Tylö Prime+ 1814 Handleiding

Type
Handleiding
4 person infrared sauna
Prime+ 1814
User Manual
Note: Room must be installed on flat, level surface.
Precautions Before Use
2
Preassembly Information
2
Electrical Requirements
3
Sauna Assembly
4
Electrical Connection-Under Bench
11
Electrical Connection-Inside Ceiling
14
Control Panel Instructions
17
Lighting Operation
18
Audio System
18
How to Use Sauna
20
Tips & Troubleshooting
21
Wiring Diagram
22
1310
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 1 131007
Rev. 1
Precautions before Use:
Warning (Room Configuration & Use):
Proper Electrical Grounding is Required
Electrical Receptacles not Allowed in the Room
Do not Apply Water to any Heating Element
Do not Add a Locking or Latching System to the Door
Do not Block Ventilation Openings
Children Must be Supervised at all Times in the Sauna
Electrical Caution Do not plug the room power cord into an electrical outlet until Room Assembly
is completed!
a. Warning (Human Limitations):
Prolonged Exposure at Elevated Temperatures May Cause Hyperthermia (Body Temperature is Several
Degrees Above 37˚C (98.6˚F))
Hyperthermia Symptoms include: Dizziness, Lethargy, Drowsiness, and Fainting
Hyperthermia can cause:
Fetal Damage in Pregnant Women
Physical In-Ability to Exit the Room
Loss of Consciousness
Notice - Use of Alcohol or Drugs Increases the Risk of Fatal Hyperthermia
If You Have any Health Problems or Health Conditions, Consult Your Physician Prior to Sauna Us,
Discontinue Use if Nervousness, Tremor, Headache, Feeling of Sickness or Nausea Occurs
b. Warning (Fire Hazards):
Do Not Use the Sauna Room for Drying Cloths, Bathing Suits, Etc.
Do Not Hang Towels or Other Objects on Heater Grills
Never Operate this Sauna Room if it Has a Damaged Cord or Plug
Pre-assembly Information:
a. Two (2) adults are required for the assembly and installation of the room.
b. Assembly Tools: Phillips Screw Driver
c. Boxes are labeled in the order of room assembly
d. Note: Front wall glass assembly is heavy and fragile.
Box #1: Floor, Ceiling, Bench Skirt, Bench, Manual & Door Handle Set
Box #2: Left & Right Walls
Box #3: Front Glass Walls
Box #4: Left & Right Back Walls
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 2 131007
Rev. 1
Electrical Requirements: The IR Sauna Room is designed for a 230 Volt AC / 10 Amp Circuit Breaker!
A 230 Volt AC (dedicated) circuit is recommended to avoid unnecessary tripping of the breaker.
Box label will indicate the model
of the room and the room serial number, the label will also
give you the box number and the internal contents.
Record your model number and serial number from box in the event you should need to
contact your dealer or technical support.
Serial Number ______________________________
Model Number ______________________________
Dealer Name________________________________
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 3 131007
Rev. 1
Sauna Assembly Instructions
_________________________________________________________________________
Floor Panel (Box #1):
Locate the Floor Panel on a level surface 8-15 cm (3-6 inches) from wall and no more than 150
cm (5 ft) from 230 Volt AC / 10 amp dedicated receptacle.
Position the Floor panel so that the Ceramic tiles / IR Floor Heaters are to the front of the room
Note: place the Ceiling, Bench Skirt and Bench to the side until the appropriate steps.
Note: place the power cord on the ground to the side of the floor; be sure that all wires and
connectors on the sauna floor are clear of the slots.
Note Do NOT Plug the Sauna Room 230 VAC Power Cord into the Outlet Yet!
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 4 131007
Rev. 1
Left Wall (Box #2):
Place Left Wall panel into the left slot of the Floor Panel.
Left Wall panel must be held in place until the Left Back Wall panel is added.
Left Back Wall (Box #4):
Place Left Back Wall section into the back slot of the Floor Panel.
Attach Left Back Wall to the Left Wall by lifting up the Left Back Wall sliding into Left Wall
corner interlock brackets.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 5 131007
Rev. 1
Right Back Wall (Box #4):
Place the Right Back Wall into the back slot of the Floor Panel.
Interlock the Left and Right Back Wall Panels by lifting and hooking the interlocking brackets
between them.
Right Wall (Box #2):
Place Right Wall section into the right slot of the Floor Panel
Attach the Right Back Wall to the Right Wall by lifting up the Right Back Wall sliding into Right
Wall corner interlocking brackets.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 6 131007
Rev. 1
Note: When wall panels are connected in place properly the corners will be flat on top. If one panel
sits up higher than another, the panel is not locked in place properly or there is something under the
panel.
Ceiling (Box #1):
Install 4 large Styrofoam packing squares on top of the Right & Left Wall panels. One block
should be placed in the front portion and one toward the rear portion of each wall. These will
be used to set the ceiling on.
The ceiling can now be set in place on top of the Styrofoam blocks.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 7 131007
Rev. 1
Once the Ceiling panel is lined up directly above the Wall panels; insert the wires harnesses
from the wall panels into the holes in the Ceiling panel.
Note: Position the cam locks on the top of the Left & Right Wall panels as shown above.
Lower only the back of Ceiling panel by removing the rear Styrofoam blocks, the front of the
ceiling should remain on blocks for now.
-- Be sure not to pinch any wires under the Ceiling panel.--
It may be necessary to apply pressure to the back wall. Push it in or out if the ceiling does not
drop down proper on the Left & Right Back Wall Panels.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 8 131007
Rev. 1
Front Wall (Box #2):
Place the Right Side Front / Door panel into the Floor panel slot.
Note: Do not let go of glass panel, it needs to be held in place.
Slightly open the door, while one person supports the glass panel. This will give access to put
in the Left Side Light.
Second person installed the Left Side Light glass panel into the Floor panel slot.
While carefully still supporting the glass, one person on each side.
Lower the Ceiling panel onto the Walls & Glass panels.
Glass panels must recess into the slot in the Ceiling panel.
Make sure the ceiling fits tight and is flat and level.
Turn the wood ceiling cam locks to lock the ceiling into place.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 9 131007
Rev. 1
Bench Skirt (Box #1):
Insert the Bench Skirt in between the back Wall and the Left Wall wing panel tracks.
Slide Bench Skirts all the way to the floor. Do not pinch any wires under the skirt.
Bench Top (Box #1):
Slide the Bench Top down against the wall with Power Junction Box facing you.
Tilt the Bench against the Back Wall so it will remain standing.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 10 131007
Rev. 1
Electrical Connections (under bench - right side):
Connect wire #4 from the left distribution plate to #4 from Back Wall harness.
Connect wire #5 from the left distribution plate to #5 from the Back Wall harness.
Connect wire #6 from the left distribution plate to the Back Wall harness wire #6.
Connect wire R2 from the right distribution plate to R2 from the Right Wall junction box.
Connect wire S4 from the right distribution plate to S4 from the Bench Skirt.
Connect wire #6 from the right distribution plate to #6 from the Bench Top.
Connect wire S2 from the right distribution plate to S2 from the Bench Top.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 11 131007
Rev. 1
Electrical Connections (under bench - left side):
Connect wire L2 from the left distribution plate to L2 from the Left Wall panel.
Connect wire B1 from the left distribution plate to B1 from the Back Wall panel.
Connect L1 from the right distribution plate to L1 from Left Wall panel.
Connect S1 from the right distribution plate to S1 from Bench Top.
Connect S3 from the right distribution plate to S3 from Bench Skirt
Connect #6 from the distribution plate to #6 from the Bench Top.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 12 131007
Rev. 1
Locate the electrical switch on the black Master Control Box and ensure the switch is on.
Bench tops can now be fit into place. Bench must tuck under the back heater guard and then
push all the way to the wall.
The Bench Top should fit down flush from front to back. It may be necessary to use the
openings in the skirt to apply pressure forward or rearward on the skirt to allow the bench to
drop into place.
U Bench installation:
Use legs as pictured below. They are left and right as you will see by the way they contour
around the floor tile and the bench tops. Position top over the legs.
Optional use “U” bench: The room comes equipped with a U shaped bench that is
optional use. Leave bench out for the maximum seating capacity. Or bench can be
installed and positioned to be used as a lounging area.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 13 131007
Rev. 1
Electrical Connections (inside the Ceiling panel-back right corner):
Open all hatch doors on the ceiling to locate the necessary electrical plugs.
Access the connectors and connect them according to the labels on the harness.
Connect wire #4 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #4.
Connect wire #5 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #5.
Connect wire #6 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #6.
Connect wire #7 from the Back Right Wall to the Ceiling Wire #7.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 14 131007
Rev. 1
Electrical Connections (inside Ceiling-Left front corner):
Near the Touch Screen harness in Ceiling connect Left
Wall wire #3 to Ceiling wire #3.
Connect Left Wall wire F to Ceiling wire F.
Connect Left Wall wire E to Ceiling wire E.
Electrical Connections (inside Ceiling-Left middle side & Right middle side-not pictured):
Connect wire # 7 from Left Wall panel to ceiling wire #7.
Connect wire #7 from Right Wall panel to ceiling wire #7.
Electrical Connections (inside the Ceiling-Right front corner):
Refer to picture below; remove the radio antenna from the Ceiling hatch by pulling out wire.
Spread blue antenna wires and lay across the roof of the sauna.
Sauna Room 230 Volt AC Power Cord:
Plug the Sauna room power cord into the 10 amp wall receptacle as noted in page 3
Note: It is important that the sauna be plugged into a dedicated outlet of the correct rating. Plugging your
sauna into a shared circuit through can cause poor performance, circuit breaker tripping, or overheating
of the circuit.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 15 131007
Rev. 1
Door handles:
Inside Outside
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 16 131007
Rev. 1
The Sauna Rooms is now ready to use!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Control Panel Instructions:
Main Power: Press POWER button in the upper middle portion of the screen. When lit red, control is ON.
When white, control is OFF.
Timer Functions: Press and hold or to set room run time. You may also slide your finger up and
down to move timer.
Delay Timer #1: To preset sauna to come on later, use feature up to 24 hours for desired time delay.
Temperature Functions:
1. Press to alternate between either C or F C or F will light to indicate the units desired
2. Press and hold or to set desired room temperature setting.
Pressing once will increase or decrease the desired setting in one-degree increments. You may also
slide the temperature bar with your finger.
Actual temperature readout shows temperature in the room.
3. Press to turn Bench/Leg/Floor Heat ON or OFF. Waves will show red in heating mode; white
when in OFF mode. If left on the waves will cycle on/off as the room reaches the set temperature.
Power
Button
Temperature
Run
Timer
Audio
On/Off
Actual
Temperature
Delay
Timer
Floor
Heat
On/Off
Bench
Skirt
On/Off
Bench
Heat
On/Off
Valance/
Reading
Lights
Color
Therapy
On/Off
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 17 131007
Rev. 1
Light Functions:
1. Press “Valance/Reading button” to turn ON or OFF
2. Note: “Outside Light” ON or OFF will not be functional on “S” series models.
Color Therapy Functions:
Press “Color Therapy Light” to activate a color light or sequence. The following details this sequence:
1st press RED
2nd press – RED-GREEN
3rd press – GREEN
4th press – BLUE-GREEN
5th press – BLUE
6th press – BLUE-RED
7th press – BLUE-RED-GREEN
8th press – Activates full rotation of all 7 color therapy in sequence noted above
9th press – Turns Color Therapy Functions OFF
In addition at any point in the color sequence if you hold the control button down for 3 seconds it will
turn the color lights OFF
Note: The color of light is depicted in the waves around the bulb symbol.
Screen Saver Mode:
The Sauna Control screen has an automatic screen saver built in to it. If left untouched the display
will switch to a series of pictures that will change automatically. The remaining run time and room
temperature will still be displayed over the picture. When the timer runs out completely, the Touch Screen
will go completely dark after a preset amount of time.
Radio and MP3 Player Operations:
Press “Audio button” to switch to radio mode.
Indoor reception (FM only) varies given your
surroundings and strength of signal. For MP3, you may
use a USB storage device, Micro SD card, or Audio
Cable. For Apple products, you will need to use a
3.5mm audio cable from your device to the control. Do
not use the USB port for Apple devices; it is not
possible to control your Apple device with the Sauna
Control Panel. Some versions of MP3 or other audio
files may not play in USB or Micro SD Slot.
Note: Temperatures within the Sauna are high. Ensure that your electronic device will not be
damaged by these air temperatures. We do not warrant any such damage to electronic audio
devices.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 18 131007
Rev. 1
“Mode” allows you to switch between the FM radio and other audio devices that may be plugged in to the
controller.
“Band” Changes the selection of radio channels. To search for only close range high signal local stations,
choose LV H, mid-range LV M and long range LV L.
Searching for radio stations or advancing audio files can be done with the arrows in the lower right hand
corner of the screen.
Storing a radio station is done by first searching to achieve the desired station; then hold down on one of the
numbered present buttons for 4 seconds.
After a few seconds the Audio screen will automatically go back to the Sauna Control screen. You will now
see an icon in the middle of your screen displaying the audio function that is still operating in the Audio
screen.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 19 131007
Rev. 1
How to Use Infrared Sauna:
Avoid eating large meals and excessive alcohol intake before using Sauna.
Never smoke or drink alcohol or exercise inside of Sauna.
If you are taking any medications or under the care of a Physician, consult with them prior to Sauna usage.
Refer to Sauna Usage Warning signs located inside of Sauna Room
Prior to Sauna session, if possible before using Sauna, take a warm shower without drying.
Clothing is optional or wear loose fitting clothes. You may choose to sit or lie on a clean soft towel.
Set desired time & temperature.
The Sauna is producing the correct wavelengths to be absorbed into the body within 10-15 minutes of
operation. It is not necessary to wait unit the sauna is at maximum temperature, the absorption of the
wavelength is the same whether the room is in heat up or at set temperature.
Enter Sauna and relax, you may choose to enjoy music. Refer to the above Color Therapy System
instructions.
Sit or lie on bench. Close the door and open the interior ceiling vent allowing for fresh air circulation.
Remain in the Sauna long enough to warm up and stimulate a mild perspiration. Typically that may occur in
10 15 minutes. This varies with every individual and their comfort level. Do not over do it!
Drink plenty of cool water or a refreshing healthy drink while using the sauna.
Leave the Sauna and cool down. Shower or bathe if possible to cool down and cleanse the skin.
Cool down period usually is the same length of time as the Sauna session.
Then reenter the Sauna for another 10-15 minute session.
Continue this process of alternating using the Sauna and Cooling Down for 3 to 4 cycles.
Length of time in the Sauna and cool off period varies and depends on the individual.
After final Sauna session and upon leaving the Sauna turn the Sauna off the timer if it is still operating.
Open the door and clean the Sauna walls, bench and floor areas with a soft clean damp cloth.
Enjoy a final shower or bath to cool down. Relax, in the special “after sauna glow” and you may choose to
enjoy a healthy snack and cool drink.
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 20 131007
Rev. 1
Additional Usage Warnings Located Inside Sauna Room
Maintenance / General Cleaning
Tips:
DO NOT USE: Alcohol or any strong Cleaning Chemicals
Note: Some chemicals can damage clear finish and wood surfaces.
Interior: Perspiration and dirt may absorb into the wood, so periodic cleaning is needed,
scrubbing benches, back supports, floor boards and walls with a stiff brush and mild detergent
is normally sufficient. Light sanding is another option for cleaning interior surfaces.
Exterior: Use a damp cloth of a mild soap mixed with warm water.
Trouble Shooting Tips:
a. Main Control Touch Pad Lights Not Lit:
Ensure electrical connections between ceiling and back and the ceiling and front wall
Ensure power cord is plugged in to the proper power receptacle and dedicated circuit breaker
Ensure main circuit breaker (house) is not tripped (power is found at the receptacle)
Ensure the room main controller circuit breaker (under the bench) is not tripped and is ON
b. Room not heating:
Ensure power cord is plugged in to the power receptacle
Ensure main circuit breaker (house) is not tripped (power is found at the receptacle)
Ensure the room main controller circuit breaker (under the bench) is not tripped and is ON
Ensure room desired temperature is greater than room actual temperature (controller
demands heat)
Ensure that there is no time in the Delay Start timer if you do want to delay the start
c. Door rubbing or binding:
Ensure that the room is assembled properly; walls and ceiling should all be interlocked.
Ensure the floor is flat by using a level on the ceiling of the room. It may be necessary to use a
small door or window shim to adjust the level under the floor.
-------------------------------------------------------------------------------------------
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 21 131007
Rev. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L
N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt): L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 22 131007
Rev. 1
Infraröd bastu för 4 personer
Prime+ 1814
Bruksanvisning
Obs! Rummet måste installeras på en plan och jämn yta.
Försiktighetsåtgärder före användning
2
Information före montering
2
Elektriska krav
3
Montering av bastu
4
Elektrisk anslutning under bänken
11
Elektrisk anslutning i taket
14
Instruktioner för kontrollpanelen
17
Styra ljuset
18
Ljudsystem
18
Använda bastun
20
Tips och felsökning
21
Kopplingsdiagram
22
1310
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 1 131007
Rev. 1
Försiktighetsåtgärder före användning:
Varning (rummets konfiguration och användning):
Korrekt elektrisk jordning krävs
Elektriska anslutningar tillåts inte i rummet
Häll inte vatten på något värmeelement
Montera inget lås eller fäste på dörren
Blockera inte ventilationsöppningarna
Barn måste alltid hållas under uppsikt i bastun
Elektrisk varning Anslut inte rummets elkabel till ett eluttag förrän monteringen av rummet har
slutförts!
a. Varning (mänskliga begränsningar):
Långvarig vistelse i höga temperaturer kan leda till hypertermi (kroppstemperaturen ligger flera grader över
37 ˚C)
Symptom på hypertermi omfattar: yrsel, slöhet, trötthet och svimning
Hypertermi kan orsaka:
Fosterskador hos gravida kvinnor
Fysisk oförmåga att lämna rummet
Medvetslöshet
Obs! Användning av alkohol eller droger ökar risken för farlig hypertermi
Om du har hälsoproblem eller sjukdomar ska du kontakta läkare innan du använder bastun. Sluta använda
bastun om du känner oro, darrningar, huvudvärk, sjukdomskänsla eller illamående.
b. Varning (brandfara):
Använd inte basturummet för att torka kläder, badkläder osv.
Häng inte handdukar eller andra föremål på värmegallret
Använd aldrig basturummet om det har en skadad sladd eller kontakt
Information före montering:
a. Två (2) vuxna krävs för att montera och installera rummet.
b. Verktyg för montering: Stjärnskruvmejsel
c. Lådorna är märkta i den ordning rummet ska monteras
d. Obs! Delen med det främre glaset är tung och ömtålig.
Låda nr 1: Golv, tak, bänkens framkant, bänk, handbok och dörrhandtagssats
Låda nr 2: Vänster och höger vägg
Låda nr 3: Främre glasvägg
Låda nr 4: Vänster och höger bakre vägg
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 2 131007
Rev. 1
Elektriska krav: IR-basturummet har utformats för en kretsbrytare med 230 volt växelström/10 A!
En krets på 230 volt växelström (reserverad) rekommenderas för att undvika att kretsbrytaren
löser ut i onödan.
Lådans etikett anger rummets modell och rummets serienummer. Etiketten visar även lådans
nummer och dess innehåll.
Anteckna modell- och serienumren som står på lådan om du skulle behöva kontakta
återförsäljaren eller teknisk support.
Serienummer ______________________________
Modellnummer ______________________________
Återförsäljarens namn________________________________
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 3 131007
Rev. 1
Monteringsanvisningar för bastu
_________________________________________________________________________
Golvpanel (låda nr 1):
Placera golvpanelen på en plan yta cirka 815 cm från väggen och inte mer än 150 cm från ett
reserverat vägguttag för 230 volt växelström/10 A.
Placera golvpanelen så att keramikplattorna/IR-golvvärmarna är framtill i rummet.
Obs! Ställ taket, bänkens framsida och bänken åt sidan tills de ska användas.
Obs! Placera elkabeln på golvet intill golvdelen. Se till att alla ledningar och anslutningar på bastuns
golv inte är i vägen.
Obs! Koppla INTE in basturummets elkabel för 230 VAC i vägguttaget än!
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 4 131007
Rev. 1
Vänster vägg (låda nr 2):
Placera den vänstra väggpanelen i den vänstra skåran på golvpanelen.
Den vänstra väggpanelen måste hållas på plats tills den bakre vänstra väggpanelen har
monterats.
Vänster bakre vägg (låda nr 4):
Placera den bakre vänstra väggdelen i den bakre skåran på golvpanelen.
Fäst den bakre vänstra väggen i den vänstra väggen genom att lyfta upp den bakre vänstra
väggen så att den kan haka i hörnfästena på den vänstra väggen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 5 131007
Rev. 1
Höger bakre vägg (låda nr 4):
Placera den bakre högra väggen i den bakre skåran på golvpanelen.
Se till att vänster och höger bakre väggpanel hakar i varandra genom att lyfta upp och haka i
fästena mellan dem.
Höger vägg (låda nr 2):
Placera den högra väggdelen i den högra skåran på golvpanelen.
Fäst den bakre högra väggen i den högra väggen genom att lyfta upp den bakre högra väggen
så att den kan haka i hörnfästena på den högra väggen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 6 131007
Rev. 1
Obs! När väggpanelerna sitter ordentligt på plats är hörnen jämna längst upp. Om den ena panelen
sitter högre upp än den andra har panelen inte låsts på plats ordentligt eller så finns det något under
panelen.
Tak (låda nr 1):
Sätt dit 4 stora fyrkanter av skumplast ovanpå de högra och vänstra väggpanelerna. Ett block
ska placeras på den främre delen och ett på den bakre delen av varje vägg. Dessa används
att lägga taket på.
Taket kan nu läggas på plats ovanpå skumplastblocken.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 7 131007
Rev. 1
När takpanelen har passats in direkt ovanför väggpanelerna sätter du in kabelnäten från
väggpanelerna i hålen i takpanelen.
Obs! Placera snabbkopplingarna ovanpå vänster och höger väggpanel på det sätt som visas ovan.
Sänk endast ned den bakre delen av takpanelen genom att ta bort de bakre
skumplastblocken. Den främre delen av taket bör ligga kvar på blocken tills vidare.
Se till att inga kablar hamnar i kläm under takpanelen.
Det kan vara nödvändigt att trycka på den bakre väggen. Tryck den utåt eller inåt om taket inte
lägger sig ordentligt på vänster och höger bakre väggpanel.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 8 131007
Rev. 1
Främre vägg (låda nr 2):
Placera den högra framsidan/dörrpanelen i skåran på golvpanelen.
Obs! Släpp inte glaspanelen, den måste hållas på plats.
Öppna dörren något medan en person håller i glaspanelen. Det går då att komma åt att sätta
in vänster sidoglas.
Den andra personen monterar vänster sidoglaspanel i skåran på golvpanelen.
Stötta glaspanelen ordentligt, med en person på vardera sida.
Sänk ned takpanelen på vägg- och glaspanelerna.
Glaspanelerna måste passa in i skåran på takpanelen.
Se till att taket är ordentligt inpassat och att det är plant och jämnt.
Vrid takets träsnabbkopplingar så att taket låses på plats.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 9 131007
Rev. 1
Bänkens framsida (låda nr 1):
Sätt in bänkens framsida i spåren på den bakre väggen och vänster väggpanel.
Skjut ned bänkens framsida ända mot golvet. Se till att inga ledningar kommer i kläm under
framsidan.
Bänksits (låda nr 1):
Skjut in bänksitsen mot väggen med elkopplingsdosan vänd mot dig.
Luta bänken mot den bakre väggen så att den står upp.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 10 131007
Rev. 1
Elektriska anslutningar (under bänken höger sida):
Anslut ledning nr 4 från vänster distributionsplatta till nr 4 från den bakre väggens kabelnät.
Anslut ledning nr 5 från vänster distributionsplatta till nr 5 från den bakre väggens kabelnät.
Anslut ledning nr 6 från vänster distributionsplatta till den bakre väggens kabelnäts ledning nr
6.
Anslut ledning R2 från höger distributionsplatta till R2 från den högra väggens kopplingsdosa.
Anslut ledning S4 från höger distributionsplatta till S4 från bänkens framsida.
Anslut ledning nr 6 från höger distributionsplatta till nr 6 från bänksitsen.
Anslut ledning S2 från höger distributionsplatta till S2 från bänksitsen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 11 131007
Rev. 1
Elektriska anslutningar (under bänken vänster sida):
Anslut ledning L2 från vänster distributionsplatta till L2 från den vänstra väggpanelen.
Anslut ledning B1 från vänster distributionsplatta till B1 från den bakre väggpanelen.
Anslut ledning L1 från höger distributionsplatta till L1 från den vänstra väggpanelen.
Anslut S1 från höger distributionsplatta till S1 från bänksitsen.
Anslut S3 från höger distributionsplatta till S3 från bänkens framsida.
Anslut nr 6 från distributionsplattan till nr 6 från bänksitsen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 12 131007
Rev. 1
Leta reda på strömbrytaren på huvudstyrdosan och se till att brytaren är på.
Bänkens överdel kan nu sättas på plats. Bänken måste passas in under det bakre
värmeskyddet och sedan skjutas hela vägen mot väggen.
Bänksitsen bör ligga helt an från fram- till bakkant. Det kan vara nödvändigt att använda
öppningarna på bänkens framsida för att trycka framåt eller bakåt på framsidan så att bänken
hamnar på plats.
Montering av U-bänk:
Använd benen enligt bilden nedan. De är anpassade för placering till vänster och höger, vilket
går att se på deras form runt golvplattan och bänkarna. Placera överdelen över benen.
Valfri ”U”-bänk: Rummet har en U-formad bänk som är valfri att använda. Utan bänken
får du maximalt antal sittplatser. Bänken kan även monteras och placeras som en
extrayta.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 13 131007
Rev. 1
Elektriska anslutningar (inuti takpanelen, baktill höger hörn):
Öppna alla luckor på taket för att hitta nödvändiga elektriska kontakter.
Ta fram kontakterna och anslut dem enligt märkningen på kabelnätet.
Anslut ledning nr 4 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 4.
Anslut ledning nr 5 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 5.
Anslut ledning nr 6 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 6.
Anslut ledning nr 7 från den bakre väggen till takets ledning nr 7.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 14 131007
Rev. 1
Elektriska anslutningar (inuti takpanelen, framtill vänster hörn):
Nära pekskärmens kabelnät i taket ansluter du ledning nr 3
r vänster vägg till takets ledning nr 3.
Anslut ledning F för vänster vägg till takets ledning F.
Anslut ledning E för vänster vägg till takets ledning E.
Elektriska anslutningar (inuti taket, till vänster i mitten och
till höger i mitten visas ej i bild):
Anslut ledning nr 7 från vänster takpanel till takets ledning nr 7.
Anslut ledning nr 7 från höger takpanel till takets ledning nr 7.
Elektriska anslutningar (inuti taket, framtill höger hörn):
Se bild nedan. Ta bort radioantennen från takluckan genom att dra ut ledningen.
Sprid ut de blå antennledningarna över bastuns tak.
Basturum 230 volt växelström elkabel:
Anslut basturummets elkabel till vägguttaget för 10 A som anges på sidan 3.
Obs! Det är viktigt att bastun kopplas in i ett reserverat eluttag med lämplig klassificering. Om bastun
kopplas in på en delad krets kan det leda till sämre prestanda, att kretsbrytaren löser ut eller överhettning
av kretsen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 15 131007
Rev. 1
Dörrhandtag:
Insida Utsida
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 16 131007
Rev. 1
Basturummet är nu redo att användas!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instruktioner för kontrollpanelen:
Huvudström: Tryck på strömbrytaren upptill i mitten på skärmen. När den lyser röd är kontrollpanelen
. När den lyser vit är kontrollpanelen AV.
Timerfunktioner: Håll eller intryckt för att ställa in körningstiden. Du kan även dra fingret uppåt och
nedåt för att flytta timern.
Fördröjningstimer nr 1: Om du vill ställa in att bastun ska sättas på senare kan du använda
funktionen för att fördröja starten med upp till 24 timmar.
Temperaturfunktioner:
1. Tryck för att växla mellan antingen C eller F. C eller F tänds för att visa önskad enhet.
2. Håll eller intryckt för att ställa in önskad rumstemperatur.
När du trycker en gång ökar eller minskar inställningen med steg om en grad. Du kan även dra
temperaturstapeln med fingret.
Faktisk temperatur visar temperaturen i rummet.
Ström-
brytare
temperatur
Körtimer
Ljud
på/av
Faktisk
temperatur
Fördröj-
ningstimer
Golvvärme
på/av
Bänkens
framsida
på/av
Bänkvärme
på/av
Kant-
/läsbelys-
ning
Färgterapi
på/av
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 17 131007
Rev. 1
3. Tryck om du vill att bänk-/ben-/golvvärme ska vara PÅ eller AV. Vågorna visas som röda när
värmen är på och som vita när värmen är AV. Om de får stå på tänds/släcks vågorna när rummet når
den inställda temperaturen.
Ljusfunktioner:
1. Tryck på knappen ”Kant-/läsbelysning” för att sätta PÅ eller stänga AV
2. Obs! ”Utsidebelysning” PÅ eller AV fungerar inte på modeller i ”S-serien.
Färgterapifunktioner:
Tryck på ”Färgterapi” för att aktivera färgat ljus eller ljussekvens. Följande beskriver denna sekvens:
1 tryckning – RÖD
2 tryckningar RÖDGRÖN
3 tryckningar GRÖN
4 tryckningar BLÅGRÖN
5 tryckningar BLÅ
6 tryckningar BLÅD
7 tryckningar BLÅDGRÖN
8 tryckningar aktiverar cykling av alla sju 7 färgerna i den sekvens som anges ovan
9 tryckningar stänger AV färgterapifunktionerna
Om du håller kontrollknappen intryckt i 3 sekunder under färgsekvensen stängs de färgade lamporna
AV.
Obs! Ljusets färg visas med vågorna runt lampsymbolen.
Skärmsläckare:
Bastuns kontrollskärm har en inbyggd skärmsläckare. Om du inte rör skärmen går den över till en
serie bilder som ändras automatiskt. Återstående körtid och rumstemperatur visas fortfarande över bilden.
När timertiden löper ut slocknar pekskärmen helt efter en förinställd tidsperiod.
Använda radio och MP3-spelare:
Tryck på ”ljudknappen” för att sätta på
radioläget. Mottagningen inomhus (endast FM) varierar
beroende på omgivningen och signalstyrkan. För MP3
kan du använda ett USB-minne, ett Micro SD-kort eller
en ljudkabel. För Apple-produkter måste du använda en
3,5 mm ljudkabel från enheten till kontrollen. Använd
inte USB-porten för Apple-enheter. Det går inte att styra
Apple-enheter med bastuns kontrollpanel. En del
versioner av MP3 eller andra ljudfiler kanske inte spelas
upp från USB- eller Micro SD-uttaget.
Obs! Temperaturen i bastun är hög. Se till att elektroniska enheter inte skadas av dessa
lufttemperaturer. Vi lämnar inga garantier för sådana skador på ljudenheter.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 18 131007
Rev. 1
”Mode” gör det möjligt att växla mellan FM-radio och andra ljudenheter som är inkopplade i kontrollpanelen.
”Band” Ändrar val av radiokanal. Om du endast vill söka efter lokala stationer i närheten med bra signal
väljer du LV H, medelavstånd LV M och långt avstånd LV L.
Det går att söka efter radiostationer eller välja bland ljudfiler med hjälp av pilarna i skärmens nedre högra
hörn.
En radiostation lagras genom att först söka för att hitta önskad station och sedan hålla en av de numrerade
förvalsknapparna intryckt i 4 sekunder.
Efter några sekunder återgår ljudskärmen automatiskt till skärmen för bastustyrning. Du ser nu en ikon i
mitten av skärmen som visar ljudfunktionen som fortfarande är igång på ljudskärmen.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 19 131007
Rev. 1
Använda den infraröda bastun:
Undvik att äta stora måltider och dricka större mängder alkohol innan bastun används.
Rök inte, drick inte alkohol och motionera aldrig i bastun.
Om du går på mediciner eller är under läkarvård bör du rådfråga läkare innan du använder bastun. Se
varningsskyltarna om bastuanvändning som finns inuti bastun.
Innan du börjar basta, helst innan du använder bastun, är det bra att duscha varmt utan att torka dig.
Kläder är valfritt. Om kläder används bör de ha lös passform. Du kan välja att sitta eller ligga på en ren och
mjuk handduk.
Ställ in önskad tid och temperatur.
Bastun avger rätt våglängd för att absorberas av kroppen inom 1015 minuters användning. Det är inte
nödvändigt att vänta tills bastun har uppnått maximal temperatur, eftersom absorberingen av våglängden är
densamma oavsett om bastun håller på att värmas upp eller har nått den inställda temperaturen.
Sätt dig i bastun och koppla av, lyssna gärna på musik. Se ovanstående anvisningar för färgterapisystemet.
Sitt eller ligg på bänken. Stäng dörren och öppna den inre takventilen så att frisk luft kan cirkulera.
Stanna kvar i bastun tillräckligt länge för att du ska bli varm och börja svettas lätt. Detta sker normalt inom
1015 minuter. Detta varierar mellan olika personer och vad de finner behagligt. Sitt inte för länge i bastun!
Drick gott om kallt vatten eller en uppfriskande hälsosam dryck när du använder bastun.
Gå ut ur bastun och svalka dig. Duscha eller bada, om möjligt, för att kyla av dig och rengöra huden.
Det tar ungefär lika lång tid att bli sval som du tillbringade i bastun.
Gå in i bastun igen för ytterligare en sittning på 1015 minuter.
Fortsätt denna process med att växla mellan att använda bastun och svalka dig i 3 till 4 omgångar.
Tiden i bastun och tiden för avsvalkning varierar och beror på personen.
Efter den sista sittningen i bastun stänger du av bastun när du lämnar den, om timern fortfarande är igång.
Öppna dörren och rengör bastuns väggar, bänken och golvet med en fuktig, ren och mjuk trasa.
Ta till sist en dusch eller ett bad för att svalka dig. Koppla av med den särskilda känslan efter ett bastubad
och ät gärna något hälsosamt tillsammans med en kall dryck.
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 20 131007
Rev. 1
Ytterligare användningsvarningar visas inuti bastun
Underhåll/allmän rengöring
Tips:
ANVÄND INTE: Alkohol eller starka rengöringsmedel
Obs! En del kemikalier kan skada den blanka ytan och träytorna.
Insida: Svett och smuts kan absorberas av träet och regelbunden rengöring är därför
nödvändig. Det räcker vanligtvis att skrubba bänkar, ryggstöd, golvbrädor och väggar med en
styv borste och ett milt rengöringsmedel. Försiktig slipning är ett annat alternativ för att rengöra
ytorna på insidan.
Utsida: Använd en fuktig trasa med milt rengöringsmedel blandat med varmt vatten.
Tips för felsökning:
a. Pekskärmens lampor lyser inte:
Kontrollera den elektriska anslutningen mellan taket och baksidan samt taket och den främre
väggen.
Se till att elkabeln sitter ordentligt i eluttaget och den reserverade kretsbrytaren.
Se till att huvudkretsbrytaren (i huset) inte har lösts ut (det finns ström i eluttaget).
Se till att bastuns huvudkretsbrytare (under bänken) inte har lösts ut och att den är PÅ.
b. Rummet blir inte varmt:
Se till att elkabeln är ansluten till eluttaget.
Se till att huvudkretsbrytaren (i huset) inte har lösts ut (det finns ström i eluttaget).
Se till att bastuns huvudkretsbrytare (under bänken) inte har lösts ut och att den är PÅ.
Se till att den önskade temperaturen i rummet är högre än den faktiska rumstemperaturen
(kontrollenheten kräver värme).
Se till att det inte ärgon tid inställd i fördröjningstimern om du inte vill fördröja starten.
c. Dörren ligger an eller fastnar:
Se till att bastun har monterats korrekt, så att alla väggar och taket har hakat i varandra.
Se till att golvet är plant genom att använda ett vattenpass på bastuns tak. Det kan vara
nödvändigt att använda ett litet dörr- eller fönstermellanlägg för att justera nivån under golvet.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 21 131007
Rev. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L
N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt): L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 22 131007
Rev. 1
Infrarot-rmekabine für 4 Personen
Prime+ 1814
Benutzerhandbuch
Anm.: Die Kabine muss auf einer flachen, ebenen Oberfläche
installiert werden.
Vorsichtsmaßnahmen vor Inbetriebnahme
2
Information zur Vormontage
2
Elektrische Anforderungen
3
Kabinenaufbau / Montage
4
Anschlüsse, Bank
11
Anschlüsse, Decke
14
Bedienfeld-Instruktionen
17
Beleuchtung
18
Audiosystem
18
Benutzung der Wärmekabine
20
Hinweise für Fehlersuche und -behebung
21
Schaltplan
22
1310
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 1 131007
Rev. 1
Vorsichtsmaßnahmen vor Inbetriebnahme:
Warnung (Kabinenkonfiguration & Nutzung):
Korrekte elektrische Erdung ist erforderlich.
Elektrische Anschlussdosen sind im Raum nicht zulässig.
Heizelemente nicht mit Wasser in Berührung bringen.
Kein Schloss oder Riegel an der Tür anbringen.
Belüftungsöffnungen nicht blockieren.
Kinder sind in der Wärmekabine zu jeder Zeit zu beaufsichtigen.
Achtung Stromschlag: Stromkabel der Kabine erst dann in eine Steckdose stecken, wenn die
Montage komplett abgeschlossen ist!
a. Warnung (gesundheitliche Gefahren):
Wird der Körper über längere Zeit erhöhten Temperaturen ausgesetzt, kann dies zu Hyperthermie führen
(die Körpertemperatur liegt mehrere Grad über 37 °C).
Die Symptome einer Hyperthermie sind unter anderen: Schwindelgefühl, Lethargie, Benommenheit und
Ohnmacht.
Auswirkungen einer Hyperthermie:
Schäden am Fötus bei Schwangeren
Physische Unfähigkeit, den Raum zu verlassen
Bewusstlosigkeit
Achtung der Konsum von Alkohol oder Drogen erhöht das Risiko tödlicher Hyperthermie.
Wenn Sie gesundheitliche Probleme oder Krankheiten haben, lassen Sie sich vor Benutzung der
Wärmekabine von Ihrem Arzt beraten.
b. Warnung (Brandgefahr):
Benutzen Sie die Wärmekabine nicht zum Trocknen von Kleidung, Badeanzügen usw.
Hängen Sie keine Handtücher oder anderen Objekte auf oder vor die Infrarot-Wärmestrahler.
Betreiben Sie die Infrarotkabine niemals mit einem beschädigten Kabel/einer beschädigten
Anschlussdose.
Information zur Vormontage:
a. Zwei (2) Erwachsene sind für Montage und Installation des Raums erforderlich.
b. Montagewerkzeuge: Kreuzschraubendreher.
c. Die Kartons sind in der Reihenfolge der Kabinenmontage gekennzeichnet.
d. Anm.: Das Glas für die Montage der Kabinenfront ist schwer und zerbrechlich.
Karton 1: Boden, Decke, Bankschürze, Sitzfläche, Handbuch, Satz Türgriffe
Karton 2: Linke und rechte Seitenwand:
Karton 3: Glasvorderwände
Karton 4: Linke und rechte Rückwand:
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 2 131007
Rev. 1
Elektrische Anforderungen:
Die Infrarot-Wärmekabine ist für einen 230-Volt-Anschluss ausgelegt.
Um unnötige Probleme mit der Sicherung zu vermeiden, wird ein eigener 230-VAC-Schaltkreis
empfohlen.
Auf dem Etikett jedes Kartons sind dasModell der Kabine und deren Seriennummer
angegeben, außerdem Nummer und Inhalt des Kartons.
Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer, falls Sie Ihren Händler oder den technischen
Support kontaktieren müssen.
Seriennummer ______________________________
Modellnummer ______________________________
Händler ________________________________
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 3 131007
Rev. 1
Anweisungen für den Kabinenaufbau / Montage
_________________________________________________________________________
Bodenplatte (Karton 1):
Stellen Sie die Bodenplatte auf eine ebene Oberfläche 8-15 cm von der Wand und nicht mehr
als 150 cm von einer 230V-Steckdose (10 A) entfernt.
Positionieren Sie die Bodenplatte so, dass die Glaskeramikflisen / IR-Bodenheizung zur
Vorderseite der Kabine liegen.
Anm.: Stellen Sie Decke, Bankschürze und Bank bis zu den entsprechenden Schritten zur Seite.
Anm.: Legen Sie das Stromkabel auf den Boden neben die Bodenplatte. Achten Sie darauf, dass sich
keine Drähte und Anschlüsse am Boden der Wärmekabine an den Schlitzen befinden.
Anm.: Stecken Sie das 230-VAC-Kabel NOCH NICHT in die Steckdose!
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 4 131007
Rev. 1
Linke Seitenwand (Karton 2):
Setzen Sie das linke Seitenwandelement in den linken Schlitz der Bodenplatte ein.
Das Seitenwandelement muss in Position gehalten werden, bis das linke Rückwandelement
angebracht ist.
Linke Rückwand (Karton 4):
Setzen Sie das linke Rückwandelement in den hinteren Schlitz der Bodenplatte ein.
Verbinden Sie die linke Rückwand mit der linken Seitenwand, indem Sie die linke Rückwand
anheben und in die Wandhalterungen in der Ecke schieben.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 5 131007
Rev. 1
Rechte Rückwand (Karton 4):
Setzen Sie das rechte Rückwandelement in den hinteren Schlitz der Bodenplatte ein.
Verbinden Sie die linke Rückwand mit der rechten Rückwand, indem Sie die Wandhalterungen
auf einer Seite anheben und ineinander schieben.
Rechte Seitenwand (Karton 2):
Setzen Sie das rechten Seitenwandelement in den rechten Schlitz der Bodenplatte ein.
Verbinden Sie die rechte Rückwand mit der rechten Seitenwand, indem Sie die rechte
Rückwand anheben und in die Wandhalterungen in der Ecke schieben.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 6 131007
Rev. 1
Anm.: Die Wandelemente sind dann ordnungsgemäß miteinander verbunden, wenn die Kanten an
der Oberseite auf gleicher Höhe sind. Steht ein Element hervor, ist dieses Element nicht
ordnungsgemäß fixiert oder es befindet sich ein Gegenstand unter diesem Element.
Decke (Karton 1):
Legen Sie jeweils einen von 4 großen Styropor-Blöcken (der Verpackung) auf das vordere und
das hintere Ende des rechten und des linken Seitenwandelements, um die Decke
aufzuständern.
Dann wird die Decke vorsichtig auf die Styropor-Blöcke abgesenkt.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 7 131007
Rev. 1
Wenn die Decke ordnungsgemäß über den Wandelementen angebracht ist, ziehen Sie die
Kabelbäume von den Wandelementen durch die Öffnungen in die Decke.
Anm.: Positionieren Sie die Keilverschlüsse wie dargestellt auf der rechten und linken Seitenwand.
Senken Sie nur den hinteren Teil der Decke ab, indem Sie die beiden hinteren Styropor-
Blöcke entfernen. Die beiden vorderen Blöcke bleiben bis auf weiteres eingesetzt.
-- Achten Sie darauf, keine Drähte unter der Decke einzuklemmen.--
Ggf. muss ein gewisser Druck auf die Rückwand ausgeübt werden. Lässt sich die Decke nicht
ordnungsgemäß auf die Rückwandelemente absenken, müssen diese leicht vor und zurück
bewegt werden.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 8 131007
Rev. 1
Glasvorderwand (Karton 2):
Setzen Sie das Vorderwandelement mit Tür in den dafür vorgesehenen Bodenschlitz ein.
Anm.: Das Glaselement muss während der Montage festgehalten werden.
Eine Person hält die Tür leicht geöffnet und das Glaselement, um mehr Bewegungsfreiheit für
die Montage des linken Glaselements zu schaffen.
Die zweite Person setzt das linke Glaselement in den dafür vorgesehenen Bodenschlitz ein.
Die Glaswand wird auf jeder Seite von einer Person vorsichtig gehalten.
Senken Sie die Decke auf die Wand- und Glaselemente ab.
Die Glaselemente müssen in den entsprechenden Schlitzen der Decke aufgenommen werden.
Kontrollieren Sie, dass die Decke dicht, eben und bündig aufliegt.
Drehen Sie die Nocken an den Riegeln, um die Elemente fest mit der Decke zu verbinden.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 9 131007
Rev. 1
Bankschürze (Karton 1):
Setzen Sie die Bankschürze in die Nuten des Rückwandelements und des linken
Seitenwandelements ein.
Schieben Sie die Bankschürze bis auf den Boden. Achten Sie darauf, keine Drähte unter der
Schürze einzuklemmen.
Sitzfläche (Karton 1):
Schieben Sie die Sitzfläche der Bank gegen die Rückwand. Der Verteilerkasten muss zu Ihnen
weisen.
Lehnen Sie die Bank aufrecht gegen die Rückwand.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 10 131007
Rev. 1
Elektrische Anschlüsse (unter der Bank, rechts):
Schließen Sie Draht Nr. 4 von der linken Verteilerdose an Nr. 4 am Kabelbaum der Rückwand
an.
Schließen Sie Draht Nr. 5 von der linken Verteilerdose an Nr. 5 am Kabelbaum der Rückwand
an.
Schließen Sie Draht Nr. 6 von der linken Verteilerdose an Draht Nr. 6 am Kabelbaum der
Rückwand an.
Schließen Sie Draht R2 von der rechten Verteilerdose an R2 des Verteilerkastens an der
rechten Rückwand an.
Schließen Sie Draht S4 von der rechten Verteilerdose an S4 an der Bankschürze an.
Schließen Sie Draht Nr. 6 von der rechten Verteilerdose an Nr. 6 der Sitzfläche an.
Schließen Sie Draht S2 von der rechten Verteilerdose an S2 der Sitzfläche an.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 11 131007
Rev. 1
Elektrische Anschlüsse (unter der Bank, links):
Schließen Sie Draht L2 von der linken Verteilerdose an L2 am linken Wandelement an.
Schließen Sie Draht B1 von der linken Verteilerdose an B1 am Rückwandelement an.
Schließen Sie Draht L1 von der rechten Verteilerdose an L1 am linken Wandelement an.
Schließen Sie S1 von der rechten Verteilerdose an S1 der Sitzfläche an.
Schließen Sie S3 von der rechten Verteilerdose an S3 an der Bankschürze an.
Schließen Sie Draht Nr. 6 von der Verteilerdose an Nr. 6 der Sitzfläche an.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 12 131007
Rev. 1
Finden Sie den Stromschalter am schwarzen Hauptverteilerkasten und kontrollieren Sie, ob
der Schalter auf EIN (ON) steht.
Jetzt können die Sitze eingesetzt werden. hren Sie die Sitzfläche unter den
Heizelementschutz und schieben Sie die Sitzfläche dicht an die Rückwand.
Die Sitzfläche sollte von vorne bis hinten nirgends hervorstehen. Verwenden Sie ggf. die
Öffnungen in der Schürze, um Druck nach vorne oder hinten auf die Schürze auszuüben,
sodass die Sitzfläche ordnungsgemäß eingepasst werden kann.
Installation der Verbindungsbank:
Setzen Sie die Beine ein, siehe folgende Abbildung. Das linke und rechte Bein sind eindeutig
anhand ihrer Kontur am Boden und der Oberseite zu erkennen. Legen Sie den Sitz auf die
Beine.
Optionale Verbindungsbank: Die Kabine wird auch zusammen mit einem
Verbindungsstück geliefert, das aber nicht montiert werden muss. Wenn Sie das
Verbindungsstück nicht installierten, haben mehr Personen in der Kabine Platz,
eingebaut haben Sie einen bequemen Ruhebereich.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 13 131007
Rev. 1
Elektrische Anschlüsse (in der Decke, hinten rechts):
Heben Sie alle Klappen in der Decke ab, um die Anschlüsse zu sehen.
Nehmen Sie die Anschlüsse gemäß den Etiketten am Kabelbaum.
Schließen Sie Draht Nr. 4 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 4 der Decke an.
Schließen Sie Draht Nr. 5 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 5 der Decke an.
Schließen Sie Draht Nr. 6 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 6 der Decke an.
Schließen Sie Draht Nr. 7 von der rechten Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 14 131007
Rev. 1
Elektrische Anschlüsse (in der Decke, vorne links):
Schließen Sie in der Nähe des Kabelbaums des
Bedienfelds in der Decke Draht Nr. 3 von der linken
Rückwand an Draht Nr. 3 der Decke an.
Schließen Sie Draht F von der linken Rückwand an Draht F
der Decke an.
Schließen Sie Draht E von der linken Rückwand an Draht
E der Decke an.
Elektrische Anschlüsse (in der Decke, linke und rechte mittlere Seite, nicht dargestellt):
Schließen Sie Draht Nr. 7 von der linken Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an.
Schließen Sie Draht Nr. 7 von der rechten Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an.
Elektrische Anschlüsse (in der Decke, vorne rechts):
Siehe Abbildung unten. Ziehen Sie den Draht aus der Deckenklappe, um die Dipolantenne zu
entfernen.
Legen Sie die blauen Antennendrähte auf die Decke der Wärmekabine.
Stromkabel, Wärmekabine, 230 V Wechselstrom:
Stecken Sie das Stromkabel für die Wärmekabine in die Wandsteckdose (10 A), wie auf Seite 3
beschrieben.
Anm.: Die Wärmekabine darf nur an eine eigene Steckdose mit der korrekten Bemessung
angeschlossen werden. Wenn Sie die Wärmekabine an einen Schaltkreis anschließen, an dem auch
andere Verbraucher angeschlossen sind, kann dies zu Leistungsverringerungen, Auslösen der
Sicherung oder ein Überhitzen des Kreises führen.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 15 131007
Rev. 1
Türgriffe:
Innen Außen
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 16 131007
Rev. 1
Die Infrarot-Wärmekabine ist jetzt einsatzbereit!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bedienfeld-Instruktionen:
Hauptstrom: Drücken Sie POWER im oberen Mittelteil des Bedienfelds. Wenn es rot leuchtet, ist die
Kabine AN. Wenn es weiß leuchtet, ist die Kabine AUS.
Timer-Funktionen: Drücken und halten Sie oder , um die Dauer einzustellen. Sie können auch mit
dem Finger auf dem Timer nach oben oder unten streichen, um den Timer einzustellen.
Timer 1 verzögern: Um die Wärmekabine auf späteren Betrieb einzustellen, benutzen Sie diese
Funktion mit einer Voreinstellung von bis zu 24 Stunden.
Temperaturfunktionen:
1. Drücken Sie die Taste C/F, um zwischen C und F hin und her zu schalten. C oder F leuchten
auf, um die gewünschten Einheiten anzuzeigen.
2. Drücken und halten Sie oder , um die gewünschte Temperatur einzustellen.
Durch einmaliges Drücken wird die gewünschte Einstellung in Ein-Grad-Stufen erhöht oder gesenkt.
Sie können auch mit dem Finger über den Temperaturbalken streichen, um die Temperatur
einzustellen.
Die zentrale Temperaturanzeige zeigt die tatsächliche Raumtemperatur an.
Starttaste
einstellen
Timer
starten
Audio
Ein/Aus
Derzeitige
Temperatur
Timer
verzögern
Boden-
heizung
Ein/Aus
Bank-
schürze
Ein/Aus
Bank-
heizung
Ein/Aus
Blende/
Leselampe
Farb-
therapie
Ein/Aus
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 17 131007
Rev. 1
3. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um Bank-/Bein-/Boden-Hitze AN oder AUS zu
schalten. Im Heizmodus werden rote Wellen angezeigt, weiße im AUSAUS Modus. Bleibt die
Kabine eingeschaltet, werden die Wellen zyklisch erscheinen und verschwinden, bis die Kabine die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Lichtfunktionen:
1. Drücken Sie die Taste für „Blende/Leseleuchte“, um diese AN oder AUS zu schalten.
2. Anm.: „Außenlicht“ AN oder AUS ist bei den Modellen der „S“ Serie nicht funktionsfähig.
Farbtherapiefunktionen:
Drücken Sie die Taste für „Farbtherapie-Licht“, um Farblicht oder eine Farbsequenz zu aktivieren.
Nachstehend zeigt diese Sequenz im Detail:
1. Berührung ROT
2. Berührung ROT-GRÜN
3. Berührung GRÜN
4. Berührung BLAU-GRÜN
5. Berührung BLAU
6. Berührung BLAU-ROT
7. Berührung BLAU-ROT-GRÜN
8. Berührung vollständiger Zyklus aller o.g. 7 Farbtherapien nacheinander
9. Berührung Farbtherapie-Funktionen AUS
Die Farbtherapie wird auch dann AUS geschaltet, wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt während
einer Farbsequenz die Taste für Farbtherapie länger als 3 Sekunden berühren.
Anm.: Die Farbe des Lichts wird in den Wellen um das Glühlampensymbol herum dargestellt.
Bildschirmschoner-Modus:
Das Bedienfeld der Wärmekabine hat einen Bildschirmschoner, der automatisch aktiviert wird. Wenn
das Bedienfeld nicht berührt wird, wird automatisch eine Reihe wechselnden Bildern aufgerufen. Über den
Bildern werden Restlaufzeit und Kabinentemperatur angezeigt. Sobald der Timer abgelaufen ist, schaltet
sich das Bedienfeld nach einer voreingestellten Zeit aus.
Radio- und MP3-Player-Betrieb:
Drücken Sie auf das Audio-Symbol , um das Radio
einzuschalten. Der Empfang in der Kabine (nur UKW)
hängt von der Umgebung und der Signalstärke ab. Für
MP3 können Sie einen USB-Stick, eine MicroSD-Karte
oder ein Audio-Kabel verwenden. Für Apple Produkte
werden Sie das 3,5-mm-Audio-Kabel Ihres Gerät
verwenden müssen. Apple Geräte dürfen nicht über den
USB-Port angeschlossen werden, da sie nicht über das
Bedienpanel der Wärmekabine gesteuert werden können.
Einige Versionen von MP3- oder anderen Audiodateien
könnten über den USB-Port oder den MicroSD-Slot nicht
abgespielt werden.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 18 131007
Rev. 1
Anm.: Die Temperatur in der Wärmekabine ist sehr hoch. Sorgen Sie dafür, dass Ihr elektronische
Gerät bei diesen Temperaturen nicht beschädigt wird. Wir übernehmen keine Haftung für derartige
Schäden.
Mit „Mode“ können Sie zwischen dem UKW-Radio und anderen Audiogeräten, die mit dem Bedienfeld
verbunden sind, hin und herschalten.
Mit „Band“ wird ein anderer Radiokanal gewählt. Wenn Sie nur Radiostationen mit hoher Signalstärke im
Nahbereich hören möchten, wählen Sie LV H, LV M für den mittleren und LV L für den weit reichenden
Bereich.
Mithilfe der Pfeiltasten in der rechten unteren Ecke des Bildschirms wählen Sie Radiostationen und weitere
Audiodateien.
Wenn Sie eine gefundene Radiostation speichern wollen, halten Sie eine der Zifferntasten 4 Sekunden
gedrückt.
Nach einigen Sekunden erscheint anstatt der Audio-Maske der normale Bildschirm des Bedienfelds. In der
Mitte des Bildschirms ist allerdings das Symbol der Audio-Funktion zu sehen, die über den Audio-Bildschirm
aufgerufen ist.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 19 131007
Rev. 1
Benutzung der Infrarot-Wärmekabine:
Vermeiden Sie vor der Benutzung der Wärmekabine schwere Mahlzeiten oder übermäßigen Alkoholgenuss.
Das Rauchen, der Genuss von Alkohol, aber auch Gymnastik in der Wärmekabine sind untersagt.
Wenden Sie sich vor der ersten Benutzung der Wärmekabinen an Ihren behandelnden Arzt, wenn Sie
Medikamente einnehmen oder in ärztlicher Behandlung sind. Beachten Sie die Warnhinweise zur
Benutzung der Wärmekabine, die im Inneren der Kabine aushängen.
Nehmen Sie vor der Benutzung der Wärmekabine, am besten unmittelbar davor, eine warme Dusche,
trocknen sich aber nicht ab.
Sie können, müssen aber nicht, lose geschnittene Kleidung tragen. Sie können auf einem sauberen,
weichen Handtuch liegen oder sitzen.
Stellen Sie die gewünschte Temperatur und Zeit ein.
Die Wärmekabine erzeugt innerhalb von 10 bis 15 Minuten die korrekte, vom Körper absorbierte
Wellenlänge. Sie müssen nicht warten, bis die Wärmekabine die Höchsttemperatur erreicht hat, die Wärme
erzeugenden Wellen werden gleichermaßen während des Aufheizens und bei der gewählten Temperatur
absorbiert.
Betreten Sie die Wärmekabine und entspannen Sie. Genießen Sie ggf. die Musik. Beachten Sie die oben
genannten Anweisungen für die Farbtherapiewahl.
Sie können auf der Bank sitzen oder liegen. Schließen Sie die Tür, öffnen Sie aber die Lüftungsklappe in der
Decke, um für Frischluftzufuhr zu sorgen.
Bleiben Sie so lange in der Wärmekabine, bis Sie warm sind und leicht schwitzen. Das dauert in der Regle
10 bis 15 Minuten. Jede Person reagiert hier anders. Übertreiben Sie es nicht!
Trinken Sie vor der Benutzung der Wärmekabine ausreichend kaltes Wasser oder ein gesundes
Erfrischungsgetränk.
Verlassen Sie die Wärmekabine und kühlen Sie sich ab. Nehmen Sie eine kalte Dusche oder, wenn
möglich, ein kaltes Bad, um abzukühlen und die Haut zu reinigen.
Die Abkühlphase dauert in der Regel genauso lang wie der Aufenthalt in der Wärmekabine.
Dann können Sie die Wärmekabine für einen weiteren 10 bis 15 Minuten langen Gang benutzen.
Wiederholen Sie diesen Aufwärm- und Abkühlzyklus drei- bis viermal.
Die Aufenthaltsdauer in der Wärmekabine und der Abkühlphase sind individuell verschieden.
Wenn der Timer nach beendetem Aufenthalt in der Wärmekabine noch nicht abgelaufen ist, stellen Sie ihn
jetzt aus.
Öffnen Sie die Tür und reinigen Sie die Wände, die Bank und den Boden der Wärmekabine mit einem
sauberen, weichen, feuchten Tuch.
Nehmen Sie eine letzte Dusche oder ein letztes Bad zum Abkühlen. Entspannen Sie sich, genießen Sie
das Wohlgefühl, dass sich jetzt einstellt, und vielleicht einen gesunden Snack und ein kaltes Getränk.
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 20 131007
Rev. 1
Warnhinweise zur Benutzung der Wärmekabine im Inneren der Kabine
Instandhaltung/Reinigung
Tipp:
NICHT VERWENDEN: Alkohol und aggressive Reinigungsmittel.
Anm.: Einige Chemikalien können die glatten Oberflächen und das Holz beschädigen.
Innenraum: Die Holzoberflächen können Schweiß und Schmutz adsorbieren. Deswegen ist
eine regelmäßige Reinigung notwendig. In der Regel reicht das Säubern der Bänke, der
Rückenlehnen, der Wände und des Bodens mit einer harten Bürste und einem milden
Reinigungsmittel. Eine weitere Möglichkeit, die Innenflächen zu reinigen, ist ein leichtes
Abschleifen.
Außenfläche: Reinigen Sie die Wärmekabine von außen mit einer warmen Seifenlauge.
Hinweise für Fehlersuche und -behebung:
a. Haupt-Bedienfeld-Leuchten leuchten nicht:
Kontrollieren Sie, dass die elektrischen Anschlüsse zwischen Decke und Rückwand sowie
Vorderwand ordnungsgemäß ausgeführt sind.
Kontrollieren Sie, dass der Stecker mit der richtigen Steckdose und speziellen Schaltkreis
verbunden ist.
Kontrollieren Sie, dass die Sicherung und der FI-Schalter (im Haus) nicht ausgelöst sind
(Steckdose hat Strom).
Kontrollieren Sie, dass der Hauptschalter (unter der Bank) nicht ausgeschaltet ist und auf AN
steht.
b. Kabine erwärmt sich nicht:
Kontrollieren Sie, dass das Stromkabel ordnungsgemäß in der Steckdose steckt.
Kontrollieren Sie, dass die Sicherung und der FI-Schalter (im Haus) nicht ausgelöst sind
(Steckdose hat Strom).
Kontrollieren Sie, dass der Hauptschalter (unter der Bank) nicht ausgeschaltet ist und auf AN
steht.
Kontrollieren Sie, dass die eingestellte Temperatur über der Raumtemperatur liegt (Bedienfeld
zeigt Erhitzen).
Kontrollieren Sie, dass keine Verzögerung eingestellt ist.
c. Tür scheuert oder klemmt:
Kontrollieren Sie, dass die Kabine ordnungsgemäß montiert ist; Wände und Decke greifen
ineinander.
Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage auf der Decke, dass der Boden eben ist.
Möglicherweise muss der Boden mit einem kleinen Abstandsstück begradigt werden.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 21 131007
Rev. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt): L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 22 131007
Rev. 1
Cabine à chaleur infrarouge pour 4 personnes
Prime+ 1814
Manuel d'utilisation
Remarque : La cabine doit être installée sur une surface plane et horizontale.
Précautions à prendre avant la mise en service
2
Informations relatives au pré-montage
2
Spécifications électriques
3
Montage de la cabine
4
Connexion électrique-Sous la banquette
11
Connexion électrique-Dans le plafond
14
Instructions concernant le tableau de commande
17
Utilisation de l'éclairage
18
Système audio
19
Comment utiliser le sauna
21
Conseils et dépannage
22
Schéma électrique
23
1310
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 1 131007
Rev. 1
Précautions à prendre avant la mise en service :
Mises en garde (configuration et utilisation
de la cabine) :
Il est impératif que la mise à la terre électrique soit correcte
La présence de prises électriques dans la cabine n'est pas permise
Ne mettre aucun élément chauffant au contact de l'eau
Ne poser aucun verrou ou système de verrouillage sur la porte
Ne pas obstruer les bouches d'aération
Les enfants se trouvant dans la cabine à chaleur doivent être sous surveillance constante
Attention : Ne pas brancher le câble électrique de la cabine dans une prise de courant avant
achèvement complet du montage.
a. Mise en garde (restrictions sanitaires) :
Une exposition prolongée à des températures élevées peut provoquer une hyperthermie (température
corporelle supérieure de plusieurs degrés à 37 ˚C ou 98,6 ˚F)
Parmi les symptômes de l'hyperthermie : vertiges, état léthargique, engourdissements et évanouissements
Effets de l'hyperthermie :
Dommages fœtaux chez la femme enceinte
Incapacité physique à quitter la cabine
La perte de connaissance
Attention - La consommation d'alcool ou de drogues augmente le risque d'hyperthermie mortelle
En cas de problème de santé ou d'état pathologique, il est recommandé de prendre l'avis de votre médecin
avant d'utiliser la cabine à chaleur. Stoppez l'utilisation de la cabine en cas d'apparition de signes de
nervosité, tremblements, maux de tête, malaises ou nausées.
b. Mise en garde (danger d'incendie):
Ne pas utiliser la cabine à chaleur pour faire sécher des vêtements, des maillots de bain, etc.
Ne pas poser de serviette ou quelque autre objet que ce sur les grilles chauffantes
Ne jamais faire fonctionner la cabine infrarouge en cas de câble ou de prise électrique
endommagé(e).
Informations relatives au pré-montage :
a. Le montage et l'installation de la cabine nécessitent l'intervention de deux (2) adultes.
b. Outils nécessaires pour le montage : Tournevis à pointe cruciforme (Phillips)
c. Les boîtes en carton sont numérotées dans l'ordre du montage de la cabine.
d. Remarque : La vitre de la façade avant est lourde et fragile.
Boîte 1 : Plancher, toit, jupe de banquette, banquette, manuel d'utilisation et jeu de poignées de
porte
Boîte 2 : Parois gauche et droite
Boîte 3 : Vitres avant
Boîte 4 : Parois arrière gauche et droite
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 2 131007
Rev. 1
Spécifications électriques :
La cabine à chaleur infrarouge est prévue pour un disjoncteur 230 V c.a.
/ 10 A.
Un circuit 230 V c.a. dédié est recommandé afin d'éviter le déclenchement inutile du disjoncteur.
Une étiquette apposée sur la boîte indique le modèle de la cabine ainsi que son numéro de
série. Y figurent aussi le numéro de la boîte et le son contenu.
Notez le numéro de modèle et le numéro de série. Vous en aurez besoin en contactant le
revendeur ou le service technique.
Numéro de série ______________________________
Numéro de modèle______________________________
Revendeur________________________________
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 3 131007
Rev. 1
Instructions de montage de la cabine
_________________________________________________________________________
Panneau de plancher (Boîte 1) :
Disposez le panneau de plancher sur une surface horizontale à une distance de 8 à 15 cm (3
à 6 pouces) du mur et à une distance maximale de 1,5 m (5 pieds) d'une prise de courant
dédiée de 230 V c.a. / 10 A.
Le panneau de plancher doit être orienté de façon que les carreaux céramiques/éléments
chauffants se trouvent à l'avant de la cabine
Remarque : Laissez de côté le toit, la jupe de banquette et la banquette en attendant leur tour dans le
montage.
Remarque : Laissez courir le câble d'alimentation sur le sol, le long du bord. Vérifiez que tous les
câbles et connecteurs sur le plancher sont éloignés des rainures.
Remarque NE BRANCHEZ PAS ENCORE le câble d'alimentation de la cabine dans la prise de
courant (230 V c.a. / 10 A).
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 4 131007
Rev. 1
Paroi gauche (Boîte 2) :
Glissez la paroi gauche dans la rainure gauche du plancher.
La paroi gauche doit être maintenue en position jusqu'à la mise en place de la paroi arrière
droite.
Paroi arrière gauche (Boîte 4) :
Glissez la paroi arrière gauche dans la rainure arrière du plancher.
Reliez la paroi arrière gauche à la paroi gauche : soulevez la paroi arrière gauche et glissez-la
dans les supports de verrouillage de la paroi gauche.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 5 131007
Rev. 1
Paroi arrière droite (Boîte 4) :
Glissez la paroi arrière droite dans la rainure arrière du plancher.
Solidarisez les parois arrière gauche et droite en levant et en accrochant les supports de
verrouillage entre les deux.
Paroi droite (Boîte 2) :
Placez la paroi droite dans la rainure droite du plancher.
Reliez la paroi arrière droite à la paroi droite : soulevez la paroi arrière de droite etglissez-la dans
les supports de verrouillage de la paroi de droite.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 6 131007
Rev. 1
Remarque : Lorsque les parois sont correctement mises en position, les dessus des coins doivent
être à ras. Si un des panneaux est plus élevée que l'autre, le panneau n'a pas mis correctement ou
alors il y a quelque chose sous le panneau.
Toit (Boîte 1) :
Mettre 4 grands blocs de mousse de polystyrène au sommet des parois droite et gauche.
Placez un bloc à l'avant et un autre à l'arrière de chaque paroi. Ceux-ci serviront à supporter le
toit.
Le toit peut maintenant être posé sur les blocs de mousse.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 7 131007
Rev. 1
Une fois le toit bien aligné au-dessus des parois, faites passer les câblages des parois par les
orifices du toit.
Remarque : Mettez en place les verrous au sommet des paroi gauche et droit comme le montent les
photos ci-dessus.
Abaissez seulement l'arrière du toit en enlevant les blocs de mousse. L'avant du plafond reste
sur des blocs pour l'instant.
-- Faites attention à ne pas coincer les câbles sous le toit.--
Il sera peut-être nécessaire d'exercer une pression sur la paroi arrière. Poussez-le vers
l'intérieur ou l'extérieur si le toit ne se met pas correctement sur les parois droite et gauche.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 8 131007
Rev. 1
Paroi avant (Boîte 2) :
Insérez la façade/porte droite dans la rainure du plancher.
Remarque : Ne lâchez pas la vitre ; elle doit être maintenue en position.
Ouvrez légèrement la porte pendant qu'une autre personne soutient la vitre. Ceci ouvrira un
accès ain de mettre en place l'éclairage du côté gauche.
L'autre personne glisse la vitre de l'éclairage du côté gauche dans la rainure du plancher.
Tout en soutenant la vitre, une personne de chaque cô.
Abaissez le toit sur les parois et le vitres.
Les vitres doivent s'insérer dans la rainure du toit.
Vérifiez que le toit se met parfaitement en place, et qu'il est plan et horizontal.
Tournez les verrous pour bien fixer le toit.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 9 131007
Rev. 1
Jupe de banquette (Boîte 1) :
Insérez la jupe de banquette entre les rails des parois arrière et gauche.
Faites glisser les jupes de banquette jusqu'au plancher. Faites attention à ne pas coincer de
câbles sous la jupe.
Assise de banquette (Boîte 1) :
Faites glisser l'assise de banquette vers le bas, contre la paroi, le boîtier de distribution vous
faisant face.
Inclinez la banquette contre la paroi arrière afin qu'elle reste debout.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 10 131007
Rev. 1
Connexions électriques (sous la banquette - côté droit) :
Reliez le câble numéro 4 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 4 du câblage de
la paroi arrière.
Reliez le câble numéro 5 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 5 du câblage de
la paroi arrière.
Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 6 du câblage de
la paroi arrière.
Reliez le câble R2 de la plaque de distribution droite au câble R2 du boîtier de distribution de
la paroi droite.
Reliez le câble S4 de la plaque de distribution droite au câble S4 de la jupe de banquette.
Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution droite au câble numéro 6 de l'assise de
banquette.
Reliez le câble S2 de la plaque de distribution droite au câble S2 de l'assise de banquette.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 11 131007
Rev. 1
Connexions électriques (sous la banquette - côté gauche) :
Reliez le câble L2 de la plaque de distribution gauche au câble L2 de la paroi gauche.
Reliez le câble B1 de la plaque de distribution gauche au câble B1 de la paroi arrière.
Reliez le câble L1 de la plaque de distribution droite au câble L1 de la paroi de gauche.
Reliez le câble S1 de la plaque de distribution droite au câble S1 de l'assise de banquette.
Reliez le câble S3 de la plaque de distribution droite au câble S3 de la jupe de banquette.
Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution droite au câble numéro 6 de l'assise de
banquette.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 12 131007
Rev. 1
Vérifiez que l'interrupteur électrique du boîtier de commande principal noir est en position de
marche (ON).
Les assises de banquette peuvent maintenant être mises en place. La banquette doit être
mise sous la protection thermique arrière puis poussée jusqu'à la paroi.
L'assise de la banquette doit s'encastrer parfaitement de l'avant à l'arrière. Si nécessaire,
utilisez les ouvertures dans la jupe pour exercer une pression en avant ou en arrière sur la
jupe pour permettre à la banquette de bien s'encastrer.
Installation de la banquette en U :
Utilisez les pieds de la manière indiquée ci-dessous. Ils sont orientés à gauche ou à droite
comme vous pouvez le voir par la manière dont ils contournent le carreau de sol et les assises
de banquette. Positionnez l'assise sur les pieds.
Banquette en U (facultative) : La cabine est livrée avec une banquette facultative en
forme de U. Laissez la banquette pour offrir un maximum de places assises. La
banquette peut aussi être installée et positionnée en vue d'une utilisation comme zone de
détente.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 13 131007
Rev. 1
Connexions électriques (dans le toit-coin arrière droit) :
Ouvrez toutes les trappes du toit et repérez les connecteurs électriques mâles nécessaires.
Trouvez les connecteurs femelles et branchez-les suivant les indications des étiquettes du
câblage.
Reliez le câble numéro 4 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 4 du toit.
Reliez le câble numéro 5 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 5 du toit.
Reliez le câble numéro 6 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 6 du toit.
Reliez le câble numéro 7 du câblage de la paroi arrière droite au câble numéro 7 du toit.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 14 131007
Rev. 1
Connexions électriques (dans le toit-Coin avant gauche):
À proximité du câblage de l'écran tactile, dans le toit, reliez
le câble numéro 3 de la paroi gauche au câble numéro 3
du toit.
Reliez le câble F de la paroi de gauche, au câble F du toit.
Reliez le câble E de la paroi gauche, au câble E du toit.
Connexions électriques (dans le toit-milieu côté gauche et milieu côté droit-non visible) :
Reliez le câble numéro 7 de la paroi gauche et le câble numéro 7 du toit.
Reliez le câble numéro 7 de la paroi droite et le câble numéro 7 du toit.
Connexions électriques (dans le toit-Coin avant droit) :
Voyez la photo ci-dessous : enlevez l'antenne radio de la trappe du toit en extrayant le fil.
Déployez les fils d'antenne bleus sur le toit de la cabine.
Câble d'alimentation 230 V c.a. pour cabine de sauna :
Brancher le cordon d'alimentation de la cabine dans la prise murale 10 A comme il est indiqué à la
page 3.
Remarque : Il est important que la cabine soit branchée sur une prise dédiée ayant une capacité
suffisante. Brancher la cabine sur un circuit partagé peut provoquer un mauvais fonctionnement, le
déclenchement du disjoncteur ou la surchauffe du circuit.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 15 131007
Rev. 1
Poignées de porte :
Côté intérieur Côté extérieur
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 16 131007
Rev. 1
Vous pouvez à présent mettre votre cabine de sauna en service.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instructions concernant le tableau de commande :
Alimentation principale : Appuyez sur POWER dans la partie centrale supérieure de l'écran. Si la lumière
rouge s'allume, la cabine SOUS TENSION. Si la lumière est blanche, la cabine est HORS TENSION.
Fonctions du minuteur : Appuyez sur ou sur et maintenez la touche enfoncée pour définir la durée.
Vous pouvez également déplacer votre doigt vers le haut ou vers le bas sur le minuteur pour le régler.
Temporisateur 1: Utilisez cette fonction pour programmer votre cabine en vue d'une utilisation dans
les 24 heures à venir.
Fonctions liées à la température :
1. Exercez une pression pour passer de l'unité degrés C ou F et inversement. Un C ou un F
s'allume pour indiquer l'unité choisie.
2. Appuyez sur ou sur pour définir la température souhaitée.
La température définie augmente ou diminue d'un degré à chaque pression. Vous pouvez également
passer votre doigt sur la barre des températures.
L'affichage central des températures indique la température réelle de la cabine.
Touche de mise
en marche
souhaitée
Minuteur
Audio
marche/
arrêt
Température
réelle
Temporisateur
Chauffage
plancher,
marche/arrêt
Chauffage
jupe,
marche/arrêt
Chauffage
banquette,
marche/arrêt
Lampes
de
lecture
Chromo-
thérapie,
marche/arrêt
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 17 131007
Rev. 1
3. Exercez une pression pour mettre le circuit de chaleur de la banquette/des jambes/du
plancher SOUS TENSION or HORS TENSION. Des ondes apparaissent en rouge en mode
chauffage, et en blanc si le chauffage est HORS TENSION . Si vous laissez en marche, les vagues
vont clignoter lorsque la cabine aura atteint la température souhaitée
Fonctions liées à l'éclairage :
1. Appuyez sur « Valance/Reading » pour ALLUMER ou ÉTEINDRE l'éclairage intérieur.
2. Remarque : Les fonctions ALLUMER ou ÉTEINDRE « Outside Light » (éclairage extérieur)ne sont
pas opérationnelles sur les modèles de la gamme « S ».
Fonctions de la chromothérapie :
Appuyez sur « Color Therapy Light » (Lumière chromothérapie) pour activer une lumière colorée ou
une séquence de couleurs. Description détaillée de la séquence :
1. Pression ROUGE
2. Pression ROUGE-VERT
3. Pression VERT
4. Pression BLEU-VERT
5. Pression BLEU
6. Pression BLEU-ROUGE
7. Pression BLEU-ROUGE-VERT
8. Pression Active les unes après les autres les 7 chromothérapies mentionnées ci-dessus
9e Pression – DÉSACTIVE les fonctions de chromothérapie
Vous pouvez aussi, en n'importe quel point de la séquence, maintenir la touche enfoncée pendant au
moins 3 secondes pour désactiver la chromothérapie.
Remarque : Les ondes représentées autour du symbole de l'ampoule prennent la couleur de la
lumière.
Mode économiseur d'écran :
Le tableau de commande de la cabine a un économiseur d'écran automatique. Si l'écran n'est pas
touchée pendant un certain temps, l'écran se met à afficher des images qui se succèdent automatiquement.
Le temps de fonctionnement restant et la température dans la cabine s'affichent en surimpression. Lorsque
le minuteur arrive à zéro, l'écran tactile devient complètement noir après une durée prédéfinie.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 18 131007
Rev. 1
Utilisation de la radio et du lecteur MP3 :
Appuyez sur « Bouton audio » pour passer en mode
radio. La réception intérieure (FM seulement) peut varier en
fonction de l'environnement et de la force du signal. Avec le
lecteur MP3, vous avez la possibilité d'utiliser un câble USB,
une carte micro SD ou un câble audio. Pour les appareils
Apple, vous devez utiliser un câble audio de 3,5 mm entre
votre appareil et l'unité de commande. N'utilisez pas le port
USB avec les appareils Apple car ils ne peuvent être gérés
par le tableau de commande de la cabine. Ils se peut que
certaines versions MP3 ou d'autres formats audio ne puissent
être lues via le port USB ou Micro SD.
Remarque : Les températures à l'intérieur de la cabine sont élevées. Assurez-vous préalablement
que votre appareil électronique supporte ces températures. Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour de tels dommages.
« Mode » vous permet de basculer entre la radio FM et l'appareil audio relié à l'unité de commande.
« Band » Pour changer de gamme de stations radio. Pour limiter la recherche d'une station en fonction de la
puissance du signal, choisissez entre LV H (station locale), LV M (moyenne distance) et LV L (longue
distance).
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 19 131007
Rev. 1
Pour rechercher des stations radio ou parcourir les fichiers audio, utilisez les flèches en bas à droite de
l'écran.
Pour mémoriser une station une fois que vous l'avez trouvée, appuyez sur une des touches numérotées
pendant au moins 4 secondes.
Quelques secondes plus tard, l'écran Audio revient automatiquement en mode Tableau de commande. Une
icône au milieu de l'écran indique la fonction audio activée dans l'écran Audio.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 20 131007
Rev. 1
Comment utiliser la cabine à chaleur infrarouge :
Avant la séance de sauna, évitez de prendre un repas lourd ou de boire des quantités importantes d'alcool.
Ne fumez pas, ne buvez pas de boissons alcoolisées à l'intérieur de la cabine.
Si vous prenez des médicaments ou si vous êtes suivi par un médecin, parlez-en avec lui avant d'utiliser le
sauna. Lisez les panneaux de mise en garde situés à l'intérieur de la cabine
Avant toute séance de sauna, prenez si possible une douche chaude sans vous sécher.
Vous pouvez être nu ou habillé. Les vêtements doivent être amples. Assez-vous ou allongez-vous sur une
serviette douce et propre.
Réglez le temps et la température souhaités.
Le sauna produit les longueurs d'ondes qui sont absorbées par le corps au bout de 10 à 15 minutes après la
mise en marche. Il n'est pas nécessaire d'attendre que la cabine soit à température maximale ; l'absorption
de longueur d'onde est la même, que la cabine soit en cours de chauffe ou à la température souhaitée.
Entrez dans la cabine et détendez-vous. Mettez un fond de musique si vous le désirez. Lisez les instructions
concernant l'utilisation de la chromothérapie.
Asseyez-vous ou allongez-vous sur la banquette. Fermez la porte et ouvrez la bouche d'aération au plafond
pour permettre la circulation d'air frais.
Laissez votre corps de réchauffer jusqu'à ce que vous commenciez à transpirer légèrement. Généralement,
cela prend entre 10 et 15 minutes. Cela varie d'une personne à l'autre selon les sensibilités. Attention aux
excès !
Buvez beaucoup d'eau fraîche ou une boisson saine rafraîchissante pendant la séance de sauna.
Quittez la cabine et laissez votre corps se refroidir. Prenez une douche ou un bain pour vous rafraîchir et
nettoyer la peau.
Prévoyez un temps de refroidissement aussi long que la séance de sauna.
Puis retournez dans la cabine pour une nouvelle séance de 10 à 15 minutes.
Répétez ce cycle 3 ou 4 fois.
Les durées de sauna et de refroidissement sont laissées à l'appréciation de chacun.
Après la dernière séance, en sortant de la cabine, coupez la minuterie si celle-ci est toujours en marche.
Ouvrez la porte et nettoyez les parois, la banquette et le plancher de la cabine avec un chiffon propre doux
et humide.
Passez une dernière fois sous la douche pour vous rafraîchir. Détendez-vous et savourez la sensation
« après-sauna », accompagnée, si vous le souhaitez, d'un en-cas léger et d'une boisson fraîche.
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 21 131007
Rev. 1
Autres panneaux de mise en garde situés à l'intérieur de la cabine
Entretien / Nettoyage
Conseils :
À NE PAS UTILISER : De l'alcool ou des produits nettoyants forts
Remarque : Certains produits chimiques peuvent abîmer les vernis transparents et les surfaces en
bois.
Côté intérieur : La transpiration et la saleté peuvent pénétrer dans le bois. Un nettoyage
régulier des banquettes, des dossiers, du plancher et des parfois avec une brosse dure et un
détergent doux est généralement suffisant. Un léger ponçage est une autre possibilité pour le
nettoyage des surfaces intérieure.
Côté extérieur : Utilisez un chiffon humide avec une solution de savon doux et d'eau tiède.
Conseils de dépannage :
a. La lumière de la commande principale ne s'allume pas :
Vérifiez les connexions électriques entre le toit et la paroi arrière ainsi qu'entre le toit et la
façade
Vérifiez que le connecteur est bien raccordé à la prise de courant et au commutateur
Vérifiez que l'interrupteur principal (maison) n'est pas hors tension (la prise est effectivement
alimentée en courant)
Vérifiez que le commutateur de commande principal (sous la banquette) n'est pas hors tension
et qu'il est bien sur la position ON
b. La cabine ne chauffe pas :
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien inséré dans la prise de courant
Vérifiez que l'interrupteur principal (maison) n'est pas hors tension (la prise est effectivement
alimentée en courant)
Vérifiez que le commutateur de commande principal (sous la banquette) n'est pas hors tension
et qu'il est bien sur la position ON
Vérifiez que la température souhaitée est supérieure à la température réelle de la cabine
(chaleur demandée)
Vérifiez qu'il n'y a pas d'heure inscrite dans le temporisateur.
c. Porte bloquée ou difficile à manœuvrer :
Vérifiez que la cabine a été correctement montée. Les parois et le toit doivent s'emboîter
parfaitement.
Vérifiez que le plancher est horizontal à l'aide d'un niveau posé sur le toit. Si nécessaire,
mettez une petite cale de porte ou de fenêtre sous le plancher afin de corriger le défaut.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 22 131007
Rev. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt): L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 23 131007
Rev. 1
Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 24 131007
Rev. 1
Инфракрасная сауна для 4 человек
Prime+ 1814
Руководство пользователя
Примечание. Помещение необходимо установить на
плоскую горизонтальную поверхность.
Меры предосторожности перед
использованием
2
Информация перед сборкой
2
Требования по электропитанию
3
Сборка сауны
4
Электрическое соединение под скамьей
11
Электрическое соединение внутри потолка
14
Инструкции по панели управления
17
Управление освещением
18
Аудиосистема
19
Как использовать сауну
21
Советы и поиск и устранение неисправностей
22
Схема электрических соединений
23
1310
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 1 131007
Изд. 1
Меры предосторожности перед использованием:
предупреждение (конфигурация и
использование помещения:
Требуется надлежащее электрическое заземление
В помещении не разрешаются электрические розетки
Не наливайте воду на нагревательный элемент
Не оснащайте дверь замком или защелкой
Не блокируйте вентиляционные отверстия
Необходимо постоянно наблюдать за детьми в сауне
Будьте осторожны при работе с электричеством не вставляйте вилку шнура питания
помещения в электрическую розетку до завершения сборки помещения!
а. Предупреждение (ограничения для людей):
Длительное воздействие повышенных температур может привести к гипертермии (температуре тела
на несколько градусов выше 37˚C (98,6˚F))
Симптомы гипертермии включают в себя головокружение, вялость, сонливость и обморок
Гипертермия может вызвать:
Повреждение плода у беременных женщин
Физическую неспособность выйти из помещения
Потерю сознания
Примечание. Прием алкоголя или наркотиков увеличивает риск гипертермии со смертельным
исходом
Если у вас имеются проблемы со здоровьем или хроническая болезнь, проконсультируйтесь со
своим врачом до посещения сауны. Прекратите пользоваться сауной при появлении нервозности,
тремора, головной боли, ощущения нездоровья или тошноты
б. Предупреждение (пожароопасность):
Не используйте помещение сауны для сушки одежды, купальных костюмов и т. д.
Не вешайте полотенца или другие предметы на решетки нагревателя
Никогда не пользуйтесь этим помещением сауны, если у него поврежден шнур или вилка
питания
Информация перед сборкой:
а. Для сборки и установки помещения необходимы 2 (два) взрослых человека.
б. Инструменты для сборки: крестообразная отвертка
в. Коробки помечены в порядке сборки помещения
г. Примечание. Передняя стеклянная стенка в сборе тяжелая и хрупкая.
Ящик № 1: пол, потолок, ограждение скамьи, скамья, руководство и комплект ручек двери
Ящик № 2: Левая и правая стенки
Ящик № 3: Передние стеклянные стенки
Ящик № 4: Левая и правая задние стенки
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 2 131007
Изд. 1
Требования по электропитанию:
Помещение инфракрасной сауны рассчитано на
автоматический выключатель 230 В перем. тока/10 А!
Рекомендуется использовать (выделенную) цепь 230 В перем. тока во избежание ненужного
срабатывания автоматического выключателя.
На этикетке ящика указаны модель и серийный номер помещения, а также номер
ящика и его содержимое.
Запишите свой номер модели и серийный номер на случай обращения к своему
дилеру или в службу технической поддержки.
Серийный номер ______________________________
Номер модели ______________________________
Название (ФИО) дилера ________________________________
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 3 131007
Изд. 1
Инструкции по сборке сауны
_________________________________________________________________________
Панель пола (коробка № 1):
Расположите панель пола на горизонтальной поверхности на расстоянии 815 см (3
6 дюймов) от стены и не дальше 150 см (5 футов) от выделенной розетки 230 В перем.
тока/10 А.
Расположите панель пола так, чтобы керамические плитки/инфракрасные напольные
нагреватели были обращены к передней части помещения.
Примечание. Отложите потолок, ограждение скамьи и скамью в сторону до
соответствующих этапов сборки.
Примечание. Положите шнур питания на пол сбоку; убедитесь, что все провода и
соединения на полу сауны не находятся в щелях.
Примечание. НЕ вставляйте пока шнур питания помещения сауны 230 В перем. тока в
розетку!
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 4 131007
Изд. 1
Левая стенка (ящик 2):
Установите панель левой стенки в левую щель панели пола.
Панель левой стенки необходимо удерживать на месте, пока не будет добавлена панель
левой задней стенки.
Левая задняя стенка (ящик № 4):
Установите часть левой задней стенки в заднюю щель панели пола.
Прикрепите левую заднюю стенку к левой стенке, приподняв и вставив левую заднюю
стенку в угловые фиксирующие скобы левой стенки.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 5 131007
Изд. 1
Правая задняя стенка (ящик № 4):
Установите правую заднюю стенку в заднюю щель панели пола.
Соедините левую и правую панели задней стенки, подняв и зацепив фиксирующие
скобы между ними.
Правая стенка (ящик № 2):
Установите часть правой стенки в правую щель панели пола.
Прикрепите правую заднюю стенку к правой стенке, приподняв и вставив правую заднюю
стенку
в угловые фиксирующие скобы правой стенки.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 6 131007
Изд. 1
Примечание. После надлежащего соединения панелей стенок углы сверху будут плоскими.
Если одна панель расположена выше другой, она не зафиксирована на месте належащим
образом или под ней что-то находится.
Потолок (ящик № 1):
Установите 4 больших квадратика из пенопластовой упаковки на верх панелей левой и
правой стенок. Один блок необходимо поместить на переднюю часть, а другой ближе к
задней части каждой стенки. Они используются для установки на них потолка.
Теперь потолок можно установить на место поверх пенопластовых блоков.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 7 131007
Изд. 1
После выравнивания панели потолка прямо над панелями стен вставьте жгуты проводов
от панелей стен в отверстия панели потолка.
Примечание. Установите эксцентриковые зажимы на верх панелей левой и правой стенок,
как показано выше.
Опустите только заднюю часть панели потолка, убрав задние пенопластовые блоки,
при этом передняя часть потолка пока должна оставаться на блоках.
-- Будьте внимательны, чтобы не зажать под панелью потолка какие-либо
провода.--
Может потребоваться приложить давление к задней стенке. Нажмите на нее в
направлении внутрь или наружу, если потолок не опускается надлежащим образом на
левую и правую панели задней стенки.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 8 131007
Изд. 1
Передняя стенка (ящик № 2):
Установите правую боковую переднюю/дверную панель в щель панели пола.
Примечание. Не позволяйте стеклянной панели двигаться, ее необходимо
удерживать на месте.
Слегка откройте дверь, при этом второй человек должен поддерживать стеклянную
панель. Это предоставит доступ для установки левой боковой стеклянной панели.
Второй человек должен установить левую боковую стеклянную панель в щель панели
пола.
При этом необходимо по-прежнему осторожно поддерживать стекло с обеих сторон
каждый человек должен поддерживать его со своей стороны.
Опустите панель потолка на панели стенок и стеклянные панели.
Стеклянные панели должны попасть в щель панели потолка.
Убедитесь, что потолок установлен плотно, является плоским и расположен
горизонтально.
Поверните эксцентриковые зажимы деревянного потолка, чтобы зафиксировать потолок
на месте.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 9 131007
Изд. 1
Ограждение скамьи (коробка № 1):
Вставьте ограждение скамьи между задней стенкой и направляющими прилегающей
панели левой стенки.
Полностью прижмите ограждения скамьи к полу. Не зажмите какие-либо провода под
ограждением.
Верх скамьи (коробка № 1):
Опустите верх скамьи вдоль стенки так, чтобы силовая распределительная коробка
была обращена к вам.
Наклоните скамью по отношению к задней стенке, чтобы та осталась стоять.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 10 131007
Изд. 1
Электрические соединения (под скамьей правая сторона):
Соедините провод № 4 от левой распределительной платы с № 4 от жгута задней
стенки.
Соедините провод № 5 от левой распределительной платы с № 5 от жгута задней
стенки.
Соедините провод № 6 от левой распределительной платы с проводом 6 жгута
задней стенки.
Соедините провод R2 от правой распределительной платы с R2 от распределительной
коробки правой стенки.
Соедините провод S4 от правой распределительной платы с S4 от ограждения скамьи.
Соедините провод № 6 от правой распределительной платы с № 6 от верха скамьи.
Соедините провод S2 от правой распределительной платы с S2 верха скамьи.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 11 131007
Изд. 1
Электрические соединения (под скамьей левая сторона):
Соедините провод L2 от левой распределительной платы с L2 от панели левой стенки.
Соедините провод B1 от левой распределительной платы с B1 от панели задней стенки.
Соедините провод L1 от правой распределительной платы с L1 от панели левой стенки.
Соедините S1 от правой распределительной платы с S1 от верха скамьи.
Соедините S3 от правой распределительной платы с S3 от ограждения скамьи.
Соедините № 6 от распределительной платы с № 6 от верха скамьи.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 12 131007
Изд. 1
Найдите электрический выключатель на черной главной коробке управления и
убедитесь, что выключатель включен.
Теперь можно установить на место верхние части скамьи. Поместите скамью под
ограждение заднего нагревателя, а затем полностью прижмите ее к стенке.
Верх скамьи должен быть установлен на одном уровне от своей передней до задней
части. Для установки скамьи на место может потребоваться надавить на ограждение
вперед или назад, используя имеющиеся в нем отверстия.
Установка U-образной скамьи:
Используйте ножки, как показано на следующем рисунке. Ножки делятся на левые и
правые и, как вы видите, располагаются между плиткой пола и верхними частями
скамейки. Установите верхнюю часть на ножки.
Опциональная U-образная скамья: В комплектацию помещения входит U-
образная скамья, использование которой не является обязательным. Оставьте
скамью снаружи для максимального количества мест для сидения. Также скамью
можно установить и разместить так, чтобы использовать в качестве места для
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 13 131007
Изд. 1
Электрические соединения (внутри правого заднего угла панели потолка):
Откройте все дверцы люков на потолке, чтобы найти необходимые электрические
разъемы.
Получите доступ к разъемам и подсоедините их согласно этикеткам на жгуте.
Соедините провод № 4 от жгута задней стенки с проводом № 4 потолка.
Соедините провод № 5 от жгута задней стенки с проводом № 5 потолка.
Соедините провод № 6 от жгута задней стенки с проводом № 6 потолка.
Соедините провод № 7 от задней правой стенки с проводом № 7 потолка.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 14 131007
Изд. 1
Электрические соединения (внутри левого переднего угла потолка):
Около жгута сенсорнго экрана в потолке соедините
провод № 3 левой стенки с проводом № 3 потолка.
Соедините провод F левой стенки с проводом F
потолка.
Соедините провод E левой стенки с проводом E
потолка.
Электрические соединения (внутри левой средней стороны и правой средней стороны
потолка не показано на рисунке):
Соедините провод № 7 от панели левой стенки с проводом № 7 потолка.
Соедините провод № 7 от панели правой стенки с проводом 7 потолка.
Электрические соединения (внутри правого переднего угла потолка):
См. следующий рисунок: уберите радиоантенну из люка потолка, вытянув провод.
Рапределите синие провода антенны и проложите их через крышу сауны.
Шнур питания помещения сауны 230 В перем. тока:
Вставьте шнур питания помещения сауны в стенную розетку 10 А, как указано на стр. 3.
Примечание. Важно, чтобы шнур питания сауны был вставлен в выделенную розетку с
правильными номинальными показателями. Вставление шнура питания сауны в совместно
используемую розетку может привести к плохой работе, срабатыванию автоматического
выключателя или перегреву цепи.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 15 131007
Изд. 1
Ручки двери:
Внутри Снаружи
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 16 131007
Изд. 1
Теперь помещение сауны готово к использованию!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Инструкции по панели управления:
Сетевое питание: Нажмите кнопку ПИТАНИЕ в верхней средней части экрана. Когда она светится
красным цветом, управление включено. Когда она белая, управление выключено.
Функции таймера: Нажмите и удерживайте или , чтоьы установить время работы
помещения. Также значение таймера можно изменять, скользя по нему пальцем вверх и вниз.
Таймер задержки № 1: Чтобы предварительно установить сауну на приход позднее,
используйте эту функцию для установки желаемого времени задержки до 24 часов.
Функции температуры:
1. Нажмите для выбора градусов Цельсия или Фаренгейта на C или F соответственно
будет светиться буква C или F, указывая выбранные единицы измерения температуры.
2. Нажмите и удерживайте или , чтобы установить необходимую температуру
помещения.
Нажатие один раз увеличивает или уменьшает установленное значение на один градус. Также
можно перемещать указатель температуры пальцем.
Показание фактической температуры представляет собой температуру в помещении.
Кнопка
питания
температура
Таймер
работы
Вкл./выкл.
аудио
Фактическая
температура
Таймер
задержки
Вкл./выкл.
нагрева пола
Вкл./выкл.
ограждения
скамьи
Вкл./выкл.
нагрева
скамьи
Верхнее
освещение/
освещение
для чтения
Вкл./выкл.
цветотерапии
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 17 131007
Изд. 1
3. Нажмите Нагрев скамьи/ножек/пола, чтобы включить или выключить его. Волновое
излучение будет светиться красным цветом в режиме нагрева и белым в режиме Выключено.
Если волновое излучение оставить включенным, по достижении в помещении установленной
температуры оно будет попеременно включаться и выключаться
Фцнкции освещения:
1. Нажмите кнопку «Верхнее освещение/освещение для чтения», чтобы включить или
выключить его.
2. Примечание. ON or OFF will not be functional on “S” series models.
Функции цветотерапии:
Нажмите «Свет цветотерапии» для активации цветного света или последовательности. Эта
последовательность следующая:
1-е нажатие КРАСНЫЙ
2-е нажатие КРАСНО-ЗЕЛЕНЫЙ
3-е нажатие ЗЕЛЕНЫЙ
4-е нажатие СИНЕ-ЗЕЛЕНЫЙ
5-е нажатие СИНИЙ
6-е нажатие СИНЕ-КРАСНЫЙ
7-е нажатие СИНЕ-КРАСНО-ЗЕЛЕНЫЙ
8-е нажатие активирует полное повторение всех 7 вариантоа цветотерапии в
указанной выше последовательности
9-е нажатие выключение функций цветотерапии
В дополнение, если удерживать кнопку управления нажатой в течение 3 с в любой момент
цветовой последовательности, это выключит цветное освещение.
Примечание. Цвет света изображен на волнах вокруг символа ламочки.
Режим сохранения экрана:
Экран управления сауной имеет встроенный в него автоматический режим сохранения экрана.
Если дисплей не трогать в течение некоторого времени, он переключится на серию изображений,
которые будут меняться автоматически. Поверх изображения по-прежнему будут отображаться
остающееся время работы и температура помещения. По истечении установленного на таймере
времени сенсорный экран станет совершенно темным через предварительно заданное время.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 18 131007
Изд. 1
Работа радио и MP3-плейера:
Нажмите кнопку «Аудио» для переключения в
режим радио. Прием внутри помещения (только в
диапазоне FM) зависит от окржающей обстановки и
силы сигнала. Для MP3-файлов можно использовать
USB-накопитель, карту памяти Micro SD или
аудиокабель. Для изделий Apple вам потребуется для
управления использовать аудиокабель 3,5 мм от
вашего устройства. Не используйте USB-порт для
устройств Apple: управлять устройством Apple с
помощью панели управления сауной невозможно.
Некоторые версии MP3-файлов и других аудиофайлов
могут не воспроизводиться в разъеме USB или Micro
SD.
Примечание. Температуры в сауне высокие. Убедитесь, что ваше электронное устройство
не повредится под воздействием этих высоких температур. Наша гарантия не
распространяется на любое такое повреждение электронных аудиоустройств.
«Режим» позволяет переключаться между FM-радио и другими аудиоустройствами, которые могут
быть вставлены в контроллер.
«Диапазон» изменяет выбор радиоканалов. Для поиска местных станций только в верхнем
диапазоне выберите LV H, в среднем диапазоне LV M и в низком диапазоне LV L.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 19 131007
Изд. 1
Поиск радиостанций или передачу аудиофайлов можно можно осуществлять с помощью стрелок в
правом нижнем углу экрана.
Сохранение радиостанции осуществляется следующим образом: сначала осуществите поиск, чтобы
настроиться на нужную станцию, а затем удерживайте одну из пронумерованных кнопок
предварительной настройки в течение 4 с.
Через несколько секунд экран аудио автоматически вернется на экран управления сауной. Теперь в
середине экрана отображается значок, указывающий на функцию аудио, которая все еще работает
на экране аудио.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 20 131007
Изд. 1
Как использовать инфракрасную сауну:
Избегайте обильной еды и чрезмерного потребления алкоголя перед использованием сауны.
Никогда не курите, не пейте алкогольные напитки и не делайте упражнения внутри сауны.
Если вы принимаете какие-либо лекарства или находитесь под наблюдением врача,
проконсультируйтесь с ним перед использованием сауны. См. предупреждающие знаки об
использовании сауны, расположенные внутри помещения сауны.
Перед заходом в сауну примите по возможности теплый душ без сушки.
Одежда не является обязательной, или носите свободную одежду. Вы можете по выбору сидеть или
лежать на чистом мягком полотенце.
Установите необходимое время и температуру.
Сауна производит правильное волновое излучение, которое будет абсорбироваться телом в течение
1015 минут работы. Не требуется ждать, пока сауна достигнет максимальной температуры:
абсорбция волнового излучения не зависит от того, нагревается ли помещение или температура в
нем уже достигла установленного значения.
Войдите в сауну и расслабьтесь, вы также можете слушать музыку. См. приведенные выше
инструкции по системе цветотерапии.
Сядьте или лягте на скамью. Закройте дверь и откройте внутреннее вентиляционное отверстие
потолка, позволив циркуляцию свежего воздуха.
Оставайтесь в сауне достаточно долго, чтобы разогреться и стимулировать мягкое потение. Как
правило, это может произойти через 1015 минут. Это зависит от особенностей организма каждого
человека и его уровня комфорта. Не переусердствуйте!
При использовании сауны пейте много прохладной воды или освежающий полезный для здоровья
напиток.
Выйдите из сауны и остыньте. По возможности примите душ или ванну, чтобы остыть и очистить
кожу.
Время охлаждения обычно равно времени пребывания в сауне.
Затем снова войдите в сауну еще на 1015 минут.
Продолжите этот процесс попеременного использования сауны и охлаждения в течение 34 циклов.
Продолжительность пребывания в сауне и время охлаждения зависят от индивидуальных
особенностей каждого человека.
После заключительного посещения сауны при выходе из нее выключите таймер сауны, если он по-
прежнему работает.
Откройте дверь и очистите стенки, скамью и пол сауны мягкой чистой влажной тканью.
Примите заключительный душ или ванну, чтобы остыть. Расслабьтесь при специальном «освещении
после сауны», и можете насладиться полезными для здоровья закусками и прохладительными
напитками.
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 21 131007
Изд. 1
Дополнительные предупреждения об использовании сауны, расположенные
внутри помещения сауны.
Обслуживание/общая уборка
Советы:
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ: спирт или сильные химические чистящие средства.
Примечание. Некоторые химические вещества могут повредить прозрачное покрытие и
деревянные поверхности.
Внутренняя часть: пот и грязь могут впитываться в древесину, поэтому необходима
периодическая очистка как правило, достаточно очистки скамьи, спинок, досок пола и
стен жесткой щеткой с мягким моющим средством. Для очистки внутренних
поверхностей также можно использовать легкую шлифовку.
Наружная часть: используйте влажную ткань, смоченную в теплом водном растворе
мягкого мыла.
Советы по поиску и устранению неисправностей:
а. Индикаторы главной сенсорной панели управления не горят:
Убедитесь в наличии электрических соединений между потолком и задней стенкой и
потолком и передней стенкой
Убедитесь, что шнур питания вставлен в соответствующую электрическую розетку и
выделенный автоматический выключатель
Убедитесь, автоматический выключатель электросети (дома) не сработал (в розетке
имеется напряжение)
Убедитесь, что главный автоматический выключатель контроллера помещения (под
скамьей) не сработал и включен
б. Помещение не нагревается:
Убедитесь, что шнур питания вставлен в электрическую розетку
Убедитесь, автоматический выключатель электросети (дома) не сработал (в розетке
имеется напряжение)
Убедитесь, что главный автоматический выключатель контроллера помещения (под
скамьей) не сработал и включен
Убедитесь, что необходимаят емпература помещения выше его фактической
температуры (контроллер требует нагрева)
Убедитесь, что в таймере задержки начала не установлено время, если вам не нужна
задержка
в. Трение или зацепление двери:
Убедитесь, что помещение собрано надлежащим образом; все стены и потолок должны
быть зафиксированы.
Убедитесь, что пол плоский, используя уровень на потолке помещения. Может
потребоваться использовать небольшую дверную или оконную прокладку для
регулировки уровня под полом.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 22 131007
Изд. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L
N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt):
L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 23 131007
Изд. 1
Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 24 131007
Изд. 1
4-persoons infraroodsauna
Prime+ 1814
Gebruikershandleiding
Opmerking: De ruimte moet worden geplaatst op een vlakke,
horizontale ondergrond.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
2
Informatie voor voorbereiden van montage
2
Elektrische vereisten
3
Monteren van de sauna
4
Elektrische aansluiting onder bank
11
Elektrische aansluiting aan binnenkant plafond
14
Instructies bedieningspaneel
17
Werking van verlichting
18
Audiosysteem
18
De sauna gebruiken
20
Tips en probleemoplossing
21
Bedradingsschema
22
1310
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 1 131007
Ref. 1
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik:
Waarschuwing (opstelling en gebruik):
Er is een deugdelijke elektrische aarding vereist
Er mogen geen stopcontacten in de ruimte worden aangebracht
Geen enkel verwarmingselement mag met water worden overgoten
Breng geen sluiting of vergrendeling aan op de deur
De ventilatieopeningen mogen niet worden geblokkeerd
Kinderen moeten in de sauna te allen tijde in de gaten worden gehouden
Voorzichtig met elektriciteit: sluit de voedingskabel van de ruimte pas aan op een stopcontact als
het opbouwen is voltooid!
a. Waarschuwing (menselijke beperkingen):
Langdurige blootstelling aan hoge temperaturen kan hyperthermie veroorzaken (lichaamstemperatuur
enkele graden boven 37˚C)
Symptomen van hyperthermie zijn: Duizeligheid, apathie, sufheid en flauwvallen
Hyperthermie kan het volgende veroorzaken:
Letsel aan de foetus bij zwangere vrouwen
Fysiek niet meer in staat zijn het vertrek te verlaten
Verlies van bewustzijn
N.B.: bij het gebruik van alcohol of drugs neemt het gevaar van dodelijke hyperthermie toe
Indien u gezondheidsproblemen of aandoeningen heeft, neemt u eerst contact op met uw huisarts voordat u
de sauna gebruikt. Stop met het saunagebruik bij nervositeit, trillingen, hoofdpijn, misselijkheid of
duizeligheid.
b. Waarschuwing (brandgevaar):
Gebruik de saunaruimte niet voor het drogen van kleding, zwemgoed en dergelijke
Hang geen handdoeken of andere objecten op verwarmingsroosters
Gebruik deze saunaruimte niet als het snoer of de stekker is beschadigd
Informatie voor voorbereiden van montage:
a. Er zijn twee (2) volwassenen nodig voor het opbouwen en monteren van de ruimte.
b. Montagegereedschap: Kruiskopschroevendraaier
c. De dozen zijn gelabeld in de montagevolgorde
d. Opmerking: Het glazen voorwandpaneel is zwaar en kwetsbaar.
Doos 1: Vloer, plafond, bankstuk, bank, handleiding en deurhandgreepset
Doos 2: Linker- en rechterwanden
Doos 3: Glazen voorwanden
Doos 4: Linker- en rechterachterwanden
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 2 131007
Ref. 1
Elektrische vereisten: De IR-saunaruimte is bedoeld voor een stroomonderbreker van 230 volt AC/10
amp!
Een (aparte) stroomkring van 230 volt AC wordt aanbevolen ter voorkoming van onnodig
uitschakelen door de onderbreker.
Op het label op de doos worden het model en het serienummer van de sauna vermeld, en
het doosnummer en de inhoud.
Neem het modelnummer en serienummer van de doos over voor het geval u contact moet
opnemen met uw dealer of de technische ondersteuning.
Serienummer ______________________________
Modelnummer ______________________________
Dealernaam________________________________
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 3 131007
Ref. 1
Instructies voor het monteren van de sauna
_________________________________________________________________________
Vloerpaneel (doos 1):
Zet het vloerpaneel op een horizontal vlak 8-15 cm van de wand en hooguit 150 cm van een
apart stopcontact voor 230 volt AC/10 amp.
Plaats het vloerpaneel zo dat de keramische tegels/IR-vloerverwarming aan de voorkant van
de ruimte komen.
Opmerking: zet het plafond, bankstuk en de bank terzijde tot ze aan de beurt zijn.
Opmerking: leg de voedingskabel op de grond aan de zijkant van de vloer; let erop dat alle bedrading
en aansluitstukken op de saunavloer niet boven de sleuven liggen.
Opmerking: sluit nog NIET de voedingskabel voor de saunaruimte aan op het wandcontact
voor 230 V AC 10 Amp!
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 4 131007
Ref. 1
Linkerwand (doos 2):
Plaats het linkerwandpaneel in de linkersleuf van het vloerpaneel.
Het linkerwandpaneel moet op de juiste plek worden gehouden tot het linkerachterwandpaneel
is aangebracht.
Linkerachterwand (doos 4):
Plaats de linkerachterwandsectie in de achtersleuf van het vloerpaneel.
Bevestig de linkerachterwand aan de linkerwand door de schuifstrook van de linkerachterwand
omhoog te brengen in de hoekvergendelingsbeugels van de linkerwand.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 5 131007
Ref. 1
Rechterachterwand (doos 4):
Plaats de rechtachterwand in de achtersleuf van het vloerpaneel.
Laat de linker- en rechterachterwandpanelen in elkaar grijpen door ze op te tillen en de
hoekvergendelingsbeugels te bevestigen.
Rechterwand (doos 2):
Plaats de rechterwandsectie in de rechtersleuf van het vloerpaneel.
Bevestig de rechterachterwand aan de rechterwand door de schuifstrook van de
rechterachterwand omhoog te brengenin de hoekvergendelingsbeugels van de rechterwand.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 6 131007
Ref. 1
Opmerking: Wanneer de wandpanelen juist zijn verbonden moeten de hoeken bovenop vlak zijn.
Wanneer één paneel hoger staat dan een ander, is het paneel niet goed aangebracht of zit er iets
onder het paneel.
Plafond (doos 1):
Plaats 4 grote Styrofoam pakkingsvierkantjes bovenop de rechter- en linkerwandpanelen. Er
moet één blok op het voorste gedeelte worden geplaatst en eentje bij het achterste deel van
elke wand. Deze worden gebruikt om het plafond op te zetten.
Het plafond kan nu op zijn plaats worden gelegd boven op de Styrofoam-blokken.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 7 131007
Ref. 1
Wanneer het plafondpaneel direct boven de wandpanelen is uitgelijnd, plaatst u de
kabelbomen van de wandpanelen in de uitsparingen in het plafondpaneel.
Opmerking: Plaats de nokvergrendelingen boven op de linker- en rechterwandpanelen zoals
hierboven getoond.
Breng alleen de achterkant van het plafondpaneel omlaag door de achterste Styrofoam-
blokjes te verwijderen, en de voorste blokjes voorlopig te laten zitten.
-- Let erop dat er geen bedrading in de knel komt onder het plafondpaneel.--
Het is wellicht nodig om druk op de achterwand uit te oefenen. Duw dit naar binnen of naar
buiten als het plafond niet goed omlaag komt op de linker- en rechterachterwandpanelen.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 8 131007
Ref. 1
Voorwand (doos 2):
Plaats rechterzijwand/deurpaneel in de sleuf van het vloerpaneel.
Opmerking: Laat het glazen paneel niet los, maar houdt het op zijn plaats.
Zet de deur een stukje open, terwijl iemand het glazen paneel ondersteunt. Hierdoor krijgt u
ruimte om het linkerzijlicht te plaatsen.
De tweede persoon plaatst het glazen linkerzijpaneel in de vloerpaneelsleuf.
Ondertussen wordt het glas nog steeds zorgvuldig wordt ondersteund, door één persoon aan
elke zijde.
Laat het plafondpaneel zakken op de wand- en glaspanelen.
De glaspanelen moeten worden verzonken in de sleuf van het plafondpaneel.
Zorg ervoor dat het plafond strak aansluit en vlak en horizontaal zit.
Verdraai de houten nokvergrendelingen van het plafond om dit op zijn plek te vergrendelen.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 9 131007
Ref. 1
Bankstuk (doos 1):
Plaats het bankstuk tussen de stroken van de achterwand en de linkerwandstukpanelen.
Schuif de bankstukken helemaal tot op de vloer. Let op dat er geen bedrading in de knel komt
onder het bankstuk.
Bankbovenstuk (doos 1):
Schuif het bankbovenstuk omlaag tegen de wand, waarbij de aansluitdoos voor de voeding
naar u toe gericht is.
Kantel de bank tegen de achterwand zodat die blijft staan.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 10 131007
Ref. 1
Elektrische aansluitingen (onder de bank, rechterzijde):
Sluit draad 4 van de linkerdistributieplaat aan op plaat 4 van de achterwandkabelboom.
Sluit draad 5 van de linkerdistributieplaat aan op plaat 5 van de achterwandkabelboom.
Sluit draad 6 van de linkerdistributieplaat aan op draad 6 van de achterwandkabelboom.
Sluit draad R2 van de rechterdistributieplaat aan op draad R2 van de aansluitdoos voor de
rechterwand.
Sluit draad S4 van de rechterdistributieplaat aan op draad S4 van het bankstuk.
Sluit draad 6 van de rechterdistributieplaat aan op draad 6 van het bankbovenstuk.
Sluit draad S2 van de rechterdistributieplaat aan op draad S2 van het bankbovenstuk.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 11 131007
Ref. 1
Elektrische aansluitingen (onder de bank, linkerzijde):
Sluit draad L2 van de linkerdistributieplaat aan op draad L2 van het linkerwandpaneel.
Sluit draad B1 van de linkerdistributieplaat aan op draad B1 van het achterwandpaneel.
Sluit L1 van de rechterdistributieplaat aan op L1 van het linkerwandpaneel.
Sluit S1 van de rechterdistributieplaat aan op S1 van het bankbovenstuk.
Sluit S3 van de rechterdistributieplaat aan op S3 van het bankstuk.
Sluit 6 van de distributieplaat aan op 6 van het bankbovenstuk.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 12 131007
Ref. 1
Controleer of de elektrische schakelaar op de zwarte hoofdregeldoos is ingeschakeld.
Het bankbovenstuk kan nu op zijn plek worden gezet. De bank moet onder de achterste
kachelbescherming worden gestoken en vervolgens helemaal tegen de wand geduwd.
Het bankbovenstuk moet van voor naar achter gelijk lopen. Het is wellicht nodig om de
openingen in het bankstuk te gebruiken om naar voren of naar achteren druk te zetten zodat
de bank op de juiste plek komt.
U-bank installatie:
Plaats de poten zoals hieronder is afgebeeld. Er is een linker- en een rechterpoot, die
aansluiten op de vloertegels en het bankbovenstuk. Plaats de bovenkant over de poten.
Maak indien gewenst gebruik van een U-bank: De ruimte wordt geleverd met een U-
vormige bank voor optioneel gebruik. Laat de bank achterwege voor maximale
zitcapaciteit. Of gebruik de bank als lounginggedeelte.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 13 131007
Ref. 1
Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de rechterhoek van het plafondpaneel):
Open alle luiken in het plafond om de benodigde elektrische aansluitingen te vinden.
Haal de aansluitstukken tevoorschijn en sluit ze aan op de kabelboom.
Sluit draad 4 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 4 van het plafond.
Sluit draad 5 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 5 van het plafond.
Sluit draad 6 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 6 van het plafond.
Sluit draad 7 van de rechterachterwand aan op draad 7 van het plafond.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 14 131007
Ref. 1
Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de linkerhoek van het plafondpaneel):
Sluit bij de kabelboom van het aanraakscherm in het
plafond draad 3 van de linkerwand aan op draad 3 van het
plafond.
Sluit draad F van de linkerwand aan op draad F van het
plafond.
Sluit draad E van de linkerwand aan op draad E van het
plafond.
Elektrische aansluitingen (binnenkant links midden en rechts midden van plafond niet
afgebeeld):
Sluit de draad 7 van het linkerwandpaneel aan op draad 7 van het plafond.
Sluit de draad 7 van het rechterwandpaneel aan op draad 7 van het plafond.
Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de rechterhoek van het plafondpaneel):
Zie onderstaande afbeelding; haal de radio-antenne uit het plafondluik door de draad eruit te
trekken.
Verspreid de blauwe antennedraden en leg deze over het dak van de sauna.
Saunaruimte voedingskabel 230 volt AC:
Sluit de voedingskabel voor de saunaruimte aan op het wandcontact van 10 Amp, zoals aangegeven
op pagina 3.
Opmerking: Het is belangrijk dat de sauna wordt aangesloten op een apart stopcontact met de juiste
specificaties. Als u de sauna aansluit op een gedeeld circuit, kan dat leiden tot slechtere prestaties, het
uitschakelen door de onderbreker of oververhitting van het circuit.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 15 131007
Ref. 1
Deurhandgrepen:
Binnenkant Buitenkant
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 16 131007
Ref. 1
De saunaruimte is nu klaar voor gebruik!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instructies bedieningspaneel:
Hoofdvoeding: Druk op de knop Aan/uit midden bovenin het scherm. Wanneer het lampje rood brandt, is
de saunaAAN. Wanneer het lampje wit brandt, is de sauna UIT.
Timerfuncties: Houd of ingedrukt voor het instellen van de tijdsduur. U kunt ook met uw vinger
omhoog en omlaag schuiven om de timer in te stellen.
Timervertraging 1: Als u de sauna wilt instellen om op een later tijdstip te starten, gebruikt u deze
functie om de gewenste vertraging op maximaal 24 uur te zetten.
Functies voor temperatuur:
1. Druk om te wisselen tussen C of F C of F licht op om de gewenste eenheden aan te geven
2. Houd of ingedrukt voor het instellen van de gewenste temperatuur.
Eenmaal drukken verhoogt of verlaagt de gewenste instelling met een stap van één graad. U kunt de
temperatuurbalk ook met uw vinger verschuiven.
De aangegeven werkelijke temperatuur geeft de temperatuur in de ruimte weer.
Aan/uit-
knop
instellen
Duur
timer
Audio
aan/uit
Werkelijke
temperatuur
Timer-
vertraging
Vloerver
warming
aan/uit
Verwarming
bankstuk
aan/uit
Bank-
verwarming
aan/uit
Rand-
verlichting/
leeslampje
Kleuren-
therapie
aan/uit
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 17 131007
Ref. 1
3. Druk om de verwarming voor bank/benen/vloer AAN of UIT te zetten. De golfjes worden rood
weergegeven als de verwarming aan is en wit in de modus UIT. Als de verwarming is ingeschakeld,
gaan de golfjes wisselend aan/uit tot de ruimte de ingestelde temperatuur bereikt
Lichtfuncties:
1. Druk op Randverlichting/leeslampje om deze IN of UITte schakelen
2. Opmerking: Buitenlicht AAN of UIT werkt niet op modellen uit de “S”-serie.
Functies Kleurentherapie:
Druk op Kleurentherapie om een kleurverlichting of een reeks kleuren te activeren. De reeks werkt als
volgt:
1 keer drukken ROOD
2 keer drukken ROOD-GROEN
3 keer drukken GROEN
4 keer drukken BLAUW-GROEN
5 keer drukken BLAUW
6 keer drukken BLAUW-ROOD
7 keer drukken BLAUW-ROOD-GROEN
8 keer drukken Activeert volledig doorlopen van alle 7 kleurentherapieën in de bovenstaande
volgorde
9 keer drukken Schakelt de functies voor kleurentherapie UIT
Als u op een willekeurig punt in de kleurenreeks de bedieningsknop gedurende 3 seconden ingedrukt
houdt, gaan de gekleurde lichten UIT
Opmerking: De kleur van het licht wordt aangegeven in de golfjes rondom het lampsymbooltje.
Modus Screensaver:
Het saunabedieningspaneel heeft een automatische screensaver. Als u het display niet aanraakt,
wordt overgeschakeld op een reeks afbeeldingen die automatisch wisselen. De resterende tijdsduur en de
temperatuur blijven zichtbaar op de afbeelding. Wanneer de timer geheel is afgelopen, wordt het
aanraakscherm na een vooraf ingestelde tijdsduur donker.
Bediening radio en MP3-speler:
Druk op de knop “Audio” om over te schakelen naar
de radiostand. De ontvangst in huis (alleen FM) hangt af
van uw omgeving en de signaalsterkte. Voor MP3 kunt u
gebruikmaken van een USB-opslagapparaat, micro SD-
kaart of audiokabel. Voor Apple-producten heeft u voor de
bediening een 3,5 mm-audiokabel nodig vanaf uw
apparaat. Maak geen gebruik van de USB-poort voor
Apple-apparaten. U kunt uw Apple-apparaat niet bedienen
met het saunabedieningspaneel. Sommige MP3-versies of
andere audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld via
de USB- of micro SD-slot.
Opmerking: Er heersen hoge temperaturen binnen de sauna. Let erop dat uw elektronisch apparaat
niet beschadigd raakt bij deze luchttemperaturen. We geven geen garantie voor dergelijke
beschadigingen aan elektronische audio-apparaten.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 18 131007
Ref. 1
Met “Mode” (Modus) kunt u schakelen tussen de FM-radio en andere audio-apparaten die worden
aangeloten.
Met “Band” (Frequentie) wijzigt u de keuze van de radiokanalen. Als u alleen wilt zoeken naar de hoge
signalen van lokale stations, kiest u LV H, het middenbereik LV M en het lange bereik LV L.
U kunt zoeken naar radiostations of geavanceerde audiobestanden met de pijltjes rechts onder in het
scherm.
U slaat een radiozender op door eerst de gewenste zender te zoeken. Vervolgens houdt u een van de
genummerde instelknoppen 4 seconden ingedrukt.
Na een paar seconden gaat het scherm Audio automatisch terug naar het saunabedieningspaneel. U ziet nu
een pictogram in het midden van uw scherm die aangeeft dat de audiofunctie wordt uitgevoerd in het
scherm Audio.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 19 131007
Ref. 1
De infraroodsauna gebruiken:
Eet geen grote maaltijden of drink niet te veel alcohol voordat u de sauna gebruikt.
Rook niet, drink geen alcohol en verricht geen lichamelijke oefeningen in de sauna.
Als u medicijnen gebruikt of onder behandeling bij een dokter bent, raadpleegt u eerst uw arts voordat u de
sauna gebruikt. Neem de waarschuwingen over het gebruik in acht die in de saunaruimte zijn aangebracht
Neem voor een saunasessie, liefst vlak voor het gebruik van de sauna, een warme douche zonder u af te
drogen.
Kleding is optioneel, maar draag gemakkelijk zittende kleding. U kunt ervoor kiezen om te zitten of liggen op
een schone, zachte handdoek.
Stel de gewenste tijd en temperatuur in
De sauna produceert de juiste golflengten die door het lichaam kunnen worden opgenomen nadat de sauna
10-15 minuten in bedrijf is geweest. Het is niet nodig om te wachten tot de sauna de maximumtemperatuur
heeft bereikt; de absorptie van de golflengte is hetzelfde wanneer de ruimte wordt opgewarmd of de
ingestelde temperatuur heeft bereikt.
Ga de sauna in en ontspan. U kunt ook naar muziek luisteren. Raadpleeg de bovenstaande instructies voor
het kleurentherapiesysteem.
Ga op de bank zitten of liggen. Sluit de deur en open de inwendige plafondventilatie voor de circulatie van
frisse lucht.
Blijf lang genoeg in de sauna om op te warmen en een weinig transpireren op te wekken. Gewoonlijk treedt
dat op na 10 15 minuten. Dit verschilt per individu en de persoonlijke mate van welbevinden. Overdrijf het
niet!
Drink voldoende koud water of een verfrissende gezondheidsdrank bij gebruik van de sauna.
Verlaat de sauna om af te koelen. Douche of neem een bad om af te koelen en de huid te reinigen.
De afkoelperiode is gewoonlijk even lang als de tijd van de saunasessie.
Ga vervolgens weer terug in de sauna voor nogmaals een sessie van 10-15 minuten.
Ga door met dit proces van afwisselend sauna en afkoeling, gedurende 3 tot 4 cycli.
De lengte van de tijd in de sauna en de afkoelperiode verschilt per individu.
Na de laatste saunasessie en bij het verlaten van de sauna schakelt u de sauna uit als de timer nog steeds
actief is.
Open de deur en reinig de wanden van de sauna, de bank- en vloergedeelten met een schone, zachte en
vochtige doek.
Douch nogmaals voor de laatste keer of neem een bad om af te koelen. Ontspan in de speciale “after
sauna glow” en geniet van een gezonde snack en een koel drankje.
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 20 131007
Ref. 1
Extra waarschuwingen over het gebruik van de sauna in de saunaruimte
Onderhoud / algemene r
Onderhoud / algemene reiniging
Tips:
GEBRUIK GEEN: Alcohol of agressieve chemische schoonmaakmiddelen
Opmerking: Sommige chemicaliën kunnen blanke lak en houten oppervlakken beschadigen.
Binnenkant: Transpiratie en vuil kunnen in het hout trekken, dus periodiek reinigen is
noodzakelijk. Het is gewoonlijk voldoende om de banken, rugleuning, vloerplanken en wanden
met een harde borstel en een mild reinigingsmiddel te schrobben. Licht schuren is ook een
optie voor het reinigen van de oppervlakken in de sauna.
Buitenkant: Gebruik een vochtige doek met een milde zeepoplossing in warm water.
Tips voor probleemoplossing:
a. Lampjes aanraakscherm van hoofdbediening lichten niet op:
Controleer de elektrische verbindingen tussen plafond en achterwand, en tussen plafond en
voorwand
Controleer of de voedingskabel is aangesloten op een deugdelijk stopcontact en een aparte
stroomonderbreker
Controleer of de hoofdstroomonderbreker (lichtnet) niet is uitgeslagen (voeding op het
stopcontact)
Controleer of de hoofdstroomonderbreker van de ruimte (onder de bank) niet is uitgeslagen en
op AAN staat
b. Ruimte warmt niet op:
Controleer of de voedingskabel is aangesloten op het stopcontact
Controleer of de hoofdstroomonderbreker (lichtnet) niet is uitgeslagen (voeding op het
stopcontact)
Controleer of de hoofdstroomonderbreker van de ruimte (onder de bank) niet is uitgeslagen en
op AAN staat
Let erop dat de gewenste temperatuur van de ruimte hoger is dan de werkelijke temperatuur
van de ruimte (controller vraagt warmte)
Let erop dat er geen tijd staat aangegeven voor de timervertraging als u de start niet wilt
uitstellen
c. Deurrubber of -band:
Zorg dat de ruimte goed in elkaar is gezet De wanden en het plafond moeten allemaal in
elkaar grijpen.
Zorg dat de vloer vlak is door een waterpas tegen het plafond van de ruimte te houden. Het
kan nodig zijn om gebruik te maken van een deur- of raamplaatje om het niveau onder de
vloer aan te passen.
-------------------------------------------------------------------------------------------
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 21 131007
Ref. 1
230VAC
L - Black
N - White
G - Ground
L
N
G
L
N
High Voltage pcb 120 - 250 VAC
G
LEGEND - Wall Power Connections
Power Supply (65 Watt):
L
HV 120 - 250 VAC G
LV 12 VDC N
Note - Wiring Diagram shows all power available with
connections made according to specific room model.
Rev. 0 9-11-2013
HV Power
HV Power
IR Room Wiring Diagram
Touch Screen
Power
Plug
2- Pole
Circuit
Breaker
Radio
Antenna
Radio pcb
HV-LV 7-Pin Control
12 VDC
12 VDC
pcb
Wall Pwr. (Typical)
L
1
Zone ID
Speakers
Color
Therapy
Lights
12VDC
Reading
Lights
12VDC
Valance
Lights
12VDC
Thermo
Sensor & Room High
Temperatur e Li mi t
Bench Skirt Pwr.
Bench Skirt Pwr.
C 12 VDC
HV-LV C
Back Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Right Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
Left Wall Pwr.
F
1
S
4
S
3
B
2
R
2
R
1
L
2
Bench Pwr.
Back Wall Pwr.
Bench Pwr.
Low Voltage Control
(Ceiling)
Floor Pwr.
Floor Pwr.
2 S
B 1
S
1
F
2
4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 22 131007
Ref. 1

Documenttranscriptie

1310 4 person infrared sauna Prime+ 1814 User Manual Note: Room must be installed on flat, level surface. Precautions Before Use Preassembly Information Electrical Requirements Sauna Assembly Electrical Connection-Under Bench Electrical Connection-Inside Ceiling Control Panel Instructions Lighting Operation Audio System How to Use Sauna Tips & Troubleshooting Wiring Diagram 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 1 2 2 3 4 11 14 17 18 18 20 21 22 131007 Rev. 1 Precautions before Use: Warning (Room Configuration & Use): • • • • • • Proper Electrical Grounding is Required Electrical Receptacles not Allowed in the Room Do not Apply Water to any Heating Element Do not Add a Locking or Latching System to the Door Do not Block Ventilation Openings Children Must be Supervised at all Times in the Sauna Electrical Caution – Do not plug the room power cord into an electrical outlet until Room Assembly is completed! a. Warning (Human Limitations): Prolonged Exposure at Elevated Temperatures May Cause Hyperthermia (Body Temperature is Several Degrees Above 37˚C (98.6˚F)) Hyperthermia Symptoms include: Dizziness, Lethargy, Drowsiness, and Fainting Hyperthermia can cause: Fetal Damage in Pregnant Women Physical In-Ability to Exit the Room Loss of Consciousness Notice - Use of Alcohol or Drugs Increases the Risk of Fatal Hyperthermia If You Have any Health Problems or Health Conditions, Consult Your Physician Prior to Sauna Us, Discontinue Use if Nervousness, Tremor, Headache, Feeling of Sickness or Nausea Occurs b. Warning (Fire Hazards): Do Not Use the Sauna Room for Drying Cloths, Bathing Suits, Etc. Do Not Hang Towels or Other Objects on Heater Grills Never Operate this Sauna Room if it Has a Damaged Cord or Plug Pre-assembly Information: a. Two (2) adults are required for the assembly and installation of the room. b. Assembly Tools: Phillips Screw Driver c. Boxes are labeled in the order of room assembly d. Note: Front wall glass assembly is heavy and fragile. Box #1: Floor, Ceiling, Bench Skirt, Bench, Manual & Door Handle Set Box #2: Left & Right Walls Box #3: Front Glass Walls Box #4: Left & Right Back Walls 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 2 131007 Rev. 1 Electrical Requirements: The IR Sauna Room is designed for a 230 Volt AC / 10 Amp Circuit Breaker! A 230 Volt AC (dedicated) circuit is recommended to avoid unnecessary tripping of the breaker. Box label will indicate the model of the room and the room serial number, the label will also give you the box number and the internal contents. Record your model number and serial number from box in the event you should need to contact your dealer or technical support. Serial Number ______________________________ Model Number ______________________________ Dealer Name________________________________ 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 3 131007 Rev. 1 Sauna Assembly Instructions _________________________________________________________________________ Floor Panel (Box #1): • • Locate the Floor Panel on a level surface 8-15 cm (3-6 inches) from wall and no more than 150 cm (5 ft) from 230 Volt AC / 10 amp dedicated receptacle. Position the Floor panel so that the Ceramic tiles / IR Floor Heaters are to the front of the room Note: place the Ceiling, Bench Skirt and Bench to the side until the appropriate steps. Note: place the power cord on the ground to the side of the floor; be sure that all wires and connectors on the sauna floor are clear of the slots. Note – Do NOT Plug the Sauna Room 230 VAC Power Cord into the Outlet Yet! 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 4 131007 Rev. 1 Left Wall (Box #2): • • Place Left Wall panel into the left slot of the Floor Panel. Left Wall panel must be held in place until the Left Back Wall panel is added. Left Back Wall (Box #4): • • Place Left Back Wall section into the back slot of the Floor Panel. Attach Left Back Wall to the Left Wall by lifting up the Left Back Wall sliding into Left Wall corner interlock brackets. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 5 131007 Rev. 1 Right Back Wall (Box #4): • • Place the Right Back Wall into the back slot of the Floor Panel. Interlock the Left and Right Back Wall Panels by lifting and hooking the interlocking brackets between them. Right Wall (Box #2): • • Place Right Wall section into the right slot of the Floor Panel Attach the Right Back Wall to the Right Wall by lifting up the Right Back Wall sliding into Right Wall corner interlocking brackets. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 6 131007 Rev. 1 Note: When wall panels are connected in place properly the corners will be flat on top. If one panel sits up higher than another, the panel is not locked in place properly or there is something under the panel. Ceiling (Box #1): • • Install 4 large Styrofoam packing squares on top of the Right & Left Wall panels. One block should be placed in the front portion and one toward the rear portion of each wall. These will be used to set the ceiling on. The ceiling can now be set in place on top of the Styrofoam blocks. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 7 131007 Rev. 1 • Once the Ceiling panel is lined up directly above the Wall panels; insert the wires harnesses from the wall panels into the holes in the Ceiling panel. Note: Position the cam locks on the top of the Left & Right Wall panels as shown above. • • Lower only the back of Ceiling panel by removing the rear Styrofoam blocks, the front of the ceiling should remain on blocks for now. -- Be sure not to pinch any wires under the Ceiling panel.-It may be necessary to apply pressure to the back wall. Push it in or out if the ceiling does not drop down proper on the Left & Right Back Wall Panels. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 8 131007 Rev. 1 Front Wall (Box #2): • Place the Right Side Front / Door panel into the Floor panel slot. Note: Do not let go of glass panel, it needs to be held in place. • Slightly open the door, while one person supports the glass panel. This will give access to put in the Left Side Light. • Second person installed the Left Side Light glass panel into the Floor panel slot. • • • While carefully still supporting the glass, one person on each side. Lower the Ceiling panel onto the Walls & Glass panels. Glass panels must recess into the slot in the Ceiling panel. • • Make sure the ceiling fits tight and is flat and level. Turn the wood ceiling cam locks to lock the ceiling into place. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 9 131007 Rev. 1 Bench Skirt (Box #1): • • Insert the Bench Skirt in between the back Wall and the Left Wall wing panel tracks. Slide Bench Skirts all the way to the floor. Do not pinch any wires under the skirt. Bench Top (Box #1): • Slide the Bench Top down against the wall with Power Junction Box facing you. • Tilt the Bench against the Back Wall so it will remain standing. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 10 131007 Rev. 1 Electrical Connections (under bench - right side): • Connect wire #4 from the left distribution plate to #4 from Back Wall harness. • Connect wire #5 from the left distribution plate to #5 from the Back Wall harness. • Connect wire #6 from the left distribution plate to the Back Wall harness wire #6. • • • • Connect wire R2 from the right distribution plate to R2 from the Right Wall junction box. Connect wire S4 from the right distribution plate to S4 from the Bench Skirt. Connect wire #6 from the right distribution plate to #6 from the Bench Top. Connect wire S2 from the right distribution plate to S2 from the Bench Top. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 11 131007 Rev. 1 Electrical Connections (under bench - left side): • • Connect wire L2 from the left distribution plate to L2 from the Left Wall panel. Connect wire B1 from the left distribution plate to B1 from the Back Wall panel. • • • • Connect L1 from the right distribution plate to L1 from Left Wall panel. Connect S1 from the right distribution plate to S1 from Bench Top. Connect S3 from the right distribution plate to S3 from Bench Skirt Connect #6 from the distribution plate to #6 from the Bench Top. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 12 131007 Rev. 1 • Locate the electrical switch on the black Master Control Box and ensure the switch is on. • Bench tops can now be fit into place. Bench must tuck under the back heater guard and then push all the way to the wall. • The Bench Top should fit down flush from front to back. It may be necessary to use the openings in the skirt to apply pressure forward or rearward on the skirt to allow the bench to drop into place. U Bench installation: Optional use “U” bench: The room comes equipped with a U shaped bench that is optional use. Leave bench out for the maximum seating capacity. Or bench can be installed and positioned to be used as a lounging area. • Use legs as pictured below. They are left and right as you will see by the way they contour around the floor tile and the bench tops. Position top over the legs. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 13 131007 Rev. 1 Electrical Connections (inside the Ceiling panel-back right corner): • Open all hatch doors on the ceiling to locate the necessary electrical plugs. • Access the connectors and connect them according to the labels on the harness. • Connect wire #4 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #4. • Connect wire #5 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #5. • Connect wire #6 from the Back Wall harness to the Ceiling wire #6. • Connect wire #7 from the Back Right Wall to the Ceiling Wire #7. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 14 131007 Rev. 1 Electrical Connections (inside Ceiling-Left front corner): • Near the Touch Screen harness in Ceiling connect Left Wall wire #3 to Ceiling wire #3. • Connect Left Wall wire F to Ceiling wire F. • Connect Left Wall wire E to Ceiling wire E. Electrical Connections (inside Ceiling-Left middle side & Right middle side-not pictured): • Connect wire # 7 from Left Wall panel to ceiling wire #7. • Connect wire #7 from Right Wall panel to ceiling wire #7. Electrical Connections (inside the Ceiling-Right front corner): • Refer to picture below; remove the radio antenna from the Ceiling hatch by pulling out wire. • Spread blue antenna wires and lay across the roof of the sauna. Sauna Room 230 Volt AC Power Cord: • Plug the Sauna room power cord into the 10 amp wall receptacle as noted in page 3 Note: It is important that the sauna be plugged into a dedicated outlet of the correct rating. Plugging your sauna into a shared circuit through can cause poor performance, circuit breaker tripping, or overheating of the circuit. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 15 131007 Rev. 1 Door handles: Inside 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Outside Page 16 131007 Rev. 1 The Sauna Rooms is now ready to use! -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Control Panel Instructions: Delay Timer Audio On/Off Run Timer Valance/ Reading Lights Power Button Color Therapy On/Off Actual Temperature Floor Heat On/Off Set Temperature Bench Skirt On/Off Bench Heat On/Off Main Power: Press POWER button in the upper middle portion of the screen. When lit red, control is ON. When white, control is OFF. Timer Functions: Press and hold down to move timer. Delay Timer #1: or to set room run time. You may also slide your finger up and To preset sauna to come on later, use feature up to 24 hours for desired time delay. Temperature Functions: 1. Press to alternate between either C or F C or F will light to indicate the units desired or to set desired room temperature setting. 2. Press and hold Pressing once will increase or decrease the desired setting in one-degree increments. You may also slide the temperature bar with your finger. Actual temperature readout shows temperature in the room. 3. Press to turn Bench/Leg/Floor Heat ON or OFF. Waves will show red in heating mode; white when in OFF mode. If left on the waves will cycle on/off as the room reaches the set temperature. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 17 131007 Rev. 1 Light Functions: 1. Press “Valance/Reading button” to turn ON or OFF 2. Note: “Outside Light” ON or OFF will not be functional on “S” series models. Color Therapy Functions: Press “Color Therapy Light” to activate a color light or sequence. The following details this sequence: 1st press – RED 2nd press – RED-GREEN 3rd press – GREEN 4th press – BLUE-GREEN 5th press – BLUE 6th press – BLUE-RED 7th press – BLUE-RED-GREEN 8th press – Activates full rotation of all 7 color therapy in sequence noted above 9th press – Turns Color Therapy Functions OFF In addition at any point in the color sequence if you hold the control button down for 3 seconds it will turn the color lights OFF Note: The color of light is depicted in the waves around the bulb symbol. Screen Saver Mode: The Sauna Control screen has an automatic screen saver built in to it. If left untouched the display will switch to a series of pictures that will change automatically. The remaining run time and room temperature will still be displayed over the picture. When the timer runs out completely, the Touch Screen will go completely dark after a preset amount of time. Radio and MP3 Player Operations: Press “Audio button” to switch to radio mode. Indoor reception (FM only) varies given your surroundings and strength of signal. For MP3, you may use a USB storage device, Micro SD card, or Audio Cable. For Apple products, you will need to use a 3.5mm audio cable from your device to the control. Do not use the USB port for Apple devices; it is not possible to control your Apple device with the Sauna Control Panel. Some versions of MP3 or other audio files may not play in USB or Micro SD Slot. Note: Temperatures within the Sauna are high. Ensure that your electronic device will not be damaged by these air temperatures. We do not warrant any such damage to electronic audio devices. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 18 131007 Rev. 1 “Mode” allows you to switch between the FM radio and other audio devices that may be plugged in to the controller. “Band” Changes the selection of radio channels. To search for only close range high signal local stations, choose LV H, mid-range LV M and long range LV L. Searching for radio stations or advancing audio files can be done with the arrows in the lower right hand corner of the screen. Storing a radio station is done by first searching to achieve the desired station; then hold down on one of the numbered present buttons for 4 seconds. After a few seconds the Audio screen will automatically go back to the Sauna Control screen. You will now see an icon in the middle of your screen displaying the audio function that is still operating in the Audio screen. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 19 131007 Rev. 1 How to Use Infrared Sauna: Avoid eating large meals and excessive alcohol intake before using Sauna. Never smoke or drink alcohol or exercise inside of Sauna. If you are taking any medications or under the care of a Physician, consult with them prior to Sauna usage. Refer to Sauna Usage Warning signs located inside of Sauna Room Prior to Sauna session, if possible before using Sauna, take a warm shower without drying. Clothing is optional or wear loose fitting clothes. You may choose to sit or lie on a clean soft towel. Set desired time & temperature. The Sauna is producing the correct wavelengths to be absorbed into the body within 10-15 minutes of operation. It is not necessary to wait unit the sauna is at maximum temperature, the absorption of the wavelength is the same whether the room is in heat up or at set temperature. Enter Sauna and relax, you may choose to enjoy music. Refer to the above Color Therapy System instructions. Sit or lie on bench. Close the door and open the interior ceiling vent allowing for fresh air circulation. Remain in the Sauna long enough to warm up and stimulate a mild perspiration. Typically that may occur in 10 – 15 minutes. This varies with every individual and their comfort level. Do not over do it! Drink plenty of cool water or a refreshing healthy drink while using the sauna. Leave the Sauna and cool down. Shower or bathe if possible to cool down and cleanse the skin. Cool down period usually is the same length of time as the Sauna session. Then reenter the Sauna for another 10-15 minute session. Continue this process of alternating using the Sauna and Cooling Down for 3 to 4 cycles. Length of time in the Sauna and cool off period varies and depends on the individual. After final Sauna session and upon leaving the Sauna turn the Sauna off the timer if it is still operating. Open the door and clean the Sauna walls, bench and floor areas with a soft clean damp cloth. Enjoy a final shower or bath to cool down. Relax, in the special “after sauna glow” and you may choose to enjoy a healthy snack and cool drink. 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 20 131007 Rev. 1 Additional Usage Warnings Located Inside Sauna Room Maintenance / General Cleaning Tips: DO NOT USE: Alcohol or any strong Cleaning Chemicals Note: Some chemicals can damage clear finish and wood surfaces. • Interior: Perspiration and dirt may absorb into the wood, so periodic cleaning is needed, scrubbing benches, back supports, floor boards and walls with a stiff brush and mild detergent is normally sufficient. Light sanding is another option for cleaning interior surfaces. • Exterior: Use a damp cloth of a mild soap mixed with warm water. • Trouble Shooting Tips: a. Main Control Touch Pad Lights Not Lit: Ensure electrical connections between ceiling and back and the ceiling and front wall Ensure power cord is plugged in to the proper power receptacle and dedicated circuit breaker Ensure main circuit breaker (house) is not tripped (power is found at the receptacle) Ensure the room main controller circuit breaker (under the bench) is not tripped and is ON b. Room not heating: Ensure power cord is plugged in to the power receptacle Ensure main circuit breaker (house) is not tripped (power is found at the receptacle) Ensure the room main controller circuit breaker (under the bench) is not tripped and is ON Ensure room desired temperature is greater than room actual temperature (controller demands heat) Ensure that there is no time in the Delay Start timer if you do want to delay the start c. Door rubbing or binding: Ensure that the room is assembled properly; walls and ceiling should all be interlocked. Ensure the floor is flat by using a level on the ceiling of the room. It may be necessary to use a small door or window shim to adjust the level under the floor. ------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 21 131007 Rev. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Reading Lights 12VDC Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. 230VAC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb 12 VDC Zone ID 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 4 Person Infrared Sauna Prime+ 1814 Page 22 131007 Rev. 1 1310 Infraröd bastu för 4 personer Prime+ 1814 Bruksanvisning Obs! Rummet måste installeras på en plan och jämn yta. Försiktighetsåtgärder före användning Information före montering Elektriska krav Montering av bastu Elektrisk anslutning under bänken Elektrisk anslutning i taket Instruktioner för kontrollpanelen Styra ljuset Ljudsystem Använda bastun Tips och felsökning Kopplingsdiagram Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 1 2 2 3 4 11 14 17 18 18 20 21 22 131007 Rev. 1 Försiktighetsåtgärder före användning: Varning (rummets konfiguration och användning): • • • • • • Korrekt elektrisk jordning krävs Elektriska anslutningar tillåts inte i rummet Häll inte vatten på något värmeelement Montera inget lås eller fäste på dörren Blockera inte ventilationsöppningarna Barn måste alltid hållas under uppsikt i bastun Elektrisk varning – Anslut inte rummets elkabel till ett eluttag förrän monteringen av rummet har slutförts! a. Varning (mänskliga begränsningar): Långvarig vistelse i höga temperaturer kan leda till hypertermi (kroppstemperaturen ligger flera grader över 37 ˚C) Symptom på hypertermi omfattar: yrsel, slöhet, trötthet och svimning Hypertermi kan orsaka: Fosterskador hos gravida kvinnor Fysisk oförmåga att lämna rummet Medvetslöshet Obs! Användning av alkohol eller droger ökar risken för farlig hypertermi Om du har hälsoproblem eller sjukdomar ska du kontakta läkare innan du använder bastun. Sluta använda bastun om du känner oro, darrningar, huvudvärk, sjukdomskänsla eller illamående. b. Varning (brandfara): Använd inte basturummet för att torka kläder, badkläder osv. Häng inte handdukar eller andra föremål på värmegallret Använd aldrig basturummet om det har en skadad sladd eller kontakt Information före montering: a. Två (2) vuxna krävs för att montera och installera rummet. b. Verktyg för montering: Stjärnskruvmejsel c. Lådorna är märkta i den ordning rummet ska monteras d. Obs! Delen med det främre glaset är tung och ömtålig. Låda nr 1: Golv, tak, bänkens framkant, bänk, handbok och dörrhandtagssats Låda nr 2: Vänster och höger vägg Låda nr 3: Främre glasvägg Låda nr 4: Vänster och höger bakre vägg Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 2 131007 Rev. 1 Elektriska krav: IR-basturummet har utformats för en kretsbrytare med 230 volt växelström/10 A! En krets på 230 volt växelström (reserverad) rekommenderas för att undvika att kretsbrytaren löser ut i onödan. Lådans etikett anger rummets modell och rummets serienummer. Etiketten visar även lådans nummer och dess innehåll. Anteckna modell- och serienumren som står på lådan om du skulle behöva kontakta återförsäljaren eller teknisk support. Serienummer ______________________________ Modellnummer ______________________________ Återförsäljarens namn________________________________ Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 3 131007 Rev. 1 Monteringsanvisningar för bastu _________________________________________________________________________ Golvpanel (låda nr 1): • • Placera golvpanelen på en plan yta cirka 8–15 cm från väggen och inte mer än 150 cm från ett reserverat vägguttag för 230 volt växelström/10 A. Placera golvpanelen så att keramikplattorna/IR-golvvärmarna är framtill i rummet. Obs! Ställ taket, bänkens framsida och bänken åt sidan tills de ska användas. Obs! Placera elkabeln på golvet intill golvdelen. Se till att alla ledningar och anslutningar på bastuns golv inte är i vägen. Obs! Koppla INTE in basturummets elkabel för 230 VAC i vägguttaget än! Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 4 131007 Rev. 1 Vänster vägg (låda nr 2): • • Placera den vänstra väggpanelen i den vänstra skåran på golvpanelen. Den vänstra väggpanelen måste hållas på plats tills den bakre vänstra väggpanelen har monterats. Vänster bakre vägg (låda nr 4): • • Placera den bakre vänstra väggdelen i den bakre skåran på golvpanelen. Fäst den bakre vänstra väggen i den vänstra väggen genom att lyfta upp den bakre vänstra väggen så att den kan haka i hörnfästena på den vänstra väggen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 5 131007 Rev. 1 Höger bakre vägg (låda nr 4): • • Placera den bakre högra väggen i den bakre skåran på golvpanelen. Se till att vänster och höger bakre väggpanel hakar i varandra genom att lyfta upp och haka i fästena mellan dem. Höger vägg (låda nr 2): • • Placera den högra väggdelen i den högra skåran på golvpanelen. Fäst den bakre högra väggen i den högra väggen genom att lyfta upp den bakre högra väggen så att den kan haka i hörnfästena på den högra väggen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 6 131007 Rev. 1 Obs! När väggpanelerna sitter ordentligt på plats är hörnen jämna längst upp. Om den ena panelen sitter högre upp än den andra har panelen inte låsts på plats ordentligt eller så finns det något under panelen. Tak (låda nr 1): • • Sätt dit 4 stora fyrkanter av skumplast ovanpå de högra och vänstra väggpanelerna. Ett block ska placeras på den främre delen och ett på den bakre delen av varje vägg. Dessa används att lägga taket på. Taket kan nu läggas på plats ovanpå skumplastblocken. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 7 131007 Rev. 1 • När takpanelen har passats in direkt ovanför väggpanelerna sätter du in kabelnäten från väggpanelerna i hålen i takpanelen. Obs! Placera snabbkopplingarna ovanpå vänster och höger väggpanel på det sätt som visas ovan. • • Sänk endast ned den bakre delen av takpanelen genom att ta bort de bakre skumplastblocken. Den främre delen av taket bör ligga kvar på blocken tills vidare. – Se till att inga kablar hamnar i kläm under takpanelen.– Det kan vara nödvändigt att trycka på den bakre väggen. Tryck den utåt eller inåt om taket inte lägger sig ordentligt på vänster och höger bakre väggpanel. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 8 131007 Rev. 1 Främre vägg (låda nr 2): • Placera den högra framsidan/dörrpanelen i skåran på golvpanelen. Obs! Släpp inte glaspanelen, den måste hållas på plats. • Öppna dörren något medan en person håller i glaspanelen. Det går då att komma åt att sätta in vänster sidoglas. • Den andra personen monterar vänster sidoglaspanel i skåran på golvpanelen. • • • Stötta glaspanelen ordentligt, med en person på vardera sida. Sänk ned takpanelen på vägg- och glaspanelerna. Glaspanelerna måste passa in i skåran på takpanelen. • • Se till att taket är ordentligt inpassat och att det är plant och jämnt. Vrid takets träsnabbkopplingar så att taket låses på plats. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 9 131007 Rev. 1 Bänkens framsida (låda nr 1): • • Sätt in bänkens framsida i spåren på den bakre väggen och vänster väggpanel. Skjut ned bänkens framsida ända mot golvet. Se till att inga ledningar kommer i kläm under framsidan. Bänksits (låda nr 1): • Skjut in bänksitsen mot väggen med elkopplingsdosan vänd mot dig. • Luta bänken mot den bakre väggen så att den står upp. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 10 131007 Rev. 1 Elektriska anslutningar (under bänken – höger sida): • Anslut ledning nr 4 från vänster distributionsplatta till nr 4 från den bakre väggens kabelnät. • Anslut ledning nr 5 från vänster distributionsplatta till nr 5 från den bakre väggens kabelnät. • Anslut ledning nr 6 från vänster distributionsplatta till den bakre väggens kabelnäts ledning nr 6. • • • • Anslut ledning R2 från höger distributionsplatta till R2 från den högra väggens kopplingsdosa. Anslut ledning S4 från höger distributionsplatta till S4 från bänkens framsida. Anslut ledning nr 6 från höger distributionsplatta till nr 6 från bänksitsen. Anslut ledning S2 från höger distributionsplatta till S2 från bänksitsen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 11 131007 Rev. 1 Elektriska anslutningar (under bänken – vänster sida): • • Anslut ledning L2 från vänster distributionsplatta till L2 från den vänstra väggpanelen. Anslut ledning B1 från vänster distributionsplatta till B1 från den bakre väggpanelen. • • • • Anslut ledning L1 från höger distributionsplatta till L1 från den vänstra väggpanelen. Anslut S1 från höger distributionsplatta till S1 från bänksitsen. Anslut S3 från höger distributionsplatta till S3 från bänkens framsida. Anslut nr 6 från distributionsplattan till nr 6 från bänksitsen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 12 131007 Rev. 1 • Leta reda på strömbrytaren på huvudstyrdosan och se till att brytaren är på. • Bänkens överdel kan nu sättas på plats. Bänken måste passas in under det bakre värmeskyddet och sedan skjutas hela vägen mot väggen. • Bänksitsen bör ligga helt an från fram- till bakkant. Det kan vara nödvändigt att använda öppningarna på bänkens framsida för att trycka framåt eller bakåt på framsidan så att bänken hamnar på plats. Montering av U-bänk: Valfri ”U”-bänk: Rummet har en U-formad bänk som är valfri att använda. Utan bänken får du maximalt antal sittplatser. Bänken kan även monteras och placeras som en extrayta. • Använd benen enligt bilden nedan. De är anpassade för placering till vänster och höger, vilket går att se på deras form runt golvplattan och bänkarna. Placera överdelen över benen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 13 131007 Rev. 1 Elektriska anslutningar (inuti takpanelen, baktill höger hörn): • Öppna alla luckor på taket för att hitta nödvändiga elektriska kontakter. • Ta fram kontakterna och anslut dem enligt märkningen på kabelnätet. • Anslut ledning nr 4 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 4. • Anslut ledning nr 5 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 5. • Anslut ledning nr 6 från kabelnätet på den bakre väggen till takets ledning nr 6. • Anslut ledning nr 7 från den bakre väggen till takets ledning nr 7. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 14 131007 Rev. 1 Elektriska anslutningar (inuti takpanelen, framtill vänster hörn): • Nära pekskärmens kabelnät i taket ansluter du ledning nr 3 för vänster vägg till takets ledning nr 3. • Anslut ledning F för vänster vägg till takets ledning F. • Anslut ledning E för vänster vägg till takets ledning E. Elektriska anslutningar (inuti taket, till vänster i mitten och till höger i mitten – visas ej i bild): • Anslut ledning nr 7 från vänster takpanel till takets ledning nr 7. • Anslut ledning nr 7 från höger takpanel till takets ledning nr 7. Elektriska anslutningar (inuti taket, framtill höger hörn): • Se bild nedan. Ta bort radioantennen från takluckan genom att dra ut ledningen. • Sprid ut de blå antennledningarna över bastuns tak. Basturum 230 volt växelström elkabel: • Anslut basturummets elkabel till vägguttaget för 10 A som anges på sidan 3. Obs! Det är viktigt att bastun kopplas in i ett reserverat eluttag med lämplig klassificering. Om bastun kopplas in på en delad krets kan det leda till sämre prestanda, att kretsbrytaren löser ut eller överhettning av kretsen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 15 131007 Rev. 1 Dörrhandtag: Utsida Insida Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 16 131007 Rev. 1 Basturummet är nu redo att användas! -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Instruktioner för kontrollpanelen: Fördröjningstimer Ljud på/av Körtimer Kant/läsbelysning Strömbrytare Färgterapi på/av Faktisk temperatur Golvvärme på/av Ställa in temperatur Bänkens framsida på/av Bänkvärme på/av Huvudström: Tryck på strömbrytaren upptill i mitten på skärmen. När den lyser röd är kontrollpanelen PÅ. När den lyser vit är kontrollpanelen AV. Timerfunktioner: Håll nedåt för att flytta timern. eller intryckt för att ställa in körningstiden. Du kan även dra fingret uppåt och Om du vill ställa in att bastun ska sättas på senare kan du använda Fördröjningstimer nr 1: funktionen för att fördröja starten med upp till 24 timmar. Temperaturfunktioner: 1. Tryck för att växla mellan antingen C eller F. C eller F tänds för att visa önskad enhet. eller intryckt för att ställa in önskad rumstemperatur. 2. Håll När du trycker en gång ökar eller minskar inställningen med steg om en grad. Du kan även dra temperaturstapeln med fingret. Faktisk temperatur visar temperaturen i rummet. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 17 131007 Rev. 1 3. Tryck om du vill att bänk-/ben-/golvvärme ska vara PÅ eller AV. Vågorna visas som röda när värmen är på och som vita när värmen är AV. Om de får stå på tänds/släcks vågorna när rummet når den inställda temperaturen. Ljusfunktioner: 1. Tryck på knappen ”Kant-/läsbelysning” för att sätta PÅ eller stänga AV 2. Obs! ”Utsidebelysning” PÅ eller AV fungerar inte på modeller i ”S”-serien. Färgterapifunktioner: Tryck på ”Färgterapi” för att aktivera färgat ljus eller ljussekvens. Följande beskriver denna sekvens: 1 tryckning – RÖD 2 tryckningar – RÖD–GRÖN 3 tryckningar – GRÖN 4 tryckningar – BLÅ–GRÖN 5 tryckningar – BLÅ 6 tryckningar – BLÅ–RÖD 7 tryckningar – BLÅ–RÖD–GRÖN 8 tryckningar – aktiverar cykling av alla sju 7 färgerna i den sekvens som anges ovan 9 tryckningar – stänger AV färgterapifunktionerna Om du håller kontrollknappen intryckt i 3 sekunder under färgsekvensen stängs de färgade lamporna AV. Obs! Ljusets färg visas med vågorna runt lampsymbolen. Skärmsläckare: Bastuns kontrollskärm har en inbyggd skärmsläckare. Om du inte rör skärmen går den över till en serie bilder som ändras automatiskt. Återstående körtid och rumstemperatur visas fortfarande över bilden. När timertiden löper ut slocknar pekskärmen helt efter en förinställd tidsperiod. Använda radio och MP3-spelare: Tryck på ”ljudknappen” för att sätta på radioläget. Mottagningen inomhus (endast FM) varierar beroende på omgivningen och signalstyrkan. För MP3 kan du använda ett USB-minne, ett Micro SD-kort eller en ljudkabel. För Apple-produkter måste du använda en 3,5 mm ljudkabel från enheten till kontrollen. Använd inte USB-porten för Apple-enheter. Det går inte att styra Apple-enheter med bastuns kontrollpanel. En del versioner av MP3 eller andra ljudfiler kanske inte spelas upp från USB- eller Micro SD-uttaget. Obs! Temperaturen i bastun är hög. Se till att elektroniska enheter inte skadas av dessa lufttemperaturer. Vi lämnar inga garantier för sådana skador på ljudenheter. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 18 131007 Rev. 1 ”Mode” gör det möjligt att växla mellan FM-radio och andra ljudenheter som är inkopplade i kontrollpanelen. ”Band” Ändrar val av radiokanal. Om du endast vill söka efter lokala stationer i närheten med bra signal väljer du LV H, medelavstånd LV M och långt avstånd LV L. Det går att söka efter radiostationer eller välja bland ljudfiler med hjälp av pilarna i skärmens nedre högra hörn. En radiostation lagras genom att först söka för att hitta önskad station och sedan hålla en av de numrerade förvalsknapparna intryckt i 4 sekunder. Efter några sekunder återgår ljudskärmen automatiskt till skärmen för bastustyrning. Du ser nu en ikon i mitten av skärmen som visar ljudfunktionen som fortfarande är igång på ljudskärmen. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 19 131007 Rev. 1 Använda den infraröda bastun: Undvik att äta stora måltider och dricka större mängder alkohol innan bastun används. Rök inte, drick inte alkohol och motionera aldrig i bastun. Om du går på mediciner eller är under läkarvård bör du rådfråga läkare innan du använder bastun. Se varningsskyltarna om bastuanvändning som finns inuti bastun. Innan du börjar basta, helst innan du använder bastun, är det bra att duscha varmt utan att torka dig. Kläder är valfritt. Om kläder används bör de ha lös passform. Du kan välja att sitta eller ligga på en ren och mjuk handduk. Ställ in önskad tid och temperatur. Bastun avger rätt våglängd för att absorberas av kroppen inom 10–15 minuters användning. Det är inte nödvändigt att vänta tills bastun har uppnått maximal temperatur, eftersom absorberingen av våglängden är densamma oavsett om bastun håller på att värmas upp eller har nått den inställda temperaturen. Sätt dig i bastun och koppla av, lyssna gärna på musik. Se ovanstående anvisningar för färgterapisystemet. Sitt eller ligg på bänken. Stäng dörren och öppna den inre takventilen så att frisk luft kan cirkulera. Stanna kvar i bastun tillräckligt länge för att du ska bli varm och börja svettas lätt. Detta sker normalt inom 10–15 minuter. Detta varierar mellan olika personer och vad de finner behagligt. Sitt inte för länge i bastun! Drick gott om kallt vatten eller en uppfriskande hälsosam dryck när du använder bastun. Gå ut ur bastun och svalka dig. Duscha eller bada, om möjligt, för att kyla av dig och rengöra huden. Det tar ungefär lika lång tid att bli sval som du tillbringade i bastun. Gå in i bastun igen för ytterligare en sittning på 10–15 minuter. Fortsätt denna process med att växla mellan att använda bastun och svalka dig i 3 till 4 omgångar. Tiden i bastun och tiden för avsvalkning varierar och beror på personen. Efter den sista sittningen i bastun stänger du av bastun när du lämnar den, om timern fortfarande är igång. Öppna dörren och rengör bastuns väggar, bänken och golvet med en fuktig, ren och mjuk trasa. Ta till sist en dusch eller ett bad för att svalka dig. Koppla av med den särskilda känslan efter ett bastubad och ät gärna något hälsosamt tillsammans med en kall dryck. Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 20 131007 Rev. 1 Ytterligare användningsvarningar visas inuti bastun Underhåll/allmän rengöring Tips: ANVÄND INTE: Alkohol eller starka rengöringsmedel Obs! En del kemikalier kan skada den blanka ytan och träytorna. • Insida: Svett och smuts kan absorberas av träet och regelbunden rengöring är därför nödvändig. Det räcker vanligtvis att skrubba bänkar, ryggstöd, golvbrädor och väggar med en styv borste och ett milt rengöringsmedel. Försiktig slipning är ett annat alternativ för att rengöra ytorna på insidan. • Utsida: Använd en fuktig trasa med milt rengöringsmedel blandat med varmt vatten. Tips för felsökning: a. Pekskärmens lampor lyser inte: Kontrollera den elektriska anslutningen mellan taket och baksidan samt taket och den främre väggen. Se till att elkabeln sitter ordentligt i eluttaget och den reserverade kretsbrytaren. Se till att huvudkretsbrytaren (i huset) inte har lösts ut (det finns ström i eluttaget). Se till att bastuns huvudkretsbrytare (under bänken) inte har lösts ut och att den är PÅ. b. Rummet blir inte varmt: Se till att elkabeln är ansluten till eluttaget. Se till att huvudkretsbrytaren (i huset) inte har lösts ut (det finns ström i eluttaget). Se till att bastuns huvudkretsbrytare (under bänken) inte har lösts ut och att den är PÅ. Se till att den önskade temperaturen i rummet är högre än den faktiska rumstemperaturen (kontrollenheten kräver värme). Se till att det inte är någon tid inställd i fördröjningstimern om du inte vill fördröja starten. c. Dörren ligger an eller fastnar: Se till att bastun har monterats korrekt, så att alla väggar och taket har hakat i varandra. Se till att golvet är plant genom att använda ett vattenpass på bastuns tak. Det kan vara nödvändigt att använda ett litet dörr- eller fönstermellanlägg för att justera nivån under golvet. ------------------------------------------------------------------------------------------- Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 21 131007 Rev. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Reading Lights 12VDC Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. 230VAC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb Zone ID 12 VDC 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 Prime+ 1814 infraröd bastu för 4 personer Sida 22 131007 Rev. 1 1310 Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Benutzerhandbuch Anm.: Die Kabine muss auf einer flachen, ebenen Oberfläche installiert werden. Vorsichtsmaßnahmen vor Inbetriebnahme Information zur Vormontage Elektrische Anforderungen Kabinenaufbau / Montage Anschlüsse, Bank Anschlüsse, Decke Bedienfeld-Instruktionen Beleuchtung Audiosystem Benutzung der Wärmekabine Hinweise für Fehlersuche und -behebung Schaltplan Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 1 2 2 3 4 11 14 17 18 18 20 21 22 131007 Rev. 1 Vorsichtsmaßnahmen vor Inbetriebnahme: Warnung (Kabinenkonfiguration & Nutzung): • • • • • • Korrekte elektrische Erdung ist erforderlich. Elektrische Anschlussdosen sind im Raum nicht zulässig. Heizelemente nicht mit Wasser in Berührung bringen. Kein Schloss oder Riegel an der Tür anbringen. Belüftungsöffnungen nicht blockieren. Kinder sind in der Wärmekabine zu jeder Zeit zu beaufsichtigen. Achtung Stromschlag: Stromkabel der Kabine erst dann in eine Steckdose stecken, wenn die Montage komplett abgeschlossen ist! a. Warnung (gesundheitliche Gefahren): Wird der Körper über längere Zeit erhöhten Temperaturen ausgesetzt, kann dies zu Hyperthermie führen (die Körpertemperatur liegt mehrere Grad über 37 °C). Die Symptome einer Hyperthermie sind unter anderen: Schwindelgefühl, Lethargie, Benommenheit und Ohnmacht. Auswirkungen einer Hyperthermie: Schäden am Fötus bei Schwangeren Physische Unfähigkeit, den Raum zu verlassen Bewusstlosigkeit Achtung – der Konsum von Alkohol oder Drogen erhöht das Risiko tödlicher Hyperthermie. Wenn Sie gesundheitliche Probleme oder Krankheiten haben, lassen Sie sich vor Benutzung der Wärmekabine von Ihrem Arzt beraten. b. Warnung (Brandgefahr): Benutzen Sie die Wärmekabine nicht zum Trocknen von Kleidung, Badeanzügen usw. Hängen Sie keine Handtücher oder anderen Objekte auf oder vor die Infrarot-Wärmestrahler. Betreiben Sie die Infrarotkabine niemals mit einem beschädigten Kabel/einer beschädigten Anschlussdose. Information zur Vormontage: a. Zwei (2) Erwachsene sind für Montage und Installation des Raums erforderlich. b. Montagewerkzeuge: Kreuzschraubendreher. c. Die Kartons sind in der Reihenfolge der Kabinenmontage gekennzeichnet. d. Anm.: Das Glas für die Montage der Kabinenfront ist schwer und zerbrechlich. Karton 1: Boden, Decke, Bankschürze, Sitzfläche, Handbuch, Satz Türgriffe Karton 2: Linke und rechte Seitenwand: Karton 3: Glasvorderwände Karton 4: Linke und rechte Rückwand: Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 2 131007 Rev. 1 Elektrische Anforderungen: Die Infrarot-Wärmekabine ist für einen 230-Volt-Anschluss ausgelegt. Um unnötige Probleme mit der Sicherung zu vermeiden, wird ein eigener 230-VAC-Schaltkreis empfohlen. Auf dem Etikett jedes Kartons sind dasModell der Kabine und deren Seriennummer angegeben, außerdem Nummer und Inhalt des Kartons. Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer, falls Sie Ihren Händler oder den technischen Support kontaktieren müssen. Seriennummer ______________________________ Modellnummer ______________________________ Händler ________________________________ Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 3 131007 Rev. 1 Anweisungen für den Kabinenaufbau / Montage _________________________________________________________________________ Bodenplatte (Karton 1): • • Stellen Sie die Bodenplatte auf eine ebene Oberfläche 8-15 cm von der Wand und nicht mehr als 150 cm von einer 230V-Steckdose (10 A) entfernt. Positionieren Sie die Bodenplatte so, dass die Glaskeramikflisen / IR-Bodenheizung zur Vorderseite der Kabine liegen. Anm.: Stellen Sie Decke, Bankschürze und Bank bis zu den entsprechenden Schritten zur Seite. Anm.: Legen Sie das Stromkabel auf den Boden neben die Bodenplatte. Achten Sie darauf, dass sich keine Drähte und Anschlüsse am Boden der Wärmekabine an den Schlitzen befinden. Anm.: Stecken Sie das 230-VAC-Kabel NOCH NICHT in die Steckdose! Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 4 131007 Rev. 1 Linke Seitenwand (Karton 2): • • Setzen Sie das linke Seitenwandelement in den linken Schlitz der Bodenplatte ein. Das Seitenwandelement muss in Position gehalten werden, bis das linke Rückwandelement angebracht ist. Linke Rückwand (Karton 4): • • Setzen Sie das linke Rückwandelement in den hinteren Schlitz der Bodenplatte ein. Verbinden Sie die linke Rückwand mit der linken Seitenwand, indem Sie die linke Rückwand anheben und in die Wandhalterungen in der Ecke schieben. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 5 131007 Rev. 1 Rechte Rückwand (Karton 4): • • Setzen Sie das rechte Rückwandelement in den hinteren Schlitz der Bodenplatte ein. Verbinden Sie die linke Rückwand mit der rechten Rückwand, indem Sie die Wandhalterungen auf einer Seite anheben und ineinander schieben. Rechte Seitenwand (Karton 2): • • Setzen Sie das rechten Seitenwandelement in den rechten Schlitz der Bodenplatte ein. Verbinden Sie die rechte Rückwand mit der rechten Seitenwand, indem Sie die rechte Rückwand anheben und in die Wandhalterungen in der Ecke schieben. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 6 131007 Rev. 1 Anm.: Die Wandelemente sind dann ordnungsgemäß miteinander verbunden, wenn die Kanten an der Oberseite auf gleicher Höhe sind. Steht ein Element hervor, ist dieses Element nicht ordnungsgemäß fixiert oder es befindet sich ein Gegenstand unter diesem Element. Decke (Karton 1): • • Legen Sie jeweils einen von 4 großen Styropor-Blöcken (der Verpackung) auf das vordere und das hintere Ende des rechten und des linken Seitenwandelements, um die Decke aufzuständern. Dann wird die Decke vorsichtig auf die Styropor-Blöcke abgesenkt. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 7 131007 Rev. 1 • Wenn die Decke ordnungsgemäß über den Wandelementen angebracht ist, ziehen Sie die Kabelbäume von den Wandelementen durch die Öffnungen in die Decke. Anm.: Positionieren Sie die Keilverschlüsse wie dargestellt auf der rechten und linken Seitenwand. • • Senken Sie nur den hinteren Teil der Decke ab, indem Sie die beiden hinteren StyroporBlöcke entfernen. Die beiden vorderen Blöcke bleiben bis auf weiteres eingesetzt. -- Achten Sie darauf, keine Drähte unter der Decke einzuklemmen.-Ggf. muss ein gewisser Druck auf die Rückwand ausgeübt werden. Lässt sich die Decke nicht ordnungsgemäß auf die Rückwandelemente absenken, müssen diese leicht vor und zurück bewegt werden. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 8 131007 Rev. 1 Glasvorderwand (Karton 2): • Setzen Sie das Vorderwandelement mit Tür in den dafür vorgesehenen Bodenschlitz ein. Anm.: Das Glaselement muss während der Montage festgehalten werden. • Eine Person hält die Tür leicht geöffnet und das Glaselement, um mehr Bewegungsfreiheit für die Montage des linken Glaselements zu schaffen. • Die zweite Person setzt das linke Glaselement in den dafür vorgesehenen Bodenschlitz ein. • • • Die Glaswand wird auf jeder Seite von einer Person vorsichtig gehalten. Senken Sie die Decke auf die Wand- und Glaselemente ab. Die Glaselemente müssen in den entsprechenden Schlitzen der Decke aufgenommen werden. • • Kontrollieren Sie, dass die Decke dicht, eben und bündig aufliegt. Drehen Sie die Nocken an den Riegeln, um die Elemente fest mit der Decke zu verbinden. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 9 131007 Rev. 1 Bankschürze (Karton 1): • • Setzen Sie die Bankschürze in die Nuten des Rückwandelements und des linken Seitenwandelements ein. Schieben Sie die Bankschürze bis auf den Boden. Achten Sie darauf, keine Drähte unter der Schürze einzuklemmen. Sitzfläche (Karton 1): • Schieben Sie die Sitzfläche der Bank gegen die Rückwand. Der Verteilerkasten muss zu Ihnen weisen. • Lehnen Sie die Bank aufrecht gegen die Rückwand. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 10 131007 Rev. 1 Elektrische Anschlüsse (unter der Bank, rechts): • Schließen Sie Draht Nr. 4 von der linken Verteilerdose an Nr. 4 am Kabelbaum der Rückwand an. • Schließen Sie Draht Nr. 5 von der linken Verteilerdose an Nr. 5 am Kabelbaum der Rückwand an. • Schließen Sie Draht Nr. 6 von der linken Verteilerdose an Draht Nr. 6 am Kabelbaum der Rückwand an. • • • • Schließen Sie Draht R2 von der rechten Verteilerdose an R2 des Verteilerkastens an der rechten Rückwand an. Schließen Sie Draht S4 von der rechten Verteilerdose an S4 an der Bankschürze an. Schließen Sie Draht Nr. 6 von der rechten Verteilerdose an Nr. 6 der Sitzfläche an. Schließen Sie Draht S2 von der rechten Verteilerdose an S2 der Sitzfläche an. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 11 131007 Rev. 1 Elektrische Anschlüsse (unter der Bank, links): • • Schließen Sie Draht L2 von der linken Verteilerdose an L2 am linken Wandelement an. Schließen Sie Draht B1 von der linken Verteilerdose an B1 am Rückwandelement an. • • • • Schließen Sie Draht L1 von der rechten Verteilerdose an L1 am linken Wandelement an. Schließen Sie S1 von der rechten Verteilerdose an S1 der Sitzfläche an. Schließen Sie S3 von der rechten Verteilerdose an S3 an der Bankschürze an. Schließen Sie Draht Nr. 6 von der Verteilerdose an Nr. 6 der Sitzfläche an. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 12 131007 Rev. 1 • Finden Sie den Stromschalter am schwarzen Hauptverteilerkasten und kontrollieren Sie, ob der Schalter auf EIN (ON) steht. • Jetzt können die Sitze eingesetzt werden. Führen Sie die Sitzfläche unter den Heizelementschutz und schieben Sie die Sitzfläche dicht an die Rückwand. • Die Sitzfläche sollte von vorne bis hinten nirgends hervorstehen. Verwenden Sie ggf. die Öffnungen in der Schürze, um Druck nach vorne oder hinten auf die Schürze auszuüben, sodass die Sitzfläche ordnungsgemäß eingepasst werden kann. Installation der Verbindungsbank: Optionale Verbindungsbank: Die Kabine wird auch zusammen mit einem Verbindungsstück geliefert, das aber nicht montiert werden muss. Wenn Sie das Verbindungsstück nicht installierten, haben mehr Personen in der Kabine Platz, eingebaut haben Sie einen bequemen Ruhebereich. • Setzen Sie die Beine ein, siehe folgende Abbildung. Das linke und rechte Bein sind eindeutig anhand ihrer Kontur am Boden und der Oberseite zu erkennen. Legen Sie den Sitz auf die Beine. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 13 131007 Rev. 1 Elektrische Anschlüsse (in der Decke, hinten rechts): • Heben Sie alle Klappen in der Decke ab, um die Anschlüsse zu sehen. • Nehmen Sie die Anschlüsse gemäß den Etiketten am Kabelbaum. • Schließen Sie Draht Nr. 4 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 4 der Decke an. • Schließen Sie Draht Nr. 5 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 5 der Decke an. • Schließen Sie Draht Nr. 6 vom Kabelbaum der Rückwand an Draht Nr. 6 der Decke an. • Schließen Sie Draht Nr. 7 von der rechten Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 14 131007 Rev. 1 Elektrische Anschlüsse (in der Decke, vorne links): • Schließen Sie in der Nähe des Kabelbaums des Bedienfelds in der Decke Draht Nr. 3 von der linken Rückwand an Draht Nr. 3 der Decke an. • Schließen Sie Draht F von der linken Rückwand an Draht F der Decke an. • Schließen Sie Draht E von der linken Rückwand an Draht E der Decke an. Elektrische Anschlüsse (in der Decke, linke und rechte mittlere Seite, nicht dargestellt): • Schließen Sie Draht Nr. 7 von der linken Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an. • Schließen Sie Draht Nr. 7 von der rechten Rückwand an Draht Nr. 7 der Decke an. Elektrische Anschlüsse (in der Decke, vorne rechts): • Siehe Abbildung unten. Ziehen Sie den Draht aus der Deckenklappe, um die Dipolantenne zu entfernen. • Legen Sie die blauen Antennendrähte auf die Decke der Wärmekabine. Stromkabel, Wärmekabine, 230 V Wechselstrom: • Stecken Sie das Stromkabel für die Wärmekabine in die Wandsteckdose (10 A), wie auf Seite 3 beschrieben. Anm.: Die Wärmekabine darf nur an eine eigene Steckdose mit der korrekten Bemessung angeschlossen werden. Wenn Sie die Wärmekabine an einen Schaltkreis anschließen, an dem auch andere Verbraucher angeschlossen sind, kann dies zu Leistungsverringerungen, Auslösen der Sicherung oder ein Überhitzen des Kreises führen. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 15 131007 Rev. 1 Türgriffe: Außen Innen Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 16 131007 Rev. 1 Die Infrarot-Wärmekabine ist jetzt einsatzbereit! -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Bedienfeld-Instruktionen: Timer verzögern Timer starten Audio Ein/Aus Blende/ Leselampe Starttaste Farbtherapie Ein/Aus Derzeitige Temperatur Bodenheizung Ein/Aus Temperatur einstellen Bankschürze Ein/Aus Bankheizung Ein/Aus Hauptstrom: Drücken Sie POWER im oberen Mittelteil des Bedienfelds. Wenn es rot leuchtet, ist die Kabine AN. Wenn es weiß leuchtet, ist die Kabine AUS. Timer-Funktionen: Drücken und halten Sie oder , um die Dauer einzustellen. Sie können auch mit dem Finger auf dem Timer nach oben oder unten streichen, um den Timer einzustellen. Timer 1 verzögern: Um die Wärmekabine auf späteren Betrieb einzustellen, benutzen Sie diese Funktion mit einer Voreinstellung von bis zu 24 Stunden. Temperaturfunktionen: 1. Drücken Sie die Taste C/F, um zwischen C und F hin und her zu schalten. C oder F leuchten auf, um die gewünschten Einheiten anzuzeigen. 2. Drücken und halten Sie oder , um die gewünschte Temperatur einzustellen. Durch einmaliges Drücken wird die gewünschte Einstellung in Ein-Grad-Stufen erhöht oder gesenkt. Sie können auch mit dem Finger über den Temperaturbalken streichen, um die Temperatur einzustellen. Die zentrale Temperaturanzeige zeigt die tatsächliche Raumtemperatur an. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 17 131007 Rev. 1 3. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um Bank-/Bein-/Boden-Hitze AN oder AUS zu schalten. Im Heizmodus werden rote Wellen angezeigt, weiße im AUSAUS –Modus. Bleibt die Kabine eingeschaltet, werden die Wellen zyklisch erscheinen und verschwinden, bis die Kabine die eingestellte Temperatur erreicht hat. Lichtfunktionen: 1. Drücken Sie die Taste für „Blende/Leseleuchte“, um diese AN oder AUS zu schalten. 2. Anm.: „Außenlicht“ AN oder AUS ist bei den Modellen der „S“ Serie nicht funktionsfähig. Farbtherapiefunktionen: Drücken Sie die Taste für „Farbtherapie-Licht“, um Farblicht oder eine Farbsequenz zu aktivieren. Nachstehend zeigt diese Sequenz im Detail: 1. Berührung – ROT 2. Berührung – ROT-GRÜN 3. Berührung – GRÜN 4. Berührung – BLAU-GRÜN 5. Berührung – BLAU 6. Berührung – BLAU-ROT 7. Berührung – BLAU-ROT-GRÜN 8. Berührung – vollständiger Zyklus aller o.g. 7 Farbtherapien nacheinander 9. Berührung – Farbtherapie-Funktionen AUS Die Farbtherapie wird auch dann AUS geschaltet, wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt während einer Farbsequenz die Taste für Farbtherapie länger als 3 Sekunden berühren. Anm.: Die Farbe des Lichts wird in den Wellen um das Glühlampensymbol herum dargestellt. Bildschirmschoner-Modus: Das Bedienfeld der Wärmekabine hat einen Bildschirmschoner, der automatisch aktiviert wird. Wenn das Bedienfeld nicht berührt wird, wird automatisch eine Reihe wechselnden Bildern aufgerufen. Über den Bildern werden Restlaufzeit und Kabinentemperatur angezeigt. Sobald der Timer abgelaufen ist, schaltet sich das Bedienfeld nach einer voreingestellten Zeit aus. Radio- und MP3-Player-Betrieb: Drücken Sie auf das Audio-Symbol , um das Radio einzuschalten. Der Empfang in der Kabine (nur UKW) hängt von der Umgebung und der Signalstärke ab. Für MP3 können Sie einen USB-Stick, eine MicroSD-Karte oder ein Audio-Kabel verwenden. Für Apple Produkte werden Sie das 3,5-mm-Audio-Kabel Ihres Gerät verwenden müssen. Apple Geräte dürfen nicht über den USB-Port angeschlossen werden, da sie nicht über das Bedienpanel der Wärmekabine gesteuert werden können. Einige Versionen von MP3- oder anderen Audiodateien könnten über den USB-Port oder den MicroSD-Slot nicht abgespielt werden. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 18 131007 Rev. 1 Anm.: Die Temperatur in der Wärmekabine ist sehr hoch. Sorgen Sie dafür, dass Ihr elektronische Gerät bei diesen Temperaturen nicht beschädigt wird. Wir übernehmen keine Haftung für derartige Schäden. Mit „Mode“ können Sie zwischen dem UKW-Radio und anderen Audiogeräten, die mit dem Bedienfeld verbunden sind, hin und herschalten. Mit „Band“ wird ein anderer Radiokanal gewählt. Wenn Sie nur Radiostationen mit hoher Signalstärke im Nahbereich hören möchten, wählen Sie LV H, LV M für den mittleren und LV L für den weit reichenden Bereich. Mithilfe der Pfeiltasten in der rechten unteren Ecke des Bildschirms wählen Sie Radiostationen und weitere Audiodateien. Wenn Sie eine gefundene Radiostation speichern wollen, halten Sie eine der Zifferntasten 4 Sekunden gedrückt. Nach einigen Sekunden erscheint anstatt der Audio-Maske der normale Bildschirm des Bedienfelds. In der Mitte des Bildschirms ist allerdings das Symbol der Audio-Funktion zu sehen, die über den Audio-Bildschirm aufgerufen ist. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 19 131007 Rev. 1 Benutzung der Infrarot-Wärmekabine: Vermeiden Sie vor der Benutzung der Wärmekabine schwere Mahlzeiten oder übermäßigen Alkoholgenuss. Das Rauchen, der Genuss von Alkohol, aber auch Gymnastik in der Wärmekabine sind untersagt. Wenden Sie sich vor der ersten Benutzung der Wärmekabinen an Ihren behandelnden Arzt, wenn Sie Medikamente einnehmen oder in ärztlicher Behandlung sind. Beachten Sie die Warnhinweise zur Benutzung der Wärmekabine, die im Inneren der Kabine aushängen. Nehmen Sie vor der Benutzung der Wärmekabine, am besten unmittelbar davor, eine warme Dusche, trocknen sich aber nicht ab. Sie können, müssen aber nicht, lose geschnittene Kleidung tragen. Sie können auf einem sauberen, weichen Handtuch liegen oder sitzen. Stellen Sie die gewünschte Temperatur und Zeit ein. Die Wärmekabine erzeugt innerhalb von 10 bis 15 Minuten die korrekte, vom Körper absorbierte Wellenlänge. Sie müssen nicht warten, bis die Wärmekabine die Höchsttemperatur erreicht hat, die Wärme erzeugenden Wellen werden gleichermaßen während des Aufheizens und bei der gewählten Temperatur absorbiert. Betreten Sie die Wärmekabine und entspannen Sie. Genießen Sie ggf. die Musik. Beachten Sie die oben genannten Anweisungen für die Farbtherapiewahl. Sie können auf der Bank sitzen oder liegen. Schließen Sie die Tür, öffnen Sie aber die Lüftungsklappe in der Decke, um für Frischluftzufuhr zu sorgen. Bleiben Sie so lange in der Wärmekabine, bis Sie warm sind und leicht schwitzen. Das dauert in der Regle 10 bis 15 Minuten. Jede Person reagiert hier anders. Übertreiben Sie es nicht! Trinken Sie vor der Benutzung der Wärmekabine ausreichend kaltes Wasser oder ein gesundes Erfrischungsgetränk. Verlassen Sie die Wärmekabine und kühlen Sie sich ab. Nehmen Sie eine kalte Dusche oder, wenn möglich, ein kaltes Bad, um abzukühlen und die Haut zu reinigen. Die Abkühlphase dauert in der Regel genauso lang wie der Aufenthalt in der Wärmekabine. Dann können Sie die Wärmekabine für einen weiteren 10 bis 15 Minuten langen Gang benutzen. Wiederholen Sie diesen Aufwärm- und Abkühlzyklus drei- bis viermal. Die Aufenthaltsdauer in der Wärmekabine und der Abkühlphase sind individuell verschieden. Wenn der Timer nach beendetem Aufenthalt in der Wärmekabine noch nicht abgelaufen ist, stellen Sie ihn jetzt aus. Öffnen Sie die Tür und reinigen Sie die Wände, die Bank und den Boden der Wärmekabine mit einem sauberen, weichen, feuchten Tuch. Nehmen Sie eine letzte Dusche oder ein letztes Bad zum Abkühlen. Entspannen Sie sich, genießen Sie das Wohlgefühl, dass sich jetzt einstellt, und vielleicht einen gesunden Snack und ein kaltes Getränk. Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 20 131007 Rev. 1 Warnhinweise zur Benutzung der Wärmekabine im Inneren der Kabine Instandhaltung/Reinigung Tipp: NICHT VERWENDEN: Alkohol und aggressive Reinigungsmittel. Anm.: Einige Chemikalien können die glatten Oberflächen und das Holz beschädigen. • Innenraum: Die Holzoberflächen können Schweiß und Schmutz adsorbieren. Deswegen ist eine regelmäßige Reinigung notwendig. In der Regel reicht das Säubern der Bänke, der Rückenlehnen, der Wände und des Bodens mit einer harten Bürste und einem milden Reinigungsmittel. Eine weitere Möglichkeit, die Innenflächen zu reinigen, ist ein leichtes Abschleifen. • Außenfläche: Reinigen Sie die Wärmekabine von außen mit einer warmen Seifenlauge. Hinweise für Fehlersuche und -behebung: a. Haupt-Bedienfeld-Leuchten leuchten nicht: Kontrollieren Sie, dass die elektrischen Anschlüsse zwischen Decke und Rückwand sowie Vorderwand ordnungsgemäß ausgeführt sind. Kontrollieren Sie, dass der Stecker mit der richtigen Steckdose und speziellen Schaltkreis verbunden ist. Kontrollieren Sie, dass die Sicherung und der FI-Schalter (im Haus) nicht ausgelöst sind (Steckdose hat Strom). Kontrollieren Sie, dass der Hauptschalter (unter der Bank) nicht ausgeschaltet ist und auf AN steht. b. Kabine erwärmt sich nicht: Kontrollieren Sie, dass das Stromkabel ordnungsgemäß in der Steckdose steckt. Kontrollieren Sie, dass die Sicherung und der FI-Schalter (im Haus) nicht ausgelöst sind (Steckdose hat Strom). Kontrollieren Sie, dass der Hauptschalter (unter der Bank) nicht ausgeschaltet ist und auf AN steht. Kontrollieren Sie, dass die eingestellte Temperatur über der Raumtemperatur liegt (Bedienfeld zeigt Erhitzen). Kontrollieren Sie, dass keine Verzögerung eingestellt ist. c. Tür scheuert oder klemmt: Kontrollieren Sie, dass die Kabine ordnungsgemäß montiert ist; Wände und Decke greifen ineinander. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage auf der Decke, dass der Boden eben ist. Möglicherweise muss der Boden mit einem kleinen Abstandsstück begradigt werden. ------------------------------------------------------------------------------------------Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 21 131007 Rev. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug 230VAC Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. Reading Lights 12VDC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb 12 VDC Zone ID 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 Infrarot-Wärmekabine für 4 Personen Prime+ 1814 Seite 22 131007 Rev. 1 1310 Cabine à chaleur infrarouge pour 4 personnes Prime+ 1814 Manuel d'utilisation Remarque : La cabine doit être installée sur une surface plane et horizontale. Précautions à prendre avant la mise en service Informations relatives au pré-montage Spécifications électriques Montage de la cabine Connexion électrique-Sous la banquette Connexion électrique-Dans le plafond Instructions concernant le tableau de commande Utilisation de l'éclairage Système audio Comment utiliser le sauna Conseils et dépannage Schéma électrique Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 1 2 2 3 4 11 14 17 18 19 21 22 23 131007 Rev. 1 Précautions à prendre avant la mise en service : Mises en garde (configuration et utilisation de la cabine) : • Il est impératif que la mise à la terre électrique soit correcte • La présence de prises électriques dans la cabine n'est pas permise • Ne mettre aucun élément chauffant au contact de l'eau • Ne poser aucun verrou ou système de verrouillage sur la porte • Ne pas obstruer les bouches d'aération • Les enfants se trouvant dans la cabine à chaleur doivent être sous surveillance constante Attention : Ne pas brancher le câble électrique de la cabine dans une prise de courant avant achèvement complet du montage. a. Mise en garde (restrictions sanitaires) : Une exposition prolongée à des températures élevées peut provoquer une hyperthermie (température corporelle supérieure de plusieurs degrés à 37 ˚C ou 98,6 ˚F) Parmi les symptômes de l'hyperthermie : vertiges, état léthargique, engourdissements et évanouissements Effets de l'hyperthermie : Dommages fœtaux chez la femme enceinte Incapacité physique à quitter la cabine La perte de connaissance Attention - La consommation d'alcool ou de drogues augmente le risque d'hyperthermie mortelle En cas de problème de santé ou d'état pathologique, il est recommandé de prendre l'avis de votre médecin avant d'utiliser la cabine à chaleur. Stoppez l'utilisation de la cabine en cas d'apparition de signes de nervosité, tremblements, maux de tête, malaises ou nausées. b. Mise en garde (danger d'incendie): Ne pas utiliser la cabine à chaleur pour faire sécher des vêtements, des maillots de bain, etc. Ne pas poser de serviette ou quelque autre objet que ce sur les grilles chauffantes Ne jamais faire fonctionner la cabine infrarouge en cas de câble ou de prise électrique endommagé(e). Informations relatives au pré-montage : a. Le montage et l'installation de la cabine nécessitent l'intervention de deux (2) adultes. b. Outils nécessaires pour le montage : Tournevis à pointe cruciforme (Phillips) c. Les boîtes en carton sont numérotées dans l'ordre du montage de la cabine. d. Remarque : La vitre de la façade avant est lourde et fragile. Boîte 1 : Plancher, toit, jupe de banquette, banquette, manuel d'utilisation et jeu de poignées de porte Boîte 2 : Parois gauche et droite Boîte 3 : Vitres avant Boîte 4 : Parois arrière gauche et droite Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 2 131007 Rev. 1 Spécifications électriques : La cabine à chaleur infrarouge est prévue pour un disjoncteur 230 V c.a. / 10 A. Un circuit 230 V c.a. dédié est recommandé afin d'éviter le déclenchement inutile du disjoncteur. Une étiquette apposée sur la boîte indique le modèle de la cabine ainsi que son numéro de série. Y figurent aussi le numéro de la boîte et le son contenu. Notez le numéro de modèle et le numéro de série. Vous en aurez besoin en contactant le revendeur ou le service technique. Numéro de série ______________________________ Numéro de modèle______________________________ Revendeur________________________________ Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 3 131007 Rev. 1 Instructions de montage de la cabine _________________________________________________________________________ Panneau de plancher (Boîte 1) : • • Disposez le panneau de plancher sur une surface horizontale à une distance de 8 à 15 cm (3 à 6 pouces) du mur et à une distance maximale de 1,5 m (5 pieds) d'une prise de courant dédiée de 230 V c.a. / 10 A. Le panneau de plancher doit être orienté de façon que les carreaux céramiques/éléments chauffants se trouvent à l'avant de la cabine Remarque : Laissez de côté le toit, la jupe de banquette et la banquette en attendant leur tour dans le montage. Remarque : Laissez courir le câble d'alimentation sur le sol, le long du bord. Vérifiez que tous les câbles et connecteurs sur le plancher sont éloignés des rainures. Remarque – NE BRANCHEZ PAS ENCORE le câble d'alimentation de la cabine dans la prise de courant (230 V c.a. / 10 A). Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 4 131007 Rev. 1 Paroi gauche (Boîte 2) : • • Glissez la paroi gauche dans la rainure gauche du plancher. La paroi gauche doit être maintenue en position jusqu'à la mise en place de la paroi arrière droite. Paroi arrière gauche (Boîte 4) : • • Glissez la paroi arrière gauche dans la rainure arrière du plancher. Reliez la paroi arrière gauche à la paroi gauche : soulevez la paroi arrière gauche et glissez-la dans les supports de verrouillage de la paroi gauche. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 5 131007 Rev. 1 Paroi arrière droite (Boîte 4) : • • Glissez la paroi arrière droite dans la rainure arrière du plancher. Solidarisez les parois arrière gauche et droite en levant et en accrochant les supports de verrouillage entre les deux. Paroi droite (Boîte 2) : • • Placez la paroi droite dans la rainure droite du plancher. Reliez la paroi arrière droite à la paroi droite : soulevez la paroi arrière de droite etglissez-la dans les supports de verrouillage de la paroi de droite. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 6 131007 Rev. 1 Remarque : Lorsque les parois sont correctement mises en position, les dessus des coins doivent être à ras. Si un des panneaux est plus élevée que l'autre, le panneau n'a pas mis correctement ou alors il y a quelque chose sous le panneau. Toit (Boîte 1) : • • Mettre 4 grands blocs de mousse de polystyrène au sommet des parois droite et gauche. Placez un bloc à l'avant et un autre à l'arrière de chaque paroi. Ceux-ci serviront à supporter le toit. Le toit peut maintenant être posé sur les blocs de mousse. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 7 131007 Rev. 1 • Une fois le toit bien aligné au-dessus des parois, faites passer les câblages des parois par les orifices du toit. Remarque : Mettez en place les verrous au sommet des paroi gauche et droit comme le montent les photos ci-dessus. • • Abaissez seulement l'arrière du toit en enlevant les blocs de mousse. L'avant du plafond reste sur des blocs pour l'instant. -- Faites attention à ne pas coincer les câbles sous le toit.-Il sera peut-être nécessaire d'exercer une pression sur la paroi arrière. Poussez-le vers l'intérieur ou l'extérieur si le toit ne se met pas correctement sur les parois droite et gauche. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 8 131007 Rev. 1 Paroi avant (Boîte 2) : • Insérez la façade/porte droite dans la rainure du plancher. Remarque : Ne lâchez pas la vitre ; elle doit être maintenue en position. • Ouvrez légèrement la porte pendant qu'une autre personne soutient la vitre. Ceci ouvrira un accès ain de mettre en place l'éclairage du côté gauche. • L'autre personne glisse la vitre de l'éclairage du côté gauche dans la rainure du plancher. • • • Tout en soutenant la vitre, une personne de chaque côté. Abaissez le toit sur les parois et le vitres. Les vitres doivent s'insérer dans la rainure du toit. • • Vérifiez que le toit se met parfaitement en place, et qu'il est plan et horizontal. Tournez les verrous pour bien fixer le toit. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 9 131007 Rev. 1 Jupe de banquette (Boîte 1) : • • Insérez la jupe de banquette entre les rails des parois arrière et gauche. Faites glisser les jupes de banquette jusqu'au plancher. Faites attention à ne pas coincer de câbles sous la jupe. Assise de banquette (Boîte 1) : • Faites glisser l'assise de banquette vers le bas, contre la paroi, le boîtier de distribution vous faisant face. • Inclinez la banquette contre la paroi arrière afin qu'elle reste debout. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 10 131007 Rev. 1 Connexions électriques (sous la banquette - côté droit) : • Reliez le câble numéro 4 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 4 du câblage de la paroi arrière. • Reliez le câble numéro 5 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 5 du câblage de la paroi arrière. • Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution gauche au câble numéro 6 du câblage de la paroi arrière. • • • • Reliez le câble R2 de la plaque de distribution droite au câble R2 du boîtier de distribution de la paroi droite. Reliez le câble S4 de la plaque de distribution droite au câble S4 de la jupe de banquette. Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution droite au câble numéro 6 de l'assise de banquette. Reliez le câble S2 de la plaque de distribution droite au câble S2 de l'assise de banquette. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 11 131007 Rev. 1 Connexions électriques (sous la banquette - côté gauche) : • • • • • • Reliez le câble L2 de la plaque de distribution gauche au câble L2 de la paroi gauche. Reliez le câble B1 de la plaque de distribution gauche au câble B1 de la paroi arrière. Reliez le câble L1 de la plaque de distribution droite au câble L1 de la paroi de gauche. Reliez le câble S1 de la plaque de distribution droite au câble S1 de l'assise de banquette. Reliez le câble S3 de la plaque de distribution droite au câble S3 de la jupe de banquette. Reliez le câble numéro 6 de la plaque de distribution droite au câble numéro 6 de l'assise de banquette. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 12 131007 Rev. 1 • Vérifiez que l'interrupteur électrique du boîtier de commande principal noir est en position de marche (ON). • Les assises de banquette peuvent maintenant être mises en place. La banquette doit être mise sous la protection thermique arrière puis poussée jusqu'à la paroi. • L'assise de la banquette doit s'encastrer parfaitement de l'avant à l'arrière. Si nécessaire, utilisez les ouvertures dans la jupe pour exercer une pression en avant ou en arrière sur la jupe pour permettre à la banquette de bien s'encastrer. Installation de la banquette en U : Banquette en U (facultative) : La cabine est livrée avec une banquette facultative en forme de U. Laissez la banquette pour offrir un maximum de places assises. La banquette peut aussi être installée et positionnée en vue d'une utilisation comme zone de détente. • Utilisez les pieds de la manière indiquée ci-dessous. Ils sont orientés à gauche ou à droite comme vous pouvez le voir par la manière dont ils contournent le carreau de sol et les assises de banquette. Positionnez l'assise sur les pieds. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 13 131007 Rev. 1 Connexions électriques (dans le toit-coin arrière droit) : • Ouvrez toutes les trappes du toit et repérez les connecteurs électriques mâles nécessaires. • Trouvez les connecteurs femelles et branchez-les suivant les indications des étiquettes du câblage. • Reliez le câble numéro 4 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 4 du toit. • Reliez le câble numéro 5 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 5 du toit. • Reliez le câble numéro 6 du câblage de la paroi arrière, au câble numéro 6 du toit. • Reliez le câble numéro 7 du câblage de la paroi arrière droite au câble numéro 7 du toit. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 14 131007 Rev. 1 Connexions électriques (dans le toit-Coin avant gauche): • À proximité du câblage de l'écran tactile, dans le toit, reliez le câble numéro 3 de la paroi gauche au câble numéro 3 du toit. • Reliez le câble F de la paroi de gauche, au câble F du toit. • Reliez le câble E de la paroi gauche, au câble E du toit. Connexions électriques (dans le toit-milieu côté gauche et milieu côté droit-non visible) : • Reliez le câble numéro 7 de la paroi gauche et le câble numéro 7 du toit. • Reliez le câble numéro 7 de la paroi droite et le câble numéro 7 du toit. Connexions électriques (dans le toit-Coin avant droit) : • Voyez la photo ci-dessous : enlevez l'antenne radio de la trappe du toit en extrayant le fil. • Déployez les fils d'antenne bleus sur le toit de la cabine. Câble d'alimentation 230 V c.a. pour cabine de sauna : • Brancher le cordon d'alimentation de la cabine dans la prise murale 10 A comme il est indiqué à la page 3. Remarque : Il est important que la cabine soit branchée sur une prise dédiée ayant une capacité suffisante. Brancher la cabine sur un circuit partagé peut provoquer un mauvais fonctionnement, le déclenchement du disjoncteur ou la surchauffe du circuit. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 15 131007 Rev. 1 Poignées de porte : Côté extérieur Côté intérieur Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 16 131007 Rev. 1 Vous pouvez à présent mettre votre cabine de sauna en service. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Instructions concernant le tableau de commande : Temporisateur Audio marche/ arrêt Minuteur Lampes de lecture Touche de mise en marche Chromothérapie, marche/arrêt Température réelle Chauffage plancher, marche/arrêt Température souhaitée Chauffage jupe, marche/arrêt Chauffage banquette, marche/arrêt Alimentation principale : Appuyez sur POWER dans la partie centrale supérieure de l'écran. Si la lumière rouge s'allume, la cabine SOUS TENSION. Si la lumière est blanche, la cabine est HORS TENSION. Fonctions du minuteur : Appuyez sur ou sur et maintenez la touche enfoncée pour définir la durée. Vous pouvez également déplacer votre doigt vers le haut ou vers le bas sur le minuteur pour le régler. Temporisateur 1: les 24 heures à venir. Utilisez cette fonction pour programmer votre cabine en vue d'une utilisation dans Fonctions liées à la température : 1. Exercez une pression pour passer de l'unité degrés C ou F et inversement. Un C ou un F s'allume pour indiquer l'unité choisie. 2. Appuyez sur ou sur pour définir la température souhaitée. La température définie augmente ou diminue d'un degré à chaque pression. Vous pouvez également passer votre doigt sur la barre des températures. L'affichage central des températures indique la température réelle de la cabine. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 17 131007 Rev. 1 3. Exercez une pression pour mettre le circuit de chaleur de la banquette/des jambes/du plancher SOUS TENSION or HORS TENSION. Des ondes apparaissent en rouge en mode chauffage, et en blanc si le chauffage est HORS TENSION . Si vous laissez en marche, les vagues vont clignoter lorsque la cabine aura atteint la température souhaitée Fonctions liées à l'éclairage : 1. Appuyez sur « Valance/Reading » pour ALLUMER ou ÉTEINDRE l'éclairage intérieur. 2. Remarque : Les fonctions ALLUMER ou ÉTEINDRE « Outside Light » (éclairage extérieur)ne sont pas opérationnelles sur les modèles de la gamme « S ». Fonctions de la chromothérapie : Appuyez sur « Color Therapy Light » (Lumière chromothérapie) pour activer une lumière colorée ou une séquence de couleurs. Description détaillée de la séquence : 1. Pression – ROUGE 2. Pression – ROUGE-VERT 3. Pression – VERT 4. Pression – BLEU-VERT 5. Pression – BLEU 6. Pression – BLEU-ROUGE 7. Pression – BLEU-ROUGE-VERT 8. Pression – Active les unes après les autres les 7 chromothérapies mentionnées ci-dessus 9e Pression – DÉSACTIVE les fonctions de chromothérapie Vous pouvez aussi, en n'importe quel point de la séquence, maintenir la touche enfoncée pendant au moins 3 secondes pour désactiver la chromothérapie. Remarque : Les ondes représentées autour du symbole de l'ampoule prennent la couleur de la lumière. Mode économiseur d'écran : Le tableau de commande de la cabine a un économiseur d'écran automatique. Si l'écran n'est pas touchée pendant un certain temps, l'écran se met à afficher des images qui se succèdent automatiquement. Le temps de fonctionnement restant et la température dans la cabine s'affichent en surimpression. Lorsque le minuteur arrive à zéro, l'écran tactile devient complètement noir après une durée prédéfinie. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 18 131007 Rev. 1 Utilisation de la radio et du lecteur MP3 : Appuyez sur « Bouton audio » pour passer en mode radio. La réception intérieure (FM seulement) peut varier en fonction de l'environnement et de la force du signal. Avec le lecteur MP3, vous avez la possibilité d'utiliser un câble USB, une carte micro SD ou un câble audio. Pour les appareils Apple, vous devez utiliser un câble audio de 3,5 mm entre votre appareil et l'unité de commande. N'utilisez pas le port USB avec les appareils Apple car ils ne peuvent être gérés par le tableau de commande de la cabine. Ils se peut que certaines versions MP3 ou d'autres formats audio ne puissent être lues via le port USB ou Micro SD. Remarque : Les températures à l'intérieur de la cabine sont élevées. Assurez-vous préalablement que votre appareil électronique supporte ces températures. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour de tels dommages. « Mode » vous permet de basculer entre la radio FM et l'appareil audio relié à l'unité de commande. « Band » Pour changer de gamme de stations radio. Pour limiter la recherche d'une station en fonction de la puissance du signal, choisissez entre LV H (station locale), LV M (moyenne distance) et LV L (longue distance). Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 19 131007 Rev. 1 Pour rechercher des stations radio ou parcourir les fichiers audio, utilisez les flèches en bas à droite de l'écran. Pour mémoriser une station une fois que vous l'avez trouvée, appuyez sur une des touches numérotées pendant au moins 4 secondes. Quelques secondes plus tard, l'écran Audio revient automatiquement en mode Tableau de commande. Une icône au milieu de l'écran indique la fonction audio activée dans l'écran Audio. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 20 131007 Rev. 1 Comment utiliser la cabine à chaleur infrarouge : Avant la séance de sauna, évitez de prendre un repas lourd ou de boire des quantités importantes d'alcool. Ne fumez pas, ne buvez pas de boissons alcoolisées à l'intérieur de la cabine. Si vous prenez des médicaments ou si vous êtes suivi par un médecin, parlez-en avec lui avant d'utiliser le sauna. Lisez les panneaux de mise en garde situés à l'intérieur de la cabine Avant toute séance de sauna, prenez si possible une douche chaude sans vous sécher. Vous pouvez être nu ou habillé. Les vêtements doivent être amples. Assez-vous ou allongez-vous sur une serviette douce et propre. Réglez le temps et la température souhaités. Le sauna produit les longueurs d'ondes qui sont absorbées par le corps au bout de 10 à 15 minutes après la mise en marche. Il n'est pas nécessaire d'attendre que la cabine soit à température maximale ; l'absorption de longueur d'onde est la même, que la cabine soit en cours de chauffe ou à la température souhaitée. Entrez dans la cabine et détendez-vous. Mettez un fond de musique si vous le désirez. Lisez les instructions concernant l'utilisation de la chromothérapie. Asseyez-vous ou allongez-vous sur la banquette. Fermez la porte et ouvrez la bouche d'aération au plafond pour permettre la circulation d'air frais. Laissez votre corps de réchauffer jusqu'à ce que vous commenciez à transpirer légèrement. Généralement, cela prend entre 10 et 15 minutes. Cela varie d'une personne à l'autre selon les sensibilités. Attention aux excès ! Buvez beaucoup d'eau fraîche ou une boisson saine rafraîchissante pendant la séance de sauna. Quittez la cabine et laissez votre corps se refroidir. Prenez une douche ou un bain pour vous rafraîchir et nettoyer la peau. Prévoyez un temps de refroidissement aussi long que la séance de sauna. Puis retournez dans la cabine pour une nouvelle séance de 10 à 15 minutes. Répétez ce cycle 3 ou 4 fois. Les durées de sauna et de refroidissement sont laissées à l'appréciation de chacun. Après la dernière séance, en sortant de la cabine, coupez la minuterie si celle-ci est toujours en marche. Ouvrez la porte et nettoyez les parois, la banquette et le plancher de la cabine avec un chiffon propre doux et humide. Passez une dernière fois sous la douche pour vous rafraîchir. Détendez-vous et savourez la sensation « après-sauna », accompagnée, si vous le souhaitez, d'un en-cas léger et d'une boisson fraîche. Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 21 131007 Rev. 1 Autres panneaux de mise en garde situés à l'intérieur de la cabine Entretien / Nettoyage Conseils : À NE PAS UTILISER : De l'alcool ou des produits nettoyants forts Remarque : Certains produits chimiques peuvent abîmer les vernis transparents et les surfaces en bois. • Côté intérieur : La transpiration et la saleté peuvent pénétrer dans le bois. Un nettoyage régulier des banquettes, des dossiers, du plancher et des parfois avec une brosse dure et un détergent doux est généralement suffisant. Un léger ponçage est une autre possibilité pour le nettoyage des surfaces intérieure. • Côté extérieur : Utilisez un chiffon humide avec une solution de savon doux et d'eau tiède. Conseils de dépannage : a. La lumière de la commande principale ne s'allume pas : Vérifiez les connexions électriques entre le toit et la paroi arrière ainsi qu'entre le toit et la façade Vérifiez que le connecteur est bien raccordé à la prise de courant et au commutateur Vérifiez que l'interrupteur principal (maison) n'est pas hors tension (la prise est effectivement alimentée en courant) Vérifiez que le commutateur de commande principal (sous la banquette) n'est pas hors tension et qu'il est bien sur la position ON b. La cabine ne chauffe pas : Vérifiez que le câble d'alimentation est bien inséré dans la prise de courant Vérifiez que l'interrupteur principal (maison) n'est pas hors tension (la prise est effectivement alimentée en courant) Vérifiez que le commutateur de commande principal (sous la banquette) n'est pas hors tension et qu'il est bien sur la position ON Vérifiez que la température souhaitée est supérieure à la température réelle de la cabine (chaleur demandée) Vérifiez qu'il n'y a pas d'heure inscrite dans le temporisateur. c. Porte bloquée ou difficile à manœuvrer : Vérifiez que la cabine a été correctement montée. Les parois et le toit doivent s'emboîter parfaitement. Vérifiez que le plancher est horizontal à l'aide d'un niveau posé sur le toit. Si nécessaire, mettez une petite cale de porte ou de fenêtre sous le plancher afin de corriger le défaut. ------------------------------------------------------------------------------------------- Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 22 131007 Rev. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug 230VAC Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. Reading Lights 12VDC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb 12 VDC Zone ID 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 23 131007 Rev. 1 Cabine à chaleur infrarouge Prime+ 1814 pour 4 personnes Page 24 131007 Rev. 1 1310 Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Руководство пользователя Примечание. Помещение необходимо установить на плоскую горизонтальную поверхность. Меры предосторожности перед использованием Информация перед сборкой Требования по электропитанию Сборка сауны Электрическое соединение – под скамьей Электрическое соединение – внутри потолка Инструкции по панели управления Управление освещением Аудиосистема Как использовать сауну Советы и поиск и устранение неисправностей Схема электрических соединений Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 1 2 2 3 4 11 14 17 18 19 21 22 23 131007 Изд. 1 Меры предосторожности перед использованием: предупреждение (конфигурация и использование помещения: • Требуется надлежащее электрическое заземление • В помещении не разрешаются электрические розетки • Не наливайте воду на нагревательный элемент • Не оснащайте дверь замком или защелкой • Не блокируйте вентиляционные отверстия • Необходимо постоянно наблюдать за детьми в сауне Будьте осторожны при работе с электричеством – не вставляйте вилку шнура питания помещения в электрическую розетку до завершения сборки помещения! а. Предупреждение (ограничения для людей): Длительное воздействие повышенных температур может привести к гипертермии (температуре тела на несколько градусов выше 37˚C (98,6˚F)) Симптомы гипертермии включают в себя головокружение, вялость, сонливость и обморок Гипертермия может вызвать: Повреждение плода у беременных женщин Физическую неспособность выйти из помещения Потерю сознания Примечание. Прием алкоголя или наркотиков увеличивает риск гипертермии со смертельным исходом Если у вас имеются проблемы со здоровьем или хроническая болезнь, проконсультируйтесь со своим врачом до посещения сауны. Прекратите пользоваться сауной при появлении нервозности, тремора, головной боли, ощущения нездоровья или тошноты б. Предупреждение (пожароопасность): Не используйте помещение сауны для сушки одежды, купальных костюмов и т. д. Не вешайте полотенца или другие предметы на решетки нагревателя Никогда не пользуйтесь этим помещением сауны, если у него поврежден шнур или вилка питания Информация перед сборкой: а. Для сборки и установки помещения необходимы 2 (два) взрослых человека. б. Инструменты для сборки: крестообразная отвертка в. Коробки помечены в порядке сборки помещения г. Примечание. Передняя стеклянная стенка в сборе тяжелая и хрупкая. Ящик № 1: пол, потолок, ограждение скамьи, скамья, руководство и комплект ручек двери Ящик № 2: Левая и правая стенки Ящик № 3: Передние стеклянные стенки Ящик № 4: Левая и правая задние стенки Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 2 131007 Изд. 1 Требования по электропитанию: Помещение инфракрасной сауны рассчитано на автоматический выключатель 230 В перем. тока/10 А! Рекомендуется использовать (выделенную) цепь 230 В перем. тока во избежание ненужного срабатывания автоматического выключателя. На этикетке ящика указаны модель и серийный номер помещения, а также номер ящика и его содержимое. Запишите свой номер модели и серийный номер на случай обращения к своему дилеру или в службу технической поддержки. Серийный номер ______________________________ Номер модели ______________________________ Название (ФИО) дилера ________________________________ Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 3 131007 Изд. 1 Инструкции по сборке сауны _________________________________________________________________________ Панель пола (коробка № 1): • • Расположите панель пола на горизонтальной поверхности на расстоянии 8–15 см (3– 6 дюймов) от стены и не дальше 150 см (5 футов) от выделенной розетки 230 В перем. тока/10 А. Расположите панель пола так, чтобы керамические плитки/инфракрасные напольные нагреватели были обращены к передней части помещения. Примечание. Отложите потолок, ограждение скамьи и скамью в сторону до соответствующих этапов сборки. Примечание. Положите шнур питания на пол сбоку; убедитесь, что все провода и соединения на полу сауны не находятся в щелях. Примечание. НЕ вставляйте пока шнур питания помещения сауны 230 В перем. тока в розетку! Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 4 131007 Изд. 1 Левая стенка (ящик № 2): • • Установите панель левой стенки в левую щель панели пола. Панель левой стенки необходимо удерживать на месте, пока не будет добавлена панель левой задней стенки. Левая задняя стенка (ящик № 4): • • Установите часть левой задней стенки в заднюю щель панели пола. Прикрепите левую заднюю стенку к левой стенке, приподняв и вставив левую заднюю стенку в угловые фиксирующие скобы левой стенки. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 5 131007 Изд. 1 Правая задняя стенка (ящик № 4): • • Установите правую заднюю стенку в заднюю щель панели пола. Соедините левую и правую панели задней стенки, подняв и зацепив фиксирующие скобы между ними. Правая стенка (ящик № 2): • • Установите часть правой стенки в правую щель панели пола. Прикрепите правую заднюю стенку к правой стенке, приподняв и вставив правую заднюю стенку в угловые фиксирующие скобы правой стенки. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 6 131007 Изд. 1 Примечание. После надлежащего соединения панелей стенок углы сверху будут плоскими. Если одна панель расположена выше другой, она не зафиксирована на месте належащим образом или под ней что-то находится. Потолок (ящик № 1): • • Установите 4 больших квадратика из пенопластовой упаковки на верх панелей левой и правой стенок. Один блок необходимо поместить на переднюю часть, а другой – ближе к задней части каждой стенки. Они используются для установки на них потолка. Теперь потолок можно установить на место поверх пенопластовых блоков. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 7 131007 Изд. 1 • После выравнивания панели потолка прямо над панелями стен вставьте жгуты проводов от панелей стен в отверстия панели потолка. Примечание. Установите эксцентриковые зажимы на верх панелей левой и правой стенок, как показано выше. • • Опустите только заднюю часть панели потолка, убрав задние пенопластовые блоки, при этом передняя часть потолка пока должна оставаться на блоках. -- Будьте внимательны, чтобы не зажать под панелью потолка какие-либо провода.-Может потребоваться приложить давление к задней стенке. Нажмите на нее в направлении внутрь или наружу, если потолок не опускается надлежащим образом на левую и правую панели задней стенки. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 8 131007 Изд. 1 Передняя стенка (ящик № 2): • Установите правую боковую переднюю/дверную панель в щель панели пола. Примечание. Не позволяйте стеклянной панели двигаться, ее необходимо удерживать на месте. • Слегка откройте дверь, при этом второй человек должен поддерживать стеклянную панель. Это предоставит доступ для установки левой боковой стеклянной панели. • Второй человек должен установить левую боковую стеклянную панель в щель панели пола. • • • • • При этом необходимо по-прежнему осторожно поддерживать стекло с обеих сторон – каждый человек должен поддерживать его со своей стороны. Опустите панель потолка на панели стенок и стеклянные панели. Стеклянные панели должны попасть в щель панели потолка. Убедитесь, что потолок установлен плотно, является плоским и расположен горизонтально. Поверните эксцентриковые зажимы деревянного потолка, чтобы зафиксировать потолок на месте. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 9 131007 Изд. 1 Ограждение скамьи (коробка № 1): • • Вставьте ограждение скамьи между задней стенкой и направляющими прилегающей панели левой стенки. Полностью прижмите ограждения скамьи к полу. Не зажмите какие-либо провода под ограждением. Верх скамьи (коробка № 1): • Опустите верх скамьи вдоль стенки так, чтобы силовая распределительная коробка была обращена к вам. • Наклоните скамью по отношению к задней стенке, чтобы та осталась стоять. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 10 131007 Изд. 1 Электрические соединения (под скамьей – правая сторона): • Соедините провод № 4 от левой распределительной платы с № 4 от жгута задней стенки. • Соедините провод № 5 от левой распределительной платы с № 5 от жгута задней стенки. • Соедините провод № 6 от левой распределительной платы с проводом № 6 жгута задней стенки. • • • • Соедините провод R2 от правой распределительной платы с R2 от распределительной коробки правой стенки. Соедините провод S4 от правой распределительной платы с S4 от ограждения скамьи. Соедините провод № 6 от правой распределительной платы с № 6 от верха скамьи. Соедините провод S2 от правой распределительной платы с S2 верха скамьи. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 11 131007 Изд. 1 Электрические соединения (под скамьей – левая сторона): • • Соедините провод L2 от левой распределительной платы с L2 от панели левой стенки. Соедините провод B1 от левой распределительной платы с B1 от панели задней стенки. • • • • Соедините провод L1 от правой распределительной платы с L1 от панели левой стенки. Соедините S1 от правой распределительной платы с S1 от верха скамьи. Соедините S3 от правой распределительной платы с S3 от ограждения скамьи. Соедините № 6 от распределительной платы с № 6 от верха скамьи. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 12 131007 Изд. 1 • Найдите электрический выключатель на черной главной коробке управления и убедитесь, что выключатель включен. • Теперь можно установить на место верхние части скамьи. Поместите скамью под ограждение заднего нагревателя, а затем полностью прижмите ее к стенке. • Верх скамьи должен быть установлен на одном уровне от своей передней до задней части. Для установки скамьи на место может потребоваться надавить на ограждение вперед или назад, используя имеющиеся в нем отверстия. Установка U-образной скамьи: Опциональная U-образная скамья: В комплектацию помещения входит Uобразная скамья, использование которой не является обязательным. Оставьте скамью снаружи для максимального количества мест для сидения. Также скамью можно установить и разместить так, чтобы использовать в качестве места для • Используйте ножки, как показано на следующем рисунке. Ножки делятся на левые и правые и, как вы видите, располагаются между плиткой пола и верхними частями скамейки. Установите верхнюю часть на ножки. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 13 131007 Изд. 1 Электрические соединения (внутри правого заднего угла панели потолка): • Откройте все дверцы люков на потолке, чтобы найти необходимые электрические разъемы. • Получите доступ к разъемам и подсоедините их согласно этикеткам на жгуте. • Соедините провод № 4 от жгута задней стенки с проводом № 4 потолка. • Соедините провод № 5 от жгута задней стенки с проводом № 5 потолка. • Соедините провод № 6 от жгута задней стенки с проводом № 6 потолка. • Соедините провод № 7 от задней правой стенки с проводом № 7 потолка. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 14 131007 Изд. 1 Электрические соединения (внутри левого переднего угла потолка): • Около жгута сенсорнго экрана в потолке соедините провод № 3 левой стенки с проводом № 3 потолка. • Соедините провод F левой стенки с проводом F потолка. • Соедините провод E левой стенки с проводом E потолка. Электрические соединения (внутри левой средней стороны и правой средней стороны потолка – не показано на рисунке): • Соедините провод № 7 от панели левой стенки с проводом № 7 потолка. • Соедините провод № 7 от панели правой стенки с проводом № 7 потолка. Электрические соединения (внутри правого переднего угла потолка): • См. следующий рисунок: уберите радиоантенну из люка потолка, вытянув провод. • Рапределите синие провода антенны и проложите их через крышу сауны. Шнур питания помещения сауны 230 В перем. тока: • Вставьте шнур питания помещения сауны в стенную розетку 10 А, как указано на стр. 3. Примечание. Важно, чтобы шнур питания сауны был вставлен в выделенную розетку с правильными номинальными показателями. Вставление шнура питания сауны в совместно используемую розетку может привести к плохой работе, срабатыванию автоматического выключателя или перегреву цепи. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 15 131007 Изд. 1 Ручки двери: Внутри Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Снаружи Стр. 16 131007 Изд. 1 Теперь помещение сауны готово к использованию! -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Инструкции по панели управления: Таймер задержки Вкл./выкл. аудио Таймер работы Кнопка питания Верхнее освещение/ освещение для чтения Вкл./выкл. цветотерапии Фактическая температура Вкл./выкл. нагрева пола Установленная температура Вкл./выкл. ограждения скамьи Вкл./выкл. нагрева скамьи Сетевое питание: Нажмите кнопку ПИТАНИЕ в верхней средней части экрана. Когда она светится красным цветом, управление включено. Когда она белая, управление выключено. Функции таймера: Нажмите и удерживайте или , чтоьы установить время работы помещения. Также значение таймера можно изменять, скользя по нему пальцем вверх и вниз. Чтобы предварительно установить сауну на приход позднее, Таймер задержки № 1: используйте эту функцию для установки желаемого времени задержки до 24 часов. Функции температуры: 1. Нажмите для выбора градусов Цельсия или Фаренгейта на C или F – соответственно будет светиться буква C или F, указывая выбранные единицы измерения температуры. 2. Нажмите и удерживайте или , чтобы установить необходимую температуру помещения. Нажатие один раз увеличивает или уменьшает установленное значение на один градус. Также можно перемещать указатель температуры пальцем. Показание фактической температуры представляет собой температуру в помещении. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 17 131007 Изд. 1 3. Нажмите Нагрев скамьи/ножек/пола, чтобы включить или выключить его. Волновое излучение будет светиться красным цветом в режиме нагрева и белым в режиме Выключено. Если волновое излучение оставить включенным, по достижении в помещении установленной температуры оно будет попеременно включаться и выключаться Фцнкции освещения: 1. Нажмите кнопку «Верхнее освещение/освещение для чтения», чтобы включить или выключить его. 2. Примечание. ON or OFF will not be functional on “S” series models. Функции цветотерапии: Нажмите «Свет цветотерапии» для активации цветного света или последовательности. Эта последовательность следующая: 1-е нажатие – КРАСНЫЙ 2-е нажатие – КРАСНО-ЗЕЛЕНЫЙ 3-е нажатие – ЗЕЛЕНЫЙ 4-е нажатие – СИНЕ-ЗЕЛЕНЫЙ 5-е нажатие – СИНИЙ 6-е нажатие – СИНЕ-КРАСНЫЙ 7-е нажатие – СИНЕ-КРАСНО-ЗЕЛЕНЫЙ 8-е нажатие – активирует полное повторение всех 7 вариантоа цветотерапии в указанной выше последовательности 9-е нажатие – выключение функций цветотерапии В дополнение, если удерживать кнопку управления нажатой в течение 3 с в любой момент цветовой последовательности, это выключит цветное освещение. Примечание. Цвет света изображен на волнах вокруг символа ламочки. Режим сохранения экрана: Экран управления сауной имеет встроенный в него автоматический режим сохранения экрана. Если дисплей не трогать в течение некоторого времени, он переключится на серию изображений, которые будут меняться автоматически. Поверх изображения по-прежнему будут отображаться остающееся время работы и температура помещения. По истечении установленного на таймере времени сенсорный экран станет совершенно темным через предварительно заданное время. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 18 131007 Изд. 1 Работа радио и MP3-плейера: Нажмите кнопку «Аудио» для переключения в режим радио. Прием внутри помещения (только в диапазоне FM) зависит от окржающей обстановки и силы сигнала. Для MP3-файлов можно использовать USB-накопитель, карту памяти Micro SD или аудиокабель. Для изделий Apple вам потребуется для управления использовать аудиокабель 3,5 мм от вашего устройства. Не используйте USB-порт для устройств Apple: управлять устройством Apple с помощью панели управления сауной невозможно. Некоторые версии MP3-файлов и других аудиофайлов могут не воспроизводиться в разъеме USB или Micro SD. Примечание. Температуры в сауне высокие. Убедитесь, что ваше электронное устройство не повредится под воздействием этих высоких температур. Наша гарантия не распространяется на любое такое повреждение электронных аудиоустройств. «Режим» позволяет переключаться между FM-радио и другими аудиоустройствами, которые могут быть вставлены в контроллер. «Диапазон» изменяет выбор радиоканалов. Для поиска местных станций только в верхнем диапазоне выберите LV H, в среднем диапазоне – LV M и в низком диапазоне – LV L. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 19 131007 Изд. 1 Поиск радиостанций или передачу аудиофайлов можно можно осуществлять с помощью стрелок в правом нижнем углу экрана. Сохранение радиостанции осуществляется следующим образом: сначала осуществите поиск, чтобы настроиться на нужную станцию, а затем удерживайте одну из пронумерованных кнопок предварительной настройки в течение 4 с. Через несколько секунд экран аудио автоматически вернется на экран управления сауной. Теперь в середине экрана отображается значок, указывающий на функцию аудио, которая все еще работает на экране аудио. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 20 131007 Изд. 1 Как использовать инфракрасную сауну: Избегайте обильной еды и чрезмерного потребления алкоголя перед использованием сауны. Никогда не курите, не пейте алкогольные напитки и не делайте упражнения внутри сауны. Если вы принимаете какие-либо лекарства или находитесь под наблюдением врача, проконсультируйтесь с ним перед использованием сауны. См. предупреждающие знаки об использовании сауны, расположенные внутри помещения сауны. Перед заходом в сауну примите по возможности теплый душ без сушки. Одежда не является обязательной, или носите свободную одежду. Вы можете по выбору сидеть или лежать на чистом мягком полотенце. Установите необходимое время и температуру. Сауна производит правильное волновое излучение, которое будет абсорбироваться телом в течение 10–15 минут работы. Не требуется ждать, пока сауна достигнет максимальной температуры: абсорбция волнового излучения не зависит от того, нагревается ли помещение или температура в нем уже достигла установленного значения. Войдите в сауну и расслабьтесь, вы также можете слушать музыку. См. приведенные выше инструкции по системе цветотерапии. Сядьте или лягте на скамью. Закройте дверь и откройте внутреннее вентиляционное отверстие потолка, позволив циркуляцию свежего воздуха. Оставайтесь в сауне достаточно долго, чтобы разогреться и стимулировать мягкое потение. Как правило, это может произойти через 10–15 минут. Это зависит от особенностей организма каждого человека и его уровня комфорта. Не переусердствуйте! При использовании сауны пейте много прохладной воды или освежающий полезный для здоровья напиток. Выйдите из сауны и остыньте. По возможности примите душ или ванну, чтобы остыть и очистить кожу. Время охлаждения обычно равно времени пребывания в сауне. Затем снова войдите в сауну еще на 10–15 минут. Продолжите этот процесс попеременного использования сауны и охлаждения в течение 3–4 циклов. Продолжительность пребывания в сауне и время охлаждения зависят от индивидуальных особенностей каждого человека. После заключительного посещения сауны при выходе из нее выключите таймер сауны, если он попрежнему работает. Откройте дверь и очистите стенки, скамью и пол сауны мягкой чистой влажной тканью. Примите заключительный душ или ванну, чтобы остыть. Расслабьтесь при специальном «освещении после сауны», и можете насладиться полезными для здоровья закусками и прохладительными напитками. Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 21 131007 Изд. 1 Дополнительные предупреждения об использовании сауны, расположенные внутри помещения сауны. Обслуживание/общая уборка Советы: НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ: спирт или сильные химические чистящие средства. Примечание. Некоторые химические вещества могут повредить прозрачное покрытие и деревянные поверхности. • Внутренняя часть: пот и грязь могут впитываться в древесину, поэтому необходима периодическая очистка – как правило, достаточно очистки скамьи, спинок, досок пола и стен жесткой щеткой с мягким моющим средством. Для очистки внутренних поверхностей также можно использовать легкую шлифовку. • Наружная часть: используйте влажную ткань, смоченную в теплом водном растворе мягкого мыла. Советы по поиску и устранению неисправностей: а. Индикаторы главной сенсорной панели управления не горят: Убедитесь в наличии электрических соединений между потолком и задней стенкой и потолком и передней стенкой Убедитесь, что шнур питания вставлен в соответствующую электрическую розетку и выделенный автоматический выключатель Убедитесь, автоматический выключатель электросети (дома) не сработал (в розетке имеется напряжение) Убедитесь, что главный автоматический выключатель контроллера помещения (под скамьей) не сработал и включен б. Помещение не нагревается: Убедитесь, что шнур питания вставлен в электрическую розетку Убедитесь, автоматический выключатель электросети (дома) не сработал (в розетке имеется напряжение) Убедитесь, что главный автоматический выключатель контроллера помещения (под скамьей) не сработал и включен Убедитесь, что необходимаят емпература помещения выше его фактической температуры (контроллер требует нагрева) Убедитесь, что в таймере задержки начала не установлено время, если вам не нужна задержка в. Трение или зацепление двери: Убедитесь, что помещение собрано надлежащим образом; все стены и потолок должны быть зафиксированы. Убедитесь, что пол плоский, используя уровень на потолке помещения. Может потребоваться использовать небольшую дверную или оконную прокладку для регулировки уровня под полом. ------------------------------------------------------------------------------------------Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 22 131007 Изд. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Reading Lights 12VDC Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. 230VAC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb Zone ID 12 VDC 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 23 131007 Изд. 1 Инфракрасная сауна для 4 человек Prime+ 1814 Стр. 24 131007 Изд. 1 1310 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Gebruikershandleiding Opmerking: De ruimte moet worden geplaatst op een vlakke, horizontale ondergrond. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik Informatie voor voorbereiden van montage Elektrische vereisten Monteren van de sauna Elektrische aansluiting onder bank Elektrische aansluiting aan binnenkant plafond Instructies bedieningspaneel Werking van verlichting Audiosysteem De sauna gebruiken Tips en probleemoplossing Bedradingsschema 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 1 2 2 3 4 11 14 17 18 18 20 21 22 131007 Ref. 1 Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik: Waarschuwing (opstelling en gebruik): • • • • • • Er is een deugdelijke elektrische aarding vereist Er mogen geen stopcontacten in de ruimte worden aangebracht Geen enkel verwarmingselement mag met water worden overgoten Breng geen sluiting of vergrendeling aan op de deur De ventilatieopeningen mogen niet worden geblokkeerd Kinderen moeten in de sauna te allen tijde in de gaten worden gehouden Voorzichtig met elektriciteit: sluit de voedingskabel van de ruimte pas aan op een stopcontact als het opbouwen is voltooid! a. Waarschuwing (menselijke beperkingen): Langdurige blootstelling aan hoge temperaturen kan hyperthermie veroorzaken (lichaamstemperatuur enkele graden boven 37˚C) Symptomen van hyperthermie zijn: Duizeligheid, apathie, sufheid en flauwvallen Hyperthermie kan het volgende veroorzaken: Letsel aan de foetus bij zwangere vrouwen Fysiek niet meer in staat zijn het vertrek te verlaten Verlies van bewustzijn N.B.: bij het gebruik van alcohol of drugs neemt het gevaar van dodelijke hyperthermie toe Indien u gezondheidsproblemen of aandoeningen heeft, neemt u eerst contact op met uw huisarts voordat u de sauna gebruikt. Stop met het saunagebruik bij nervositeit, trillingen, hoofdpijn, misselijkheid of duizeligheid. b. Waarschuwing (brandgevaar): Gebruik de saunaruimte niet voor het drogen van kleding, zwemgoed en dergelijke Hang geen handdoeken of andere objecten op verwarmingsroosters Gebruik deze saunaruimte niet als het snoer of de stekker is beschadigd Informatie voor voorbereiden van montage: a. Er zijn twee (2) volwassenen nodig voor het opbouwen en monteren van de ruimte. b. Montagegereedschap: Kruiskopschroevendraaier c. De dozen zijn gelabeld in de montagevolgorde d. Opmerking: Het glazen voorwandpaneel is zwaar en kwetsbaar. Doos 1: Vloer, plafond, bankstuk, bank, handleiding en deurhandgreepset Doos 2: Linker- en rechterwanden Doos 3: Glazen voorwanden Doos 4: Linker- en rechterachterwanden 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 2 131007 Ref. 1 Elektrische vereisten: De IR-saunaruimte is bedoeld voor een stroomonderbreker van 230 volt AC/10 amp! Een (aparte) stroomkring van 230 volt AC wordt aanbevolen ter voorkoming van onnodig uitschakelen door de onderbreker. Op het label op de doos worden het model en het serienummer van de sauna vermeld, en het doosnummer en de inhoud. Neem het modelnummer en serienummer van de doos over voor het geval u contact moet opnemen met uw dealer of de technische ondersteuning. Serienummer ______________________________ Modelnummer ______________________________ Dealernaam________________________________ 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 3 131007 Ref. 1 Instructies voor het monteren van de sauna _________________________________________________________________________ Vloerpaneel (doos 1): • • Zet het vloerpaneel op een horizontal vlak 8-15 cm van de wand en hooguit 150 cm van een apart stopcontact voor 230 volt AC/10 amp. Plaats het vloerpaneel zo dat de keramische tegels/IR-vloerverwarming aan de voorkant van de ruimte komen. Opmerking: zet het plafond, bankstuk en de bank terzijde tot ze aan de beurt zijn. Opmerking: leg de voedingskabel op de grond aan de zijkant van de vloer; let erop dat alle bedrading en aansluitstukken op de saunavloer niet boven de sleuven liggen. Opmerking: sluit nog NIET de voedingskabel voor de saunaruimte aan op het wandcontact voor 230 V AC 10 Amp! 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 4 131007 Ref. 1 Linkerwand (doos 2): • • Plaats het linkerwandpaneel in de linkersleuf van het vloerpaneel. Het linkerwandpaneel moet op de juiste plek worden gehouden tot het linkerachterwandpaneel is aangebracht. Linkerachterwand (doos 4): • • Plaats de linkerachterwandsectie in de achtersleuf van het vloerpaneel. Bevestig de linkerachterwand aan de linkerwand door de schuifstrook van de linkerachterwand omhoog te brengen in de hoekvergendelingsbeugels van de linkerwand. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 5 131007 Ref. 1 Rechterachterwand (doos 4): • • Plaats de rechtachterwand in de achtersleuf van het vloerpaneel. Laat de linker- en rechterachterwandpanelen in elkaar grijpen door ze op te tillen en de hoekvergendelingsbeugels te bevestigen. Rechterwand (doos 2): • • Plaats de rechterwandsectie in de rechtersleuf van het vloerpaneel. Bevestig de rechterachterwand aan de rechterwand door de schuifstrook van de rechterachterwand omhoog te brengenin de hoekvergendelingsbeugels van de rechterwand. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 6 131007 Ref. 1 Opmerking: Wanneer de wandpanelen juist zijn verbonden moeten de hoeken bovenop vlak zijn. Wanneer één paneel hoger staat dan een ander, is het paneel niet goed aangebracht of zit er iets onder het paneel. Plafond (doos 1): • • Plaats 4 grote Styrofoam pakkingsvierkantjes bovenop de rechter- en linkerwandpanelen. Er moet één blok op het voorste gedeelte worden geplaatst en eentje bij het achterste deel van elke wand. Deze worden gebruikt om het plafond op te zetten. Het plafond kan nu op zijn plaats worden gelegd boven op de Styrofoam-blokken. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 7 131007 Ref. 1 • Wanneer het plafondpaneel direct boven de wandpanelen is uitgelijnd, plaatst u de kabelbomen van de wandpanelen in de uitsparingen in het plafondpaneel. Opmerking: Plaats de nokvergrendelingen boven op de linker- en rechterwandpanelen zoals hierboven getoond. • • Breng alleen de achterkant van het plafondpaneel omlaag door de achterste Styrofoamblokjes te verwijderen, en de voorste blokjes voorlopig te laten zitten. -- Let erop dat er geen bedrading in de knel komt onder het plafondpaneel.-Het is wellicht nodig om druk op de achterwand uit te oefenen. Duw dit naar binnen of naar buiten als het plafond niet goed omlaag komt op de linker- en rechterachterwandpanelen. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 8 131007 Ref. 1 Voorwand (doos 2): • Plaats rechterzijwand/deurpaneel in de sleuf van het vloerpaneel. Opmerking: Laat het glazen paneel niet los, maar houdt het op zijn plaats. • Zet de deur een stukje open, terwijl iemand het glazen paneel ondersteunt. Hierdoor krijgt u ruimte om het linkerzijlicht te plaatsen. • De tweede persoon plaatst het glazen linkerzijpaneel in de vloerpaneelsleuf. • • • Ondertussen wordt het glas nog steeds zorgvuldig wordt ondersteund, door één persoon aan elke zijde. Laat het plafondpaneel zakken op de wand- en glaspanelen. De glaspanelen moeten worden verzonken in de sleuf van het plafondpaneel. • • Zorg ervoor dat het plafond strak aansluit en vlak en horizontaal zit. Verdraai de houten nokvergrendelingen van het plafond om dit op zijn plek te vergrendelen. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 9 131007 Ref. 1 Bankstuk (doos 1): • • Plaats het bankstuk tussen de stroken van de achterwand en de linkerwandstukpanelen. Schuif de bankstukken helemaal tot op de vloer. Let op dat er geen bedrading in de knel komt onder het bankstuk. Bankbovenstuk (doos 1): • Schuif het bankbovenstuk omlaag tegen de wand, waarbij de aansluitdoos voor de voeding naar u toe gericht is. • Kantel de bank tegen de achterwand zodat die blijft staan. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 10 131007 Ref. 1 Elektrische aansluitingen (onder de bank, rechterzijde): • Sluit draad 4 van de linkerdistributieplaat aan op plaat 4 van de achterwandkabelboom. • Sluit draad 5 van de linkerdistributieplaat aan op plaat 5 van de achterwandkabelboom. • Sluit draad 6 van de linkerdistributieplaat aan op draad 6 van de achterwandkabelboom. • • • • Sluit draad R2 van de rechterdistributieplaat aan op draad R2 van de aansluitdoos voor de rechterwand. Sluit draad S4 van de rechterdistributieplaat aan op draad S4 van het bankstuk. Sluit draad 6 van de rechterdistributieplaat aan op draad 6 van het bankbovenstuk. Sluit draad S2 van de rechterdistributieplaat aan op draad S2 van het bankbovenstuk. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 11 131007 Ref. 1 Elektrische aansluitingen (onder de bank, linkerzijde): • • Sluit draad L2 van de linkerdistributieplaat aan op draad L2 van het linkerwandpaneel. Sluit draad B1 van de linkerdistributieplaat aan op draad B1 van het achterwandpaneel. • • • • Sluit L1 van de rechterdistributieplaat aan op L1 van het linkerwandpaneel. Sluit S1 van de rechterdistributieplaat aan op S1 van het bankbovenstuk. Sluit S3 van de rechterdistributieplaat aan op S3 van het bankstuk. Sluit 6 van de distributieplaat aan op 6 van het bankbovenstuk. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 12 131007 Ref. 1 • Controleer of de elektrische schakelaar op de zwarte hoofdregeldoos is ingeschakeld. • Het bankbovenstuk kan nu op zijn plek worden gezet. De bank moet onder de achterste kachelbescherming worden gestoken en vervolgens helemaal tegen de wand geduwd. • Het bankbovenstuk moet van voor naar achter gelijk lopen. Het is wellicht nodig om de openingen in het bankstuk te gebruiken om naar voren of naar achteren druk te zetten zodat de bank op de juiste plek komt. U-bank installatie: Maak indien gewenst gebruik van een U-bank: De ruimte wordt geleverd met een Uvormige bank voor optioneel gebruik. Laat de bank achterwege voor maximale zitcapaciteit. Of gebruik de bank als lounginggedeelte. • Plaats de poten zoals hieronder is afgebeeld. Er is een linker- en een rechterpoot, die aansluiten op de vloertegels en het bankbovenstuk. Plaats de bovenkant over de poten. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 13 131007 Ref. 1 Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de rechterhoek van het plafondpaneel): • Open alle luiken in het plafond om de benodigde elektrische aansluitingen te vinden. • Haal de aansluitstukken tevoorschijn en sluit ze aan op de kabelboom. • Sluit draad 4 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 4 van het plafond. • Sluit draad 5 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 5 van het plafond. • Sluit draad 6 van de kabelboom voor de achterwand aan op draad 6 van het plafond. • Sluit draad 7 van de rechterachterwand aan op draad 7 van het plafond. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 14 131007 Ref. 1 Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de linkerhoek van het plafondpaneel): • Sluit bij de kabelboom van het aanraakscherm in het plafond draad 3 van de linkerwand aan op draad 3 van het plafond. • Sluit draad F van de linkerwand aan op draad F van het plafond. • Sluit draad E van de linkerwand aan op draad E van het plafond. Elektrische aansluitingen (binnenkant links midden en rechts midden van plafond niet afgebeeld): • Sluit de draad 7 van het linkerwandpaneel aan op draad 7 van het plafond. • Sluit de draad 7 van het rechterwandpaneel aan op draad 7 van het plafond. Elektrische aansluitingen (aan de binnenkant van de rechterhoek van het plafondpaneel): • Zie onderstaande afbeelding; haal de radio-antenne uit het plafondluik door de draad eruit te trekken. • Verspreid de blauwe antennedraden en leg deze over het dak van de sauna. Saunaruimte voedingskabel 230 volt AC: • Sluit de voedingskabel voor de saunaruimte aan op het wandcontact van 10 Amp, zoals aangegeven op pagina 3. Opmerking: Het is belangrijk dat de sauna wordt aangesloten op een apart stopcontact met de juiste specificaties. Als u de sauna aansluit op een gedeeld circuit, kan dat leiden tot slechtere prestaties, het uitschakelen door de onderbreker of oververhitting van het circuit. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 15 131007 Ref. 1 Deurhandgrepen: Binnenkant 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Buitenkant Pagina 16 131007 Ref. 1 De saunaruimte is nu klaar voor gebruik! -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Instructies bedieningspaneel: Timervertraging Duur timer Audio aan/uit Randverlichting/ leeslampje Aan/uitknop Kleurentherapie aan/uit Werkelijke temperatuur Vloerver warming aan/uit Temperatuur instellen Verwarming bankstuk aan/uit Bankverwarming aan/uit Hoofdvoeding: Druk op de knop Aan/uit midden bovenin het scherm. Wanneer het lampje rood brandt, is de saunaAAN. Wanneer het lampje wit brandt, is de sauna UIT. Timerfuncties: Houd of ingedrukt voor het instellen van de tijdsduur. U kunt ook met uw vinger omhoog en omlaag schuiven om de timer in te stellen. Als u de sauna wilt instellen om op een later tijdstip te starten, gebruikt u deze Timervertraging 1: functie om de gewenste vertraging op maximaal 24 uur te zetten. Functies voor temperatuur: 1. Druk om te wisselen tussen C of F C of F licht op om de gewenste eenheden aan te geven of ingedrukt voor het instellen van de gewenste temperatuur. 2. Houd Eenmaal drukken verhoogt of verlaagt de gewenste instelling met een stap van één graad. U kunt de temperatuurbalk ook met uw vinger verschuiven. De aangegeven werkelijke temperatuur geeft de temperatuur in de ruimte weer. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 17 131007 Ref. 1 3. Druk om de verwarming voor bank/benen/vloer AAN of UIT te zetten. De golfjes worden rood weergegeven als de verwarming aan is en wit in de modus UIT. Als de verwarming is ingeschakeld, gaan de golfjes wisselend aan/uit tot de ruimte de ingestelde temperatuur bereikt Lichtfuncties: 1. Druk op Randverlichting/leeslampje om deze IN of UITte schakelen 2. Opmerking: Buitenlicht AAN of UIT werkt niet op modellen uit de “S”-serie. Functies Kleurentherapie: Druk op Kleurentherapie om een kleurverlichting of een reeks kleuren te activeren. De reeks werkt als volgt: 1 keer drukken – ROOD 2 keer drukken – ROOD-GROEN 3 keer drukken – GROEN 4 keer drukken – BLAUW-GROEN 5 keer drukken – BLAUW 6 keer drukken – BLAUW-ROOD 7 keer drukken – BLAUW-ROOD-GROEN 8 keer drukken – Activeert volledig doorlopen van alle 7 kleurentherapieën in de bovenstaande volgorde 9 keer drukken – Schakelt de functies voor kleurentherapie UIT Als u op een willekeurig punt in de kleurenreeks de bedieningsknop gedurende 3 seconden ingedrukt houdt, gaan de gekleurde lichten UIT Opmerking: De kleur van het licht wordt aangegeven in de golfjes rondom het lampsymbooltje. Modus Screensaver: Het saunabedieningspaneel heeft een automatische screensaver. Als u het display niet aanraakt, wordt overgeschakeld op een reeks afbeeldingen die automatisch wisselen. De resterende tijdsduur en de temperatuur blijven zichtbaar op de afbeelding. Wanneer de timer geheel is afgelopen, wordt het aanraakscherm na een vooraf ingestelde tijdsduur donker. Bediening radio en MP3-speler: Druk op de knop “Audio” om over te schakelen naar de radiostand. De ontvangst in huis (alleen FM) hangt af van uw omgeving en de signaalsterkte. Voor MP3 kunt u gebruikmaken van een USB-opslagapparaat, micro SDkaart of audiokabel. Voor Apple-producten heeft u voor de bediening een 3,5 mm-audiokabel nodig vanaf uw apparaat. Maak geen gebruik van de USB-poort voor Apple-apparaten. U kunt uw Apple-apparaat niet bedienen met het saunabedieningspaneel. Sommige MP3-versies of andere audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld via de USB- of micro SD-slot. Opmerking: Er heersen hoge temperaturen binnen de sauna. Let erop dat uw elektronisch apparaat niet beschadigd raakt bij deze luchttemperaturen. We geven geen garantie voor dergelijke beschadigingen aan elektronische audio-apparaten. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 18 131007 Ref. 1 Met “Mode” (Modus) kunt u schakelen tussen de FM-radio en andere audio-apparaten die worden aangeloten. Met “Band” (Frequentie) wijzigt u de keuze van de radiokanalen. Als u alleen wilt zoeken naar de hoge signalen van lokale stations, kiest u LV H, het middenbereik LV M en het lange bereik LV L. U kunt zoeken naar radiostations of geavanceerde audiobestanden met de pijltjes rechts onder in het scherm. U slaat een radiozender op door eerst de gewenste zender te zoeken. Vervolgens houdt u een van de genummerde instelknoppen 4 seconden ingedrukt. Na een paar seconden gaat het scherm Audio automatisch terug naar het saunabedieningspaneel. U ziet nu een pictogram in het midden van uw scherm die aangeeft dat de audiofunctie wordt uitgevoerd in het scherm Audio. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 19 131007 Ref. 1 De infraroodsauna gebruiken: Eet geen grote maaltijden of drink niet te veel alcohol voordat u de sauna gebruikt. Rook niet, drink geen alcohol en verricht geen lichamelijke oefeningen in de sauna. Als u medicijnen gebruikt of onder behandeling bij een dokter bent, raadpleegt u eerst uw arts voordat u de sauna gebruikt. Neem de waarschuwingen over het gebruik in acht die in de saunaruimte zijn aangebracht Neem voor een saunasessie, liefst vlak voor het gebruik van de sauna, een warme douche zonder u af te drogen. Kleding is optioneel, maar draag gemakkelijk zittende kleding. U kunt ervoor kiezen om te zitten of liggen op een schone, zachte handdoek. Stel de gewenste tijd en temperatuur in De sauna produceert de juiste golflengten die door het lichaam kunnen worden opgenomen nadat de sauna 10-15 minuten in bedrijf is geweest. Het is niet nodig om te wachten tot de sauna de maximumtemperatuur heeft bereikt; de absorptie van de golflengte is hetzelfde wanneer de ruimte wordt opgewarmd of de ingestelde temperatuur heeft bereikt. Ga de sauna in en ontspan. U kunt ook naar muziek luisteren. Raadpleeg de bovenstaande instructies voor het kleurentherapiesysteem. Ga op de bank zitten of liggen. Sluit de deur en open de inwendige plafondventilatie voor de circulatie van frisse lucht. Blijf lang genoeg in de sauna om op te warmen en een weinig transpireren op te wekken. Gewoonlijk treedt dat op na 10 – 15 minuten. Dit verschilt per individu en de persoonlijke mate van welbevinden. Overdrijf het niet! Drink voldoende koud water of een verfrissende gezondheidsdrank bij gebruik van de sauna. Verlaat de sauna om af te koelen. Douche of neem een bad om af te koelen en de huid te reinigen. De afkoelperiode is gewoonlijk even lang als de tijd van de saunasessie. Ga vervolgens weer terug in de sauna voor nogmaals een sessie van 10-15 minuten. Ga door met dit proces van afwisselend sauna en afkoeling, gedurende 3 tot 4 cycli. De lengte van de tijd in de sauna en de afkoelperiode verschilt per individu. Na de laatste saunasessie en bij het verlaten van de sauna schakelt u de sauna uit als de timer nog steeds actief is. Open de deur en reinig de wanden van de sauna, de bank- en vloergedeelten met een schone, zachte en vochtige doek. Douch nogmaals voor de laatste keer of neem een bad om af te koelen. Ontspan in de speciale “after sauna glow” en geniet van een gezonde snack en een koel drankje. 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 20 131007 Ref. 1 Extra waarschuwingen over het gebruik van de sauna in de saunaruimte Onderhoud / algemene r Onderhoud / algemene reiniging Tips: GEBRUIK GEEN: Alcohol of agressieve chemische schoonmaakmiddelen Opmerking: Sommige chemicaliën kunnen blanke lak en houten oppervlakken beschadigen. • Binnenkant: Transpiratie en vuil kunnen in het hout trekken, dus periodiek reinigen is noodzakelijk. Het is gewoonlijk voldoende om de banken, rugleuning, vloerplanken en wanden met een harde borstel en een mild reinigingsmiddel te schrobben. Licht schuren is ook een optie voor het reinigen van de oppervlakken in de sauna. • Buitenkant: Gebruik een vochtige doek met een milde zeepoplossing in warm water. Tips voor probleemoplossing: a. Lampjes aanraakscherm van hoofdbediening lichten niet op: Controleer de elektrische verbindingen tussen plafond en achterwand, en tussen plafond en voorwand Controleer of de voedingskabel is aangesloten op een deugdelijk stopcontact en een aparte stroomonderbreker Controleer of de hoofdstroomonderbreker (lichtnet) niet is uitgeslagen (voeding op het stopcontact) Controleer of de hoofdstroomonderbreker van de ruimte (onder de bank) niet is uitgeslagen en op AAN staat b. Ruimte warmt niet op: Controleer of de voedingskabel is aangesloten op het stopcontact Controleer of de hoofdstroomonderbreker (lichtnet) niet is uitgeslagen (voeding op het stopcontact) Controleer of de hoofdstroomonderbreker van de ruimte (onder de bank) niet is uitgeslagen en op AAN staat Let erop dat de gewenste temperatuur van de ruimte hoger is dan de werkelijke temperatuur van de ruimte (controller vraagt warmte) Let erop dat er geen tijd staat aangegeven voor de timervertraging als u de start niet wilt uitstellen c. Deurrubber of -band: Zorg dat de ruimte goed in elkaar is gezet De wanden en het plafond moeten allemaal in elkaar grijpen. Zorg dat de vloer vlak is door een waterpas tegen het plafond van de ruimte te houden. Het kan nodig zijn om gebruik te maken van een deur- of raamplaatje om het niveau onder de vloer aan te passen. ------------------------------------------------------------------------------------------4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 21 131007 Ref. 1 IR Room Wiring Diagram Power Plug Color Therapy Lights 12VDC Sensor & Room High Temperature Limit Back Wall Pwr. Reading Lights 12VDC Valance Lights 12VDC L - Black N - White G - Ground Bench Pwr. 230VAC C 12 VDC 2S Thermo 2- Pole Circuit Breaker B1 L Low Voltage Control (Ceiling) N G Floor Pwr. F 2 Floor Pwr. F 1 Bench Skirt Pwr. S 4 Bench Skirt Pwr. S 3 L N High Voltage pcb 120 - 250 VAC HV Power HV-LV 7-Pin Control Speakers B 2 Back Wall Pwr. R 2 Right Wall Pwr. R 1 Right Wall Pwr. L 2 Left Wall Pwr. L 1 Left Wall Pwr. Touch Screen Radio pcb Bench Pwr. S 1 Radio Antenna G HV Power pcb 12 VDC Zone ID 12 VDC Power Supply (65 Watt): HV 120 - 250 VAC LV 12 VDC HV-LV C LEGEND - Wall Power Connections L G N Wall Pwr. (Typical) Note - Wiring Diagram shows all power available with connections made according to specific room model. Rev. 0 9-11-2013 4-persoons infraroodsauna Prime+ 1814 Pagina 22 131007 Ref. 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Tylö Prime+ 1814 Handleiding

Type
Handleiding