Whirlpool FI7 871 SP IX HA Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Gezondheid & Veiligheid, Gebruik en Verzorging
en Installatie gids
www.hotpoint.eu/register
2
NEDERLANDS .....................................3
NL
3
NEDERLANDS
GEZONDHEID & VEILIGHEID,GEBRUIKS-
AANWIJZING en INSTALLATIE GIDS
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN HOTPOINT 
ARISTON PRODUCT.
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op
www.hotpoint.eu/register
Index
Gezondheids- Veiligheidsgids
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............................................................................ 4
MILIEUTIPS ...............................................................................................6
CONFORMITEITSVERKLARING ............................................................................6
PRODUCTBESCHRIJVING .................................................................................7
BEDIENINGSPANEEL ........................................................................................8
BESCHRIJVING DISPLAY ....................................................................................8
ACCESSOIRES ..............................................................................................9
PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES ....................................................9
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN EN TERUGPLAATSEN ......................................10
DE SCHUIFRAILS AANBRENGEN ............................................................................11
HET DRAAISPIT GEBRUIKEN ................................................................................12
FUNCTIES .................................................................................................13
GEBRUIK VAN DE OVEN ..................................................................................16
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN ..............................................................16
DAGELIJKS GEBRUIK .......................................................................................17
NUTTIGE TIPS .............................................................................................20
BEREIDINGSTABEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GETESTE RECEPTEN .......................................................................................24
REINIGING ...............................................................................................25
DE OVENRUIMTE MET DE PYROCYCLUS REINIGEN ..........................................................26
ONDERHOUD ............................................................................................27
VERWIJDEREN VAN DE DEUR ..............................................................................27
DE DEUR TERUGPLAATSEN ................................................................................28
VERVANGEN VAN HET LAMPJE .............................................................................29
PROBLEEMOPLOSSING ..................................................................................30
PRODUCT .................................................................................................32
CONSUMENTENSERVICE ...................................................................................32
Gids voor Gebruik en Verzorging
Installatiehandleiding ....................................................................................33
4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK MOET WORDEN
GELEZEN EN IN ACHT
GENOMEN
Lees voordat u het apparaat
gaat gebruiken deze
veiligheidsinstructies.
Bewaar ze voor toekomstige
raadpleging.
Deze instructies en het apparaat
zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzingen, die te
allen tijde moeten worden
opgevolgd.
De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden
voor schade die het gevolg is
van het niet opvolgen van deze
veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik of een foute
programmering van de
regelknoppen.
VEILIGHEIDSWAARSCHU
WINGEN
Heel jonge (0-3 jaar) en jonge
kinderen (3-8 jaar) dienen op
afstand van het apparaat
gehouden te worden, tenzij ze
onder voortdurend toezicht
staan.
Kinderen vanaf 8 jaar en
personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale
vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit
apparaat gebruiken indien ze
onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen
over veilig gebruik en de
mogelijke gevaren ervan
begrijpen. Kinderen mogen niet
spelen met het apparaat. De
reiniging en het onderhoud
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd zonder
toezicht.
WAARSCHUWING: Het
apparaat en de toegankelijke
onderdelen worden heet tijdens
het gebruik. Kinderen jonger
dan 8 jaar moeten uit de buurt
van het apparaat worden
gehouden, tenzij er voortdurend
toezicht is.
WAARSCHUWING: Raak de
verwarmingselementen of de
binnenkant niet aan, omdat dit
letsel kan veroorzaken.
Laat het apparaat nooit
onbewaakt achter tijdens het
droogproces van gerechten.
Wanneer het apparaat geschikt
is voor het gebruik van een
sonde gebruik dan uitsluitend
de gaarthermometer die voor
deze oven wordt aanbevolen.
Raak de oven niet aan tijdens de
pyrolysecyclus. Houd de
kinderen uit de buurt van de
oven tijdens de pyrolysecyclus
(totdat de ruimte volledig
geventileerd is).
Houd kleding of andere
brandbare materialen uit de
buurt van het apparaat tot alle
onderdelen van het apparaat
helemaal zijn afgekoeld.
Zorg dat gemorste etenswaar
voorafgaand aan de
reinigingscyclus uit de oven
verwijderd wordt.
Oververhit vet of oververhitte
olie vat gemakkelijk vlam. Houd
de bereiding van gerechten met
veel vet, olie of wanneer er
alcohol (bijv. rum, cognac, wijn)
wordt toegevoegd altijd in de
gaten, er kan brandgevaar zijn.
Gebruik ovenwanten om
schalen en accessoires uit de
oven te halen, en let erop dat u
de verwarmingselementen niet
aanraakt.
Open de deur na afloop van de
bereiding voorzichtig, en laat de
warme lucht of de damp
geleidelijk ontsnappen voordat
u het gerecht uit het apparaat
haalt.
De ventilatieroosters voor
warme lucht aan de voorkant
van de oven mogen niet
geblokkeerd worden.
Houd dieren uit de buurt van
het apparaat tijdens en na de
pyrolysecyclus.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG: Het apparaat is
niet geschikt voor
inwerkingstelling met een
externe timer of afzonderlijk
systeem met afstandsbediening.
Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk,
niet professioneel gebruik.
Gebruik het apparaat niet
buiten.
Geen ontplofbare brandbare
stoffen zoals spuitbussen
opslaan en geen benzine of
andere brandbare materialen
gebruiken in of in de buurt van
het apparaat: er kan brand
ontstaan als het apparaat per
ongeluk wordt ingeschakeld.
Elk ander gebruik is verboden
(bijv. het verwarmen van
kamers).
INSTALLATIE
Het apparaat moet gehanteerd
en geïnstalleerd worden door
twee of meer personen. Gebruik
beschermende handschoenen
bij het uitpakken en installeren
van het apparaat.
Installaties en reparaties moeten
worden uitgevoerd door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
plaatselijke
veiligheidsvoorschriften.
Repareer of vervang geen enkel
onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet
aangegeven wordt in de
gebruikershandleiding.
De installatie mag niet door
kinderen worden uitgevoerd.
Tijdens het installeren moeten
kinderen er vandaan worden
gehouden. Houd, tijdens en na
de installatie, het
verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, onderdelen van
polystyreen, enz.) buiten het
bereik van kinderen.
Controleer na het uitpakken van
het apparaat of het tijdens het
transport geen beschadigingen
heeft opgelopen. Neem in geval
van twijfel contact op met uw
NL
5
leverancier of de dichtstbijzijnde
Whirlpool Consumentenservice.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden
uitvoert.
Zorg er tijdens de installatie voor
dat het apparaat het netsnoer
niet beschadigt.
Het apparaat alleen activeren als
de installatie is voltooid.
Het onderste gedeelte van het
apparaat mag niet meer
toegankelijk zijn na de installatie.
Voer eerst alle
zaagwerkzaamheden uit en
verwijder nauwgezet alle
spaanders en zaagresten
voordat u het apparaat plaatst.
De minimale opening tussen het
werkblad en de bovenkant van
de oven mag niet geblokkeerd
worden.
Haal de oven pas voor de
installatie van de piepschuim
bodem.
Installeer het apparaat niet
achter een decoratieve deur
- Brandgevaar.
ELEKTRISCHE
WAARSCHUWINGEN
Om ervoor te zorgen dat de
installatie voldoet aan de
geldende
veiligheidsvoorschriften moet er
een multipolaire schakelaar met
een afstand van minstens 3 mm
worden gebruikt en moet het
apparaat geaard worden.
Vervang een beschadigde
stroomkabel door een
soortgelijk exemplaar. De
stroomkabel mag uitsluitend
vervangen worden door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
geldende
veiligheidsvoorschriften. Neem
contact op met een erkend
servicecentrum.
Het moet mogelijk zijn het
apparaat van het
elektriciteitsnet af te koppelen
door de stekker uit het
stopcontact te halen of via een
tweepolige netschakelaar die
bovenstrooms van het
stopcontact is geplaatst
conform de nationale
veiligheidsnormen voor
elektriciteit.
Het typeplaatje bevindt zich op
de voorrand van de oven, en is
zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Wend u tot een erkend
servicecentrum indien de
stroomkabel vervangen moet
worden.
Als de bijgeleverde stekker niet
geschikt is voor uw stopcontact,
neem dan contact op met een
erkende monteur.
De stroomkabel moet lang
genoeg zijn om het apparaat,
nadat dit is ingebouwd in het
meubel, te kunnen aansluiten
op het stopcontact van de
netvoeding. Niet aan de
stroomkabel trekken.
Gebruik geen verlengkabels,
meervoudige stopcontacten of
adapters.
Gebruik het apparaat niet als het
netsnoer of de stekker
beschadigd is, als het apparaat
niet goed werkt of als het
beschadigd of gevallen is. Houd
het snoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
Als de installatie voltooid is,
mogen de elektrische
onderdelen niet meer
toegankelijk zijn voor de
gebruiker.
Raak het apparaat niet aan met
vochtige lichaamsdelen en
gebruik het niet op blote
voeten.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Gebruik geen stoomreinigers.
WAARSCHUWING: Verzeker u
ervan dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u het
lampje vervangt om het risico
van een elektrische schok te
voorkomen.
Gebruik geen schurende
reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers voor het
reinigen van de deurruit van het
apparaat, aangezien het glas
daardoor bekrast kan raken,
waardoor het kan breken.
De accessoires moeten uit het
apparaat worden gehaald
voordat u de pyrolysefunctie
inschakelt (ook de roosters aan
de zijkant).
Draag bij reiniging en
onderhoud beschermende
handschoenen.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld, voordat u reinigings-
of onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Als de oven onder een kookplaat
geïnstalleerd is, dient u zich
ervan te verzekeren dat de
branders of elektrische platen
tijdens de zelfreiniging
(pyrolyse) uit staan.
6
MILIEUTIPS
AFVOEREN VAN
VERPAKKINGSMATERIAAL
De verpakking kan volledig
gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt aangegeven
. De diverse onderdelen van de
verpakking mogen daarom niet bij
het gewone huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden
afgevoerd volgens de plaatselijke
voorschriften.
AFVALVERWERKING
VAN HUISHOUDELIJKE
APPARATEN
Bij het afdanken van het apparaat
dient u het onbruikbaar te maken
door de stroomkabel af te snijden en
de deuren en schappen (indien
aanwezig) te verwijderen zodat
kinderen niet in het apparaat kunnen
klauteren en vast komen te zitten.
Dit apparaat is vervaardigd van
recyclebaar
of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat af in
overeenstemming met plaatselijke
milieuvoorschriften voor
afvalverwerking.
Voor meer informatie over
behandeling, terugwinning en
recycling van dit apparaat kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke
instantie, de vuilnisophaaldienst of de
winkel waar u dit product hebt
gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese
Richtlijn 2012/19/EU inzake
Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product
op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijke
schadelijke gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid te voorkomen,
die veroorzaakt zouden kunnen
worden door onjuiste verwerking van
dit product als afval.
Het symbool
op het product of
op de begeleidende documentatie
geeft aan dat dit apparaat niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar dat het ingeleverd
moet worden bij een speciaal
inzamelingscentrum voor de recycling
van elektrische en elektronische
apparatuur.
TIPS VOOR
ENERGIEBESPARING
Verwarm de oven alleen voor als dit
speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept.
Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat
deze de warme beter opnemen.
1. Energiebesparende cyclus (PYRO
EXPRESS/ECO): die circa 25% minder
energie verbruikt dan de
standaardcyclus. Schakel deze functie
met regelmatige intervallen in (nadat
u minimaal 2-3 keer achter elkaar
vlees heeft gebraden in de oven).
2. Standaardcyclus (PYRO-REINIGEN):
geschikt voor de reiniging van een
zeer vuile oven.
CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat is ontworpen,
vervaardigd en gedistribueerd in
overeenstemming met de
voorschriften van de Europese
richtlijnen:
LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU en
RoHS 2011/65/EU.
Dit apparaat is bedoeld om in
aanraking te komen met
levensmiddelen en is in
overeenstemming met de Europese
Richtlijn (
) nr.1935/2004.
Dit Apparaat voldoet aan de vereisten
voor ecologisch ontwerp van de
Europese verordeningen nr. 65/2014,
en nr. 66/2014 in overeenstemming
met de Europese norm EN 60350-1.
NL
7
PRODUCTBESCHRIJVING
Gids voor Gebruik en Verzorging
Let op:
Tijdens de bereiding kan de koelventilator tijdelijk ingeschakeld worden om het energieverbruik te verminderen.
Na afloop van de bereiding, nadat de oven is uitgeschakeld, kan de koelventilator nog een tijdje blijven werken.
Wanneer de ovendeur tijdens de bereiding wordt geopend, worden de verwarmingselementen uitgeschakeld.
1. Bedieningspaneel
2. Ventilator
3. Circulair verwarmingselement
(niet zichtbaar)
4. Roostergeleiders
(het niveau staat aangegeven op
de
voorkant van de oven)
5. Deur
6. Bovenste verwarmingselement
/ grill
7. Lamp
8. Aansluiting gaarthermometer
9. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
10. Onderste verwarmingselement
(niet zichtbaar)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
8
7
6
10
8
BESCHRIJVING DISPLAY
1. Symbool voor de
geselecteerde functie,
aanwijzingen voor het
kookniveau
2. Functies: ontdooien,
warmhouden, rijzen,
bruinbakken, reiniging
3. Instellingen functies
(temperatuur, niveau grill, enz.)
4. Automatische functie
5. ECO-instelling
6. Digitaal display
7. Instellingen: timer, cooking
time (bereidingstijd), delayed
start time (uitgestelde start) en
klok
BEDIENINGSPANEEL
1. ON/OFF
Om de oven aan en uit te zetten en
om een actieve functie te stoppen.
2. AUTOMATISCHE FUNCTIES
Om door de lijst met automatische
functies te bladeren.
3. TERUG
Om terug te keren naar het vorige
instellingenmenu.
4. HANDMATIGE FUNCTIES
Om door de lijst met handmatige
functies te bladeren.
5. DISPLAY
6. NAVIGATIETOETSEN
Om de instellingen en waarden
voor een functie te wijzigen.
7. BEVESTIGINGSTOETS
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
8. START
Voor het starten van een functie
met behulp van de gespecificeerde
of standaard instellingen.
1
2
ECO
6
3
4
5
7
1 432 5 76
8
NL
9
ACCESSOIRES
ROOSTER OPVANGBAK BAKPLAAT SCHUIFRAILS
Om voedsel te bereiden
of als draagrooster voor
pannen, cakevormen en
ander ovenvast kookgerei.
Voor gebruik als ovenschaal
voor de bereiding van vlees,
vis, groenten, focaccia, enz.
of om het bakjus op te
vangen wanneer geplaatst
onder het rooster.
Kan gebruikt worden voor
het bereiden van brood
of gebak, maar ook voor
gegrild vlees, vis in folie, etc.
Hiermee kunnen accessoires
gemakkelijker in de oven
worden geplaatst en uit de
oven worden gehaald.
BRAADSPIT
Om grote stukken vlees
en gevogelte gelijkmatig
te braden samen met de
functie "Turbo grill".
Het aantal accessoires is afhankelijk van het aangeschafte model.
Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen.
1. Schuif het rooster horizontaal over de geleiders
en zorg ervoor dat de zijde met de geheven rand naar
boven gericht is.
2. Andere accessoires, zoals de opvangbak en de
bakplaat, worden op dezelfde wijze als het rooster
horizontaal in de oven geschoven.
PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES
10
1. Om de roostergeleiders te verwijderen, tilt u
de geleiders (1) op en daarna trekt u het onderste
deel voorzichtig uit de zitting (2): de roostergeleiders
kunnen nu verwijderd worden.
2
1
1. Om de geleiders opnieuw te plaatsen, moeten
ze eerst terug in hun bovenste zitting worden
geplaatst.
2. Houd ze rechtop, schuif ze in de ovenruimte.
3. Laat ze in de juiste positie in de onderste zitting
zakken.
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN EN
TERUGPLAATSEN
NL
11
1. Verwijder de roostergeleiders.
2. Verwijder het beschermende plastic van de
schuifrails.
3. Bevestig de bovenste klem van de rail naar de
roostergeleider en schuif deze zo ver mogelijk (A);
duw de andere klem naar beneden op zijn plaats.
4. Om de geleider vast te zetten de onderkant van
de klem stevig tegen de roostergeleider drukken.
Zorg ervoor dat de lopers vrij kunnen bewegen.
5. Herhaal deze stappen bij de andere
roostergeleider op hetzelfde niveau. De schuifrails
kunnen op elk niveau worden gemonteerd.
6. Plaats de roostergeleiders terug.
7. Laat de accessoires tegen de roostergeleiders
rusten.
DE SCHUIFRAILS
AANBRENGEN
12
1. Steek de pen in het midden van het vlees, totdat
het vlees stevig op zijn plaats wordt gehouden op de
vork.
2. Duw de tweede vork op de pen en schuif het,
totdat het vlees stevig op zijn plaats wordt gehouden.
3. Draai de bevestigingsschroef vast om het op zijn
plaats te zetten.
4. Om gevogelte te bereiden, zet het vlees vast met
garen.
5. Plaats de steun op het tweede niveau en voer
de punt van de pen in de zitting gesitueerd in de
achterwand van het ovencompartiment.
6. Laat het ronde deel van de pen rusten op de
relevante houder.
Plaats de opvangbak eronder en voeg 500 ml water
toe om het braadvet op te vangen.
Om te voorkomen dat u zichzelf brandt wanneer
de vleespen heet is, alleen aanraken met het
plastic handvat (die vóór het braden moet worden
verwijderd).
HET DRAAISPIT GEBRUIKEN
NL
13
HANDLEIDINGEN
CONVENTIONEEL 1-9
Voor het bereiden van gerechten op één
steunhoogte. Gebruik steunhoogte 3. Gebruik
voor het bereiden van pizza's, hartige taarten en
zoete taarten met een vloeibare vulling de eerste
of tweede steunhoogte. Verwarm de oven voor
alvorens de te bereiden gerechten erin te plaatsen.
TURBO HETE LUCHT 2-9
Vlees en taarten met vloeibare vulling (hartig
of zoet) bereiden op een steunhoogte. Gebruik
steunhoogte 3. Verwarm de oven eerst voor.
HETE LUCHT 3-9
Voor het gelijktijdig bereiden van verschillende
gerechten op meerdere steunhoogtes (maximaal
drie) die dezelfde bereidingstemperatuur hebben
(bijv.: vis, groenten, desserts. Met deze functie
worden er geen geuren van het ene naar het
andere gerecht overgebracht. Gebruik de derde
steunhoogte voor bereidingen op één steunhoogte,
Gebruik het 1e en 4e niveau voor bereidingen op
twee bakplaten en het eerste, derde en vijfde niveau
voor bereidingen op drie steunhoogtes. Verwarm de
oven voor alvorens de te bereiden gerechten erin te
plaatsen.
GRILL 4-9
Voor het grillen van karbonades, spiesen en
worstjes, gratineren van groenten of om brood te
roosteren. Het is raadzaam om het gerecht op de
vierde of vijfde steunhoogte te zetten. Voor het
grillen van vlees wordt geadviseerd de opvangbak te
gebruiken om het braadvet op te vangen: plaats de
bakplaat op niveau 3 of 4 en voeg ongeeer 500 ml
drinkwater toe. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden. Tijdens de bereiding moet de deur van de
oven dicht blijven.
TURBO GRILL 5-9
Voor het grillen van grote stukken vlees
(lamsbouten, rosbief, hele kip). Zet het vlees op de
middelste steunhoogtes. Er wordt geadviseerd de
opvangbak te gebruiken om het braadvet op te
vangen: plaats op de 1ste of 2de steunhoogte en
giet er ongeveer een halve liter water in. De oven
hoeft niet voorverwarmd te worden. Tijdens de
bereiding moet de deur van de oven dicht blijven.
Het braadspit (indien aanwezig) kan met deze
functie worden gebruikt.
SNEL VOORVERWARMEN 6-9
Om de oven snel voor te verwarmen.
ECO HETE LUCHT 7-9
Gevulde braadstukken en stukken
vlees op één steunhoogte bereiden. Door zachte,
intermitterende luchtcirculatie wordt voorkomen
dat het voedsel teveel uitdroogt. Tijdens het gebruik
van deze ECO-functie blijft de verlichting tijdens de
bereiding uit. Voor het gebruik van de ECO-cyclus
en daardoor een optimaler stroomverbruik, mag
de oven niet eerder worden geopend dan dat het
voedsel volledig bereid is.
PYRO
ZELFREINIGEND 8-9
Voor het verwijderen van door bereiding
ontstaan vuil door middel van een cyclus aan heel
hoge temperaturen. U kunt kiezen tussen twee
zelfreinigende cyclussen: een volledige cyclus (PYRO)
en een snelle cyclus (ECO). Het is raadzaam om de
volledige cyclus alleen te gebruiken bij een zeer
vuile oven en de kortere cyclus als de functie met
regelmatige tussenpozen wordt gebruikt.
SETTING (INSTELLING) 9-9
Voor het wijzigen van de instellingen van
de oven (tijd, taal, volume geluidssignaal, helderheid,
Ecomodus, meeteenheid, vermogen).
Let op: Wanneer de Ecomodus actief is, zal de helderheid
van de display verminderd worden na enkele seconden, om
energie te besparen.
FUNCTIES
* Functie gebruikt als referentie voor de verklaring van energie-
efficiëntie in overeenstemming met Verordening (EU) nr
65/2014
14
AUTOMATISCH
VLEES
VLEES 1-9
Deze functie selecteert automatisch
de beste temperatuur en bereidingswijze voor vlees
(rund, kalfsvlees, varkensvlees, lamsvlees, enz.).
De temperatuur kan binnen een gegeven bereik
gewijzigd worden en perfect aangepast worden aan
verschillende recepten en persoonlijke smaken. Met
deze functie wordt met tussenpozen de ventilator
ingeschakeld op lage snelheid, om te voorkomen
dat het voedsel teveel uitdroogt. Gebruik de tweede
steunhoogte. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden.
GEVOG
GEVOGELTE 2-9
Met deze functie wordt automatisch
de beste temperatuur en bereidingsmethode voor
gevogelte geselecteerd. De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik gewijzigd worden en perfect
aangepast worden aan verschillende recepten en
persoonlijke smaken. Met deze functie wordt met
tussenpozen de ventilator ingeschakeld op lage
snelheid, om te voorkomen dat het voedsel teveel
uitdroogt. Gebruik de tweede steunhoogte. De oven
hoeft niet voorverwarmd te worden.
STOOF
STOOFSCHOTELS 3-9
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor
elk pastagerecht (lasagne, cannelloni, enz.). De
temperatuur kan binnen een gegeven bereik
gewijzigd worden en perfect aangepast worden
aan verschillende recepten en persoonlijke smaken.
Gebruik de tweede steunhoogte. De oven hoeft niet
voorverwarmd te worden.
BROOD
BROOD 4-9
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor de
bereiding van elk type brood (baguettes, broodjes,
sandwiches, enz.). De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik gewijzigd worden en perfect
aangepast worden aan verschillende recepten
en persoonlijke smaken. Gebruik de tweede
steunhoogte. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden.
PIZZA
PIZZA 5-9
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor
de bereiding van elk type pizza (pizza met dunne
bodem, thuisgemaakte pizza, focaccia, enz.). De
temperatuur kan binnen een gegeven bereik
gewijzigd worden en perfect aangepast worden
aan verschillende recepten en persoonlijke smaken.
Gebruik de tweede steunhoogte. De oven hoeft niet
voorverwarmd te worden.
GEBAK
GEBAK 6-9
Met deze functie wordt automatisch
de beste temperatuur en bereidingsmethode voor
alle soorten gebak geselecteerd (luchtig gebak,
gevulde taarten, enz.). De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik gewijzigd worden en perfect
aangepast worden aan verschillende recepten en
persoonlijke smaken. Gebruik de tweede of derde
steunhoogte. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden.
RIJZE
RIJZEN 7-9
Om zoet of hartig deeg goed te laten
rijzen. Zet het deeg op de tweede steunhoogte. De
oven hoeft niet voorverwarmd te worden. Om de
kwaliteit van het rijzen niet in gevaar te brengen, de
functie niet inschakelen als de oven nog heet is na
een bereidingscyclus.
WARMH
WARMHOUDEN 8-9
Voor het warm en krokant houden van
zojuist bereide gerechten (bijv.: vlees, gefrituurde
gerechten, ovenschotels). Plaats het voedsel op
de middelste steunhoogte. De functie kan niet
ingeschakeld worden als de temperatuur in de oven
hoger dan 65°C is.
NL
15
LANGZ
LANGZAAM GAREN 9-9
Om vlees (op 90 °C) en vis (op 85 °C)
behoedzaam te bereiden. Met deze functie wordt
het voedsel langzaam bereid om het mals en sappig
te houden. Dankzij een gematigde temperatuur
wordt het voedsel niet bruin en het resultaat lijkt op
een bereiding met stoom.
Het is raadzaam om de braadstukken eerst in een
pan aan te braden, om de buitenkant van het vlees
dicht te schroeien, zodat de sappen beter worden
vastgehouden.
De bereidingstijden variëren van twee uur voor
vis van 300 gram tot vier of vijf uur voor vis van 3
kg. Voor vlees variërende bereidingstijden van 4
uur voor braadstukken van 1 kg tot 6-7 uur voor
braadstukken van 3 kg.
Om de beste resultaten te verkrijgen, open de oven
niet tijdens de bereiding omdat zo hitte verloren
gaat. Gebruik de gaarthermometer (indien aanwezig)
of een standaard oventhermometer voor het meten
van de temperatuur van het gerecht. Om vlees (op
90 °C) en vis (op 85 °C) behoedzaam te bereiden.
16
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN
GEBRUIK VAN
DE OVEN
1. SELECTEER DE TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor de
eerste keer aan zet: "ENGLISH" zal langs het display
bladeren.
Gebruik of om te bladeren door de lijst met
beschikbare talen en kies de gewenste taal.
Druk op
om de selectie te bevestigen.
Let op: De taal kan daarna veranderd worden in het menu
"SETTING".
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: Op het display knipperen de twee
cijfers die het uur aangeven.
Gebruik of om het juiste uur in te stellen en druk
op
om te bevestigen: Op het display knipperen
de twee cijfers die de minuten aangeven.
Gebruik of om de minuten in te stellen en druk
op
om te bevestigen.
Let op: Wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet u
de tijd mogelijk opnieuw instellen.
3. HET STROOMVERBRUIK INSTELLEN
De oven is geprogrammeerd voor het verbruik van
een niveau van elektrische stroom dat compatibel
is met een thuisnetwerk dat een kwalificatie van
meer dan 3 kW heeft: Als uw huishouden een lager
energieverbruik gebruikt, moet u deze waarde
verlagen.
De
toets indrukken totdat u "SETTING" op
het display ziet staan, daarna
indrukken om te
bevestigen.
Druk op
of om het menu-item "Power" te
selecteren en druk op
om te bevestigen.
Gebruik of om “LAAG” te selecteren en druk op
om te bevestigen.
LAAG
4. DE OVEN VERWARMEN
Een nieuwe oven kan geuren afgeven die tijdens het
productieproces zijn achtergebleven: dit is volkomen
normaal.
Voordat u begint met het bereiden van voedsel, raden
we daarom aan om de lege oven te verwarmen, om
alle mogelijke geuren te verwijderen.
Verwijder alle beschermende karton of transparante
film uit de oven en verwijder eventuele accessoires
aan de binnenkant.
Verwarm de oven tot 200 °C gedurende ongeveer
één uur, ideaal met behulp van een functie met
luchtcirculatie (bijvoorbeeld "Hete lucht" of "Turbo
hete lucht").
Volg de instructies voor de correcte instelling van de
functie.
Let op: Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste
gebruik van het apparaat.
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor Gezondheid en
Veiligheid.
NL
17
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Druk op om de oven in te schakelen, gebruik
daarna
of om door de menu's voor de
handmatige en automatische functies te bladeren.
Houd
of ingedrukt tot de gewenste functie
wordt weergegeven op het display en daarna op
om te bevestigen.
CONVE
2. DE FUNCTIE INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd kunt
u de instellingen wijzigen.
Op het display verschijnen de instellingen die in de
juiste volgorde kunnen worden gewijzigd.
TEMPERATUUR/GRILLNIVEAU
Wanneer er een waarde knippert op het display,
gebruik dan
of om het te veranderen, druk
daarna op
om te bevestigen en ga verder met
het wijzigen van de instellingen die volgen (indien
mogelijk).
Let op: Zodra de functie geactiveerd is kan de temperatuur
aangepast worden met behulp van of or .
DUUR
Wanneer het symbool knippert op het display,
gebruik
of om de gewenste bereidingstijd in te
stellen en druk dan op
om te bevestigen.
Wanneer u de bereiding handmatig wilt beheren
hoeft u geen bereidingstijd in te stellen: Druk op
om te bevestigen en de functie te starten.
In dit geval kunt u niet het einde van de bereidingstijd
instellen door een uitgestelde start te programmeren.
Let op: de geselecteerde bereidingstijd kan tijdens de
bereiding worden aangepast door te drukken op
: Gebruik of om het aan te passen en om te
bevestigen.
INSTELLEN VAN EINDE BEREIDING UITGESTELDE
START
Bij veel functies kunt u, nadat u een bereidingstijd
hebt ingesteld het starten van de functie uitstellen
door het programmeren van de eindtijd.
Op het display wordt de eindtijd weergegeven terwijl
het
pictogram knippert.
Gebruik of om de gewenste eindtijd van
de bereiding te regelen en druk op
om te
bevestigen.
Plaats het voedsel in de oven, sluit de deur, en druk
op
om de functie te activeren: de oven wordt
automatisch ingeschakeld na een tijdsperiode die
berekend is om de bereiding te laten eindigen op de
tijd die u gekozen hebt.
Let op: het is in ieder geval mogelijk om de wachttijd te
wissen en de functie onmiddellijk te activeren door te
drukken op .
Met deze instelling wordt ook de voorverhittingsfase van de
oven uitgeschakeld.
Druk op elk gewenst moment op om de eerder
ingestelde waarde te wijzigen.
3. DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Wanneer u alle gewenste instellingen toegepast hebt,
druk op
om de functie te activeren.
DRUK
U kunt op elk gewenst moment op drukken om
de functie die momenteel actief is te onderbreken.
18
4. VOORVERWARMEN
Een aantal functies hebben een fase voor het
voorverwarmen van de oven: Zodra de functie is
begonnen wordt op het display aangegeven dat de
voorverwarmingsfase is ingeschakeld.
VOOR
Na deze fase is een signaal hoorbaar en toont de
display dat de oven de ingestelde temperatuur
bereikt heeft.
Open nu de deur open, plaats het voedsel in de oven,
sluit de deur en start het bereiden.
Let op: Het voedsel in de oven plaatsen vooraleer de fase
van de voorverwarming afgelopen is zal een negatief effect
hebben op het uiteindelijk resultaat van de bereiding.
Wanneer de deur tijdens de voorverwarmingsfase wordt
geopend zal het onderbreken worden onderbroken.
De bereidingstijd is exclusief de voorverwarmingsfase.
De door u gewenste temperatuur kan altijd worden
gewijzigd door op of te drukken.
5. EINDE BEREIDINGSTIJD
Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt
aangegeven dat de bereiding klaar is.
END
Druk op om verder te gaan met de bereiding in de
handmatige modus (zonder een geprogrammeerde
bereidingstijd) of gebruik
om de bereidingstijd te
verlengen door een nieuwe tijdsduur in te stellen.
In beide gevallen blijven de instellingen van de
temperatuur of het grillniveau gehandhaafd.
BRUINEN
Met een aantal ovenfuncties kunt u de bovenkant van
de gerechten een bruin korstje geven door de grill in
te schakelen als de bereiding voltooid is.
DRUK
Wanneer op het display de betreffende boodschap
wordt getoond druk dan indien nodig op
om een
vijf minuten durende bruiningscyclus te starten.
Druk op de toets om de functie op een
willekeurig moment te stoppen.
. KOOKWEKKER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan de display
gebruikt worden als kookwekker. Om de functie te
activeren, zorg ervoor dat de oven uitgeschakeld is en
druk daarna op
of : Het symbool knippert op
de display.
Gebruik of om de gewenste duur in te stellen
en druk dan op
om de kookwekker te activeren.
U hoort een geluidssignaal en het display toont
wanneer de kookwekker afgeteld heeft tot aan de
geselecteerde bereidingstijd.
Let op: De kookwekker schakelt geen bereidingscyclussen in.
Gebruik of om de kookwekker te wijzigen; druk op
om de kookwekker op een willekeurig moment uit te
schakelen.
Als de kookwekker is ingeschakeld kunt u ook een
functie selecteren en inschakelen.
Druk op
om de oven in te schakelen, selecteer dan
de gewenste functie.
Zodra de functie is gestart gaat de kookwekker door
met onafhankelijk aftellen, zonder de functie zelf te
verstoren.
CONVE
Als u de kookwekker wilt uitschakelen op drukken
om de huidige functie te stoppen, vervolgens op
drukken .
. VERGRENDELING
Om de toetsen te vergrendelen, hou en
tegelijk ingedrukt gedurende minstens vijf seconden.
Doe dit opnieuw om de toetsen vrij te geven.
Let op: Deze functie kan ook tijdens het bereidingsproces
worden ingeschakeld.
Om veiligheidsredenen kan de oven om het even wanneer
uitgeschakeld worden door de toets ingedrukt te
houden.
NL
19
. AUTOMATISCHE REINIGING  PYRO
Vóór het activeren van deze functie ervoor zorgen
dat u alle accessoires uit de oven hebt verwijderd,
inclusief de geleiders van het rooster.
Herhaaldelijk indrukken om "PYRO" te selecteren
in het hoofdmenu en druk op
om te bevestigen.
U kunt kiezen tussen twee zelfreinigende cyclussen:
een volledige cyclus (PYRO) en een snelle cyclus
(ECO). Druk op
of om de gewenste cyclus te
selecteren en druk op
.
Druk op : de oven begint met de zelfreinigende
cyclus, en de deur sluit automatisch: er verschijnt
een waarschuwingsbericht op het display, samen
met het aftellen, dat de status van de lopende cyclus
aangeeft.
Zodra de cyclus is voltooid blijft de deur vergrendeld
tot de temperatuur in de oven gedaald is tot een
veilig niveau.
KOEL
Op het display verschijnt dan de huidige tijd.
Let op: net als bij de andere handmatige functies is het ook
mogelijk om de eindtijd voor de zelfreinigende cyclus in te
stellen.
20
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL
De tabel geeft een overzicht van de beste functie,
accessoires en het niveau voor het bereiden van
verschillende soorten gerechten.
De bereidingstijden gelden vanaf het moment dat
het gerecht in de oven wordt gezet, zonder de
voorverwarmtijd (indien nodig).
De bereidingstemperaturen zijn bij benadering en zijn
afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en het type
accessoire dat wordt gebruikt.
Gebruik eerst de laagste aanbevolen waarden. Als de
bereiding niet naar wens is, kunt u hogere waarden
gebruiken.
Geadviseerd wordt om de bijgeleverde accessoires
te gebruiken en indien mogelijk taartvormen en
bakplaten van donker metaal. U kunt ook vuurvaste
of aardewerk pannen en accessoires gebruiken; de
bereidingstijden zijn dan iets langer.
HET TEGELIJKERTIJD BEREIDEN VAN
VERSCHILLENDE GERECHTEN
Met de functie "Hete lucht" kunt u verschillende
gerechten (zoals vis en groenten) gelijktijdig op
verschillende steunhoogtes bereiden.
Haal de gerechten die klaar zijn uit de oven en laat
de gerechten die meer tijd nodig hebben in de oven
staan.
DESSERT
Bak fijn gebak met de conventionele functie op één
niveau.
Gebruik taartvormen van donker metaal en zet deze
altijd op het bijgeleverde rooster.
Voor bereiding op meerdere steunhoogtes selecteert
u de functie Hete Lucht en zet u de taartvormen op
verschillende steunhoogtes, zodat de lucht goed kan
circuleren.
Om te controleren of de taart gaar is steekt u een
houten prikker in het midden van de taart. Als de
prikker er droog uitkomt, is de taart klaar.
Als u taartvormen met antiaanbaklaag gebruikt,
vet dan niet de randen in, omdat het dessert dan
mogelijk niet goed rijst aan de zijkanten.
Als het gebak “opzwelt” tijdens het bakken, gebruik
dan de volgende keer een lagere temperatuur,
verminder bijvoorbeeld de hoeveelheid vocht of
meng het beslag voorzichtiger.
Gebruik, voor taarten met vochtige vulling
(kwarktaart of vruchtentaarten) de functie “Turbo
Hete Lucht.
Als de bodem van de taart te vochtig blijft, zet de
taart dan op een lager niveau en bestrooi de bodem
met paneermeel of verkruimelde koekjes voordat u
de vulling erin schenkt.
PIZZA
Vet de pizzavormen licht in voor een knapperige
bodem.
Verdeel na twee derde van de bereidingsduur de
mozzarella over de pizza.
RIJZEN
Dek het deeg altijd af met een vochtige doek voordat
u het in de oven legt.
Deze functie verkort de rijstijd met ongeveer een
derde, vergeleken met rijzen op kamertemperatuur
(20 - 25 °C).
De rijstijd voor een pizza is ongeveer één uur voor 1
kg deeg.
VLEES
U kunt elke soort bakplaat of vuurvaste schaal
gebruiken die geschikt is voor de afmetingen van het
vlees.
Schenk bij gebraden vlees bij voorkeur wat bouillon
in de schaal, waardoor het vlees tijdens de bereiding
vochtig wordt gehouden en meer smaak krijgt.
Laat het gebraden vlees na afloop van de bereiding
10-15 min. in de oven rusten, of dek het af met
aluminiumfolie.
Als u stukken vlees wilt grillen, kies dan stukken
met een gelijke dikte, zodat het vlees gelijkmatig
gaar wordt. Zeer dikke stukken vlees hebben een
langere bereidingsduur. Zet het rooster op een
lagere steunhoogte om te voorkomen dat de korst
verbrandt. Draai het vlees om na tweederde van de
bereidingsduur.
Plaats een opvangbak met een halve liter water direct
onder het rooster waarop u het vlees heeft gelegd,
om het bakvet op te vangen. Vul indien nodig bij met
water tijdens het grillen.
NUTTIGE TIPS
NL
21
BEREIDINGSTABEL
RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Luchtig gebak
GEBAK
- 160 - 180 30 - 90
2/3
Ja 160 - 180 30 - 90
4
1
Gevulde taart
(kaastaart, strudel, vruchtentaart)
GEBAK
- 160 - 200 30 - 85
3
Ja 160 - 200 35 - 90
4
1
Koekjes / taartjes
GEBAK
- 170 - 180 15 - 45
3
Ja 160 - 170 20 - 45
4
1
Ja 160 - 170 20 - 45 ***
5
3
1
Soesjes
Ja 180 - 200 30 - 40
3
Ja 180 - 190 35 - 45
4
1
Ja 180 - 190 35 - 45 ***
5
3
1
Meringues
Ja 90 110 - 150
3
Ja 90 130 - 150
4
1
Ja 90 140 - 160 ***
5
3 1
Pizza (dun, dik, focaccia)
PIZZA
- 220 - 250 20 - 40
2
Ja 220 - 240 20 - 40
4
1
Ja 220 - 240 25 - 50 ***
5
3
1
HANDMATIGE
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Turbo hete lucht Eco Hete Lucht
AUTOMATISCHE
FUNCTIES
VLEES
GEVOG
STOOF
BROOD
PIZZA
GEBAK
Vlees Gevogelte Stoofschotels Brood Pizza Gebak
ACCESSOIRES
Rooster
Bakplaat of taartvorm
op het rooster
Opvangbak / bakplaat
/ ovenschaal op
rooster
Druippan
500: Opvangbak met
500 ml water
Bakplaat
22
RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Heel brood 1 kg
BROOD
- 180 - 220 50 - 70
2
Broodjes
BROOD
- 180 - 220 30 - 50
2
Brood Ja 180 - 200 30 - 60
4
1
Diepvriespizza's
PIZZA
Ja 250 10 - 20
3
Ja 250 10 - 20
4
1
Hartige taarten
(groentetaart,quiche)
Ja 180 - 190 40 - 55
2 / 3
Ja 180 - 190 45 - 60
4
1
Ja 180 - 190 45 - 70 ***
5
3 1
Pasteitjes/bladerdeeghapjes
Ja 190 - 200 20 - 30
3
Ja 180 - 190 20 - 40
4
1
Ja 180 - 190 20 - 40 ***
5
3 1
Lasagne/soufflé
STOOF
- 190 - 200 40 - 65
3
Pasta uit de oven/Cannelloni
STOOF
- 190 - 200 25 - 45
3
Lamsvlees / kalfsvlees /
rundvlees /varkensvlees
1 kg
VLEES
- 190 - 200 60 - 90
3
Gevogelte / konijn / eend1 kg
GEVOG
- 200 - 230 50 - 80
3
Kalkoen/gans 3 kg
GEVOG
- 190 - 200 90 - 150
2
Vis in de oven / in folie
(filet, heel)
Ja 180 - 200 40 - 60
3
Gevulde groenten
(tomaten, courgettes, aubergines)
Ja 180 - 200 50 - 60
2
HANDMATIGE
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Turbo hete lucht Eco Hete Lucht
AUTOMATISCHE
FUNCTIES
VLEES
GEVOG
STOOF
BROOD
PIZZA
GEBAK
Vlees Gevogelte Stoofschotels Brood Pizza Gebak
ACCESSOIRES
Rooster
Bakplaat of taartvorm
op het rooster
Opvangbak / bakplaat
/ ovenschaal op
rooster
Druippan
Druippan met 500 ml
water
Bakplaat
NL
23
RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Geroosterd brood - 3 (hoog) 3 - 6
5
Visfilets/moten - 2 (Gemiddeld) 20-30 *
4
3
Worstjes / spiesen / spareribs /
hamburgers
-
2 - 3
(Gemiddeld-
Hoog)
15 - 30 *
5
4
Gegrilde kip 1 1,3 kg - 2 (Gemiddeld) 55 - 70 **
2
1
Rosbief rosé 1 kg - 2 (Gemiddeld) 35 - 50 **
3
Lamsbout/schenkel - 2 (Gemiddeld) 60 - 90 **
3
Geb. aardappelen - 2 (Gemiddeld) 35 - 55 **
3
Groentegratin - 3 (hoog) 10 - 25
3
Lasagne en Vlees Ja 200 50 - 100 ***
4
1
Vlees en aardappelen Ja 200 45 - 100 ***
4
1
Vis en groente Ja 180 30 - 50 ***
4
1
Complete maaltijd:
vruchtentaart
(niveau 5) /
lasagne
(niveau 3) / vlees(niveau 1)
Ja 190 40 - 120 ***
5
3 1
Gevulde braadstukken - 200 80 - 120 ***
3
Gesneden vlees
(konijn, kip, lam)
- 200 50 - 100 ***
3
* Draai het vlees halverwege de bereidingstijd om.
** Draai het voedsel na tweederde van de bereidingstijd om (indien nodig).
*** Geschatte tijdsduur: Gerechten kunnen op verschillende tijdstippen afhankelijk van de persoonlijke voorkeur uit de oven
worden verwijderd.
HANDMATIGE
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Turbo hete lucht Eco Hete Lucht
AUTOMATISCHE
FUNCTIES
VLEES
GEVOG
STOOF
BROOD
PIZZA
GEBAK
Vlees Gevogelte Stoofschotels Brood Pizza Gebak
ACCESSOIRES
Rooster
Bakplaat of taartvorm
op het rooster
Opvangbak / bakplaat
/ ovenschaal op
rooster
Druippan
Druippan met 500 ml
water
Bakplaat
24
GETESTE RECEPTEN
Opgesteld voor de certificeringsinstanties, volgens de norm IEC 60350-1
RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN. NIVEAU
TEMP.
(°C)
Bereidingstijd ACCESSOIRES* EN OPMERKINGEN
Koekjes van
kruimeldeeg
Ja 3 150 30 - 40 Opvangbak/bakplaat
Ja 3 150 25 - 35 Opvangbak/bakplaat
Ja 1 - 4 150 25 - 35
Steunhoogte 4: bakplaat
Steunhoogte 1: Opvangbak/
bakplaat
Kleine taartjes
Ja 3 170 20 - 30 Opvangbak/bakplaat
Ja 3 160 20 - 30 Opvangbak/bakplaat
Ja 1 - 4 160 25 - 35
Steunhoogte 4: bakplaat
Steunhoogte 1: Opvangbak/
bakplaat
Cake zonder
vet
Ja 2 170 30 - 40 Taartvorm op rooster
Ja 2 160 30 - 40 Taartvorm op rooster
Ja 1 - 4 160 35 - 45
Steunhoogte 4: Taartvorm op
rooster
Steunhoogte 1: Taartvorm op
rooster
2 appeltaarten
Ja 2 185 70 - 90 Taartvorm op rooster
Ja 2 175 70 - 90 Taartvorm op rooster
Ja 1 - 4 175 75 - 95
Steunhoogte 4: Taartvorm op
rooster
Steunhoogte 1: Taartvorm op
rooster
Toast
- 5 3 (hoog) 4 - 6 Rooster
Hamburgers
- 5 3 (hoog) 18 - 30
Steunhoogte 5: Rooster (draai
het voedsel halverwege de
bereidingstijd om)
Steunhoogte 4: opvangbak met
water
*Als er geen accessoires zijn bijgeleverd kunnen ze
aangeschaft worden bij onze Consumentenservice.
De richtlijnen in de tabel zijn niet bedoeld voor
gebruik met de schuifrails. De verschillende
temperaturen en bereidingstijden enz. moeten
zonder de schuifrails worden getest.
Energiezuinigheidsklasse (in overeenstemming
met de norm IEC 60350-1): Raadpleeg de
betreffende tabel voor het uitvoeren van de test.
HANDMATIGE
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Turbo hete lucht Eco Hete Lucht
NL
25
REINIGING
EXTERNE OPPERVLAKKEN
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje. Als ze zeer vuil zijn, voeg dan een
paar druppels neutraal afwasmiddel toe aan het
water. Droog af met een droge doek.
Gebruik geen bijtende of schurende
reinigingsmiddelen. Als een dergelijk product per
ongeluk in contact komt met de oppervlakken het
apparaat, verwijder het dan onmiddellijk met een
vochtig microvezeldoekje.
INTERNE OPPERVLAKKEN
Na elk gebruik moet de oven afkoelen en dan
gereinigd worden, bij voorkeur wanneer die nog
warm is, om afzettingen of vlekken veroorzaakt
door voedselresten te verwijderen. Laat voor
het drogen van condens die zich heeft gevormd
vanwege het breiden van voedsel met een hoog
vochtgehalte de oven volledig afkoelen en veeg
het af met een doek of spons.
Reinig het glas van de deur met een speciaal
vloeibaar glasreinigingsmiddel.
Om de oven gemakkelijker te kunnen reinigen,
kan de deur worden verwijderd.
ACCESSOIRES
Laat de accessoires na gebruik weken in water met
afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen als ze
nog heet zijn.
Voedselresten kunnen met een afwasborstel of met
een sponsje worden verwijderd.
Gebruik geen stoomreinigers.
Gebruik tijdens alle
werkzaamheden beschermende
handschoenen.
Voer de benodigde
werkzaamheden uit wanneer de
oven is afgekoeld.
Koppel de oven los van de
netvoeding.
Gebruik geen staalwol,
schuursponsjes of schurende/
bijtende reinigingsproducten,
omdat deze het oppervlak
van het apparaat kunnen
beschadigen.
26
DE OVENRUIMTE MET DE PYROCYCLUS REINIGEN
Deze functie brandt spatten die in de oven ontstaan
zijn tijdens de bereiding af op een temperatuur
van ongeveer 500°C. Bij deze hoge temperatuur
veranderen de voedselresten in as, dat gemakkelijk
kan worden afgenomen met een vochtige doek als de
oven afgekoeld is.
Indien de oven onder een kookplaat is geïnstalleerd
dient u ervoor te zorgen dat alle branders of
elektrische kookplaten uitgeschakeld zijn tijdens de
zelfreinigingscyclus.
De accessoires moeten uit de oven worden gehaald
voordat u de Pyrofunctie inschakelt (ook de
roostergeleiders).
Voor een optimale reiniging dient het ergste vuil met
een vochtige spons verwijderd te worden voordat de
Pyrofunctie wordt gebruikt.
De oven heeft twee verschillende functies voor
pyrolysereiniging: de standaardcyclus (PYRO-
REINIGEN) biedt een grondige reiniging als de oven
sterk vervuild is, de economische cyclus (ECO) is
korter en verbruikt minder energie dan de standaard
cyclus, waardoor het geschikt is voor gebruik op
regelmatige tijdstippen.
De Pyro-functie alleen uitvoeren wanneer het
apparaat erg vervuild is of tijdens het bereiden vieze
geuren afgeeft.
De Pyro-functie alleen uitvoeren wanneer het
apparaat erg vervuild is of tijdens het bereiden vieze
geuren afgeeft.
Let op: Tijdens de pyrolyse reiniging kan de ovendeur
niet worden geopend. Deze blijft vergrendeld totdat de
temperatuur weer op een acceptabel niveau is.
Ventileer de ruimte tijdens en na de pyrolytische
reinigingscyclus (totdat de ruimte volledig gelucht is).
Raak de oven niet aan tijdens de Pyrocyclus. Houd kinderen en dieren uit de buurt van de oven
tijdens en na het uitvoeren van de Pyrocyclus
(totdat de ruimte klaar is met luchten).
NL
27
ONDERHOUD
1. Open de deur helemaal.
2. Duw de vergrendelingen zo ver mogelijk naar
beneden.
3.
b
a
Sluit de deur zo ver mogelijk.
~60°
4. Houd de deur stevig met beide handen beet – niet
vasthouden aan de handgreep.
Verwijder de deur door deze te blijven sluiten en
tegelijkertijd omhoog te trekken totdat het loshaakt.
5.
a
b
~15°
Zet de deur opzij en laat deze op een zachte
ondergrond rusten.
Gebruik tijdens alle
werkzaamheden beschermende
handschoenen.
Voer de benodigde
werkzaamheden uit wanneer de
oven is afgekoeld.
Koppel de oven los van de
netvoeding.
VERWIJDEREN VAN DE DEUR
28
1. Beweeg de deur in de richting van de oven en lijn
de haken van de scharnieren uit met de zitting.
2. Zet het bovenste deel vast op de zitting.
3. Laat de deur zakken en doe deze vervolgens
volledig open.
4. Breng de vergrendelingen omlaag naar hun
oorspronkelijke positie: Zorg ervoor dat ze volledig
naar beneden staan.
b
a
5. Zachtjes drukken, om te controleren of de
vergrendelingen in de juiste positie staan.
6.
“CLICK”
Probeer de deur te sluiten en controleer of het in
lijn met het bedieningspaneel is. Als dit niet het geval
is herhaalt u de bovenstaande stappen: Als het niet
goed werkt kan de deur beschadigd raken.
DE DEUR TERUGPLAATSEN
NL
29
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
2. Schroef het beschermkapje van de lamp, vervang
de lamp en schroef het beschermkapje weer op de
lamp.
3. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
Let op: Gebruik alleen gloeilampen van 25-40W/230V type
E-14, T300°C, of halogeenlampen van 20-40W/230 V type G9,
T300°C.
De lamp die in het product wordt gebruikt is specifiek
ontworpen voor huishoudapparaten en is niet geschikt voor
ruimteverlichting (EC-Richtlijn Nr. 244/2009).
De lampjes zijn verkrijgbaar bij de Consumentenservice.
- Raak de halogeenlampen niet met blote handen aan omdat
vingerafdrukken ze kunnen beschadigen. Gebruik de oven
niet voordat het beschermkapje is teruggeplaatst.
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
30
PROBLEEMOPLOSSING
Eventuele problemen die ontstaan of fouten die zich voordoen kunnen vaak gemakkelijk worden opgelost.
Controleer voordat u contact opneemt met de Consumentenservice de onderstaande tabel, om te zien of u het
probleem zelf kunt oplossen.
Als de storing aanhoudt bel dan de dichtstbijzijnde Consumentenservice.
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door voordat een van de volgende werkzaamheden
wordt uitgevoerd
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De oven werkt niet.
Stroomonderbreking.
Loskoppeling van het elektriciteitsnet.
Functiestoring.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning
heeft en of de oven is aangesloten.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
De oven wordt niet warm.
Geselecteerde functie.
Selecteer een andere functie. Zet de oven
uit en weer aan, om te controleren of het
probleem opgelost is.
De deur is geopend.
Sluit de deur en controleer of de storing
blijft aanhouden.
De tijd knippert.
Stroomonderbreking.
U moet de tijd resetten: Volg de
aanwijzingen in het gedeelte "Eerste
gebruik".
Op de display verschijnt de letter
"F" gevolgd door een nummer.
Storing.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Consumentenservice en vermeld het
nummer dat volgt op de letter "F".
De deur is geblokkeerd.
De reinigingscyclus is geactiveerd.
Wacht tot de functie afgelopen is en de
oven afkoelt.
Het deurslot werkt niet goed.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
De deur sluit niet goed.
De veiligheidsvergrendelingen staan
in de verkeerde positie.
Zorg ervoor dat de
veiligheidsvergrendelingen in de juiste
positie staan, volgens de instructies voor
het verwijderen en opnieuw plaatsen van
de deur in de paragraaf Onderhoud.
Het bereiden wordt niet gestart
en/of er klinkt een geluidssignaal.
De geselecteerde functie is niet
compatibel met de actie die u wilt
uitvoeren.
Selecteer de functie opnieuw. De
gaarthermometer verwijderen en
vervolgens opnieuw insteken.
NL
31
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Het lampje wordt uitgeschakeld
tijdens de bereiding.
ECO-instelling.
Ga naar het menu “SETTING” om de ECO-
instelling uit te schakelen.
"Eco hete lucht"-functie geselecteerd. Selecteer een andere functie.
Het licht werkt niet.
Het lampje moet worden vervangen.
Volg de instructies voor het vervangen van
het lampje in het gedeelte Onderhoud.
De helderheid van het display
wordt minder.
ECO-instelling.
Ga naar het menu “SETTING” om de ECO-
instelling uit te schakelen.
Wanneer de toetsen worden
ingedrukt gebeurt er niets.
Oven uit.
Toetsenvergrendeling ingeschakeld.
Het bedieningspaneel is vuil.
Hou
ingedrukt om de oven in te
schakelen en kijk of het probleem blijft
aanhouden.
Schakel de toetsenblokkering uit door
tegelijkertijd te drukken op de
en
toetsen.
Reinig het oppervlak van het
bedieningspaneel met een microfiber doek
(zie gedeelte "Reiniging").
De oven maakt geluid zelfs
wanneer deze is uitgeschakeld.
Koelventilator ingeschakeld.
Open de deur of wacht totdat het
koelproces klaar is.
32
PRODUCT
WWW
Een complete specificatie van het product, inclusief de energie-efficiëntiegegevens voor deze oven
kunnen geraadpleegd en gedownload worden van onze website www.hotpoint.eu
CONSUMENTENSERVICE
VOORDAT U DE CONSUMENTENSERVICE BELT 1. controleer of u het probleem zelf kunt oplossen
met behulp van een van de maatregelen die staan
beschreven in de tabel 'Probleemoplossing';
2. Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of
het probleem opgelost is.
ALS DE STORING ZICH BLIJFT VOORDOEN
NADAT ALLE NOODZAKELIJKE CONTROLES ZIJN
UITGEVOERD, NEEM DAN CONTACT OP MET UW
DICHTSTBIJZIJNDE CONSUMENTENSERVICE.
Bel voor assistentie het nummer dat in het
garantieboekje staat, dat bij het product is
bijgesloten, of volg de instructies op onze website.
Lever:
een korte beschrijving van de storing;
het exacte type model van uw product;
De assistentiecode (het nummer dat volgt op
het woord SERVICE op het identificatieplaatje
dat aan het product is bevestigd; dit is op de
rechterbinnenrand te zien als de ovendeur geopend
is);
de assistentiecode staat ook in uw garantieboekje;
uw volledige adres;
een telefoonnummer.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XX
X
X
X
XXX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
XXX
XXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
Let op: Wend u tot een erkend Servicecentrum indien
reparatie noodzakelijk is waarvan u de zekerheid heeft dat
er originele vervangingsonderdelen worden gebruikt en de
reparaties correct worden uitgevoerd.
Raadpleeg het bijgesloten garantieboekje voor meer
informatie over de garantie.
Fabrikant:
Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
NL
33
x2
90°C
34
540 mm
537 mm
538 mm
572 mm
595 mm
345 mm
20 mm
595 mm
5,5 mm
10 mm
89° max.
min. 550 mm
min. 560 mm
600 mm
583 + 2 mm
min. 560 mm
min. 550 mm
5 mm
95 mm
482 mm
NL
35
= =
400010858888
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool FI7 871 SP IX HA Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding