100 MACHETE 27.5

Manitou Technical Reference 100 MACHETE 27.5 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Manitou Technical Reference 100 MACHETE 27.5 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
48
MANITOU-SUSPENSIEVORKEN
Gefeliciteerd! Als u dit leest, dan bent u de trotse eigenaar van één van de beste suspensieproducten
voor etsen ter wereld! Wij weten zeker dat het uw etservaring zal verbeteren. Uw nieuwe Manitou-vork
zit vol met technologie, en wij willen ervoor zorgen dat u het beste haalt uit elke millimeter verplaatsing.
Dus lees verder. De pagina's hieronder zitten vol met belangrijke en nuttige informatie.
Hartelijk dank dat u voor uw suspensie hebt gekozen voor Manitou.
Deze handleiding bevat belangrijke veiligheid-, garantie- en onderhoudsinformatie voor uw Manitou-
suspensieproduct. Deze handleiding bevat tevens instructies voor het goed en veilig installeren van uw
suspensie.
Men kan deze handleiding, samen met aanvullende installatie- en servicehandleidingen voor uw
suspensie, downloaden van de website www.manitoumtb.com.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
1. Manitou-vorken zijn ontworpen voor één enkele etser op mountainbikepaden en vergelijkbare
terreincondities. Ze zijn niet ontworpen voor gebruik bij tandems
of gemotoriseerde toepassingen.
2. Het is erg belangrijk dat uw Manitou-vork op de juiste manier wordt geïnstalleerd op de ets.
Het wordt sterk aangeraden om een gekwaliceerde etsmonteur de vork op uw ets te laten
installeren. Een onjuist geïnstalleerde vork is uiterst gevaarlijk en zou kunnen leiden tot ernstig
letsel of de dood.
3. Zorg ervoor dat de remmen zijn geïnstalleerd en goed zijn afgesteld voordat
u uw ets gaat gebruiken. Een onjuiste installatie of afstelling van de remmen
zou kunnen leiden tot ernstig letsel of de dood.
4. Stop onmiddellijk met het gebruik van de vork als u lekkende olie, verbogen/kapotte
onderdelen, teveel uitsteken boven of onder, ongebruikelijke geluiden of visuele schade
opmerkt aan de vork, en neem contact op met Hayes Components of een geautoriseerd Hayes
Components-servicecentrum voor inspectie.
5. Pas uw vork op geen enkele manier aan. Door elke aanpassing van uw Manitou-vork komt de
garantie te vervallen en dit zou ernstig letsel of de dood kunnen veroorzaken.
6. Gebruik alleen geautoriseerde vervangende onderdelen van Manitou. Door het gebruik van
enige niet-geautoriseerde extra onderdelen komt de garantie te vervallen en zou kunnen leiden
tot ontregeling van de schokbreker.
49
7. Bij het gebruik van een drager die vastzit aan de ets bij de vorkpadden, moet u uitkijken dat u
de ets niet kantelt naar een van beide zijden bij het monteren of demonteren. Structurele schade
aan de vorkpadden en armen kan optreden. Maak de vork altijd stevig vast met de snelsluiting
en zorg ervoor dat het achterwiel is bevestigd aan de drager. Als de ets wordt gekanteld of van
de drager valt, moet u niet gaan etsen totdat de vork wordt geïnspecteerd door Manitou of een
geautoriseerd servicecentrum. Een fout in de vorkarm of het pad zou kunnen leiden tot verlies
van controle over de ets en bijgevolg in ernstig letsel of de dood.
8. Manitou-vorken worden zonder reectors geleverd en voldoen daarmee niet aan de CPSC-
vereisten voor gebruik op de weg. Uw dealer moet reectors en/of verlichting installeren om te
voldoen aan alle federale, nationale of lokale wetgeving indien de vork op de weg gebruikt gaat
worden.
9. Controleer altijd uw wielen voorafgaand aan het etsen, controleer dat de snelsluitingen en/of
de steekassen juist zijn afgesteld en vastgezet.
10. Bij aanschaf van een band voor uw Manitou-vork moet u zich aan alle richtlijnen voor
bandenspeling houden. Als u dit niet doet kan de band tegen de kroon/boog aankomen waardoor
de ets slecht werkt en u (dodelijk) letsel kunt oplopen. (Zie pagina 6)
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
INRIJDEN
Uw vork is ontworpen om in te rijden tijdens uw eerste paar ritten (een totale etstijd van ongeveer 20
uur). Voorafgaand aan het inrijden, kunt u merken dat uw vork stroef en enigszins getand aanvoelt.
Na de inrijperiode voelt uw vork veel soepeler aan en reageert veel beter op hobbels dan op het
moment dat u deze voor het eerst op uw ets zet. Na 20 uur kunt u de afstellingen opnieuw willen
controleren (indien van toepassing) om de vork volledig en nauwkeurig af te stellen.
VORKINSTALLATIE – VORKEN MET ENKELE KROON
1. Verwijder de oude vork van uw ets.
2.
Meet en snijd de stuurstang af zodat deze past op de kopstang van uw ets. Voorafgaand aan het
snijden moet u de instructies van de fabrikant van uw stang en kopset raadplegen om ervoor te zorgen
dat u voldoende stuurstanglengte hebt voor het vastklemmen van het stuur. Zorg ervoor dat u de
stuurstang op geen enkele manier beschadigt onder het snijgebied.
NB: Meet zorgvuldig want te kort afgesneden stuurstangen vallen niet onder
de garantie.
Wij raden sterk aan om uw vork te laten installeren door een gekwaliceerde
etsmonteur.
ONJUIST GEÏNSTALLEERDE VORKEN KUNNEN ERG GEVAARLIJK ZIJN
EN ZOUDEN KUNNEN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD.
WAARSCHUWING
50
3. Druk het bovenloopvlak op de stuurstang totdat het vlak nauwsluitend tegen de bovenkant
van de kroon is geplaatst met gebruik van een installatiegereedschap voor bovenloopvlakken
volgens de instructies van de fabrikant van de kopset.
4. Reinig en smeer de kopsetlagers en loopvlakken volgens de instructies van de fabrikant van
de kopset.
5. Installeer de onderste lagers (indien van toepassing) op het bovenloopvlak van de vork
volgens de instructies van de fabrikant van de kopset.
6. Plaats de stuurstang in de kopstang van het frame.
7. Installeer de bovenste lagers, de vulringen van de stang en de stang.
8. Installeer de stangkap en bout. Draai de bout vast volgens de specicaties van de fabrikant
van de kopset.
9. Installeer het stuur en draai de drukschroeven van de stang of het klemsysteem van de
stang aan volgens de specicaties van de fabrikant van de stang.
10. Installeer de remmen en stel af volgens de instructies van de fabrikant van
de remmen.
11. Voor vorken die zijn uitgerust met een externe MILO-vergrendelhendel, installeert u de
hendel op een gemakkelijk toegankelijke positie en draait u aan volgens de waarden die
worden aangegeven in tabel 2 in deze handleiding.
12. Lees de parameters voor bandenspeling op pagina 6 en 7. Ga na of de band die u hebt niet
te groot is voor uw vork.
ALS U ZICH NIET AAN DE RICHTLIJNEN VOOR DE BANDENSPELING
HOUDT KAN DE BAND TEGEN DE KROON/BOOG AANKOMEN
WAARDOOR U ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL KUNT OPLOPEN.
13. a. Voor vorken met standaard padden (geen via de as) moet de snelsluiting worden
vastgedraaid volgens de specicaties van de fabrikant van de snelsluiting nadat deze op
de juiste manier is geplaatst in de verzinkboren van de padden. Zie de handleiding van uw
ets voor het juiste gebruik en afstelling van de snelsluithendel. NB: Vorken met standaard
padden zijn uitgerust met een secundaire vergrendelpad voor het vasthouden van het wiel in
de vork in het geval dat de snelsluiting los komt.
b. Voor het installeren van de hexagonale as van 20 mm, schuift u de as gewoonweg in het
pad, met de kleine hexagonale zijde van de as eerst in de grote hexagonale zijde van het
pad. Schroef de stelbout in de kleine hexagonale zijde en maak enigszins nauwsluitend.
Duw de vork een paar keer omhoog en omlaag om de as en de naaf de centreren. Draai
de klembouten aan de aandrijfzijde eerst vast, vervolgens de eindbout en tenslotte de
klembouten aan de schijfzijde. Draai alle bouten vast op de aanbevolen aandraaiwaarden die
men kan vinden in deze handleiding.
c. Voor het installeren van de QR15-as wordt verwezen naar de paragraaf QR15-installatie in
deze handleiding.
14. Installeer de remkabel volgens de instructies van de fabrikant.
HET NIET JUIST TREKKEN EN STEVIG BEVESTIGEN VAN DE VOORSTE
REMKABEL KAN ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD VEROORZAKEN.
WAARSCHUWING
WA
ARSCHUWING
51
BANDENSPELING
Voordat u uw ets voor de eerste keer gebruikt en na het verwisselen van de banden, moet u
de juiste bandenspeling controleren. U moet de bandbreedte, de diameter en boogspeling van
de band meten.U moet de breedte van de banden en de boogspeling van de banden meten.
Hieronder staat een diagram om u te helpen bij het controleren van de juiste bandenspeling.
TABEL 1 - BANDENSPELING
MINIMALE
BOOGSPELING
MAXIMALE
BANDBREEDTE
MAXIMALE
BANDDIAMETER
VORKMODEL (ZIE AFBEELDING A) (ZIE AFBEELDING B)
R7 PRO
10 mm 60 mm 722 mm
CIRCUS 26” VORKEN
9,5 mm 63 mm 690 mm
100 MACHETE 27,5
6 mm 65,6 mm 732,6 mm
100 MACHETE 29
6 mm 63,6 mm 760,6 mm
110 MACHETE 27,5+
17 mm 87 mm 742 mm
110 MACHETE 29
10 mm 58 mm 756 mm
110 MACHETE 29+ 6mm 87 mm 788 mm
MASTODON STD
26 mm 131 mm 758 mm
MASTODON EXT
6 mm 131 mm 798 m
Minimum
Arch
Clearance
Maximum
Tire
Width
FIG. A
ALS U ZICH NIET AAN DE RICHTLIJNEN VOOR DE BANDENSPELING
HOUDT KAN DE BAND TEGEN DE KROON/BOOG AANKOMEN
WAARDOOR U ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL KUNT OPLOPEN.
AFB. B
AFB. A
WAARSCHUWING
DWARSDOORSNEDE BAND
MINIMALE
BOOGSPELING
MAXIMALE
BANDBREEDTE
KARKAS-
BREEDTE
TOTALE DIAMETER
52
QR15-INSTALLATIE-INSTRUCTIES
1. Draai de hendel naar de geopende stand. U ziet een pijl voor openen aan de zijkant van de
hendel. Lijn de dwarspen uit met de pijl op de as. U voelt het op de plaats klikken wanneer
het in de juiste stand staat.
2. Plaats het wiel in de vork. Plaats de as in het pad aan de aandrijfzijde van de vork. Bij het
plaatsen van de as wilt u ervoor zorgen dat het opschrift of de pijl op de as omhoog is gericht
en dat de dwarspen verticaal staat. De hendel van de as is naar buiten gericht richting de
voorkant van de vork. Steek de as door het gietwerk en de naaf totdat het stopt (de O-ring bij
de spanningsknop moet zich binnen de verzinkboor van het gietwerk bevinden).
3. Draai de hendel 90 graden met de klok mee totdat u deze op de plaats voelt klikken.
4. Draai de hendel omhoog tot de gesloten stand waardoor de as wordt vergrendeld. Als het
voelt alsof er teveel kracht nodig is om de hendel te sluiten, stelt u de spanning af met de
spanningsknop. Stel af door de afstelknop met de klok mee te draaien om de spanning te
verlagen. Door rotatie tegen de klok in wordt de spanning verhoogd als de as te los aanvoelt
bij het sluiten van de hendel.
EEN ONJUIST GESPANNEN AS, EEN HENDEL DIE NIET VOLLEDIG IS
GEKOPPELD OF EEN HENDEL DIE IN EEN ANDERE STAND STAAT
DAN DE OPWAARTSE GESLOTEN STAND, ZOU KUNNEN LEIDEN
TOT LOSKOPPELING VAN DE AS MET MOGELIJK ERNSTIG LETSEL
OF DE DOOD ALS GEVOLG.
WAARSCHUWING
TABEL 1 - BANDENSPELING (VERVOLG)
MINIMALE
BOOGSPELING
MAXIMALE
BANDBREEDTE
MAXIMALE
BANDDIAMETER
VORKMODEL (ZIE AFBEELDING A) (ZIE AFBEELDING B)
100 MATTOC 26 x 2,4” 16 mm 63 mm 696 mm
100 MATTOC 27,5 x 2,4” 6 mm 63 mm 716 mm
110 MATTOC 27,5 x 2,6” 8 mm 67 mm 725 mm
110 MATTOC 27,5+ x 3,4” 13 mm 87 mm 742 mm
110 MATTOC 29 x 2,35” 6 mm 65 mm 755 mm
110 MATTOC 29+ x 3,4 15 mm 87 mm 789 mm
110 MATTOC 29+ x 3,0” 21 mm 87 mm 776 mm
100 MARKHOR 29” 6 mm 69,5 mm 754,4 mm
100 MARKHOR 27,5 6 mm 71,4 mm 730,4 mm
110 MARKHOR 29” 6 mm 80,4 mm 769 mm
110 MARKHOR 27,5 6 mm 80,2 mm 735,6mm
54
ONDERHOUD
Uw vork heeft periodiek onderhoud, reiniging en inspectie nodig. Aandraaiwaarden van bouten en
bevestigingsmiddelen moeten periodiek worden gecontroleerd, en vaker bij gebruik onder extreme
condities. Om een topprestatie te onderhouden, wordt het aanbevolen om de vork periodiek te
demonteren, reinigen, drogen en opnieuw te smeren. Veeg na elke rit de binnenste armen en het
afdichtgebied af om de levensduur van de te verlengen. Wij raden sterk aan om het onderhoud
van uw vork uit te laten voeren door een gekwaliceerde etsmonteur. U kunt service- en
afstelinstructies downloaden van het internet via www.manitoumtb.com.
TABEL 2 - AANBEVOLEN KOPPELSPECIFICATIES
ITEM KOPPELSPECIFICATIES - Nm (in lbs)
ASKLEMBOUTEN 3,4 - 4,5 Nm (30 - 40 in lb)
STUURKLEM REMOTE-VERSTELLER 0,45 - 0,68 Nm (4 - 6 in b)
KLEMSCHROEF REMOTE-VERSTELLERKABEL 0,34 - 0,56 Nm (3 - 5 in lb)
MARKHOR-AS MET SCHROEFMOER VAN 15 MM 14 Nm (124 in lb)
HEXLOCK SL AS 9 Nm / 80 in lb
Aanbevolen minimaal vorkonderhoud
Elke rit
Vuil van nokken verwijderen, armen afvegen
Zoeken naar krassen op poten
Luchtdruk en invering controleren
Askoppel controleren
Elke 50 uur
Oliebad van gietstuk verversen
Armafdichtingen smeren
Lagerbussen reinigen nakijken
Koppels van bevestigingspunten controleren
Elke 200 uur/jaarlijks wat
het eerst komt
Oliebad verversen
Armdichtringen en stofring vervangen
Demperolie verversen
Luchtafdichtingen vervangen en smere
55
Beperkte garantie:
HAYES garandeert dat haar producten vrij zijn van defecten in materiaal of uitvoering bij normaal
bedoeld gebruik en voor een periode van één jaar (twee jaar in landen van de Europese
Unie) vanaf het moment van aankoop, onderhevig aan normale slijtage. Tenzij dit anderszins
wettelijk wordt verboden,m worden alle dergelijke kapotte producten gerepareerd of vervangen
naar goeddunken van HAYES wanneer deze portvrij worden ontvangen met aankoopbewijs.
Deze garantie dekt geen breken, buigen of schade die het gevolg kan zijn van botsingen of
vallen. Deze garantie dekt geen defecten of schade die wordt veroorzaakt door wijzigingen of
aanpassingen van HAYES-producten of door normale slijtage, ongelukken, onjuist onderhoud,
schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van HAYES-producten met onderdelen van andere
fabrikanten, onjuist gebruik of misbruik van het product, andere toepassingen of gebruik dan wat
wordt omschreven in de HAYES-instructiehandleiding of het niet opvolgen van de instructies in
de toepasselijke HAYES-instructiehandleiding. Instructiehandleidingen kan men online vinden
op www.hayescomponents.com. Door alle aanpassingen die worden gedaan door de KOPER
of enige volgende gebruiker komt de garantie te vervallen. Deze garantie geldt niet wanneer
het serienummer of de productiecode opzettelijk is gewijzigd, beschadigd of verwijderd van het
product. De kosten voor normaal onderhoud of vervanging van service-items, die niet kapot zijn,
is de verantwoordelijkheid van de KOPER. Indien dit wordt toegestaan door de lokale wetgeving,
komt deze garantie expliciet in de plaats van alle andere garanties (behalve met betrekking tot
eigendom), expliciet of impliciet, en HAYES verwerpt in het bijzonder en zonder beperking de
impliciete garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doeleinde. Indien
om enige reden garantiewerkzaamheden nodig zijn, stuurt u het onderdeel terug naar het punt
van aankoop of neemt u contact op met uw dealer of uw lokale HAYES-distributeur. In de VS
kunt u contact opnemen met HAYES voor een autorisatienummer voor terugzending (RA#) via
(888) 686-3472. Op dat moment worden instructies voor reparatie, terugzending of vervanging
gegeven. Klanten in landen buiten de VS, moeten contact opnemen met hun dealer of lokale
HAYES-distributeur.
Beperking van aansprakelijkheid.
Tenzij dit wordt vereist door verplichte wetgeving, zal HAYES niet aansprakelijk zijn voor
enige incidentele, indirecte, speciale of gevolgschade.
Deze garantie geldt niet voor normale slijtage. Slijtageonderdelen zijn onderhevig aan schade door
normaal gebruik, gebrek aan service overeenkomstig de aanbevelingen of etsen onder andere dan
de aanbevolen condities. De kosten voor normaal onderhoud of vervanging van service-items, die niet
kapot zijn, moeten worden betaald door de oorspronkelijke koper.
De volgende lijst bevat slijtageonderdelen die niet worden vervangen onder de garantie:
- Lagerbussen
- Schokdemper achter
Montagemateriaal
- Stuurgrepen
- Ventielen zonder binnenband
- Stofafdichtingen
- Luchtafdichtingen en/of O-ringen
van vork en schokdemper
- Lagers
- Bovenste stangbuizen
- Dolle of versleten bouten
- Externe vergrendelkabel
- Handschoenen
- Onderste stang
buizen (Dorado)
/