Ericsson DT690 Gebruikershandleiding

Categorie
Telefoons
Type
Gebruikershandleiding
77MX-ONE – DT690
Nederlands
Belangrijke gebruikersinformatie
Copyright
© Aastra Telecom Sweden AB 2008. Alle rechten
voorbehouden.
Volledige of gedeeltelijke reproductie van deze publicatie,
opslag in een elektronisch zoeksysteem of bekendma-
king in enige vorm of op welke wijze dan ook, elektro-
nisch, mechanisch, via fotokopie, opname of anderszins,
is niet toegestaan zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de uitgever, tenzij in overeenstemming
met de volgende voorwaarden.
Aastra geeft toestemming de inhoud van dit bestand te
downloaden en te kopiëren voor eigen gebruik, maar
niet voor herdistributie, zodra dit bestand op Aastra-
media beschikbaar is gemaakt. Volledige of gedeeltelijke
aanpassing of wijziging van deze publicatie of gebruik
ervan voor commerciële doeleinden is niet toegestaan.
Aastra is niet aansprakelijk voor enige schade voortko-
mend uit het gebruik van een illegale, gewijzigde of
aangepaste publicatie.
Aastra is een gedeponeerd handelsmerk van Aastra
Technologies Limited. Alle andere genoemde handels-
merken zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
Garantie
AASTRA GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE TEN
AANZIEN VAN DIT MATERIAAL, MET INBEGRIP VAN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES
MET BETREKKING TOT VERHANDELBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Aastra
is niet aansprakelijk voor fouten in dit document of voor
bijkomende of volgschade in verband met de verstrek-
king, de uitvoering of het gebruik van dit materiaal.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Aastra Telecom Sweden AB,
SE-126 37 Hägersten, dat dit telefoontoestel voldoet
aan de vereisten en voorwaarden zoals gesteld in de
Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EG betreffende
radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
Details vindt u op: http://www.aastra.com
Veiligheidsvoorschriften
Opmerking: Wanneer u uw telefoon of andere
aangesloten apparatuur gebruikt, dient u de
volgende basisveiligheidsmaatregelen te volgen om
de kans op brandgevaar, elektrische schokken en
persoonlijk letsel te minimaliseren.
Aanbevelingen
Ga altijd voorzichtig met het toestel om en bewaar
dit op een schone en stofvrije plaats. Bij correct
gebruik en onderhoud zal het toestel langer
meegaan. Gebruik een zachte, vochtopnemende
tissue of doek om stof, vuil of vocht te verwijderen.
Zorg dat het toestel, de batterij en de lader
worden gebruikt en bediend in de omgeving
waarvoor deze zijn ontworpen.
Gebruik het toestel bij temperaturen van 0 °C tot
+40 °C.
Stel het toestel niet bloot aan vloei-
stoffen, vocht, damp, oplossingsmid-
delen, fel zonlicht, extreme omstan-
digheden of extreme temperaturen
boven +60 °C, tenzij het toestel
speciaal is ontwikkeld en officieel is
goedgekeurd voor dergelijke omgevingen.
Batterijen die worden blootgesteld
aan overmatige hitte kunnen gaan
lekken, oververhit raken of exploderen
wat brand, brandwonden of andere
verwondingen tot gevolg kan hebben.
Plaats het draadloze telefoontoestel niet in een
magnetronoven. Hierdoor kan schade ontstaan
aan de oven en aan het toestel.
Probeer het draadloze telefoontoestel
niet uit elkaar te halen of een onderdeel
van het toestel, de lader(s) of de
batterijen te wijzigen. Disassemblage
of wijzigingen kunnen leiden tot een
elektrische schok of onomkeerbare
schade aan de apparatuur.
Interne controles,
wijzigingen en reparaties dienen uitsluitend te
worden uitgevoerd door gekwalificeerd onder-
houdspersoneel of een erkende partner van Aastra.
Breng het draadloze telefoontoestel niet in
contact met open vuur of brandende rookwaren.
Laat het draadloze telefoontoestel niet vallen, gooi
er niet mee en probeer dit niet te verbuigen. Dit
kan leiden tot storingen of een elektrische schok.
Breng geen verf aan op het draadloze telefoon-
toestel.
Gebruik het toestel niet in een omgeving met
explosiegevaar, tenzij het toestel speciaal is
ontwikkeld en officieel is goedgekeurd voor
dergelijke omgevingen.
DT690_QRG.book Page 77 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
MX-ONE – DT69078
Nederlands
Accepteer een oproep voordat u het draadloze
telefoontoestel (of een draagbaar handsfree
product) naar uw oor brengt om gehoorbe-
schadiging te voorkomen.
Verwijdering van het product.
U mag het draadloze telefoontoestel
nooit met het huisvuil weggooien.
Raadpleeg de lokale voorschriften
voor de verwijdering van elektronische
producten.
Voeding
Sluit de stroomvoorziening (voeding) van de lader
alleen aan op de daarvoor bestemde stroombron-
nen zoals aangegeven op de lader.
•Plaats de AC- voeding zo dat er geen druk op
wordt uitgeoefend en deze niet kan beschadigen.
Koppel de lader los van de voeding voordat u deze
reinigt of verplaatst om de kans op elektrische
schokken te verkleinen.
Gebruik de lader niet buitenshuis of in vochtige
ruimten.
Breng geen wijzigingen aan in het snoer of de
stekker. Laat een passend stopcontact installeren
door een erkend elektricien wanneer de stekker
niet in het stopcontact past.
Zorg dat tijdens het opladen de afstand tussen het
draadloze telefoontoestel en de wandcontactdoos
beperkt is, zodat u overal makkelijk bij kunt.
Als u energie wilt besparen, is het verstandig om
na het opladen de lader uit de wandcontactdoos
te halen.
Zorg dat uw handen droog zijn en dat u de adapter
zelf vastpakt, wanneer u de adapter uit het stop-
contact verwijdert.
Trek niet aan de kabels.
Raadpleeg de volledige gebruikershandleiding voor
informatie over beschikbare voedingsadapters.
Opladen en batterijen
Lees de volgende voorzorgsmaatre-
gelen zorgvuldig door voordat u de
batterijen voor het eerst gebruikt.
Zorg dat u op de hoogte bent van alle
voorzorgsmaatregelen die hier worden
genoemd, zodat u mogelijke veilig-
heidsrisico's die worden veroorzaakt door misbruik,
onjuiste toepassing of schade aan de batterij,
kunt voorkomen.
Gebruik alleen batterijen, adapters, bureauladers
of laadrekken die speciaal zijn ontworpen voor
gebruik met het toestel.
Het gebruik van stroombronnen die niet uitdruk-
kelijk worden aangeraden, kan leiden tot overver-
hitting, verminderde prestaties van de batterijen,
storingen aan de apparatuur en brand of andere
schade.
Het toestel is voorzien van een lithium-polymeer/
lithium-ion-batterij. De spreek- en stand-by tijd
kunnen in een complexe infrastructuur afwijken,
afhankelijk van de hoeveelheid signalering.
De batterij moet volledig zijn opgeladen (minimaal
4 uur) voordat u deze voor het eerst gaat gebruiken.
De batterij in het product kan een groot aantal
keren worden opgeladen.
Gebruik alleen de aanbevolen laadapparatuur.
Een onjuiste manier van opladen kan leiden tot
schade door hitte of zelfs tot breuken door hoge
druk.
Zorg dat u de batterijen op de juiste manier in de
lader plaatst.
Soldeer geen draden rechtstreeks op de batterij.
Zorg dat de batterij niet in contact komt met water.
De batterij kan worden vervangen, al is het niet de
bedoeling dit regelmatig te doen.
Laad de batterij alleen op wanneer deze zich in
het toestel bevindt.
Gebruik alleen de aangegeven batterijen voor het
toestel.
Verhit nooit de batterij en gooi deze niet in een
vuur. Dit kan leiden tot lekken, ontploffingen of
brand.
Verwijder het draagtasje van het toestel wanneer
het zich in de lader bevindt.
Bedek het toestel niet terwijl het wordt opgeladen.
Laad het toestel niet in een gesloten kast of la. Het
opladen van de batterij is een chemisch proces
waardoor de batterij warm kan worden tijdens het
opladen. Zorg dat de omgeving waarin het toestel
wordt geladen, goed wordt geventileerd.
Het draadloze telefoontoestel kan worden
opgeladen terwijl het is in- of uitgeschakeld.
Sluit de draden van de positieve en negatieve pool
van de batterij nooit op elkaar aan.
Gooi niet met de batterij en laat de batterij niet
vallen. Dit kan schade aan de batterij
veroorzaken.
Laad de batterij niet op bij een tempe-
ratuur onder +5 °C. De batterij moet
worden opgeladen bij een temperatuur
tussen +5 °C en +40 °C. Wanneer
u de batterij oplaadt bij een andere
temperatuur, kan dit leiden tot vermin-
derde prestaties en een kortere levensduur.
Gebruik geen verschillende typen of merken
batterijen of batterijen met een verschillende
capaciteit.
De batterij moet voor optimale prestaties op een
droge, koele plaats worden bewaard, met een
omgevingstemperatuur van ongeveer +25 °C.
DT690_QRG.book Page 78 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
79MX-ONE – DT690
Nederlands
De batterij ontlaadt voortdurend een minimaal
gedeelte van het vermogen, zelfs wanneer het
toestel is uitgeschakeld of de batterij wordt
verwijderd.
Houd u aan de plaatselijke regelgeving voor het
weggooien van batterijen.
Waarschuwingen
Rookontwikkeling
Stop het gebruik van de producten en
schakel deze uit bij rookontwikkeling.
Koppel de adapter los en verwijder
onmiddellijk de batterijen uit het toestel. Als u het
toestel blijft gebruiken, kan dit leiden tot brand of
een elektrische schok.
LCD
Voorkom verwondingen wanneer het LCD-scherm
kapot gaat, door te zorgen dat het kristal niet in
aanraking komt met de ogen, huid of mond.
Voorkom dat het kristal uit het toestel lekt.
Storingen voorkomen
Plaats de apparatuur niet in de buurt van elektrische
motoren, lasapparatuur of andere apparaten die
sterke (elektro)magnetische velden genereren.
Wanneer het toestel wordt blootgesteld aan
sterke (elektro)magnetische velden, kan dit leiden
tot storingen en de communicatie verstoren.
Wanneer u de apparatuur in korte tijd tussen
warme en koude temperaturen wisselt, kan dit
leiden tot condensvorming (waterdruppels) op
interne en externe oppervlakken. Waterdruppels
kunnen leiden tot storingen van het apparaat en
de communicatie verstoren of beëindigen of
schade aan de apparatuur veroorzaken. Wanneer
u merkt dat condensatie optreedt, moet u de
apparatuur niet meer gebruiken. Schakel het
toestel uit, verwijder de batterij en verwijder de
adapter uit het stopcontact. Wacht totdat het
vocht is verdampt uit de apparatuur voordat u
deze opnieuw gaat gebruiken.
Zorg dat u het toestel niet per ongeluk laat vallen.
Gebruik de clip, beveiligingsclip of het draagtasje
om het toestel te vervoeren.
Zorg dat het toestel niet wordt samengedrukt
tussen de meubels en uw lichaam wanneer u het
toestel in uw zak draagt of aan uw kleding hebt
bevestigd.
DT690_QRG.book Page 79 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
MX-ONE – DT69080
Nederlands
DT690_QRG.book Page 80 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
81MX-ONE – DT690
Nederlands
Draadloos telefoontoestel DT690
Beknopte handleiding
Hoofdschermmenu
Opmerking: de weergegeven informatie hangt af van de versie en
configuratie van de telefooncentrale en het type systeem waarbinnen
het toestel wordt gebruikt (DECT of IP DECT). Raadpleeg de
systeembeheerder om na te gaan welk systeem van toepassing is.
In deze beknopte handleiding wordt in het kort het gebruik
van de basisfuncties beschreven. Meer informatie, over
andere functies en technische vereisten, is beschikbaar in
de gebruikershandleiding.
De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar in
elektronisch formaat op de Enterprise Telephone Toolbox-
cd-rom en op www.aastra.com (platform: MX-ONE).
Lees de veiligheidsinstructies voor gebruik!
1 Multifunctionele toets (kan worden gepro-
grammeerd als snelkoppeling naar functies)
2 Volume omhoog
3 Volume omlaag
4 Aansluitpunt voor hoofdtelefoon
5 Programmeerbare toets links
6 Programmeerbare toets midden
7 Programmeerbare toets rechts
8 Van de haak
9 Navigatietoets (5-wegs)
10 Op de haak en in-/uitschakelen
11 Voicemailtoegang
12 Toetsblokkering en hoofdletters/kleine letters
13 Spatie
14 Mute-toets
15 Indicator
16 Display
Wanneer u op de programmeerbare toets Menu drukt, wordt het
tabblad SMS-berichten standaard geselecteerd.
1 Verbindingen
2 Oproepen
3 Snelkoppelingen
4 Mijn favorieten
5SMS-berichten
6 Instellingen
7 Profielen
8 Contacten
DT690_QRG.book Page 81 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding
MX-ONE – DT690
82
Nederlands
In- en uitschakelen
Inschakelen: Druk op (totdat het scherm
wordt ingeschakeld)
Ja (bevestigen)
Uitschakelen:
Houd ingedrukt
Ja (bevestigen)
Free seating
aanmelden:
*11* Autorisatiecode *
Eigen toestelnummer
*
Opmerking: free seating wordt niet
ondersteund door IP DECT.
Free seating
afmelden:
#11#
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden: Druk op
Handsfree: Druk op
Oproep op een
ander toestel
beantwoorden:
Bel naar overgaand toestel
8
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op 4;
Zweden: druk op 6
Gesprek beëindigen: Druk op
Oproep weigeren: Druk op
Oproepen plaatsen
Voorgeprogrammeer
de toets:
Kies toestelnummer of buitenlijn
en extern nummer
Handsfree: Kies nummer
Algemeen
snelkiesnummer:
Kies algemeen snelkiesnummer
Snel een oproep
plaatsen via
contactenlijst:
Houd de eerste letter van de
naam ingedrukt, selecteer naam
Bellen met contact: Druk op Menu - Contacten -
Contact bellen, selecteer
contact
Kiezen via
oproeplijst:
Druk op selecteer nummer
Laatste externe
nummer opnieuw
kiezen:
***
Finland en Zweden: **0
Geluidloos belsignaal en dempen
Belsignaal
uitschakelen:
Druk op om het
belsignaal te onderdrukken.
(Druk op om te
beantwoorden.)
Belsignaal
uitschakelen:
Houd ingedrukt
Microfoon
uitschakelen tijdens
een gesprek:
Druk op tijdens het
gesprek
Volume
Volume aanpassen
tijdens een oproep:
Druk op de toets Volume
omhoog om het volume te
verhogen
Druk op de toets Volume
omlaag om het volume te
verlagen
Belvolume
aanpassen:
Druk op Menu - Instellingen -
Geluid & waarsch. - Volume en
pas het belvolume aan met de
navigatietoetsen
Terugbellen
(Het nummer dat in gesprek is, belt terug wanneer de
lijn weer vrij is.)
Activeren: Druk op Meer - Terugbellen
Alle terugbel-
aanvragen annuleren:
#37#
Eén terugbel-
aanvraag annuleren:
#37* toestelnummer #
Oproepen plaatsen
DT690_QRG.book Page 82 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
83
MX-ONE – DT690
Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding
Nederlands
Gesprek in wacht
(Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat
in gesprek is.)
Activeren
:
Druk op Meer - Gesprek in
wacht
(Sluit menu maar houd toestel van de haak.)
Als deze optie niet is ingeschakeld
wanneer u op Meer drukt, drukt
uop
5 om deze te activeren.
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op
6;
Zweden: druk op
4
(Gesprek in wacht wordt aangegeven tijdens een
lopend gesprek.)
Beantwoorden: Druk op
R (lopend gesprek
wordt in de wacht gezet)
Tussenkomst
(Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of
de beller wil ophangen.)
Activeren:
Druk op
4
Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden:
druk op
8
Doorschakeling negeren
(Volgstand op een bepaald toestel negeren.)
Activeren:
*60* gewenst nummer #
Een gesprek parkeren
Ruggespraak
(Het eerste gesprek wordt automatisch geparkeerd.)
Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe
oproep, kies nummer
Ter ugverwijzen: Druk op Meer - Switch
In de wacht zetten
In de wacht zetten: Druk op
R
Een gesprek
hervatten:
(binnen 30 s.)
Gesprek hervatten
op ander toestel:
Bel het toestel waar u het
gesprek in de wacht hebt gezet
Druk op
8
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op 4;
Zweden: druk op
6
Conferentie
Activeren: Druk op Meer - Conferentie
Kies of selecteer het te
betrekken nummer.
Herhaal om meer toe te
voegen.
Doorschakelen
Lopend
gesprek:
Druk op Meer -
Doorschakelen
Kies nummer
Blind doorschakelen: Druk op Meer - Doorsch. naar
nwe oproep
Kies nummer
Doorschakelen vanuit
Bluetooth:
Druk op Meer - Audio
overdracht - Meer - Naar
telefoon
Opmerking: Bluetooth is optioneel; raadpleeg de gebruikershandleiding
voor meer informatie.
Oproep doorsturen
Interne volgstand
Instellen vanaf
uw toestel:
*21* Nieuw
toestelnummer
#
Annuleren:
#21#
Externe volgstand
Instellen:
*22# Code buitenlijn en
nummer
#
Annuleren:
#22#
Een gesprek parkeren
DT690_QRG.book Page 83 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding
MX-ONE – DT690
84
Nederlands
Persoonlijk nummer
(Ander) profiel
activeren vanaf
eigen toestel:
*10*(1—5) #
De cijfers van het zoekprofiel (1-5)
worden door de systeembeheerder
geprogrammeerd.
Annuleren:
#10#
Voicemail (optioneel)
Nieuw bericht
ontvangen:
Ga naar de
postbus:
Druk op Menu - Berichten -
Postvak IN
of
Houd de toets
1 ingedrukt
Opmerking: voor het ingedrukt houden
van
1 moet een voicemailnummer zijn
geconfigureerd voor de knop Voicemail.
Neem contact op met de
systeembeheerder.
SMS (optioneel)
(U kunt tekstberichten verzenden naar en ontvangen
van andere toestellen in het systeem.)
Nieuw bericht:
Bericht lezen: Druk op Ja om het bericht nu
te lezen.
Druk op Nee om het bericht
later te lezen.
Bericht schrijven en
verzenden:
Druk op Menu - Berichten -
Schrijven
Schrijf het bericht en druk op
Zend
Rekeningcode
Activeren:
*61* rekeningcode #
extern nummer
Finland en Noorwegen: *71*
Afwezigheidsinformatie
Activeren: *23* Afwezigheidscode
(0–9)
Tijd en datum (indien gevraagd)
#
Annuleren:
#23#
Groepsoproep aannemen
Beantwoorden: *8#
Finland en Zweden: *0#
Algemene deactivering
Alle functies
annuleren:
#001#
Schermtaal
Schermtaal wijzigen: Druk op Menu - Instellingen -
Taal en selecteer een van de
talen in de lijst.
Tijd en datum
Tijd instellen:
Druk op Menu - Instellingen -
Tijd & Datum - Formaat tijd en
selecteer de gewenste optie.
Datum instellen:
Druk op Menu - Instellingen -
Tijd & Datum - Formaat datum
en selecteer de gewenste optie.
DT690_QRG.book Page 84 Friday, October 3, 2008 3:15 PM
85
MX-ONE – DT690
Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding
Nederlands
Programmeerbare toetsen en
sneltoetsen
Programmeerbare
toetsen:
Druk op Menu -
Snelkoppelingen - Progr.
toets
Kies Links, Midden of Rechts
en druk op Select.
Selecteer Naam, voer de naam
in en druk op OK
Selecteer Functie, kies een
functie en druk op Terug
Selecteer Waarde (alleen bij
sommige functies)
Selecteer Besturingsvraag
Sneltoetsen: Druk op Menu -
Snelkoppelingen - Sneltoets
Selecteer een nummer in de lijst
Selecteer een Functie
Selecteer Besturingsvraag
Multifunctionele toets: Druk op Menu -
Snelkoppelingen - Multifunc.
toets
Selecteer Lang indrukken of
Vaker indrukken
Selecteer een Functie
Selecteer Besturingsvraag
Batterij opladen
Plaats het toestel in een bureaulader of in een
laadstation om de batterij op te laden.
Een oranje brandende indicator geeft aan dat de batterij wordt
opgeladen. Wanneer de batterij volledig is geladen, brandt de indicator
groen en wordt het pictogram weergegeven.
Batterij verwijderen
Ga als volgt te werk om de batterij te verwijderen:
1. Open de batterijhouder en verwijder de batterij die
aan de klep is bevestigd.
2. Vervang de batterij door een nieuwe batterij.
Opmerking: Schakel het toestel uit voordat u de batterij verwijdert.
Accessoires
De volgende accessoires zijn beschikbaar voor de
DT690:
Tevens beschikbaar:
- Hoofdtelefoon met microfoon geïntegreerd in de kabel
- Veiligheidskoord
- Laadstation
- Batterijlader
Leren etui met
riemclip
Riemclip (ronddraaiend)
Hoofdtelefoon met
microfoon op statief
Standaardclips Bureauladers
DT690_QRG.book Page 85 Friday, October 3, 2008 3:15 PM

Documenttranscriptie

DT690_QRG.book Page 77 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Belangrijke gebruikersinformatie Veiligheidsvoorschriften © Aastra Telecom Sweden AB 2008. Alle rechten Opmerking: Wanneer u uw telefoon of andere aangesloten apparatuur gebruikt, dient u de volgende basisveiligheidsmaatregelen te volgen om de kans op brandgevaar, elektrische schokken en persoonlijk letsel te minimaliseren. voorbehouden. Volledige of gedeeltelijke reproductie van deze publicatie, opslag in een elektronisch zoeksysteem of bekendmaking in enige vorm of op welke wijze dan ook, elektronisch, mechanisch, via fotokopie, opname of anderszins, is niet toegestaan zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, tenzij in overeenstemming met de volgende voorwaarden. Aastra geeft toestemming de inhoud van dit bestand te downloaden en te kopiëren voor eigen gebruik, maar niet voor herdistributie, zodra dit bestand op Aastramedia beschikbaar is gemaakt. Volledige of gedeeltelijke aanpassing of wijziging van deze publicatie of gebruik ervan voor commerciële doeleinden is niet toegestaan. Aastra is niet aansprakelijk voor enige schade voortkomend uit het gebruik van een illegale, gewijzigde of aangepaste publicatie. Aastra is een gedeponeerd handelsmerk van Aastra Technologies Limited. Alle andere genoemde handelsmerken zijn het eigendom van de betreffende eigenaren. Aanbevelingen • • • • • Garantie AASTRA GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE TEN AANZIEN VAN DIT MATERIAAL, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Aastra is niet aansprakelijk voor fouten in dit document of voor bijkomende of volgschade in verband met de verstrekking, de uitvoering of het gebruik van dit materiaal. • • Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Aastra Telecom Sweden AB, SE-126 37 Hägersten, dat dit telefoontoestel voldoet aan de vereisten en voorwaarden zoals gesteld in de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Details vindt u op: http://www.aastra.com MX-ONE – DT690 • • • • Ga altijd voorzichtig met het toestel om en bewaar dit op een schone en stofvrije plaats. Bij correct gebruik en onderhoud zal het toestel langer meegaan. Gebruik een zachte, vochtopnemende tissue of doek om stof, vuil of vocht te verwijderen. Zorg dat het toestel, de batterij en de lader worden gebruikt en bediend in de omgeving waarvoor deze zijn ontworpen. Gebruik het toestel bij temperaturen van 0 °C tot +40 °C. Stel het toestel niet bloot aan vloeistoffen, vocht, damp, oplossingsmiddelen, fel zonlicht, extreme omstandigheden of extreme temperaturen boven +60 °C, tenzij het toestel speciaal is ontwikkeld en officieel is goedgekeurd voor dergelijke omgevingen. Batterijen die worden blootgesteld aan overmatige hitte kunnen gaan lekken, oververhit raken of exploderen wat brand, brandwonden of andere verwondingen tot gevolg kan hebben. Plaats het draadloze telefoontoestel niet in een magnetronoven. Hierdoor kan schade ontstaan aan de oven en aan het toestel. Probeer het draadloze telefoontoestel niet uit elkaar te halen of een onderdeel van het toestel, de lader(s) of de batterijen te wijzigen. Disassemblage of wijzigingen kunnen leiden tot een elektrische schok of onomkeerbare schade aan de apparatuur. Interne controles, wijzigingen en reparaties dienen uitsluitend te worden uitgevoerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel of een erkende partner van Aastra. Breng het draadloze telefoontoestel niet in contact met open vuur of brandende rookwaren. Laat het draadloze telefoontoestel niet vallen, gooi er niet mee en probeer dit niet te verbuigen. Dit kan leiden tot storingen of een elektrische schok. Breng geen verf aan op het draadloze telefoontoestel. Gebruik het toestel niet in een omgeving met explosiegevaar, tenzij het toestel speciaal is ontwikkeld en officieel is goedgekeurd voor dergelijke omgevingen. 77 Nederlands Copyright DT690_QRG.book Page 78 Friday, October 3, 2008 3:15 PM • Accepteer een oproep voordat u het draadloze telefoontoestel (of een draagbaar handsfree product) naar uw oor brengt om gehoorbeschadiging te voorkomen. Verwijdering van het product. • U mag het draadloze telefoontoestel nooit met het huisvuil weggooien. Raadpleeg de lokale voorschriften voor de verwijdering van elektronische producten. Voeding • • • • • Nederlands • • • • • Sluit de stroomvoorziening (voeding) van de lader alleen aan op de daarvoor bestemde stroombronnen zoals aangegeven op de lader. Plaats de AC-voeding zo dat er geen druk op wordt uitgeoefend en deze niet kan beschadigen. Koppel de lader los van de voeding voordat u deze reinigt of verplaatst om de kans op elektrische schokken te verkleinen. Gebruik de lader niet buitenshuis of in vochtige ruimten. Breng geen wijzigingen aan in het snoer of de stekker. Laat een passend stopcontact installeren door een erkend elektricien wanneer de stekker niet in het stopcontact past. Zorg dat tijdens het opladen de afstand tussen het draadloze telefoontoestel en de wandcontactdoos beperkt is, zodat u overal makkelijk bij kunt. Als u energie wilt besparen, is het verstandig om na het opladen de lader uit de wandcontactdoos te halen. Zorg dat uw handen droog zijn en dat u de adapter zelf vastpakt, wanneer u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Trek niet aan de kabels. Raadpleeg de volledige gebruikershandleiding voor informatie over beschikbare voedingsadapters. • • • • • • • • • • • • • • • • • Opladen en batterijen • • • 78 Lees de volgende voorzorgsmaatregelen zorgvuldig door voordat u de batterijen voor het eerst gebruikt. Zorg dat u op de hoogte bent van alle voorzorgsmaatregelen die hier worden genoemd, zodat u mogelijke veiligheidsrisico's die worden veroorzaakt door misbruik, onjuiste toepassing of schade aan de batterij, kunt voorkomen. Gebruik alleen batterijen, adapters, bureauladers of laadrekken die speciaal zijn ontworpen voor gebruik met het toestel. Het gebruik van stroombronnen die niet uitdrukkelijk worden aangeraden, kan leiden tot oververhitting, verminderde prestaties van de batterijen, storingen aan de apparatuur en brand of andere schade. • • • Het toestel is voorzien van een lithium-polymeer/ lithium-ion-batterij. De spreek- en stand-by tijd kunnen in een complexe infrastructuur afwijken, afhankelijk van de hoeveelheid signalering. De batterij moet volledig zijn opgeladen (minimaal 4 uur) voordat u deze voor het eerst gaat gebruiken. De batterij in het product kan een groot aantal keren worden opgeladen. Gebruik alleen de aanbevolen laadapparatuur. Een onjuiste manier van opladen kan leiden tot schade door hitte of zelfs tot breuken door hoge druk. Zorg dat u de batterijen op de juiste manier in de lader plaatst. Soldeer geen draden rechtstreeks op de batterij. Zorg dat de batterij niet in contact komt met water. De batterij kan worden vervangen, al is het niet de bedoeling dit regelmatig te doen. Laad de batterij alleen op wanneer deze zich in het toestel bevindt. Gebruik alleen de aangegeven batterijen voor het toestel. Verhit nooit de batterij en gooi deze niet in een vuur. Dit kan leiden tot lekken, ontploffingen of brand. Verwijder het draagtasje van het toestel wanneer het zich in de lader bevindt. Bedek het toestel niet terwijl het wordt opgeladen. Laad het toestel niet in een gesloten kast of la. Het opladen van de batterij is een chemisch proces waardoor de batterij warm kan worden tijdens het opladen. Zorg dat de omgeving waarin het toestel wordt geladen, goed wordt geventileerd. Het draadloze telefoontoestel kan worden opgeladen terwijl het is in- of uitgeschakeld. Sluit de draden van de positieve en negatieve pool van de batterij nooit op elkaar aan. Gooi niet met de batterij en laat de batterij niet vallen. Dit kan schade aan de batterij veroorzaken. Laad de batterij niet op bij een temperatuur onder +5 °C. De batterij moet worden opgeladen bij een temperatuur tussen +5 °C en +40 °C. Wanneer u de batterij oplaadt bij een andere temperatuur, kan dit leiden tot verminderde prestaties en een kortere levensduur. Gebruik geen verschillende typen of merken batterijen of batterijen met een verschillende capaciteit. De batterij moet voor optimale prestaties op een droge, koele plaats worden bewaard, met een omgevingstemperatuur van ongeveer +25 °C. MX-ONE – DT690 DT690_QRG.book Page 79 Friday, October 3, 2008 3:15 PM • • De batterij ontlaadt voortdurend een minimaal gedeelte van het vermogen, zelfs wanneer het toestel is uitgeschakeld of de batterij wordt verwijderd. Houd u aan de plaatselijke regelgeving voor het weggooien van batterijen. Storingen voorkomen • Waarschuwingen • Rookontwikkeling • Stop het gebruik van de producten en schakel deze uit bij rookontwikkeling. Koppel de adapter los en verwijder onmiddellijk de batterijen uit het toestel. Als u het toestel blijft gebruiken, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok. LCD • Voorkom verwondingen wanneer het LCD-scherm kapot gaat, door te zorgen dat het kristal niet in aanraking komt met de ogen, huid of mond. Voorkom dat het kristal uit het toestel lekt. • Nederlands • Plaats de apparatuur niet in de buurt van elektrische motoren, lasapparatuur of andere apparaten die sterke (elektro)magnetische velden genereren. Wanneer het toestel wordt blootgesteld aan sterke (elektro)magnetische velden, kan dit leiden tot storingen en de communicatie verstoren. Wanneer u de apparatuur in korte tijd tussen warme en koude temperaturen wisselt, kan dit leiden tot condensvorming (waterdruppels) op interne en externe oppervlakken. Waterdruppels kunnen leiden tot storingen van het apparaat en de communicatie verstoren of beëindigen of schade aan de apparatuur veroorzaken. Wanneer u merkt dat condensatie optreedt, moet u de apparatuur niet meer gebruiken. Schakel het toestel uit, verwijder de batterij en verwijder de adapter uit het stopcontact. Wacht totdat het vocht is verdampt uit de apparatuur voordat u deze opnieuw gaat gebruiken. Zorg dat u het toestel niet per ongeluk laat vallen. Gebruik de clip, beveiligingsclip of het draagtasje om het toestel te vervoeren. Zorg dat het toestel niet wordt samengedrukt tussen de meubels en uw lichaam wanneer u het toestel in uw zak draagt of aan uw kleding hebt bevestigd. MX-ONE – DT690 79 DT690_QRG.book Page 80 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Nederlands 80 MX-ONE – DT690 DT690_QRG.book Page 81 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding In deze beknopte handleiding wordt in het kort het gebruik van de basisfuncties beschreven. Meer informatie, over andere functies en technische vereisten, is beschikbaar in de gebruikershandleiding. De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar in elektronisch formaat op de Enterprise Telephone Toolboxcd-rom en op www.aastra.com (platform: MX-ONE). Lees de veiligheidsinstructies voor gebruik! 1 Multifunctionele toets (kan worden geprogrammeerd als snelkoppeling naar functies) 2 Volume omhoog 3 Volume omlaag 4 Aansluitpunt voor hoofdtelefoon 5 Programmeerbare toets links 6 Programmeerbare toets midden 7 Programmeerbare toets rechts 8 Van de haak 9 Navigatietoets (5-wegs) 11 Voicemailtoegang 12 Toetsblokkering en hoofdletters/kleine letters 13 Spatie 14 Mute-toets 15 Indicator 16 Display Hoofdschermmenu Opmerking: de weergegeven informatie hangt af van de versie en configuratie van de telefooncentrale en het type systeem waarbinnen het toestel wordt gebruikt (DECT of IP DECT). Raadpleeg de systeembeheerder om na te gaan welk systeem van toepassing is. MX-ONE – DT690 1 Verbindingen 2 Oproepen 3 Snelkoppelingen 4 Mijn favorieten 5 SMS-berichten 6 Instellingen 7 Profielen 8 Contacten Wanneer u op de programmeerbare toets Menu drukt, wordt het tabblad SMS-berichten standaard geselecteerd. 81 Nederlands 10 Op de haak en in-/uitschakelen DT690_QRG.book Page 82 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding In- en uitschakelen Inschakelen: Oproepen plaatsen Druk op (totdat het scherm wordt ingeschakeld) Ja (bevestigen) Uitschakelen: Houd Free seating aanmelden: Laatste externe nummer opnieuw kiezen: ingedrukt Ja (bevestigen) *11* * Autorisatiecode Eigen toestelnummer * Belsignaal uitschakelen: # 11 # Nederlands Druk op Handsfree: Druk op Oproep op een ander toestel beantwoorden: 8 Finland en Zweden: **0 Druk op om het belsignaal te onderdrukken. om te Belsignaal uitschakelen: ingedrukt Houd Microfoon uitschakelen tijdens Druk op een gesprek: gesprek tijdens het Bel naar overgaand toestel Volume Zweden: druk op 6 4; Volume aanpassen tijdens een oproep: Gesprek beëindigen: Druk op Voorgeprogrammeer Kies toestelnummer of buitenlijn de toets: en extern nummer Handsfree: Kies nummer Algemeen snelkiesnummer: Kies algemeen snelkiesnummer Snel een oproep plaatsen via contactenlijst: Houd de eerste letter van de naam ingedrukt, selecteer naam Druk op de toets Volume omhoog om het volume te verhogen Druk op de toets Volume omlaag om het volume te verlagen Druk op Oproepen plaatsen Belvolume aanpassen: Druk op Menu - Instellingen Geluid & waarsch. - Volume en pas het belvolume aan met de navigatietoetsen Terugbellen Bellen met contact: Druk op Menu - Contacten Contact bellen, selecteer contact (Het nummer dat in gesprek is, belt terug wanneer de lijn weer vrij is.) Activeren: Alle terugbelaanvragen annuleren: Eén terugbelaanvraag annuleren: 82 *** beantwoorden.) Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op Oproep weigeren: selecteer nummer (Druk op Oproepen beantwoorden Beantwoorden: Druk op Geluidloos belsignaal en dempen Opmerking: free seating wordt niet ondersteund door IP DECT. Free seating afmelden: Kiezen via oproeplijst: Druk op Meer - Terugbellen # 37 # # 37 * toestelnummer # MX-ONE – DT690 DT690_QRG.book Page 83 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding Gesprek in wacht Een gesprek parkeren (Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat in gesprek is.) Een gesprek hervatten: Activeren: Gesprek hervatten op ander toestel: (Sluit menu maar houd toestel van de haak.) Als deze optie niet is ingeschakeld wanneer u op Meer drukt, drukt u op om deze te activeren. Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op ; Zweden: druk op 5 4 6 Beantwoorden: R Doorschakelen (Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of de beller wil ophangen.) Lopend gesprek: 4 8 Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden: druk op Doorschakeling negeren (Volgstand op een bepaald toestel negeren.) Activeren: *60* gewenst nummer # Een gesprek parkeren Ruggespraak (Het eerste gesprek wordt automatisch geparkeerd.) Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe oproep, kies nummer Terugverwijzen: Druk op Meer - Switch In de wacht zetten In de wacht zetten: Druk op R Druk op Meer Doorschakelen Kies nummer Blind doorschakelen: Druk op Meer - Doorsch. naar nwe oproep Kies nummer Doorschakelen vanuit Druk op Meer - Audio Bluetooth: overdracht - Meer - Naar telefoon Opmerking: Bluetooth is optioneel; raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie. Oproep doorsturen Interne volgstand Instellen vanaf uw toestel: Annuleren: Externe volgstand Instellen: *21* # #21# Nieuw toestelnummer *22# # Code buitenlijn en nummer Annuleren: MX-ONE – DT690 Druk op Meer - Conferentie Kies of selecteer het te betrekken nummer. Herhaal om meer toe te voegen. Druk op (lopend gesprek wordt in de wacht gezet) Druk op 4 6 Conferentie Tussenkomst Activeren: 8 Frankrijk en Nieuw-Zeeland: druk op ; Zweden: druk op Activeren: (Gesprek in wacht wordt aangegeven tijdens een lopend gesprek.) Bel het toestel waar u het gesprek in de wacht hebt gezet Druk op #22# 83 Nederlands Druk op Meer - Gesprek in wacht (binnen 30 s.) DT690_QRG.book Page 84 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding Persoonlijk nummer (Ander) profiel activeren vanaf eigen toestel: Annuleren: *23* Afwezigheidsinformatie * 1 0 * (1—5) # Activeren: # De cijfers van het zoekprofiel (1-5) worden door de systeembeheerder geprogrammeerd. #10# Afwezigheidscode (0–9) Tijd en datum (indien gevraagd) Annuleren: #23# *8# Voicemail (optioneel) Groepsoproep aannemen Nieuw bericht ontvangen: Beantwoorden: Ga naar de postbus: Finland en Zweden: Druk op Menu - Berichten Postvak IN of Houd de toets 1 1 *0# #001# Algemene deactivering Alle functies annuleren: ingedrukt Nederlands Opmerking: voor het ingedrukt houden van moet een voicemailnummer zijn geconfigureerd voor de knop Voicemail. Neem contact op met de systeembeheerder. Schermtaal Schermtaal wijzigen: Druk op Menu - Instellingen Taal en selecteer een van de talen in de lijst. SMS (optioneel) Tijd en datum (U kunt tekstberichten verzenden naar en ontvangen van andere toestellen in het systeem.) Tijd instellen: Druk op Menu - Instellingen Tijd & Datum - Formaat tijd en selecteer de gewenste optie. Datum instellen: Druk op Menu - Instellingen Tijd & Datum - Formaat datum en selecteer de gewenste optie. Nieuw bericht: Bericht lezen: Druk op Ja om het bericht nu te lezen. Druk op Nee om het bericht later te lezen. Bericht schrijven en verzenden: Druk op Menu - Berichten Schrijven Schrijf het bericht en druk op Zend Rekeningcode *61* Activeren: rekeningcode extern nummer Finland en Noorwegen: 84 # *71* MX-ONE – DT690 DT690_QRG.book Page 85 Friday, October 3, 2008 3:15 PM Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding Programmeerbare toetsen en sneltoetsen Sneltoetsen: Druk op Menu Snelkoppelingen - Progr. toets Kies Links, Midden of Rechts en druk op Select. Selecteer Naam, voer de naam in en druk op OK Selecteer Functie, kies een functie en druk op Terug Selecteer Waarde (alleen bij sommige functies) Selecteer Besturingsvraag Ga als volgt te werk om de batterij te verwijderen: 1. Open de batterijhouder en verwijder de batterij die aan de klep is bevestigd. 2. Vervang de batterij door een nieuwe batterij. Druk op Menu Snelkoppelingen - Sneltoets Selecteer een nummer in de lijst Selecteer een Functie Selecteer Besturingsvraag Multifunctionele toets: Druk op Menu Snelkoppelingen - Multifunc. toets Selecteer Lang indrukken of Vaker indrukken Selecteer een Functie Selecteer Besturingsvraag Opmerking: Schakel het toestel uit voordat u de batterij verwijdert. Accessoires De volgende accessoires zijn beschikbaar voor de DT690: Nederlands Programmeerbare toetsen: Batterij verwijderen Batterij opladen Plaats het toestel in een bureaulader of in een laadstation om de batterij op te laden. Een oranje brandende indicator geeft aan dat de batterij wordt opgeladen. Wanneer de batterij volledig is geladen, brandt de indicator groen en wordt het pictogram weergegeven. Leren etui met riemclip Standaardclips Riemclip (ronddraaiend) Hoofdtelefoon met microfoon op statief Bureauladers Tevens beschikbaar: - Hoofdtelefoon met microfoon geïntegreerd in de kabel - Veiligheidskoord - Laadstation - Batterijlader MX-ONE – DT690 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Ericsson DT690 Gebruikershandleiding

Categorie
Telefoons
Type
Gebruikershandleiding