SMART Technologies Board MX100 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Was this document helpful?
smarttech.com/docfeedback/171289
SMARTBoard MX100 series
interactieve beeldschermen
GEBRUIKERSHANDLEIDING
VOOR MODELLEN:
l
SBID-MX165
l
SBID-MX175
l
SBID-MX186
smarttech.com/nl/kb/171289
Kennisgeving handelsmerk
SMART Board, het SMART-logo, smarttech eb akke SMART-taglines zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van SMART Technologies ULC
in de V.S. en/of andere landen. Alle producten en bedrijfsnamen van derden kunnen handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars.
Copyright
© 2018SMARTTechnologiesULC. Alle rechten voorbehouden. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd,
opgeslagen in een ophaalsysteem of vertaald in enige taal, in welke vorm of op welke wijze ook, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van
SMART Technologies ULC. Informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd en houdt geen verplichting van de
zijde van SMART in.
Dit product en/of delen ervan zijn gepatenteerd in de VS:
www.smarttech.com/patents
07/2018
i smarttech.com/nl/kb/171289
Belangrijke informatie
NB
Raadpleeg de installatiegids en onderhoudshandleiding voor belangrijke informatie over de
installatie en het onderhoud van het beeldscherm (zie Meer informatie auf Seite 9).
WAARSCHUWING
l U mag het SMART-product niet openen of demonteren. Door het hoge voltage in de
kast loopt u het risico op een elektrische schok. Ook vervalt de garantie als u de
behuizing opent.
l Ga nooit (of laat kinderen nooit) op een stoel staan om het oppervlak van het
beeldscherm aan te raken.
l Zorg ervoor dat het SMART-product niet in aanraking komt met regen of vocht om het
risico op brand of elektrische schokken te verminderen.
l Steek geen voorwerpen in de ventilatiegaten van de kast, omdat deze in aanraking
kunnen komen met gevaarlijke spanningspunten en zo een elektrische schok, vuur of
productschade kunnen veroorzaken, wat niet onder de garantie valt.
l Plaats geen zware voorwerpen op de stroomkabel. Schade aan de kabel kan
elektrische schokken, vuur of productschade veroorzaken, wat niet onder de garantie
valt.
l Als het glas is gebroken, raak dan het vloeibare kristal niet aan. Wees voorzichtig met
het verwijderen van glazen onderdelen om letsel te voorkomen.
l Verwijder alle netsnoeren van het beeldscherm uit het stopcontact en vraag om hulp
van gekwalificeerd servicepersoneel als één van de volgende situaties optreedt:
o
De stroomkabel of stekker is beschadigd
o
Er is vloeistof binnengedrongen in het beeldscherm.
o
Er is een voorwerp gevallen op het beeldscherm.
o
Het beeldscherm is gevallen.
o
Er is structurele schade zoals barsten opgetreden.
o
Het beeldscherm gedraagt zich niet zoals verwacht als u besturingsinstructies
volgt
BELANGRIJKE INFORMATIE
ii smarttech.com/nl/kb/171289
Federal Communication Commission verklaring
Dit apparaat voldoet aan onderdeel 15 van de FCC-regelgeving. Werking is onderworpen aan de volgende twee
condities:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan
veroorzaken.
NB
Dit apparaat is ter uitvoering van deel 15 van de FCC-regelgeving getest en in overeenstemming bevonden met de
beperkingen die gelden voor een digitaal apparaat van klasse A. Deze beperkingen zijn ontworpen om redelijke
bescherming te bieden bij schadelijke radiostoring in een voor particulieren bestemde installatie.Dit apparaat wekt
radiofrequentie-energie op, gebruikt deze en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en kan, als het niet in
overeenstemming met de instructies is geïnstalleerd en wordt gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in
radiocommunicaties.Bij gebruik van deze apparatuur in een woonomgeving zal er waarschijnlijkschadelijke
radiostoring optreden. In dit geval dient de gebruiker dit te corrigeren op eigen kosten.
LET OP
Elke verandering of wijziging die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd door de partijdie verantwoordelijk is voor de
naleving kan de machtiging van de gebruiker nietig verklaren om deze apparatuur te bedienen.
Verklaring betreffende blootstelling aan straling
Deze apparatuur voldoet aan de limieten voor RF-stralingsblootstelling die door de FCCvoor een ongecontroleerde
omgevingzijn vastgesteld Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimum afstand van 20 cm
tussen de antenne van dit apparaat en alle personen in de buurt. Deze zender mag niet in combinatie met een andere
antenne of zender in dezelfde ruimte worden geplaatst of bediend.
Innovation, Science and Economic
Development Canada verklaring
Dit apparaat voldoet aan RSS-247 van de Innovation, Science and Economic Development Canada regelgeving. Werking
is onderworpen aan de volgende twee condities:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan
veroorzaken.
Verklaring betreffende blootstelling aan straling
Deze apparatuur voldoet aan de limieten voor RF-stralingsblootstelling die door de ISED voor een ongecontroleerde
omgeving zijn vastgesteld Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimum afstand van 20 cm
tussen de antenne van dit apparaat en alle personen in de buurt. Deze zender mag niet in combinatie met een andere
antenne of zender in dezelfde ruimte worden geplaatst of bediend.
iii smarttech.com/nl/kb/171289
Inhoud
Belangrijke informatie i
Federal Communication Commission verklaring ii
Innovation, Science and Economic Development Canada verklaring ii
Hoofdstuk 1: Welkom 1
Over de SMARTBoard MX100 1
Onderdelen 3
Verwante producten 7
Meer informatie 9
Hoofdstuk 2: Aan de slag met uw SMARTBoard MX100 11
Het beeldscherm ontwaken en het opnieuw in de slaapstand schakelen 11
Het gebruik van e³ ervaring apps 11
Het gebruik van SMART-software op verbonden computers 12
Interactie met inhoud 13
Schrijven, tekenen en wissen 14
Audio aanpassen 14
Hoofdstuk 3: Het gebruik van apps op uw SMARTBoard MX100 15
Het gebruik van het opstartprogramma op uw SMARTBoard MX100 16
Acetaten gebruiken 16
Het Whiteboard gebruiken 18
De Browser gebruiken 23
Het gebruik van Bestandsbeheer op uw SMARTBoard MX100 23
De Input gebruiken 27
EShare gebruiken 28
iMirror gebruiken 32
Appendix A: Problemen oplossen met de ervaring 35
Algemene problemen oplossen 35
Oplossen van problemen met Whiteboard 36
Oplossen van problemen met Browser 36
Oplossen van problemen met Input 37
Oplossen van problemen met EShare 38
Oplossen van problemen met iMirror 39
Oplossen van problemen met Bestandsbeheer 40
Appendix B: Uw beeldscherm identificeren 41
Uw beeldscherm identificeren 41
Hoofdstuk 1
1 smarttech.com/nl/kb/171289
Hoofdstuk 1: Welkom
Over de SMARTBoard MX100 1
Functies 1
Uw SMARTBoard MX100 series interactief beeldscherm model identificeren 2
Onderdelen 3
Scherm 4
Pennen 4
Verbindingspaneel vooraan 4
Bedieningspaneel vooraan 5
Afstandsbediening 6
Statuslicht 7
Omgevingslichtsensor 7
Interne luidsprekers 7
Verwante producten 7
SBA-100 projectie audiosysteem 8
SMART Audio 400 klaslokaal versterkingssysteem 8
USB extenders 8
Meer informatie 9
Dit hoofdstuk introduceert de SMARTBoard® MX100 series interactieve beeldschermen.
Over de SMARTBoard MX100
Het SMARTBoard MX100 series interactieve beeldscherm is de hub van uw klaslokaal of
vergaderzaal. De e³ ervaring biedt een één-aanraking toegang tot samenwerkende
hulpmiddelen, inclusief een whiteboard, draadloos scherm delen en een internetbrowser. Er is
geen behoefte aan draden, kabels of handmatige software en firmware updates.
Functies
Het beeldscherm omvat de volgende functies:
Functie Description (Beschrijving)
e³ ervaring De e³ ervaring biedt een één-aanraking toegang tot
samenwerkende hulpmiddelen, inclusief een whiteboard,
draadloos scherm delen en een internetbrowser.
HOOFDSTUK 1
WELKOM
2 smarttech.com/nl/kb/171289
Functie Description (Beschrijving)
Aanraking ondersteuning U kunt alles doen op het beeldscherm dat u met uw computer
kunt doen—toepassingen openen en sluiten, anderen
ontmoeten, nieuwe documenten maken of bestaande
documenten bewerken, websites bezoeken, video's afspelen
en bewerken, etc—door oppervlak van het beeldscherm aan te
raken.
U kunt een reeks gebaren gebruiken binnen toepassingen,
waaronder pannen, schalen, roteren en in- en uitzoomen.
De ondersteuning van het beeldscherm voor maximaal 10
gelijktijdige aanraak-, schrijf- en wispunten biedt u en andere
gebruikers de mogelijkheid gelijktijdig de interactie aan te gaan
met objecten op het scherm.
1
Schrijven en tekenen
ondersteuning
U kunt schrijven over toepassingen in digitale inkt met één van
de geleverde pennen en daarna kunt u de digitale inkt wissen
met uw handpalm.
Audio-ondersteuning Het beeldscherm omvat ingebouwde luidsprekers voor audio
weer te geven via verbonden invoerbronnen.
Uw SMARTBoard MX100 series interactief beeldscherm model
identificeren
De volgende modellen van het SMARTBoard MX100 series interactieve beeldscherm zijn
beschikbaar:
Model Kader stijl Schermgrootte (bij benadering)
SBID-MX165 Wit 165 cm
SBID-MX175 Wit 190 cm
SBID-MX186 Wit 218 cm
Raadpleeg de specificaties voor de gedetailleerde technische informatie van dit model,
inclusief productafmetingen en gewichten (zie Meer informatie auf Seite 9).
Om uw beeldscherm te helpen identificeren, zie Appendix B: Uw beeldscherm identificeren
auf Seite 41.
1
De SMART Product stuurprogramma's moeten worden geïnstalleerd. Bepaalde toepassingen ondersteunen mogelijk
niet alle aanraakpunten.
HOOFDSTUK 1
WELKOM
3 smarttech.com/nl/kb/171289
Onderdelen
Het beeldscherm bestaat uit de volgende onderdelen:
Nr. Naam Meer informatie
Afgebeeld
1 Scherm Pagina4
2
Bedieningspaneel aan de voorkant Pagina5
3 Lichtsensor pagina7
4 Afstandsbediening sensor / statuslichten pagina3
5
Pen (×2) Pagina4
6
Luidsprekers Pagina7
7 Verbindingspaneel vooraan
Pagina4
8
Zijdelings verbindingspaneel pagina11
Niet afgebeeld
9 AC-schakelaar Zie de SMARTBoard MX
series interactieve
beeldschermen
installatiegids en
onderhoudshandleiding (
smarttech.com/kb/171288
).
10 onderste aansluitingspaneel Zie de SMARTBoard MX
series interactieve
beeldschermen
installatiegids en
onderhoudshandleiding (
smarttech.com/kb/171288
).
11 Afstandsbediening pagina6
HOOFDSTUK 1
WELKOM
4 smarttech.com/nl/kb/171289
Scherm
De volgende zijn de afmetingen van het beeldscherm:
Model Diagonaal Actieve aanraakzone Actieve afbeelding zone
SBID-MX165 64 1/2" (163.9 cm) 573/8" × 32 3/4" (145.7 cm ×
83.3cm)
56 1/4" × 31 5/8" (142.9 cm ×
80.4 cm)
SBID-MX175 74 1/2" (189.3 cm) 66 1/2" × 38" (168.8 cm ×
96.6cm)
65" × 36 1/2" (165 cm ×
92.8cm)
SBID-MX186 85 5/8" (190.5 cm) 76 3/8" × 43 3/4" (194.1 cm ×
111.2cm)
74 5/8" × 42" (189.5 cm ×
106.6cm)
Pennen
Het beeldscherm wordt geleverd met twee pennen.
Het onderste frame van het beeldscherm bevat magnetische houders voor pennen. Verwijder
een pend uit de houder en gebruik de pen om digitale inkt te gebruiken.
LET OP
Wanneer u een pen terugplaatst in de magnetische houder moet u ervoor zorgen dat ze
gecentreerd in de houder wordt geplaatst zodat ze niet kan vallen en beschadigd worden.
Verbindingspaneel vooraan
Het verbindingspaneel vooraan omvat aansluitingen voor
USB randapparaat en een computer of andere invoerbron.
Nr. Naam Procedure
1 USB Type-A connector Sluit de USB-stations en andere
apparaten aan die u wilt gebruiken met
de momenteel geselecteerde
invoerbron.
2 USB Type-A connector Sluit USB-stations en andere apparaten
aan die u wilt gebruiken met de e³
ervaring.
HOOFDSTUK 1
WELKOM
5 smarttech.com/nl/kb/171289
Nr. Naam Procedure
3 USB Type-B connector
Sluit een USB-kabel aan op het
beeldscherm en computer om de
computer die verbonden is met HDMI 3 te
kunnen bedienen via aanraking.
4 HDMI 3 ingangsconnector Sluit een computer of andere
ingangsbron aan op het beeldscherm (zie
pagina12).
Bedieningspaneel vooraan
Het bedieningspaneel vooraan bevat de Aan/uit-,
Invoerselectie, Menu, Pauzeren, Geluid dempen en
volumeregelaars.
Nr. Naam SMARTBoard MX100 procedure
1 Aan-/uitknop Indrukken om het beeldscherm te
ontwaken.
Opnieuw indrukken om naar de
Slaapstand te gaan.
2
Invoerkeuze Indrukken om te schakelen tussen de
invoerbronnen.
3
MENU Open de e³ ervaring en de instellingen
van het beeldscherm
.
4 Blokkeren
Indrukken om een acetaat te tekenen.
Zie Acetaten gebruiken auf Seite 16.
5
Dempen Indrukken om het geluid te dempen of
opnieuw in te schakelen.
6
Volume verlagen Indrukken om het volume te verlagen.
7
Volume verhogen Indrukken om het volume te verhogen.
HOOFDSTUK 1
WELKOM
6 smarttech.com/nl/kb/171289
Afstandsbediening
De onderstaande tabel biedt een overzicht van de beschikbare functies voor de
afstandsbediening.
Nr. Naam Werking
1 POWER (ELEKTRICITEIT) Het beeldscherm ontwaken.
Naar de slaapstand gaan.
2 SCHERMOPNAME Neem een schermopname.
3 Dempen Het volume dempen of opnieuw
inschakelen
4 Startpagina Terugkeren naar het startscherm
5 [Omhoog] Selectie omhoog verplaatsen
6 [Naar links] Selectie naar links verplaatsen
7 [Naar rechts] Selectie naar rechts verplaatsen
8 [Omlaag] Selectie omlaag verplaatsen
9 OK Selectie bevestigen
10 VOL + / VOL - Het volume verhogen of verlagen
11 BACK (TERUG) Terugkeren
12 Bron Het invoerbron menu openen
13 AUDIO (GELUID) De geluidsmodus wijzigen
14 ln- en uitzoomen De beeldverhouding wijzigen
HOOFDSTUK 1
WELKOM
7 smarttech.com/nl/kb/171289
Nr. Naam Werking
15 SYS Open de e³ ervaring en de instellingen
van het beeldscherm
16 Afspelen Video's en audio afspelen en foto
diavoorstellingen weergeven
17 Pauzeren Video's, audio en foto diavoorstellingen
pauzeren
18 Stoppen Video's en audio afspelen en foto
diavoorstellingen stoppen
19 VORIG Verplaatsen naar de volgende foto of
doorgaan naar de volgende video- of
audiobestand.
20 Volgende Verplaatsen naar de vorige foto of
terugkeren naar het vorige video- of
audiobestand.
21 BACK (TERUG) Weergave terugspoelen
22 Snelheid Weergave snel vooruitspoelen
Statuslicht
Het statuslampje knippert groen en rood wanneer het registreert dat een knop werd ingedrukt
op de afstandsbediening.
Het statuslampje is rood wanneer het beeldscherm in een lage stroomstatus staat. Om het
beeldscherm te ontwaken, drukt u op de Aan/Uit-knop op het bedieningspaneel vooraan
of POWERop de afstandsbediening.
Omgevingslichtsensor
De omgevingslichtsensor kan de helderheid in de kamer detecteren en de helderheid van het
beeldscherm aanpassen. Zorg ervoor dat Auto ingeschakeld is in Helderheid en volume in de
instellingen. Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
Interne luidsprekers
Het beeldscherm omvat twee 10 W rms ingebouwde luidsprekers. U kunt ook externe
luidsprekers aansluiten.
Verwante producten
Verwante producten voor het beeldscherm omvatten de volgende:
HOOFDSTUK 1
WELKOM
8 smarttech.com/nl/kb/171289
l SBA-100 projectie audiosysteem
l SMART Audio 400 klaslokaal versterkingssysteem
l USB extenders
SBA-100 projectie audiosysteem
Het SBA-100 projectie audiosysteem omvat twee 14 W luidsprekers en is
bedoeld voor aan de muur gemonteerde beeldschermen. U kunt het
volume regelen met het bedieningspaneel vooraan van het beeldscherm
of het digitale volumeregelaars in het besturingssysteem van een
verbonden computer.
Voor meer informatie, zie de SBA-100 projection audiosysteem
specificaties (smarttech.com/kb/171146).
SMART Audio 400 klaslokaal versterkingssysteem
Het SMART Audio 400 klaslokaal versterkingssysteem biedt een
hoogwaardige versterking. Het systeem wordt geleverd met een leraar
microfoon en optionele leerling microfoon. Er zijn meerdere luidspreker
opties beschikbaar, inclusief muur- en aan het plafond bevestigde
luidsprekers. De versterker ontvangt geluidssignalen van de microfoons en
vertaalt ze in kristalhelder geluid via de luidsprekers.
Voor meer informatie, zie de SMART Audio 400 klaslokaal versterkingssysteem specificaties
(smarttech.com/kb/171137).
NB
Het SMARTAudio 400 klaslokaal versterkingssysteem is enkel beschikbaar in Canada en de
V.S.
USB extenders
Zoals vermeld in de SMARTBoard MX100 series interactief beeldscherm installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171257) mag de USB-verbinding tussen het
beeldscherm en de computer niet meer zijn dan 5m. Als u een computer moet verbinden die
verder dan 5 m verwijderd is van het beeldscherm kunt u één van de volgende USB extenders
gebruiken:
Extender Specificaties
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
HOOFDSTUK 1
WELKOM
9 smarttech.com/nl/kb/171289
SMARTraadt aan enkel USBextenders te gebruiken met USB-connectoren op de zijkant of de
onderzijde van de connectorpanelen op het beeldscherm.
Voor meer informatie, zie:
l Probleemoplossing en de USB 2.0 en USB 3.0 verbinding verlengen naar uw SMART
interactieve beeldschermen
l USBkabels en aansluitingen
Meer informatie
Bovenop deze gids biedt SMART de volgende documenten voor het beeldscherm:
Document Koppeling
SBID-MX165, MX175, MX186, MX265, MX275 en MX286
installatie-instructies
smarttech.com/kb/171274
Installatiegids en onderhoudshandleiding smarttech.com/kb/171288
SBID-MX165 specificaties smarttech.com/kb/171165
SBID-MX175 specificaties smarttech.com/kb/171266
SBID-MX186 specificaties smarttech.com/kb/171267
Vergelijking smarttech.com/kb/171161
Deze documenten zijn beschikbaar in de Support sectie van de SMART website
(smarttech.com/support). Scan de QR-code op de omslag van deze gids om de SMARTBoard
MX100 series interactieve beeldschermen pagina's in de Support sectie.
Hoofdstuk 2
11 smarttech.com/nl/kb/171289
Hoofdstuk 2: Aan de slag met uw SMARTBoard
MX100
Het beeldscherm ontwaken en het opnieuw in de slaapstand schakelen 11
Het gebruik van e³ ervaring apps 11
Het gebruik van SMART-software op verbonden computers 12
Interactie met inhoud 13
Schrijven, tekenen en wissen 14
Audio aanpassen 14
Dit hoofdstuk legt uit hoe u het beeldscherm kunt ontwaken wanneer het in de slaapstand
staat, hoe u de invoer van de verbonden computers kunt weergeven en hoe u kunt
communiceren met het beeldscherm.
Het beeldscherm ontwaken en het opnieuw in
de slaapstand schakelen
Om het beeldscherm te ontwaken, drukt u op de Aan/Uit-knop op het bedieningspaneel
vooraan.
Om het beeldscherm terug te keren naar een gedeeltelijke slaapstand, druk u op de Aan/Uit-
knop op het bedieningspaneel vooraan.
Voor informatie over het uitschakelen van het beeldscherm, zie de SMARTBoard MX100
series interactieve beeldschermen installatiegids en onderhoudshandleiding
(smarttech.com/kb/171288).
Het gebruik van ervaring apps
U kunt de e³ ervaring apps van het beeldscherm gebruiken om vele van dezelfde taken uit te
voeren die u kunt uitvoeren op een computer (zie Hoofdstuk 3: Het gebruik van apps op uw
SMARTBoard MX100 auf Seite 15).
HOOFDSTUK 2
AAN DE SLAG MET UW SMARTBOARD MX100
12 smarttech.com/nl/kb/171289
Het gebruik van SMART-software op
verbonden computers
Bovenop de e³ ervaring wordt het beeldscherm geleverd met SMART-software, die u of de
systeembeheerders van uw organisatie kunnen installeren op computers die u verbindt met
het beeldscherm.
SMARTLearning Suite omvat de volgende software:
Software Beschrijving
SMARTNotebook-
software
Biedt u de mogelijkheid .notebook-bestanden aan te maken
met afbeeldingen, tekst, tabellen, regels, vormen, animaties en
meer
SMART Product
stuurprogramma's
Biedt de verbonden computers de mogelijkheid invoer te
detecteren van het beeldscherm
SMARTInk® Biedt u de mogelijkheid te schrijven en te tekenen in digitale
inkt over toepassingen, bestanden, mappen, websites en alle
andere open vensters op de verbonden computers
U kunt computers verbinden met het beeldscherm en daarna de ingang van de computers
weergeven op het beeldscherm.
AANTEKENINGEN
l Om computers te verbinden met de bedieningspanelen aan de zijkant en onderaan, zie
SMARTBoard MX100 series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Voor de volledige interactiviteit verbindt u een USB-kabel met de geassocieerde USB
Type-B sleuf op het verbindingspaneel of bedieningspaneel (zoals weergegeven in de
bovenstaande diagrammen en installeert u de SMART Product stuurprogramma's en
SMART Ink op de verbonden computer).
HOOFDSTUK 2
AAN DE SLAG MET UW SMARTBOARD MX100
13 smarttech.com/nl/kb/171289
l De installateurs van uw organisatie hebben mogelijk kabels verbonden met de
verbindingspanelen aan de zijkant en onderaan of met het bedieningspaneel vooraan
en de kabels achter een muur of onder de vloer geplaatst naar een bureau of tafel waar
u uw computer kunt plaatsen.
De invoer van een verbonden computer weergeven
Schakel de invoerbron van het beeldscherm om de verbonden computer weer te geven
(zie De Input gebruiken auf Seite 27).
Interactie met inhoud
U kunt alles doen op het beeldscherm dat u kunt doen op uw computer door het oppervlak
van het beeldscherm aan te raken. U kunt ook uiteenlopende gebaren gebruiken in
toepassingen.
NB
Niet alle gebaren werken in alle toepassingen. Raadpleeg de documentatie van een
toepassing om te weten welke gebaren het ondersteunt.
Pan gebaar én vinger) Pan (twee vingers) / schuiven
Gebaar met vingers naar elkaar toe
bewegen voor inzoomen / schalen
(vergroten)
Gebaar met vingers van elkaar af bewegen
voor uitzoomen / schalen (verkleinen)
HOOFDSTUK 2
AAN DE SLAG MET UW SMARTBOARD MX100
14 smarttech.com/nl/kb/171289
Draaien Vegen
Schrijven, tekenen en wissen
Het beeldscherm omvat twee pennen die u kunt gebruiken om te schrijven of te tekenen in
digitale inkt. U kunt digitale inkt wissen met gebaren of het gum hulpmiddel in de apps.
NB
Wanneer u de invoer van een verbonden computer weergeeft, biedt SMARTInk u de
mogelijkheid te schrijven of te tekenen in digitale inkt over toepassingen, bestanden,
mappen, websites en alle andere open vensters op de computer.
Schrijven of tekenen met digitale inkt
1. Neem één van de pennen van het beeldscherm.
2. Gebruik de pen om te schrijven of te tekenen in digitale inkt.
Digitale inkt wissen
Verplaats uw vuist of handpalm over de digitale inkt die u wilt wissen.
Audio aanpassen
U kunt de knoppen gebruiken op het bedieningspaneel vooraan om het volume te verhogen
of te verlagen (zie Onderdelen auf Seite 3). U kunt ook de knoppen gebruiken op de
afstandsbediening (zie Afstandsbediening auf Seite 6).
Hoofdstuk 3
15 smarttech.com/nl/kb/171289
Hoofdstuk 3: Het gebruik van apps op uw
SMARTBoard MX100
Het gebruik van het opstartprogramma op uw SMARTBoard MX100 16
Het opstartprogramma openen en sluiten 16
Acetaten gebruiken 16
Digitale inkt schrijven, tekenen en wissen op een acetaat 17
Acetaat hulpmiddelen 18
Zoom hulpmiddelen 18
Een acetaat sluiten 18
Het Whiteboard gebruiken 18
Whiteboard hulpmiddelen en bedieningselementen 19
Menu hulpmiddelen 19
Navigatie hulpmiddelen 19
Aantekeningen schrijven en wissen 20
Een nieuw whiteboard starten 20
De achtergrond wijzigen 20
Navigeren in het Whiteboard 21
Een Whiteboard openen 21
Een Whiteboard delen 22
Aantekeningen exporteren 22
Een Whiteboard opslaan 22
De Browser gebruiken 23
De Browser gebruiken 23
Het gebruik van Bestandsbeheer op uw SMARTBoard MX100 23
Over Bestandsbeheer 23
Bestandsbeheer openen 24
Inhoud weergeven 24
Inhoud verplaatsen of kopiëren 24
Ondersteunde bestandsformaten 27
De Input gebruiken 27
Inhoud weergeven op het beeldscherm 27
SMART software downloaden 28
Terugkeren naar de e³ ervaring 28
EShare gebruiken 28
De EShare app downloaden 29
Het scherm van het apparaat delen 29
Bestanden delen op uw apparaat naar het beeldscherm. 29
Het beeldscherm bedienen 30
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
16 smarttech.com/nl/kb/171289
Het gebruik van TVMirror 30
Het gebruik van de afstandsbediening 30
Apps openen met EShare 30
EShare instellingen 31
Apparaatvereisten 32
iMirror gebruiken 32
Het scherm van uw iOS-apparaat delen met het beeldscherm 33
Het bureaublad van uw Mac computer spiegelen naar het beeldscherm 33
Het bureaublad van uw Mac computer uitbreiden naar het beeldscherm 33
Ondersteunde Apple apparaten en besturingssystemen 34
Controleren of het beeldscherm en mobiel apparaat of computer verbonden zijn met
hetzelfde netwerk 34
Dit hoofdstuk introduceert de e³ ervaring apps op de SMARTBoard MX100 series interactieve
beeldschermen.
Het gebruik van het opstartprogramma op uw
SMARTBoard MX100
Het opstartprogramma bevat al uw apps en instellingen.
Het opstartprogramma openen en sluiten
Het opstartprogramma openen
Tik op de knop Start op het scherm.
Het startprogramma verschijnt.
Het opstartprogramma sluiten
Selecteer een app, tik op de Startpagina knop , of tik ergens op het scherm.
Het opstartprogramma sluit.
Acetaten gebruiken
Wanneer u apps gebruikt op het beeldscherm kunt u schrijven of tekenen op acetaten en ze
opslaan op het beeldscherm.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
17 smarttech.com/nl/kb/171289
NB
Acetaten zijn niet beschikbaar in de Whiteboard app.
Digitale inkt schrijven, tekenen en wissen op een acetaat
Het beeldscherm omvat twee pennen die u kunt gebruiken om te schrijven of te tekenen
digitale inkt. U kunt digitale inkt wissen met gebaren.
NB
Acetaten zijn niet beschikbaar in de Whiteboard app.
Schrijven of tekenen op een acetaat
AANTEKENINGEN
l Als u schrijft tekent over een afspelende video blijft de video doorlopen op de
achtergrond.
l U kunt niet schrijven of tekenen wanneer u ingezoomd bent op het scherm.
1.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Pauzeren .
OF
Druk op Pauzeren op het bedieningspaneel aan de voorzijde.
Het acetaat menu verschijnt.
2. Gebruik de pen om te schrijven of te tekenen in digitale inkt.
3.
Wanneer u klaar bent, tikt u op Afsluiten om het acetaat af te sluiten.
Inkt wissen op een acetaat
1. Wis inkt door uw vuist of handpalm te verplaatsen over de digitale inkt die u wilt wissen.
OF
Met een pen, tik op Gum en gebruik de pen om de inkt te wissen.
OF
Tik op Alles wissen en alle inkt te wissen.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
18 smarttech.com/nl/kb/171289
Acetaat hulpmiddelen
Hulpmiddel Pictogram Beschrijving
ln- en uitzoomen Opent het zoommenu. Zie Zoom hulpmiddelen unten.
Pen Tik op de knop om het type pen, de inktbreedte en inktkleur
te wijzigen.
Vorige Tik op de knop om het menu pen-opties af te sluiten
Wissen Tik op de knop om het gum te gebruiken.
Alles wissen Tik op de knop om alle inkt te wissen.
Afsluiten Tik op de knop om het acetaat te sluiten terug te keren naar
de app.
Zoom hulpmiddelen
NB
Wanneer u in- of uitgezoomd bent, kunt u met één vinger navigeren.
Hulpmiddel Pictogram Description (Beschrijving)
Inzoomen Tik op de knop om in te zoomen op het scherm.
Uitzoomen Tik op de knop om uit te zoomen op het scherm.
Vorige Tik op de knop om terug te keren naar het schrijven en
tekenen op het acetaat.
Zoom opnieuw
instellen
Tik op de knop om de zoom opnieuw in te stellen.
Een acetaat sluiten
Wanneer u een acetaat sluit, wordt uw schrijven en tekenen niet opgeslagen. Druk op
Een acetaat sluiten
Tik op Afsluiten
Het Whiteboard gebruiken
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
19 smarttech.com/nl/kb/171289
Whiteboard hulpmiddelen en bedieningselementen
Het Whiteboard heeft verschillende hulpmiddelen en bedieningselementen voor toegang tot
en beheer van whiteboard sessies.
Tik op in de linker benedenhoek om het whiteboard-menu te openen.
Menu hulpmiddelen
Hulpmiddel Pictogram Description (Beschrijving)
Nieuw Een nieuw whiteboard starten
Openen Een eerder opgeslagen whiteboard openen
Opslaan Het whiteboard opslaan
Exporteren Het whiteboard exporteren als een .png- bestand. De
afbeelding wordt opgeslagen naar het beeldscherm.
delen Het whiteboard starten met een QR-code.
NB
Het gedeelde whiteboard wordt niet bijgewerkt, als het
whiteboard opnieuw wordt gedeeld.
Achtergrond Wijzigt de achtergrond
Informatie Geeft de huidige versie weer van de Whiteboard app
Afsluiten Sluit de whiteboard app af
Navigatie hulpmiddelen
Hulpmiddel Pictogram Beschrijving
Een pagina
toevoegen
Een nieuwe pagina toevoegen aan het whiteboard
Volgende
pagina
Doorgaan naar de volgende pagina.
Vorige pagina Hiermee gaat u terug naar de vorige pagina.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
20 smarttech.com/nl/kb/171289
Aantekeningen schrijven en wissen
Het Whiteboard heeft verschillende hulpmiddelen om te tekenen en te wissen.
Hulpmiddel Pictogram Beschrijving
Pen Tik op de knop om het type pen, de inktbreedte en inktkleur
te wijzigen.
Gum Tik op de knop om het gum te selecteren, selectie gum of
alle objecten te verwijderen.
Vorm en lijnen Tik op de knop om het type lijn, het type vorm, de breedte en
kleur van de lijn te wijzigen.
Selectie Tik op de knop en neem een pen. Gebruik de pen om een
selectiekader te tekenen om individuele objecten rond het
Whiteboard te verplaatsen.
Ongedaan
maken
Tik op de knop om het effect van de laatste actie ongedaan
te maken
Opnieuw Tik op de knop om de laatste actie te herstellen die
ongedaan werd gemaakt met de opdracht Ongedaan maken.
Een nieuw whiteboard starten
Een nieuwe whiteboard starten
1. Tik op Menu.
2. Tik op Nieuw.
Een nieuw whiteboard verschijnt.
De achtergrond wijzigen
U kunt de achtergrond van het whiteboard wijzigen. Als er meerdere pagina's aanwezig zijn in
het whiteboard, elke pagina kan een andere achtergrond hebben. Wanneer u exporteert of
deelt met het whiteboard zal de achtergrond die u geselecteerd hebt ook verschijnen.
Een nieuwe whiteboard starten
1. Tik op Menu.
2. Tik op Achtergrond.
3. Selecteer een achtergrond of tik op + om een achtergrond toe te voegen van het
beeldscherm of een USB-station.
4. De achtergrond verschijnt.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
21 smarttech.com/nl/kb/171289
Navigeren in het Whiteboard
Gebruik één vinger om overal te navigeren in het Whiteboard.
Gebruik twee vingers om de knijpen en in te zoomen.
Gebruik twee vingers om de knijpen en uit te zoomen.
Een Whiteboard openen
U kunt eenvoudig hervatten waar u gebleven was in een opgeslagen Whiteboard.
Een opgeslagen whiteboard openen.
1. Tik op Menu en daarna op Openen.
Het bestandsselectie venster verschijnt.
2. Selecteer het Whiteboard dat u wilt openen en tik op Openen.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
22 smarttech.com/nl/kb/171289
Een Whiteboard delen
Als uw mobiele apparaat een QR-code scanner heeft, kan het de afbeelding openen in een
internetbrowser.
NB
Het gedeelde whiteboard wordt niet bijgewerkt, als het whiteboard opnieuw wordt
gedeeld.
De whiteboard aantekening delen
1. Tik op Menu en daarna op Delen.
2. Als u een pincode wilt gebruiken voor toegang tot het whiteboard tikt u op PIN.
3. Scan de QR-code met uw mobiel apparaat.
Afhankelijk van het model van uw mobiel apparaat moet u mogelijk drukken op Enter om
de afbeelding weer te geven.
Als de afbeelding beschermd is met een PIN voert u de PIN in.
4. Wanneer de afbeelding verschijnt, kunt u de afbeelding opslaan op uw mobiel apparaat.
Raadpleeg de documentatie van uw mobiel apparaat voor meer informatie over het
opslaan van afbeeldingen.
Aantekeningen exporteren
De Whiteboard app kan de aantekeningen exporteren als een .png.
NB
Het is niet mogelijk een .png-bestand te openen in de Whiteboard app.
Het Whiteboard exporteren als een .png- bestand
1. Tik op Menu en daarna op Exporteren.
2. Voer een mapnaam in.
Elke pagina in het Whiteboard wordt opgeslagen als een opeenvolgend genummerde
.png.
U kunt deze bestanden kopren of verplaatsen naar een USB-station. Zie Het gebruik van
Bestandsbeheer op uw SMARTBoard MX100 Auf der gegeberliegenden Seite.
Een Whiteboard opslaan
U kunt een Whiteboard opslaan. Het Whiteboard wordt opgeslagen als een .zip- bestand en
kan enkel worden weergegeven in de Whiteboard app.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
23 smarttech.com/nl/kb/171289
Een Whiteboard opslaan
1. Tik op Menu en daarna op Opslaan.
2. Voer een bestandsnaam in.
De Browser gebruiken
U kunt een internetbrowser gebruiken op het beeldscherm.
De Browser gebruiken
Gebruik de browser zoals u dat zou doen op uw computer of mobiel apparaat. Raadpleeg de
Help in de browser.
NB
l Het terugplaatsen van instellingen van de gebruiker verwijdert de bladwijzers niet.
l U kunt geen plug-ins en add-ons installeren.
Het gebruik van Bestandsbeheer op uw
SMARTBoard MX100
Gebruik het Bestandsbeheer om afbeeldingen weer te geven, audio of video af
te spelen op het beeldscherm.
Over Bestandsbeheer
Bestandsbeheer op het beeldscherm is zeer vergelijkbaar met Windows Explorer of Finder op
Marc computers. U kunt afbeeldingen weergeven of audio of video afspelen die werden
opgeslagen op het beeldscherm. U kunt ook bestanden kopren van een USB-station dat
werd aangesloten op het beeldscherm of bestanden kopren van het beeldscherm naar een
USB-station.
Alle Whiteboard aantekeningen die worden geëxporteerd, worden opgeslagen als .png-
bestanden in het Bestandsbeheer.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
24 smarttech.com/nl/kb/171289
Bestandsbeheer openen
Bestandsbeheer openen
1.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Apps .
2.
Tik op Bestandsbeheer .
Bestandsbeheer verschijnt.
Inhoud weergeven
Een export weergeven van de Whiteboard app
1. Uw tekening van de whiteboard app exporteren. Zie Aantekeningen exporteren auf Seite
22.
Vergeet de mapnaam niet.
2. In Bestandsbeheer, blader naar de map en tik op de map.
3. Tik op het .png- bestand.
Een foto weergeven, audiobestand afspelen of een video bekijken
In Bestandsbeheer tikt u op het bestand
Het weergeven van inhoud stoppen
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Terug .
Inhoud verplaatsen of kopiëren
Inhoud verplaatsen van het USB-station naar het beeldscherm
1. Verbind een USB-station met het beeldscherm op het bedieningspaneel vooraan.
2.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Apps .
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
25 smarttech.com/nl/kb/171289
3.
Tik op Bestandsbeheer .
Bestandsbeheer verschijnt.
4. Tik op USB-station.
5. Blader naar de bestanden die u wilt verplaatsen.
6. Tik op het selectievak van het bestand om het te selecteren.
7. Tik op Verplaatsen.
8. Tik op Lokale opslag.
9. Blader naar de map waar u het bestand wilt verplaatsen.
10. Tik op de map om ze te openen.
11. Tik op Plakken.
Het bestand is opgeslagen naar het beeldscherm en verwijderd van het USB-station.
Inhoud kopiëren van het USB-station naar het beeldscherm
1. Verbind een USB-station met het beeldscherm op het bedieningspaneel vooraan.
2.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Apps .
3.
Tik op Bestandsbeheer .
Bestandsbeheer verschijnt.
4. Tik op USB-station.
5. Blader naar de bestanden die u wilt verplaatsen.
6. Tik op het selectievak van het bestand om het te selecteren.
7. Tik op Kopiëren.
8. Tik op Lokale opslag.
9. Blader naar de map waar u het bestand wilt verplaatsen.
10. Tik op de map om ze te openen.
11. Tik op Plakken.
Het bestand is opgeslagen naar het beeldschermen blijft op het USB-station.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
26 smarttech.com/nl/kb/171289
Inhoud verplaatsen van het beeldscherm naar een USB-station
1. Verbind een USB-station met het beeldscherm op het bedieningspaneel vooraan.
2.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Apps .
3.
Tik op Bestandsbeheer .
Bestandsbeheer verschijnt.
4. Tik op Lokale opslag.
5. Blader naar de bestanden die u wilt verplaatsen.
6. Tik op het selectievak van het bestand om het te selecteren.
7. Tik op Verplaatsen.
8. Tik op USB-station.
9. Blader naar de map waar u het bestand wilt verplaatsen.
10. Tik op de map om ze te openen.
11. Tik op Plakken.
Het bestand wordt opgeslagen op het USB-station en verwijderd van het beeldscherm.
Inhoud kopiëren van het beeldscherm naar een USB-station
1. Verbind een USB-station met het beeldscherm op het bedieningspaneel vooraan.
2.
Tik op de Startpagina knop om het opstartprogramma te openen en tik daarna op
Apps .
3.
Tik op Bestandsbeheer .
Bestandsbeheer verschijnt.
4. Tik op Lokale opslag.
5. Blader naar de bestanden die u wilt verplaatsen.
6. Tik op het selectievak van het bestand om het te selecteren.
7. Tik op Verplaatsen.
8. Tik op USB-station.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
27 smarttech.com/nl/kb/171289
9. Blader naar de map waar u het bestand wilt verplaatsen.
10. Tik op de map om ze te openen.
11. Tik op Plakken.
Het bestand wordt opgeslagen op het USB-station en blijft op het beeldscherm.
Ondersteunde bestandsformaten
Voor meer informatie over de ondersteunde bestandsformaten, zie Ondersteunde
bestandsformaten.
De Input gebruiken
Verbind een computer, dvd-speler of een andere videobron met een SMART
Board MX100 series interactief beeldscherm om inhoud weer te geven op het
beeldscherm
Inhoud weergeven op het beeldscherm
NB
Voor een optimale beeldkwaliteit moet u ervoor zorgen dat de resolutie van de computer
overeenstemt met de native resolutie van het beeldscherm.
Inhoud weergeven op het beeldscherm
1. Een apparaat verbinden met de HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 of VGA aansluitingen van het
beeldscherm.
NB
Om de touch control in te schakelen van het apparaat sluit u een USB-kabel aan op de
geassocieerde USB-poort.
2. Open het startprogramma.
Het startprogramma verschijnt.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
28 smarttech.com/nl/kb/171289
3.
Tik op Ingang .
OF
Druk op Ingang op het bedieningspaneel aan de voorzijde.
Het selectiemenu Ingang verschijnt.
NB
De ingangen waarop een apparaat verbonden is zijn blauw, terwijl ingangen zonder een
verbinding zwart zijn.
4. Tik op de inhoud die u wilt weergeven.
Het beeldscherm zoekt een verbinding en het bureaublad van de computer verschijnt op
het scherm van het beeldscherm.
SMART software downloaden
Om optimaal te kunnen genieten van de interactieve functies van het SMART Board MX100
series beeldscherm moet u de SMART software downloaden en installeren op computers die
u aansluit op het beeldscherm. SMARTLearning Suite omvat de SMART Notebook software,
SMART Ink, SMART Product stuurprogramma's en andere software. Met SMART Ink kunt u met
digitale inkt schrijven en tekenen over geopende toepassingen, bestanden, mappen,
websites en alle andere geopende vensters op uw computer.
Voor meer informatie over SMARTLearning Suite, zie Het gebruik van SMART-software op
verbonden computers auf Seite 12.
Terugkeren naar de e³ ervaring
Terugkeren naar de ervaring op het beeldscherm
1. Druk op Ingang op het bedieningspaneel vooraan.
Het selectiemenu Ingang verschijnt.
2. Tik op SMARTMX e³.
De e³ ervaring verschijnt op het beeldscherm.
EShare gebruiken
U kunt inhoud draadloos delen naar het beeldscherm van uw computer of mobiel
apparaat.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
29 smarttech.com/nl/kb/171289
AANTEKENINGEN
l EShare is een derde partij app en ze wordt niet ondersteund door SMART.
l Bepaalde EShare functies zijn niet beschikbaar voor bepaalde mobiele apparaten of
computers.
De EShare app downloaden
Voor de vereisten van het apparaat, zie Apparaatvereisten auf Seite 32.
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
2.
Tik op EShare .
3. Voer de URL in die wordt vermeld op het scherm van het beeldscherm in de browser van
uw apparaat.
OF
Gebruik een QR-code scan app om de QR-code te scannen op het scherm.
4. Selecteer de app voor uw apparaat.
Het scherm van het apparaat delen
Het gebruik van de spiegelen functie
1. Open de EShare app op uw apparaat.
2. Verbind de EShare app met het beeldscherm.
3. Op uw apparaat, tik op Spiegelen.
Het scherm van uw apparaat verschijnt op het beeldscherm.
Bestanden delen op uw apparaat naar het beeldscherm.
NB
Dit is enkel beschikbaar voor iOS en Android mobiele apparaten.
Bestanden delen op uw apparaat naar het beeldscherm.
1. Open de EShare app op uw apparaat.
2. Verbind de EShare app met het beeldscherm.
3. Tik op Lokale bestandenop uw apparaat.
4. Selecteer de video of foto die u wilt weergeven op het beeldscherm.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
30 smarttech.com/nl/kb/171289
Het beeldscherm bedienen
U kunt het beeldscherm bedienen met de EShare app op uw beeldscherm. Kies of u de
afstandsbediening functie wilt gebruiken of het scherm van het beeldscherm wenst te
dupliceren naar uw apparaat.
Het gebruik van TVMirror
Wanneer u de TV Mirror functie gebruikt, verschijnt het scherm van het beeldscherm op uw
apparaat. U kunt ook bestanden openen om ze weer te geven op het beeldscherm, een pen
gebruiken om te tekenen op het scherm van het beeldscherm en een foto nemen die zal
verschijnen op het beeldscherm.
NB
Dit is enkel beschikbaar voor iOS en Android mobiele apparaten.
TV Mirror gebruiken
1. Open de EShare app op uw apparaat.
2. Verbind de EShare app met het beeldscherm.
3. Op uw apparaat, tik op TVMirror.
Het gebruik van de afstandsbediening
U kunt ook de knoppen in de app van uw apparaat gebruiken om het volume van het
beeldscherm te regelen, tekst in te voeren, apps af te sluiten of terug te keren naar het
startscherm.
NB
Dit is enkel beschikbaar voor iOS en Android mobiele apparaten.
Het gebruik van de afstandsbediening
1. Open de EShare app op uw apparaat.
2. Verbind de EShare app met het beeldscherm.
3. De EShare app verbinden met het beeldscherm.
4. Het beeldscherm bedienen met de touchpad op uw mobiel apparaat of muis op uw
computer.
Apps openen met EShare
U kunt apps openen op het beeldscherm met de EShare app.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
31 smarttech.com/nl/kb/171289
NB
Dit is enkel beschikbaar voor iOS en Android mobiele apparaten.
Apps openen met EShare
1. Open de EShare app op uw apparaat.
2. Verbind de EShare app met het beeldscherm.
3. Tik op de App lijst op uw apparaat.
4. Tik op het apparaat dat u wilt weergeven op het beeldscherm.
De app opent op het beeldscherm.
EShare instellingen
U kunt de naam van het beeldscherm wijzigen en een verbindingscode toevoegen.
De naam van het beeldscherm wijzigen
1.
Op het beeldscherm, tik op de Startpagina knop op het scherm om het
opstartprogramma te openen op het beeldscherm, open het opstartprogramma.
2.
Tik op EShare .
3. Tik op Instellingen.
4.
Tik op Bewerken naast het Apparaatnaam veld.
5. Tik in het veld Apparaatnaam en gebruik het schermtoetsenbord om de naam van het
beeldscherm te wijzigen.
6. Tik op Sluiten.
Een verbindingscode toevoegen
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
2.
Tik op EShare .
3. Tik op Instellingen.
4. Tik op Code gebruiken.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
32 smarttech.com/nl/kb/171289
5. Tik op de bewerken knop naast het veld Apparaatnaam en tik daarna in het veld Code
verbinden om het schermtoetsenbord te gebruiken om de code te wijzigen.
of
Tik Vernieuwen om een nieuwe code te genereren.
6. Tik op Sluiten.
Het gebruik van een verbindingscode stoppen
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
2.
Tik op EShare .
3. Tik op Instellingen.
4. Tik op Stop Code.
Apparaatvereisten
Apparaat Vereiste
iOS-apparaten iOS 8.0 en later
Android apparaten Android 2.2 en later
Windows-computers Windows 8 en later
Mac-computers Mac OS X 10.8 en later
iMirror gebruiken
U kunt de iMirror app gebruiken om uw Mac computer, het scherm van uw iPhone
of iPad te delen met het beeldscherm. iMirror gebruikt AirPlay.
Voor een lijst van ondersteunde Apple producten, zie Ondersteunde Apple apparaten en
besturingssystemen auf Seite 34.
NB
Zorg ervoor dat uw Mac computer of iOS apparaat verbonden is met hetzelfde netwerk als
het beeldscherm. Zie Ondersteunde Apple apparaten en besturingssystemen auf Seite 34
voor meer informatie.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
33 smarttech.com/nl/kb/171289
Het scherm van uw iOS-apparaat delen met het beeldscherm
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
Het startprogramma verschijnt.
2. Tik op iMirror.
NB
Onthoud de naam van het beeldscherm.
3. Op het Beheercentrum op uw iOS mobiele apparaat.
4. Tik op Scherm spiegelen.
5. Selecteer de naam van het beeldscherm.
6. Selecteer een app die u wilt delen op het beeldscherm.
De inhoud verschijnt op het beeldscherm.
Het bureaublad van uw Mac computer spiegelen naar het
beeldscherm
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
Het startprogramma verschijnt.
2. Tik op iMirror.
NB
Onthoud de naam van het beeldscherm.
3.
Op uw Mac computer, klik op het pictogram AirPlay in de menubalk.
4. Selecteer de naam van het beeldscherm.
Het AirPlay pictogram wordt blauw wanneer uw Mac computer inhoud deelt met
AirPlay.
Het bureaublad van uw Mac computer uitbreiden naar het
beeldscherm
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
Het startprogramma verschijnt.
HOOFDSTUK 3
HET GEBRUIK VAN APPS OP UW SMARTBOARD MX100
34 smarttech.com/nl/kb/171289
2. Tik op iMirror.
NB
Onthoud de naam van het beeldscherm.
3.
Op uw Mac computer, klik op het pictogram AirPlay in de menubalk.
4. Selecteer de naam van het beeldscherm.
Het AirPlay pictogram wordt blauw wanneer uw Mac computer inhoud deelt met
AirPlay.
5.
Klik op het pictogram AirPlay en klik daarna op Bureaublad uitbreiden.
Ondersteunde Apple apparaten en besturingssystemen
De volgende Apple besturingssystemen ondersteunen iMirror.
iOS 8.0 of later
Controleren of het beeldscherm en mobiel apparaat of computer
verbonden zijn met hetzelfde netwerk
Controleren of het beeldscherm en mobiel apparaat of computer verbonden zijn met
hetzelfde netwerk
1.
Op het beeldscherm, tik op de Start-knop op het scherm om het startprogramma te
openen.
2. Tik op Instellingen > Netwerk.
Als het beeldscherm verbonden is met een bekabeld netwerk noteert u de naam van het
netwerk waarmee het beeldscherm verbonden is.
Als het beeldscherm verbonden is met een bekabeld netwerk, noteert u het IP v4 adres
en vergelijkt u de eerste 3 octetten met het IP-adres op het mobiele apparaat of de
computer.
3. Op uw mobiel apparaat of computer, controleer of het mobiel apparaat of computer
verbonden is met hetzelfde netwerk.
Raadpleeg de handleiding van het mobiel apparaat of computer voor meer informatie.
Appendix A
35 smarttech.com/nl/kb/171289
Appendix A: Problemen oplossen met de
ervaring
Dit hoofdstuk verklaart hoe men problemen oplost van de e³ ervaring.
NB
Voor hardware probleemoplossing informatie, zie de SMARTBoard MX series interactieve
beeldschermen installatiegids en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
Algemene problemen oplossen
Probleem Oplossingen
U bent het wachtwoord van het
vergrendelingsschermvergeten.
Neem contact op met de SMARTSupport.
U bent het wachtwoord van de
Instellingen beveiliging vergeten.
Neem contact op met de SMARTSupport.
Het beeldscherm kan geen
verbinding maken met een 5GHz
draadloos netwerk.
Het draadloze netwerk kan werken op banden die het beeldscherm niet
ondersteunt.
Neem contact op met uw systeembeheerder.
U moet het beeldscherm
identificeren.
Zie Appendix B: Uw beeldscherm identificeren auf Seite 41.
Eén van de apps ontbreekt of is
niet beschikbaar.
l Als de app ontbreekt uit het startprogramma moet u de app inschakelen in
de Instellingen. Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen
installatiegids en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l De app is mogelijk niet inbegrepen in het SMARTBoard MX100 series
interactieve beeldscherm. Zie de handleiding van het SMARTBoard MX100
series interactieve beeldscherm (smarttech.com/kb/171288).
APPENDIX A
PROBLEMEN OPLOSSEN MET DE ERVARING
36 smarttech.com/nl/kb/171289
Oplossen van problemen met Whiteboard
Probleem Oplossingen
De pen werkt niet correct. l Selecteer het pen hulpmiddel voor u begint te tekenen. Zie de handleiding
van het SMARTBoard MX100 series interactieve beeldscherm
(smarttech.com/kb/171288).
l De Whiteboard app biedt geen ondersteuning om te schrijven met twee
pennen. GebruikSMARTsoftware zoals SMARTNotebook om te tekenen
met twee pennen.
l De penpunt is versleten. Reserve pennen zijn beschikbaar in de Store voor
SMART onderdelen (zie smarttech.com/Support/PartsStore).
Een eerder gedeeld afbeelding is
niet beschikbaar meer.
Whiteboards zijn enkelbeschikbaar voor een week na het delen.
U kunt een afbeelding instellen als
de achtergrond.
Zorg ervoor dat de resolutie van de afbeelding 1920 × 1080 is.
Het beeldscherm kan geen
opgeslagen Whiteboard openen.
Whiteboards worden opgeslagen in . zip-formaat. Het .zip-bestand dat het
beeldscherm probeert te openen kan geen opgeslagen Whiteboard
openen.
Het beeldscherm kan een
SMARTNotebook bestand niet
openen.
De Whiteboard app op SMARTBoard MX100 series interactieve
beeldschermen bieden geen ondersteuning van SMARTNotebook
bestanden. GebruikSMARTNotebooksoftware op de verbonden computer
om een SMARTNotebookbestand te openen.
Oplossen van problemen met Browser
Probleem Oplossingen
De browser werkt niet correct. l Zorg ervoor dat het beeldscherm verbonden is met een netwerk, dat het
netwerk correct geconfigureerd is en dat het netwerk verbonden is met het
internet. Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen
installatiegids en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat Ethernet of Wi-Fi ingeschakeld is in Instellingen onder
Netwerk.Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen
installatiegids en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Als de Browser geen beveiligde (https) websites kan openen, moet u
controleren of de datum en de tijd van het beeldscherm correct zijn
ingesteld. SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen
installatiegids en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l De browser biedt geen ondersteuning van Flash of Java applets.
l Neem contact op met uw systeembeheerder.
U kunt uw downloads niet vinden. l Controleer de Downloads map in Bestandsbeheer.
l De opslagruimte van het beeldscherm kan vol zijn. Verwijder bestanden of
verplaats ze naar een USB-station voor back-up.
Er is een probleem met het geluid. l Zorg ervoor dat het volume niet gedempt is. Zie Bedieningspaneel vooraan
auf Seite 5.
l Verhoog het volume. Zie Bedieningspaneel vooraan auf Seite 5.
l Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
APPENDIX A
PROBLEMEN OPLOSSEN MET DE ERVARING
37 smarttech.com/nl/kb/171289
Oplossen van problemen met Input
Probleem Oplossingen
Er is een probleem met het beeld.
Geen signaal verschijnt op het
scherm.
l Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Sluit de computer aan op één van de video invoer connectoren van het
beeldscherm.
NB
In het invoerbron menu worden de video invoer connectoren waar een
apparaat op aangesloten is blauw weergegeven.
l Als u twee verbonden videokabels gebruikt, moet u één langere kabel
gebruiken of de computer verplaatsen zodat hij binnen het bereikstaat van
één kabellengte van het beeldscherm. Zorg ervoor dat de kabel niet langer
is dan de maximale lengte vermeld in de specificaties van het beeldscherm.
l De computer gebruikt een videoresolutie of refresh rate die het
beeldscherm niet ondersteunt.Stel de computer in op een ondersteunde
resolutie en refresh rate.
Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
De computer gebruikt een videoresolutie of refresh rate die het
beeldscherm niet ondersteunt.Stel de computer in op een ondersteunde
resolutie en refresh rate.
l Zorg ervoor dat de computer niet is overgeschakeld op de Slaapstand. Druk
een toets in op het toetsenbord van uw computer om hem te ontwaken.
Er is een probleem met de
aanraking.
De aanraking werkt niet of is niet
nauwkeurig.
l Als de aanraking interactiviteit langzaam verloopt, kunt u een aantal
geopende apps op de computer sluiten.
l Zorg ervoor dat de USB-kabel stevig bevestigd is op uw computer en op het
beeldscherm.
l Zorg ervoor dat de USB-kabel niet langer is dan de maximale lengte vermeld
in de specificaties van het beeldscherm.
l Gebruikeen USB 2.0 kabel en zorg ervoor dat hij verbonden is met het
correcte USB-connector die geassocieerd is met de video invoerbron.
Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat de nieuwste versie van de SMART Product
stuurprogramma's geïnstalleerd is op uw computer. SMARTBoard MX100
series interactieve beeldschermen vereisen de SMARTProduct
stuurprogramma's 12.10 of later.
Zie smarttech.com/downloads.
l Verwijder alle eventuele USB verlengkabels.Voor een optimaal resultaat
moet u een USB-kabel gebruiken die niet langer is dan 5 m.
APPENDIX A
PROBLEMEN OPLOSSEN MET DE ERVARING
38 smarttech.com/nl/kb/171289
Probleem Oplossingen
Er is een probleem met het geluid. l Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat het volume van de computer niet gedempt is.
l Verhoog het volume van de computer.
l Verhoog het volume van het beeldscherm.
Zie Bedieningspaneel vooraan auf Seite 5.
l Zorg ervoor dat het volume van het beeldscherm niet gedempt is.
Zie Bedieningspaneel vooraan auf Seite 5.
l Zorg ervoor dat de standaard geluidsuitgang apparaat instelling van uw
computer ingesteld is op SMARTBoard MX.
l Als u een computer verbindt met de VGA connector moet u ervoor zorgen
dat er ook een analoge geluidskabel verbonden is van de geluidsuitgang
van uw computer naar de analoge geluidsingang van het beeldscherm.
Oplossen van problemen met EShare
Probleem Oplossingen
De naam van het beeldscherm
verschijnt niet in de lijst van
beschikbare apparaten.
l Zorg ervoor dat uw computer of apparaat verbonden is met hetzelfde
netwerk als het beeldscherm.
l Zorg ervoor dat het netwerk correct geconfigureerd is.Zie de SMARTBoard
MX series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
Uw apparaat of computer kunnen
geen verbinding maken met het
beeldscherm.
l Zorg ervoor dat uw computer of apparaat verbonden is met hetzelfde
netwerk als het beeldscherm.
l Zorg ervoor dat het netwerk correct geconfigureerd is.Zie de SMARTBoard
MX series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat uw computer of apparaat verbonden is met hetzelfde
subnet als het beeldscherm. Neem contact op met uw systeembeheerder.
l Verbind uw apparaat of computer met de Wi-Fi hotspot van het
beeldscherm.
a. Sluit een RJ45-kabel aan op het beeldscherm.
b. Schakelde Wi-Fi hotspot van het beeldscherm in. Zie de SMARTBoard
MX series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
c. Verbind uw computer of apparaat met de Wi-Fi hotspot van het
beeldscherm.
d. Open de EShare app op uw computer of apparaat.
l Download de EShare app op uw apparaat. Zie De EShare app downloaden
auf Seite 29
Download de EShare app op uw apparaat. Zie de SMARTBoard MX series
interactieve beeldschermen handleiding (smarttech.com/kb/171289).
De audio werkt niet correct. l Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat het geluid van uw apparaat niet gedempt is.
l Verhoog het volume van het apparaat.
l Schakel het volume van het beeldscherm in. Zie Bedieningspaneel vooraan
auf Seite 5.
APPENDIX A
PROBLEMEN OPLOSSEN MET DE ERVARING
39 smarttech.com/nl/kb/171289
Probleem Oplossingen
De EShare app op het
beeldscherm is niet ingeschakeld.
NB
Niet ingeschakeld verschijnt in
de rechter benedenhoek van
het scherm wanneer de app
open is.
l Zorg ervoor dat het beeldscherm verbonden is met een netwerk dat
toegang heeft tot het internet.
a. Start het beeldscherm opnieuw. Zie de SMARTBoard MX series
interactieve beeldschermen installatiegids en onderhoudshandleiding
(smarttech.com/kb/171288).
b. Open de EShare app.
l Zorg ervoor dat het netwerk contact kan opnemen met het activering
netwerk.
U kunt het beeldscherm niet
bedienen via uw computer.
Die functie is enkelbeschikbaar voor iOS en Android apparaten.
Oplossen van problemen met iMirror
Probleem Oplossingen
Uw apparaat kan geen verbinding
maken met het beeldscherm.
l Zorg ervoor dat uw computer of apparaat verbonden is met hetzelfde
netwerk als het beeldscherm.
l Zorg ervoor dat het netwerk correct geconfigureerd is.Zie de SMARTBoard
MX series interactieve beeldschermen installatiegids en
onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat uw computer of apparaat verbonden is met hetzelfde
subnet als het beeldscherm. Neem contact op met uw systeembeheerder.
l De iMirror app is enkelbeschikbaar voor Apple apparaten.
U kunt geen video delen. Sommige video-inhoud is beschermd door auteursrechten en kan niet
worden gestreamd.
U kunt de naam van het
beeldscherm niet wijzigen.
l Wijzig de naam van het beeldscherm in de instellingen van de EShare app.
Zie De naam van het beeldscherm wijzigen auf Seite 31.
De audio werkt niet correct. l Zie de SMARTBoard MX series interactieve beeldschermen installatiegids
en onderhoudshandleiding (smarttech.com/kb/171288).
l Zorg ervoor dat het geluid van uw Apple apparaat niet gedempt is.
l Verhoog het volume op uw apparaat.
l Verhoog het volume van het beeldscherm. Zie Bedieningspaneel vooraan
auf Seite 5.
De iMirror app is niet
ingeschakeld.
l Zorg ervoor dat het beeldscherm verbonden is met een netwerk dat
toegang heeft tot het internet.
a. Start het beeldscherm opnieuw. Zie de SMARTBoard MX series
interactieve beeldschermen installatiegids en onderhoudshandleiding
(smarttech.com/kb/171288).
b. Open de iMirror app.
l Zorg ervoor dat het netwerk contact kan opnemen met het activering
netwerk.
APPENDIX A
PROBLEMEN OPLOSSEN MET DE ERVARING
40 smarttech.com/nl/kb/171289
Oplossen van problemen met Bestandsbeheer
Probleem Oplossingen
Bestandsbeheer werkt niet
correct.
l Bepaalde bestandsformaten, zoals een PDF, worden niet ondersteund.
Er is een probleem met het USB-
station
l Maak een verbinding met het USB-station voor het beeldscherm. Zie
Verbindingspaneel vooraan auf Seite 4.
l Zorg ervoor dat het USB-station geformatteerd is als FAT.
l Zorg ervoor dat het USB-station niet versleuteld of gepartitioneerd is.
l Het USB-station is vol. Verwijder bestanden voor u er meer bestanden op
kopieert.
U kunt verwijderde bestanden
terugplaatsen.
Terugplaatsing van verwijderde bestanden wordt niet ondersteund.
Hoofdstuk B
41 smarttech.com/nl/kb/171289
Appendix B: Uw beeldscherm identificeren
Uw beeldscherm identificeren
Uw beeldscherm identificeren
1.
Druk op Ingang op het bedieningspaneel aan de voorzijde.
Er verschijnt een lijst van invoerbronnen.
2. Als de lijst met invoerbronnen geen SMARTMX e³ omvat is het beeldscherm een
SMARTBoard MX series interactief beeldscherm. Het beeldscherm heeft een iQ-
apparaat geïnstalleerd.
Als de lijst met invoerbronnen geen SMARTMX e³ omvat is het beeldscherm een
SMARTBoard MX100 series interactief beeldscherm. Het beeldscherm omvat de e³
ervaring.
SMARTTECHNOLOGIES
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
smarttech.com/nl/kb/171289
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

SMART Technologies Board MX100 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding