Abus FUBE50011 Gebruikershandleiding

Categorie
Afstandsbedieningen
Type
Gebruikershandleiding
27
Voorwoord
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van deze afstandsbediening. Met dit toestel
heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste techniek is gebouwd.
Dit document heeft betrekking op de softwarestand V1.3 van de
afstandsbediening. In deze gebruikershandleiding staan belangrijke aanwijzingen
over de ingebruikname en de bediening. Bewaar de gebruikershandleiding zodat
u deze later nog eens kunt raadplegen! Deze gebruikershandleiding hoort bij het
product. Houd daar rekening mee wanneer u dit product doorgeeft aan derden.
Conformiteit
Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale
richtlijnen. De conformiteit werd aangetoond. De betreffende verklaringen en
documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd. Om deze toestand te behouden
en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze
gebruikershandleiding in acht te nemen! Wanneer u vragen heeft kunt u contact
opnemen met uw speciaalzaak.
28
Dit toestel voldoet aan de eisen en relevante bepalingen van de EU-richtlijn:
R&TTE 1999/5/EG van het Europese parlement en van de raad van 9 maart
1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de
wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
Beoogd gebruik
Neem de instructies en aanwijzingen in deze gebruikershandleiding
in acht! Als u zich niet aan deze gebruikershandleiding houdt, vervalt
uw aanspraak op garantie! We aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor gevolgschade! Het gehele product mag niet gewijzigd of
omgebouwd worden. De afstandsbediening is niet waterdicht. Vermijd direct
contact met water! Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van
deze aanwijzing correct is. De schrijver en/of ABUS Security-Center GmbH & Co.
KG kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of schade, die
door onjuiste bediening, oneigenlijk gebruik of door het niet in acht nemen van de
veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen zijn veroorzaakt. De inhoud van
deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
29
Aanwijzingen en informatie over het gebruik van de afstandsbediening
vindt u aan het einde van de gebruikershandleiding. [vanaf pagina 49]
Aanwijzingen over de batterij
Het toestel wordt gevoed met 3V gelijkspanning uit een 3V CR123A-batterij. Om
een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen,
dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
Gooi de batterij niet bij het huishoudelijke afval.
De batterij mag niet direct aan een warmtebron of zonlicht worden
blootgesteld en niet op een plaats met een zeer hoge temperatuur worden
bewaard.
De batterij mag niet worden verbrand.
De batterij mag niet met water in aanraking komen.
De batterij mag niet uit elkaar gehaald, aangestoken of beschadigd
worden.
De batterijcontacten mogen niet kortgesloten worden.
De batterij mag niet in de handen van kleine kinderen terechtkomen.
De batterij is niet heroplaadbaar.
30
Afvoer
Afvoer volgens richtlijn WEEE 2002/96 EG
Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product
aan het einde van de levensduur af volgens de geldende
wettelijke bepalingen. Het product samen met de accessoires
moet binnen de EU verzameld en apart afgevoerd worden.
Toestellen die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone
huisvuil meegegeven worden. Neem contact op met uw distributeur of breng de
producten naar het gemeentelijke verzamelpunt voor elektrisch afval.
Kenmerken
Deze afstandsbediening is bedoeld voor het activeren en deactiveren van
alarminstallaties. De momentele status van de alarminstallatie wordt op de
afstandsbediening weergegeven. Optioneel is het mogelijk een schakeluitgang te
activeren. De afstandsbediening beschikt over een overvalfunctie. De
afstandsbediening kan ook worden gebruikt voor de besturing van 868 MHz
transceivers uit het assortiment Secvest/Terxon.
31
Technische gegevens
Radiofrequentie: 868,6625 MHz
Zendvermogen: max. 10 mW (versterkeruitgang)
Bereik (open terrein): ca. 200 m
Bereikt (gebouwen): afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden
Voedingsspanning: lithium-batterij / CR 2450 Li-Mn 3V
Bedrijfstemperatuur: -10° C tot +40° C
Luchtvochtigheid: max. 75% (niet condenserend)
Afmetingen (bxhxd): 36,2 x 62 x 17 mm
Gewicht: 35 g
Veiligheidsgraad: 2 (EN 50131-1:2006)
MiIlieuklasse: II (EN 50131-1:2006)
Standaard: EN 50131-3
32
Bediening
Batterij plaatsen en vervangen
Voordat de afstandsbediening kan worden
gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij
het plaatsen van de batterij branden alle led-
paren achtereenvolgens rood en groen en
geven daarmee aan dat alle led's goed werken.
Softwareversie aflezen
Vervolgens wordt de softwareversie van de afstandsbediening aangegeven met
de beide bovenste led's. De hoofdversie wordt aangegeven door het knipperen
van de rode led, terwijl de subversie door het daarop volgende knipperen van de
groene led wordt aangegeven.
Inlezen
Voer de stappen uit die in de gebruikershandleiding van de betreffende
compatibele component zijn beschreven. De toets kan worden gebruikt voor
het „intern activeren” of voor het schakelen van een uitgang.
33
Details hierover vindt u eveneens in de gebruikershandleiding van de betreffende
compatibele component.
Klantenservice en support
Eindverbruikers
Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak of
installateur.
Speciaalzaken/installateurs
Informatie over het product vindt u op onze website.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing
Linker Kreuthweg 5
GERMANY
www.abus-sc.com
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, augustus 2012
54
[DE] Deaktivieren
[UK] Disarming
[FR] Désactiver
[NL] Deactiveren
[DK] Deaktivering
[PL] Wyłączenie
55
[DE] Deaktivieren nach Alarm
[UK] Disarming after alarm
[FR] Désactiver après déclenchement d’une alarme
[NL] Deactiveren na alarm
[DK] Deaktivering efter alarm
[PL] Wyłączenie po alarmie
57
[DE] Statusabfrage [Anlage intern aktiviert]
[UK] Status query [System is armed internally]
[FR] Vérification de l’état de l’alarme [système activé en interne]
[NL] Status opvragen [installatie intern geactiveerd]
[DK] Statusforespørgsel [Anlæg delaktiveret]
[PL] Odczyt stanu [System uaktywniony wewnętrznie]
58
[DE] Statusabfrage [Anlage deaktiviert]
[UK] Status query [System is disarmed]
[FR] Vérification de l’état de l’alarme [système désactivé]
[NL] Status opvragen [installatie gedeactiveerd]
[DK] Statusforespørgsel [Anlæg deaktiveret]
[PL] Odczyt stanu [System nieaktywny]
62
[DE] Leere Batterie
[UK] Empty battery
[FR] Batterie vide
[NL] Lege batterij
[DK] Afladet batteri
[PL] Rozładowana bateria

Documenttranscriptie

Voorwoord Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van deze afstandsbediening. Met dit toestel heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste techniek is gebouwd. Dit document heeft betrekking op de softwarestand V1.3 van de afstandsbediening. In deze gebruikershandleiding staan belangrijke aanwijzingen over de ingebruikname en de bediening. Bewaar de gebruikershandleiding zodat u deze later nog eens kunt raadplegen! Deze gebruikershandleiding hoort bij het product. Houd daar rekening mee wanneer u dit product doorgeeft aan derden. Conformiteit Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit werd aangetoond. De betreffende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd. Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruikershandleiding in acht te nemen! Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak. 27 Dit toestel voldoet aan de eisen en relevante bepalingen van de EU-richtlijn: R&TTE 1999/5/EG van het Europese parlement en van de raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit. Beoogd gebruik Neem de instructies en aanwijzingen in deze gebruikershandleiding in acht! Als u zich niet aan deze gebruikershandleiding houdt, vervalt uw aanspraak op garantie! We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade! Het gehele product mag niet gewijzigd of omgebouwd worden. De afstandsbediening is niet waterdicht. Vermijd direct contact met water! Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze aanwijzing correct is. De schrijver en/of ABUS Security-Center GmbH & Co. KG kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of schade, die door onjuiste bediening, oneigenlijk gebruik of door het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen zijn veroorzaakt. De inhoud van deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 28 Aanwijzingen en informatie over het gebruik van de afstandsbediening vindt u aan het einde van de gebruikershandleiding. [vanaf pagina 49] Aanwijzingen over de batterij Het toestel wordt gevoed met 3V gelijkspanning uit een 3V CR123A-batterij. Om een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen:         Gooi de batterij niet bij het huishoudelijke afval. De batterij mag niet direct aan een warmtebron of zonlicht worden blootgesteld en niet op een plaats met een zeer hoge temperatuur worden bewaard. De batterij mag niet worden verbrand. De batterij mag niet met water in aanraking komen. De batterij mag niet uit elkaar gehaald, aangestoken of beschadigd worden. De batterijcontacten mogen niet kortgesloten worden. De batterij mag niet in de handen van kleine kinderen terechtkomen. De batterij is niet heroplaadbaar. 29 Afvoer Afvoer volgens richtlijn WEEE 2002/96 EG Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product aan het einde van de levensduur af volgens de geldende wettelijke bepalingen. Het product samen met de accessoires moet binnen de EU verzameld en apart afgevoerd worden. Toestellen die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone huisvuil meegegeven worden. Neem contact op met uw distributeur of breng de producten naar het gemeentelijke verzamelpunt voor elektrisch afval. Kenmerken Deze afstandsbediening is bedoeld voor het activeren en deactiveren van alarminstallaties. De momentele status van de alarminstallatie wordt op de afstandsbediening weergegeven. Optioneel is het mogelijk een schakeluitgang te activeren. De afstandsbediening beschikt over een overvalfunctie. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt voor de besturing van 868 MHz transceivers uit het assortiment Secvest/Terxon. 30 Technische gegevens Radiofrequentie: Zendvermogen: Bereik (open terrein): Bereikt (gebouwen): Voedingsspanning: Bedrijfstemperatuur: Luchtvochtigheid: Afmetingen (bxhxd): Gewicht: Veiligheidsgraad: MiIlieuklasse: Standaard: 868,6625 MHz max. 10 mW (versterkeruitgang) ca. 200 m afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden lithium-batterij / CR 2450 Li-Mn 3V -10° C tot +40° C max. 75% (niet condenserend) 36,2 x 62 x 17 mm 35 g 2 (EN 50131-1:2006) II (EN 50131-1:2006) EN 50131-3 31 Bediening Batterij plaatsen en vervangen Voordat de afstandsbediening kan worden gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij het plaatsen van de batterij branden alle ledparen achtereenvolgens rood en groen en geven daarmee aan dat alle led's goed werken. Softwareversie aflezen Vervolgens wordt de softwareversie van de afstandsbediening aangegeven met de beide bovenste led's. De hoofdversie wordt aangegeven door het knipperen van de rode led, terwijl de subversie door het daarop volgende knipperen van de groene led wordt aangegeven. Inlezen Voer de stappen uit die in de gebruikershandleiding van de betreffende compatibele component zijn beschreven. De toets „” kan worden gebruikt voor het „intern activeren” of voor het schakelen van een uitgang. 32 Details hierover vindt u eveneens in de gebruikershandleiding van de betreffende compatibele component. Klantenservice en support Eindverbruikers Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak of installateur. Speciaalzaken/installateurs Informatie over het product vindt u op onze website. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY www.abus-sc.com [email protected] © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, augustus 2012 33 [DE] [UK] [FR] [NL] [DK] [PL] Deaktivieren Disarming Désactiver Deactiveren Deaktivering Wyłączenie 54 [DE] [UK] [FR] [NL] [DK] [PL] Deaktivieren nach Alarm Disarming after alarm Désactiver après déclenchement d’une alarme Deactiveren na alarm Deaktivering efter alarm Wyłączenie po alarmie 55 [DE] [UK] [FR] [NL] [DK] [PL] Statusabfrage Status query Vérification de l’état de l’alarme Status opvragen Statusforespørgsel Odczyt stanu [System [Anlage intern aktiviert] [System is armed internally] [système activé en interne] [installatie intern geactiveerd] [Anlæg delaktiveret] uaktywniony wewnętrznie] 57 [DE] [UK] [FR] [NL] [DK] [PL] Statusabfrage Status query Vérification de l’état de l’alarme Status opvragen Statusforespørgsel Odczyt stanu [Anlage deaktiviert] [System is disarmed] [système désactivé] [installatie gedeactiveerd] [Anlæg deaktiveret] [System nieaktywny] 58 [DE] [UK] [FR] [NL] [DK] [PL] Leere Batterie Empty battery Batterie vide Lege batterij Afladet batteri Rozładowana bateria 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Abus FUBE50011 Gebruikershandleiding

Categorie
Afstandsbedieningen
Type
Gebruikershandleiding