Ω of meer heeft, of tot minder dan 6 Ω, dient u na de voltooiing van de Initial Setup enkele instellingen in het System Setup-menu uit te voeren. Druk op de afstandsbediening op en zet in de weergegeven Home "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Impedance" op "4ohms". a Voor hoge frequentie Voor lage frequentie Controleer bij het verbinden of de draaduiteinden van de luidsprekers niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. Als de naar buiten stekende draaduiteinden van de luidsprekers het achterpaneel raken of als de + en – draden elkaar raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden. a Luidsprekerkabel Nl 15 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Stap 3: Verbind de TV- en AV-componenten 1. De TV verbinden Naar ARC TV Gebruik voor een TV die ARC (Audio Return Channel) (*) ondersteunt een HDMI-kabel en maak de verbinding aan de hand van afbeelding "a". Kies een HDMI IN-aansluiting op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding maakt. Setup 0 Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde instellingen vereist. Selecteer "Yes" in "4. Audio Return Channel" (P22) in de Initial Setup. 0 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor aanwijzingen over de verbindingen en de instellingen van de TV. Naar niet-ARC TV Verbind voor een TV die geen ARC (Audio Return Channel) (*) ondersteunt zowel de HDMI-kabel in afbeelding "a" als de digitale optische kabel in "b". 0 De verbinding met een digitale optische kabel is niet nodig als u TV kijkt via een apparaat, zoals een bekabelde settopbox (dus gebruik geen in de TV ingebouwde tuner), die u verbonden heeft met de ingangsaansluiting op dit toestel. a b TV a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel 16 (*) De ARC-functie: Deze functie zet TV-audiosignalen over via de HDMI-kabel zodat u de audio afkomstig van de TV via dit toestel kunt afspelen. De verbinding met een ARC-compatibele TV is compleet met één HDMI-kabel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken of deze ARC ondersteunt. SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 2. Verbind de HDMI AV-component Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die een HDMI-aansluiting heeft. Met de verbinding met een AVcomponent die aan de CEC (Consumer Electronics Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van een kenmerk zoals HDMI CEC (*), dat een koppeling heeft met de ingangskeuzeschakelaar, en van een kenmerk zoals HDMI Standby Through, dat u in staat stelt video en audio afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs als dit toestel op stand-by staat. 0 Gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een HDMI-kabel met hoge snelheid. Setup 0 Als "Yes" geselecteerd is voor "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P22), zijn de HDMI CEC-functie en de HDMI Standby Throughfunctie automatisch ingeschakeld. Als "No, Skip" geselecteerd is, worden de instellingen in het System Setup-menu vereist nadat de Initial Setup voltooid is. De instellingen die uitgevoerd worden in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home worden weergegeven door op de afstandsbediening op te drukken. 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, of op een ander apparaat, op “Bitstream output” te staan. a BD/DVD Kabel/Satelliet settopbox Streamen mediaspeler GAME (*) De HDMI CEC-functie: U kunt functies bedienen, zoals het gekoppeld schakelen tussen de ingangen met de ingangskeuzeschakelaar en spelers die aan de CEC-standaard voldoen, het omschakelen van de audio om uit de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden, het regelen van het volume met gebruik van de afstandsbediening van een CECcompatibele TV en het automatisch op stand-by schakelen van dit toestel wanneer de TV uitgeschakeld wordt. a HDMI-kabel Nl 17 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 3. De Niet-HDMI AV-component verbinden Dit is een verbindingsvoorbeeld met een AV-component die geen HDMI-aansluiting heeft. Breng de verbindingen met de AV-component tot stand die bij de aansluitingen daarvan passen. Als de video-ingang verbonden is met de CBL/ SAT-aansluiting, dan moet de audio-ingang ook met de CBL/SAT-aansluitingen verbonden worden, enzovoort, zodat u de aansluitingen van de video-ingangen kan verbinden met de aansluitingen met dezelfde namen als de aansluitingen van de audio-ingang. Houd er rekening meer dat videosignalen die naar de VIDEO IN-aansluiting gezonden worden in HDMI-videosignalen geconverteerd zullen worden en vervolgens uit de HDMI OUT-aansluiting uitgezonden worden. 0 Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden met een digitale coaxiale kabel of met een digitale optische kabel. 0 Het is mogelijk om de toekenning van de ingangsaansluitingen te veranderen die u in de afbeelding links ziet, u kunt dus ook verbinding met ongeacht welke aansluiting anders dan CBL/SAT maken. Zie voor details de Geavanceerde handleiding. a Kabel/Satelliet settopbox a Analoge audio-/videokabel 18 Setup 0 Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de audio-uitgang "Bitstream output" op de verbonden kabel/ satelliet settopbox of een ander apparaat gezet te zijn. SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 4. Verbind de audiocomponent Voorbeeld van een verbinding met een audiocomponent. Verbind een CD-speler met gebruik van een digitale coaxiale kabel. U kunt ook een draaitafel met een element van het type MM met de PHONO-aansluiting verbinden. 0 Als de aangesloten draaitafel een ingebouwde audioequalizer heeft, verbind deze dan met en andere AUDIO IN-aansluiting. Als de draaitafel bovendien gebruik maakt van een MC-type element, installeer dan een audio-equalizer die compatibel is met het MC-type element tussen het toestel en de draaitafel en maak vervolgens verbinding met ongeacht welke AUDIO INaansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting. Als de draaitafel een aardedraad heeft, sluit deze dan aan op de SIGNAL GND-aansluiting van deze unit. b CD a Draaitafel a Analoge audiokabel, b Digitale coaxiale kabel Nl 19 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen 5. Verbinden met andere kabels 2 De antenne aansluiten Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de positie met de beste ontvangst te vinden. Gebruik een punaise of iets dergelijks om de FM-binnenantenne aan de muur te bevestigen. b Het netwerk aansluiten a d Verbind dit toestel met het netwerk met gebruik van een bedraad LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten van netwerkkenmerken zoals internetradio door het toestel met het netwerk te verbinden. Als u verbonden bent via een bedraad LAN, maak dan met een Ethernetkabel verbinding met de NETWORK-poort zoals de afbeelding toont. Om verbinding via Wi-Fi te maken, selecteer dan na het selecteren van "Wireless" in "3. Network Connection" (P22) in Initial Setup, de gewenste instellingsmethode en volg de instructies op het scherm om de verbinding te configureren. Het netsnoer aansluiten Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. c a FM-binnenantenne, b AM-raamantenne, c Ethernet-kabel, d Netsnoer 20 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Initial Setup met Automatische Opstart Wizard Initial Setup gaat automatisch van start 1 INPUT TV 2 3 Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer inschakelt, wordt Initial Setup automatisch op de TV getoond om u in staat te stellen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist worden met gebruik van eenvoudige handelingen, door de instructies op het scherm te volgen. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op Í om het toestel in te schakelen. 4. Selecteer het item met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op ENTER (a) om uw selectie te bevestigen. Druk op (b) om terug te keren naar het vorige scherm. a b 0 Als u de procedure halverwege beëindigt of een instelling wilt veranderen die tijdens Initial Setup gemaakt is, druk dan op de afstandsbediening op , selecteer in Home "System Setup" - "Miscellaneous" "Initial Setup" en druk op ENTER. ∫ 1. Full Auto MCACC Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale Nl 21 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen volumeniveau, de crossover-frequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt. Dit regelt tevens automatisch de equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving van de kamer veroorzaakt wordt. 0 Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De luidsprekers zenden de testtoon tijdens de meting met een hoog volume uit dus wees voorzichtig met uw omgeving. Houd de ruimte zo stil mogelijk tijdens de meting. 0 Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de stroom en het volume van de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op iets meer dan halverwege. 0 Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen de draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden geraakt hebben en het beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist de draden opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de luidsprekeraansluitingen naar buiten steken. 1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en verbind hem met de MCACC SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel. > Installeren > Begininstelling toestel. Zoek van tevoren de SSID van het toegangspunt op. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instelling van het iOS-apparaat met dit toestel. Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in "Speaker Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert. 3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel detecteert eerst de verbonden luidsprekers en het geluid in de omgeving. 4. Nadat de resultaten van bovenstaande metingen zijn weergegeven, selecteert u "Next", drukt u op de afstandsbediening op ENTER en worden de testtonen opnieuw uitgezonden en maakt het toestel automatisch de instellingen, zoals het optimale volumeniveau en de crossover-frequentie. 5. Wanneer de meting is voltooid, wordt het meetresultaat weergegeven. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / om de instellingen te controleren. Druk op ENTER als "Save" geselecteerd is om de instellingen op te slaan. 6. Sluit de luidsprekerinstellingsmicrofoon af. ∫ 2. Source Connection MCACC SETUP MIC Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst, raadpleeg dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt. 2. Selecteer de configuratie van de verbonden luidspreker. 22 > Afspelen Controleer of iedere ingangsbron juist is verbonden. Volg de instructies, selecteer de ingang die u wilt bevestigen, start het afspelen van e geselecteerde speler en bevestig dat de beelden op de TV verschijnen en het geluid afgespeeld wordt. ∫ 3. Network Connection Breng de Wi-Fi-verbinding tot stand met een toegangspunt zoals een draadloze LAN-router. De volgende twee methoden kunnen gebruikt worden om verbinding via Wi-Fi te maken: "Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit Als u "Scan Networks" selecteert, kunnen er twee extra verbindingsmethoden gekozen worden. Controleer het volgende. "Enter Password": Voer het password (of sleutel) van het toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet worden. "Push Button": Als het toegangspunt een automatische verbindingsknop heeft, kunt u verbinding maken zonder een wachtwoord in te voeren. 0 Als de SSID van het toegangspunt niet weergegeven wordt, selecteer dan in het scherm met de lijst van SSID's "Other..." met de -cursorknop op de afstandsbediening, druk op ENTER en volg de instructies die op het scherm verschijnen. Gebruik van het toetsenbord Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen, selecteert u "A/a" op het scherm en drukt u op ENTER. Om te selecteren of het wachtwoord verborgen wordt met "½" of dat het wordt weergegeven met normale tekst, drukt u op +Fav op de afstandsbediening. Druk op CLEAR om alle ingevoerde karakters te wissen. 0 Er zal tijdens de netwerkinstelling een bevestigingsscherm weergegeven worden waarin u gevraagd wordt in te stemmen met het privacybeleid. Selecteer "Accept" en druk op ENTER om uw instemming kenbaar te maken. ∫ 4. Audio Return Channel Als een TV verbonden is die ARC ondersteunt, selecteer dan "Yes". De ARC-instelling van het toestel wordt ingeschakeld en u kunt naar de audio van de TV luisteren die uit dit toestel komt. SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen Afspelen van een AV-component Afspelen 1 2 > Installeren > Begininstelling > Afspelen BLUETOOTH® afspelen 1 INPUT 2 3 Pioneer VSX-932 XXX TV Basisbediening 3. Start het afspelen op de AV-component. U kunt de audio via dit toestel afspelen vanaf AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op de ingangskeuzeschakelaar (a) met dezelfde naam als de aansluiting waarmee u de speler wilt verbinden, om de ingang om te schakelen. Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af te spelen die met de BD/DVD-aansluiting verbonden is. Druk op TV om naar het geluid van de TV te luisteren. Druk om een apparaat af te spelen dat verbonden is met de STRM BOX, de PHONO-aansluiting of de AUX INPUTaansluiting op het voorpaneel herhaaldelijk op 21 (b) om de ingang te selecteren. 0 Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, schakelt de ingang automatisch om wanneer een CECcompatibele TV en speler met dit toestel verbonden zijn met gebruik van de HDMI-verbinding. U kunt muziek draadloos afspelen op een smartphone of een ander BLUETOOTH geactiveerd apparaat. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. Koppelen a b apparaat te verbinden, drukt u op knop, houd u deze ingedrukt tot "Now Pairing..." weergegeven wordt en voert u daarna stap 2 uit. Dit toestel kan de gegevens van maximaal 8 gepairde apparaten opslaan. 0 Het dekkingsgebied is 48´/15 m. Houd er rekening mee dat de verbinding met alle BLUETOOTH geactiveerde apparaten niet altijd gegarandeerd wordt. 1. Als u op de knop drukt, wordt "Now Pairing..." op het display van dit toestel weergegeven en wordt de pairingmodus ingeschakeld. Afspelen 2. Geef de BLUETOOTH functie van het BLUETOOTH geactiveerd apparaat vrij (schakel deze functie in) en selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in. 0 Dit toestel wordt weergegeven als "Pioneer VSX-932 XXXXXX". 0 Om een ander BLUETOOTH geactiveerd 1. Voer de verbindingsprocedure uit op het BLUETOOTH geactiveerde apparaat. De ingang op dit toestel schakelt automatisch naar "BLUETOOTH". 2. Muziek afspelen Verhoog het volume van het geactiveerde BLUETOOTH apparaat tot een passend niveau. 0 Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van BLUETOOTH kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH geactiveerde apparaat. Nl 23 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Netwerkfuncties 1 2 3 INPUT TV Basisbediening Door dit toestel met het netwerk te verbinden, kunt u van internetradiodiensten genieten, zoals TuneIn, streaming afkomstig van Spotify Connect en draadloos afspelen met gebruik van de functies AirPlay®. Bovendien kunt u de Music Server-functie gebruiken om muziekbestanden te streamen die opgeslagen zijn op PC's of NAS-apparaten die de thuisnetwerkfunctie ondersteunen. Een inleiding van de basisbediening voor netwerkfuncties staat in de Basis Handleiding. Zie voor meer geavanceerde handelingen de Geavanceerde handleiding. Er kunnen voor dit toestel ook extra netwerkfuncties verstrekt worden via firmwareupdates. Zie ook de Geavanceerde handleiding voor informatie over nieuwe functies. 0 Het netwerk moet met het internet verbonden zijn om internetradiodiensten te kunnen afspelen. 0 Afhankelijk van de internet-radioservice, moet de gebruiker zich mogelijk eerst vanaf zijn computer registreren. 0 Om Spotify Connect te gebruiken, moet 24 de Spotify-applicatie op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden en moet een Spotify-premium account gecreëerd worden. – Raadpleeg de volgende site voor de instellingen van Spotify: www.spotify.com/connect/ 0 De netwerkservers die compatibel met de Music Server-functie zijn, zijn PC's waarop spelers geïnstalleerd zijn die de serverfunctie van Windows Media® Player 11 of 12 hebben, dan wel NASapparaten die compatibel zijn met de thuisnetwerkfunctie. Houd er rekening mee dat met PC's alleen muziekbestanden gebruikt kunnen worden die in de bibliotheek van Windows Media® Player geregistreerd zijn. 0 Misschien is het nodig van tevoren enkele instellingen op uw PC te moeten maken om Windows Media® Player 11 of 12 met de Music Server-functie te gebruiken. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Druk op de afstandsbediening op NET (a) om een lijst met netwerkfuncties op de TV weer te geven. 3. Selecteer de netwerkfunctie met de cursorknoppen van de afstandsbediening en druk op ENTER (b) om uw selectie te bevestigen. Volg met internetradiodiensten de instructies op het scherm, gebruik de cursorsknoppen om radiozenders en programma's te selecteren en druk vervolgens op ENTER om af te spelen. Selecteer met Spotify of AirPlay dit toestel met uw smartphone om af te spelen. Selecteer, met Music Server, de server met de cursorknoppen, selecteer vervolgens het gewenste muziekbestand en druk op ENTER om af te spelen. 0 Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. a b c SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen USB-opslagapparaat 1 2 3 4 INPUT TV Basisbediening U kunt muziekbestanden afspelen die op een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Schakel de ingang op de TV naar die is toegewezen aan de unit. 2. Steek uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort op het voorpaneel of het achterpaneel van dit toestel. 3. Druk op de afstandsbediening op USB (b) en selecteer "USB Front" of "USB Rear". 0 Als het "USB"-controlelampje op het display knippert, controleer dan of het USB-opslagapparaat goed naar binnen gestoken is. 0 Koppel het USB-opslagapparaat niet los nadat "Connecting···" op het display verschenen is. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken. 4. Druk op het volgende scherm opnieuw 5. 0 0 0 0 op de afstandsbediening op ENTER. De lijst met mappen en muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Selecteer de map met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. (a) Selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening het muziekbestand en druk vervolgens op ENTER om het afspelen te beginnen. Druk op (c) om terug te keren naar het vorige scherm. De USB-poort van dit toestel is conform de USB 2.0-standaard. De overzetsnelheid kan onvoldoende zijn voor bepaalde inhoud die u wilt afspelen, wat enige onderbrekingen in het geluid kan veroorzaken. De werking kan niet voor alle USBopslagapparaten gegarandeerd worden. Dit toestel ondersteunt USBopslagapparaten die de standaard van de USB-massaopslagklasse ondersteunen. Het toestel is ook compatibel met USB-opslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het bestandssysteem. b a c Nl 25 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Naar de AM/FM-radio luisteren 1 U kunt AM- en FM-radiozenders op dit toestel ontvangen met de ingebouwde tuner. Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. ∫ Afstemmen op een radiozender Automatisch tunen 1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de afstandsbediening om "AM" of "FM" op het display te selecteren. 2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) of op het hoofdtoestel op TUNING MODE zodat "TunMode: Auto" op het display weergegeven wordt. 3. Als u op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen (b) drukt, start het automatisch tunen en stopt het zoeken wanneer een zender gevonden wordt. 26 2 Wanneer afgestemd is op een radiozender, gaat de "TUNED"-indicator op het display branden. Wanneer op een FM-radiozender ingetuned is, zal het "STEREO"-controlelampje gaan branden. Als de ontvangst van de FM-zenders slecht is: Voer de procedure voor "Handmatig tunen" in de volgende paragraaf uit. Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. Handmatig tunen Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst. 1. Druk herhaaldelijk op TUNER (a) op de afstandsbediening om "AM" of "FM" op het display te selecteren. 3 2. Druk op de afstandsbediening op MODE (e) of op het hoofdtoestel op TUNING MODE zodat "TunMode: Manual" op het display weergegeven wordt. a b 3. Terwijl u op de afstandsbediening op de cursorknoppen / (b) drukt, selecteert u de gewenste radiozender. 0 De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de cursorknoppen / drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop wordt ingedrukt en stopt wanneer de knop wordt losgelaten. De frequentiestap instellen: Druk op de afstandsbediening op , selecteer in de weergegeven Home "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency Step" en selecteer de frequentiestap voor uw regio. c d e SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen 1 2 > Installeren 3 > Begininstelling hoofdtoestel op +FAVORITE, drukt u op CLEAR (c) terwijl het voorkeuzenummer knippert om het voorkeuzenummer te wissen. Bij het verwijderen, gaat het nummer op het display uit. ∫ RDS gebruiken ∫ Voorkeuze van een radiozender instellen U kunt tot 40 zenders als voorkeuze instellen. Registratieprocedure Na afgestemd te hebben op de AM/FMradiozender die u wilt registreren, voert u de volgende procedure uit. 1. Druk op de afstandsbediening op +Fav (d), of op het hoofdtoestel op +FAVORITE, zodat het voorkeuzenummer op het display knippert. 3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op +Fav of druk op het hoofdtoestel op +FAVORITE om de zender te registreren. Eenmaal geregistreerd, stopt het nummer van de voorkeuze met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders. Een voorkeuzezender selecteren 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om een voorkeuzenummer te selecteren. Een voorkeuzezender wissen 2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 8 seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om een nummer tussen 1 en 40 te selecteren. 1. Druk op de afstandsbediening op TUNER (a). 2. Druk op de afstandsbediening op de cursorknoppen  / (b) om het te wissen voorkeuzenummer te selecteren. 3. Nadat u op de afstandsbediening op +Fav (d) gedrukt heeft, of op het RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FM-radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt de naam van de radiozender weergegeven wanneer u intunet op een radiozender die programmainformatie uitzendt. Als u in deze gebieden op de afstandsbediening op drukt, kunt u de volgende functies gebruiken. Weergave tekstinformatie (Radio Text) 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening één keer op . De zender geeft Radio Text (RT) weer die over het display scrollt. "No Text Data" wordt weergegeven als geen tekstinformatie beschikbaar is. Zoek zenders op aan de hand van het type programma 1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op de afstandsbediening twee keer op . 2. Druk op de afstandsbediening op  / om het type programma te selecteren dat opgezocht moet worden en druk op ENTER om het zoeken te starten. 0 De weergegeven programmatypes zijn > Afspelen de volgende: None / News (Nieuwsberichten) / Affairs (Huidige zaken) / Info (Informatie) / Sport / Educate (Educatie) / Drama / Culture / Science (Wetenschap en technologie) / Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M (Rockmuziek) / Easy M (Middle of the road-muziek) / Light M (Licht klassiek) / Classics (Serieus klassiek) / Other M (Overige muziek) / Weather / Finance / Children (Kinderprogramma's) / Social (Sociale zaken) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) / Country (Countrymuziek) / Nation M (Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M (Folkmuziek) / Document (Documentaires) 0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud overeenkomen die door de zender uitgezonden wordt. 3. Wanneer een zender is gevonden, zal de zendernaam op het display knipperen. Druk op ENTER terwijl dit gebeurt, om die zender te beginnen te ontvangen. Als u niet op ENTER drukt, zal het toestel doorgaan met zoeken naar een andere zender. 0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "Not Found" weergegeven. 0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet weergegeven. Nl 27 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book > Vóór het starten 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Luistermodus Dit toestel is uitgerust met een verscheidenheid aan luistermodussen. Een inleiding tot de basisbediening staat in de Basis Handleiding. Zie voor meer details de Geavanceerde handleiding. 0 De luistermodus die als laatste voor de bron geselecteerd werd, wordt bewaard voor ieder van de knoppen AUTO/ DIRECT, SURR en STEREO. Als de inhoud die u afspeelt niet ondersteund wordt door de luistermodus die u het laatst geselecteerd heeft dan wordt automatisch de luistermodus geselecteerd die standaard voor die inhoud is. b a c d AUTO/DIRECT -knop (a) Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het ingangssignaal geschikt zijn, zullen tussen "Auto Surround", "Direct", en "Pure Direct" geschakeld worden. Nadat een ervan geselecteerd is, wordt "Auto Surround" (of "Direct" of "Pure Direct") op het display van het hoofdtoestel weergegeven en vervolgens wordt de automatisch geselecteerde luistermodus (Dolby Digital voor meerkanaals ingangssignalen, Stereo voor 2-kanaals ingangssignalen, enz.) weergegeven. De "Direct"-modus sluit enkele verwerkingen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de toonregelcircuits, zodat u van een nog betere geluidskwaliteit kunt genieten. De "Pure Direct"-modus sluit zelfs nog meer processen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, om een nog betrouwbaardere reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC uitgevoerd wordt, uitgeschakeld. 0 Afhankelijk van het ingangssignaal en de luidsprekerconfiguratie kunnen de Dolby Surround en DTS Neural:Xmodussen, die de 2-kanaal en 5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden tot 5.1-kanaal en 7.1-kanaal, automatisch geselecteerd worden. SURR -knop (c) U kunt naar goeddunken een verscheidenheid aan luistermodussen selecteren. Er zijn de Dolby Digital, DTSHD Master Audio en Stereo-modussen die u kunt kiezen om bij het ingangssignaal te 28 passen, of de Dolby Surround en DTS Neural:X-modussen, die 2-kanaal en 5.1-kanaal ingangssignalen uitbreiden tot 5.1 en 7.1-kanaal. U kunt ook van originele surround-modussen genieten, zoals de Ext.Stereo en Drama-modussen. STEREO knop (d) Het ingangsformaat en de luistermodus controleren Druk enkele malen op (b) op de afstandsbediening om het display van het hoofdtoestel als volgt om te schakelen: Ingangsbron & volume U kunt de "Stereo"-modus alleen selecteren voor het afspelen uit de voorluidsprekers en de subwoofer. Luisterstand Signaalformaat De weergave verandert enkele seconden later. Sample-frequentie De resolutie van het ingangssignaal SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 Licentie en handelsmerken The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”. “Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.” “Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.” The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. “Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.” “Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.” AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Nl 29 SN29402806A_VSX-932_BAS_Nl_171031.book 30 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時31分 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 1 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分 VSX-932 / AV RECEIVER Innan du börjar .............................................................. 2 Vad som finns i förpackningen ......................................... 2 Delarnas namn .............................................................. 3 Delarnas namn ................................................................ 3 Installera ........................................................................ 7 Installationsprocedur........................................................ 7 Steg 1: Layout högtalare.................................................. 8 Steg 2: Ansluta högtalarna............................................. 14 Steg 3: Ansluta TV- och AV-komponenterna.................. 16 Grundinställning ......................................................... 21 Initial Setup med den automatiska startguiden.............. 21 Uppspelning ................................................................ 23 Uppspelning av en AV-komponent................................. 23 BLUETOOTH® Uppspelning.......................................... 23 Nätverksfunktioner......................................................... 24 USB-lagringsenhet......................................................... 25 Lyssna på AM/FM-radio................................................. 26 Ljudåtergivningssätt....................................................... 28 För detaljerad information om nätverksfunktionerna och ljudåtergivningssätt, samt information om avancerade inställningar, se "Avancerad bruksanvisning" som finns tillgänglig på vår webbplats. http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx932/adv/sv.html Sv SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 2 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning Vad som finns i förpackningen 1. Huvudapparat (1) 2. Fjärrkontroll (RC-957R) (1), Batterier (AAA/R03) (2) 3. Mikrofon för högtalarinställning (1) 0 Används vid Initial Setup. 4. FM-antenn för inomhusbruk (1) 5. AM-ramantenn (1) 0 Snabbstartsguide (1) 0 Grundläggande bruksanvisning (den här handboken) 1 2 2 3 4 5 0 Anslut högtalare med en impedans på 4 Ω till 16 Ω. 0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra kabelanslutningar har slutförts. 0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som uppstår på grund av anslutning av utrustning som tillverkats av andra företag. 0 Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden. Dessutom kan tillgängliga tjänster variera beroende på vilket område du befinner dig i. 0 Mer information angående uppdateringen av den fasta programvaran kommer att finnas på vår webbplats och på andra ställen senare. 0 Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande. > Uppspelning SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 3 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Delarnas namn           Frontpanel 1. INPUT SELECTOR-ratten: Växlar ingången som ska spelas upp. 2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som utförs med MCACC (P21). 3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt flera gånger på DIMMER för att stänga av displayen. 4. DIMMER-knappen: Du kan stänga av displayen eller justera displayens ljusstyrka i tre steg. 5. TUNING MODE-knapp: Växlar sökning av en AM/FM-station mellan automatisk sökning och manuell sökning. 6. +FAVORITE -knapp: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer. 7. HOME MENU-knappen: Visar Home. (*) 8. Display (P4)           9. Markörknappar ( / /  / ) och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att ställa in stationer när du använder TUNER (P26). 10.NETWORK-indikator: Denna tänds när du har valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna när funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats. 11. WIRELESS-indikator: Lyser när enheten är ansluten till det trådlösa nätverket. 12.Fjärrkontrollsensor: Tar emot signaler från fjärrkontrollen. 0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16´/5 m, med en vinkel på 20° längs den vertikala axeln och 30° på var sida om. 13.RETURN-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen. 14.MASTER VOLUME 15.Í STANDBY/ON-knapp 16.PHONES-uttag: Hörlurar med standardkontakt (Ø1/4"/6,3 mm) är anslutna. Sv 3 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 4 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 17.MCACC SETUP MIC-uttag: Anslut den medföljande mikrofonen för högtalarinställning här. 18.Knapp för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/ DIRECT", "SURROUND" eller "STEREO" för att ändra ljudåtergivningssätt (P28). (*) 19.SOUND RETRIEVER-knappen: Sätter på/stänger av funktionen Sound Retriever som ger bättre ljudkvalitet åt komprimerat ljud. 20.PURE DIRECT-knapp: Växlar till läget Pure Direct. (P28) 21.USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USBkabel. 22.AUX INPUT-uttag: Anslut en videokamera, etc., med hjälp av en stereokabel med minikontakt. (Ø1/8"/ 3,5 mm). (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning. 4 火曜日 午後3時36分 > Installera   > Grundinställning    > Uppspelning   Display 1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET", "USB". 2. Lyser i följande situationer. : När den är ansluten via BLUETOOTH. : När den är ansluten via wifi. NET: När du valt "NET" med ingångsväljaren och enheten är ansluten till nätverket. Den kommer att blinka om anslutningen till nätverket inte är korrekt. USB: När du valt "USB" med ingångsväljaren och enheten är ansluten via USB och USB-enheten valts. Blinkar om USB-enheten inte anslutits ordentligt. HDMI: När HDMI-signaler matas in och HDMI-inmatning valts. DIGITAL: När digitala signaler matas in och den digitala ingången valts. 3. Tänds alltefter typen av digitala ljudinsignaler och ljudåtergivningssättet. 4. Lyser i följande situationer. RDS: Tar emot RDS-sändningar. TUNED: Tar emot AM/FM-radio. STEREO: Tar emot FM-stereosändningar. SLEEP: När insomningstimern är inställd. AUTO STBY: Det automatiska standbyläget är aktiverat. 5. Lyser när ett par hörlurar är anslutna. 6. Blinkar när ljudavstängningsläget är aktivt. 7. Visar diverse information om ingångssignalerna. 8. Tänds när volymen justeras. 9. Högtalar-/kanaldisplay: Visar den utgångskanal som motsvarar valt ljudåtergivningssätt. SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar  5 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn  火曜日 午後3時36分 > Installera   > Grundinställning   > Uppspelning  90°  180°     Bakpanel 1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från TV- eller AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel. 2. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en analog videokabel. 3. NETWORK-port: Anslut till nätverket med en Ethernet-kabel. 4. USB-port: Här kan du ansluta en USB-lagringsenhet för uppspelning av lagrade musikfiler. Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström med en USB-kabel. 5. Trådlöst antenn: Används för wifi-anslutning eller vid användning av en BLUETOOTH kompatibel enhet. Justera deras vinklar i enlighet med anslutningsstatus. 6. HDMI OUT-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till en TV. 7. HDMI IN-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är ansluten till en AV-komponent.  8. Strömsladd 9. SIGNAL GND-kontakt: Skivspelarens jordledning är ansluten. 10.AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponent med en analog ljudkabel. 11. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω-kontakt: Anslut de medföljande antennerna här. 12.SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en subwooferkabel. Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag. 13.SPEAKERS-kontakter: Anslut högtalarna med högtalarkablar. Sv 5 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 6 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning Fjärrkontroll                1. Í STANDBY/ON-knapp 2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingångskällan som ska spelas. 3. 21-knapp: Välj vilken ingång som ska spelas upp. 4. (AV ADJUST)-knapp: Tryck på denna under uppspelning för att visa AV Adjust på TV:n och justera ljudkvaliteten, etc. Observera att det inte visas någon display på TV-skärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV", "PHONO", "AM", eller "FM", så följ huvudenhetens display medan du utför funktionerna. (*) 5. Markörknappar och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. När mappen eller fillistan inte visas på en skärm på TV:n kan du trycka på  / för att ändra skärmen. 6. -knappen: Visar Home. (*) 7. Volymknappar 8. -knappen: Stänger av ljudet temporärt. Tryck på den igen när du vill få tillbaka ljudet. 9. LISTENING MODE-knappar: Används för att välja ljudåtergivningssätt (P28). (*) 10.Spela-knappen: Används för uppspelningsfunktioner när du spelar upp från en musikserver eller USB. 11. -knappen: Används för funktionerna upprepa eller slumpmässig uppspelning när du spelar upp från en musikserver eller USB. Varje gång du trycker på knappen, ändras läget från (upprepa 1 spår), till (upprepa mapp), till (slumpmässig). CLEAR-knappen: Raderar alla tecken du har matat in när du skriver text på TV-skärmen. 12. -knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att sköta RDS (P27). 13. -knappen: Tryck för att gå tillbaka till den föregående inställningen. 14.MODE-knappen: Växlar sökning av en AM/FM-station mellan automatisk sökning och manuell sökning. 15.+Fav-knappen: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer. 0 MAIN och ZONE används inte. (*)Du får mer information i Avancerad bruksanvisning. 6 > Uppspelning SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 7 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Installationsprocedur Den här apparaten kan användas på många sätt beroende på layouten för de högtalare du installerar och anslutningarna som görs till externa enheter. Läs följande för att göra installationsprocessen smidigare. 1 Steg 1: Layout högtalare Välj den högtalarlayout som passar de typer av högtalare du har och de förhållanden som de kommer att användas i bland de alternativ som presenteras på sida P8 till P12. Installera sedan högtalarna genom att titta på illustrationerna och förklaringarna på den tillhörande sidan. Högtalarlayouten inkluderar system som använder bakre surroundhögtalare, höjdhögtalare och dubbelförstärkta högtalare. Se även kombinationerna som finns under "Högtalarkombinationer" på P13. Steg 2: Ansluta högtalarna 2 3 Om du ska ansluta högtalarsystemet till den här apparaten, tittar du på P14 om du använder en högtalarlayout som beskrivs på P8 till P11, och på P15 för att använda en högtalarlayout som beskrivs på P12. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna och förbereder kablarna du behöver i förväg. Steg 3: Ansluta tv- och AV-komponenterna Se P16 till P20 om du vill ansluta externa enheter som din TV, Blu-ray-spelare och de medföljande tillbehören, som antennerna. Anslutningsprocessen kommer att bli smidigare om du tittar på illustrationerna och förklaringarna, kontrollerar anslutningstyperna på de externa enheterna och förbereder kablarna du behöver i förväg. Sv 7 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 8 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 1: Layout högtalare 7.1-kanalsystem *1 *2 *3 Fronthögtalarna ger främre stereoljud och en centerhögtalare ger centerljud, som till exempel dialoger och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt ljudfält. Detta grundläggande 5.1-kanalssystem, med bakre surroundhögtalare som lagts till, kallas ett 7.1-kanalsystem. Om man ansluter bakre surroundhögtalare förbättras känslan av omslutning av ljudet och ett samspel som skapas av det bakre ljudfältet och ger ett mer verklighetstroget ljudfält. Genom att installera bakre surroundhögtalare kan du dessutom välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet när ingångsformatet är Dolby Atmos. Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan surroundhögtalarna bör placeras precis över öronen. Centerhögtalaren bör placeras vänd mot lyssnaren. Om du placerar den aktiva subwoofern mellan mitthögtalaren och fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar upp musik. Den optimala placeringen för de bakre surroundhögtalarna är i öronhöjd. 0 Om du inkluderar bakre surroundhögtalare i uppställningen, krävs det surroundhögtalare. 1,2 3 4,5 6 7,8 ½1: 22e till 30e, ½2: 90e till 110e, ½3: 135e till 150e 8 Fronthögtalare Centerhögtalare Surroundhögtalare Aktiv subwoofer Bakre surroundhögtalare SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 9 ページ 2017年10月31日 > Delarnas namn 火曜日 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-1 (främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare) Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där främre eller bakre höjdhögtalare lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. De främre höjdhögtalarna eller de bakre höjdhögtalarna bör placeras 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna. De höga fronthögtalarna bör placeras direkt ovanför fronthögtalarna och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna bör matcha avståndet mellan fronthögtalarna. Båda bör placeras vända mot lyssnaren. 3´ (0.9 m) or more *1 7,8 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Främre höjdhögtalare 0 Bakre höjdhögtalare *2 ½1: 22e till 30e, ½2: 120e 3´ (0.9 m) or more Sv 9 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 10 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-2 (takhögtalare) *3 *2 *1 Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där övre fronthögtalare, övre mitthögtalare eller övre bakhögtalare lagts till, som är olika typer av höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Passa in de övre fronthögtalarna i taket framför sittpositionen, de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför sittpositionen och de övre bakhögtalarna i taket bakom sittpositionen. Avståndet mellan varje par bör matcha avståndet mellan de två fronthögtalarna. 0 Dolby Laboratories rekommenderar att du placerar den här typen av höjdhögtalare så här för att få den bästa Dolby Atmos-effekten. 7,8 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Övre fronthögtalare 0 Övre mitthögtalare 0 Övre bakhögtalare ½1: 30e till 55e, ½2: 65e till 100e, ½3: 125e till 150e 10 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 11 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5.1.2-kanalssystem-3 (Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare)) *1 *2 Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem bestående av fronthögtalare, en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer, där Dolby-kompatibla högtalare (front) eller Dolby-kompatibla högtalare (surround) lagts till, som båda är olika typer av höjdhögtalare. Dolby-kompatibla högtalare är speciella högtalare som är konstruerade för att riktas mot taket så att ljudet hörs efter att ha studsat mot taket så att ljudet verkar komma uppifrån. Genom att installera höjdhögtalare kan du välja ljudåtergivningssättet Dolby Atmos, som ger det senaste 3D-ljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Placera dem antingen ovanför fronthögtalarna eller ovanför surroundhögtalarna. 7,8 Höjdhögtalare Välj en av följande: 0 Dolby-aktiverade högtalare (främre) 0 Dolby-aktiverade högtalare (surround) ½1: 22e till 30e, ½2: 120e Sv 11 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 12 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Dubbelförstärkning av högtalarna Det är möjligt att ansluta fronthögtalare som stödjer dubbelförstärkning för att förbättra kvaliteten på basen och diskanten. Det maximala antalet kanaler med den här anslutningen är 5.1 eftersom högtalare med dubbelförstärkning kräver en förstärkare för diskant-uttaget och en förstärkare för subwoofer-uttaget. Förutom fronthögtalare, kan du även ansluta en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer. 1,2 3 4,5 6 *1 *2 ½1: 22e till 30e, ½2: 120e 12 Fronthögtalare (dubbelförstärkning) Centerhögtalare Surroundhögtalare Aktiv subwoofer SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 13 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Högtalarkombinationer 0 I alla kombinationer går det att ansluta upp till två aktiva subwoofers. Högtalarkanaler FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK HEIGHT Bi-Amp 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 6.1 ch 7.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch 4.1.2 ch 5.1.2 ch Sv 13 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 14 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 2: Ansluta högtalarna Standardanslutningar (sida 8 till 11) 1/2˝ (12 mm) b Anslut enhetens och högtalarens kontakter korrekt (+ till + och – till –) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig, kan omvänd fas göra basljudet sämre. Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag. Inställning 0 Du behöver göra inställningar för den högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P21). 0 Om någon av de anslutna högtalarna har en impedans på 4 Ω eller mer upp till högst 6 Ω, behöver du, efter att ha slutfört Initial Setup, göra några inställningar i System Setup-menyn. Tryck på på fjärrkontrollen. Därefter ställer du in "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" "Speaker Impedance" på "4ohms" i Home som visas. a Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras. a Högtalarkabel, b Subwooferkabel 14 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 15 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Ansluta till högtalare med dubbelförstärkning (sida 12) 0 Se "Standardanslutningar (sida 8 till 11)" (P14) för info om hur du ansluter centerhögtalaren, surroundhögtalarna och den aktiva subwoofern. Se till att du tar bort spärren som är monterad mellan subwooferuttagen och diskantuttagen på fronthögtalarna. Anslut enhetens och högtalarens kontakter korrekt (+ till + och – till –) för varje kanal. Om anslutningen är felaktig, kan omvänd fas göra basljudet sämre. Se också bruksanvisningen till högtalarna när du ansluter med dubbelförstärkning. 1/2˝ (12 mm) Inställning 0 Du behöver göra inställningar för den högtalarkonfiguration du har anslutit i "1. Full Auto MCACC" i Initial Setup (P21). 0 Om någon av de anslutna högtalarna har en impedans på 4 Ω eller mer upp till högst 6 Ω, behöver du, efter att ha slutfört Initial Setup, göra några inställningar i System Setup-menyn. Tryck på på fjärrkontrollen. Därefter ställer du in "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Speaker Impedance" på "4ohms" i Home som visas. a För höga frekvenser För låga frekvenser Se till att högtalarnas oskyddade kablar inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. Om de oskyddade högtalarkablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + och – rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras. a Högtalarkabel Sv 15 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 16 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Steg 3: Ansluta TV- och AV-komponenterna 1. Ansluta TV:n Till ARC-TV Med en TV som stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), använder du en HDMI-kabel och ansluter enligt illustration "a". Välj ett HDMI IN-uttag på TV:n som stöder ARC när du ansluter. Inställning 0 Det krävs att du gör inställningar för att använda ARC-funktionen. Välj "Yes" i "4. Audio Return Channel" (P22) i Initial Setup. 0 Se TV-apparatens bruksanvisning för hur du ska ansluta TV-apparaten. Till icke-ARC-TV Med en TV som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), ansluter du både HDMI-kabeln i illustration "a" och den digitala optiska kabeln i "b". 0 Det är inte nödvändigt att ansluta med en digital optisk kabel om du vill titta på TV genom en enhet som en digitalbox för kabel-TV (dvs. inte använda en tuner som är inbyggd i TV:n) som du har anslutit till input-uttaget på den här apparaten. a b TV a HDMI-kabel, b Digital optisk kabel 16 (*) ARC-funktionen: Den här funktionen överför TV:ns ljudsignaler via HDMIkabeln så att du kan spela upp ljudet från tv:n genom den här enheten. Anslutning till en ARC-kompatibel TV utförs med en HDMI-kabel. Se instruktionshandboken till din TV för att se om den stödjer ARC. SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 17 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 2. Ansluta HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som har ett HDMI-uttag. Med en anslutning till en AVkomponent som följer CEC-standarden (Consumer Electronics Control), kan du använda funktioner som HDMI CEC-funktionen (*) som länkas till ingångsväljaren, och HDMI Standby Through-funktionen som gör att du kan spela upp video och ljud från AV-komponenter på TV:n även om den här enheten är i standbyläge. 0 För att spela upp en 4K eller 1080p video, använd en höghastighets HDMI-kabel. Inställning 0 När "Yes" valts för "4. Audio Return Channel" i Initial Setup (P22), aktiveras HDMI CECfunktionen och HDMI Standby Throughfunktionen automatiskt. Om "No, Skip" valts, krävs det några inställningar i System Setupmenyn efter att Initial Setup är klar. Inställningarna görs i "System Setup" "Hardware" - "HDMI" i Home som visas när du trycker på på fjärrkontrollen. 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna Blu-rayspelaren eller andra anslutna enheter. a (*) HDMI CEC-funktionen: Du kan styra funktioner som att länka ingångsväxling till ingångsväljaren och spelare som följer CEC-standarden, ändra så att ljudets matas ut från TV:n eller från den här apparaten, och justera volymen med fjärrkontrollen på en CEC-kompatibel TV, och automatiskt låta den här apparaten växla till standby när TV:n stängs av. BD/DVD Digitalbox för kabel-/ satellit-tv Strömmande mediespelare GAME a HDMI-kabel Sv 17 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 18 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 3. Ansluta icke-HDMI AV-komponenten Det här är ett exempel på anslutning till en AV-komponent som inte har ett HDMI-uttag. Gör anslutningarna till AVkomponenten som matchar de uttag den har. När videoingångsanslutningen görs till CBL/SAT-uttaget, bör också ljudingångsanslutningen göras till CBL/SAT-uttagen, och så vidare, så att du ansluter videoingångsuttagen till uttagen med samma benämning som ljudingångsuttagen. Observera att videosignalinmatningen till VIDEO IN-uttaget kommer att konverteras till HDMI-videosignaler och sedan matas ut från HDMI OUT-utgången. 0 Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel för att kunna njuta av digital surrounduppspelning i format som Dolby Digital. 0 Det går också att ändra tilldelningen av ingångsuttagen som du ser på bilden till vänster, så att du även kan ansluta till ett annat uttag än CBL/SAT. Mer information finns i Avancerad bruksanvisning. Inställning 0 För att uppleva digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, måste ljudutmatningen ställas in på "Bitstream output" på den anslutna digitalboxen för kabel-/satellit-tv eller andra anslutna enheter. a Digitalbox för kabel-/satellit-tv a Analog ljud-/videokabel 18 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 19 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 4. Ansluta ljudkomponenten Exempel på en anslutning till en ljudkomponent. Anslut en cd-spelare med en digital koaxialkabel. Du kan även ansluta en skivspelare som har en pickup av MM-typ till PHONO-uttaget. 0 Om skivspelaren har en inbyggd ljudequalizer, anslut den till ett annat AUDIO IN-uttag. Om skivspelaren dessutom använder en pickup av MC-typ installerar du en ljudequalizer som är kompatibel med en pickup av MC-typ mellan enheten och skivspelaren, sedan ansluter du den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget. Om skivspelaren har en jordledning, anslut den till SIGNAL GND-uttaget på denna enhet. b CD a Skivspelare a Analog ljudkabel, b Digital koaxialkabel Sv 19 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 20 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning 5. Ansluta andra kablar 2 Antennanslutning Flytta runt på antennen medan du spelar radion för att hitta den position som ger bäst mottagning. Använd ett stift eller liknande för att fästa FM-antennen för inomhusbruk på väggen. b Nätverksanslutning a d Anslut den här enheten till nätverket via trådbunden nätverksanslutning eller wifi (trådlös nätverksanslutning). Du kan njuta av nätverksfunktioner som internetradio genom att ansluta enheten till nätverket. Om du ansluter via trådbunden nätverksanslutning, ansluter du med en Ethernet-kabel till den NETWORK-port som du ser i illustrationen. För att ansluta via wifi, efter att ha valt "Wireless" i "3. Network Connection" (P22) i Initial Setup, väljer du önskad inställningsmetod och följer anvisningarna på skärmen för att konfigurera anslutningen. Anslutning av nätkabel Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra kabelanslutningar har slutförts. c a FM-antenn för inomhusbruk, b AM-ramantenn, c Ethernet-kabel, d Nätkabel 20 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 21 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Initial Setup med den automatiska startguiden Initial Setup startar automatiskt 1 INPUT TV 2 3 När du sätter på apparaten första gången efter att du köpt den, visas Initial Setup automatiskt på TV:n, för att du ska kunna göra de inställningar som krävs för att starta med hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer anvisningarna på skärmen. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll. 3. Tryck på Í på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten. 4. Välj önskat alternativ med markörknapparna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (a) för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (b). a b 0 Om du avbryter proceduren mitt i eller vill ändra en inställning som har gjorts i Initial Setup trycker du på på fjärrkontrollen, väljer "System Setup" "Miscellaneous" - "Initial Setup" från Home och trycker sedan på ENTER. ∫ 1. Full Auto MCACC Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och mät testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt in optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från lyssningspositionen. Detta justerar också Sv 21 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 22 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar korrigeringen av distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet. 0 Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra. Högtalarna avger en testton på en hög volym under mätningen, så tänk på din omgivning. Håll rummet så tyst som möjligt under mätningen. 0 Kontrollera effekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit en sådan. Ställ in volymen på subwoofern på mer än hälften. 0 Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här enheten kan det hända att trådarna i högtalarkablarna har rört bakpanelen eller andra trådar och att skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt igen och se till att de inte sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem. 1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen och anslut den till MCACC SETUP MIC-uttaget på huvudapparaten. MCACC SETUP MIC Se bilden för hur du placerar mikrofonen för högtalarinställning på ett trebensstativ. 2. Välj de anslutna högtalarnas konfiguration. 22 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning "Use iOS Device (iOS7 or later)": Dela iOS-enhetens WiFi-inställningar med den här enheten. Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i "Speaker Channels", så titta på den när du gör inställningarna. 3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner apparaten av de anslutna högtalarna och bruset från omgivningen. 4. Efter att resultatet av mätningarna ovan visats, välj "Next" och tryck på ENTER på fjärrkontrollen så hörs testtonerna igen. Då gör apparaten automatiskt inställningar som t.ex. optimal volymnivå och delningsfrekvens. 5. Mätresultatet visas när mätningen är klar. Tryck på markörerna / på fjärrkontrollen för att kontrollera inställningarna. Tryck på ENTER när "Save" har valts för att spara inställningarna. 6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning. Om du väljer "Scan Networks", finns det ytterligare två anslutningsmetoder som alternativ. Kontrollera följande: "Enter Password": Ange åtkomstpunktens lösenord (eller nyckel) för att ansluta. "Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för automatisk anslutning, kan du ansluta utan att ange ett lösenord. 0 Om åtkomstpunktens SSID inte visas, kan du välja "Other..." i skärmen som listar SSID med markörknappen på fjärrkontrollen och trycka på ENTER. Sedan följer du anvisningarna på skärmen. Inmatning via tangentbord Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/ a" på skärmen och trycka på ENTER. För att välja om du vill dölja lösenordet med "½" eller visa det i klartext, trycker du på +Fav på fjärrkontrollen. Tryck på CLEAR för att radera alla tecken. 0 En bekräftelseskärm som ber dig godkänna sekretesspolicyn, visas under nätverksinställningen. Välj "Accept" och tryck på ENTER för att visa att du godkänner den. ∫ 2. Source Connection ∫ 4. Audio Return Channel Kontrollera att varje ingångskälla är korrekt ansluten. Följ anvisningarna, välj den ingång du vill bekräfta, starta uppspelningen på den valda spelaren och bekräfta att bilderna syns på TV:n och att ljudet spelas. Om du har anslutit en TV som stöder ARC, väljer du "Yes". Den här enhetens ARC-inställning sätts på och du kan lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten. ∫ 3. Network Connection Ställ in wifi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en trådlös nätverksrouter. Följande två anslutningsmetoder för wifi finns: "Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här enheten. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg. SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 23 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn > Installera Uppspelning av en AV-komponent Uppspelning 1 2 午後3時36分 > Grundinställning > Uppspelning BLUETOOTH® Uppspelning 1 INPUT 2 3 Pioneer VSX-932 XXX TV Grundläggande åtgärder komponenten. Du kan spela upp ljud från AV-komponenter, som Blu-ray-spelare, genom den här apparaten. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på ingångsväljaren (a) på fjärrkontrollen med samma namn som det uttag som du anslöt spelaren till för att ändra ingång. Tryck t.ex. på BD/DVD för att spela upp med den spelare som är ansluten till BD/DVDuttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud. Tryck på 21 (b) upprepade gånger för att välja ingång när du vill spela upp en enhet som är ansluten till STRM BOX, PHONO-uttaget eller AUX INPUT-uttaget på framsidan. 0 När CEC-länkfunktionen fungerar, ändras ingången automatiskt när du har anslutit en CEC-kompatibel tv och spelare till den här enheten med en HDMI-anslutning. 3. Starta uppspelningen från AV- Du kan spela upp musik i din smarttelefon eller andra BLUETOOTH kompatibla enheter trådlöst. Utför följande procedur när apparaten är på. Hopkoppling a 1. När du trycker på knappen, visas "Now Pairing..." på den här apparatens display och kopplingsläget aktiveras. b 2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH funktionen på den BLUETOOTH kompatibla enheten, välj sedan den här enheten bland de enheter som visas. Om du ombeds knappa in ett lösenord ska du ange "0000". 0 Den här apparaten visas som "Pioneer VSX-932 XXXXXX". 0 För att ansluta en annan BLUETOOTH kompatibel enhet, trycker du på och håller in tills "Now Pairing..." visas och utför sedan steg 2. Den här enheten kan lagra data för upp till 8 kopplade enheter. 0 Räckvidden är 48´/15 m. Observera att anslutningen inte alltid kan garanteras med alla BLUETOOTH kompatibla enheter. Uppspelning 1. Utför anslutningsproceduren på den BLUETOOTH kompatibla enheten. Den här apparatens ingång kommer automatiskt att ändras till "BLUETOOTH". 2. Spela musik. Öka volymen på den BLUETOOTH kompatibla enheten till en lämplig nivå. 0 Till följd av BLUETOOTH överföringsteknikens egenskaper kan det finnas en viss fördröjning innan ljudet från den här enheten spelas upp på den BLUETOOTH aktiverade enheten. Sv 23 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 24 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Nätverksfunktioner 1 2 3 INPUT TV Grundläggande åtgärder Genom att ansluta den här apparaten till nätverket, kan du njuta av internetradiotjänster som TuneIn, streama från Spotify Connect och spela upp trådlöst med hjälp av AirPlay®-funktioner. Dessutom kan du använda Music Serverfunktionen för att streama musikfiler som sparats på datorer eller NAS-enheter som stöder funktionen för hemnätverk. Den grundläggande användningen av nätverksfunktioner introduceras i Grundläggande bruksanvisning. Mer avancerade funktioner finns i Avancerad bruksanvisning. Det kan också komma fler nätverksfunktioner via uppdateringar av den inbyggda programvaran i den här apparaten. Mer information om nya funktioner finns också i Avancerad bruksanvisning. 0 Nätverket behöver vara anslutet till internet för att kunna spela upp internetradiotjänster. 0 Beroende på internetradiotjänsten, kan 24 användaren behöva registrera från datorn först. 0 För att aktivera Spotify Connect måste du installera Spotify-applikationen på din smarttelefon eller datorplatta och skapa ett Spotify premium-konto. – Här hittar du inställningarna för Spotify: www.spotify.com/connect/ 0 De nätverksservrar som är kompatibla med Music Server-funktionen är de datorer som har spelare installerade som har en serverfunktion för Windows Media® Player 11 eller 12 eller NAS:ar som har hemnätverksfunktioner. Observera att när du använder datorer, är det endast musikfiler som registrerats i Windows Media® Player-biblioteket som kan spelas upp. 0 Du kan behöva göra vissa inställningar på datorn i förväg för att använda Windows Media® Player 11 eller 12 med Music Server-funktionen. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Tryck på NET (a) på fjärrkontrollen för att visa en lista över nätverksfunktioner på TV:n. 3. Välj nätverksfunktion med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER (b) för att bekräfta valet. När du använder internetradiotjänster, följer du anvisningarna på skärmen, använder markörerna för att välja radiostationer och program och trycker sedan på ENTER för att spela upp. Med Spotify eller AirPlay väljer du den här apparaten med din smarttelefon för att spela upp. Med Music Server väljer du servern med markörknapparna, sedan väljer du önskad musikfil och trycker på ENTER för att spela. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). a b c SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 25 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning USB-lagringsenhet 1 2 3 4 INPUT TV Grundläggande åtgärder Du kan spela musikfiler som sparats på en USB-lagringsenhet. Utför följande procedur när apparaten är på. 1. Växla ingångskällan på TV:n till den som har tilldelats enheten. 2. Anslut din USB-lagringsenhet med musikfilerna till USB-porten på enhetens fram- eller baksida. 3. Tryck på USB (b) på fjärrkontrollen och välj "USB Front" eller "USB Rear". 0 Om "USB"-indikatorn blinkar på displayen, kontrollera om usblagringsenheten är ansluten ordentligt. 0 Dra inte ut USB-lagringsenheten när "Connecting..." visas på displayen. Detta kan skada data eller enheten. 4. Tryck på ENTER på fjärrkontrollen till på nästa skärm. Listan över mappar och filer på USB-enheten visas. Välj mappen med markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. (a) 5. Använd markörerna på fjärrkontrollen för att välja musikfil och tryck sedan på ENTER för att börja uppspelningen. 0 Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på (c). 0 USB-porten i den här enheten följer USB 2.0-standarden. Överföringshastigheten kan vara otillräcklig för vissa innehåll som du spelar upp, vilket kan leda till ljudavbrott. 0 Funktionen kan inte garanteras för alla USB-lagringsenheter. 0 Den här enheten stöder USBlagringsenheter som följer standarden för USB-masslagringsenheter. Enheten är också kompatibel med USBlagringsenheter som använder filsystemsformaten FAT16 eller FAT32. b a c Sv 25 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 26 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Lyssna på AM/FM-radio 1 Du kan ta emot AM- och FM-radiostationer på den här apparaten med den inbyggda tunern. Utför följande procedur när apparaten är på. ∫ Ställa in en radiostation Automatisk kanalinställning 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja mellan antingen "AM" eller "FM" på skärmen. 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen eller TUNING MODE på huvudenheten så att "TunMode: Auto" visas på displayen. 3. När du trycker på markörknapparna / (b) på fjärrkontrollen, startar den automatiska kanalinställningen och sökningen stannar när en radiostation hittats. När en radiokanal har ställts in 26 2 tänds "TUNED" -indikatorn på skärmen. "STEREO"-indikatorn tänds när en FMradiokanal har ställts in. När mottagningen för FM-sändningar är dålig: Utför proceduren för "Manuell kanalinställning" i följande avsnitt. Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för FMsändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. Manuell kanalinställning Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen för FMsändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av mottagningskänsligheten. 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja mellan antingen "AM" eller "FM" på skärmen. 2. Tryck på MODE (e) på fjärrkontrollen eller TUNING MODE på huvudenheten 3 så att "TunMode: Manual" visas på displayen. a b 3. Välj önskad radiokanal genom att trycka på markörerna / (b) på fjärrkontrollen. 0 Frekvensen ändras med 1 steg varje gång du trycker på markörerna / . Frekvensen ändras kontinuerligt om knappen hålls intryckt och stannar när den släpps. Inställning av frekvenssteg: Tryck på på fjärrkontrollen och välj "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency Step" från Home som visas. Välj sedan frekvenssteget för din region. c d e SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 27 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 1 2 午後3時36分 > Installera 3 > Grundinställning > Uppspelning ∫ Användning av RDS RDS står för Radio Data System och är en metod för överföring av FM-radiosignaler. I regioner som använder RDS visas radiokanalens namn när du ställer in en radiokanal med sändningsinformation för programmet. När du trycker på på fjärrkontrollen i det här läget kan du använda följande funktioner. Visa textinformation (radiotext) ∫ Förinställa en radiokanal FM-radiokanaler. Du kan förinställa upp till 40 stationer. Välja en förinställd radiostation Registreringsprocedur 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörerna  / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett förinställt nummer. Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation du vill registrera, utför du följande procedur. 1. Tryck på +Fav (d) på fjärrkontrollen eller +FAVORITE på huvudenheten så att det förinställda numret blinkar på displayen. 2. Medan det förinställda numret blinkar (omkring 8 sekunder), trycker du flera gånger på markörerna  / (b) på fjärrkontrollen för att välja ett nummer mellan 1 och 40. 3. Tryck på +Fav igen på fjärrkontrollen eller på +FAVORITE på huvudenheten för att registrera radiokanalen. När den är registrerad slutar det förinställda numret att blinka. Upprepa denna procedur för alla dina bästa AM/ Radera en förinställd radiokanal 1. Tryck på TUNER (a) på fjärrkontrollen. 2. Tryck på markörerna  / (b) på fjärrkontrollen för att välja det förinställda numret som ska raderas. 3. Efter att du har tryckt på +Fav (d) på fjärrkontrollen eller +FAVORITE på huvudenheten, tryck på CLEAR (c) medan det förinställda numret blinkar för att radera det förinställda numret. När raderad släcks numret på displayen. 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen trycker du på på fjärrkontrollen en gång. Radiotext (RT), som sänds ut av kanalen, visas rullande på displayen. "No Text Data" visas om ingen textinformation finns tillgänglig. Sök efter kanaler efter programtyp 1. Medan namnet på kanalen visas på displayen, tryck på på fjärrkontrollen två gånger. 2. Tryck på  / på fjärrkontrollen för att välja vilken typ av program du vill söka efter och tryck sedan på ENTER för att starta sökningen. 0 De programtyper som visas är följande: None / News (nyhetssändningar) / Affairs (aktuella frågor) / Info (information) / Sport / Educate (utbildning) / Drama / Culture / Science (vetenskap och teknik) / Varied / Pop M (popmusik) / Rock M (rockmusik) / Easy M (lättlyssnad musik) / Light M (lätta klassiker) / Classics (seriösa klassiker) / Other M (övrig musik) / Weather / Finance / Children (barnprogram) / Social (samhällsfrågor) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (jazzmusik) / Country (countrymusik) / Nation M (nationell musik) / Oldies (gamla hittar) / Folk M (folkmusik) / Document (dokumentärer) 0 Det kan hända att informationen som visas ibland inte matchar innehållet som sänds av kanalen. 3. När en radiostation hittas blinkar stationen på displayen. Tryck på ENTER medan detta händer för att börja ta emot kanalen. Om du inte trycker på ENTER fortsätter apparaten att söka efter en annan station. 0 Om det inte går att hitta någon kanal visas meddelandet "Not Found". 0 Ovanliga tecken kan visas när apparaten tar emot tecken som inte stöds. Detta är dock inte ett tecken på fel. Det kan också vara så att om signalen från kanalen är svag kanske informationen inte visas. Sv 27 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book > Innan du börjar 28 ページ 2017年10月31日 火曜日 > Delarnas namn 午後3時36分 > Installera > Grundinställning > Uppspelning Ljudåtergivningssätt Den här enheten är utrustad med ett antal olika ljudåtergivningssätt. De grundläggande funktionerna introduceras i Grundläggande bruksanvisning. Mer information finns i Avancerad bruksanvisning. 0 Det ljudåtergivningssätt för källan som valdes senast, lagras för var och en av knapparna AUTO/DIRECT, SURR, och STEREO. Om innehållet du spelar upp inte stöds av ljudåtergivningssättet du valde senast, kommer det ljudåtergivningssätt som är standard för det innehållet att väljas automatiskt. b a c d 28 AUTO/DIRECT knapp (a) STEREO -knapp (d) Tryck upprepade gånger så ändras lämpligt ljudåtergivningssätt för ingångssignalen mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure Direct". Efter att ha valt ett av dessa visas "Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure Direct") på huvudenhetens display. Det ljudåtergivningssätt som har valts automatiskt (Dolby Digital för insignaler till flera kanaler, Stereo för insignaler till 2 kanaler osv.) visas sedan. Läget "Direct" stänger ned vissa processer som kan påverka ljudkvaliteten, såsom funktioner för tonkontroll, så att du kan njuta av en ännu bättre ljudkvalitet. Läget "Pure Direct" stänger ned ännu fler processer som påverkar ljudkvaliteten, så att originalljudet återges på ett mer verklighetstroget sätt. I detta fall måste högtalarkalibreringen som har utförts med MCACC avaktiveras. 0 Beroende på insignalen och högtalarkonfigurationen kan lägena Dolby Surround och DTS Neural:X, som utökar 2-kanals och 5.1-kanals insignaler till 5.1 och 7.1 kanaler, väljas automatiskt. Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara spela upp från de främre högtalarna och subwoofern. SURR -knapp (c) Du kan välja en rad ljudåtergivningssätt som passar för din smak. Vi har lägena Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, och Stereo som du kan välja så att de passar insignalen, eller lägena Dolby Surround och DTS Neural:X som kan utöka 2-kanals och 5.1-kanals insignaler till 5.1 eller 7.1 kanaler. Du kan även njuta av ursprungliga surroundlägen, som till exempel Ext.Stereo och Drama. Kontrollera ingångsformat och ljudåtergivningssätt Tryck flera gånger på (b) på fjärrkontrollen för att växla visningen på huvudapparatens display i följande ordning. Ingångskälla & volym Ljudåtergivningssätt Signalformat Displayen ändras efter några få sekunder. Samplingsfrekvens Insignalens upplösning SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 29 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分 Licens och varumärke The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”. “Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.” “Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.” The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. “Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.” “Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.” AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. Sv 29 SN29402806A_VSX-932_BAS_Sv_171031.book 30 ページ 2017年10月31日 火曜日 午後3時36分 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350 <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt / Registreer uw product op / Registrera din produkt på http://www.pioneer.eu (Europa / Europa / Europa / Europa) © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license. Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie F1710-1 SN 29402806A * 2 9 4 0 2 8 0 6 A *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Pioneer VSX-932 de handleiding

Type
de handleiding