Pioneer SBX-300 Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding
Veiligheidsinformatie
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.
Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op
een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst.
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend
water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN
BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002*_A1_Nl
WAARSCHUWING BETREFFENDE DE
VENTILATIE
Laat bij de installatie minstens 10 cm ruimte vrij boven
en aan de zijkanten van het toestel.
Laat voor een goede warmteafgifte ook voldoende
ruimte vrij tussen de andere apparaten.
Als u het toestel in een rek en dergelijke locaties
installeert, moet u minstens 10 cm vrijlaten boven,
achter en aan de zijkanten.
Bij onvoldoende warmteafgifte kan er brand ontstaan.
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
Waarschuwing radiogolven
Dit toestel maakt gebruik van radiogolven met
een frequentie van 2,4 GHz, een band die ook
gebruikt wordt door andere draadloze syste-
men (draadloze telefoons, magnetronovens
enz.). In dit geval verschijnt er ruis in het tele-
visiebeeld en is het mogelijk dat dit apparaat
(en ook de producten die door die apparaat
worden ondersteund) signaalinterferentie
veroorzaakt in de antenne-ingangsaansluiting
van uw televisie, video-apparaat, satelliettuner
enz. Vergroot in een dergelijk geval de afstand
tussen de ingangsaansluiting voor de antenne
en dit toestel (inclusief door dit toestel onder-
steunde apparatuur).
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor storingen of foutieve werking
van het geschikte Pioneer product door
communicatiefouten/storingen die
samenhangen met uw netwerkverbinding
en/of de aangesloten apparatuur. Raadpleeg
uw Internet-provider of de fabrikant van uw
netwerkapparatuur.
• Er is een aparte overeenkomst/betaling
vereist met/aan een internet service provider
om gebruik te kunnen maken van het
internet.
Inhoudsopgave
1 Voordat u begint
5 Inleiding
5 Meegeleverde toebehoren
5 Voordat u de afstandsbediening gebruikt
5 De batterij van de afstandsbediening
vervangen
6 Werkingsbereik van de afstandsbediening
6 – Afstandsbediening
7 – Achterzijde
8 – Voorpaneel
2 Het toestel installeren en aansluiten
9 Het toestel installeren
9 Het toestel voor een tv installeren
9 Het toestel aan de wand bevestigen
10 Aansluiten op de tv
11 Op een extern apparaat aansluiten
3 Bediening
12 Audio van een aangesloten apparaat weergeven
12 De surroundfunctie gebruiken
12 sNachts luisteren
12 Volumeverschillen tijdens het afspelen
automatisch aanpassen
12 Dialogen in lms en vocals in muziek
verduidelijken
13 De geluidsvertraging aanpassen (LIP SYNC
(AUDIO SYNC) )
13 Automatisch overschakelen naar de stand-
bystand (automatische uitschakelfunctie)
13 Naar muziek op Bluetooth®-apparaten luisteren
13 Naar muziek op Bluetooth-apparaten luisteren
4 Andere functies
15 PHASE CONTROL technology
16 IR-herhaalfunctie
16 Als de afstandsbediening van de tv niet werkt
(als het toestel voor de tv is geplaatst)
16 De meegeleverde IR-kabel aansluiten
17 Het toestel met de afstandsbediening van de tv
bedienen
17 De leerfunctie wissen
17 Alle instellingen terugstellen op de
standaardinstellingen
18 Werking van de indicator van het toestel
19 – MUTE
19 – STATUS
19 LIP SYNC (AUDIO SYNC)
5 Overige informatie en storingen
verhelpen
20 Storingen verhelpen
20 – Geluid
20 – Overige
21 Handelsmerken en licenties
21 Waarschuwing radiogolven
22 Omvang van de werking
22 Weerkaatsingen van radiogolven
22 Voorzorgsmaatregelen betreende de
aansluiting op producten die door dit apparaat
worden ondersteund
6 Aanhangsel
23 Technische gegevens
23 – Toestel
24 – Luidsprekers
25 Onderhoud
25 Omgaan met het apparaat
Voordat u begint 5
NI
Nederlands
Hoofdstuk 1
Voordat u begint
Inleiding
Meegeleverde toebehoren
• In de hoogte verstelbare voet x 2 (L, R)
• Schroeven voor bevestiging van voet x 2
• Afstandsbediening x 1
• IR-kabel x 1
• Optische digitale audiokabel x 1 (1,5 m)
• Stroomsnoer
• Garantiebewijs
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Voordat u de
afstandsbediening gebruikt
Bij de levering is een batterij in de
afstandsbediening geplaatst. Trek
de isolatiefolie eruit voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
De batterij van de
afstandsbediening vervangen
1. Houd het lipje ingedrukt en trek de
batterijhouder naar buiten.
2. Plaats de lithiumbatterij (CR2025 x 1) in
de juiste richting.
Plaats de batterij met de pluskant (+) naar
boven in de houder.
3. Sluit de batterijhouder.
Druk hem stevig dicht (zodat u een klik
hoort).
1
1
3
2
De batterijen die met het toestel worden
meegeleverd, zijn bedoeld om de werking
van het product te controleren en gaan
daarom misschien niet lang mee.
Waarschuwing
• De batterij mag niet in direct zonlicht of op een
erg warme plaats, zoals in de buurt van een
verwarming of in een voertuig dat in de zon staat,
gebruikt of opgeborgen worden. Daardoor kan de
batterij gaan lekken, oververhit raken, exploderen of
in brand vliegen. Bovendien kan dit de levensduur
van de batterij of de prestaties ervan verminderen.
• De lithiumbatterij kan exploderen door onjuist
gebruikt. Vervang de batterij alleen door een
andere batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig
type.
• Batterijen kunnen verschillende spanning leveren,
ook als ze er hetzelfde uitzien. Gebruik geen
verschillende soorten batterijen door elkaar.
• Verhit de batterij niet, open hem niet, en gooi hem
niet in vuur of water.
Let op
• Bij het weggooien of inleveren van de gebruikte
batterij moet u altijd de milieuwetten en
voorschriften van de plaatselijke instanties
opvolgen.
• Verwijder de batterij als u de afstandsbediening
langere tijd (een maand of langer) niet
zult gebruiken, om schade door eventuele
batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof
is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak
zorgvuldig schoon voordat u een nieuwe batterij
plaatst. Als een batterij lekt en er vloeistof op uw
huid komt, moet u die grondig afspoelen met veel
water.
• Bewaar de batterij buiten bereik van baby’s en
kleine kinderen om ongevallen te voorkomen.
Raadpleeg onmiddellijk een arts indien hij per
ongeluk wordt ingeslikt.
Voordat u begint6
NI
Werkingsbereik van de
afstandsbediening
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
correct in de volgende situaties:
• Er zijn obstakels tussen de afstandsbediening en
de afstandsbedieningssensor op het toestel.
• Er valt direct zonlicht of fluorescent licht op de
afstandsbedieningssensor.
• Het toestel bevindt zich vlakbij een apparaat dat
infrarood licht uitzendt.
• Het toestel wordt met een andere
infraroodafstandsbediening bediend.
• Wanneer de IR-herhaalfunctie (pagina 16) of de
leerfunctie (pagina 17) wordt gebruikt om de
afstandsbediening van de tv te bedienen, verschilt
het werkingsbereik naargelang de prestaties van de
afstandsbediening van de tv. (Het werkingsbereik
kan beperkt zijn.)
30°30°
7 m
Afstandsbedienings-
sensor
Afstandsbediening
Afstandsbediening
1
4
5
6
7
8
2
3
9
1
STANDBY/ON
De stroom van het toestel in- en
uitschakelen (stand-bystand).
2 Toetsen voor ingangsselectie
De ingang van het toestel omschakelen.
3 Toetsen voor geluidsinstellingen
SURROUND
De surroundfunctie in- en uitschakelen.
NIGHT
De nachtfunctie in- en uitschakelen.
AUTO LEVEL CONTROL
Automatische niveaucontrole in- en
uitschakelen.
DIALOG
De dialoogfunctie in- en uitschakelen.
4
MUTE
Het geluid tijdelijk dempen. Druk de toets
opnieuw in om het oorspronkelijke volume
te herstellen.
5
DIMMER
De helderheid van de indicators op het
voorpaneel wijzigen in drie stappen.
6
LIP SYNC (AUDIO SYNC)
De lipsynchronisatiefunctie aanpassen.
7
VOLUME
Het algemene volume aanpassen inclusief
het volume van de subwoofer.
8
SUBWOOFER VOL
Het volume van de subwoofer (basgeluiden)
aanpassen.
9
STATUS
De status van diverse instellingen
controleren.
Voordat u begint 7
NI
Nederlands
Achterzijde
AC IN
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
1 2 43 5
6 77
1 Optische digitale audio-ingang 1
(pagina 10)
Hierop kunt u een tv of ander apparaat
met een optische digitale audio-uitgang
aansluiten.
2 Optische digitale audio-ingang 2
(pagina 11)
Hierop kunt u een bd-, dvd- of cd-speler of
ander apparaat met een optische digitale
audio-uitgang aansluiten.
3 Coaxiale digitale audio-ingang
(pagina 11)
Hierop kunt u een satelliettuner of ander
apparaat met een coaxiale digitale audio-
uitgang aansluiten.
4 Analoge audio-ingang (pagina 10)
(3,5mm-stereoministekker)
Hierop kunt u en tv, draagbare audiospeler
of ander apparaat met een analoge audio-
uitgang aansluiten.
5 IR OUT-aansluiting (pagina 16)
Hierop sluit u de meegeleverde IR-kabel
aan als de afstandsbediening van de tv niet
werkt.
6 AC IN-aansluiting
Deze moet als laatste worden aangesloten.
7 Bevestigingspunten voor
wandmontage (pagina 9)
Voordat u begint8
NI
Voorpaneel
STANDBY/ON
INPUT SELECT VOLUME
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG 2
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
1 2 3
5 6 7 8 9 a b4
1
u
STANDBY/ON
De stroom van het toestel in- en
uitschakelen (stand-bystand).
2 INPUT SELECT
De ingang omschakelen.
3 VOLUME +/–
Het volume instellen.
4 Indicators voor ingangsselectie
De indicator van de geselecteerde ingang
brandt.
Groen: TV, BD/DVD, STB
Oranje: ANALOG
5 SURROUND-indicator
Brandt wanneer surround is ingeschakeld.
6 NIGHT-indicator
Brandt wanneer de nachtfunctie is
ingeschakeld.
7 AUTO LEVEL CONTROL-indicator
Brandt wanneer automatische
niveaucontrole is ingeschakeld.
8 DIALOG-indicator
Brandt wanneer de dialoogfunctie is
ingeschakeld.
9 2/DTS-indicator
Brandt wanneer een van de volgende
audioformaten wordt ontvangen.
Groen: Dolby Digital
Rood: DTS
Uit: PCM
a BT AUDIO-indicator
Brandt wanneer er verbinding is met een
Bluetooth-apparaat.
Knippert wanneer er geen verbinding is
met een Bluetooth-apparaat.
Knippert snel: Koppelstand
Knippert langzaam: Stand-bystand voor
verbinding
b Afstandsbedieningssensor
Het toestel installeren en aansluiten 9
NI
Nederlands
Hoofdstuk 2
Het toestel
installeren en
aansluiten
Voordat u het toestel aansluit of aansluitingen
wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de
stekker uit het stopcontact halen. Controleer of
alle kabels correct zijn aangesloten voordat u
de stekker in het stopcontact steekt.
Het toestel installeren
Het toestel voor een tv
installeren
1 Installeer het toestel op voldoende
afstand van de tv zodat dat de
achterkant ervan de tv niet kan krassen.
Let op
• Installeer het toestel niet op een onstabiele plaats
zoals een onvaste ondergrond of een hellend
oppervlak. Het toestel kan vallen of kantelen en
iemand verwonden.
• Het toestel is niet magnetisch afgeschermd en
moet daarom uit de buurt van een kathodescherm
(CRT), tv of monitor gebruikt worden. Plaats ook
geen apparaten in de buurt van het toestel die
gevoelig zijn voor magnetisme (magnetische kaart,
horloge, videoband e.d.).
Opmerking
• Als het toestel hinderlijk is voor het voetstuk
of andere onderdelen van de tv
Bevestig de in de hoogte verstelbare voeten en
pas de hoogte aan.
• Als de afstandsbediening van de tv niet goed
werkt
Installeer het toestel uit de buurt van de tv.
Gebruik de IR-herhaalfunctie (pagina 16).
In de hoogte verstelbare voeten
bevestigen
• Als het toestel hinderlijk is voor het voetstuk
of andere onderdelen van de tv, kunt u de
hoogte van het toestel aanpassen.
• Breng de linker- en de rechterkant van het
toestel en de in de hoogte verstelbare voeten
op gelijke hoogte en zet de in de hoogte
verstelbare voeten vervolgens vast met de
bijgeleverde schroeven.
Let op bij het bevestigen van de in de
hoogte verstelbare voeten
• Zorg dat baby’s en kleine kinderen niet in de buurt
kunnen komen tijdens het werk om te voorkomen
dat ze per ongeluk een onderdeel inslikken en
stikken of letsel of een ander ongeval oplopen.
• Voer het werk uit op een horizontaal oppervlak en
een zachte ondergrond (zoals een tapijt) om het
toestel niet te beschadigen. Draai de schroeven
niet te hard aan.
L R
L
R
Het toestel aan de wand
bevestigen
Het toestel kan met de bevestigingspunten
aan de achterkant ervan aan de wand worden
bevestigd.
Het toestel installeren en aansluiten10
NI
Let op bij de montage
Het toestel is zwaar en er bestaat risico dat
daardoor de schroeven loskomen of de muur
het gewicht niet kan dragen en het toestel
valt. Controleer eerst of de wand waaraan u
het toestel wilt bevestigen voldoende sterk is
om het gewicht ervan te dragen. Monteer het
toestel niet op een wand van triplex, zachte
houtvezelplaat of een ander zwak materiaal.
U moet zelf voor de bevestigingsschroeven
zorgen. Gebruik alleen schroeven die sterk
genoeg zijn voor het betreffende type wand en
het gewicht van het toestel kunnen dragen.
1 Zorg zelf voor schroeven die geschikt
zijn voor de bevestigingspunten voor
wandmontage aan de achterkant van
het toestel.
(25 mm)
Gat voor wandmontage
4 mm
5 mm
10 mm
2 Schroef de schroeven in de wand.
• Laat de schroeven 3 mm tot 4 mm uit de
muur steken.
537 mm
Schroeven voor
wandmontage
(in de winkel
verkrijgbaar)
3 mm tot 4 mm
Minstens 20 mm
3 Hang het toestel aan de schroeven met
de gaten van de bevestigingspunten
voor wandmontage aan de achterkant
van het toestel.
• Breng de gaten van de
bevestigingspunten aan de achterkant
van het toestel op een lijn met de
schroeven, en hang het toestel aan beide
schroeven tegelijk.
Let op
• Bij wandmontage bestaat er risico dat het toestel
valt of omlaag komt e.d. door het gewicht ervan
of vanwege de montage. Zorg ervoor dat er geen
ongeval kan gebeuren.
• Selecteer een installatieplaats die sterk genoeg
is om het gewicht te kunnen dragen. Vraag een
erkende vakman om advies als u de sterkte of
andere vragen niet zelf kunt bepalen.
• Pioneer is niet aansprakelijk voor ongevallen of
schade als gevolg van een verkeerde installatie,
onjuist gebruik, wijzigingen, rampen, e.d.
• Hang niet aan het toestel. Wees vooral voorzichtig
als er kinderen in de buurt zijn. Het toestel kan
vallen of kapot gaan en iemand verwonden.
• Verbind en verwijder geen kabels terwijl het toestel
aan de wand hangt. Leid de kabels zo dat mensen
en voorwerpen er niet achter kunnen blijven haken
met de voeten of op andere wijze.
Aansluiten op de tv
Sluit het toestel op de tv aan met de
meegeleverde optische digitale audiokabel.
Gebruik de meegeleverde optische digitale
audiokabel om geluid van de tv weer te geven.
Als de tv alleen een analoge audio-uitgang
heeft, verbindt u de audio-uitgang van de tv en
de analoge aansluiting van het toestel met een
in de winkel verkrijgbare audiokabel.
Het toestel installeren en aansluiten 11
NI
Nederlands
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
Als de tv geen digitale
aansluiting heeft, sluit u
hem aan op de analoge
aansluiting.
Als u de kabel voor
de tv-aansluiting niet
gebruikt, kunt u hem
gebruiken om een
cd-speler of ander
audioapparaat aan te
sluiten.
Achteraanzicht
Verwijder de beschermkap aan
het einde en sluit de kabel aan.
Let daarbij op de juiste richting
van de stekker.
Analoge kabel
(in de winkel
verkrijgbaar)
Optische digitale
audiokabel
(inbegrepen)
Tv
Opmerking
• Sommige tv’s hebben instellingen voor de
digitale audio-uitgang. Zie voor details de
gebruiksaanwijzing van de tv.
• Zet de audio-uitgang van de ingebouwde
luidsprekers van de tv in de stand Uit. Als dat
niet mogelijk is, zet u het volume van de tv op de
laagste stand.
Op een extern apparaat
aansluiten
U kunt een weergaveapparaat (bd-, dvd- of cd-
speler) met een optische digitale audio-uitgang
of een satelliettuner of ander apparaat met een
coaxiale digitale audio-uitgang op het toestel
aansluiten en het geluid weergeven.
AC IN
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
IR OUT
Digitale audiopenkabel (in de winkel verkrijgbaar)
Satelliettuner,
tuner voor kabel-tv,
of ander apparaat
BD-speler of ander apparaat
Optische digitale audiokabel (in de winkel
verkrijgbaar)
Achterkant van toestel
Opmerking
• Een optische digitale audiokabel met een vierkante
stekker kan op dit toestel worden aangesloten.
• Er wordt geen geluid weergegeven als een MPEG2-
AAC signaal (digitaal signaal) wordt ingevoerd op
de digitale audio-ingang.
Als er geen geluid wordt weergegeven, schakelt
u de audio-uitgang van het apparaat dat is
aangesloten op de digitale audio-ingang om naar
PCM.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
aangesloten apparaat voor uitleg hoe u de stand
kunt omschakelen.
• Sommige apparaten hebben instellingen voor
de digitale audio-uitgang. Zie voor details
de gebruiksaanwijzing van het betreffende
weergaveapparaat.
Bediening12
NI
Hoofdstuk 3
Bediening
Audio van een
aangesloten apparaat
weergeven
In het volgende gedeelte wordt uitgelegd hoe u
geluid kunt weergeven van een apparaat dat op
dit toestel is aangesloten.
1 Zet het aangesloten apparaat aan.
2 Druk op
u
STANDBY/ON
of
STANDBY/ON
op de afstandsbediening om dit toestel
in te schakelen.
3 Druk op
INPUT SELECT
of een
ingangsselectietoets op de
afstandsbediening.
Schakel over naar de gewenste ingang
en begin het afspelen op het aangesloten
apparaat.
4 Pas het volume aan met de toets
VOLUME
.
Als u het volume tijdelijk wilt dempen, drukt
u op
MUTE
. Druk de toets opnieuw in of
wijzig het volume om de geluidsdemping uit
te schakelen.
Let op
• Als het toestel is aangesloten op een tv, moet u
het volume op de laagste stand zetten of helemaal
dempen. Schakel de luidspreker van de tv uit als
dat mogelijk is in de instellingen van de tv.
De surroundfunctie
gebruiken
Schakel de surroundfunctie in om te genieten
van realistisch geluid dat klinkt als een live
optreden.
Deze instelling is standaard uitgeschakeld.
1 Druk op
SURROUND
om de
surroundfunctie in te schakelen.
Als de functie is ingeschakeld, brandt de
SURROUND
-indicator groen.
sNachts luisteren
Deze stand is geschikt voor films en andere
inhoud bij een lager volume ’s nachts.
Deze instelling is standaard uitgeschakeld.
1 Druk op
NIGHT
om de nachtfunctie in te
schakelen.
Als de functie is ingeschakeld, brandt de
NIGHT
-indicator groen.
Volumeverschillen
tijdens het afspelen
automatisch aanpassen
Het toestel past automatisch volumeverschillen
tussen fragmenten aan tijdens het afspelen
van stereogeluid van een draagbaar digitaal
audioapparaat en andere bronnen.
Deze instelling is standaard uitgeschakeld.
1 Druk op
AUTO LEVEL CONTROL
om
automatische niveaucontrole in te
schakelen.
Als de functie is ingeschakeld, brandt de
AUTO LEVEL CONTROL
-indicator groen.
Dialogen in lms
en vocals in muziek
verduidelijken
Deze functie verbetert de helderheid van
dialogen in films en vocals in muziek.
Deze instelling is standaard uitgeschakeld.
1 Druk op
DIALOG
om de dialoogfunctie in
te schakelen.
Als de functie is ingeschakeld, brandt de
DIALOG
-indicator groen.
Bediening 13
NI
Nederlands
De geluidsvertraging
aanpassen
(LIP SYNC (AUDIO SYNC) )
U kunt de geluidsvertraging instellen om geluid
en beeld synchroon te laten lopen.
Deze instelling staat standaard op 0.
1 Houd
LIP SYNC
ten minste 3 seconden
ingedrukt.
Het toestel schakelt over naar de stand voor
lipsynchronisatie.
2 Druk op
VOLUME +/–
om de
vertragingstijd in te stellen (druk op +
voor een langere vertraging).
De verlichting van de indicator is afhankelijk
van de ingestelde waarde.
Voor de werking van de indicator, raadpleeg
Werking van de indicator van het toestel
(pagina 18).
3 Druk op
LIP SYNC
om de aanpassing van
lipsynchronisatie te beëindigen.
Automatisch
overschakelen naar
de stand-bystand
(automatische
uitschakelfunctie)
Het toestel kan automatisch worden
overgeschakeld naar de stand-bystand wanneer
er geen signaal is en 30 minuten verstrijken
zonder dat het toestel bediend wordt.
Deze instelling is standaard ingeschakeld.
1 Druk op
u
STANDBY/ON
op het toestel
om de stroom uit te schakelen.
2 Houd
u
STANDBY/ON
ten minste
3 seconden tegelijk met
VOLUME –
op
het toestel ingedrukt.
Als de functie is ingeschakeld, brandt de
2
/DTS
-indicator groen.
Doe hetzelfde om de functie uit te
schakelen.
Naar muziek op
Bluetooth®-apparaten
luisteren
U kunt muziek op Bluetooth-apparaten zoals de
volgende draadloos op dit toestel afspelen.
• Bluetooth-apparaten: Mobiele telefoon
• Bluetooth-apparaten: Digitale muziekspeler
• Apparaten zonder Bluetooth-functie: Digitale
muziekspeler + Bluetooth-audiozender (in
de winkel verkrijgbaar)
Naar muziek op Bluetooth-
apparaten luisteren
Het toestel en het Bluetooth-apparaat
koppelen (initiële registratie)
Als u met dit toestel naar muziek op een
Bluetooth-apparaat wilt luisteren, moeten
beide apparaten eerst gekoppeld worden. Voer
het koppelen uit wanneer u het Bluetooth-
apparaat de eerste keer gebruikt, of wanneer
de koppeling verwijderd was van het Bluetooth-
apparaat.
Controleer vóór het koppelen of de Bluetooth-
functie op het Bluetooth-apparaat is
ingeschakeld. Raadpleeg voor details de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.
Het koppelen hoeft in principe slechts eenmaal
te worden uitgevoerd.
1 Druk op
BT AUDIO
.
De
BT AUDIO
-indicator knippert.
2 Voer de koppeling uit op het Bluetooth-
apparaat.
• Als het Bluetooth-apparaat het toestel
zoekt, wordt (afhankelijk van het
apparaat) een lijst van alle beschikbare
Bluetooth-apparaten weergegeven. Dit
toestel wordt weergegeven als [SBX-300].
• Als u Bluetooth versie 2.0 of lager
gebruikt, moet u de pincode invoeren.
De pincode van het toestel is vast ingesteld
op 0000.
Bediening14
NI
3 De
BT AUDIO
-indicator gaat branden.
Controleer of de koppeling tussen
het toestel en het Bluetooth-apparaat
geslaagd is.
Het ontvangstbereik tussen het Bluetooth-
apparaat en dit toestel is ongeveer 10 meter.
(Deze waarde geldt in een open ruimte. Het
ontvangstbereik kan verschillen afhankelijk
van muren en andere voorwerpen in de
omgeving.)
Opmerking
• De koppelingsmethode kan verschillen afhankelijk
van het type Bluetooth-apparaat.
• Als er 5 minuten verstrijken in de koppelstand,
schakelt het toestel automatisch over naar
de stand-bystand. Druk op
BT AUDIO
op de
afstandsbediening om het koppelen opnieuw uit te
voeren.
4 Speel muziek af op het Bluetooth-
apparaat.
Raadpleeg voor details over de
weergaveprocedure de gebruiksaanwijzing
van het Bluetooth-apparaat.
Opmerking
• Het toestel ondersteunt AVRCP niet.
• Het toestel ondersteunt het Mono Headset Profile
(Hands Free Profile) niet.
• Bluetooth-apparaten kunnen niet via dit toestel
worden bediend.
• Er kan één Bluetooth-apparaat tegelijk op dit toestel
worden aangesloten. Verbinding met meerdere
apparaten tegelijk is niet mogelijk.
• Afhankelijk van het type Bluetooth-apparaat kan de
Bluetooth-functie mogelijk niet gebruikt worden.
(Het Bluetooth-apparaat moet het A2DP-profiel
ondersteunen om op dit toestel te kunnen worden
afgespeeld.)
• De
BT AUDIO
-indicator knippert wanneer er geen
Bluetooth-verbinding is.
• Het geluid kan verspringen als de verbinding wordt
gestoord door signalen van andere apparaten.
• De Bluetooth-verbinding wordt verbroken als er
een storing is door een ander apparaat in hetzelfde
frequentiebereik, bijvoorbeeld een medisch
apparaat, een magnetron of een draadloos LAN.
• De Bluetooth-verbinding wordt verbroken als de
communicatie wordt gehinderd door een voorwerp
tussen het Bluetooth-apparaat en dit toestel.
• De geluidskwaliteit neemt af bij een grotere afstand
tussen het Bluetooth-apparaat en dit toestel. Als de
afstand het werkingsbereik overschrijdt, wordt de
verbinding verbroken.
• De verbinding met het Bluetooth-apparaat wordt
verbroken als dit toestel wordt uitgeschakeld.
• De sound retriever* is altijd ingeschakeld.
* Een functie die zorgt voor correctie en een
betere weergave van sterk gecomprimeerde
muziek.
Andere functies 15
NI
Nederlands
Hoofdstuk 4
Andere functies
PHASE CONTROL
technology
Bij dit toestel wordt PHASE CONTROL
technology gebruikt.
Bij weergave van meerdere kanalen in een
typisch home theatre, worden de effecten met
lage frequenties (LFE) en lage componenten
in verschillende kanalen naar de subwoofer of
een andere optimale luidspreker geleid. Door
deze routing wordt de fase in de frequentie
verschoven (groepsvertraging). Daardoor
kunnen er problemen zijn als alleen geluid
met een lage frequentie later aankomt of
als lage geluiden elkaar opheffen door
interferentie met andere kanalen. De PHASE
CONTROL technology van het toestel creëert
opnieuw krachtige lage geluiden conform het
oorspronkelijke geluid.
De fase geeft het verband in de tijd aan tussen
twee geluidsgolven. Twee geluidsgolven zijn
“in fase” als hun pieken samenvallen, en zijn
“niet in fase” als hun pieken niet op hetzelfde
moment samenvallen.
De PHASE CONTROL technology kan voor de
volgende effecten zorgen tijdens het afspelen
van de geluidsbron.
Zonder PHASE CONTROL technology
Met PHASE CONTROL technology
Voorluidspreker
Geluids-
bron
Subwoofer
Luisterpositie
De tijdweergave
is vertraagd en
verschillende
geluiden heffen
elkaar op.
•Hetritmeisuitfaseenonduidelijk
•Lagetonenhebbeneenslechtekwaliteit
•Muziekinstrumentenklinkenonecht
Voorluidspreker
Geluids-
bron
Subwoofer
Luisterpositie
Het
oorspronkelijke
geluid klinkt
goed
•Duidelijkritme
•Onveranderdekwaliteitvanlagetonen
•Muziekinstrumentenklinkenzoalshetmoet
Opmerking
• De PHASE CONTROL technology is altijd
geactiveerd.
Phase Control technology is een handelsmerk
voor producten die fasekenmerken van de
opname en de weergave op elkaar afstemmen
met behulp van de PHASE CONTROL
technology die door PIONEER is ontwikkeld.
Andere functies16
NI
IR-herhaalfunctie
Als de afstandsbediening van
de tv niet werkt (als het toestel
voor de tv is geplaatst)
Als het toestel voor de tv is geplaatst, kan het
toestel de afstandsbedieningssensor van de tv
blokkeren waardoor de afstandsbediening van
de tv niet meer werkt. Probeer in dat geval de
volgende twee oplossingen en controleer of de
afstandsbediening van de tv wel werkt.
Methode 1: Verplaats het toestel naar voren,
achteren, links of rechts, of pas de
hoogte ervan aan.
Methode 2: Sluit de meegeleverde IR-kabel
aan.
De meegeleverde IR-kabel
aansluiten
Als de afstandsbediening van de tv ook niet
werkt als u de positie van dit toestel wijzigt,
kunt u de meegeleverde IR-kabel gebruiken.
1 Sluit de meegeleverde IR-kabel aan.
2 Bevestig de IR-kabel op het
achterpaneel van het toestel.
• Plaats de zender zo dat hij op een lijn
staat met de afstandsbedieningssensor
van de tv.
• Gebruik de afstandsbediening van de
tv binnen het ontvangstbereik van de
afstandsbedieningssensor van het
toestel.
• Verwijder de beschermfolie aan een zijde
van het meegeleverde dubbelzijdige
plakband, en plak het op de IR-kabel.
Verwijder daarna de beschermfolie op de
andere zijde, en bevestig de IR-kabel op
het toestel.
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
(1)
(2)
Afstandsbedieningssensor
Achterkant van toestel
Dubbelzijdig
plakband
Let op
• Controleer of de tv zeker niet reageert op de
afstandsbediening van de tv voordat u de IR-kabel
aansluit. Als de kabel wordt aangesloten wanneer
de bediening wel werkt, gaan de signalen van de
afstandsbediening van de tv en van het toestel
elkaar verstoren.
Opmerking
• Raadpleeg voor details over de locatie van
de afstandsbedieningssensor op de tv de
gebruiksaanwijzing van de tv.
• Selecteer een installatieplaats die het meest
geschikt is voor uw gebruiksomgeving.
• Veeg voorzichtig stof en voorwerpen weg op de
bevestigingsplaats.
• Dit werkt mogelijk niet op bepaalde typen tv’s.
Probeer in dat geval het toestel op een andere
plaats te installeren.
• De IR-herhaalfunctie is ook ingeschakeld wanneer
het toestel is uitgeschakeld (stand-bystand).
Andere functies 17
NI
Nederlands
Het toestel met de
afstandsbediening van
de tv bedienen
Het toestel kan de afstandsbediening van de tv
“leren” herkennen zodat het daarmee bediend
kan worden (leerfunctie).
De volgende drie functies kunnen met de
afstandsbediening van de tv worden bediend.
• Volume lager zetten
• Volume hoger zetten
• In- en uitschakelen (stand-bystand)
Opmerking
• Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van de
afstandsbediening van de tv. Gebruik de afstandsbediening
van het toestel als deze functie niet werkt.
1 Zet de tv uit.
2 Druk op
u
STANDBY/ON
op het toestel
om de stroom uit te schakelen.
3 Houd
VOLUME –
ten minste 3 seconden
tegelijk met
VOLUME +
op het toestel
ingedrukt.
De indicators knipperen groen en het
toestel over naar de externe leerstand.
4 Druk op de knop die overeenstemt met
de functie die het toestel moet leren.
Te leren functie Toets op toestel
Indicator die
groen knippert
Volume lager
zetten
VOLUME –
BD/DVD
Volume hoger
zetten
VOLUME +
STB
ANALOG
Overschakelen
tussen
ingeschakeld en
stand-by
u
STANDBY/ON
TV
5 Wijs met de afstandsbedieningssensor
naar het toestel en houd de toets
voor de gewenste leerfunctie op de
afstandsbediening van de tv ingedrukt
tot de indicator stopt met knipperen en
groen blijft branden.
• Als de leerfunctie mislukt, gaat de
indicator rood branden. Het systeem
keert automatisch terug naar stap 4 om
het opnieuw te proberen.
• Het systeem keert automatisch terug
naar stap 4 als de indicator knippert en er
10 seconden verstrijken.
6 Herhaal stap 4 en 5 zodat het toestel
alle drie de functies leert.
7 Houd
VOLUME –
ten minste 3 seconden
tegelijk met
VOLUME +
op het toestel
ingedrukt om de leerstand van de
afstandsbediening te beëindigen.
Laat de
VOLUME +
en
VOLUME –
toets los
wanneer alle indicators gedoofd zijn. Het
toestel schakelt over naar stand-by.
Let op
• Als de leerfunctie mislukt, voert u de
handeling opnieuw uit terwijl de tv is
uitgeschakeld. Licht van de tv kan de
leerfunctie van de afstandsbediening storen.
• Als u dit doet met de afstandsbediening
van een andere tv (of met andere toetsen),
worden reeds geleerde functies overschreven
door de nieuwe.
• Als het toestel de inschakeltoets van de
tv herkent en u de afstandsbediening
gebruikt wanneer het toestel en de tv elk
in een verschillende stand staan in- of
uitgeschakeld, werkt de functie wellicht niet
correct. Druk in dat geval op
u
STANDBY/
ON
op het toestel zodat dit toestel en de
tv in dezelfde stand staan voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
• De tv en dit toestel kunnen beide het signaal
van de afstandsbediening van de tv ontvangen
en daardoor bediend worden. Stel een van de
volgende in.
Zet de audio-uitgang van de ingebouwde
luidsprekers van de tv in de stand Uit.
Zet het volume van de tv op de laagste stand.
De leerfunctie wissen
1 Houd in de leerstand
INPUT SELECT
ten
minste 3 seconden ingedrukt.
De indicators knipperen rood en de
leerfunctie wordt gewist.
Alle instellingen
terugstellen op de
standaardinstellingen
1 Zet het toestel aan en houd
u
STANDBY/
ON
ten minste 3 seconden tegelijk met
INPUT SELECT
op het toestel ingedrukt.
Alle indicators branden rood en de
standaardinstellingen worden hersteld.
Let op
De instellingen van de leerfunctie voor de
afstandsbediening van de tv worden ook
gewist.
Andere functies18
NI
Werking van de indicator van het toestel
De indicators op het toestel geven de bedieningsstatus van het toestel als volgt aan.
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
Volume
• Als u op
VOLUME +
drukt, branden de indicators na elkaar oranje.
• Als u op
VOLUME –
drukt, gaan de indicators na elkaar uit.
• Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de
2
/DTS
-indicator rood branden.
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
Volume van de subwoofer
• Als u op
SUBWOOFER VOL +/–
drukt, branden de indicators na elkaar oranje.
• Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de
2
/DTS
-indicator rood branden.
• Als de minimumwaarde wordt bereikt, gaat de
BD/DVD
-indicator rood branden.
BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG 2
DTS
AAC
STB
ANALOG
Kleur van indicator
Rood
Groen
Oranje
Gedoofd
VOLUME +VOLUME –
SUBWOOFER-niveau: 0
(brandt groen)
SUBWOOFER VOL +
SUBWOOFER-niveau: 0
(brandt groen)
SUBWOOFER VOL –
Andere functies 19
NI
Nederlands
MUTE
• Als u op
MUTE
drukt, knipperen de indicators oranje.
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG 2
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
STATUS
• Als u op
STATUS
drukt, wordt de in- of uitschakelstatus van diverse instellingen aangegeven door
de indicators (als een instelling is ingeschakeld, knippert de betreffende indicator groen).
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
LIP SYNC (AUDIO SYNC)
• De indicators
TV
en
BD/DVD
branden altijd groen.
• Als u op
VOLUME +/–
drukt, gaan de indicators
STB/ANALOG
tot
DIALOG
oranje branden of doven
ze om de vertragingstijd van de lipsynchronisatie aan te geven.
• Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de
DIALOG
-indicator rood branden.
TV BD/DVD SURROUND NIGHT AUTO LEVEL
CONTROL
DIALOG
DTS
STB
ANALOG
BT AUDIO
Als de automatische
uitschakelfunctie is
ingeschakeld
STANDBY/ON VOLUME – VOLUME +
Als de leerfunctie is ingeschakeld
VOLUME +VOLUME –
Overige informatie en storingen verhelpen20
NI
Hoofdstuk 5
Overige informatie en storingen verhelpen
Storingen verhelpen
Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking.
Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten.
Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere
componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van
de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
Geluid
Probleem Controle Oplossing
y
Er klinkt geen geluid.
y
Het geluid wordt niet
goed weergegeven.
Zijn de audiokabels goed
aangesloten?
y
Sluit elke kabel correct aan overeenkomstig de aan te sluiten
apparaten (pagina 11).
y
Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus.
y
Veeg eventueel aanwezig vuil van de stekker en de aansluitbus.
Is de audiokabel misschien
beschadigd?
Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door een nieuwe.
Zijn de aangesloten apparaten
juist ingesteld?
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten
en controleer bijvoorbeeld het volume, de ingang en de
luidsprekerinstellingen.
Overige
Probleem Controle Oplossing
Het toestel gaat niet aan. Is het stroomsnoer correct
aangesloten?
y
Steek de stekker goed in het stopcontact.
y
Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden, en
steek de stekker dan weer terug in het stopcontact.
De toestel wordt
automatisch
uitgeschakeld.
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als de automatische
uitschakelfunctie is ingeschakeld. Controleer de instellingen van de
automatische uitschakelfunctie (pagina 13).
Het toestel kan niet
worden bediend.
Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden, en
steek de stekker dan weer terug in het stopcontact.
Kan niet via de
afstandsbediening
worden bediend.
Gebruikt u de
afstandsbediening niet op te
grote afstand van het toestel?
Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de
afstandsbedieningssensor.
Is de batterij leeg? Vervang de batterij (pagina 5).
De gemaakte instellingen
zijn gewist.
y
Hebt u de stekker uit het
stopcontact getrokken terwijl
het toestel nog aan stond?
y
Is er een stroomonderbreking
geweest?
Voordat u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u ten minste
10 seconden wachten nadat de aanduidingen op het toestel doven,
en vervolgens drukt u op
u
STANDBY/ON
op het toestel of de
hoofdschakelaar op de afstandsbediening. Let vooral goed op als het
stroomsnoer van het toestel is aangesloten op de netstroomuitgang van
een ander apparaat, want het toestel wordt dan tegelijk met het andere
apparaat uitgeschakeld.
Ik wil de helderheid van
de indicators aanpassen.
Druk op
DIMMER
van de afstandsbediening en selecteer de gewenste
helderheid.
De indicators voor
de ingangsselectie
knipperen rood.
Haal vóór gebruik de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal
seconden, en steek de stekker dan weer terug in het stopcontact.
Neem contact op met de klantenservice van Pioneer als dit het
probleem niet verhelpt.
Het toestel wordt heet
tijdens gebruik.
Afhankelijk van de gebruiksomgeving kan de behuizing van het toestel
een beetje warmer worden. Dit duidt niet op een storing en u kunt het
toestel blijven gebruiken.
Overige informatie en storingen verhelpen 21
NI
Nederlands
Handelsmerken en licenties
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vervaardigd onder licentie van de volgende
Amerikaanse patentnummers: 5,956,674;
5,974,380; 6,487,535 en andere verleende en
aangevraagde patenten in de VS en elders in
de wereld. DTS, het symbool ervan, en DTS
samen met het symbool zijn gedeponeerde
handelsmerken. DTS Digital Surround en de
logo’s van DTS zijn handelsmerken van DTS,
Inc. Het product bevat software. © DTS, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
Het merk Bluetooth
®
en de logo’s daarvan zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt
deze onder licentie. Andere handelsmerken
en handelsnamen zijn eigendom van de
respectieve eigenaren.
Waarschuwing
radiogolven
Dit apparaat maakt gebruik van een
radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band
is die wordt gebruikt door andere draadloze
systemen (zie lijst hieronder). Om ruis of
onderbroken communicatie te voorkomen,
dient u dit apparaat niet in de buurt van
dergelijke apparaten te gebruiken, of dient u
ervoor te zorgen dat die apparaten tijdens het
gebruik uitgeschakeld zijn.
• Draadloze telefoons
• Draadloze faxmachines
• Magnetrons
• Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)
• Draadloze AV-apparatuur
• Draadloze regelaars voor spelsystemen
• Gezondheidsapparaten op basis van
microgolven
• Bepaalde babyphones
Andere, minder bekende apparatuur die op
dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:
• Antidiefstalsystemen
• Amateurradiostations (HAM)
• Logistieke beheersystemen in magazijnen
• Discriminatiesystemen voor trein- of
noodhulpvoertuigen
Opmerking
• Als er ruis verschijnt in uw televisiebeeld, is
het mogelijk dat apparatuur die is voorzien van
Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat
(met inbegrip van producten die door dit apparaat
worden ondersteund) signaalinterferentie
veroorzaken met de antenne-ingangsaansluiting
van uw televisie, videospeler, satelliettuner enz.
Vergroot in dit geval de afstand tussen de antenne-
ingangsaansluiting en de apparatuur die is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit
apparaat (met inbegrip van producten die door dit
apparaat worden ondersteund).
• Als er iets is dat de baan blokkeert tussen dit
apparaat (met inbegrip van apparaten die door dit
apparaat worden ondersteund) en de apparatuur
die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie
(zoals een metalen deur, een betonwand of isolatie
waarin aluminiumfolie is verwerkt), kan het zijn dat
u de plaats van uw systeem moet veranderen om
signaalruis en onderbrekingen te voorkomen.
Overige informatie en storingen verhelpen22
NI
Omvang van de werking
Gebruik van dit apparaat is beperkt tot
thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn
als gevolg van de communicatieomgeving.)
In de volgende locaties kan het geluid worden
onderbroken of gestopt als gevolg van slechte
omstandigheden of het niet kunnen ontvangen
van radiogolven:
• In gebouwen met gewapend beton of
woningen gemaakt met stalen of ijzeren
dragende delen.
• In de buurt van metalen meubilair.
• In een menigte mensen of in de buurt van
een gebouw of een obstakel.
• Op een locatie die is blootgesteld
aan het magnetische veld, statische
elektriciteit of radiogolfinterferentie van
radiocommunicatieapparatuur die gebruik
maakt van dezelfde frequentieband (2,4
GHz) als dit apparaat, zoals een 2,4 GHz
draadloos LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of
een magnetron.
• Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied
woont (appartement, rijtjeshuis enz.) en de
magnetron van uw buren in de buurt van uw
systeem is geplaatst, kunt u last hebben van
radiogolfinterferentie. Wanneer dit gebeurt,
verplaatst u het apparaat naar een andere
plek. Wanneer de magnetron niet wordt
gebruikt, is er geen radiogolfinterferentie.
Weerkaatsingen van
radiogolven
De radiogolven die door dit apparaat
worden ontvangen zijn de radiogolven die
rechtstreeks afkomstig zijn van het apparaat
dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie (directe golven) en de golven die
vanuit verschillende richtingen komen als
gevolg van de weerkaatsingen tegen muren,
meubilair en gebouw (weerkaatste golven). De
weerkaatste golven (als gevolg van obstakels
en reflecterende voorwerpen) produceren
daarnaast opnieuw een verscheidenheid aan
weerkaatste golven alsmede een variatie in
ontvangstomstandigheden, afhankelijk van
de locaties. Wanneer de audio als gevolg van
dit verschijnsel niet meer correct kan worden
ontvangen, kunt u proberen de locatie van
het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie iets te veranderen. Het
geluid kan tevens worden onderbroken als
gevolg van de weerkaatste golven wanneer een
persoon door de ruimte tussen dit apparaat
en het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie loopt of deze nadert.
Voorzorgsmaatregelen
betreende de aansluiting
op producten die door dit
apparaat worden ondersteund
• Zorg dat de aansluitingen voor alle
apparatuur die door dit apparaat wordt
ondersteund, inclusief alle audiosnoeren
en netsnoeren, is voltooid voordat u de
verbinding met dit apparaat maakt.
• Nadat de aansluitingen op dit apparaat
zijn voltooid, moet u controleren of de
audiosnoeren en netsnoeren niet samen zijn
gebundeld.
• Controleer bij het loskoppelen van het
apparaat of er voldoende werkruimte rondom
het apparaat is.
• Wanneer u de aansluiting wijzigt van de
audiosnoeren of andere snoeren voor
producten die door dit apparaat worden
ondersteund, moet u controleren of er
voldoende werkruimte rondom het apparaat
is.
Aanhangsel 23
NI
Nederlands
Hoofdstuk 6
Aanhangsel
Technische gegevens
Toestel
Algemeen
Stroomvereisten AC 100 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz
Opgenomen vermogen 36 W
In stand-bystand Minder dan 0,5 W
Afmetingen (B × H × D)
Zonder voetjes voor hoogteafstelling:
900 mm × 86 mm (voorzijde) × 121 mm
* Hoogte aan achterkant: 70 mm
Met voetjes voor hoogteafstelling:
900 mm × 106 mm (voorzijde) × 121 mm
* Hoogte aan achterkant: 90 mm
Netto gewicht 4,3 kg
Gebruikstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC
Relatieve vochtigheid 85 % of minder
Ingangen/uitgangen
DIGITAL IN (OPTICAL) Optische aansluiting x 2
Coaxiale digitale ingang RCA-aansluiting x 1
Analoge ingang 3,5mm-stereoministekker x 1
IR OUT 2,5mm-ministekker x 1
Versterker
Praktisch maximaal vermogen
Totaal 130 W
Voorzijde 30W+30W(10%THD,4Ω)
Subwoofer 35W+35W(10%THD,4Ω)
Bluetooth
Versie Ver.2.1 + EDR
Transmissie-uitgang Klasse 2
Ondersteund profiel A2DP
Pincode 0000
Aanhangsel24
NI
Luidsprekers
Voorzijde
Type Type gesloten behuizing
Luidsprekers 6,6 cm (conustype)
Nominale impedantie 4Ω
Weergavefrequentieband 100 Hz tot 20 kHz
Subwoofer
Type Basreflectietype
Luidsprekers 7,7 cm (conustype) x 2
Nominale impedantie 4Ω
Weergavefrequentieband 45 Hz tot 2 kHz
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
• Alle andere namen van producten, technologieën en bedrijven in dit document zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van PIONEER of hun respectieve eigenaars.
Aanhangsel 25
NI
Nederlands
Onderhoud
Omgaan met het apparaat
Het apparaat verzenden
Bewaar de originele verzenddoos en
verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat
moet verzenden, kunt u het apparaat voor een
maximale bescherming weer inpakken zoals
het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan.
Houd het oppervlak van de behuizing schoon
• Gebruik geen vluchtige stoffen, zoals
insecticiden, in de buurt van het apparaat.
• Als u druk uitoefent wanneer u het apparaat
afneemt, kan het oppervlak beschadigd
raken.
• Zorg dat de behuizing niet langdurig in
aanraking komt met rubberen of plastic
producten.
Plaats van installatie
• Plaats het apparaat niet bovenop een TV of
kleurenmonitor. Installeer de receiver ook
niet in de buurt van een cassettedeck en
overige apparatuur die voor magnetische
krachten gevoelig is.
Vermijd de volgende locaties:
• Plaatsen die aan direct zonlicht zijn
blootgesteld.
• Vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Zeer warme plaatsen
• Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
• Plaatsen met veel stof of tabaksrook
• Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of
hitte (van bijv. keukens)
Plaats nooit een voorwerp bovenop
het apparaat
Plaats nooit enig voorwerp bovenop het
apparaat.
Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn.
Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje
of deken, op een bed of sofa, en leg er nooit
een doek overheen. Bij onvoldoende ventilatie
kunnen de inwendige onderdelen oververhit en
beschadigd raken.
Niet aan hitte blootstellen.
Plaats het apparaat niet bovenop een versterker
of ander apparaat dat warmte afgeeft. Als de
receiver op een rek wordt gemonteerd, plaats
hem dan op een schap onder de versterker
om de warmte die door de versterker of ander
audiocomponent wordt afgegeven te vermijden.
Over condensvocht
Als het apparaat direct van een koude
omgeving in een warme kamer wordt geplaatst
(’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer
waarin het apparaat staat plotseling snel
wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in
het inwendige van het apparaat condenseren
(als druppeltjes op de lens enz.). Na dergelijke
condensatie zal het apparaat niet goed werken,
zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het
apparaat dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van
de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan
staan, totdat het condensvocht verdampt is.
Wanneer alle condens is verdampt, zal het
apparaat weer normaal werken. Condensatie
kan ook ’s zomers optreden, als het apparaat
direct in de koude luchtstroom van een
airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt,
verplaatst u het apparaat naar een andere plek.
Het toestel reinigen
• Trek altijd eerst de stekker uit het
stopcontact, voordat u het apparaat gaat
reinigen.
• Veeg het apparaat schoon met een zachte
doek.
• Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een
zachte doek die in neutraal wasmiddel is
gedompeld dat met 5 of 6 delen water is
opgelost, wring hem goed uit, verwijder het
vuil, en reinig dan nogmaals met een zachte
en droge doek.
• Door gebruik van alcoholverdunners,
wasbenzine, insecticiden, enz. kan de
bedrukking of de lak loskomen. Laat ook
niet langdurig plastic of rubber voorwerpen
tegen het apparaat aan liggen, want ook dat
kan de afwerking aantasten.
• Als een chemisch geïmpregneerde
reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan
zorgvuldig de waarschuwingen die bij de
doek worden gegeven.
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
English:
Hereby, Pioneer, declares that this
SBX-300 is in compliance with the
essential requirements and other
relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr SBX-300 overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che
questo SBX-300 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer
declara que el SBX-300 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses SBX-300 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet". (BMWi)
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että SBX-300
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
SBX-300 in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil SBX-300 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna
SBX-300 står I överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ SBX-300 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:

Documenttranscriptie

Veiligheidsinformatie Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst. LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B1_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl WAARSCHUWING BETREFFENDE DE VENTILATIE Laat bij de installatie minstens 10 cm ruimte vrij boven en aan de zijkanten van het toestel. Laat voor een goede warmteafgifte ook voldoende ruimte vrij tussen de andere apparaten. Als u het toestel in een rek en dergelijke locaties installeert, moet u minstens 10 cm vrijlaten boven, achter en aan de zijkanten. Bij onvoldoende warmteafgifte kan er brand ontstaan. WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl LET OP De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen. Symbolen voor batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt. Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie. Pb Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl Waarschuwing radiogolven Dit toestel maakt gebruik van radiogolven met een frequentie van 2,4 GHz, een band die ook gebruikt wordt door andere draadloze systemen (draadloze telefoons, magnetronovens enz.). In dit geval verschijnt er ruis in het televisiebeeld en is het mogelijk dat dit apparaat (en ook de producten die door die apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaakt in de antenne-ingangsaansluiting van uw televisie, video-apparaat, satelliettuner enz. Vergroot in een dergelijk geval de afstand tussen de ingangsaansluiting voor de antenne en dit toestel (inclusief door dit toestel ondersteunde apparatuur). • Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen of foutieve werking van het geschikte Pioneer product door communicatiefouten/storingen die samenhangen met uw netwerkverbinding en/of de aangesloten apparatuur. Raadpleeg uw Internet-provider of de fabrikant van uw netwerkapparatuur. • Er is een aparte overeenkomst/betaling vereist met/aan een internet service provider om gebruik te kunnen maken van het internet. Inhoudsopgave 1 Voordat u begint 5 Inleiding 5 –  Meegeleverde toebehoren 5 –  Voordat u de afstandsbediening gebruikt 5 –  De batterij van de afstandsbediening vervangen 6 –  Werkingsbereik van de afstandsbediening 6 – Afstandsbediening 7 – Achterzijde – Voorpaneel 8 2 Het toestel installeren en aansluiten 9 9 9 10 11 Het toestel installeren –  Het toestel voor een tv installeren –  Het toestel aan de wand bevestigen Aansluiten op de tv Op een extern apparaat aansluiten 3 Bediening 12 12 12 12 13 13 Audio van een aangesloten apparaat weergeven De surroundfunctie gebruiken ’s Nachts luisteren Volumeverschillen tijdens het afspelen automatisch aanpassen Dialogen in films en vocals in muziek verduidelijken De geluidsvertraging aanpassen (LIP SYNC (AUDIO SYNC) ) Automatisch overschakelen naar de standbystand (automatische uitschakelfunctie) Naar muziek op Bluetooth®-apparaten luisteren –  Naar muziek op Bluetooth-apparaten luisteren 4 Andere functies 12 13 13 15 PHASE CONTROL technology 16 IR-herhaalfunctie 16 –  Als de afstandsbediening van de tv niet werkt (als het toestel voor de tv is geplaatst) 16 –  De meegeleverde IR-kabel aansluiten 17 Het toestel met de afstandsbediening van de tv bedienen 17 –  De leerfunctie wissen 17 Alle instellingen terugstellen op de standaardinstellingen 18 Werking van de indicator van het toestel 19 – MUTE 19 – STATUS 19 –  LIP SYNC (AUDIO SYNC) 5 Overige informatie en storingen verhelpen 20 20 20 21 21 22 22 22 Storingen verhelpen – Geluid – Overige –  Handelsmerken en licenties Waarschuwing radiogolven –  Omvang van de werking –  Weerkaatsingen van radiogolven –  Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund 6 Aanhangsel 23 Technische gegevens 23 – Toestel 24 – Luidsprekers 25 Onderhoud 25 –  Omgaan met het apparaat Voordat u begint Hoofdstuk 1 Voordat u begint 3. Sluit de batterijhouder. Druk hem stevig dicht (zodat u een klik hoort). Inleiding 1 1 Meegeleverde toebehoren • In de hoogte verstelbare voet x 2 (L, R) • Schroeven voor bevestiging van voet x 2 • Afstandsbediening x 1 • IR-kabel x 1 • Optische digitale audiokabel x 1 (1,5 m) • Stroomsnoer • Garantiebewijs • Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Voordat u de afstandsbediening gebruikt De batterij van de afstandsbediening vervangen 1. Houd het lipje ingedrukt en trek de batterijhouder naar buiten. 2. Plaats de lithiumbatterij (CR2025 x 1) in de juiste richting. Plaats de batterij met de pluskant (+) naar boven in de houder. 3 2 De batterijen die met het toestel worden meegeleverd, zijn bedoeld om de werking van het product te controleren en gaan daarom misschien niet lang mee. Waarschuwing • De batterij mag niet in direct zonlicht of op een erg warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming of in een voertuig dat in de zon staat, gebruikt of opgeborgen worden. Daardoor kan de batterij gaan lekken, oververhit raken, exploderen of in brand vliegen. Bovendien kan dit de levensduur van de batterij of de prestaties ervan verminderen. • De lithiumbatterij kan exploderen door onjuist gebruikt. Vervang de batterij alleen door een andere batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type. • Batterijen kunnen verschillende spanning leveren, ook als ze er hetzelfde uitzien. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar. • Verhit de batterij niet, open hem niet, en gooi hem niet in vuur of water. Let op • Bij het weggooien of inleveren van de gebruikte batterij moet u altijd de milieuwetten en voorschriften van de plaatselijke instanties opvolgen. • Verwijder de batterij als u de afstandsbediening langere tijd (een maand of langer) niet zult gebruiken, om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak zorgvuldig schoon voordat u een nieuwe batterij plaatst. Als een batterij lekt en er vloeistof op uw huid komt, moet u die grondig afspoelen met veel water. • Bewaar de batterij buiten bereik van baby’s en kleine kinderen om ongevallen te voorkomen. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien hij per ongeluk wordt ingeslikt. Nederlands Bij de levering is een batterij in de afstandsbediening geplaatst. Trek de isolatiefolie eruit voordat u de afstandsbediening gebruikt. 5 NI 6 NI Voordat u begint Werkingsbereik van de afstandsbediening • Het toestel wordt met een andere infraroodafstandsbediening bediend. De afstandsbediening werkt mogelijk niet correct in de volgende situaties: • Er zijn obstakels tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het toestel. • Wanneer de IR-herhaalfunctie (pagina 16) of de leerfunctie (pagina 17) wordt gebruikt om de afstandsbediening van de tv te bedienen, verschilt het werkingsbereik naargelang de prestaties van de afstandsbediening van de tv. (Het werkingsbereik kan beperkt zijn.) • Er valt direct zonlicht of fluorescent licht op de afstandsbedieningssensor. Afstandsbedieningssensor • Het toestel bevindt zich vlakbij een apparaat dat infrarood licht uitzendt. 30° 30° 7m Afstandsbediening Afstandsbediening 1 DIALOG De dialoogfunctie in- en uitschakelen. 4 MUTE Het geluid tijdelijk dempen. Druk de toets opnieuw in om het oorspronkelijke volume te herstellen. 2 3 7 5 DIMMER De helderheid van de indicators op het voorpaneel wijzigen in drie stappen. 6 LIP SYNC (AUDIO SYNC) De lipsynchronisatiefunctie aanpassen. 4 8 5 6 9 1 STANDBY/ON De stroom van het toestel in- en uitschakelen (stand-bystand). 2 Toetsen voor ingangsselectie De ingang van het toestel omschakelen. 3 Toetsen voor geluidsinstellingen SURROUND De surroundfunctie in- en uitschakelen. NIGHT De nachtfunctie in- en uitschakelen. AUTO LEVEL CONTROL Automatische niveaucontrole in- en uitschakelen. 7 VOLUME Het algemene volume aanpassen inclusief het volume van de subwoofer. 8 SUBWOOFER VOL Het volume van de subwoofer (basgeluiden) aanpassen. 9 STATUS De status van diverse instellingen controleren. Voordat u begint 7 NI Achterzijde IR OUT TV BD/DVD STB ANALOG AC IN 7 1 2 345 6 7 IR OUT TV BD/DVD STB ANALOG 4 Analoge audio-ingang (pagina 10) (3,5mm-stereoministekker) Hierop kunt u en tv, draagbare audiospeler of ander apparaat met een analoge audiouitgang aansluiten. 2 Optische digitale audio-ingang 2 (pagina 11) Hierop kunt u een bd-, dvd- of cd-speler of ander apparaat met een optische digitale audio-uitgang aansluiten. 5 IR OUT-aansluiting (pagina 16) Hierop sluit u de meegeleverde IR-kabel aan als de afstandsbediening van de tv niet werkt. 3 Coaxiale digitale audio-ingang (pagina 11) Hierop kunt u een satelliettuner of ander apparaat met een coaxiale digitale audiouitgang aansluiten. 6 AC IN-aansluiting Deze moet als laatste worden aangesloten. 7 Bevestigingspunten voor wandmontage (pagina 9) Nederlands 1 Optische digitale audio-ingang 1 (pagina 10) Hierop kunt u een tv of ander apparaat met een optische digitale audio-uitgang aansluiten. 8 NI Voordat u begint Voorpaneel 1 2 3  STANDBY/ON INPUT SELECT − 4 TV BD/DVD STB ANALOG VOLUME + 5 6 7 8 SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG 9 a 2 BT AUDIO DTS b 1 u STANDBY/ON De stroom van het toestel in- en uitschakelen (stand-bystand). 8 DIALOG-indicator Brandt wanneer de dialoogfunctie is ingeschakeld. 2 INPUT SELECT De ingang omschakelen. 9 2/DTS-indicator Brandt wanneer een van de volgende audioformaten wordt ontvangen. Groen: Dolby Digital Rood: DTS Uit: PCM 3 VOLUME +/– Het volume instellen. 4 Indicators voor ingangsselectie De indicator van de geselecteerde ingang brandt. Groen: TV, BD/DVD, STB Oranje: ANALOG 5 SURROUND-indicator Brandt wanneer surround is ingeschakeld. 6 NIGHT-indicator Brandt wanneer de nachtfunctie is ingeschakeld. 7 AUTO LEVEL CONTROL-indicator Brandt wanneer automatische niveaucontrole is ingeschakeld. a BT AUDIO-indicator Brandt wanneer er verbinding is met een Bluetooth-apparaat. Knippert wanneer er geen verbinding is met een Bluetooth-apparaat. Knippert snel: Koppelstand Knippert langzaam: Stand-bystand voor verbinding b Afstandsbedieningssensor Het toestel installeren en aansluiten Hoofdstuk 2 Opmerking Het toestel installeren en aansluiten • Als het toestel hinderlijk is voor het voetstuk of andere onderdelen van de tv –– Bevestig de in de hoogte verstelbare voeten en pas de hoogte aan. • Als de afstandsbediening van de tv niet goed werkt –– Installeer het toestel uit de buurt van de tv. –– Gebruik de IR-herhaalfunctie (pagina 16). Voordat u het toestel aansluit of aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten voordat u de stekker in het stopcontact steekt.  In de hoogte verstelbare voeten bevestigen Het toestel installeren 9 NI • Als het toestel hinderlijk is voor het voetstuk of andere onderdelen van de tv, kunt u de hoogte van het toestel aanpassen. • Breng de linker- en de rechterkant van het toestel en de in de hoogte verstelbare voeten op gelijke hoogte en zet de in de hoogte verstelbare voeten vervolgens vast met de bijgeleverde schroeven. • Zorg dat baby’s en kleine kinderen niet in de buurt kunnen komen tijdens het werk om te voorkomen dat ze per ongeluk een onderdeel inslikken en stikken of letsel of een ander ongeval oplopen. • Voer het werk uit op een horizontaal oppervlak en een zachte ondergrond (zoals een tapijt) om het toestel niet te beschadigen. Draai de schroeven niet te hard aan. L Het toestel voor een tv installeren 1 Installeer het toestel op voldoende afstand van de tv zodat dat de achterkant ervan de tv niet kan krassen. Let op • Installeer het toestel niet op een onstabiele plaats zoals een onvaste ondergrond of een hellend oppervlak. Het toestel kan vallen of kantelen en iemand verwonden. • Het toestel is niet magnetisch afgeschermd en moet daarom uit de buurt van een kathodescherm (CRT), tv of monitor gebruikt worden. Plaats ook geen apparaten in de buurt van het toestel die gevoelig zijn voor magnetisme (magnetische kaart, horloge, videoband e.d.). R L R Het toestel aan de wand bevestigen Het toestel kan met de bevestigingspunten aan de achterkant ervan aan de wand worden bevestigd. Nederlands  et op bij het bevestigen van de in de L hoogte verstelbare voeten 10 NI Het toestel installeren en aansluiten  Let op bij de montage Het toestel is zwaar en er bestaat risico dat daardoor de schroeven loskomen of de muur het gewicht niet kan dragen en het toestel valt. Controleer eerst of de wand waaraan u het toestel wilt bevestigen voldoende sterk is om het gewicht ervan te dragen. Monteer het toestel niet op een wand van triplex, zachte houtvezelplaat of een ander zwak materiaal. U moet zelf voor de bevestigingsschroeven zorgen. Gebruik alleen schroeven die sterk genoeg zijn voor het betreffende type wand en het gewicht van het toestel kunnen dragen. 1 Zorg zelf voor schroeven die geschikt zijn voor de bevestigingspunten voor wandmontage aan de achterkant van het toestel. Gat voor wandmontage 5 mm (25 mm) 10 mm 4 mm 2 Schroef de schroeven in de wand. • Laat de schroeven 3 mm tot 4 mm uit de muur steken. Schroeven voor wandmontage (in de winkel verkrijgbaar) 537 mm 3 mm tot 4 mm Minstens 20 mm 3 Hang het toestel aan de schroeven met de gaten van de bevestigingspunten voor wandmontage aan de achterkant van het toestel. • Breng de gaten van de bevestigingspunten aan de achterkant van het toestel op een lijn met de schroeven, en hang het toestel aan beide schroeven tegelijk. Let op • Bij wandmontage bestaat er risico dat het toestel valt of omlaag komt e.d. door het gewicht ervan of vanwege de montage. Zorg ervoor dat er geen ongeval kan gebeuren. • Selecteer een installatieplaats die sterk genoeg is om het gewicht te kunnen dragen. Vraag een erkende vakman om advies als u de sterkte of andere vragen niet zelf kunt bepalen. • Pioneer is niet aansprakelijk voor ongevallen of schade als gevolg van een verkeerde installatie, onjuist gebruik, wijzigingen, rampen, e.d. • Hang niet aan het toestel. Wees vooral voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn. Het toestel kan vallen of kapot gaan en iemand verwonden. • Verbind en verwijder geen kabels terwijl het toestel aan de wand hangt. Leid de kabels zo dat mensen en voorwerpen er niet achter kunnen blijven haken met de voeten of op andere wijze. Aansluiten op de tv Sluit het toestel op de tv aan met de meegeleverde optische digitale audiokabel. Gebruik de meegeleverde optische digitale audiokabel om geluid van de tv weer te geven. Als de tv alleen een analoge audio-uitgang heeft, verbindt u de audio-uitgang van de tv en de analoge aansluiting van het toestel met een in de winkel verkrijgbare audiokabel. Het toestel installeren en aansluiten 11 NI Op een extern apparaat aansluiten Tv U kunt een weergaveapparaat (bd-, dvd- of cdspeler) met een optische digitale audio-uitgang of een satelliettuner of ander apparaat met een coaxiale digitale audio-uitgang op het toestel aansluiten en het geluid weergeven. Optische digitale audiokabel (inbegrepen) Achterkant van toestel IR OUT TV BD/DVD STB ANALOG AC IN Analoge kabel (in de winkel verkrijgbaar) Verwijder de beschermkap aan het einde en sluit de kabel aan. Let daarbij op de juiste richting van de stekker. IR OUT TV BD/DVD STB ANALOG Achteraanzicht IR OUT BD/DVD STB ANALOG BD-speler of ander apparaat Als u de kabel voor de tv-aansluiting niet gebruikt, kunt u hem gebruiken om een cd-speler of ander audioapparaat aan te sluiten. Als de tv geen digitale aansluiting heeft, sluit u hem aan op de analoge aansluiting. Opmerking • Sommige tv’s hebben instellingen voor de digitale audio-uitgang. Zie voor details de gebruiksaanwijzing van de tv. • Zet de audio-uitgang van de ingebouwde luidsprekers van de tv in de stand Uit. Als dat niet mogelijk is, zet u het volume van de tv op de laagste stand. Satelliettuner, tuner voor kabel-tv, of ander apparaat Digitale audiopenkabel (in de winkel verkrijgbaar) Opmerking • Een optische digitale audiokabel met een vierkante stekker kan op dit toestel worden aangesloten. • Er wordt geen geluid weergegeven als een MPEG2AAC signaal (digitaal signaal) wordt ingevoerd op de digitale audio-ingang. Als er geen geluid wordt weergegeven, schakelt u de audio-uitgang van het apparaat dat is aangesloten op de digitale audio-ingang om naar PCM. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor uitleg hoe u de stand kunt omschakelen. • Sommige apparaten hebben instellingen voor de digitale audio-uitgang. Zie voor details de gebruiksaanwijzing van het betreffende weergaveapparaat. Nederlands TV Optische digitale audiokabel (in de winkel verkrijgbaar) 12 NI Bediening Hoofdstuk 3 Bediening ’s Nachts luisteren Deze stand is geschikt voor films en andere inhoud bij een lager volume ’s nachts. Deze instelling is standaard uitgeschakeld. Audio van een aangesloten apparaat weergeven In het volgende gedeelte wordt uitgelegd hoe u geluid kunt weergeven van een apparaat dat op dit toestel is aangesloten. 1 Zet het aangesloten apparaat aan. 2 Druk op uSTANDBY/ON of STANDBY/ON op de afstandsbediening om dit toestel in te schakelen. 3 Druk op INPUT SELECT of een ingangsselectietoets op de afstandsbediening. Schakel over naar de gewenste ingang en begin het afspelen op het aangesloten apparaat. 4 Pas het volume aan met de toets VOLUME. Als u het volume tijdelijk wilt dempen, drukt u op MUTE. Druk de toets opnieuw in of wijzig het volume om de geluidsdemping uit te schakelen. Let op • Als het toestel is aangesloten op een tv, moet u het volume op de laagste stand zetten of helemaal dempen. Schakel de luidspreker van de tv uit als dat mogelijk is in de instellingen van de tv. De surroundfunctie gebruiken Schakel de surroundfunctie in om te genieten van realistisch geluid dat klinkt als een live optreden. Deze instelling is standaard uitgeschakeld. 1 Druk op SURROUND om de surroundfunctie in te schakelen. Als de functie is ingeschakeld, brandt de SURROUND-indicator groen. 1 Druk op NIGHT om de nachtfunctie in te schakelen. Als de functie is ingeschakeld, brandt de NIGHT-indicator groen. Volumeverschillen tijdens het afspelen automatisch aanpassen Het toestel past automatisch volumeverschillen tussen fragmenten aan tijdens het afspelen van stereogeluid van een draagbaar digitaal audioapparaat en andere bronnen. Deze instelling is standaard uitgeschakeld. 1 Druk op AUTO LEVEL CONTROL om automatische niveaucontrole in te schakelen. Als de functie is ingeschakeld, brandt de AUTO LEVEL CONTROL-indicator groen. Dialogen in films en vocals in muziek verduidelijken Deze functie verbetert de helderheid van dialogen in films en vocals in muziek. Deze instelling is standaard uitgeschakeld. 1 Druk op DIALOG om de dialoogfunctie in te schakelen. Als de functie is ingeschakeld, brandt de DIALOG-indicator groen. Bediening 13 NI De geluidsvertraging aanpassen (LIP SYNC (AUDIO SYNC) ) Naar muziek op Bluetooth®-apparaten luisteren U kunt de geluidsvertraging instellen om geluid en beeld synchroon te laten lopen. U kunt muziek op Bluetooth-apparaten zoals de volgende draadloos op dit toestel afspelen. Deze instelling staat standaard op 0. • Bluetooth-apparaten: Mobiele telefoon • Bluetooth-apparaten: Digitale muziekspeler • Apparaten zonder Bluetooth-functie: Digitale muziekspeler + Bluetooth-audiozender (in de winkel verkrijgbaar) 1 Houd LIP SYNC ten minste 3 seconden ingedrukt. Het toestel schakelt over naar de stand voor lipsynchronisatie. 3 Druk op LIP SYNC om de aanpassing van lipsynchronisatie te beëindigen. Automatisch overschakelen naar de stand-bystand (automatische uitschakelfunctie) Het toestel kan automatisch worden overgeschakeld naar de stand-bystand wanneer er geen signaal is en 30 minuten verstrijken zonder dat het toestel bediend wordt. Deze instelling is standaard ingeschakeld. 1 Druk op uSTANDBY/ON op het toestel om de stroom uit te schakelen. 2 Houd uSTANDBY/ON ten minste 3 seconden tegelijk met VOLUME – op het toestel ingedrukt. Als de functie is ingeschakeld, brandt de 2/DTS-indicator groen. Doe hetzelfde om de functie uit te schakelen. Naar muziek op Bluetoothapparaten luisteren Het toestel en het Bluetooth-apparaat koppelen (initiële registratie) Als u met dit toestel naar muziek op een Bluetooth-apparaat wilt luisteren, moeten beide apparaten eerst gekoppeld worden. Voer het koppelen uit wanneer u het Bluetoothapparaat de eerste keer gebruikt, of wanneer de koppeling verwijderd was van het Bluetoothapparaat. Controleer vóór het koppelen of de Bluetoothfunctie op het Bluetooth-apparaat is ingeschakeld. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat. Het koppelen hoeft in principe slechts eenmaal te worden uitgevoerd. 1 Druk op BT AUDIO. De BT AUDIO-indicator knippert. 2 Voer de koppeling uit op het Bluetoothapparaat. • Als het Bluetooth-apparaat het toestel zoekt, wordt (afhankelijk van het apparaat) een lijst van alle beschikbare Bluetooth-apparaten weergegeven. Dit toestel wordt weergegeven als [SBX-300]. • Als u Bluetooth versie 2.0 of lager gebruikt, moet u de pincode invoeren. –– De pincode van het toestel is vast ingesteld op 0000. Nederlands 2 Druk op VOLUME +/– om de vertragingstijd in te stellen (druk op + voor een langere vertraging). De verlichting van de indicator is afhankelijk van de ingestelde waarde. Voor de werking van de indicator, raadpleeg Werking van de indicator van het toestel (pagina 18). 14 NI Bediening 3 De BT AUDIO-indicator gaat branden. Controleer of de koppeling tussen het toestel en het Bluetooth-apparaat geslaagd is. Het ontvangstbereik tussen het Bluetoothapparaat en dit toestel is ongeveer 10 meter. (Deze waarde geldt in een open ruimte. Het ontvangstbereik kan verschillen afhankelijk van muren en andere voorwerpen in de omgeving.) Opmerking • De koppelingsmethode kan verschillen afhankelijk van het type Bluetooth-apparaat. • Als er 5 minuten verstrijken in de koppelstand, schakelt het toestel automatisch over naar de stand-bystand. Druk op BT AUDIO op de afstandsbediening om het koppelen opnieuw uit te voeren. 4 Speel muziek af op het Bluetoothapparaat. Raadpleeg voor details over de weergaveprocedure de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat. Opmerking • Het toestel ondersteunt AVRCP niet. • Het toestel ondersteunt het Mono Headset Profile (Hands Free Profile) niet. • Bluetooth-apparaten kunnen niet via dit toestel worden bediend. • Er kan één Bluetooth-apparaat tegelijk op dit toestel worden aangesloten. Verbinding met meerdere apparaten tegelijk is niet mogelijk. • Afhankelijk van het type Bluetooth-apparaat kan de Bluetooth-functie mogelijk niet gebruikt worden. (Het Bluetooth-apparaat moet het A2DP-profiel ondersteunen om op dit toestel te kunnen worden afgespeeld.) • De BT AUDIO-indicator knippert wanneer er geen Bluetooth-verbinding is. • Het geluid kan verspringen als de verbinding wordt gestoord door signalen van andere apparaten. • De Bluetooth-verbinding wordt verbroken als er een storing is door een ander apparaat in hetzelfde frequentiebereik, bijvoorbeeld een medisch apparaat, een magnetron of een draadloos LAN. • De Bluetooth-verbinding wordt verbroken als de communicatie wordt gehinderd door een voorwerp tussen het Bluetooth-apparaat en dit toestel. • De geluidskwaliteit neemt af bij een grotere afstand tussen het Bluetooth-apparaat en dit toestel. Als de afstand het werkingsbereik overschrijdt, wordt de verbinding verbroken. • De verbinding met het Bluetooth-apparaat wordt verbroken als dit toestel wordt uitgeschakeld. • De sound retriever* is altijd ingeschakeld. * Een functie die zorgt voor correctie en een betere weergave van sterk gecomprimeerde muziek. Andere functies Hoofdstuk 4 Andere functies PHASE CONTROL technology Bij dit toestel wordt PHASE CONTROL technology gebruikt. De fase geeft het verband in de tijd aan tussen twee geluidsgolven. Twee geluidsgolven zijn “in fase” als hun pieken samenvallen, en zijn “niet in fase” als hun pieken niet op hetzelfde moment samenvallen. De PHASE CONTROL technology kan voor de volgende effecten zorgen tijdens het afspelen van de geluidsbron. NI Zonder PHASE CONTROL technology Voorluidspreker Geluidsbron Luisterpositie De tijdweergave is vertraagd en verschillende geluiden heffen elkaar op. Subwoofer • Het ritme is uit fase en onduidelijk • Lage tonen hebben een slechte kwaliteit • Muziekinstrumenten klinken onecht Met PHASE CONTROL technology Voorluidspreker Geluidsbron Subwoofer Luisterpositie Het oorspronkelijke geluid klinkt goed • Duidelijk ritme • Onveranderde kwaliteit van lage tonen • Muziekinstrumenten klinken zoals het moet Opmerking • De PHASE CONTROL technology is altijd geactiveerd. Phase Control technology is een handelsmerk voor producten die fasekenmerken van de opname en de weergave op elkaar afstemmen met behulp van de PHASE CONTROL technology die door PIONEER is ontwikkeld. Nederlands Bij weergave van meerdere kanalen in een typisch home theatre, worden de effecten met lage frequenties (LFE) en lage componenten in verschillende kanalen naar de subwoofer of een andere optimale luidspreker geleid. Door deze routing wordt de fase in de frequentie verschoven (groepsvertraging). Daardoor kunnen er problemen zijn als alleen geluid met een lage frequentie later aankomt of als lage geluiden elkaar opheffen door interferentie met andere kanalen. De PHASE CONTROL technology van het toestel creëert opnieuw krachtige lage geluiden conform het oorspronkelijke geluid. 15 16 NI Andere functies IR-herhaalfunctie Achterkant van toestel IR OUT Als de afstandsbediening van de tv niet werkt (als het toestel voor de tv is geplaatst) TV Methode 2: Sluit de meegeleverde IR-kabel aan. De meegeleverde IR-kabel aansluiten Als de afstandsbediening van de tv ook niet werkt als u de positie van dit toestel wijzigt, kunt u de meegeleverde IR-kabel gebruiken. 1 Sluit de meegeleverde IR-kabel aan. 2 Bevestig de IR-kabel op het achterpaneel van het toestel. • Plaats de zender zo dat hij op een lijn staat met de afstandsbedieningssensor van de tv. • Gebruik de afstandsbediening van de tv binnen het ontvangstbereik van de afstandsbedieningssensor van het toestel. • Verwijder de beschermfolie aan een zijde van het meegeleverde dubbelzijdige plakband, en plak het op de IR-kabel. Verwijder daarna de beschermfolie op de andere zijde, en bevestig de IR-kabel op het toestel. STB (1) ANALOG Dubbelzijdig plakband Als het toestel voor de tv is geplaatst, kan het toestel de afstandsbedieningssensor van de tv blokkeren waardoor de afstandsbediening van de tv niet meer werkt. Probeer in dat geval de volgende twee oplossingen en controleer of de afstandsbediening van de tv wel werkt. Methode 1: Verplaats het toestel naar voren, achteren, links of rechts, of pas de hoogte ervan aan. BD/DVD Afstandsbedieningssensor (2) Let op • Controleer of de tv zeker niet reageert op de afstandsbediening van de tv voordat u de IR-kabel aansluit. Als de kabel wordt aangesloten wanneer de bediening wel werkt, gaan de signalen van de afstandsbediening van de tv en van het toestel elkaar verstoren. Opmerking • Raadpleeg voor details over de locatie van de afstandsbedieningssensor op de tv de gebruiksaanwijzing van de tv. • Selecteer een installatieplaats die het meest geschikt is voor uw gebruiksomgeving. • Veeg voorzichtig stof en voorwerpen weg op de bevestigingsplaats. • Dit werkt mogelijk niet op bepaalde typen tv’s. Probeer in dat geval het toestel op een andere plaats te installeren. • De IR-herhaalfunctie is ook ingeschakeld wanneer het toestel is uitgeschakeld (stand-bystand). Andere functies Het toestel met de afstandsbediening van de tv bedienen Het toestel kan de afstandsbediening van de tv “leren” herkennen zodat het daarmee bediend kan worden (leerfunctie). De volgende drie functies kunnen met de afstandsbediening van de tv worden bediend. • Volume lager zetten • Volume hoger zetten • In- en uitschakelen (stand-bystand) Opmerking • Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van de afstandsbediening van de tv. Gebruik de afstandsbediening van het toestel als deze functie niet werkt. Te leren functie Toets op toestel Indicator die groen knippert Volume lager zetten VOLUME – BD/DVD Volume hoger zetten VOLUME + STB ANALOG Overschakelen tussen uSTANDBY/ON ingeschakeld en stand-by TV 5 Wijs met de afstandsbedieningssensor naar het toestel en houd de toets voor de gewenste leerfunctie op de afstandsbediening van de tv ingedrukt tot de indicator stopt met knipperen en groen blijft branden. • Als de leerfunctie mislukt, gaat de indicator rood branden. Het systeem keert automatisch terug naar stap 4 om het opnieuw te proberen. • Het systeem keert automatisch terug naar stap 4 als de indicator knippert en er 10 seconden verstrijken. 6 Herhaal stap 4 en 5 zodat het toestel alle drie de functies leert. NI 7 Houd VOLUME – ten minste 3 seconden tegelijk met VOLUME + op het toestel ingedrukt om de leerstand van de afstandsbediening te beëindigen. Laat de VOLUME + en VOLUME – toets los wanneer alle indicators gedoofd zijn. Het toestel schakelt over naar stand-by. Let op • Als de leerfunctie mislukt, voert u de handeling opnieuw uit terwijl de tv is uitgeschakeld. Licht van de tv kan de leerfunctie van de afstandsbediening storen. • Als u dit doet met de afstandsbediening van een andere tv (of met andere toetsen), worden reeds geleerde functies overschreven door de nieuwe. • Als het toestel de inschakeltoets van de tv herkent en u de afstandsbediening gebruikt wanneer het toestel en de tv elk in een verschillende stand staan in- of uitgeschakeld, werkt de functie wellicht niet correct. Druk in dat geval op uSTANDBY/ ON op het toestel zodat dit toestel en de tv in dezelfde stand staan voordat u de afstandsbediening gebruikt. • De tv en dit toestel kunnen beide het signaal van de afstandsbediening van de tv ontvangen en daardoor bediend worden. Stel een van de volgende in. –– Zet de audio-uitgang van de ingebouwde luidsprekers van de tv in de stand Uit. –– Zet het volume van de tv op de laagste stand. De leerfunctie wissen 1 Houd in de leerstand INPUT SELECT ten minste 3 seconden ingedrukt. De indicators knipperen rood en de leerfunctie wordt gewist. Alle instellingen terugstellen op de standaardinstellingen 1 Zet het toestel aan en houd uSTANDBY/ ON ten minste 3 seconden tegelijk met INPUT SELECT op het toestel ingedrukt. Alle indicators branden rood en de standaardinstellingen worden hersteld. Let op De instellingen van de leerfunctie voor de afstandsbediening van de tv worden ook gewist. Nederlands 1 Zet de tv uit. 2 Druk op uSTANDBY/ON op het toestel om de stroom uit te schakelen. 3 Houd VOLUME – ten minste 3 seconden tegelijk met VOLUME + op het toestel ingedrukt. De indicators knipperen groen en het toestel over naar de externe leerstand. 4 Druk op de knop die overeenstemt met de functie die het toestel moet leren. 17 18 NI Andere functies Werking van de indicator van het toestel De indicators op het toestel geven de bedieningsstatus van het toestel als volgt aan. Kleur van indicator Rood Groen Oranje TV BD/DVD STB ANALOG SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG DTS BT AUDIO Gedoofd Volume • Als u op VOLUME + drukt, branden de indicators na elkaar oranje. • Als u op VOLUME – drukt, gaan de indicators na elkaar uit. • Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de 2/DTS-indicator rood branden. VOLUME – VOLUME + TV BD/DVD STB ANALOG SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG BT AUDIO DTS Volume van de subwoofer • Als u op SUBWOOFER VOL +/– drukt, branden de indicators na elkaar oranje. • Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de 2/DTS-indicator rood branden. • Als de minimumwaarde wordt bereikt, gaat de BD/DVD-indicator rood branden. SUBWOOFER-niveau: 0 (brandt groen) BD/DVD STB ANALOG SURROUND SUBWOOFER VOL + NIGHT AUTO LEVEL CONTROL BD/DVD BT AUDIO DTS SUBWOOFER-niveau: 0 (brandt groen) SUBWOOFER VOL – TV DIALOG STB ANALOG SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG 2 DTS AAC Andere functies 19 NI MUTE • Als u op MUTE drukt, knipperen de indicators oranje. TV BD/DVD STB ANALOG SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG 2 DTS BT AUDIO STATUS • Als u op STATUS drukt, wordt de in- of uitschakelstatus van diverse instellingen aangegeven door de indicators (als een instelling is ingeschakeld, knippert de betreffende indicator groen). Als de leerfunctie is ingeschakeld STANDBY/ON TV VOLUME – BD/DVD Als de automatische uitschakelfunctie is ingeschakeld VOLUME + STB ANALOG SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG DTS BT AUDIO • De indicators TV en BD/DVD branden altijd groen. • Als u op VOLUME +/– drukt, gaan de indicators STB/ANALOG tot DIALOG oranje branden of doven ze om de vertragingstijd van de lipsynchronisatie aan te geven. • Als de maximumwaarde wordt bereikt, gaat de DIALOG-indicator rood branden. VOLUME – TV BD/DVD STB ANALOG VOLUME + SURROUND NIGHT AUTO LEVEL CONTROL DIALOG DTS BT AUDIO Nederlands LIP SYNC (AUDIO SYNC) 20 NI Overige informatie en storingen verhelpen Hoofdstuk 5 Overige informatie en storingen verhelpen Storingen verhelpen Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. Geluid Probleem yyEr klinkt geen geluid. yyHet geluid wordt niet goed weergegeven. Controle Zijn de audiokabels goed aangesloten? Oplossing yySluit elke kabel correct aan overeenkomstig de aan te sluiten apparaten (pagina 11). yySteek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus. yyVeeg eventueel aanwezig vuil van de stekker en de aansluitbus. Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door een nieuwe. Is de audiokabel misschien beschadigd? Zijn de aangesloten apparaten Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten juist ingesteld? en controleer bijvoorbeeld het volume, de ingang en de luidsprekerinstellingen. Overige Probleem Controle Het toestel gaat niet aan. Is het stroomsnoer correct aangesloten? De toestel wordt automatisch uitgeschakeld. Het toestel kan niet worden bediend. Kan niet via de afstandsbediening worden bediend. Gebruikt u de afstandsbediening niet op te grote afstand van het toestel? Is de batterij leeg? De gemaakte instellingen yyHebt u de stekker uit het zijn gewist. stopcontact getrokken terwijl het toestel nog aan stond? yyIs er een stroomonderbreking geweest? Ik wil de helderheid van de indicators aanpassen. De indicators voor de ingangsselectie knipperen rood. Het toestel wordt heet tijdens gebruik. Oplossing yySteek de stekker goed in het stopcontact. yyHaal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden, en steek de stekker dan weer terug in het stopcontact. Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als de automatische uitschakelfunctie is ingeschakeld. Controleer de instellingen van de automatische uitschakelfunctie (pagina 13). Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden, en steek de stekker dan weer terug in het stopcontact. Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de afstandsbedieningssensor. Vervang de batterij (pagina 5). Voordat u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u ten minste 10 seconden wachten nadat de aanduidingen op het toestel doven, en vervolgens drukt u op uSTANDBY/ON op het toestel of de hoofdschakelaar op de afstandsbediening. Let vooral goed op als het stroomsnoer van het toestel is aangesloten op de netstroomuitgang van een ander apparaat, want het toestel wordt dan tegelijk met het andere apparaat uitgeschakeld. Druk op DIMMER van de afstandsbediening en selecteer de gewenste helderheid. Haal vóór gebruik de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden, en steek de stekker dan weer terug in het stopcontact. Neem contact op met de klantenservice van Pioneer als dit het probleem niet verhelpt. Afhankelijk van de gebruiksomgeving kan de behuizing van het toestel een beetje warmer worden. Dit duidt niet op een storing en u kunt het toestel blijven gebruiken. Overige informatie en storingen verhelpen Handelsmerken en licenties Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. NI Waarschuwing radiogolven Dit apparaat maakt gebruik van een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band is die wordt gebruikt door andere draadloze systemen (zie lijst hieronder). Om ruis of onderbroken communicatie te voorkomen, dient u dit apparaat niet in de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken, of dient u ervoor te zorgen dat die apparaten tijdens het gebruik uitgeschakeld zijn. • Draadloze telefoons • Draadloze faxmachines • Magnetrons • Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g) • Draadloze AV-apparatuur • Draadloze regelaars voor spelsystemen • Gezondheidsapparaten op basis van microgolven • Bepaalde babyphones Andere, minder bekende apparatuur die op dezelfde frequentie werkzaam kan zijn: • Antidiefstalsystemen • Amateurradiostations (HAM) • Logistieke beheersystemen in magazijnen • Discriminatiesystemen voor trein- of noodhulpvoertuigen Opmerking Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren. • Als er ruis verschijnt in uw televisiebeeld, is het mogelijk dat apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaken met de antenne-ingangsaansluiting van uw televisie, videospeler, satelliettuner enz. Vergroot in dit geval de afstand tussen de antenneingangsaansluiting en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund). • Als er iets is dat de baan blokkeert tussen dit apparaat (met inbegrip van apparaten die door dit apparaat worden ondersteund) en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (zoals een metalen deur, een betonwand of isolatie waarin aluminiumfolie is verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van uw systeem moet veranderen om signaalruis en onderbrekingen te voorkomen. Nederlands Vervaardigd onder licentie van de volgende Amerikaanse patentnummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere verleende en aangevraagde patenten in de VS en elders in de wereld. DTS, het symbool ervan, en DTS samen met het symbool zijn gedeponeerde handelsmerken. DTS Digital Surround en de logo’s van DTS zijn handelsmerken van DTS, Inc. Het product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. 21 22 NI Overige informatie en storingen verhelpen Omvang van de werking Gebruik van dit apparaat is beperkt tot thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn als gevolg van de communicatieomgeving.) In de volgende locaties kan het geluid worden onderbroken of gestopt als gevolg van slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven: • In gebouwen met gewapend beton of woningen gemaakt met stalen of ijzeren dragende delen. • In de buurt van metalen meubilair. • In een menigte mensen of in de buurt van een gebouw of een obstakel. • Op een locatie die is blootgesteld aan het magnetische veld, statische elektriciteit of radiogolfinterferentie van radiocommunicatieapparatuur die gebruik maakt van dezelfde frequentieband (2,4 GHz) als dit apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een magnetron. • Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied woont (appartement, rijtjeshuis enz.) en de magnetron van uw buren in de buurt van uw systeem is geplaatst, kunt u last hebben van radiogolfinterferentie. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Wanneer de magnetron niet wordt gebruikt, is er geen radiogolfinterferentie. Weerkaatsingen van radiogolven De radiogolven die door dit apparaat worden ontvangen zijn de radiogolven die rechtstreeks afkomstig zijn van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (directe golven) en de golven die vanuit verschillende richtingen komen als gevolg van de weerkaatsingen tegen muren, meubilair en gebouw (weerkaatste golven). De weerkaatste golven (als gevolg van obstakels en reflecterende voorwerpen) produceren daarnaast opnieuw een verscheidenheid aan weerkaatste golven alsmede een variatie in ontvangstomstandigheden, afhankelijk van de locaties. Wanneer de audio als gevolg van dit verschijnsel niet meer correct kan worden ontvangen, kunt u proberen de locatie van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie iets te veranderen. Het geluid kan tevens worden onderbroken als gevolg van de weerkaatste golven wanneer een persoon door de ruimte tussen dit apparaat en het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie loopt of deze nadert. Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund • Zorg dat de aansluitingen voor alle apparatuur die door dit apparaat wordt ondersteund, inclusief alle audiosnoeren en netsnoeren, is voltooid voordat u de verbinding met dit apparaat maakt. • Nadat de aansluitingen op dit apparaat zijn voltooid, moet u controleren of de audiosnoeren en netsnoeren niet samen zijn gebundeld. • Controleer bij het loskoppelen van het apparaat of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is. • Wanneer u de aansluiting wijzigt van de audiosnoeren of andere snoeren voor producten die door dit apparaat worden ondersteund, moet u controleren of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is. Aanhangsel 23 NI Hoofdstuk 6 Aanhangsel Technische gegevens Toestel Algemeen Stroomvereisten AC 100 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Opgenomen vermogen 36 W In stand-bystand Minder dan 0,5 W Zonder voetjes voor hoogteafstelling: 900 mm × 86 mm (voorzijde) × 121 mm Afmetingen (B × H × D) * Hoogte aan achterkant: 70 mm Met voetjes voor hoogteafstelling: * Hoogte aan achterkant: 90 mm Netto gewicht 4,3 kg Gebruikstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC Relatieve vochtigheid 85 % of minder Ingangen/uitgangen DIGITAL IN (OPTICAL) Optische aansluiting x 2 Coaxiale digitale ingang RCA-aansluiting x 1 Analoge ingang 3,5mm-stereoministekker x 1 IR OUT 2,5mm-ministekker x 1 Versterker Praktisch maximaal vermogen Totaal 130 W Voorzijde 30 W + 30 W (10 % THD, 4 Ω) Subwoofer 35 W + 35 W (10 % THD, 4 Ω) Bluetooth Versie Ver.2.1 + EDR Transmissie-uitgang Klasse 2 Ondersteund profiel A2DP Pincode 0000 Nederlands 900 mm × 106 mm (voorzijde) × 121 mm 24 NI Aanhangsel Luidsprekers Voorzijde Type Type gesloten behuizing Luidsprekers 6,6 cm (conustype) Nominale impedantie 4Ω Weergavefrequentieband 100 Hz tot 20 kHz Subwoofer Type Basreflectietype Luidsprekers 7,7 cm (conustype) x 2 Nominale impedantie 4Ω Weergavefrequentieband 45 Hz tot 2 kHz • Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Alle andere namen van producten, technologieën en bedrijven in dit document zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van PIONEER of hun respectieve eigenaars. Aanhangsel Onderhoud Omgaan met het apparaat Het apparaat verzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakken zoals het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan. Houd het oppervlak van de behuizing schoon • Gebruik geen vluchtige stoffen, zoals insecticiden, in de buurt van het apparaat. • Als u druk uitoefent wanneer u het apparaat afneemt, kan het oppervlak beschadigd raken. • Zorg dat de behuizing niet langdurig in aanraking komt met rubberen of plastic producten. • Plaats het apparaat niet bovenop een TV of kleurenmonitor. Installeer de receiver ook niet in de buurt van een cassettedeck en overige apparatuur die voor magnetische krachten gevoelig is. NI Niet aan hitte blootstellen. Plaats het apparaat niet bovenop een versterker of ander apparaat dat warmte afgeeft. Als de receiver op een rek wordt gemonteerd, plaats hem dan op een schap onder de versterker om de warmte die door de versterker of ander audiocomponent wordt afgegeven te vermijden. Over condensvocht Als het apparaat direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin het apparaat staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens enz.). Na dergelijke condensatie zal het apparaat niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal het apparaat weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als het apparaat direct in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Vermijd de volgende locaties: Het toestel reinigen • Plaatsen die aan direct zonlicht zijn blootgesteld. • Vochtige of slecht geventileerde plaatsen • Zeer warme plaatsen • Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn • Plaatsen met veel stof of tabaksrook • Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of hitte (van bijv. keukens) • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat gaat reinigen. • Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. • Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in neutraal wasmiddel is gedompeld dat met 5 of 6 delen water is opgelost, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en reinig dan nogmaals met een zachte en droge doek. • Door gebruik van alcoholverdunners, wasbenzine, insecticiden, enz. kan de bedrukking of de lak loskomen. Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen tegen het apparaat aan liggen, want ook dat kan de afwerking aantasten. • Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij de doek worden gegeven. Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat Plaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn. Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje of deken, op een bed of sofa, en leg er nooit een doek overheen. Bij onvoldoende ventilatie kunnen de inwendige onderdelen oververhit en beschadigd raken. © 2013 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden. Nederlands Plaats van installatie 25 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.eu English: Dansk: Suomi: Deutsch: Nederlands: Ελληνικά: Français: Italiano: Svenska: Español: Hereby, Pioneer, declares that this SBX-300 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Pioneer vakuuttaa täten että SBX-300 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel SBX-300 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Par la présente Pioneer déclare que l’appareil SBX-300 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE Härmed intygar Pioneer att denna SBX-300 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende udstyr SBX-300 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses SBX-300 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi) ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ SBX-300 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ Con la presente Pioneer dichiara che questo SBX-300 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Por medio de la presente Pioneer declara que el SBX-300 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Pioneer SBX-300 Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding