FUBE50012

Abus FUBE50012 Gebruikershandleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Abus FUBE50012 Gebruikershandleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
27
Voorwoord
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van deze afstandsbediening. Met dit toestel
heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste techniek is gebouwd.
Dit document heeft betrekking op de softwarestand V1.3 van de
afstandsbediening. In deze gebruikershandleiding staan belangrijke aanwijzingen
over de ingebruikname en de bediening. Bewaar de gebruikershandleiding zodat
u deze later nog eens kunt raadplegen! Deze gebruikershandleiding hoort bij het
product. Houd daar rekening mee wanneer u dit product doorgeeft aan derden.
Conformiteit
„Hiermee verklaart ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dat het apparaat met
bestelnummer FUBE50012 in overeenstemming is met de essentiële eisen en
overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn (1999/5/EG). De
conformiteitsverklaring kan worden aangevraagd onder het volgende adres:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing,
GERMANY"
28
Beoogd gebruik
Neem de instructies en aanwijzingen in deze gebruikershandleiding
in acht! Als u zich niet aan deze gebruikershandleiding houdt, vervalt
uw aanspraak op garantie! We aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor gevolgschade! Het gehele product mag niet gewijzigd of
omgebouwd worden. De afstandsbediening is niet waterdicht. Vermijd direct
contact met water! Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van
deze aanwijzing correct is. De schrijver en/of ABUS Security-Center GmbH & Co.
KG kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of schade, die
door onjuiste bediening, oneigenlijk gebruik of door het niet in acht nemen van de
veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen zijn veroorzaakt. De inhoud van
deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Aanwijzingen en informatie over het gebruik van de afstandsbediening
vindt u aan het einde van de gebruikershandleiding. [vanaf pagina 49]
29
Aanwijzingen over de batterij
Het toestel wordt gevoed met 3V gelijkspanning uit een 3V CR123A-batterij. Om
een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen,
dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
Gooi de batterij niet bij het huishoudelijke afval.
De batterij mag niet direct aan een warmtebron of zonlicht worden
blootgesteld en niet op een plaats met een zeer hoge temperatuur worden
bewaard.
De batterij mag niet worden verbrand.
De batterij mag niet met water in aanraking komen.
De batterij mag niet uit elkaar gehaald, aangestoken of beschadigd
worden.
De batterijcontacten mogen niet kortgesloten worden.
De batterij mag niet in de handen van kleine kinderen terechtkomen.
De batterij is niet heroplaadbaar.
30
Afvoer
Afvoer volgens richtlijn WEEE 2002/96 EG
Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product
aan het einde van de levensduur af volgens de geldende
wettelijke bepalingen. Het product samen met de accessoires
moet binnen de EU verzameld en apart afgevoerd worden.
Toestellen die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone
huisvuil meegegeven worden. Neem contact op met uw distributeur of breng de
producten naar het gemeentelijke verzamelpunt voor elektrisch afval.
Kenmerken
Deze afstandsbediening is bedoeld voor het activeren en deactiveren van
alarminstallaties. De momentele status van de alarminstallatie wordt op de
afstandsbediening weergegeven. Optioneel is het mogelijk een schakeluitgang te
activeren. De afstandsbediening beschikt over een overvalfunctie. De
afstandsbediening kan ook worden gebruikt voor de besturing van 868 MHz
transceivers uit het assortiment Secvest/Terxon.
31
Technische gegevens
Radiofrequentie: 868,6625 MHz
Zendvermogen: max. 10 mW (versterkeruitgang)
Bereik (open terrein): ca. 200 m
Bereikt (gebouwen): afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden
Voedingsspanning: lithium-batterij / CR 2450 Li-Mn 3V
Bedrijfstemperatuur: -10° C tot +40° C
Luchtvochtigheid: max. 75% (niet condenserend)
Afmetingen (bxhxd): 36,2 x 62 x 17 mm
Gewicht: 35 g
Veiligheidsgraad: 2 (EN 50131-1:2006)
MiIlieuklasse: II (EN 50131-1:2006)
Standaard: EN 50131-3
32
Bediening
Batterij plaatsen en vervangen
Voordat de afstandsbediening kan worden
gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij
het plaatsen van de batterij branden alle led-
paren achtereenvolgens rood en groen en
geven daarmee aan dat alle led's goed werken.
Softwareversie aflezen
Vervolgens wordt de softwareversie van de afstandsbediening aangegeven met
de beide bovenste led's. De hoofdversie wordt aangegeven door het knipperen
van de rode led, terwijl de subversie door het daarop volgende knipperen van de
groene led wordt aangegeven.
Inlezen
Voer de stappen uit die in de gebruikershandleiding van de betreffende
compatibele component zijn beschreven. De toets „” kan worden gebruikt voor
het „intern activeren” of voor het schakelen van een uitgang.
33
Details hierover vindt u eveneens in de gebruikershandleiding van de betreffende
compatibele component.
Klantenservice en support
Eindverbruikers
Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak of
installateur.
Speciaalzaken/installateurs
Informatie over het product vindt u op onze website.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing
Linker Kreuthweg 5
GERMANY
www.abus-sc.com
info@abus-sc.com
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, augustus 2014
54
[DE] Deaktivieren
[UK] Disarming
[FR] Désactiver
[NL] Deactiveren
[DK] Deaktivering
[PL] Wyłączenie
58
[DE] Statusabfrage [Anlage deaktiviert]
[UK] Status query [System is disarmed]
[FR] Vérification de l’état de l’alarme [système désactivé]
[NL] Status opvragen [installatie gedeactiveerd]
[DK] Statusforespørgsel [Anlæg deaktiveret]
[PL] Odczyt stanu [System nieaktywny]
62
[DE] Leere Batterie
[UK] Empty battery
[FR] Batterie vide
[NL] Lege batterij
[DK] Afladet batteri
[PL] Rozładowana bateria
1/62