Documenttranscriptie
47.2
Elementos de operación................................................................................. 101
47.3
Placa de especificaciones .............................................................................. 101
48 Operación y funcionamiento .................................................................................. 101
48.1
Ajuste del tiempo de vacío ............................................................................. 102
48.2
Ajuste del tiempo de sellado .......................................................................... 102
48.3
Envasar al vacío en una bolsa en la cámara de vacío ................................. 102
48.4
Envasar al vacío en una de las bolsas del rollo ........................................... 103
48.5
Sellado de una bolsa sin envasado al vacío ................................................. 104
48.6
Envasado al vacío de una bolsa fuera de la cámara de vacío .................... 104
48.7
Bolsas y rollos ................................................................................................ 104
48.8
Marinado .......................................................................................................... 105
48.9
Apertura de las bolsas selladas .................................................................... 105
48.10
Almacenamiento de VacuChef 70 .................................................................. 105
49 Limpieza y conservación ........................................................................................ 105
49.1
Instrucciones de seguridad ........................................................................... 105
49.2
Limpieza........................................................................................................... 106
50 Resolución de fallas ................................................................................................ 106
50.1
Instrucciones de seguridad ........................................................................... 106
50.2
Problemas, causas y remedios ...................................................................... 107
51 Eliminación del aparato usado ............................................................................... 107
52 Garantía .................................................................................................................... 108
53 Datos técnicos ......................................................................................................... 108
54 Gebruiksaanwijzing ................................................................................................. 110
54.1
Algemeen ......................................................................................................... 110
54.2
Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 110
54.3
Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 110
54.4
Aansprakelijkheid ........................................................................................... 111
54.5
Auteurswet ...................................................................................................... 111
55 Veiligheid ................................................................................................................. 111
55.1
Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 111
55.2
Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 112
55.3
55.3.1
55.3.2
55.3.3
Bronnen van gevaar........................................................................................ 114
Verbrandingsgevaar .......................................................................................... 114
Brandgevaar ...................................................................................................... 114
Gevaar door elektrische stroom......................................................................... 114
56 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen........................................ 115
9
57 Ingebruikname ......................................................................................................... 115
57.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 116
57.2
Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 116
57.3
Toepassingen .................................................................................................. 116
57.4
Uitpakken ......................................................................................................... 116
57.5
Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 117
57.6
57.6.1
57.7
57.7.1
Plaatsen ........................................................................................................... 117
Eisen aan de plek van plaatsing ........................................................................ 117
Elektrische aansluiting ................................................................................... 118
Verlengsnoer ..................................................................................................... 118
58 Opbouw en functie .................................................................................................. 118
58.1
Algemeen overzicht ........................................................................................ 119
58.2
Bedieningselementen ..................................................................................... 121
58.3
Typeplaatje ...................................................................................................... 121
59 Bediening en gebruik .............................................................................................. 121
59.1
Instellen van de vacumeertijd ........................................................................ 122
59.2
Instellen van de sealtijd .................................................................................. 122
59.3
Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte ............................... 122
59.4
Vacuümverpakken in een zakje van de rol ................................................... 123
59.5
Verzegelen van een zak zonder deze te vacumeren .................................... 124
59.6
Vacumeren van een zak buiten de vacumeerkamer..................................... 124
59.7
Zakjes en rollen ............................................................................................... 124
59.8
Marineren ......................................................................................................... 125
59.9
Openen van een geseald zakje ...................................................................... 125
59.10
Opbergen van de VacuChef 70 ...................................................................... 125
60 Reiniging en onderhoud ......................................................................................... 125
60.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 125
60.2
Reiniging.......................................................................................................... 126
61 Storingen verhelpen ................................................................................................ 126
61.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 126
62 Afvoer van het oude apparaat ................................................................................ 127
63 Garantie .................................................................................................................... 128
64 Technische gegevens ............................................................................................. 128
10
Originele
Gebruiksaanwijzing
Vacumeermachine met binnenruimte
VacuChef 70
Artikelnummer 1418
109
54 Gebruiksaanwijzing
54.1 Algemeen
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn
functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw VacuChef 70
als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
54.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de VacuChef 70 (vanaf hier ‘apparaat’
genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het
doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet
altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met
de
• Ingebruikname
• bediening
•
oplossing van een storing en/of
• reiniging
van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het
apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.
54.3 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke
situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware
verwondingen.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood
of zware verwondingen bij personen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
► Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen
leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
VOORZICHTIG
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige
verwondingen leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
110
TIP
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
54.4 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies
voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in
druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en
kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:
•
Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
•
Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
•
Ondeskundige reparaties
•
Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
•
Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen
Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie.
Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor
vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is
gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
54.5 Auteurswet
Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de
verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking,
informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH
voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.
55 Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het
apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een
ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.
55.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimtes om zakjes en bakjes te
vacumeren en om folies te sealen bestemd.
Dit apparaat is ontworpen en gebouwd voor commercieel gebruik en
mag alleen door personeel in restaurants, kantines en dergelijke commerciële
bedrijven worden gebruikt.
111
Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften!
Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen
gevaren ontstaan.
► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten.
Het risico draagt alleen de gebruiker.
55.2 Algemene veiligheidsinstructies
TIP
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR NASLAG
NADERHAND
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan
de volgende algemene veiligheidsinstructies:
► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de
buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd
apparaat niet in gebruik.
► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een nieuwe
voedingskabel door een erkende vakman geïnstalleerd
worden.
► Verzeker u, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of
uit het stopcontact trekt, ervan dat het deksel van het
apparaat vergrendeld is. Stekker van het apparaat uit het
stopcontact trekken als het niet wordt gebruikt en ook voor
iedere reiniging.
► Het apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en personen
met een lichamelijke of verstandelijke handicap of verminderd
zichtvermogen worden bediend, wanneer er toezicht op hen
wordt gehouden of zij op de hoogte zijn gesteld van de veilige
bediening van het apparaat en de gevaren.
112
TIP
► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
onder 8 jaar en kinderen zonder toezicht mogen het apparaat
niet reinigen of er andere werkzaamheden aan verrichten.
► Het apparaat en het daarbij behorende aansluitsnoer met
buiten het bereik blijven van kinderen onder 8 jaar.
► Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en
voedingsresten moeten altijd worden verwijderd.
► Sla het apparaat niet op en gebruik het niet in de open lucht.
► Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de
fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden,
anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op
garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke
gevaren voor de gebruiker ontstaan.
► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele
vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die
onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen
voldoen.
► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten.
► Trek niet aan de aansluitkabel en draag het niet aan de
aansluitkabel.
► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen
onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten.
► Voor het opbergen moet u het deksel losjes sluiten, niet
vergrendelen, zodat de afdichtingen niet vervormen en het
functioneren van het apparaat niet wordt aangetast.
► Open het deksel niet, wanneer het apparaat wordt bewogen.
► Steek tijdens het vacumeer- en verzegelproces uw hand niet
in het apparaat. Beweeg het apparaat niet tijdens het
vacumeer- en verzegelproces.
► LEES DEZE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NAUWKEURIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR LATER
GEBRUIK.
113
55.3 Bronnen van gevaar
55.3.1 Verbrandingsgevaar
WAARSCHUWING
De sealbalk van het apparaat wordt zeer heet, raakt u deze niet
aan.
► Raak de sealbalk nooit aan als het apparaat in werking is,
om zo eventuele verbrandingen te voorkomen.
55.3.2 Brandgevaar
WAARSCHUWING
Bij onvakkundig gebruik van het apparaat bestaat
brandgevaar.
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om
brandgevaar te vermijden:
► Zet het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal.
► Houd het apparaat op afstand van wat voor warmtebron dan
ook (gas, stroom, brander,warme kachel)
55.3.3 Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of
constructieonderdelen bestaat levensgevaar!
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een
dreiging van elektrische stroom te voorkomen:
► Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de
aansluiting of de stekker beschadigd is, als het niet volgens
de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of
beschadigd is. Indien de aansluiting of de stekker
beschadigd is, moet deze door de fabrikant of
servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de
fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen.
114
GEVAAR
► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als
aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en
de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat
gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen
functionele storingen in het apparaat optreden.
► Raak zowel het apparaat alsook de stekker niet met natte
handen aan.
56 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen
De Vakuumierer VacuChef 70 zal uw manier van boodschappen doen en uw
bewaarmethoden voor levensmiddelen grondig veranderen. U gaat zo aan het vacuüm
verpakken wennen, dat het een onmisbaar onderdeel wordt bij het bereiden van uw
maaltijden. Volg a.u.b. bepaalde handelswijzen bij het vacuüm sealen, zodat de kwaliteit
en de veiligheid van uw levensmiddelen gewaarborgd is.
TIP
Neemt u voor een veilig gebruik van het apparaat de volgende algemene
veiligheidstips in acht:
► Als bederfelijke levensmiddelen verhit of ontdooid worden of niet gekoeld bewaard
worden, dan moeten ze direct geconsumeerd worden.
► Voordat u levensmiddelen vacuüm verpakt, is het belangrijk dat u eerst uw handen wast
en alle voorwerpen en oppervlaktes schoonmaakt.
► Nadat u bederfelijke levensmiddelen vacuüm heeft geseald, dient u ze direct daarna te
koelen of in te vriezen. Laat ze niet bij kamertemperatuur liggen.
► De houdbaarheidsduur van gedroogde levensmiddelen zoals bv. noten, kokosnoten of
granen neemt bij een vacuüm gesealde verpakking toe, als u ze op een donkere plek
bewaart. Zuurstof en warmte veroorzaken bij bijzonder vetrijke levensmiddelen ranzig
vet.
► Schil vruchten en fruit zoals bv. appels, bananen, aardappels en wortelgewas, voordat u
het vacuüm sealt; dit verlengt de houdbaarheidsduur.
► Als u bepaalde groentesoorten zoals bv. broccoli, bloemkool en kool absoluut luchtdicht
sealen wil, dan moet u de groenten kort van te voren blancheren en invriezen, omdat ze
anders gassen uitstoten.
57Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen .
115
57.1 Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op
verstikking.
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie
Het apparaat wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:
• VacuChef 70
• Gebruiksaanwijzing
• sealbak
• afdichting
• 30 professionele vacuümzakjes (20 x 30 cm)
TIP
► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige
levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het
transport.
57.3 Toepassingen
Dit apparaat maakte het mogelijk een groot aantal levensmiddelen dusdanig te bewaren,
dat versheid en smaak behouden blijven. In het algemeen houdt een vacuüm gesealde
verpakking levensmiddelen tot acht keer langer vers dan de gebruikelijke bewaarmethode.
Deze vacuümmachine wordt een onmisbaar onderdeel van uw leven. Hij spaart geldt voor
u, omdat minder levensmiddelen bederven
•
Kook van tevoren en verpak de levensmiddelen absoluut luchtdicht. Bewaar individuele
porties of complete maaltijden.
•
Uw levensmiddelen alvast voorbereiden voor picknicks en campingtochtjes of
barbecues.
•
Voorkom vriesbrand.
•
Verpak levensmiddelen zoals bv. vlees, gevogelte, vis en zeevruchten en groente om
in te vriezen of voor het bewaren in de koelkast.
•
Verpak droge levensmiddelen zoals bv. bonen, noten, muesli enz. om deze
levensmiddelen langer te kunnen bewaren.
•
De vacuümmachine is ook veelzijdig inzetbaar bij non-food producten. Hij houdt
campingspullen zoals bv. lucifers, EHBO-artikelen en kleding schoon en droog. Zilveren verzamelaarstukken worden niet aangeslagen.
57.4 Uitpakken
Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk:
Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.
116
57.5 Verwijderen van de verpakking
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkings-materialen
zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en
daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop
bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop.
Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat
zorgdraagt voor de recycling.
Tip
► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de
garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt
inpakken.
57.6 Plaatsen
57.6.1
Eisen aan de plek van plaatsing
Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat
komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
•
Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige
ondergrond met voldoende draagkracht voor de VacuChef 70 plus de naar verwachting
zwaarste vacuüm gesealde verpakking levensmiddelen geplaatst worden.
•
Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
•
De VacuChef 70 mag niet op een ijzer- of staalachtige ondergrond in gebruik genomen
worden, omdat dit zwaar verhit kan worden.
•
Kies de plek dusdanig dat kinderen hete Sealbalk van het apparaat niet kunnen
aanraken.
•
Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt
van brandbare materialen.
• Het apparaat mag niet in de buurt van een gas- of elektrisch kookapparaat of een oven
worden geplaatst.
•
Plaats de VacuChef 70 niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die gevoelig zijn
voor magnetische velden (bv. radio’s, televisies, cassetterecorders, etc. )
•
Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u bij
het plaatsen 10 cm. vrij ruimte aan alle zijden .
•
Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
•
Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval
van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
•
De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld
schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de
voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
117
57.7 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting
de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:
•
Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en
frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens
moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van
twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
•
Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het
stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een
doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos
met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar
verboden.
•
Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over
hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
•
Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar
van 16 ampère.
•
De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is
aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en
veiligheidschakelaars. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een
erkende elektricien.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een
gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.
57.7.1
Verlengsnoer
Als er een verlengsnoer wordt gebruikt:
► moet het nominale elektrische vermogen minstens zo groot zijn als het elektrische
vermogen van het apparaat.
► De kabels moeten zo zijn aangebracht dat ze niet ober een werkplaat of een tafel
worden gelegd. Voorkom dat de kabels door kinderen kunnen worden aangetrokken of
dat men erover kan struikelen.
58 Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van
het apparaat.
118
58.1 Algemeen overzicht
1 Onderdrukweergave:
Toont het
onderdrukniveau in de
binnenruimte aan
2 de sealbalk deze is
voorzien van een met
teflon bedekte hittedraad;
deze maakt het mogelijk
de zak te sealen zonder
dat hij vastkleeft.
WAARSCHUWING
De sealbalk van het apparaat wordt zeer heet. Neem de volgende veiligheidsvoorschriften
in acht om verbrandingen bij uzelf en anderen te vermijden:
► Om eventuele verbrandingen te voorkomen mag u de sealbalk nooit direct na het
lassen aanraken.
3 Afdichting
4 Vacuümruimte: Plaats de opening van het zakje in de ruimte.
5 Rubberen afdichting: Druk het zakje tegen de sealbalk
119
6 Fixering: Om het zakje tijdens het vacumeer- en verzegelproces te fixeren. Optillen en
om te fixeren het zakje naar onderen klappen.
7 Aan/uit schakelaar
120
58.2 Bedieningselementen
1 Onderdrukweergave
8 Weergave vacumeertijd (Vacuum Time): numeriek display met twee functies
-
Toont de voortgang van het vacumeerproces
-
Toont de ingestelde vacumeertijd
9 Weergave sealtijd (Seal Time): numeriek display met twee functies
-
Toont de voortgang van het verzegelproces
-
Toont de ingestelde sealtijd
10 Instelling van de tijd (Set): Om de vacumeertijd in te stellen tussen 30 - 99 seconden of
de sealtijd tussen 3 - 9 seconden.
11 + / - Voor verhoging/verlaging van de vacumeertijd of sealtijd
12 Afbreken (Cancel): tijdens vacumeer/verzegelproces wordt het apparaat gestopt.
13 Vacumeren en sealen (Vacuum & Seal): In de standby-modus start de knop het
automatische vacumeren en verzegelen van een zakje
14 Verzegelen (Seal) Twee verschillende functies
- Om een zakje af te sluiten zonder vacumeerproces, bijvoorbeeld wanneer een zakje van
de folierol moet worden verzegeld.
- Wanneer de functie Vacumeren en verzegelen actief is, kunt u op deze knop drukken,
om het vacumeerproces te beëindigen en het zakje daarmee onder geringe vacuümsterkte
af te sluiten.
15 Marineren (Marinate): Voor het marineren in een vacuümbak (zonder decksel).
58.3 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant
van het apparaat.
59 Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
121
59.1 Instellen van de vacumeertijd
Druk een keer op de toets „Set“. De vooraf ingestelde vacumeertijd knippert.
U kunt nu met +/- de vacumeertijd instellen.
Verschillende voedingsmiddelen en afmetingen van de zakjes vereisen verschillende
vacumeertijden.
Grote, deels lege zakjes hebben een langere vacumeertijd nodig dan kleine zakjes.
59.2 Instellen van de sealtijd
Druk twee keer op de toets „Set. De vooraf ingestelde sealtijd knippert. U kunt nu met +/de verzegeltijd instellen. De verzegeltijd is afhankelijk van het materiaal en de afmetingen
van het zakje, de omgevingstemperatuur en het soort voedingsmiddelen.
Bij koude omgevingstemperaturen en vochtige zakjes de verzegeltijd met 2 seconden
verhogen.
59.3 Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte
Plaats het apparaat op een droge plek en zorg ervoor dat de werkruimte vrij is van andere
voorwerpen en ruim genoeg voor het zakje en de te verpakken voedingsmiddelen.
Plaats de voedingsmiddelen die u wilt bewaren in het zakje.
Reinigen en strijk het open einde van het zakje glad en controleer, dat er zich geen
vouwen of golfjes op het oppervlak van het open einde bevinden.
TIP
► Veeg de overtollige lucht uit het zakje teneinde een optimaal vacumeerresultaat te
behalen.
Zie afbeelding: 6 Fixering, 8 Beugel
Open het deksel van het apparaat.
Plaats het zakje zodanig dat de fixering in het midden van de geopende kant van het zakje
zit. Het ene uiteinde van de zak moet zich boven de beugel (8) bebinden en het andere
uiteinde eronder, zodat de lucht volledig uit het zakje kan worden gezogen.
Steek de stekker in eht stopcontact. Schakel het apparaat in. Op het display is de
ingestelde vacumeer- en verzegeltijd te zien. Pas de vacumeer- en verzegeltijd naar wens
aan.
Sluit het deksel en druk op Vacumeren en Verzegelen (Vacuum & Seal).
Druk het deksel 2 seconden naar beneden en begin het vacumeerproces.
122
Het apparaat vacumeert en verzegelt het zakje automatisch. De vacumeertijd wordt tot 0
afgeteld, dan wordt de verzegeltijd tot 0 afgeteld, de desbetreffende displaylampjes
knipperen aan het einde van het proces en gaan dan uit.
TIP
► Het apparaat maakt een zeer hoge onderdruk. Let op de voedingsmiddelen en het
onderdrukdisplay om te verhinderen dat kwetsbare voedingsmiddelen worden
platgedrukt, breekt u het proces dan met Verzegelen (Seal) af, het zakje wordt
automatisch verzegeld.
Open het deksel en haal het zakje eruit.
TIP
► Overtollige vloeistof of etensresten na ieder vacumeerproces uit de vacumeerruimte
verwijderen.
59.4 Vacuümverpakken in een zakje van de rol
Plaats het apparaat op een droge plek en zorg ervoor dat de werkruimte vrij is van andere
voorwerpen en ruim genoeg voor het zakje en de te verpakken voedingsmiddelen.
Steek de stekker in het stopcontact. Schakel het apparaat in. Op het display is de
ingestelde vacumeer- en verzegeltijd te zien. Pas de vacumeer- en verzegeltijd naar wens
aan. Rol de folie op de door u gewenste lengte uit en snijd het, met een exacte en zuivere
snede, op de gewenste lengte. Open het deksel van het apparaat.
Plaats het zakje zodanig dat de fixering in het midden van de geopende kant van het zakje
zit. Het ene uiteinde van de zak moet zich boven de beugel (8) bebinden en het andere
uiteinde eronder, zodat de lucht volledig uit het zakje kan worden gezogen.
Sluit het deksel van het apparaat.
Druk op Verzegelen (Seal). Het zakje wordt verzegeld. De vacumeertijd knippert met 0.
De pomp werkt heel even. Vervolgens wordt de verzegeltijd tot 0 afgeteld en het
desbetreffende displaylampje knippert. Dit gaat uit, wanneer het proces is voltooid.
Open het deksel en haal het zakje eruit. Deze kan alleen worden gebruikt om te
vacumeren.
TIP
► Wij raden aan om niet meer dan een zakje per minuut luchtdicht te sealen, zodat het
apparaat tussendoor voldoende kan afkoelen. Het is echter ook mogelijk om meerdere
zakjes achter elkaar dicht te lassen.
► Verschaf u zelf zekerheid over de lengte van de te gebruiken zak, die minstens 8 cm
langer dan het te conserveren levensmiddel is en houdt u rekening met nog eens 2cm,
voor het geval de zak na het opensnijden nogmaals geseald moet worden.
► Doet u niet te veel levensmiddelen in de zak; hou genoeg plaats over (minstens 4,5
cm), zodat de geopende zijde van de zak makkelijk in de vacuümmachine gedaan kan
worden.
► Maak de open zijde van de zak niet vochtig. Natte zakken zijn moeilijk te sealen.
► Reinig de open zijde van de zak en strijk het glad, voordat u de zak sealt.
123
TIP
► Mochten de levensmiddelen die u luchtdicht wilt sealen scherpte kanten hebben, zoals
bv. botten, spaghetti of schaaldieren, dan wikkelt u de levensmiddelen in keukenpapier;
zo voorkomt u, dat de zak beschadigd raakt.
► Om waterhoudende levensmiddelen zoal bv. soepen, ovenschotels of
eenpansgerechten absoluut luchtdicht te sealen, vriest u het eerst in een bakvorm of
een harde schotel in. Seal het daarna luchtdicht en vries het dan onmiddellijk weer in.
► Blancheer groente kort in kokend water of in de magnetron, koel de groente af en
verpak het dan vacuümdicht in praktische porties.
► Om niet bevroren levensmiddelen vacuümdicht te sealen, heeft u nog circa 5 cm. extra
zakruimte nodig, zodat de levensmiddelen tijdens het vriezen kunnen uitzetten. Leg
vlees of vis op keukenpapier en vacumeer beide samen. Het keukenpapier heeft als
voordeel dat het de vochtigheid van de levensmiddelen opneemt.
► Voordat u levensmiddelen zoals bv. tortilla’s, crêpes, hamburgers of pasteitjes wilt
bewaren, legt u vetvrij papier of perkamentachtig papier tussen de levensmiddelen,
zodat ze beter te stapelen zijn. Later is het dan makkelijker een deel van de bevroren
levensmiddelen er uit te nemen, ze weer te sealen en in te vriezen.
59.5 Verzegelen van een zak zonder deze te vacumeren
U kunt een zak verzegelen zonder deze te vacumeren.
Plaats de zak zoals gewoonlijk in de vacumeerkamer,
druk op Vacumeren en Verzegelen (Vacuum & Seal)
en vervolgens direct op Verzegelen (Seal). Als dit niet
tot een bevredigend resultaat leidt, kunt u de zak ook
naar buiten laten hangen. Plaats hiervoor de zak over
de sealbalk zoals aangegeven in het schema en klem
de zak vast onder de fixering (6). Sluit vervolgens het
deksel en druk op Verzegelen (Seal). Dit werkt alleen
met gladde gesloten randzakken.
59.6 Vacumeren van een zak buiten de vacumeerkamer
U kunt ook een zak buiten de vacuümkamer stofzuigen. Plaats hiervoor de zak over de
sealbalk zoals in bovenstaande afbeelding en klem de zak onder de fixering vast (6). Sluit
vervolgens het deksel en ga verder zoals beschreven onder " Vacuümverpakken in een
zakje in de vacumeerruimte ". Dit werkt echter alleen met structuurzakken. De beste
resultaten worden bereikt met dubbelzijdige structuurzakken.
59.7 Zakjes en rollen
Gebruik uitsluitend voor het vacumeren bestemde zakjes en rollen. Het foliemateriaal van
deze speciale vacumeerfolies is anders dan het gewone vershoudfolie.
Alle door CASO geleverde folierollen en -zakjes zijn geschikt voor vacuüm koken (sous
vide). Daarnaast kunnen folierollen en - zakjes voor het ontdooien en verwarmen in de
magnetron tot maximaal 70 graden worden gebruikt. Verzeker u ervan bij gebruik van folie
van andere fabrikanten of deze ook voor magnetron en vacuümkoken (Sous Vide)
geschikt zijn. Let erop, dat de balkvacumeermachines zoals dit alleen met gestructureerde
foliezakjes kunnen worden gebruikt. U ontvangt van CASO een groot aanbod van
verschillende rollen en zakjes.
124
59.8 Marineren
Plaats het te marineren voedsel in de vacuümbak.
Open het deksel van het apparaat en stel de bak zonder deksel
in de vacumeerruimte.
Sluit het deksel van het apparaat
en druk op marineren (Marinate).
De vacumeertijd wordt tot 0
afgeteld en de displaylampjes
Vacuüm en verzegelen (Vacuum
& Seal) en Verzegelen (Seal)
knipperen enige seconden en
gaan dan uit.
Voor een optimale marinade het proces 2-3 keer herhalen. Roer tussendoor het eten met
een lepel door.
Open het deksel van het apparaat en verwijder de vacuümbak.
59.9 Openen van een geseald zakje
Snijd het zakje met een schaar aan de sealnaad open.
59.10 Opbergen van de VacuChef 70
Berg het apparaat op een vlakke en veilige plek, buiten het bereik van kinderen, op.
TIP
► Voor het opbergen moet u het deksel losjes sluiten, niet vergrendelen, zodat de
afdichtingen niet vervormen en het functioneren van het apparaat niet wordt aangetast.
► Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermijdt u onnodig energieverbruik en zorgt u
voor uw eigen veiligheid.
► Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan de stekker uit het
stopcontact te trekken.
60Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het
apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van
het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
60.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de
reiniging van het apparaat begint:
► De apparaat moet regelmatig gereinigd worden. Ook voedselresten moeten regelmatig
verwijderd worden. Een niet in schone toestand gehouden apparaat heeft een negatief
effect op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand
van het apparaat als ook tot een aantasting van schimmels en bacteriën.
125
VOORZICHTIG
► Trek de stekker uit het stopcontact vóór het reinigen.
► De sealbalk kan na het vacumeren heet zijn. Er is kans op verbrandingsgevaar! Wacht
u, totdat het apparaat is afgekoeld.
► Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart
de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk. Te sterke
verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen.
► Als er vloeistof het apparaat binnendringt, kunnen elektronische componenten
beschadigd raken. Let u er op dat er geen vloeistof door de ventilatiegleuven in het
binnenste van het apparaat terecht komt.
► Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
► Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.
► Het apparaat niet in contact brengen met water en andere vloeistoffen en niet in de
afwasmachine plaatsen.
60.2 Reiniging
Buitenkant van het apparaat: met een vochtige doek of met een milde, niet schurende
zeepoplossing afvegen. Binnenkant van het apparaat: met keukenpapier reinigen, om
etensresten en vloeistoffen te verwijderen.
Wanneer u bij de reiniging de afdichting verwijdert, deze vervolgens grondig afdrogen en
weer correct terugplaatsen, omdat het apparaat ander de onderdruk niet correct kan
genereren.
◆ Opbergzakjes
Was het zakje in warm spoelwater uit en laat het vervolgens zorgvuldig drogen voordat u
het weer gebruikt.
VOORZICHTIG
► Zakken, die voor het bewaren van rauw vlees, vis of vette levensmiddelen worden
gebruikt, kunnen niet opnieuw gebruikt worden.
61Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het
verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te
voorkomen.
61.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker
ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.
126
Storing
De vacuümmachine
functioneert niet
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Stekker niet in stopcontact
Stekker in het stopcontact
steken
Stroomkabel of stekker
defect
Het apparaat naar de
klantenservice sturen
Stopcontact kapot
Ander stopcontact kiezen
De eerste seal op het
Rol niet correct
afgesneden stuk van de
gepositioneerd
rol wordt niet uitgevoerd
De zak wordt niet
volledig vacuüm
getrokken
De zak wordt niet
correct geseald
De zak blijft niet
vacuüm gesloten, nadat
hij geseald werd
Volg de stappen in het hoofdstuk
„Vacuümverpakken in een zakje
van de rol”
Het open einde van de zak
bevindt zich niet geheel in
de vacuümkamer
Positioneer de zak correct
De zak is defect
Kies een andere zak
Er bevinden zich
onzuiverheden op de sealen de normale dichtingen
Maak de dichtingen schoon en
zet deze er na het drogen weer
correct in.
De sealbalk is oververhit,
zodat de zak smelt.
De sealbalk is defect.
Open de deksel van het
apparaat en laat het enkele
minuten afkoelen.
Laat de sealbalk vervangen.
De zak is defect
Kies een andere zak, wikkel
scherpe kanten van de inhoud
eventueel in papieren servetten.
Open opnieuw de zak, reinig het
bovenste gedeelte van de
Er zijn lekken door vouwen binnenkant en verwijder
kruimels, vet of vloeistoffen eventueel aanwezige
langs de sealnaad.
voorwerpen van de sealbalk,
voordat u de zak opnieuw dicht
sealt.
Het zakje smelt.
Het zakje werd te lang
verzegeld.
Controleer of een te lange
verzegeltijd is ingesteld.
TIP
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan,
evenals schaden aan het apparaat.
62 Afvoer van het oude apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle
materialen.
Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en
veiligheid noodzakelijk waren.
127
In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke
gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het
gewone huishoudelijk vuil.
TIP
► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave
en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel
informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige
plek wordt bewaard.
63 Garantie
Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 12 maanden garantie op gebreken,
die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Garantieclaims volgens §439 ff.
BGB-E blijven hiervan van kracht. Onder de garantie vallen niet de schaden die door
onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de
waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden. Verder zijn aan slijtage onderhevige
onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook
schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van
aanspraak op garantieclaim.
Dit apparaat is vervaardigd voor bedrijfsdoeleinden en voorzien van een overeenkomstig
vermogen. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden
repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Zichtbare defecten
moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere claims zijn uitgesloten.
Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat
via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding.
64 Technische gegevens
Apparaat
Vacumeermachine met binnenruimte
Naam
VacuChef 70
Artikel nr.
1418
Aansluitgegevens
220 V - 240 V; 50 Hz - 60 Hz
Vermogensopname
350 W
Afmetingen buitenkant (B/H/D)
365 x 235 x 410 mm
Netto gewicht
11,90 kg
Capaciteit
4,2 m3/h (70 L/min)
Maximale breedte van het zakje Geschikt voor 30 cm zakje
128