Timex Ironman Classic 50 Move Gebruikershandleiding

Categorie
Horloges
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 2
NFC-SYNCHRONISATIE ........................................................................................................................ 17
BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE .............................................................................................. 18
GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN ................................................................ 19
NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED .................................................................................................. 20
THUISPAGINA TIMEX CONNECTED ......................................................................................................... 20
PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN ................................................................................. 21
PAGINA TRAININGSLIJST ......................................................................................................................... 22
PAGINA TRAININGSDETAILS .................................................................................................................... 23
GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS .............................................................................................................. 24
TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN ............................................................................... 25
BEDIENING VAN HORLOGE ..................................................................................................................... 27
AGENDA'S ................................................................................................................................................ 29
APP-INSTELLINGEN.................................................................................................................................. 31
INFO OVER .............................................................................................................................................. 32
HELP ........................................................................................................................................................ 32
FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) ........................................................................... 33
CONFORMITEITSVERKLARING ................................................................................................................. 34
Wij danken u voor de aankoop van de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+.
http://www.timex.com/classic50move
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN
1. Dit is geen medisch apparaat en wordt niet aanbevolen voor gebruik door personen met
ernstige hartkwalen. U dient altijd uw arts te raadplegen voordat u een trainingsprogramma
begint of wijzigt.
2. Het raadplegen van de informatie op het display terwijl u beweegt, is onveilig en leidt af, en kan
een ongeluk of botsing tot gevolg hebben. Bekijk de gegevens alleen wanneer u dat veilig kunt
doen. Zie de instructies voor bijzonderheden.
INHOUD VAN DE DOOS
1. TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+
2. Snelstartgids
FUNCTIES VAN HORLOGE EN WERKING VAN KNOPPEN
Sporthorloge
Versnellingsmeter, wordt gebruikt voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag
Volgen van doel en waarschuwing
Bluetooth Smart en NFC draadloze verbinding met TIMEX Connected app
Herinnering aan afspraken (na koppelen met de TIMEX Connected app)
2 tijdzones
3 alarmen met extra waarschuwing na 5 minuten
Optioneel uursignaal
100-uurs chronograaf met geheugenopslag voor 50 ronden
Intervaltimer
24-uurs countdown-timer
INDIGLO nachtverlichting met de functie NIGHT-MODE
Functie van knoppen afgebeeld met secundaire functies tussen haakjes. Secundaire functies verschijnen
op het display.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 4
Druk herhaaldelijk op de knop Mode om de modi te doorlopen: Chrono, Interval Timer, Timer, Review
(bekijken), Setup (instellen), Appointment (afspraak), Alarms, Sync.
Druk op de knop MODE om de huidige modus af te sluiten en naar de tijd terug te gaan.
HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ DRAGEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op de linker of rechter pols worden gedragen; sluit de gesp in
een comfortabele stand en u bent klaar om op pad te gaan met uw Move!
HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ GEBRUIKEN
Niet alleen is uw horloge een trainingshorloge met robuuste chronograaf en geheugenopslag voor 50
ronden, maar uw horloge heeft ook een ingebouwde versnellingsmeter die uw activiteit gedurende de
gehele dag detecteert. De ingebouwde sensor wordt automatisch aangezet nadat u de tijd op het
horloge met de hand heeft ingesteld (na een reset) of na de eerste synchronisatie met de TIMEX
Connected app. Het horloge volgt en toont: stappen, afstand en calorieverbruik en slaat de
activiteitsgegevens van de afgelopen 7 dagen op, maar u kunt van vrijwel onbeperkte opslag genieten
door uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app over te dragen.
OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de gegevens van uw gevolgde activiteiten
automatisch om middernacht.
OM TE BEGINNEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op het horloge zelf worden ingesteld of via het gebruik van
een compatibel mobiel apparaat.
Om te zien of uw apparaat compatibel is, kunt u gaan naar: http://www.timex.com/classic50move
BATTERIJ
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ wordt gevoed door een knoopcelbatterij (CR2025) die door de
gebruiker kan worden vervangen, maar Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier
of juwelier te laten vervangen. De batterij in uw TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ gaat ongeveer 15
maanden mee. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met
betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke
gebruik.
DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN
KINDEREN HOUDEN.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 5
WATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID
Uw horloge is waterbestendig tot 100 meter (328 ft), 160 lb per vierkante inch absoluut.
WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET HORLOGE
WATERBESTENDIG BLIJFT.
1. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de kast intact blijven.
2. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt.
3. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld.
4. De schokbestendigheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast aangegeven. De
horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test voor schokvastheid voldoen.
Beschadiging van het horlogeglas moet echter worden vermeden.
OP HET HORLOGE
Het horloge kan op twee manieren worden ingesteld:
De TIMEX Connected app (de eenvoudigste manier) of
De instellingsfuncties in het horloge zelf
DE TIJD/DATUM INSTELLEN
Als de tijd met de hand op het horloge wordt ingesteld, worden alle afspraken die eerder in het horloge
zijn geladen, gewist.
1. Houd op het tijdscherm de knop Set/Recall (instellen/terugroepen) ingedrukt.
2. Druk op de knop Start/Split (starten/tussentijd) om de eerste of tweede tijdzone te selecteren.
3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset (stoppen/resetten) om de
uurcijfers aan te passen (let op de aanduiding AM/PM).
4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan
te passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers op
00 terug te stellen.
6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de maand aan te
passen.
7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de dag aan te passen.
8. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het jaar aan te passen.
9. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de 12-uurs of 24-uurs indeling te
selecteren.
10. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de datumindeling MM-DD of DD-MM te
selecteren.
11. Druk op de knop Set/Recall als u klaar bent om te bevestigen en af te sluiten of druk op de knop
Start/Split om naar de instellingen van tijd 2 te gaan en herhaal stap 3 t/m 11.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 6
OPMERKINGEN:
Vergeet niet om het horloge opnieuw te synchroniseren met de TIMEX Connected app om uw
afspraken weer te laden.
In het tijdscherm houdt u de knop Start/Split ingedrukt om de tweede tijdzone te zien.
ALARMEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met drie alarmen. Wanneer alarmen worden
geactiveerd, knipperen de Indiglo® nachtverlichting en het alarmpictogram en hoort u een
waarschuwing; druk op een willekeurige knop om die waarschuwingen te stoppen. Als er niet op een
knop wordt gedrukt, gaat het alarm gedurende 20 seconden af en wordt het na 5 minuten eenmaal
herhaald.
De alarmen instellen:
1. Druk op de knop Mode totdat ALARMS boven aan het display staat.
2. De kopregel op de Classic 50 Move+ verandert snel van het weergeven van ALARMS in het
weergeven van ALM 1.
3. Druk op de knop Set/Recall.
4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan
te passen.
6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om AM of PM te selecteren.
7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de alarmfrequentie te
selecteren. DAILY, WKDAYS, WKENDS, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT of SUN (dagelijks,
weekdagen, weekends, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag of zondag).
8. Druk op de knop Set/Recall om te bevestigen en af te sluiten.
9. Druk op de knop Stop/Reset om de volgende alarminstellingen te veranderen.
10. Herhaal stap 3 t/m 9 om alle drie de alarmen in het horloge aan te passen.
11. U ziet nu een wekkerpictogram op het tijdscherm; dit geeft aan dat een actief alarm of actieve
alarmen aanwezig zijn
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 7
OPMERKINGEN:
De alarmen kunnen snel worden gedeactiveerd/gereactiveerd door de alarmen (ALM 1, ALM 2,
ALM 3) op te roepen en op de knop Start/Split te drukken.
Druk in de modus Alarms op de knop Stop/Reset om alle drie beschikbare alarmen te doorlopen.
INDIGLO® NACHTVERLICHTING
De in de INDIGLO nachtverlichting gebruikte elektroluminescentietechnologie verlicht de gehele
wijzerplaat van het horloge zodat u het 's nachts en wanneer er weinig licht is, goed kunt zien.
Druk op de knop INDIGLO om het display van het horloge 3-4 seconden te verlichten wanneer het
horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden.
DE FUNCTIE NIGHT-MODE®
De functie NIGHT-MODE zorgt dat de INDIGLO nachtverlichting, steeds wanneer op een knop wordt
gedrukt, 3-4 seconden automatisch wordt geactiveerd wanneer het horloge niet in de insteltoestand is,
of anders 6-7 seconden. Terwijl de functie NIGHT-MODE aan staat, ziet u een maanpictogram op het
display.
Houd de knop INDIGLO 4 seconden ingedrukt om de functie NIGHT-MODE te activeren of deactiveren.
OPMERKING: NIGHT-MODE wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd.
GEGEVENS VAN DE ACTIVITEITENVOLGER BEKIJKEN
1. Druk in het tijdscherm op de knop Stop/Reset om de beschikbare gegevens van de
activiteitenvolger te doorlopen (STEPS, aantal genomen stappen, DIST, totale afgelegde afstand,
CALS, aantal verbrande calorieën, DATE, dag van de week en datum).
OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de activiteitsgegevens elke nacht automatisch
(stelt alle velden op nul) om middernacht.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 8
CHRONOGRAAF
Gebruik de chronograafmodus om een training te registreren. De chronograafmodus telt met
honderdsten van een seconde tot één uur; daarna met seconden tot 100 uur. Het stopwatchpictogram
knippert tijdens een training op het display en is constant aan wanneer de training wordt onderbroken
of gestopt. De chronograaf blijft lopen, zelfs als u de modus Chrono afsluit.
Om de display-indeling in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Druk op de knop Start/Split om de
indeling te veranderen en druk vervolgens op de knop Set/Recall om terug te gaan naar de modus
Chrono.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u CHRONO ziet.
2. Druk op de knop Start/Split om de training te starten.
3. Druk op de knop Start/Split om een tussentijd te nemen. De ronde- en tussentijden worden
met het rondenummer weergegeven.
4. Wanneer de knop Set/Recall tijdens de training herhaaldelijk wordt ingedrukt, worden de
volgende gegevens bovenaan weergegeven (rondetimer, stappen, afstand en calorieverbruik).
5. Om de training te stoppen of onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset.
6. Druk op de knop Start/Split om de training te hervatten.
7. Nadat de training is voltooid, drukt u op de knop Stop/Reset om de training te stoppen.
8. Om een chrono-training op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.
9. Om een chrono-training weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt.
10. Om de laatste opgeslagen training te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden
ingedrukt. Om alle opgeslagen trainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden
ingedrukt.
OPMERKINGEN:
Als u eenmaal in de modus Chrono bent, verschijnt een bericht op de wijzerplaat van het
horloge dat u het aantal ronden laat zien dat kan worden opgeslagen voordat het Chrono-
geheugen vol is. Als het Chrono-geheugen vol is, wordt "MEMORY FULL" (geheugen vol)
weergegeven. Zie het gedeelte Bekijken van deze handleiding voor informatie over het wissen
van trainingen.
Wanneer tussentijden worden opgenomen, veranderen de tijden op het display 10 seconden
lang niet. Druk op de knop Mode om het display vrij te geven en naar het Chrono-display terug
te keren.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 9
Opgeslagen trainingen kunnen alleen in de modus Chrono worden gewist. De modus Review
(bekijken) wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen trainingen. Zie stap 10
hierboven voor instructies.
INTERVALTIMER
U kunt een intervaltraining met 2 intervallen instellen. Elk interval kan maximaal 23 uur, 59 minuten en
59 seconden de tijd opnemen.
U kunt intervaltrainingen instellen die worden herhaald wanneer een stel intervallen voltooid is. De
TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ houdt de herhalingen voor u bij en waarschuwt u wanneer het tijd is
om één interval te beëindigen en het volgende interval te starten.
Het horloge kan maximaal 5 intervaltrainingen in het geheugen van het apparaat bevatten.
Intervaltrainingen worden met de volgende informatie opgeslagen: totaal aantal stappen, totaal
calorieverbruik, totaal afgelegde afstand, totale tijd en aantal herhalingen (indien intervallen ingesteld
zijn om aan het einde te herhalen).
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u INTTMR ziet.
2. Druk op de knop Set/Recall om uw intervaltraining aan te passen.
3. Begin met INT 1 en druk op de knop Mode.
4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
5. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
minutencijfers aan te passen.
6. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
secondencijfers aan te passen.
7. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om Repeat at End
(aan einde herhalen) of Stop at End (aan einde stoppen) te selecteren. Wanneer de betreffende
keuze op het scherm is, drukt u op de knop Mode.
Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt
herhaald.
Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt
herhaald.
8. Als u wilt dat het interval meer dan één segment bevat, drukt u op de knop Start/Split om INT 2
bij te stellen; druk vervolgens op de knop Mode.
9. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
10. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
minutencijfers aan te passen.
11. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
secondencijfers aan te passen.
12. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split om Repeat at End of Stop at End te
selecteren. Wanneer de juiste keuze op het scherm staat, gaat u naar stap 13.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 10
Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt
herhaald.
Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt
herhaald.
13. Druk op de knop Set/Recall om de instellingen van uw intervaltraining op te slaan.
14. Druk op de knop Start/Split om de intervaltraining te starten.
15. Druk tijdens de training herhaaldelijk op de knop Set/Recall om de volgende gegevens op de
kopregel te doorlopen: intervalnummer, stappen, afstand en verbrande calorieën.
16. Druk op de knop Start/Split om de training te stoppen.
17. Om een intervaltraining op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.
Als er reeds vijf intervaltrainingen in het geheugen van het horloge zijn opgeslagen,
wordt de oudste opgeslagen training gewist en worden de huidige trainingsgegevens
opgeslagen.
18. Om een intervaltraining weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt.
19. Om de laatste opgeslagen intervaltraining te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden
ingedrukt. Om alle opgeslagen intervaltrainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes
seconden ingedrukt.
OPMERKINGEN:
Kijk of u een zandloperpictogram ziet, wat aangeeft dat een intervaltraining aan de gang is. Een
knipperend pictogram betekent dat de timer loopt. Een pictogram dat constant aan is, betekent
dat de timer onderbroken is.
Opgeslagen intervaltrainingen kunnen alleen in de modus Interval Timer worden gewist. De
modus Review wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen intervaltrainingen. Zie
stap 19 hierboven voor instructies.
TIMER
De modus Timer heeft een countdown-timer met waarschuwing. De timer telt elke seconde vanaf de
afteltijd af. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ geeft een pieptoon en de nachtverlichting knippert
wanneer de countdown-timer afloopt (timer bereikt nul); druk op een willekeurige knop om de
waarschuwing te stoppen. U heeft twee opties voor de countdown-timer: Stop at End (eenmalige
countdown-timer) en Repeat at End (herhaalt voor onbepaalde tijd).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 11
DE TIMER INSTELLEN
1. Druk op de knop Mode tot u TIMER op het scherm ziet.
2. Om de timer in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset
om de uurcijfers aan te passen.
3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de minutencijfers aan te
passen.
4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de secondencijfers aan te
passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de juiste actie aan het einde van het
aftellen te selecteren (stoppen aan einde of herhalen aan einde).
6. Druk op de knop Set/Recall om de timerinstellingen op te slaan.
DE TIMER GEBRUIKEN
1. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te starten.
2. Om de timer te onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset.
3. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te hervatten.
4. Druk op de knop Stop/Reset om de timer te stoppen en houd vervolgens de knop Stop/Reset
ingedrukt om de timerfunctie te annuleren.
OPMERKING: De countdown-timer blijft lopen als u de modus afsluit. Kijk of u een zandloperpictogram
ziet wat aangeeft dat een countdown-timer loopt. Een knipperend pictogram betekent dat de timer
loopt, een pictogram dat constant aan is betekent dat de timer onderbroken is.
DE MODUS REVIEW (bekijken)
U kunt alle opgeslagen gegevens voor chrono-trainingen, intervaltrainingen en het volgen van
activiteiten gedurende de gehele dag bekijken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan
activiteitsgegevens van maximaal 7 dagen, intervaltrainingen en maximaal 50 ronden van chrono-
trainingsgegevens bevatten. U moet zich voornemen om uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected
app te uploaden voor onbeperkte gegevensopslag.
Beschikbare gegevens voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag: totaal aantal dagelijkse
stappen, totale dagelijkse afstand en totaal aantal verbrande calorieën (alleen beschikbaar indien de
sensor aan wordt gezet of al eerder was aangezet).
Beschikbare gegevens van intervaltimertraining: totaal aantal trainingsstappen*, totale
trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd en aantal
herhalingen als de intervaltimer op Repeat at End was ingesteld (*alleen beschikbaar als de sensor aan
stond tijdens het opnemen van de training).
Beschikbare gegevens van chrono-training: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*,
totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd, gemiddelde rondetijd, beste
rondetijd en aantal afgelegde ronden (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen
van de training).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 12
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Review op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de opties voor het bekijken te doorlopen en
selecteer de gegevens die u wilt bekijken: ACTVTY (dagelijkse activiteit), CHRONO (chrono-
training) en INTTMR (intervaltraining).
3. Wanneer u de gegevens die u wilt bekijken heeft geselecteerd, drukt u op de knop Set/Recall.
4. Indien beschikbaar, geeft het horloge een lijst van alle dagen die in het geheugen zijn
opgeslagen. Druk op de knop Start/Split om door de beschikbare datums te schuiven.
5. Druk op de knop Set/Recall om de details van de gegevens van die dag of de trainingsgegevens
op te roepen.
6. Als er meerdere regels met gegevens beschikbaar zijn, gebruik dan de knop Start/Split en
Stop/Reset om alle gegevens te bekijken.
7. Druk op de knop Set/Recall om af te sluiten en meer opgeslagen gegevens of trainingen te
bekijken.
OPMERKINGEN:
Gegevens over dagelijkse activiteit en intervaltraining worden automatisch overschreven, maar
chrono-trainingsgegevens kunnen niet worden overschreven. Om die reden heeft de TIMEX
Connected app een optionele functie die chrono-trainingsbestanden uit het horloge wist nadat
de chrono-training naar de app is overgedragen. Zie het gedeelte De TIMEX Connected app in
deze handleiding voor details.
Calorieverbruiksgegevens zijn geen exact getal maar een algemene schatting. Caloriewaarden
van minder dan 100K calorieën worden als gehele getallen weergegeven (decimalen worden
afgekapt, niet afgerond).
SYSTEEMINSTELLING
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk zo nodig op de knop Start/Split totdat u System Setup (systeeminstelling) op het scherm
ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu System Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de eenheden (Unit) te maken: Imperial (Engels:
inch, ft, mijl, lb) en Metric (metrisch: cm, m, km, kg). Druk daarna op de knop Mode om verder
te gaan.
5. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de gevoeligheid (Sensitivity) te maken:
Mid: Standaardinstelling, de meest veelzijdige instelling voor alle algemene
doeleinden
Low (laag): Aanbevolen voor wandelen met lage intensiteit of matig joggen
High (hoog): Aanbevolen voor gebruikers met een unieke loop (alleen gebruiken als
andere instellingen geen gunstige resultaten opleveren)
6. Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 13
7. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de sensor te maken: On (aan) (het horloge houdt
stappen, afstand en verbrande calorin bij) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om
verder te gaan.
8. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor het signaal (Chime) te maken: On (aan) (het
horloge geeft om het uur een signaal) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te
gaan.
9. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de pieptoon (Beep) te maken: On (aan) (het
horloge geeft steeds een pieptoon wanneer op een knop wordt gedrukt) of Off (uit). Druk
daarna op de knop Mode om verder te gaan.
10. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor synchronisatie (Sync) te maken: Show (tonen)
(het horloge is zichtbaar voor compatibele BLS-sensors) of Hide (verbergen). Druk daarna op de
knop Mode om verder te gaan.
11. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor NFC te maken: On (aan) (laat het horloge met
NFC-antennes communiceren) of Off (uit).
12. Nadat alle keuzen zijn gemaakt, drukt u op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen
op te slaan.
13. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om
verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen).
GEBRUIKERSINSTELLING
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split totdat u User Setup (gebruikersinstelling) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu User Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor geslacht (Gender) te maken: Male (man) of
Female (vrouw). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan.
5. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de individuele cijfers van uw gewicht aan te
passen. Druk tussen die cijfers op de knop Mode om naar het volgende cijfer te gaan. Wanneer
u klaar bent, drukt u op de knop Mode om verder te gaan met Height (lengte).
6. Herhaal stap 5 om uw lengtegegevens in te voeren en druk dan op de knop Mode om verder te
gaan naar Age (leeftijd).
7. Herhaal stap 5 om uw leeftijdgegevens in te voeren en druk dan op de knop Set/Recall om af te
sluiten en de instellingen op te slaan.
8. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om
verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 14
DOELINSTELLING
U kunt het doel via het horloge of via de app instellen. De app volgt en beheert 3 doelen (stappen,
afstand en verbrande calorieën). Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor details over het
instellen van doelen. Desgewenst kunt u 1 doel instellen en beheren via de TIMEX IRONMAN Classic 50
Move+. Bedenk wel dat de instelling die via de app is toegepast, altijd voorrang heeft.
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer 50% van uw doel is bereikt en wanneer
100% van uw doel is bereikt.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split totdat u Goal Setup (doelinstelling) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu Goal Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het doel te selecteren dat u op het horloge wilt
volgen.
a. De beschikbare doelopties zijn: Off (uit), Steps (stappen), Distance (afstand) of Calories
(calorieën)
5. Druk op de knop Mode om een nummer aan het door u geselecteerde doel toe te wijzen.
a. Maximale doelinstellingen:
i. Stappen: 99.999
ii. Afstand: 99,99 km of 62,09 mijl
iii. Verbrande calorieën: 9.999 kcal
6. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het getal aan te passen en druk dan op de
knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan.
7. Druk op de knop Mode om de instellingen af te sluiten en terug te keren naar het tijdscherm.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 15
AFSPRAKEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan maximaal 50 afspraken bevatten. Zie de instructies van de
TIMEX Connected app voor gedetailleerde instructies over het beheren van afspraken.
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer u spoedig een afspraak heeft.
Waarschuwingen vinden 2 uur, 1 uur, 30 minuten of 15 minuten vóór de tijd van de afspraak plaats (op
grond van de instelling voor de herinnering die met de afspraak is verbonden).
Nadat de afspraken met de Classic 50 Move+ zijn gesynchroniseerd, kunt u de afspraken doornemen
door het volgende te doen:
1. Druk op de knop Mode tot APPT (afspraak) op het scherm verschijnt.
2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om door de beschikbare afspraken te schuiven.
OPMERKING: Het scherm "End of List" (einde van lijst) geeft het einde van de lijst met beschikbare
afspraken aan. Als u verder omlaag schuift dan dat scherm, komt u bij de eerste afspraak in de lijst.
SYNCHRONISATIE
Met Smartphone Sync kan de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ via Bluetooth-technologie voor laag
energieverbruik verbonden worden met een compatibele Smartphone. Open het menu Sync om de
verbinding voor Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik tussen uw horloge en de TIMEX
Connected app te starten.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Sync (synchronisatie) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split om de gegevensoverdracht te starten.
a. Wanneer de overdracht voltooid is, ziet u Sync OK op het scherm.
b. Als de overdracht mislukt, ziet u Sync Fail (synchronisatie mislukt) op het scherm.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 16
3. U kunt op de knop Stop/Reset drukken om de synchronisatie op elk gewenst moment te
annuleren.
OPMERKING: Alle afspraken en alarmen worden tijden de synchronisatie opgeschort. Als een actieve
training loopt wanneer de synchronisatie wordt gestart, wordt de training gestopt en gereset (niet
opgeslagen).
HET HORLOGE RESETTEN
Wanneer de resetreeks van het horloge wordt uitgevoerd, wordt het horloge gereset en worden alle
door de gebruiker ingevoerde gegevens gewist. Zorg dat u alle gegevens overdraagt die u wilt opslaan
voordat u de Classic 50 Move+ reset.
1. Houd de knop Set/Recall, Mode, Start/Split en Stop/Reset 4 seconden ingedrukt.
a. Het horloge wordt volledig gereset en keert terug naar de toestand zoals hij uit de
verpakking kwam.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 17
DE TIMEX CONNECTED APP
DE TIMEX CONNECTED TELEFOON APP INSTALLEREN
De TIMEX Connected app vereist het volgende besturingssysteem:
Android: 4.4.2 of hoger, voor NFC geschikt apparaat of compatibel met Bluetooth Smart
iOS: iOS 8.1.2 of hoger, compatibel met Bluetooth Smart
De TIMEX Connected app biedt de eenvoudigste en handigste methode om de TIMEX IRONMAN Classic
50 Move+ in te stellen en te configureren.
Download en installeer de TIMEX Connected app voor iOS van de iTunes App Store of voor Android, van
de Google Play App Store.
AANVANKELIJKE KOPPELING
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met twee antennes, NFC (Near Field Communication)
en Bluetooth Smart (Bluetooth laag energieverbruik). U kunt een van beide methoden gebruiken om uw
horloge met de TIMEX Connected app te verbinden.
NFC is de meest betrouwbare en eenvoudigste manier voor Android-gebruikers om een verbinding te
maken met de TIMEX Connected app; uw horloge moet heel dicht bij de NFC-antenne in uw telefoon zijn
om de verbinding te kunnen maken.
Bluetooth Smart is een andere optie die beschikbaar is om een TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ aan
een mobiel apparaat te koppelen. Bluetooth Smart heeft een bedrijfsbereik van ongeveer 30 meter
(100 ft) en is beschikbaar op iOS- en Android-apparaten.
De Classic 50 Move+ met uw mobiele apparaat verbinden:
1. Open de TIMEX Connected app op uw telefoon.
2. Accepteer de privacy- en EULA-beleidslijnen.
3. Selecteer de Classic 50 Move+.
4. Selecteer de Sync-modus waaraan u de voorkeur geeft:
NFC
Bluetooth Smart
NFC-SYNCHRONISATIE
5. Selecteer NFC uit de opties van de Sync-modus.
6. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat
het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.
7. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die
plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de
verbinding tot stand is gebracht).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 18
8. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horloge-
instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
9. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw
Android-apparaat aanraken.
10. Voer op het aanvankelijke instellingsscherm de informatie over de registratie van het apparaat
(voornaam, achternaam, e-mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve
aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken.
OPMERKING: Standaard geeft de Classic 50 Move+ voorrang aan de instellingen die van de TIMEX
Connected app worden gehaald.
BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE
5. Raak de knop Get Started (aan de slag) aan.
6. Druk op de Classic 50 Move+ op de knop Mode totdat u Sync boven aan het scherm ziet.
Het horloge begint te wisselen tussen het bericht “Sync Phone (telefoon
synchroniseren) en “Press Start” (op start drukken).
7. Raak de knop Next (volgende) op de app aan.
8. Druk op de knop Start/Split op de Classic 50 Move+.
Het horloge zoekt nu naar uw mobiele apparaat.
9. Raak de knop Next op de app aan.
10. De TIMEX Connected app probeert nu een Bluetooth-koppelscherm tevoorschijn te brengen.
Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel uit staat, zet de TIMEX Connected
app dit voor u aan (met uw toestemming, natuurlijk). Raak daarna het Sync-pictogram
aan om het scherm Watch Selector (horlogekiezer) tevoorschijn te brengen.
Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel aan staat, brengt de TIMEX
Connected app het scherm Watch Selector tevoorschijn.
11. Op het scherm Watch Selector raakt u de betreffende Classic 50 Move+ aan of de knop I Don’t
See My Watch (ik zie mijn horloge niet) om opnieuw naar beschikbare horloges te scannen.
12. U ziet dan SYNC OK op uw horloge, wat betekent dat het koppelen voltooid is.
13. Voer in de app de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, e-
mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale
kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken.
OPMERKING: Bluetooth Smart is de enige verbindingsmethode die beschikbaar is voor iOS-gebruikers.
Niet alle compatibele Android-telefoons zijn met een NFC-antenne uitgerust; in die gevallen moet u de
Bluetooth Smart-verbindingsoptie gebruiken.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 19
GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ biedt een aparte verbinding met de TIMEX Connected app. Dit
betekent dat het horloge steeds handmatig met de app moet worden gesynchroniseerd wanneer u
gegevens tussen de app en het horloge wilt overdragen.
Gegevens overdragen met Bluetooth Smart:
1. Tik in de thuispagina op het horlogepictogram in de rechter bovenhoek.
2. Druk op het horloge op de knop Mode tot u “SYNC PHONE/PRESS START” (telefoon
synchroniseren/op start drukken) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Start/Split op het horloge en tik dan op de knop Sync op de app.
4. In het pop-upvenster van de app selecteert u Keep Watch Settings (horloge-instellingen
behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
5. “SYNC OK” wordt weergeven op het horloge, “Sync Complete” (synchronisatie voltooid) wordt
op de app weergegeven en de gegevens zijn gesynchroniseerd.
Gegevens overdragen met NFC:
1. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat
het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.
Als de TIMEX Connected app niet open is, wordt de app geopend zodra het horloge het
mobiele apparaat aanraakt.
2. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die
plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de
verbinding tot stand is gebracht).
3. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horloge-
instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
4. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw
Android-apparaat aanraken.
5. De thuispagina van de app wordt weergegeven en de laatste gesynchroniseerde gegevens horen
tot de huidige tijd en datum te worden bijgewerkt.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 20
NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED
THUISPAGINA TIMEX CONNECTED
OPMERKING: Gegevens over genomen stappen, verbrande calorieën en totale afstand worden boven
de kleurgecodeerde balk weergegeven. Deze balk vertegenwoordigt doelen die voor elk
activiteitsgegeven zijn ingesteld.
Kleurcoderingssleutel
Groen: Uitstekend, doel bereikt
Oranje: Goed op weg naar het bereiken van het doel
Rood: Ga aan de slag, u heeft nog een lange weg te gaan
Open het navigatiepaneel vanuit elke
willekeurige pagina
Thuis
Trainingen
Bediening van horloge
Agenda
App-instellingen
Info over
Help
Laatste synchronisatie
met horloge
Vandaag genomen
stappen
Vandaag verbrande
calorieën
Totale vandaag
afgelegde afstand
App-instellingen
Trainingen
Trainingssamenvatting
/rapporten
Bediening van horlog
Bluetooth Smart-
synchronisatie
Kalenders
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 21
PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN
Raak de betreffende
activiteitsgegevens
aan om de dagelijkse
gemiddelden voor de
week, maand, het jaar
en altijd te bekijken
Tik op het
datumkiezerpictogram om
het datumkiezerhulpmiddel
te doen verschijnen. Dit
toont u de
activiteitsgegevens voor de
geselecteerde dag. De
gegevens kunnen per dag,
week, maand of jaar worden
bekeken.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 22
PAGINA TRAININGSLIJST
Totaal aantal trainingen
Trainingen ge-upload naar
sites van derden
Trainingsgrafiekenpicto
gram, gebruiken om
trainingsrapporten per
1 week, 2 weken, 30
dagen of 60 dagen te
bekijken
Tik op de training om de
details van het
trainingsbestand te bekijken
Kiezerpictogram
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 23
PAGINA TRAININGSDETAILS
Bekijk grafische weergave
van training
Trainingsopties:
Training andere naam
geven
Training uploaden
Training delen
Training wissen
Tik op deze pictogrammen
om snel dat deel van de
trainingsdetails op te roepen
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 24
GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS
Grafische weergave op
een staafdiagram of XY-
grafiek
Grafische vergelijking van
twee opgeslagen
trainingsbestanden
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 25
TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN
1. Tik op de pagina
Trainingslijst op het
kiezerhulpmiddelpictogram.
2. Tik op de cirkeltjes naast
de trainingsbestanden die
overgedragen moeten
worden
3. Tik op de knop Upload om
de uploadopties te zien
4. Voor de eerste keer
uploaden? Tik op ‘Upload
Services Setup’ (instelling
uploadservice)
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 26
5. De app brengt u
automatisch naar de pagina
App Settings (app-
instellingen); tik op ADD SITE
(site toevoegen)
6. Tik op 3
rd
Party site (site
van derden) waarmee u uw
trainingen wenst te delen
7. U kunt ervoor kiezen om
alle trainingen automatisch te
uploaden door Auto Upload
ON (aan) te zetten
8. Tik op de knop Connect
(verbinden) De TIMEX
Connected app verbindt u
dan met de site van derden;
daar voert u uw
inloginformatie in
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 27
BEDIENING VAN HORLOGE
Uit
Stappen
Afstand
Calorieën
Instellingen tijdzone 1 (T1)
Tijdsindelng:
12 uur
24 uur
Datumindelng:
maand-dag
dag-maand
Instellingen tijdzone 2 (T2)
Tijdsynchr:
Volg telefoon: Het horloge neemt de tijd van de telefoon, die
automatisch wordt bijgesteld nadat naar een nieuwe tijdzone
is gereisd*
Tijdzone: Gebruiker selecteert de voor T2 te gebruiken
tijdzone
Handmatig: Gebruiker stelt tijd voor T2 handmatig in
Tijdsindelng:
12 uur
24 uur
Datumindelng:
maand-dag
dag-maand
*vereist horlogesynchronisatie voor de te synchroniseren tijd
Volgen van activiteiten
aan/uit
(3D versnellingsmeter)
Middelhoog
(standaard)
Laag
Hoog
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 28
Beschikbare frequenties
Dagelijks
Weekdagen
Weekends
maandag
dinsdag
woensdag
donderdag
vrijdag
zaterdag
zondag
Stoppen aan
einde
Herhalen aan
einde
Interval 1 en
2 aanpassen
Herhaalfunctie voor beide intervallen
Stoppen aan einde
Herhalen aan einde
Steeds wanneer op knop op
horloge wordt gedrukt, wordt
Indiglo-verlichting geactiveerd
Eenheden worden op het
horloge weergegeven
Hoorbare waarschuwing op het
horloge op elk uur
Hoorbare waarschuwing op het
horloge steeds wanneer op
knop wordt gedrukt
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 29
AGENDA'S
Na gebruik van het kiezerpictogram
Kiezerpictogram
Mogelijkheid om te selecteren
welke agenda's u wilt
gebruiken voor agenda-invoer
Onderwerp bijeenkomst
Datum bijeenkomst
Tijd bijeenkomst
Tijd van kennisgeving vooraf
Hulpmiddel voor bewerken
van
bijeenkomstwaarschuwing
Mogelijkheid om meerdere uit
te sluiten agenda-items te
selecteren
Mogelijkheid om meerdere
agenda-items te selecteren
voor instellen van alarmen
Brengt u naar agenda-
instellingen onder app-
instellingen
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 30
Na gebruik van het hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing
Onmiddellijk
15 minuten
30 minuten
45 minuten
60 minuten
120 minuten
Horloge geeft geen
hoorbare
waarschuwing voor dit
agenda-item
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 31
APP-INSTELLINGEN
Beste ronde
Gemiddelde ronde
Trainingsdatum
Aantal ronden
Totale tijd
Chrono/Interval
Training Peaks
RunKeeper
MapMyFitness
Daily Mile
Strava
Wordt in de lijst met
Bluetooth-apparaten
getoond
Laat de gebruiker een
beeld selecteren dat met
de training wordt
verbonden bij delen met
sociale netwerken
Detectie van een NFC-
sensor opent de TIMEX
Connected app
automatisch
1 maand
6 maanden
1 jaar
2 jaar
Alle
Ronde-
/tussentijd
Tussen-
/rondetijd
App verwijdert
training van horloge
na synchronisatie
met de app
Maakt
bijeenkomsten/afspraken
beschikbaar om ze zonder
dataverbinding te bekijken
Activeert alle
bijeenkomsten/afspraken
opnieuw
Verwijdert alle speciale
alarmen
Selecteer uit
beschikbare
agenda's
Verwijder
horloge om
verbinding met
ander horloge
mogelijk te
maken
Selecteer
parameters voor
volgen van doelen
in de app
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 32
INFO OVER
HELP
De help-link brengt u naar de Veelgestelde vragen voor de Timex Connected app. U kunt Help ook
oproepen om de licentieovereenkomst voor eindgebruikers te bekijken.
Versie- en buildnummer van
app
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 33
FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA)
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee
voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen
storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat voldoet aan de van licentie vrijgestelde RSS-norm(en) van Industry Canada. Het gebruik is afhankelijk
van de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat
moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Onder de voorschriften van Industry Canada mag deze radiozender alleen werken met een antenne van een type
en maximale (of minder) versterking die voor de zender door Industry Canada zijn goedgekeurd.
Om mogelijke radiostoring voor andere gebruikers te verminderen moeten het antennetype en de versterking
ervan zo worden gekozen dat het equivalente isotroop uitgestraalde vermogen (e.i.r.p.) niet meer is dan
noodzakelijk voor succesvolle communicatie.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une
antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada.
Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le
type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas
l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Opmerking: Deze apparatuur is getest en er is gebleken dat deze aan de grenzen voor een digitaal apparaat van
klasse B voldoet conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenzen zijn bedoeld om redelijke bescherming
tegen schadelijke storing in woonwijken te bieden. Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequente energie en
kan deze energie uitstralen, en kan, als het niet volgens de instructies wordt gebruikt, schadelijke storing voor
radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat storing zich in een bepaalde installatie niet zal
voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing voor radio- en televisieontvangst veroorzaakt, wat vastgesteld kan
worden door het apparaat uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing met een of
meer van de volgende maatregelen te verhelpen:
1. De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen.
2. De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten.
3. Het apparaat aansluiten op een stopcontact op een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
4. De dealer of een ervaren radio/televisiemonteur raadplegen als u hulp nodig hebt.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 34
CONFORMITEITSVERKLARING
Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc.
Adres van fabrikant:
555 Christian Road
Middlebury, CT 06762
Verenigde Staten van Amerika
verklaart dat het product:
Productnaam:
Timex
®
Ironman
®
Classic 50 Move+
Modelnummers: M049 en M053
voldoet aan de volgende specificaties:
RED: 2014/53/EU
Normen:
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-3 en -17 (EMC)
ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth)
ETSI EN 300 330-2 (NFC)
LVD: 2006/95/EG
Normen:
IEC 60950-1
Emissies van digitale apparaten
Normen
FCC 47CFR 15C (Bluetooth en NFC)
FCC 47CFR 15B Onopzettelijke stralers
IC RSS 210
IC RSS-GEN
Agent: —————————————————
Sam Everett
Quality Regulatory Engineer
Datum: 20 januari 2015,
Middlebury, Connecticut, VS
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO en NIGHT MODE zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex
Group B.V. en zijn dochterondernemingen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde handelsmerken van de World
Triathlon Corporation. Hier gebruikt met toestemming.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 2
NFC-SYNCHRONISATIE ........................................................................................................................ 17
BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE .............................................................................................. 18
GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN ................................................................ 19
NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED .................................................................................................. 20
THUISPAGINA TIMEX CONNECTED ......................................................................................................... 20
PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN ................................................................................. 21
PAGINA TRAININGSLIJST ......................................................................................................................... 22
PAGINA TRAININGSDETAILS .................................................................................................................... 23
GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS .............................................................................................................. 24
TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN ............................................................................... 25
BEDIENING VAN HORLOGE ..................................................................................................................... 27
AGENDA'S ................................................................................................................................................ 29
APP-INSTELLINGEN.................................................................................................................................. 31
INFO OVER .............................................................................................................................................. 32
HELP ........................................................................................................................................................ 32
FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) ........................................................................... 33
CONFORMITEITSVERKLARING ................................................................................................................. 34
Wij danken u voor de aankoop van de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+.
http://www.timex.com/classic50move
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN
1. Dit is geen medisch apparaat en wordt niet aanbevolen voor gebruik door personen met
ernstige hartkwalen. U dient altijd uw arts te raadplegen voordat u een trainingsprogramma
begint of wijzigt.
2. Het raadplegen van de informatie op het display terwijl u beweegt, is onveilig en leidt af, en kan
een ongeluk of botsing tot gevolg hebben. Bekijk de gegevens alleen wanneer u dat veilig kunt
doen. Zie de instructies voor bijzonderheden.
INHOUD VAN DE DOOS
1. TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+
2. Snelstartgids
FUNCTIES VAN HORLOGE EN WERKING VAN KNOPPEN
Sporthorloge
Versnellingsmeter, wordt gebruikt voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag
Volgen van doel en waarschuwing
Bluetooth Smart en NFC draadloze verbinding met TIMEX Connected app
Herinnering aan afspraken (na koppelen met de TIMEX Connected app)
2 tijdzones
3 alarmen met extra waarschuwing na 5 minuten
Optioneel uursignaal
100-uurs chronograaf met geheugenopslag voor 50 ronden
Intervaltimer
24-uurs countdown-timer
INDIGLO nachtverlichting met de functie NIGHT-MODE
Functie van knoppen afgebeeld met secundaire functies tussen haakjes. Secundaire functies verschijnen
op het display.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 4
Druk herhaaldelijk op de knop Mode om de modi te doorlopen: Chrono, Interval Timer, Timer, Review
(bekijken), Setup (instellen), Appointment (afspraak), Alarms, Sync.
Druk op de knop MODE om de huidige modus af te sluiten en naar de tijd terug te gaan.
HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ DRAGEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op de linker of rechter pols worden gedragen; sluit de gesp in
een comfortabele stand en u bent klaar om op pad te gaan met uw Move!
HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ GEBRUIKEN
Niet alleen is uw horloge een trainingshorloge met robuuste chronograaf en geheugenopslag voor 50
ronden, maar uw horloge heeft ook een ingebouwde versnellingsmeter die uw activiteit gedurende de
gehele dag detecteert. De ingebouwde sensor wordt automatisch aangezet nadat u de tijd op het
horloge met de hand heeft ingesteld (na een reset) of na de eerste synchronisatie met de TIMEX
Connected app. Het horloge volgt en toont: stappen, afstand en calorieverbruik en slaat de
activiteitsgegevens van de afgelopen 7 dagen op, maar u kunt van vrijwel onbeperkte opslag genieten
door uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app over te dragen.
OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de gegevens van uw gevolgde activiteiten
automatisch om middernacht.
OM TE BEGINNEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op het horloge zelf worden ingesteld of via het gebruik van
een compatibel mobiel apparaat.
Om te zien of uw apparaat compatibel is, kunt u gaan naar: http://www.timex.com/classic50move
BATTERIJ
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ wordt gevoed door een knoopcelbatterij (CR2025) die door de
gebruiker kan worden vervangen, maar Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier
of juwelier te laten vervangen. De batterij in uw TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ gaat ongeveer 15
maanden mee. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met
betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke
gebruik.
DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN
KINDEREN HOUDEN.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 5
WATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID
Uw horloge is waterbestendig tot 100 meter (328 ft), 160 lb per vierkante inch absoluut.
WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET HORLOGE
WATERBESTENDIG BLIJFT.
1. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de kast intact blijven.
2. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt.
3. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld.
4. De schokbestendigheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast aangegeven. De
horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test voor schokvastheid voldoen.
Beschadiging van het horlogeglas moet echter worden vermeden.
OP HET HORLOGE
Het horloge kan op twee manieren worden ingesteld:
De TIMEX Connected app (de eenvoudigste manier) of
De instellingsfuncties in het horloge zelf
DE TIJD/DATUM INSTELLEN
Als de tijd met de hand op het horloge wordt ingesteld, worden alle afspraken die eerder in het horloge
zijn geladen, gewist.
1. Houd op het tijdscherm de knop Set/Recall (instellen/terugroepen) ingedrukt.
2. Druk op de knop Start/Split (starten/tussentijd) om de eerste of tweede tijdzone te selecteren.
3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset (stoppen/resetten) om de
uurcijfers aan te passen (let op de aanduiding AM/PM).
4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan
te passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers op
00 terug te stellen.
6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de maand aan te
passen.
7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de dag aan te passen.
8. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het jaar aan te passen.
9. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de 12-uurs of 24-uurs indeling te
selecteren.
10. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de datumindeling MM-DD of DD-MM te
selecteren.
11. Druk op de knop Set/Recall als u klaar bent om te bevestigen en af te sluiten of druk op de knop
Start/Split om naar de instellingen van tijd 2 te gaan en herhaal stap 3 t/m 11.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 6
OPMERKINGEN:
Vergeet niet om het horloge opnieuw te synchroniseren met de TIMEX Connected app om uw
afspraken weer te laden.
In het tijdscherm houdt u de knop Start/Split ingedrukt om de tweede tijdzone te zien.
ALARMEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met drie alarmen. Wanneer alarmen worden
geactiveerd, knipperen de Indiglo® nachtverlichting en het alarmpictogram en hoort u een
waarschuwing; druk op een willekeurige knop om die waarschuwingen te stoppen. Als er niet op een
knop wordt gedrukt, gaat het alarm gedurende 20 seconden af en wordt het na 5 minuten eenmaal
herhaald.
De alarmen instellen:
1. Druk op de knop Mode totdat ALARMS boven aan het display staat.
2. De kopregel op de Classic 50 Move+ verandert snel van het weergeven van ALARMS in het
weergeven van ALM 1.
3. Druk op de knop Set/Recall.
4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan
te passen.
6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om AM of PM te selecteren.
7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de alarmfrequentie te
selecteren. DAILY, WKDAYS, WKENDS, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT of SUN (dagelijks,
weekdagen, weekends, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag of zondag).
8. Druk op de knop Set/Recall om te bevestigen en af te sluiten.
9. Druk op de knop Stop/Reset om de volgende alarminstellingen te veranderen.
10. Herhaal stap 3 t/m 9 om alle drie de alarmen in het horloge aan te passen.
11. U ziet nu een wekkerpictogram op het tijdscherm; dit geeft aan dat een actief alarm of actieve
alarmen aanwezig zijn
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 7
OPMERKINGEN:
De alarmen kunnen snel worden gedeactiveerd/gereactiveerd door de alarmen (ALM 1, ALM 2,
ALM 3) op te roepen en op de knop Start/Split te drukken.
Druk in de modus Alarms op de knop Stop/Reset om alle drie beschikbare alarmen te doorlopen.
INDIGLO® NACHTVERLICHTING
De in de INDIGLO nachtverlichting gebruikte elektroluminescentietechnologie verlicht de gehele
wijzerplaat van het horloge zodat u het 's nachts en wanneer er weinig licht is, goed kunt zien.
Druk op de knop INDIGLO om het display van het horloge 3-4 seconden te verlichten wanneer het
horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden.
DE FUNCTIE NIGHT-MODE®
De functie NIGHT-MODE zorgt dat de INDIGLO nachtverlichting, steeds wanneer op een knop wordt
gedrukt, 3-4 seconden automatisch wordt geactiveerd wanneer het horloge niet in de insteltoestand is,
of anders 6-7 seconden. Terwijl de functie NIGHT-MODE aan staat, ziet u een maanpictogram op het
display.
Houd de knop INDIGLO 4 seconden ingedrukt om de functie NIGHT-MODE te activeren of deactiveren.
OPMERKING: NIGHT-MODE wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd.
GEGEVENS VAN DE ACTIVITEITENVOLGER BEKIJKEN
1. Druk in het tijdscherm op de knop Stop/Reset om de beschikbare gegevens van de
activiteitenvolger te doorlopen (STEPS, aantal genomen stappen, DIST, totale afgelegde afstand,
CALS, aantal verbrande calorieën, DATE, dag van de week en datum).
OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de activiteitsgegevens elke nacht automatisch
(stelt alle velden op nul) om middernacht.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 8
CHRONOGRAAF
Gebruik de chronograafmodus om een training te registreren. De chronograafmodus telt met
honderdsten van een seconde tot één uur; daarna met seconden tot 100 uur. Het stopwatchpictogram
knippert tijdens een training op het display en is constant aan wanneer de training wordt onderbroken
of gestopt. De chronograaf blijft lopen, zelfs als u de modus Chrono afsluit.
Om de display-indeling in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Druk op de knop Start/Split om de
indeling te veranderen en druk vervolgens op de knop Set/Recall om terug te gaan naar de modus
Chrono.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u CHRONO ziet.
2. Druk op de knop Start/Split om de training te starten.
3. Druk op de knop Start/Split om een tussentijd te nemen. De ronde- en tussentijden worden
met het rondenummer weergegeven.
4. Wanneer de knop Set/Recall tijdens de training herhaaldelijk wordt ingedrukt, worden de
volgende gegevens bovenaan weergegeven (rondetimer, stappen, afstand en calorieverbruik).
5. Om de training te stoppen of onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset.
6. Druk op de knop Start/Split om de training te hervatten.
7. Nadat de training is voltooid, drukt u op de knop Stop/Reset om de training te stoppen.
8. Om een chrono-training op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.
9. Om een chrono-training weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt.
10. Om de laatste opgeslagen training te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden
ingedrukt. Om alle opgeslagen trainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden
ingedrukt.
OPMERKINGEN:
Als u eenmaal in de modus Chrono bent, verschijnt een bericht op de wijzerplaat van het
horloge dat u het aantal ronden laat zien dat kan worden opgeslagen voordat het Chrono-
geheugen vol is. Als het Chrono-geheugen vol is, wordt "MEMORY FULL" (geheugen vol)
weergegeven. Zie het gedeelte Bekijken van deze handleiding voor informatie over het wissen
van trainingen.
Wanneer tussentijden worden opgenomen, veranderen de tijden op het display 10 seconden
lang niet. Druk op de knop Mode om het display vrij te geven en naar het Chrono-display terug
te keren.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 9
Opgeslagen trainingen kunnen alleen in de modus Chrono worden gewist. De modus Review
(bekijken) wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen trainingen. Zie stap 10
hierboven voor instructies.
INTERVALTIMER
U kunt een intervaltraining met 2 intervallen instellen. Elk interval kan maximaal 23 uur, 59 minuten en
59 seconden de tijd opnemen.
U kunt intervaltrainingen instellen die worden herhaald wanneer een stel intervallen voltooid is. De
TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ houdt de herhalingen voor u bij en waarschuwt u wanneer het tijd is
om één interval te beëindigen en het volgende interval te starten.
Het horloge kan maximaal 5 intervaltrainingen in het geheugen van het apparaat bevatten.
Intervaltrainingen worden met de volgende informatie opgeslagen: totaal aantal stappen, totaal
calorieverbruik, totaal afgelegde afstand, totale tijd en aantal herhalingen (indien intervallen ingesteld
zijn om aan het einde te herhalen).
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u INTTMR ziet.
2. Druk op de knop Set/Recall om uw intervaltraining aan te passen.
3. Begin met INT 1 en druk op de knop Mode.
4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
5. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
minutencijfers aan te passen.
6. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
secondencijfers aan te passen.
7. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om Repeat at End
(aan einde herhalen) of Stop at End (aan einde stoppen) te selecteren. Wanneer de betreffende
keuze op het scherm is, drukt u op de knop Mode.
Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt
herhaald.
Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt
herhaald.
8. Als u wilt dat het interval meer dan één segment bevat, drukt u op de knop Start/Split om INT 2
bij te stellen; druk vervolgens op de knop Mode.
9. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen.
10. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
minutencijfers aan te passen.
11. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de
secondencijfers aan te passen.
12. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split om Repeat at End of Stop at End te
selecteren. Wanneer de juiste keuze op het scherm staat, gaat u naar stap 13.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 10
Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt
herhaald.
Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt
herhaald.
13. Druk op de knop Set/Recall om de instellingen van uw intervaltraining op te slaan.
14. Druk op de knop Start/Split om de intervaltraining te starten.
15. Druk tijdens de training herhaaldelijk op de knop Set/Recall om de volgende gegevens op de
kopregel te doorlopen: intervalnummer, stappen, afstand en verbrande calorieën.
16. Druk op de knop Start/Split om de training te stoppen.
17. Om een intervaltraining op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.
Als er reeds vijf intervaltrainingen in het geheugen van het horloge zijn opgeslagen,
wordt de oudste opgeslagen training gewist en worden de huidige trainingsgegevens
opgeslagen.
18. Om een intervaltraining weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt.
19. Om de laatste opgeslagen intervaltraining te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden
ingedrukt. Om alle opgeslagen intervaltrainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes
seconden ingedrukt.
OPMERKINGEN:
Kijk of u een zandloperpictogram ziet, wat aangeeft dat een intervaltraining aan de gang is. Een
knipperend pictogram betekent dat de timer loopt. Een pictogram dat constant aan is, betekent
dat de timer onderbroken is.
Opgeslagen intervaltrainingen kunnen alleen in de modus Interval Timer worden gewist. De
modus Review wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen intervaltrainingen. Zie
stap 19 hierboven voor instructies.
TIMER
De modus Timer heeft een countdown-timer met waarschuwing. De timer telt elke seconde vanaf de
afteltijd af. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ geeft een pieptoon en de nachtverlichting knippert
wanneer de countdown-timer afloopt (timer bereikt nul); druk op een willekeurige knop om de
waarschuwing te stoppen. U heeft twee opties voor de countdown-timer: Stop at End (eenmalige
countdown-timer) en Repeat at End (herhaalt voor onbepaalde tijd).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 11
DE TIMER INSTELLEN
1. Druk op de knop Mode tot u TIMER op het scherm ziet.
2. Om de timer in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset
om de uurcijfers aan te passen.
3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de minutencijfers aan te
passen.
4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de secondencijfers aan te
passen.
5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de juiste actie aan het einde van het
aftellen te selecteren (stoppen aan einde of herhalen aan einde).
6. Druk op de knop Set/Recall om de timerinstellingen op te slaan.
DE TIMER GEBRUIKEN
1. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te starten.
2. Om de timer te onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset.
3. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te hervatten.
4. Druk op de knop Stop/Reset om de timer te stoppen en houd vervolgens de knop Stop/Reset
ingedrukt om de timerfunctie te annuleren.
OPMERKING: De countdown-timer blijft lopen als u de modus afsluit. Kijk of u een zandloperpictogram
ziet wat aangeeft dat een countdown-timer loopt. Een knipperend pictogram betekent dat de timer
loopt, een pictogram dat constant aan is betekent dat de timer onderbroken is.
DE MODUS REVIEW (bekijken)
U kunt alle opgeslagen gegevens voor chrono-trainingen, intervaltrainingen en het volgen van
activiteiten gedurende de gehele dag bekijken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan
activiteitsgegevens van maximaal 7 dagen, intervaltrainingen en maximaal 50 ronden van chrono-
trainingsgegevens bevatten. U moet zich voornemen om uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected
app te uploaden voor onbeperkte gegevensopslag.
Beschikbare gegevens voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag: totaal aantal dagelijkse
stappen, totale dagelijkse afstand en totaal aantal verbrande calorieën (alleen beschikbaar indien de
sensor aan wordt gezet of al eerder was aangezet).
Beschikbare gegevens van intervaltimertraining: totaal aantal trainingsstappen*, totale
trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd en aantal
herhalingen als de intervaltimer op Repeat at End was ingesteld (*alleen beschikbaar als de sensor aan
stond tijdens het opnemen van de training).
Beschikbare gegevens van chrono-training: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*,
totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd, gemiddelde rondetijd, beste
rondetijd en aantal afgelegde ronden (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen
van de training).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 12
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Review op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de opties voor het bekijken te doorlopen en
selecteer de gegevens die u wilt bekijken: ACTVTY (dagelijkse activiteit), CHRONO (chrono-
training) en INTTMR (intervaltraining).
3. Wanneer u de gegevens die u wilt bekijken heeft geselecteerd, drukt u op de knop Set/Recall.
4. Indien beschikbaar, geeft het horloge een lijst van alle dagen die in het geheugen zijn
opgeslagen. Druk op de knop Start/Split om door de beschikbare datums te schuiven.
5. Druk op de knop Set/Recall om de details van de gegevens van die dag of de trainingsgegevens
op te roepen.
6. Als er meerdere regels met gegevens beschikbaar zijn, gebruik dan de knop Start/Split en
Stop/Reset om alle gegevens te bekijken.
7. Druk op de knop Set/Recall om af te sluiten en meer opgeslagen gegevens of trainingen te
bekijken.
OPMERKINGEN:
Gegevens over dagelijkse activiteit en intervaltraining worden automatisch overschreven, maar
chrono-trainingsgegevens kunnen niet worden overschreven. Om die reden heeft de TIMEX
Connected app een optionele functie die chrono-trainingsbestanden uit het horloge wist nadat
de chrono-training naar de app is overgedragen. Zie het gedeelte De TIMEX Connected app in
deze handleiding voor details.
Calorieverbruiksgegevens zijn geen exact getal maar een algemene schatting. Caloriewaarden
van minder dan 100K calorieën worden als gehele getallen weergegeven (decimalen worden
afgekapt, niet afgerond).
SYSTEEMINSTELLING
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk zo nodig op de knop Start/Split totdat u System Setup (systeeminstelling) op het scherm
ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu System Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de eenheden (Unit) te maken: Imperial (Engels:
inch, ft, mijl, lb) en Metric (metrisch: cm, m, km, kg). Druk daarna op de knop Mode om verder
te gaan.
5. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de gevoeligheid (Sensitivity) te maken:
Mid: Standaardinstelling, de meest veelzijdige instelling voor alle algemene
doeleinden
Low (laag): Aanbevolen voor wandelen met lage intensiteit of matig joggen
High (hoog): Aanbevolen voor gebruikers met een unieke loop (alleen gebruiken als
andere instellingen geen gunstige resultaten opleveren)
6. Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 13
7. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de sensor te maken: On (aan) (het horloge houdt
stappen, afstand en verbrande calorin bij) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om
verder te gaan.
8. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor het signaal (Chime) te maken: On (aan) (het
horloge geeft om het uur een signaal) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te
gaan.
9. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de pieptoon (Beep) te maken: On (aan) (het
horloge geeft steeds een pieptoon wanneer op een knop wordt gedrukt) of Off (uit). Druk
daarna op de knop Mode om verder te gaan.
10. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor synchronisatie (Sync) te maken: Show (tonen)
(het horloge is zichtbaar voor compatibele BLS-sensors) of Hide (verbergen). Druk daarna op de
knop Mode om verder te gaan.
11. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor NFC te maken: On (aan) (laat het horloge met
NFC-antennes communiceren) of Off (uit).
12. Nadat alle keuzen zijn gemaakt, drukt u op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen
op te slaan.
13. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om
verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen).
GEBRUIKERSINSTELLING
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split totdat u User Setup (gebruikersinstelling) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu User Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor geslacht (Gender) te maken: Male (man) of
Female (vrouw). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan.
5. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de individuele cijfers van uw gewicht aan te
passen. Druk tussen die cijfers op de knop Mode om naar het volgende cijfer te gaan. Wanneer
u klaar bent, drukt u op de knop Mode om verder te gaan met Height (lengte).
6. Herhaal stap 5 om uw lengtegegevens in te voeren en druk dan op de knop Mode om verder te
gaan naar Age (leeftijd).
7. Herhaal stap 5 om uw leeftijdgegevens in te voeren en druk dan op de knop Set/Recall om af te
sluiten en de instellingen op te slaan.
8. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om
verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 14
DOELINSTELLING
U kunt het doel via het horloge of via de app instellen. De app volgt en beheert 3 doelen (stappen,
afstand en verbrande calorieën). Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor details over het
instellen van doelen. Desgewenst kunt u 1 doel instellen en beheren via de TIMEX IRONMAN Classic 50
Move+. Bedenk wel dat de instelling die via de app is toegepast, altijd voorrang heeft.
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer 50% van uw doel is bereikt en wanneer
100% van uw doel is bereikt.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split totdat u Goal Setup (doelinstelling) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Set/Recall om het menu Goal Setup te openen.
4. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het doel te selecteren dat u op het horloge wilt
volgen.
a. De beschikbare doelopties zijn: Off (uit), Steps (stappen), Distance (afstand) of Calories
(calorieën)
5. Druk op de knop Mode om een nummer aan het door u geselecteerde doel toe te wijzen.
a. Maximale doelinstellingen:
i. Stappen: 99.999
ii. Afstand: 99,99 km of 62,09 mijl
iii. Verbrande calorieën: 9.999 kcal
6. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het getal aan te passen en druk dan op de
knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan.
7. Druk op de knop Mode om de instellingen af te sluiten en terug te keren naar het tijdscherm.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 15
AFSPRAKEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan maximaal 50 afspraken bevatten. Zie de instructies van de
TIMEX Connected app voor gedetailleerde instructies over het beheren van afspraken.
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer u spoedig een afspraak heeft.
Waarschuwingen vinden 2 uur, 1 uur, 30 minuten of 15 minuten vóór de tijd van de afspraak plaats (op
grond van de instelling voor de herinnering die met de afspraak is verbonden).
Nadat de afspraken met de Classic 50 Move+ zijn gesynchroniseerd, kunt u de afspraken doornemen
door het volgende te doen:
1. Druk op de knop Mode tot APPT (afspraak) op het scherm verschijnt.
2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om door de beschikbare afspraken te schuiven.
OPMERKING: Het scherm "End of List" (einde van lijst) geeft het einde van de lijst met beschikbare
afspraken aan. Als u verder omlaag schuift dan dat scherm, komt u bij de eerste afspraak in de lijst.
SYNCHRONISATIE
Met Smartphone Sync kan de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ via Bluetooth-technologie voor laag
energieverbruik verbonden worden met een compatibele Smartphone. Open het menu Sync om de
verbinding voor Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik tussen uw horloge en de TIMEX
Connected app te starten.
1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Sync (synchronisatie) op het scherm ziet.
2. Druk op de knop Start/Split om de gegevensoverdracht te starten.
a. Wanneer de overdracht voltooid is, ziet u Sync OK op het scherm.
b. Als de overdracht mislukt, ziet u Sync Fail (synchronisatie mislukt) op het scherm.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 16
3. U kunt op de knop Stop/Reset drukken om de synchronisatie op elk gewenst moment te
annuleren.
OPMERKING: Alle afspraken en alarmen worden tijden de synchronisatie opgeschort. Als een actieve
training loopt wanneer de synchronisatie wordt gestart, wordt de training gestopt en gereset (niet
opgeslagen).
HET HORLOGE RESETTEN
Wanneer de resetreeks van het horloge wordt uitgevoerd, wordt het horloge gereset en worden alle
door de gebruiker ingevoerde gegevens gewist. Zorg dat u alle gegevens overdraagt die u wilt opslaan
voordat u de Classic 50 Move+ reset.
1. Houd de knop Set/Recall, Mode, Start/Split en Stop/Reset 4 seconden ingedrukt.
a. Het horloge wordt volledig gereset en keert terug naar de toestand zoals hij uit de
verpakking kwam.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 17
DE TIMEX CONNECTED APP
DE TIMEX CONNECTED TELEFOON APP INSTALLEREN
De TIMEX Connected app vereist het volgende besturingssysteem:
Android: 4.4.2 of hoger, voor NFC geschikt apparaat of compatibel met Bluetooth Smart
iOS: iOS 8.1.2 of hoger, compatibel met Bluetooth Smart
De TIMEX Connected app biedt de eenvoudigste en handigste methode om de TIMEX IRONMAN Classic
50 Move+ in te stellen en te configureren.
Download en installeer de TIMEX Connected app voor iOS van de iTunes App Store of voor Android, van
de Google Play App Store.
AANVANKELIJKE KOPPELING
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met twee antennes, NFC (Near Field Communication)
en Bluetooth Smart (Bluetooth laag energieverbruik). U kunt een van beide methoden gebruiken om uw
horloge met de TIMEX Connected app te verbinden.
NFC is de meest betrouwbare en eenvoudigste manier voor Android-gebruikers om een verbinding te
maken met de TIMEX Connected app; uw horloge moet heel dicht bij de NFC-antenne in uw telefoon zijn
om de verbinding te kunnen maken.
Bluetooth Smart is een andere optie die beschikbaar is om een TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ aan
een mobiel apparaat te koppelen. Bluetooth Smart heeft een bedrijfsbereik van ongeveer 30 meter
(100 ft) en is beschikbaar op iOS- en Android-apparaten.
De Classic 50 Move+ met uw mobiele apparaat verbinden:
1. Open de TIMEX Connected app op uw telefoon.
2. Accepteer de privacy- en EULA-beleidslijnen.
3. Selecteer de Classic 50 Move+.
4. Selecteer de Sync-modus waaraan u de voorkeur geeft:
NFC
Bluetooth Smart
NFC-SYNCHRONISATIE
5. Selecteer NFC uit de opties van de Sync-modus.
6. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat
het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.
7. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die
plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de
verbinding tot stand is gebracht).
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 18
8. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horloge-
instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
9. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw
Android-apparaat aanraken.
10. Voer op het aanvankelijke instellingsscherm de informatie over de registratie van het apparaat
(voornaam, achternaam, e-mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve
aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken.
OPMERKING: Standaard geeft de Classic 50 Move+ voorrang aan de instellingen die van de TIMEX
Connected app worden gehaald.
BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE
5. Raak de knop Get Started (aan de slag) aan.
6. Druk op de Classic 50 Move+ op de knop Mode totdat u Sync boven aan het scherm ziet.
Het horloge begint te wisselen tussen het bericht “Sync Phone (telefoon
synchroniseren) en “Press Start” (op start drukken).
7. Raak de knop Next (volgende) op de app aan.
8. Druk op de knop Start/Split op de Classic 50 Move+.
Het horloge zoekt nu naar uw mobiele apparaat.
9. Raak de knop Next op de app aan.
10. De TIMEX Connected app probeert nu een Bluetooth-koppelscherm tevoorschijn te brengen.
Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel uit staat, zet de TIMEX Connected
app dit voor u aan (met uw toestemming, natuurlijk). Raak daarna het Sync-pictogram
aan om het scherm Watch Selector (horlogekiezer) tevoorschijn te brengen.
Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel aan staat, brengt de TIMEX
Connected app het scherm Watch Selector tevoorschijn.
11. Op het scherm Watch Selector raakt u de betreffende Classic 50 Move+ aan of de knop I Don’t
See My Watch (ik zie mijn horloge niet) om opnieuw naar beschikbare horloges te scannen.
12. U ziet dan SYNC OK op uw horloge, wat betekent dat het koppelen voltooid is.
13. Voer in de app de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, e-
mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale
kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken.
OPMERKING: Bluetooth Smart is de enige verbindingsmethode die beschikbaar is voor iOS-gebruikers.
Niet alle compatibele Android-telefoons zijn met een NFC-antenne uitgerust; in die gevallen moet u de
Bluetooth Smart-verbindingsoptie gebruiken.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 19
GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN
De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ biedt een aparte verbinding met de TIMEX Connected app. Dit
betekent dat het horloge steeds handmatig met de app moet worden gesynchroniseerd wanneer u
gegevens tussen de app en het horloge wilt overdragen.
Gegevens overdragen met Bluetooth Smart:
1. Tik in de thuispagina op het horlogepictogram in de rechter bovenhoek.
2. Druk op het horloge op de knop Mode tot u “SYNC PHONE/PRESS START” (telefoon
synchroniseren/op start drukken) op het scherm ziet.
3. Druk op de knop Start/Split op het horloge en tik dan op de knop Sync op de app.
4. In het pop-upvenster van de app selecteert u Keep Watch Settings (horloge-instellingen
behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
5. “SYNC OK” wordt weergeven op het horloge, “Sync Complete” (synchronisatie voltooid) wordt
op de app weergegeven en de gegevens zijn gesynchroniseerd.
Gegevens overdragen met NFC:
1. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat
het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.
Als de TIMEX Connected app niet open is, wordt de app geopend zodra het horloge het
mobiele apparaat aanraakt.
2. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die
plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de
verbinding tot stand is gebracht).
3. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horloge-
instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).
Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van
het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.
Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast,
wilt handhaven.
4. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw
Android-apparaat aanraken.
5. De thuispagina van de app wordt weergegeven en de laatste gesynchroniseerde gegevens horen
tot de huidige tijd en datum te worden bijgewerkt.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 20
NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED
THUISPAGINA TIMEX CONNECTED
OPMERKING: Gegevens over genomen stappen, verbrande calorieën en totale afstand worden boven
de kleurgecodeerde balk weergegeven. Deze balk vertegenwoordigt doelen die voor elk
activiteitsgegeven zijn ingesteld.
Kleurcoderingssleutel
Groen: Uitstekend, doel bereikt
Oranje: Goed op weg naar het bereiken van het doel
Rood: Ga aan de slag, u heeft nog een lange weg te gaan
Open het navigatiepaneel vanuit elke
willekeurige pagina
Thuis
Trainingen
Bediening van horloge
Agenda
App-instellingen
Info over
Help
Laatste synchronisatie
met horloge
Vandaag genomen
stappen
Vandaag verbrande
calorieën
Totale vandaag
afgelegde afstand
App-instellingen
Trainingen
Trainingssamenvatting
/rapporten
Bediening van horlog
Bluetooth Smart-
synchronisatie
Kalenders
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 21
PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN
Raak de betreffende
activiteitsgegevens
aan om de dagelijkse
gemiddelden voor de
week, maand, het jaar
en altijd te bekijken
Tik op het
datumkiezerpictogram om
het datumkiezerhulpmiddel
te doen verschijnen. Dit
toont u de
activiteitsgegevens voor de
geselecteerde dag. De
gegevens kunnen per dag,
week, maand of jaar worden
bekeken.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 22
PAGINA TRAININGSLIJST
Totaal aantal trainingen
Trainingen ge-upload naar
sites van derden
Trainingsgrafiekenpicto
gram, gebruiken om
trainingsrapporten per
1 week, 2 weken, 30
dagen of 60 dagen te
bekijken
Tik op de training om de
details van het
trainingsbestand te bekijken
Kiezerpictogram
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 23
PAGINA TRAININGSDETAILS
Bekijk grafische weergave
van training
Trainingsopties:
Training andere naam
geven
Training uploaden
Training delen
Training wissen
Tik op deze pictogrammen
om snel dat deel van de
trainingsdetails op te roepen
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 24
GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS
Grafische weergave op
een staafdiagram of XY-
grafiek
Grafische vergelijking van
twee opgeslagen
trainingsbestanden
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 25
TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN
1. Tik op de pagina
Trainingslijst op het
kiezerhulpmiddelpictogram.
2. Tik op de cirkeltjes naast
de trainingsbestanden die
overgedragen moeten
worden
3. Tik op de knop Upload om
de uploadopties te zien
4. Voor de eerste keer
uploaden? Tik op ‘Upload
Services Setup’ (instelling
uploadservice)
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 26
5. De app brengt u
automatisch naar de pagina
App Settings (app-
instellingen); tik op ADD SITE
(site toevoegen)
6. Tik op 3
rd
Party site (site
van derden) waarmee u uw
trainingen wenst te delen
7. U kunt ervoor kiezen om
alle trainingen automatisch te
uploaden door Auto Upload
ON (aan) te zetten
8. Tik op de knop Connect
(verbinden) De TIMEX
Connected app verbindt u
dan met de site van derden;
daar voert u uw
inloginformatie in
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 27
BEDIENING VAN HORLOGE
Uit
Stappen
Afstand
Calorieën
Instellingen tijdzone 1 (T1)
Tijdsindelng:
12 uur
24 uur
Datumindelng:
maand-dag
dag-maand
Instellingen tijdzone 2 (T2)
Tijdsynchr:
Volg telefoon: Het horloge neemt de tijd van de telefoon, die
automatisch wordt bijgesteld nadat naar een nieuwe tijdzone
is gereisd*
Tijdzone: Gebruiker selecteert de voor T2 te gebruiken
tijdzone
Handmatig: Gebruiker stelt tijd voor T2 handmatig in
Tijdsindelng:
12 uur
24 uur
Datumindelng:
maand-dag
dag-maand
*vereist horlogesynchronisatie voor de te synchroniseren tijd
Volgen van activiteiten
aan/uit
(3D versnellingsmeter)
Middelhoog
(standaard)
Laag
Hoog
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 28
Beschikbare frequenties
Dagelijks
Weekdagen
Weekends
maandag
dinsdag
woensdag
donderdag
vrijdag
zaterdag
zondag
Stoppen aan
einde
Herhalen aan
einde
Interval 1 en
2 aanpassen
Herhaalfunctie voor beide intervallen
Stoppen aan einde
Herhalen aan einde
Steeds wanneer op knop op
horloge wordt gedrukt, wordt
Indiglo-verlichting geactiveerd
Eenheden worden op het
horloge weergegeven
Hoorbare waarschuwing op het
horloge op elk uur
Hoorbare waarschuwing op het
horloge steeds wanneer op
knop wordt gedrukt
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 29
AGENDA'S
Na gebruik van het kiezerpictogram
Kiezerpictogram
Mogelijkheid om te selecteren
welke agenda's u wilt
gebruiken voor agenda-invoer
Onderwerp bijeenkomst
Datum bijeenkomst
Tijd bijeenkomst
Tijd van kennisgeving vooraf
Hulpmiddel voor bewerken
van
bijeenkomstwaarschuwing
Mogelijkheid om meerdere uit
te sluiten agenda-items te
selecteren
Mogelijkheid om meerdere
agenda-items te selecteren
voor instellen van alarmen
Brengt u naar agenda-
instellingen onder app-
instellingen
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 30
Na gebruik van het hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing
Onmiddellijk
15 minuten
30 minuten
45 minuten
60 minuten
120 minuten
Horloge geeft geen
hoorbare
waarschuwing voor dit
agenda-item
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 31
APP-INSTELLINGEN
Beste ronde
Gemiddelde ronde
Trainingsdatum
Aantal ronden
Totale tijd
Chrono/Interval
Training Peaks
RunKeeper
MapMyFitness
Daily Mile
Strava
Wordt in de lijst met
Bluetooth-apparaten
getoond
Laat de gebruiker een
beeld selecteren dat met
de training wordt
verbonden bij delen met
sociale netwerken
Detectie van een NFC-
sensor opent de TIMEX
Connected app
automatisch
1 maand
6 maanden
1 jaar
2 jaar
Alle
Ronde-
/tussentijd
Tussen-
/rondetijd
App verwijdert
training van horloge
na synchronisatie
met de app
Maakt
bijeenkomsten/afspraken
beschikbaar om ze zonder
dataverbinding te bekijken
Activeert alle
bijeenkomsten/afspraken
opnieuw
Verwijdert alle speciale
alarmen
Selecteer uit
beschikbare
agenda's
Verwijder
horloge om
verbinding met
ander horloge
mogelijk te
maken
Selecteer
parameters voor
volgen van doelen
in de app
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 32
INFO OVER
HELP
De help-link brengt u naar de Veelgestelde vragen voor de Timex Connected app. U kunt Help ook
oproepen om de licentieovereenkomst voor eindgebruikers te bekijken.
Versie- en buildnummer van
app
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 33
FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA)
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee
voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen
storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat voldoet aan de van licentie vrijgestelde RSS-norm(en) van Industry Canada. Het gebruik is afhankelijk
van de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat
moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Onder de voorschriften van Industry Canada mag deze radiozender alleen werken met een antenne van een type
en maximale (of minder) versterking die voor de zender door Industry Canada zijn goedgekeurd.
Om mogelijke radiostoring voor andere gebruikers te verminderen moeten het antennetype en de versterking
ervan zo worden gekozen dat het equivalente isotroop uitgestraalde vermogen (e.i.r.p.) niet meer is dan
noodzakelijk voor succesvolle communicatie.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une
antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada.
Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le
type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas
l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Opmerking: Deze apparatuur is getest en er is gebleken dat deze aan de grenzen voor een digitaal apparaat van
klasse B voldoet conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenzen zijn bedoeld om redelijke bescherming
tegen schadelijke storing in woonwijken te bieden. Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequente energie en
kan deze energie uitstralen, en kan, als het niet volgens de instructies wordt gebruikt, schadelijke storing voor
radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat storing zich in een bepaalde installatie niet zal
voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing voor radio- en televisieontvangst veroorzaakt, wat vastgesteld kan
worden door het apparaat uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing met een of
meer van de volgende maatregelen te verhelpen:
1. De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen.
2. De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten.
3. Het apparaat aansluiten op een stopcontact op een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
4. De dealer of een ervaren radio/televisiemonteur raadplegen als u hulp nodig hebt.
TIMEX
®
IRONMAN
®
Classic 50 Move+ Page 34
CONFORMITEITSVERKLARING
Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc.
Adres van fabrikant:
555 Christian Road
Middlebury, CT 06762
Verenigde Staten van Amerika
verklaart dat het product:
Productnaam:
Timex
®
Ironman
®
Classic 50 Move+
Modelnummers: M049 en M053
voldoet aan de volgende specificaties:
RED: 2014/53/EU
Normen:
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-3 en -17 (EMC)
ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth)
ETSI EN 300 330-2 (NFC)
LVD: 2006/95/EG
Normen:
IEC 60950-1
Emissies van digitale apparaten
Normen
FCC 47CFR 15C (Bluetooth en NFC)
FCC 47CFR 15B Onopzettelijke stralers
IC RSS 210
IC RSS-GEN
Agent: —————————————————
Sam Everett
Quality Regulatory Engineer
Datum: 20 januari 2015,
Middlebury, Connecticut, VS
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO en NIGHT MODE zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex
Group B.V. en zijn dochterondernemingen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde handelsmerken van de World
Triathlon Corporation. Hier gebruikt met toestemming.

Documenttranscriptie

NFC-SYNCHRONISATIE ........................................................................................................................ 17 BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE .............................................................................................. 18 GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN ................................................................ 19 NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED.................................................................................................. 20 THUISPAGINA TIMEX CONNECTED ......................................................................................................... 20 PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN ................................................................................. 21 PAGINA TRAININGSLIJST ......................................................................................................................... 22 PAGINA TRAININGSDETAILS .................................................................................................................... 23 GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS .............................................................................................................. 24 TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN............................................................................... 25 BEDIENING VAN HORLOGE ..................................................................................................................... 27 AGENDA'S................................................................................................................................................ 29 APP-INSTELLINGEN.................................................................................................................................. 31 INFO OVER .............................................................................................................................................. 32 HELP ........................................................................................................................................................ 32 FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) ........................................................................... 33 CONFORMITEITSVERKLARING ................................................................................................................. 34 Wij danken u voor de aankoop van de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+. http://www.timex.com/classic50move TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN 1. Dit is geen medisch apparaat en wordt niet aanbevolen voor gebruik door personen met ernstige hartkwalen. U dient altijd uw arts te raadplegen voordat u een trainingsprogramma begint of wijzigt. 2. Het raadplegen van de informatie op het display terwijl u beweegt, is onveilig en leidt af, en kan een ongeluk of botsing tot gevolg hebben. Bekijk de gegevens alleen wanneer u dat veilig kunt doen. Zie de instructies voor bijzonderheden. INHOUD VAN DE DOOS 1. TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ 2. Snelstartgids FUNCTIES VAN HORLOGE EN WERKING VAN KNOPPEN             Sporthorloge Versnellingsmeter, wordt gebruikt voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag Volgen van doel en waarschuwing Bluetooth Smart en NFC draadloze verbinding met TIMEX Connected app Herinnering aan afspraken (na koppelen met de TIMEX Connected app) 2 tijdzones 3 alarmen met extra waarschuwing na 5 minuten Optioneel uursignaal 100-uurs chronograaf met geheugenopslag voor 50 ronden Intervaltimer 24-uurs countdown-timer INDIGLO nachtverlichting met de functie NIGHT-MODE Functie van knoppen afgebeeld met secundaire functies tussen haakjes. Secundaire functies verschijnen op het display. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 3 Druk herhaaldelijk op de knop Mode om de modi te doorlopen: Chrono, Interval Timer, Timer, Review (bekijken), Setup (instellen), Appointment (afspraak), Alarms, Sync. Druk op de knop MODE om de huidige modus af te sluiten en naar de tijd terug te gaan. HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ DRAGEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op de linker of rechter pols worden gedragen; sluit de gesp in een comfortabele stand en u bent klaar om op pad te gaan met uw Move! HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ GEBRUIKEN Niet alleen is uw horloge een trainingshorloge met robuuste chronograaf en geheugenopslag voor 50 ronden, maar uw horloge heeft ook een ingebouwde versnellingsmeter die uw activiteit gedurende de gehele dag detecteert. De ingebouwde sensor wordt automatisch aangezet nadat u de tijd op het horloge met de hand heeft ingesteld (na een reset) of na de eerste synchronisatie met de TIMEX Connected app. Het horloge volgt en toont: stappen, afstand en calorieverbruik en slaat de activiteitsgegevens van de afgelopen 7 dagen op, maar u kunt van vrijwel onbeperkte opslag genieten door uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app over te dragen. OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de gegevens van uw gevolgde activiteiten automatisch om middernacht. OM TE BEGINNEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op het horloge zelf worden ingesteld of via het gebruik van een compatibel mobiel apparaat. Om te zien of uw apparaat compatibel is, kunt u gaan naar: http://www.timex.com/classic50move BATTERIJ De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ wordt gevoed door een knoopcelbatterij (CR2025) die door de gebruiker kan worden vervangen, maar Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen. De batterij in uw TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ gaat ongeveer 15 maanden mee. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik. DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN KINDEREN HOUDEN. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 4 WATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID Uw horloge is waterbestendig tot 100 meter (328 ft), 160 lb per vierkante inch absoluut. WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET HORLOGE WATERBESTENDIG BLIJFT. 1. 2. 3. 4. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de kast intact blijven. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld. De schokbestendigheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast aangegeven. De horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test voor schokvastheid voldoen. Beschadiging van het horlogeglas moet echter worden vermeden. OP HET HORLOGE Het horloge kan op twee manieren worden ingesteld:   De TIMEX Connected app (de eenvoudigste manier) of De instellingsfuncties in het horloge zelf DE TIJD/DATUM INSTELLEN Als de tijd met de hand op het horloge wordt ingesteld, worden alle afspraken die eerder in het horloge zijn geladen, gewist. 1. Houd op het tijdscherm de knop Set/Recall (instellen/terugroepen) ingedrukt. 2. Druk op de knop Start/Split (starten/tussentijd) om de eerste of tweede tijdzone te selecteren. 3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset (stoppen/resetten) om de uurcijfers aan te passen (let op de aanduiding AM/PM). 4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers op 00 terug te stellen. 6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de maand aan te passen. 7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de dag aan te passen. 8. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het jaar aan te passen. 9. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de 12-uurs of 24-uurs indeling te selecteren. 10. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de datumindeling MM-DD of DD-MM te selecteren. 11. Druk op de knop Set/Recall als u klaar bent om te bevestigen en af te sluiten of druk op de knop Start/Split om naar de instellingen van tijd 2 te gaan en herhaal stap 3 t/m 11. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 5 OPMERKINGEN:  Vergeet niet om het horloge opnieuw te synchroniseren met de TIMEX Connected app om uw afspraken weer te laden.  In het tijdscherm houdt u de knop Start/Split ingedrukt om de tweede tijdzone te zien. ALARMEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met drie alarmen. Wanneer alarmen worden geactiveerd, knipperen de Indiglo® nachtverlichting en het alarmpictogram en hoort u een waarschuwing; druk op een willekeurige knop om die waarschuwingen te stoppen. Als er niet op een knop wordt gedrukt, gaat het alarm gedurende 20 seconden af en wordt het na 5 minuten eenmaal herhaald. De alarmen instellen: 1. Druk op de knop Mode totdat ALARMS boven aan het display staat. 2. De kopregel op de Classic 50 Move+ verandert snel van het weergeven van ALARMS in het weergeven van ALM 1. 3. Druk op de knop Set/Recall. 4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om AM of PM te selecteren. 7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de alarmfrequentie te selecteren. DAILY, WKDAYS, WKENDS, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT of SUN (dagelijks, weekdagen, weekends, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag of zondag). 8. Druk op de knop Set/Recall om te bevestigen en af te sluiten. 9. Druk op de knop Stop/Reset om de volgende alarminstellingen te veranderen. 10. Herhaal stap 3 t/m 9 om alle drie de alarmen in het horloge aan te passen. 11. U ziet nu een wekkerpictogram op het tijdscherm; dit geeft aan dat een actief alarm of actieve alarmen aanwezig zijn TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 6 OPMERKINGEN:   De alarmen kunnen snel worden gedeactiveerd/gereactiveerd door de alarmen (ALM 1, ALM 2, ALM 3) op te roepen en op de knop Start/Split te drukken. Druk in de modus Alarms op de knop Stop/Reset om alle drie beschikbare alarmen te doorlopen. INDIGLO® NACHTVERLICHTING De in de INDIGLO nachtverlichting gebruikte elektroluminescentietechnologie verlicht de gehele wijzerplaat van het horloge zodat u het 's nachts en wanneer er weinig licht is, goed kunt zien. Druk op de knop INDIGLO om het display van het horloge 3-4 seconden te verlichten wanneer het horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden. DE FUNCTIE NIGHT-MODE® De functie NIGHT-MODE zorgt dat de INDIGLO nachtverlichting, steeds wanneer op een knop wordt gedrukt, 3-4 seconden automatisch wordt geactiveerd wanneer het horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden. Terwijl de functie NIGHT-MODE aan staat, ziet u een maanpictogram op het display. Houd de knop INDIGLO 4 seconden ingedrukt om de functie NIGHT-MODE te activeren of deactiveren. OPMERKING: NIGHT-MODE wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd. GEGEVENS VAN DE ACTIVITEITENVOLGER BEKIJKEN 1. Druk in het tijdscherm op de knop Stop/Reset om de beschikbare gegevens van de activiteitenvolger te doorlopen (STEPS, aantal genomen stappen, DIST, totale afgelegde afstand, CALS, aantal verbrande calorieën, DATE, dag van de week en datum). OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de activiteitsgegevens elke nacht automatisch (stelt alle velden op nul) om middernacht. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 7 CHRONOGRAAF Gebruik de chronograafmodus om een training te registreren. De chronograafmodus telt met honderdsten van een seconde tot één uur; daarna met seconden tot 100 uur. Het stopwatchpictogram knippert tijdens een training op het display en is constant aan wanneer de training wordt onderbroken of gestopt. De chronograaf blijft lopen, zelfs als u de modus Chrono afsluit. Om de display-indeling in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Druk op de knop Start/Split om de indeling te veranderen en druk vervolgens op de knop Set/Recall om terug te gaan naar de modus Chrono. 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u CHRONO ziet. 2. Druk op de knop Start/Split om de training te starten. 3. Druk op de knop Start/Split om een tussentijd te nemen. De ronde- en tussentijden worden met het rondenummer weergegeven. 4. Wanneer de knop Set/Recall tijdens de training herhaaldelijk wordt ingedrukt, worden de volgende gegevens bovenaan weergegeven (rondetimer, stappen, afstand en calorieverbruik). 5. Om de training te stoppen of onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset. 6. Druk op de knop Start/Split om de training te hervatten. 7. Nadat de training is voltooid, drukt u op de knop Stop/Reset om de training te stoppen. 8. Om een chrono-training op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt. 9. Om een chrono-training weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt. 10. Om de laatste opgeslagen training te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden ingedrukt. Om alle opgeslagen trainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden ingedrukt. OPMERKINGEN:   Als u eenmaal in de modus Chrono bent, verschijnt een bericht op de wijzerplaat van het horloge dat u het aantal ronden laat zien dat kan worden opgeslagen voordat het Chronogeheugen vol is. Als het Chrono-geheugen vol is, wordt "MEMORY FULL" (geheugen vol) weergegeven. Zie het gedeelte Bekijken van deze handleiding voor informatie over het wissen van trainingen. Wanneer tussentijden worden opgenomen, veranderen de tijden op het display 10 seconden lang niet. Druk op de knop Mode om het display vrij te geven en naar het Chrono-display terug te keren. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 8  Opgeslagen trainingen kunnen alleen in de modus Chrono worden gewist. De modus Review (bekijken) wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen trainingen. Zie stap 10 hierboven voor instructies. INTERVALTIMER U kunt een intervaltraining met 2 intervallen instellen. Elk interval kan maximaal 23 uur, 59 minuten en 59 seconden de tijd opnemen. U kunt intervaltrainingen instellen die worden herhaald wanneer een stel intervallen voltooid is. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ houdt de herhalingen voor u bij en waarschuwt u wanneer het tijd is om één interval te beëindigen en het volgende interval te starten. Het horloge kan maximaal 5 intervaltrainingen in het geheugen van het apparaat bevatten. Intervaltrainingen worden met de volgende informatie opgeslagen: totaal aantal stappen, totaal calorieverbruik, totaal afgelegde afstand, totale tijd en aantal herhalingen (indien intervallen ingesteld zijn om aan het einde te herhalen). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u INTTMR ziet. Druk op de knop Set/Recall om uw intervaltraining aan te passen. Begin met INT 1 en druk op de knop Mode. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om Repeat at End (aan einde herhalen) of Stop at End (aan einde stoppen) te selecteren. Wanneer de betreffende keuze op het scherm is, drukt u op de knop Mode.  Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt herhaald.  Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt herhaald. Als u wilt dat het interval meer dan één segment bevat, drukt u op de knop Start/Split om INT 2 bij te stellen; druk vervolgens op de knop Mode. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split om Repeat at End of Stop at End te selecteren. Wanneer de juiste keuze op het scherm staat, gaat u naar stap 13. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 9  13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt herhaald.  Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt herhaald. Druk op de knop Set/Recall om de instellingen van uw intervaltraining op te slaan. Druk op de knop Start/Split om de intervaltraining te starten. Druk tijdens de training herhaaldelijk op de knop Set/Recall om de volgende gegevens op de kopregel te doorlopen: intervalnummer, stappen, afstand en verbrande calorieën. Druk op de knop Start/Split om de training te stoppen. Om een intervaltraining op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.  Als er reeds vijf intervaltrainingen in het geheugen van het horloge zijn opgeslagen, wordt de oudste opgeslagen training gewist en worden de huidige trainingsgegevens opgeslagen. Om een intervaltraining weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt. Om de laatste opgeslagen intervaltraining te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden ingedrukt. Om alle opgeslagen intervaltrainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden ingedrukt. OPMERKINGEN:   Kijk of u een zandloperpictogram ziet, wat aangeeft dat een intervaltraining aan de gang is. Een knipperend pictogram betekent dat de timer loopt. Een pictogram dat constant aan is, betekent dat de timer onderbroken is. Opgeslagen intervaltrainingen kunnen alleen in de modus Interval Timer worden gewist. De modus Review wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen intervaltrainingen. Zie stap 19 hierboven voor instructies. TIMER De modus Timer heeft een countdown-timer met waarschuwing. De timer telt elke seconde vanaf de afteltijd af. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ geeft een pieptoon en de nachtverlichting knippert wanneer de countdown-timer afloopt (timer bereikt nul); druk op een willekeurige knop om de waarschuwing te stoppen. U heeft twee opties voor de countdown-timer: Stop at End (eenmalige countdown-timer) en Repeat at End (herhaalt voor onbepaalde tijd). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 10 DE TIMER INSTELLEN 1. Druk op de knop Mode tot u TIMER op het scherm ziet. 2. Om de timer in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. 3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de juiste actie aan het einde van het aftellen te selecteren (stoppen aan einde of herhalen aan einde). 6. Druk op de knop Set/Recall om de timerinstellingen op te slaan. DE TIMER GEBRUIKEN 1. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te starten. 2. Om de timer te onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset. 3. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te hervatten. 4. Druk op de knop Stop/Reset om de timer te stoppen en houd vervolgens de knop Stop/Reset ingedrukt om de timerfunctie te annuleren. OPMERKING: De countdown-timer blijft lopen als u de modus afsluit. Kijk of u een zandloperpictogram ziet wat aangeeft dat een countdown-timer loopt. Een knipperend pictogram betekent dat de timer loopt, een pictogram dat constant aan is betekent dat de timer onderbroken is. DE MODUS REVIEW (bekijken) U kunt alle opgeslagen gegevens voor chrono-trainingen, intervaltrainingen en het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag bekijken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan activiteitsgegevens van maximaal 7 dagen, intervaltrainingen en maximaal 50 ronden van chronotrainingsgegevens bevatten. U moet zich voornemen om uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app te uploaden voor onbeperkte gegevensopslag. Beschikbare gegevens voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag: totaal aantal dagelijkse stappen, totale dagelijkse afstand en totaal aantal verbrande calorieën (alleen beschikbaar indien de sensor aan wordt gezet of al eerder was aangezet). Beschikbare gegevens van intervaltimertraining: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd en aantal herhalingen als de intervaltimer op Repeat at End was ingesteld (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen van de training). Beschikbare gegevens van chrono-training: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd, gemiddelde rondetijd, beste rondetijd en aantal afgelegde ronden (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen van de training). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 11 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Review op het scherm ziet. 2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de opties voor het bekijken te doorlopen en selecteer de gegevens die u wilt bekijken: ACTVTY (dagelijkse activiteit), CHRONO (chronotraining) en INTTMR (intervaltraining). 3. Wanneer u de gegevens die u wilt bekijken heeft geselecteerd, drukt u op de knop Set/Recall. 4. Indien beschikbaar, geeft het horloge een lijst van alle dagen die in het geheugen zijn opgeslagen. Druk op de knop Start/Split om door de beschikbare datums te schuiven. 5. Druk op de knop Set/Recall om de details van de gegevens van die dag of de trainingsgegevens op te roepen. 6. Als er meerdere regels met gegevens beschikbaar zijn, gebruik dan de knop Start/Split en Stop/Reset om alle gegevens te bekijken. 7. Druk op de knop Set/Recall om af te sluiten en meer opgeslagen gegevens of trainingen te bekijken. OPMERKINGEN:   Gegevens over dagelijkse activiteit en intervaltraining worden automatisch overschreven, maar chrono-trainingsgegevens kunnen niet worden overschreven. Om die reden heeft de TIMEX Connected app een optionele functie die chrono-trainingsbestanden uit het horloge wist nadat de chrono-training naar de app is overgedragen. Zie het gedeelte De TIMEX Connected app in deze handleiding voor details. Calorieverbruiksgegevens zijn geen exact getal maar een algemene schatting. Caloriewaarden van minder dan 100K calorieën worden als gehele getallen weergegeven (decimalen worden afgekapt, niet afgerond). SYSTEEMINSTELLING 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. 2. Druk zo nodig op de knop Start/Split totdat u System Setup (systeeminstelling) op het scherm ziet. 3. Druk op de knop Set/Recall om het menu System Setup te openen. 4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de eenheden (Unit) te maken: Imperial (Engels: inch, ft, mijl, lb) en Metric (metrisch: cm, m, km, kg). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 5. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de gevoeligheid (Sensitivity) te maken:  Mid: Standaardinstelling, de meest veelzijdige instelling voor alle algemene doeleinden  Low (laag): Aanbevolen voor wandelen met lage intensiteit of matig joggen  High (hoog): Aanbevolen voor gebruikers met een unieke loop (alleen gebruiken als andere instellingen geen gunstige resultaten opleveren) 6. Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 12 7. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de sensor te maken: On (aan) (het horloge houdt stappen, afstand en verbrande calorieën bij) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 8. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor het signaal (Chime) te maken: On (aan) (het horloge geeft om het uur een signaal) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 9. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de pieptoon (Beep) te maken: On (aan) (het horloge geeft steeds een pieptoon wanneer op een knop wordt gedrukt) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 10. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor synchronisatie (Sync) te maken: Show (tonen) (het horloge is zichtbaar voor compatibele BLS-sensors) of Hide (verbergen). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 11. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor NFC te maken: On (aan) (laat het horloge met NFC-antennes communiceren) of Off (uit). 12. Nadat alle keuzen zijn gemaakt, drukt u op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. 13. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen). GEBRUIKERSINSTELLING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. Druk op de knop Start/Split totdat u User Setup (gebruikersinstelling) op het scherm ziet. Druk op de knop Set/Recall om het menu User Setup te openen. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor geslacht (Gender) te maken: Male (man) of Female (vrouw). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de individuele cijfers van uw gewicht aan te passen. Druk tussen die cijfers op de knop Mode om naar het volgende cijfer te gaan. Wanneer u klaar bent, drukt u op de knop Mode om verder te gaan met Height (lengte). Herhaal stap 5 om uw lengtegegevens in te voeren en druk dan op de knop Mode om verder te gaan naar Age (leeftijd). Herhaal stap 5 om uw leeftijdgegevens in te voeren en druk dan op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 13 DOELINSTELLING U kunt het doel via het horloge of via de app instellen. De app volgt en beheert 3 doelen (stappen, afstand en verbrande calorieën). Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor details over het instellen van doelen. Desgewenst kunt u 1 doel instellen en beheren via de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+. Bedenk wel dat de instelling die via de app is toegepast, altijd voorrang heeft. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer 50% van uw doel is bereikt en wanneer 100% van uw doel is bereikt. 1. 2. 3. 4. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. Druk op de knop Start/Split totdat u Goal Setup (doelinstelling) op het scherm ziet. Druk op de knop Set/Recall om het menu Goal Setup te openen. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het doel te selecteren dat u op het horloge wilt volgen. a. De beschikbare doelopties zijn: Off (uit), Steps (stappen), Distance (afstand) of Calories (calorieën) 5. Druk op de knop Mode om een nummer aan het door u geselecteerde doel toe te wijzen. a. Maximale doelinstellingen: i. Stappen: 99.999 ii. Afstand: 99,99 km of 62,09 mijl iii. Verbrande calorieën: 9.999 kcal 6. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het getal aan te passen en druk dan op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. 7. Druk op de knop Mode om de instellingen af te sluiten en terug te keren naar het tijdscherm. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 14 AFSPRAKEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan maximaal 50 afspraken bevatten. Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor gedetailleerde instructies over het beheren van afspraken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer u spoedig een afspraak heeft. Waarschuwingen vinden 2 uur, 1 uur, 30 minuten of 15 minuten vóór de tijd van de afspraak plaats (op grond van de instelling voor de herinnering die met de afspraak is verbonden). Nadat de afspraken met de Classic 50 Move+ zijn gesynchroniseerd, kunt u de afspraken doornemen door het volgende te doen: 1. Druk op de knop Mode tot APPT (afspraak) op het scherm verschijnt. 2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om door de beschikbare afspraken te schuiven. OPMERKING: Het scherm "End of List" (einde van lijst) geeft het einde van de lijst met beschikbare afspraken aan. Als u verder omlaag schuift dan dat scherm, komt u bij de eerste afspraak in de lijst. SYNCHRONISATIE Met Smartphone Sync kan de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ via Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik verbonden worden met een compatibele Smartphone. Open het menu Sync om de verbinding voor Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik tussen uw horloge en de TIMEX Connected app te starten. 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Sync (synchronisatie) op het scherm ziet. 2. Druk op de knop Start/Split om de gegevensoverdracht te starten. a. Wanneer de overdracht voltooid is, ziet u Sync OK op het scherm. b. Als de overdracht mislukt, ziet u Sync Fail (synchronisatie mislukt) op het scherm. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 15 3. U kunt op de knop Stop/Reset drukken om de synchronisatie op elk gewenst moment te annuleren. OPMERKING: Alle afspraken en alarmen worden tijden de synchronisatie opgeschort. Als een actieve training loopt wanneer de synchronisatie wordt gestart, wordt de training gestopt en gereset (niet opgeslagen). HET HORLOGE RESETTEN Wanneer de resetreeks van het horloge wordt uitgevoerd, wordt het horloge gereset en worden alle door de gebruiker ingevoerde gegevens gewist. Zorg dat u alle gegevens overdraagt die u wilt opslaan voordat u de Classic 50 Move+ reset. 1. Houd de knop Set/Recall, Mode, Start/Split en Stop/Reset 4 seconden ingedrukt. a. Het horloge wordt volledig gereset en keert terug naar de toestand zoals hij uit de verpakking kwam. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 16 DE TIMEX CONNECTED APP DE TIMEX CONNECTED TELEFOON APP INSTALLEREN De TIMEX Connected app vereist het volgende besturingssysteem: Android: 4.4.2 of hoger, voor NFC geschikt apparaat of compatibel met Bluetooth Smart iOS: iOS 8.1.2 of hoger, compatibel met Bluetooth Smart De TIMEX Connected app biedt de eenvoudigste en handigste methode om de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ in te stellen en te configureren. Download en installeer de TIMEX Connected app voor iOS van de iTunes App Store of voor Android, van de Google Play App Store. AANVANKELIJKE KOPPELING De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met twee antennes, NFC (Near Field Communication) en Bluetooth Smart (Bluetooth laag energieverbruik). U kunt een van beide methoden gebruiken om uw horloge met de TIMEX Connected app te verbinden. NFC is de meest betrouwbare en eenvoudigste manier voor Android-gebruikers om een verbinding te maken met de TIMEX Connected app; uw horloge moet heel dicht bij de NFC-antenne in uw telefoon zijn om de verbinding te kunnen maken. Bluetooth Smart is een andere optie die beschikbaar is om een TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ aan een mobiel apparaat te koppelen. Bluetooth Smart heeft een bedrijfsbereik van ongeveer 30 meter (100 ft) en is beschikbaar op iOS- en Android-apparaten. De Classic 50 Move+ met uw mobiele apparaat verbinden: 1. 2. 3. 4. Open de TIMEX Connected app op uw telefoon. Accepteer de privacy- en EULA-beleidslijnen. Selecteer de Classic 50 Move+. Selecteer de Sync-modus waaraan u de voorkeur geeft:  NFC  Bluetooth Smart NFC-SYNCHRONISATIE 5. Selecteer NFC uit de opties van de Sync-modus. 6. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken. 7. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de verbinding tot stand is gebracht). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 17 8. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horlogeinstellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 9. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw Android-apparaat aanraken. 10. Voer op het aanvankelijke instellingsscherm de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, e-mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken. OPMERKING: Standaard geeft de Classic 50 Move+ voorrang aan de instellingen die van de TIMEX Connected app worden gehaald. BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE 5. Raak de knop Get Started (aan de slag) aan. 6. Druk op de Classic 50 Move+ op de knop Mode totdat u Sync boven aan het scherm ziet.  Het horloge begint te wisselen tussen het bericht “Sync Phone” (telefoon synchroniseren) en “Press Start” (op start drukken). 7. Raak de knop Next (volgende) op de app aan. 8. Druk op de knop Start/Split op de Classic 50 Move+.  Het horloge zoekt nu naar uw mobiele apparaat. 9. Raak de knop Next op de app aan. 10. De TIMEX Connected app probeert nu een Bluetooth-koppelscherm tevoorschijn te brengen.  Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel uit staat, zet de TIMEX Connected app dit voor u aan (met uw toestemming, natuurlijk). Raak daarna het Sync-pictogram aan om het scherm Watch Selector (horlogekiezer) tevoorschijn te brengen.  Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel aan staat, brengt de TIMEX Connected app het scherm Watch Selector tevoorschijn. 11. Op het scherm Watch Selector raakt u de betreffende Classic 50 Move+ aan of de knop I Don’t See My Watch (ik zie mijn horloge niet) om opnieuw naar beschikbare horloges te scannen. 12. U ziet dan SYNC OK op uw horloge, wat betekent dat het koppelen voltooid is. 13. Voer in de app de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, emailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken. OPMERKING: Bluetooth Smart is de enige verbindingsmethode die beschikbaar is voor iOS-gebruikers. Niet alle compatibele Android-telefoons zijn met een NFC-antenne uitgerust; in die gevallen moet u de Bluetooth Smart-verbindingsoptie gebruiken. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 18 GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ biedt een aparte verbinding met de TIMEX Connected app. Dit betekent dat het horloge steeds handmatig met de app moet worden gesynchroniseerd wanneer u gegevens tussen de app en het horloge wilt overdragen. Gegevens overdragen met Bluetooth Smart: 1. Tik in de thuispagina op het horlogepictogram in de rechter bovenhoek. 2. Druk op het horloge op de knop Mode tot u “SYNC PHONE/PRESS START” (telefoon synchroniseren/op start drukken) op het scherm ziet. 3. Druk op de knop Start/Split op het horloge en tik dan op de knop Sync op de app. 4. In het pop-upvenster van de app selecteert u Keep Watch Settings (horloge-instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 5. “SYNC OK” wordt weergeven op het horloge, “Sync Complete” (synchronisatie voltooid) wordt op de app weergegeven en de gegevens zijn gesynchroniseerd. Gegevens overdragen met NFC: 1. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.  Als de TIMEX Connected app niet open is, wordt de app geopend zodra het horloge het mobiele apparaat aanraakt. 2. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de verbinding tot stand is gebracht). 3. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horlogeinstellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 4. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw Android-apparaat aanraken. 5. De thuispagina van de app wordt weergegeven en de laatste gesynchroniseerde gegevens horen tot de huidige tijd en datum te worden bijgewerkt. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 19 NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED Open het navigatiepaneel vanuit elke willekeurige pagina Thuis Trainingen Bediening van horloge Agenda App-instellingen Info over Help THUISPAGINA TIMEX CONNECTED Laatste synchronisatie met horloge Vandaag genomen stappen Bluetooth Smartsynchronisatie Trainingssamenvatting /rapporten Vandaag verbrande calorieën Totale vandaag afgelegde afstand Trainingen App-instellingen Bediening van horlog Kalenders OPMERKING: Gegevens over genomen stappen, verbrande calorieën en totale afstand worden boven de kleurgecodeerde balk weergegeven. Deze balk vertegenwoordigt doelen die voor elk activiteitsgegeven zijn ingesteld.  Kleurcoderingssleutel  Groen: Uitstekend, doel bereikt  Oranje: Goed op weg naar het bereiken van het doel  Rood: Ga aan de slag, u heeft nog een lange weg te gaan TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 20 PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN Tik op het datumkiezerpictogram om het datumkiezerhulpmiddel te doen verschijnen. Dit toont u de activiteitsgegevens voor de geselecteerde dag. De gegevens kunnen per dag, week, maand of jaar worden bekeken. Raak de betreffende activiteitsgegevens aan om de dagelijkse gemiddelden voor de week, maand, het jaar en altijd te bekijken TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 21 PAGINA TRAININGSLIJST Trainingsgrafiekenpicto gram, gebruiken om trainingsrapporten per 1 week, 2 weken, 30 dagen of 60 dagen te bekijken Kiezerpictogram Trainingen ge-upload naar sites van derden Tik op de training om de details van het trainingsbestand te bekijken Totaal aantal trainingen TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 22 PAGINA TRAININGSDETAILS Tik op deze pictogrammen om snel dat deel van de trainingsdetails op te roepen Trainingsopties: Training andere naam geven Training uploaden Training delen Training wissen Bekijk grafische weergave van training TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 23 GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS Grafische weergave op een staafdiagram of XYgrafiek Grafische vergelijking van twee opgeslagen trainingsbestanden TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 24 TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN 1. Tik op de pagina Trainingslijst op het kiezerhulpmiddelpictogram. 2. Tik op de cirkeltjes naast de trainingsbestanden die overgedragen moeten worden 3. Tik op de knop Upload om de uploadopties te zien 4. Voor de eerste keer uploaden? Tik op ‘Upload Services Setup’ (instelling uploadservice) TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 25 5. De app brengt u automatisch naar de pagina App Settings (appinstellingen); tik op ADD SITE (site toevoegen) rd 6. Tik op 3 Party site (site van derden) waarmee u uw trainingen wenst te delen 7. U kunt ervoor kiezen om alle trainingen automatisch te uploaden door Auto Upload ON (aan) te zetten 8. Tik op de knop Connect (verbinden) De TIMEX Connected app verbindt u dan met de site van derden; daar voert u uw inloginformatie in TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 26 BEDIENING VAN HORLOGE Volgen van activiteiten aan/uit (3D versnellingsmeter) Middelhoog (standaard) Laag Hoog Uit Stappen Afstand Calorieën Instellingen tijdzone 1 (T1) Tijdsindelng:  12 uur  24 uur Instellingen tijdzone 2 (T2) Tijdsynchr:  Volg telefoon: Het horloge neemt de tijd van de telefoon, die automatisch wordt bijgesteld nadat naar een nieuwe tijdzone is gereisd*  Tijdzone: Gebruiker selecteert de voor T2 te gebruiken tijdzone  Handmatig: Gebruiker stelt tijd voor T2 handmatig in Datumindelng:  maand-dag  dag-maand Tijdsindelng:  12 uur  24 uur Datumindelng:  maand-dag  dag-maand *vereist horlogesynchronisatie voor de te synchroniseren tijd TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 27 Stoppen aan einde Herhalen aan einde Interval 1 en 2 aanpassen Herhaalfunctie voor beide intervallen Stoppen aan einde Herhalen aan einde Beschikbare frequenties Dagelijks Weekdagen Weekends maandag dinsdag woensdag donderdag vrijdag zaterdag zondag Hoorbare waarschuwing op het horloge op elk uur Hoorbare waarschuwing op het horloge steeds wanneer op knop wordt gedrukt TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Steeds wanneer op knop op horloge wordt gedrukt, wordt Indiglo-verlichting geactiveerd Eenheden worden op het horloge weergegeven Page 28 AGENDA'S Kiezerpictogram Onderwerp bijeenkomst Datum bijeenkomst Tijd bijeenkomst Tijd van kennisgeving vooraf Hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing Na gebruik van het kiezerpictogram Mogelijkheid om te selecteren welke agenda's u wilt gebruiken voor agenda-invoer Mogelijkheid om meerdere uit te sluiten agenda-items te selecteren Mogelijkheid om meerdere agenda-items te selecteren voor instellen van alarmen Brengt u naar agendainstellingen onder appinstellingen TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 29 Na gebruik van het hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing Horloge geeft geen hoorbare waarschuwing voor dit agenda-item Onmiddellijk 15 minuten 30 minuten 45 minuten 60 minuten 120 minuten TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 30 APP-INSTELLINGEN Wordt in de lijst met Bluetooth-apparaten getoond Laat de gebruiker een beeld selecteren dat met de training wordt verbonden bij delen met sociale netwerken Detectie van een NFCsensor opent de TIMEX Connected app automatisch Maakt bijeenkomsten/afspraken beschikbaar om ze zonder dataverbinding te bekijken 1 maand 6 maanden 1 jaar 2 jaar Alle Beste ronde Gemiddelde ronde Trainingsdatum Aantal ronden Totale tijd Chrono/Interval Activeert alle bijeenkomsten/afspraken opnieuw Ronde/tussentijd Tussen/rondetijd App verwijdert Verwijdert alle speciale alarmen training van horloge na synchronisatie met de app Selecteer uit beschikbare agenda's Training Peaks RunKeeper MapMyFitness Daily Mile Strava Verwijder horloge om verbinding met ander horloge mogelijk te maken TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Selecteer parameters voor volgen van doelen in de app Page 31 INFO OVER Versie- en buildnummer van app HELP De help-link brengt u naar de Veelgestelde vragen voor de Timex Connected app. U kunt Help ook oproepen om de licentieovereenkomst voor eindgebruikers te bekijken. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 32 FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Dit apparaat voldoet aan de van licentie vrijgestelde RSS-norm(en) van Industry Canada. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Onder de voorschriften van Industry Canada mag deze radiozender alleen werken met een antenne van een type en maximale (of minder) versterking die voor de zender door Industry Canada zijn goedgekeurd. Om mogelijke radiostoring voor andere gebruikers te verminderen moeten het antennetype en de versterking ervan zo worden gekozen dat het equivalente isotroop uitgestraalde vermogen (e.i.r.p.) niet meer is dan noodzakelijk voor succesvolle communicatie. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. Opmerking: Deze apparatuur is getest en er is gebleken dat deze aan de grenzen voor een digitaal apparaat van klasse B voldoet conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenzen zijn bedoeld om redelijke bescherming tegen schadelijke storing in woonwijken te bieden. Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze energie uitstralen, en kan, als het niet volgens de instructies wordt gebruikt, schadelijke storing voor radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat storing zich in een bepaalde installatie niet zal voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing voor radio- en televisieontvangst veroorzaakt, wat vastgesteld kan worden door het apparaat uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing met een of meer van de volgende maatregelen te verhelpen: 1. 2. 3. 4. De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen. De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten. Het apparaat aansluiten op een stopcontact op een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten. De dealer of een ervaren radio/televisiemonteur raadplegen als u hulp nodig hebt. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 33 CONFORMITEITSVERKLARING Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc. Adres van fabrikant: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 Verenigde Staten van Amerika verklaart dat het product: Productnaam: ® ® Timex Ironman Classic 50 Move+ Modelnummers: M049 en M053 voldoet aan de volgende specificaties: RED: 2014/53/EU Normen: ETSI EN 301 489-1 ETSI EN 301 489-3 en -17 (EMC) ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth) ETSI EN 300 330-2 (NFC) LVD: 2006/95/EG Normen: IEC 60950-1 Emissies van digitale apparaten Normen FCC 47CFR 15C (Bluetooth en NFC) FCC 47CFR 15B Onopzettelijke stralers IC RSS 210 IC RSS-GEN Agent: ————————————————— Sam Everett Quality Regulatory Engineer Datum: 20 januari 2015, Middlebury, Connecticut, VS ©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO en NIGHT MODE zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex Group B.V. en zijn dochterondernemingen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde handelsmerken van de World Triathlon Corporation. Hier gebruikt met toestemming. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 34 NFC-SYNCHRONISATIE ........................................................................................................................ 17 BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE .............................................................................................. 18 GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN ................................................................ 19 NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED.................................................................................................. 20 THUISPAGINA TIMEX CONNECTED ......................................................................................................... 20 PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN ................................................................................. 21 PAGINA TRAININGSLIJST ......................................................................................................................... 22 PAGINA TRAININGSDETAILS .................................................................................................................... 23 GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS .............................................................................................................. 24 TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN............................................................................... 25 BEDIENING VAN HORLOGE ..................................................................................................................... 27 AGENDA'S................................................................................................................................................ 29 APP-INSTELLINGEN.................................................................................................................................. 31 INFO OVER .............................................................................................................................................. 32 HELP ........................................................................................................................................................ 32 FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) ........................................................................... 33 CONFORMITEITSVERKLARING ................................................................................................................. 34 Wij danken u voor de aankoop van de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+. http://www.timex.com/classic50move TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN 1. Dit is geen medisch apparaat en wordt niet aanbevolen voor gebruik door personen met ernstige hartkwalen. U dient altijd uw arts te raadplegen voordat u een trainingsprogramma begint of wijzigt. 2. Het raadplegen van de informatie op het display terwijl u beweegt, is onveilig en leidt af, en kan een ongeluk of botsing tot gevolg hebben. Bekijk de gegevens alleen wanneer u dat veilig kunt doen. Zie de instructies voor bijzonderheden. INHOUD VAN DE DOOS 1. TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ 2. Snelstartgids FUNCTIES VAN HORLOGE EN WERKING VAN KNOPPEN             Sporthorloge Versnellingsmeter, wordt gebruikt voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag Volgen van doel en waarschuwing Bluetooth Smart en NFC draadloze verbinding met TIMEX Connected app Herinnering aan afspraken (na koppelen met de TIMEX Connected app) 2 tijdzones 3 alarmen met extra waarschuwing na 5 minuten Optioneel uursignaal 100-uurs chronograaf met geheugenopslag voor 50 ronden Intervaltimer 24-uurs countdown-timer INDIGLO nachtverlichting met de functie NIGHT-MODE Functie van knoppen afgebeeld met secundaire functies tussen haakjes. Secundaire functies verschijnen op het display. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 3 Druk herhaaldelijk op de knop Mode om de modi te doorlopen: Chrono, Interval Timer, Timer, Review (bekijken), Setup (instellen), Appointment (afspraak), Alarms, Sync. Druk op de knop MODE om de huidige modus af te sluiten en naar de tijd terug te gaan. HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ DRAGEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op de linker of rechter pols worden gedragen; sluit de gesp in een comfortabele stand en u bent klaar om op pad te gaan met uw Move! HET TIMEX IRONMAN CLASSIC 50 MOVE+ GEBRUIKEN Niet alleen is uw horloge een trainingshorloge met robuuste chronograaf en geheugenopslag voor 50 ronden, maar uw horloge heeft ook een ingebouwde versnellingsmeter die uw activiteit gedurende de gehele dag detecteert. De ingebouwde sensor wordt automatisch aangezet nadat u de tijd op het horloge met de hand heeft ingesteld (na een reset) of na de eerste synchronisatie met de TIMEX Connected app. Het horloge volgt en toont: stappen, afstand en calorieverbruik en slaat de activiteitsgegevens van de afgelopen 7 dagen op, maar u kunt van vrijwel onbeperkte opslag genieten door uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app over te dragen. OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de gegevens van uw gevolgde activiteiten automatisch om middernacht. OM TE BEGINNEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan op het horloge zelf worden ingesteld of via het gebruik van een compatibel mobiel apparaat. Om te zien of uw apparaat compatibel is, kunt u gaan naar: http://www.timex.com/classic50move BATTERIJ De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ wordt gevoed door een knoopcelbatterij (CR2025) die door de gebruiker kan worden vervangen, maar Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen. De batterij in uw TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ gaat ongeveer 15 maanden mee. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik. DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN. NIET OPLADEN. LOSSE BATTERIJEN UIT DE BUURT VAN KINDEREN HOUDEN. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 4 WATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID Uw horloge is waterbestendig tot 100 meter (328 ft), 160 lb per vierkante inch absoluut. WAARSCHUWING: DRUK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPDAT HET HORLOGE WATERBESTENDIG BLIJFT. 1. 2. 3. 4. Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de kast intact blijven. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt. Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld. De schokbestendigheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast aangegeven. De horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test voor schokvastheid voldoen. Beschadiging van het horlogeglas moet echter worden vermeden. OP HET HORLOGE Het horloge kan op twee manieren worden ingesteld:   De TIMEX Connected app (de eenvoudigste manier) of De instellingsfuncties in het horloge zelf DE TIJD/DATUM INSTELLEN Als de tijd met de hand op het horloge wordt ingesteld, worden alle afspraken die eerder in het horloge zijn geladen, gewist. 1. Houd op het tijdscherm de knop Set/Recall (instellen/terugroepen) ingedrukt. 2. Druk op de knop Start/Split (starten/tussentijd) om de eerste of tweede tijdzone te selecteren. 3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset (stoppen/resetten) om de uurcijfers aan te passen (let op de aanduiding AM/PM). 4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers op 00 terug te stellen. 6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de maand aan te passen. 7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de dag aan te passen. 8. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het jaar aan te passen. 9. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de 12-uurs of 24-uurs indeling te selecteren. 10. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de datumindeling MM-DD of DD-MM te selecteren. 11. Druk op de knop Set/Recall als u klaar bent om te bevestigen en af te sluiten of druk op de knop Start/Split om naar de instellingen van tijd 2 te gaan en herhaal stap 3 t/m 11. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 5 OPMERKINGEN:  Vergeet niet om het horloge opnieuw te synchroniseren met de TIMEX Connected app om uw afspraken weer te laden.  In het tijdscherm houdt u de knop Start/Split ingedrukt om de tweede tijdzone te zien. ALARMEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met drie alarmen. Wanneer alarmen worden geactiveerd, knipperen de Indiglo® nachtverlichting en het alarmpictogram en hoort u een waarschuwing; druk op een willekeurige knop om die waarschuwingen te stoppen. Als er niet op een knop wordt gedrukt, gaat het alarm gedurende 20 seconden af en wordt het na 5 minuten eenmaal herhaald. De alarmen instellen: 1. Druk op de knop Mode totdat ALARMS boven aan het display staat. 2. De kopregel op de Classic 50 Move+ verandert snel van het weergeven van ALARMS in het weergeven van ALM 1. 3. Druk op de knop Set/Recall. 4. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 6. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om AM of PM te selecteren. 7. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de alarmfrequentie te selecteren. DAILY, WKDAYS, WKENDS, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT of SUN (dagelijks, weekdagen, weekends, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag of zondag). 8. Druk op de knop Set/Recall om te bevestigen en af te sluiten. 9. Druk op de knop Stop/Reset om de volgende alarminstellingen te veranderen. 10. Herhaal stap 3 t/m 9 om alle drie de alarmen in het horloge aan te passen. 11. U ziet nu een wekkerpictogram op het tijdscherm; dit geeft aan dat een actief alarm of actieve alarmen aanwezig zijn TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 6 OPMERKINGEN:   De alarmen kunnen snel worden gedeactiveerd/gereactiveerd door de alarmen (ALM 1, ALM 2, ALM 3) op te roepen en op de knop Start/Split te drukken. Druk in de modus Alarms op de knop Stop/Reset om alle drie beschikbare alarmen te doorlopen. INDIGLO® NACHTVERLICHTING De in de INDIGLO nachtverlichting gebruikte elektroluminescentietechnologie verlicht de gehele wijzerplaat van het horloge zodat u het 's nachts en wanneer er weinig licht is, goed kunt zien. Druk op de knop INDIGLO om het display van het horloge 3-4 seconden te verlichten wanneer het horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden. DE FUNCTIE NIGHT-MODE® De functie NIGHT-MODE zorgt dat de INDIGLO nachtverlichting, steeds wanneer op een knop wordt gedrukt, 3-4 seconden automatisch wordt geactiveerd wanneer het horloge niet in de insteltoestand is, of anders 6-7 seconden. Terwijl de functie NIGHT-MODE aan staat, ziet u een maanpictogram op het display. Houd de knop INDIGLO 4 seconden ingedrukt om de functie NIGHT-MODE te activeren of deactiveren. OPMERKING: NIGHT-MODE wordt na 8 uur automatisch gedeactiveerd. GEGEVENS VAN DE ACTIVITEITENVOLGER BEKIJKEN 1. Druk in het tijdscherm op de knop Stop/Reset om de beschikbare gegevens van de activiteitenvolger te doorlopen (STEPS, aantal genomen stappen, DIST, totale afgelegde afstand, CALS, aantal verbrande calorieën, DATE, dag van de week en datum). OPMERKING: De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ reset de activiteitsgegevens elke nacht automatisch (stelt alle velden op nul) om middernacht. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 7 CHRONOGRAAF Gebruik de chronograafmodus om een training te registreren. De chronograafmodus telt met honderdsten van een seconde tot één uur; daarna met seconden tot 100 uur. Het stopwatchpictogram knippert tijdens een training op het display en is constant aan wanneer de training wordt onderbroken of gestopt. De chronograaf blijft lopen, zelfs als u de modus Chrono afsluit. Om de display-indeling in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Druk op de knop Start/Split om de indeling te veranderen en druk vervolgens op de knop Set/Recall om terug te gaan naar de modus Chrono. 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u CHRONO ziet. 2. Druk op de knop Start/Split om de training te starten. 3. Druk op de knop Start/Split om een tussentijd te nemen. De ronde- en tussentijden worden met het rondenummer weergegeven. 4. Wanneer de knop Set/Recall tijdens de training herhaaldelijk wordt ingedrukt, worden de volgende gegevens bovenaan weergegeven (rondetimer, stappen, afstand en calorieverbruik). 5. Om de training te stoppen of onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset. 6. Druk op de knop Start/Split om de training te hervatten. 7. Nadat de training is voltooid, drukt u op de knop Stop/Reset om de training te stoppen. 8. Om een chrono-training op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt. 9. Om een chrono-training weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt. 10. Om de laatste opgeslagen training te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden ingedrukt. Om alle opgeslagen trainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden ingedrukt. OPMERKINGEN:   Als u eenmaal in de modus Chrono bent, verschijnt een bericht op de wijzerplaat van het horloge dat u het aantal ronden laat zien dat kan worden opgeslagen voordat het Chronogeheugen vol is. Als het Chrono-geheugen vol is, wordt "MEMORY FULL" (geheugen vol) weergegeven. Zie het gedeelte Bekijken van deze handleiding voor informatie over het wissen van trainingen. Wanneer tussentijden worden opgenomen, veranderen de tijden op het display 10 seconden lang niet. Druk op de knop Mode om het display vrij te geven en naar het Chrono-display terug te keren. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 8  Opgeslagen trainingen kunnen alleen in de modus Chrono worden gewist. De modus Review (bekijken) wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen trainingen. Zie stap 10 hierboven voor instructies. INTERVALTIMER U kunt een intervaltraining met 2 intervallen instellen. Elk interval kan maximaal 23 uur, 59 minuten en 59 seconden de tijd opnemen. U kunt intervaltrainingen instellen die worden herhaald wanneer een stel intervallen voltooid is. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ houdt de herhalingen voor u bij en waarschuwt u wanneer het tijd is om één interval te beëindigen en het volgende interval te starten. Het horloge kan maximaal 5 intervaltrainingen in het geheugen van het apparaat bevatten. Intervaltrainingen worden met de volgende informatie opgeslagen: totaal aantal stappen, totaal calorieverbruik, totaal afgelegde afstand, totale tijd en aantal herhalingen (indien intervallen ingesteld zijn om aan het einde te herhalen). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u INTTMR ziet. Druk op de knop Set/Recall om uw intervaltraining aan te passen. Begin met INT 1 en druk op de knop Mode. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om Repeat at End (aan einde herhalen) of Stop at End (aan einde stoppen) te selecteren. Wanneer de betreffende keuze op het scherm is, drukt u op de knop Mode.  Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt herhaald.  Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt herhaald. Als u wilt dat het interval meer dan één segment bevat, drukt u op de knop Start/Split om INT 2 bij te stellen; druk vervolgens op de knop Mode. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. Druk op de knop Mode en vervolgens op de knop Start/Split om Repeat at End of Stop at End te selecteren. Wanneer de juiste keuze op het scherm staat, gaat u naar stap 13. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 9  13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Stoppen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u NIET wilt dat het interval wordt herhaald.  Herhalen aan einde dient te worden gebruikt wanneer u WEL wilt dat het interval wordt herhaald. Druk op de knop Set/Recall om de instellingen van uw intervaltraining op te slaan. Druk op de knop Start/Split om de intervaltraining te starten. Druk tijdens de training herhaaldelijk op de knop Set/Recall om de volgende gegevens op de kopregel te doorlopen: intervalnummer, stappen, afstand en verbrande calorieën. Druk op de knop Start/Split om de training te stoppen. Om een intervaltraining op te slaan houdt u de knop Set/Recall twee seconden ingedrukt.  Als er reeds vijf intervaltrainingen in het geheugen van het horloge zijn opgeslagen, wordt de oudste opgeslagen training gewist en worden de huidige trainingsgegevens opgeslagen. Om een intervaltraining weg te gooien houdt u de knop Stop/Reset twee seconden ingedrukt. Om de laatste opgeslagen intervaltraining te wissen houdt u de knop Stop/Reset drie seconden ingedrukt. Om alle opgeslagen intervaltrainingen te wissen houdt u de knop Stop/Reset zes seconden ingedrukt. OPMERKINGEN:   Kijk of u een zandloperpictogram ziet, wat aangeeft dat een intervaltraining aan de gang is. Een knipperend pictogram betekent dat de timer loopt. Een pictogram dat constant aan is, betekent dat de timer onderbroken is. Opgeslagen intervaltrainingen kunnen alleen in de modus Interval Timer worden gewist. De modus Review wordt alleen gebruikt voor het bekijken van opgeslagen intervaltrainingen. Zie stap 19 hierboven voor instructies. TIMER De modus Timer heeft een countdown-timer met waarschuwing. De timer telt elke seconde vanaf de afteltijd af. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ geeft een pieptoon en de nachtverlichting knippert wanneer de countdown-timer afloopt (timer bereikt nul); druk op een willekeurige knop om de waarschuwing te stoppen. U heeft twee opties voor de countdown-timer: Stop at End (eenmalige countdown-timer) en Repeat at End (herhaalt voor onbepaalde tijd). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 10 DE TIMER INSTELLEN 1. Druk op de knop Mode tot u TIMER op het scherm ziet. 2. Om de timer in te stellen drukt u op knop Set/Recall. Gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de uurcijfers aan te passen. 3. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de minutencijfers aan te passen. 4. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split en Stop/Reset om de secondencijfers aan te passen. 5. Druk op de knop Mode, gebruik de knop Start/Split om de juiste actie aan het einde van het aftellen te selecteren (stoppen aan einde of herhalen aan einde). 6. Druk op de knop Set/Recall om de timerinstellingen op te slaan. DE TIMER GEBRUIKEN 1. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te starten. 2. Om de timer te onderbreken drukt u op de knop Stop/Reset. 3. Druk op de knop Start/Split om de countdown-timer te hervatten. 4. Druk op de knop Stop/Reset om de timer te stoppen en houd vervolgens de knop Stop/Reset ingedrukt om de timerfunctie te annuleren. OPMERKING: De countdown-timer blijft lopen als u de modus afsluit. Kijk of u een zandloperpictogram ziet wat aangeeft dat een countdown-timer loopt. Een knipperend pictogram betekent dat de timer loopt, een pictogram dat constant aan is betekent dat de timer onderbroken is. DE MODUS REVIEW (bekijken) U kunt alle opgeslagen gegevens voor chrono-trainingen, intervaltrainingen en het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag bekijken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan activiteitsgegevens van maximaal 7 dagen, intervaltrainingen en maximaal 50 ronden van chronotrainingsgegevens bevatten. U moet zich voornemen om uw gegevens naar de gratis TIMEX Connected app te uploaden voor onbeperkte gegevensopslag. Beschikbare gegevens voor het volgen van activiteiten gedurende de gehele dag: totaal aantal dagelijkse stappen, totale dagelijkse afstand en totaal aantal verbrande calorieën (alleen beschikbaar indien de sensor aan wordt gezet of al eerder was aangezet). Beschikbare gegevens van intervaltimertraining: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd en aantal herhalingen als de intervaltimer op Repeat at End was ingesteld (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen van de training). Beschikbare gegevens van chrono-training: totaal aantal trainingsstappen*, totale trainingsafstand*, totaal aantal verbrande calorieën tijdens de training*, totale trainingstijd, gemiddelde rondetijd, beste rondetijd en aantal afgelegde ronden (*alleen beschikbaar als de sensor aan stond tijdens het opnemen van de training). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 11 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Review op het scherm ziet. 2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de opties voor het bekijken te doorlopen en selecteer de gegevens die u wilt bekijken: ACTVTY (dagelijkse activiteit), CHRONO (chronotraining) en INTTMR (intervaltraining). 3. Wanneer u de gegevens die u wilt bekijken heeft geselecteerd, drukt u op de knop Set/Recall. 4. Indien beschikbaar, geeft het horloge een lijst van alle dagen die in het geheugen zijn opgeslagen. Druk op de knop Start/Split om door de beschikbare datums te schuiven. 5. Druk op de knop Set/Recall om de details van de gegevens van die dag of de trainingsgegevens op te roepen. 6. Als er meerdere regels met gegevens beschikbaar zijn, gebruik dan de knop Start/Split en Stop/Reset om alle gegevens te bekijken. 7. Druk op de knop Set/Recall om af te sluiten en meer opgeslagen gegevens of trainingen te bekijken. OPMERKINGEN:   Gegevens over dagelijkse activiteit en intervaltraining worden automatisch overschreven, maar chrono-trainingsgegevens kunnen niet worden overschreven. Om die reden heeft de TIMEX Connected app een optionele functie die chrono-trainingsbestanden uit het horloge wist nadat de chrono-training naar de app is overgedragen. Zie het gedeelte De TIMEX Connected app in deze handleiding voor details. Calorieverbruiksgegevens zijn geen exact getal maar een algemene schatting. Caloriewaarden van minder dan 100K calorieën worden als gehele getallen weergegeven (decimalen worden afgekapt, niet afgerond). SYSTEEMINSTELLING 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. 2. Druk zo nodig op de knop Start/Split totdat u System Setup (systeeminstelling) op het scherm ziet. 3. Druk op de knop Set/Recall om het menu System Setup te openen. 4. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de eenheden (Unit) te maken: Imperial (Engels: inch, ft, mijl, lb) en Metric (metrisch: cm, m, km, kg). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 5. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de gevoeligheid (Sensitivity) te maken:  Mid: Standaardinstelling, de meest veelzijdige instelling voor alle algemene doeleinden  Low (laag): Aanbevolen voor wandelen met lage intensiteit of matig joggen  High (hoog): Aanbevolen voor gebruikers met een unieke loop (alleen gebruiken als andere instellingen geen gunstige resultaten opleveren) 6. Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 12 7. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de sensor te maken: On (aan) (het horloge houdt stappen, afstand en verbrande calorieën bij) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 8. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor het signaal (Chime) te maken: On (aan) (het horloge geeft om het uur een signaal) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 9. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor de pieptoon (Beep) te maken: On (aan) (het horloge geeft steeds een pieptoon wanneer op een knop wordt gedrukt) of Off (uit). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 10. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor synchronisatie (Sync) te maken: Show (tonen) (het horloge is zichtbaar voor compatibele BLS-sensors) of Hide (verbergen). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. 11. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor NFC te maken: On (aan) (laat het horloge met NFC-antennes communiceren) of Off (uit). 12. Nadat alle keuzen zijn gemaakt, drukt u op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. 13. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen). GEBRUIKERSINSTELLING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. Druk op de knop Start/Split totdat u User Setup (gebruikersinstelling) op het scherm ziet. Druk op de knop Set/Recall om het menu User Setup te openen. Gebruik de knop Start/Split om een keuze voor geslacht (Gender) te maken: Male (man) of Female (vrouw). Druk daarna op de knop Mode om verder te gaan. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om de individuele cijfers van uw gewicht aan te passen. Druk tussen die cijfers op de knop Mode om naar het volgende cijfer te gaan. Wanneer u klaar bent, drukt u op de knop Mode om verder te gaan met Height (lengte). Herhaal stap 5 om uw lengtegegevens in te voeren en druk dan op de knop Mode om verder te gaan naar Age (leeftijd). Herhaal stap 5 om uw leeftijdgegevens in te voeren en druk dan op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. Druk op de knop Mode om naar het tijdscherm terug te keren of druk op de knop Start/Split om verder te gaan naar de volgende optie van het menu Setup (instellen). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 13 DOELINSTELLING U kunt het doel via het horloge of via de app instellen. De app volgt en beheert 3 doelen (stappen, afstand en verbrande calorieën). Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor details over het instellen van doelen. Desgewenst kunt u 1 doel instellen en beheren via de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+. Bedenk wel dat de instelling die via de app is toegepast, altijd voorrang heeft. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer 50% van uw doel is bereikt en wanneer 100% van uw doel is bereikt. 1. 2. 3. 4. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Setup (instellen) op het scherm ziet. Druk op de knop Start/Split totdat u Goal Setup (doelinstelling) op het scherm ziet. Druk op de knop Set/Recall om het menu Goal Setup te openen. Gebruik de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het doel te selecteren dat u op het horloge wilt volgen. a. De beschikbare doelopties zijn: Off (uit), Steps (stappen), Distance (afstand) of Calories (calorieën) 5. Druk op de knop Mode om een nummer aan het door u geselecteerde doel toe te wijzen. a. Maximale doelinstellingen: i. Stappen: 99.999 ii. Afstand: 99,99 km of 62,09 mijl iii. Verbrande calorieën: 9.999 kcal 6. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om het getal aan te passen en druk dan op de knop Set/Recall om af te sluiten en de instellingen op te slaan. 7. Druk op de knop Mode om de instellingen af te sluiten en terug te keren naar het tijdscherm. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 14 AFSPRAKEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ kan maximaal 50 afspraken bevatten. Zie de instructies van de TIMEX Connected app voor gedetailleerde instructies over het beheren van afspraken. De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ waarschuwt u wanneer u spoedig een afspraak heeft. Waarschuwingen vinden 2 uur, 1 uur, 30 minuten of 15 minuten vóór de tijd van de afspraak plaats (op grond van de instelling voor de herinnering die met de afspraak is verbonden). Nadat de afspraken met de Classic 50 Move+ zijn gesynchroniseerd, kunt u de afspraken doornemen door het volgende te doen: 1. Druk op de knop Mode tot APPT (afspraak) op het scherm verschijnt. 2. Druk op de knop Start/Split en/of Stop/Reset om door de beschikbare afspraken te schuiven. OPMERKING: Het scherm "End of List" (einde van lijst) geeft het einde van de lijst met beschikbare afspraken aan. Als u verder omlaag schuift dan dat scherm, komt u bij de eerste afspraak in de lijst. SYNCHRONISATIE Met Smartphone Sync kan de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ via Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik verbonden worden met een compatibele Smartphone. Open het menu Sync om de verbinding voor Bluetooth-technologie voor laag energieverbruik tussen uw horloge en de TIMEX Connected app te starten. 1. Druk in het tijdscherm op de knop Mode totdat u Sync (synchronisatie) op het scherm ziet. 2. Druk op de knop Start/Split om de gegevensoverdracht te starten. a. Wanneer de overdracht voltooid is, ziet u Sync OK op het scherm. b. Als de overdracht mislukt, ziet u Sync Fail (synchronisatie mislukt) op het scherm. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 15 3. U kunt op de knop Stop/Reset drukken om de synchronisatie op elk gewenst moment te annuleren. OPMERKING: Alle afspraken en alarmen worden tijden de synchronisatie opgeschort. Als een actieve training loopt wanneer de synchronisatie wordt gestart, wordt de training gestopt en gereset (niet opgeslagen). HET HORLOGE RESETTEN Wanneer de resetreeks van het horloge wordt uitgevoerd, wordt het horloge gereset en worden alle door de gebruiker ingevoerde gegevens gewist. Zorg dat u alle gegevens overdraagt die u wilt opslaan voordat u de Classic 50 Move+ reset. 1. Houd de knop Set/Recall, Mode, Start/Split en Stop/Reset 4 seconden ingedrukt. a. Het horloge wordt volledig gereset en keert terug naar de toestand zoals hij uit de verpakking kwam. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 16 DE TIMEX CONNECTED APP DE TIMEX CONNECTED TELEFOON APP INSTALLEREN De TIMEX Connected app vereist het volgende besturingssysteem: Android: 4.4.2 of hoger, voor NFC geschikt apparaat of compatibel met Bluetooth Smart iOS: iOS 8.1.2 of hoger, compatibel met Bluetooth Smart De TIMEX Connected app biedt de eenvoudigste en handigste methode om de TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ in te stellen en te configureren. Download en installeer de TIMEX Connected app voor iOS van de iTunes App Store of voor Android, van de Google Play App Store. AANVANKELIJKE KOPPELING De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ is uitgerust met twee antennes, NFC (Near Field Communication) en Bluetooth Smart (Bluetooth laag energieverbruik). U kunt een van beide methoden gebruiken om uw horloge met de TIMEX Connected app te verbinden. NFC is de meest betrouwbare en eenvoudigste manier voor Android-gebruikers om een verbinding te maken met de TIMEX Connected app; uw horloge moet heel dicht bij de NFC-antenne in uw telefoon zijn om de verbinding te kunnen maken. Bluetooth Smart is een andere optie die beschikbaar is om een TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ aan een mobiel apparaat te koppelen. Bluetooth Smart heeft een bedrijfsbereik van ongeveer 30 meter (100 ft) en is beschikbaar op iOS- en Android-apparaten. De Classic 50 Move+ met uw mobiele apparaat verbinden: 1. 2. 3. 4. Open de TIMEX Connected app op uw telefoon. Accepteer de privacy- en EULA-beleidslijnen. Selecteer de Classic 50 Move+. Selecteer de Sync-modus waaraan u de voorkeur geeft:  NFC  Bluetooth Smart NFC-SYNCHRONISATIE 5. Selecteer NFC uit de opties van de Sync-modus. 6. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken. 7. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de verbinding tot stand is gebracht). TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 17 8. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horlogeinstellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 9. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw Android-apparaat aanraken. 10. Voer op het aanvankelijke instellingsscherm de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, e-mailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken. OPMERKING: Standaard geeft de Classic 50 Move+ voorrang aan de instellingen die van de TIMEX Connected app worden gehaald. BLUETOOTH SMART-SYNCHRONISATIE 5. Raak de knop Get Started (aan de slag) aan. 6. Druk op de Classic 50 Move+ op de knop Mode totdat u Sync boven aan het scherm ziet.  Het horloge begint te wisselen tussen het bericht “Sync Phone” (telefoon synchroniseren) en “Press Start” (op start drukken). 7. Raak de knop Next (volgende) op de app aan. 8. Druk op de knop Start/Split op de Classic 50 Move+.  Het horloge zoekt nu naar uw mobiele apparaat. 9. Raak de knop Next op de app aan. 10. De TIMEX Connected app probeert nu een Bluetooth-koppelscherm tevoorschijn te brengen.  Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel uit staat, zet de TIMEX Connected app dit voor u aan (met uw toestemming, natuurlijk). Raak daarna het Sync-pictogram aan om het scherm Watch Selector (horlogekiezer) tevoorschijn te brengen.  Als de Bluetooth-functie in uw apparaat momenteel aan staat, brengt de TIMEX Connected app het scherm Watch Selector tevoorschijn. 11. Op het scherm Watch Selector raakt u de betreffende Classic 50 Move+ aan of de knop I Don’t See My Watch (ik zie mijn horloge niet) om opnieuw naar beschikbare horloges te scannen. 12. U ziet dan SYNC OK op uw horloge, wat betekent dat het koppelen voltooid is. 13. Voer in de app de informatie over de registratie van het apparaat (voornaam, achternaam, emailadres en postcode) in. U kunt ook "opt-in" voor exclusieve aanbiedingen en speciale kortingen van Timex en dan de knop Submit (verzenden) aanraken. OPMERKING: Bluetooth Smart is de enige verbindingsmethode die beschikbaar is voor iOS-gebruikers. Niet alle compatibele Android-telefoons zijn met een NFC-antenne uitgerust; in die gevallen moet u de Bluetooth Smart-verbindingsoptie gebruiken. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 18 GEGEVENS VAN HET HORLOGE NAAR DE APP OVERDRAGEN De TIMEX IRONMAN Classic 50 Move+ biedt een aparte verbinding met de TIMEX Connected app. Dit betekent dat het horloge steeds handmatig met de app moet worden gesynchroniseerd wanneer u gegevens tussen de app en het horloge wilt overdragen. Gegevens overdragen met Bluetooth Smart: 1. Tik in de thuispagina op het horlogepictogram in de rechter bovenhoek. 2. Druk op het horloge op de knop Mode tot u “SYNC PHONE/PRESS START” (telefoon synchroniseren/op start drukken) op het scherm ziet. 3. Druk op de knop Start/Split op het horloge en tik dan op de knop Sync op de app. 4. In het pop-upvenster van de app selecteert u Keep Watch Settings (horloge-instellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 5. “SYNC OK” wordt weergeven op het horloge, “Sync Complete” (synchronisatie voltooid) wordt op de app weergegeven en de gegevens zijn gesynchroniseerd. Gegevens overdragen met NFC: 1. Laat de Classic 50 Move+ rond de achterkant van uw Android-apparaat zweven; denk eraan dat het horloge zeer dicht bij de NFC-antenne moet zijn om een verbinding te kunnen maken.  Als de TIMEX Connected app niet open is, wordt de app geopend zodra het horloge het mobiele apparaat aanraakt. 2. Er verschijnt een koppelvenster en het horloge laat een toon horen. Haal het horloge pas bij die plaats vandaan wanneer de statusbalk op de app helemaal gevuld is (wat betekent dat de verbinding tot stand is gebracht). 3. In het pop-upvenster "Synchronize" (synchroniseren) selecteert u Keep Watch Settings (horlogeinstellingen behouden) of Keep App Settings (app-instellingen behouden).  Keep Watch Settings moet worden gebruikt als u instellingen die op de wijzerplaat van het horloge zijn aangepast, wilt handhaven.  Keep App Settings moet worden gebruikt als u instellingen die in de app zijn aangepast, wilt handhaven. 4. Als Keep App Settings wordt geselecteerd, moet u met het horloge de achterplaat van uw Android-apparaat aanraken. 5. De thuispagina van de app wordt weergegeven en de laatste gesynchroniseerde gegevens horen tot de huidige tijd en datum te worden bijgewerkt. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 19 NAVIGATIEPANEEL TIMEX CONNECTED Open het navigatiepaneel vanuit elke willekeurige pagina Thuis Trainingen Bediening van horloge Agenda App-instellingen Info over Help THUISPAGINA TIMEX CONNECTED Laatste synchronisatie met horloge Vandaag genomen stappen Bluetooth Smartsynchronisatie Trainingssamenvatting /rapporten Vandaag verbrande calorieën Totale vandaag afgelegde afstand Trainingen App-instellingen Bediening van horlog Kalenders OPMERKING: Gegevens over genomen stappen, verbrande calorieën en totale afstand worden boven de kleurgecodeerde balk weergegeven. Deze balk vertegenwoordigt doelen die voor elk activiteitsgegeven zijn ingesteld.  Kleurcoderingssleutel  Groen: Uitstekend, doel bereikt  Oranje: Goed op weg naar het bereiken van het doel  Rood: Ga aan de slag, u heeft nog een lange weg te gaan TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 20 PAGINA TRAININGSSAMENVATTING/RAPPORTEN Tik op het datumkiezerpictogram om het datumkiezerhulpmiddel te doen verschijnen. Dit toont u de activiteitsgegevens voor de geselecteerde dag. De gegevens kunnen per dag, week, maand of jaar worden bekeken. Raak de betreffende activiteitsgegevens aan om de dagelijkse gemiddelden voor de week, maand, het jaar en altijd te bekijken TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 21 PAGINA TRAININGSLIJST Trainingsgrafiekenpicto gram, gebruiken om trainingsrapporten per 1 week, 2 weken, 30 dagen of 60 dagen te bekijken Kiezerpictogram Trainingen ge-upload naar sites van derden Tik op de training om de details van het trainingsbestand te bekijken Totaal aantal trainingen TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 22 PAGINA TRAININGSDETAILS Tik op deze pictogrammen om snel dat deel van de trainingsdetails op te roepen Trainingsopties: Training andere naam geven Training uploaden Training delen Training wissen Bekijk grafische weergave van training TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 23 GRAFIEKEN TRAININGSDETAILS Grafische weergave op een staafdiagram of XYgrafiek Grafische vergelijking van twee opgeslagen trainingsbestanden TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 24 TRAININGEN UPLOADEN NAAR SITES VAN DERDEN 1. Tik op de pagina Trainingslijst op het kiezerhulpmiddelpictogram. 2. Tik op de cirkeltjes naast de trainingsbestanden die overgedragen moeten worden 3. Tik op de knop Upload om de uploadopties te zien 4. Voor de eerste keer uploaden? Tik op ‘Upload Services Setup’ (instelling uploadservice) TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 25 5. De app brengt u automatisch naar de pagina App Settings (appinstellingen); tik op ADD SITE (site toevoegen) rd 6. Tik op 3 Party site (site van derden) waarmee u uw trainingen wenst te delen 7. U kunt ervoor kiezen om alle trainingen automatisch te uploaden door Auto Upload ON (aan) te zetten 8. Tik op de knop Connect (verbinden) De TIMEX Connected app verbindt u dan met de site van derden; daar voert u uw inloginformatie in TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 26 BEDIENING VAN HORLOGE Volgen van activiteiten aan/uit (3D versnellingsmeter) Middelhoog (standaard) Laag Hoog Uit Stappen Afstand Calorieën Instellingen tijdzone 1 (T1) Tijdsindelng:  12 uur  24 uur Instellingen tijdzone 2 (T2) Tijdsynchr:  Volg telefoon: Het horloge neemt de tijd van de telefoon, die automatisch wordt bijgesteld nadat naar een nieuwe tijdzone is gereisd*  Tijdzone: Gebruiker selecteert de voor T2 te gebruiken tijdzone  Handmatig: Gebruiker stelt tijd voor T2 handmatig in Datumindelng:  maand-dag  dag-maand Tijdsindelng:  12 uur  24 uur Datumindelng:  maand-dag  dag-maand *vereist horlogesynchronisatie voor de te synchroniseren tijd TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 27 Stoppen aan einde Herhalen aan einde Interval 1 en 2 aanpassen Herhaalfunctie voor beide intervallen Stoppen aan einde Herhalen aan einde Beschikbare frequenties Dagelijks Weekdagen Weekends maandag dinsdag woensdag donderdag vrijdag zaterdag zondag Hoorbare waarschuwing op het horloge op elk uur Hoorbare waarschuwing op het horloge steeds wanneer op knop wordt gedrukt TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Steeds wanneer op knop op horloge wordt gedrukt, wordt Indiglo-verlichting geactiveerd Eenheden worden op het horloge weergegeven Page 28 AGENDA'S Kiezerpictogram Onderwerp bijeenkomst Datum bijeenkomst Tijd bijeenkomst Tijd van kennisgeving vooraf Hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing Na gebruik van het kiezerpictogram Mogelijkheid om te selecteren welke agenda's u wilt gebruiken voor agenda-invoer Mogelijkheid om meerdere uit te sluiten agenda-items te selecteren Mogelijkheid om meerdere agenda-items te selecteren voor instellen van alarmen Brengt u naar agendainstellingen onder appinstellingen TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 29 Na gebruik van het hulpmiddel voor bewerken van bijeenkomstwaarschuwing Horloge geeft geen hoorbare waarschuwing voor dit agenda-item Onmiddellijk 15 minuten 30 minuten 45 minuten 60 minuten 120 minuten TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 30 APP-INSTELLINGEN Wordt in de lijst met Bluetooth-apparaten getoond Laat de gebruiker een beeld selecteren dat met de training wordt verbonden bij delen met sociale netwerken Detectie van een NFCsensor opent de TIMEX Connected app automatisch Maakt bijeenkomsten/afspraken beschikbaar om ze zonder dataverbinding te bekijken 1 maand 6 maanden 1 jaar 2 jaar Alle Beste ronde Gemiddelde ronde Trainingsdatum Aantal ronden Totale tijd Chrono/Interval Activeert alle bijeenkomsten/afspraken opnieuw Ronde/tussentijd Tussen/rondetijd App verwijdert Verwijdert alle speciale alarmen training van horloge na synchronisatie met de app Selecteer uit beschikbare agenda's Training Peaks RunKeeper MapMyFitness Daily Mile Strava Verwijder horloge om verbinding met ander horloge mogelijk te maken TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Selecteer parameters voor volgen van doelen in de app Page 31 INFO OVER Versie- en buildnummer van app HELP De help-link brengt u naar de Veelgestelde vragen voor de Timex Connected app. U kunt Help ook oproepen om de licentieovereenkomst voor eindgebruikers te bekijken. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 32 FCC-KENNISGEVING (VS) / IC-KENNISGEVING (CANADA) Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Dit apparaat voldoet aan de van licentie vrijgestelde RSS-norm(en) van Industry Canada. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Onder de voorschriften van Industry Canada mag deze radiozender alleen werken met een antenne van een type en maximale (of minder) versterking die voor de zender door Industry Canada zijn goedgekeurd. Om mogelijke radiostoring voor andere gebruikers te verminderen moeten het antennetype en de versterking ervan zo worden gekozen dat het equivalente isotroop uitgestraalde vermogen (e.i.r.p.) niet meer is dan noodzakelijk voor succesvolle communicatie. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. Opmerking: Deze apparatuur is getest en er is gebleken dat deze aan de grenzen voor een digitaal apparaat van klasse B voldoet conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenzen zijn bedoeld om redelijke bescherming tegen schadelijke storing in woonwijken te bieden. Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze energie uitstralen, en kan, als het niet volgens de instructies wordt gebruikt, schadelijke storing voor radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat storing zich in een bepaalde installatie niet zal voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing voor radio- en televisieontvangst veroorzaakt, wat vastgesteld kan worden door het apparaat uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing met een of meer van de volgende maatregelen te verhelpen: 1. 2. 3. 4. De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen. De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten. Het apparaat aansluiten op een stopcontact op een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten. De dealer of een ervaren radio/televisiemonteur raadplegen als u hulp nodig hebt. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 33 CONFORMITEITSVERKLARING Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc. Adres van fabrikant: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 Verenigde Staten van Amerika verklaart dat het product: Productnaam: ® ® Timex Ironman Classic 50 Move+ Modelnummers: M049 en M053 voldoet aan de volgende specificaties: RED: 2014/53/EU Normen: ETSI EN 301 489-1 ETSI EN 301 489-3 en -17 (EMC) ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth) ETSI EN 300 330-2 (NFC) LVD: 2006/95/EG Normen: IEC 60950-1 Emissies van digitale apparaten Normen FCC 47CFR 15C (Bluetooth en NFC) FCC 47CFR 15B Onopzettelijke stralers IC RSS 210 IC RSS-GEN Agent: ————————————————— Sam Everett Quality Regulatory Engineer Datum: 20 januari 2015, Middlebury, Connecticut, VS ©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO en NIGHT MODE zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex Group B.V. en zijn dochterondernemingen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde handelsmerken van de World Triathlon Corporation. Hier gebruikt met toestemming. TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ Page 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460

Timex Ironman Classic 50 Move Gebruikershandleiding

Categorie
Horloges
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor