Toro 51566 Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

32
3323–607
The Toro Company
All Rights Reserved.
Printed in USA
Belangrijke veilig-
heidsinstructies
Bij werken met elektrische apparaten altijd de
normale veiligheidsmaatregelen nemen, met inbegrip
van de volgende:
Lees alle instructies alvorens
dit apparaat te gebruiken
Waarschuwing—Om het risico van brand,
elektrische schokken of letsel te verminderen, dient u
de volgende veiligheidsinstructies op te volgen.
Om maximale veiligheid en de beste prestaties te
verzekeren en het apparaat te leren kennen, is het
uitermate belangrijk dat u en anderen die het
apparaat gaan gebruiken
de inhoud van deze
handleiding gelezen en begrepen hebben alvorens
het apparaat te gebruiken. Let met name op het
veiligheidssymbool , wat betekent VOORZICHTIG,
WAARSCHUWING of GEVAAR—“instructie
betreffende persoonlijke veiligheid”. Lees die
instructie en zorg dat u die begrijpt, want het gaat om
veiligheid. Door een aanwijzing niet op te volgen
kunnen persoonlijk letsel en risico van brand of
elektrische schokken ontstaan.
Laat het apparaat niet met aangesloten stekker
achter. Trek de stekker uit het stopcontact als u het
apparaat niet gebruikt en vóór onderhoudswerkzaam-
heden.
Laat het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Niet
in de buurt van kinderen gebruiken. Het apparaat
nooit door kinderen laten gebruiken.
Uitsluitend gebruiken zoals in deze handleiding
beschreven. Uitsluitend door de fabrikant aanbevolen
hulpstukken gebruiken.
Draag geschikte kleding. Geen loshangende
kleding of sieraden dragen. Lang haar opsteken.
Let op de positie van de blazer en de luchttoevoer-
openingen tijdens het gebruik. Losse kleding,
sieraden en lang haar kunnen in de inlaten worden
gezogen (zie de volgende figuur), hetgeen letsel kan
veroorzaken. Draag altijd stevig schoeisel, een lange
broek en veiligheidsbril.

Het apparaat niet gebruiken als het snoer of de
stekker beschadigd is. Als het apparaat niet naar
behoren werkt, gevallen of beschadigd is, buiten
gebleven of in het water gevallen is, dient het naar
een erkende dealer te worden gebracht.
Niet aan het snoer dragen of trekken, het snoer als
handgreep gebruiken, een deur met het snoer
ertussen sluiten, of het snoer om scherpe kanten of
hoeken heen trekken. Snoer uit de buurt van hete
oppervlakken houden.
De stekker niet aan het snoer uit het stopcontact
trekken. Altijd de stekker vastpakken, niet het snoer.
De stekker of het apparaat niet met natte handen
vastpakken.
Geen voorwerpen in openingen steken. Niet
gebruiken als een opening geblokkeerd is; houd
openingen vrij van stof, pluis, haar en alles dat de
luchtstroom kan belemmeren.
Zet alle bedieningsorganen uit alvorens
verstoppingen te verwijderen.
Wees extra voorzichtig bij het werken op trappen.
Geen brandbare of licht ontvlambare vloeistoffen
zoals benzine opzuigen, of het apparaat gebruiken
waar dergelijke stoffen aanwezig kunnen zijn.
Dit apparaat is uitgerust met dubbele isolatie. Gebruik
uitsluitend originele onderdelen voor vervanging. Zie
de instructies voor onderhoud van dubbelgeïsoleerde
apparaten.
Nooit voorwerpen opzuigen die branden of smeulen,
zoals sigaretten, lucifers of gloeiende as.
Niet gebruiken zonder dat de opvangzak of het juiste
hulpstuk gemonteerd is.
Geluidsdruk
Dit apparaat produceert een geluidsdruk aan het oor
van de bestuurder van 95 dB(A), op basis van
metingen van identieke machines volgens
Richtlijn 81/1051/EEG.
Geluidsvolume
Dit apparaat produceert een geluidsvolume van
110 LwA, op basis van metingen van identieke
machines volgens Richtlijn 79/113/EEG.
Trillingsniveau
Dit apparaat heeft een maximum hand-arm
trillingsniveau van 2,5 m/s, op basis van metingen
van identieke machines volgens EN 1033.
Deze instructies bewaren
33
3323–607
Overzicht van
veiligheidssymbolen
Veiligheidsalarm
symbool in de
driehoek geeft gevaar
aan
Uitgeworpen
voorwerpen – gevaar
voor alle
lichaamsdelen
Veiligheidsalarm Droog houden
Lees de bedienings-
handleiding
Elektrische schokken/
elektrokutie
Raadpleeg technische
handleiding voor
juiste onderhouds-
procedures
Netspanning
afkoppelen
Veiligheidsschermen
niet openen of
verwijderen terwijl de
motor loopt
Afsnijden van vingers
of hand – rotorblad
Draag een
veiligheidsbril
34
3323–607
Montage
Montage van de
bladblazer

Omzetten van blazen
naar zuigen
1.

2.

De rotor draait nog enkele seconden door
nadat u de blazer uitgezet hebt en kan letsel
van vingers veroorzaken.
De onderste inlaatkap niet verwijderen als de
motor loopt of als de stekker van het apparaat
nog in het stopcontact zit.
3.
4.
BELANGRIJK: Het apparaat zuigt alleen als de
zuigbuis zo ver mogelijk rechtsom is gedraaid en in
die positie vergrendeld is (stap 4).
5.
6. Stel de draagband
op een comfortabele
werkhoogte in.

35
3323–607
Omzetten van zuigen
naar blazen
1.
2.
3.

4.
m–4609
BELANGRIJK: Het apparaat blaast alleen als de
onderste inlaatkap zo ver mogelijk rechtsom is
gedraaid en in die positie vergrendeld is (stap 4).
5.

Gebruiksaanwijzing
Aansluiten op
netspanning
Uitsluitend een verlengsnoer gebruiken dat voor
gebruik buitenshuis bedoeld is.
Als u de stekker van het verlengsnoer niet
stevig op de stekker van de blazer aansluit,
kan de losse stekker oververhitting en brand
veroorzaken, waardoor u en anderen
brandwonden kunnen oplopen.
Druk de stekker van het verlengsnoer stevig
op de stekker van de blazer en zet het snoer
vast met behulp van de trekontlasting.
BELANGRIJK: Controleer het netsnoer regelmatig op
beschadiging van de isolatie. Een beschadigd snoer
niet gebruiken. Het snoer niet door water of nat gras
laten lopen.
Starten/stoppen
Gebruik van de blazer
De blazer is uitsluitend bedoeld voor “huishoudelijk”
gebruik. Gebruik de blazer buitenshuis om naar
behoefte vuil te verwijderen.
36
3323–607
De blazer kan vuil uitwerpen en ernstig letsel
van de gebruiker of omstanders veroorzaken.
Lees de volgende instructies en volg die op
bij het gebruik van de blazer:
Geen harde voorwerpen, zoals spijkers,
bouten of stenen wegblazen.
Gebruik de blazer niet in de buurt van
omstanders of huisdieren.
Wees extra voorzichtig bij het verwijderen
van vuil van trappen of andere nauwe
ruimten.
Draag een veiligheidsbril, lange broek en
schoenen.
Gebruik van de zuiger
De zuiger kan vuil uitwerpen en ernstig letsel
van de gebruiker of omstanders veroorzaken.
Gebruik de zuiger niet zonder geïnstalleerde
vangzak of met de rits van de zak open.
Zuig geen scherpe, puntige of harde
voorwerpen op die door de stof van de zak
heen kunnen worden uitgeworpen, zoals
draad, nietjes, spijkers of stenen.
BELANGRIJK: De zuigbuis nooit in een berg vuil
forceren of de buis rechtop houden en vuil erin
drukken. Daardoor kan de rotor verstopt raken en
beschadigd worden. Als de zuiger begint te trillen of
een abnormaal geluid maakt, de zuiger uitschakelen,
de stekker uit het stopcontact trekken en de
oorzaak van het probleem opsporen.
Leegmaken van de zak
1. Schakel de zuiger uit en trek de stekker uit het
stopcontact.
2.
Geen vuil in de zak laten zitten. Om de zak schoon
te maken, hem binnenstebuiten keren en achter-
gebleven vuil eruit schudden. Eénmaal per jaar de
zak met de hand in zeepsop wassen en aan de lucht
laten drogen.
In het normale gebruik zal de zak na verloop
van tijd slijtage vertonen. Door een versleten
zak heen kunnen kleine voorwerpen worden
uitgeworpen, die letsel van de gebruiker of
omstanders kunnen veroorzaken.
Controleer de zak regelmatig. Als hij versleten
is of gebreken vertoont, dient hij door een
originele Toro zak te worden vervangen.
Aangekoekt vuil uit de rotor
verwijderen
1. De zuiger uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken. Wachten totdat alle
bewegende delen tot stilstand zijn gekomen.
2.
3.
37
3323–607
4. Controleer de rotor op beschadiging. Bij
beschadiging contact opnemen met een erkende
Toro Dealer.
5. Monteer de zuigbuis, of als u wilt blazen, de
onderste inlaatkap. Zie Omzetten van blazen naar
zuigen, of Omzetten van zuigen naar blazen voor
meer informatie.
Opslag
Bewaar de blazer/zuiger en het verlengsnoer
binnenshuis, op een koele, droge plaats, buiten het
bereik van kinderen en dieren.
Problemen oplossen
Als de blazer niet gaat draaien als u hem aan zet,
controleer dan eerst de volgende punten voordat u
contact opneemt met een erkende Toro Dealer:
Controleer of de onderste inlaatkap of zuigbuis in
de juiste positie vergrendeld is.
Controleer of het netsnoer goed aan de
achterkant van de blazer bevestigd is en de
stekker goed aangesloten is.
Service
Toro heeft dit product ontworpen voor jarenlang
probleemloos gebruik. Als het apparaat service nodig
heeft, brengt u het naar een erkende Toro Service
Dealer. De Toro Dealer is speciaal opgeleid om Toro
producten te repareren en zorgt ervoor dat uw Toro
“helemaal” Toro blijft.
Dubbelgeïsoleerde
apparatuur
In een dubbelgeïsoleerd apparaat worden twee
isolatiesystemen gebruikt in plaats van aarding. Een
dubbelgeïsoleerd apparaat heeft geen aardaansluiting
en die mag ook niet aan het apparaat worden
aangebracht. Onderhoud van een dubbelgeïsoleerd
apparaat vereist zorgvuldigheid en kennis van het
systeem en mag uitsluitend door vakbekwaam
personeel van de erkende Toro Service Dealer
worden uitgevoerd. Onderdelen voor een dubbel-
geïsoleerd apparaat moeten identiek aan de te
vervangen onderdelen zijn. Een dubbelgeïsoleerd
apparaat is gemerkt met de tekst “Double Insulation”
of “Double Insulated”. Ook kan het symbool (vierkant
in vierkant) op het apparaat aangebracht zijn.
De belofte van Toro
Een volledige garantie van twee jaar voor “huishoudelijk” gebruik
The Toro Company garandeert dit Toro product gedurende twee jaar tegen gebreken van
materialen en fabrieksfouten. Voor vervanging of reparatie, naar goeddunken van Toro, stuurt
u het complete apparaat (voldoende gefrankeerd) samen met het aankoopbewijs naar de
distributeur (dealer). Deze garantie heeft uitsluitend betrekking op gebreken aan producten.
De garantie geldt niet voor bijkomende of indirecte schade. Deze garantie geeft u
specifieke rechten en u kunt nog andere rechten hebben die per land verschillen. Als een
dealer of distributeur u niet kan helpen, kunt u contact opnemen met Toro Europe,
Nijverheidsstraat 5, B-2260 Oevel-Westerlo, België. (Geen defecte producten naar dit
adres sturen.)
Rev. 6/1/98

Documenttranscriptie

32 Belangrijke veiligheidsinstructies Bij werken met elektrische apparaten altijd de normale veiligheidsmaatregelen nemen, met inbegrip van de volgende: Lees alle instructies alvorens dit apparaat te gebruiken Waarschuwing—Om het risico van brand, Het apparaat niet gebruiken als het snoer of de stekker beschadigd is. Als het apparaat niet naar behoren werkt, gevallen of beschadigd is, buiten gebleven of in het water gevallen is, dient het naar een erkende dealer te worden gebracht. Niet aan het snoer dragen of trekken, het snoer als handgreep gebruiken, een deur met het snoer ertussen sluiten, of het snoer om scherpe kanten of hoeken heen trekken. Snoer uit de buurt van hete oppervlakken houden. De stekker niet aan het snoer uit het stopcontact trekken. Altijd de stekker vastpakken, niet het snoer. elektrische schokken of letsel te verminderen, dient u de volgende veiligheidsinstructies op te volgen. De stekker of het apparaat niet met natte handen vastpakken. Geen voorwerpen in openingen steken. Niet gebruiken als een opening geblokkeerd is; houd openingen vrij van stof, pluis, haar en alles dat de luchtstroom kan belemmeren. Om maximale veiligheid en de beste prestaties te verzekeren en het apparaat te leren kennen, is het uitermate belangrijk dat u en anderen die het apparaat gaan gebruiken de inhoud van deze handleiding gelezen en begrepen hebben alvorens het apparaat te gebruiken. Let met name op het Zet alle bedieningsorganen uit alvorens verstoppingen te verwijderen. veiligheidssymbool , wat betekent VOORZICHTIG, WAARSCHUWING of GEVAAR—“instructie betreffende persoonlijke veiligheid”. Lees die instructie en zorg dat u die begrijpt, want het gaat om veiligheid. Door een aanwijzing niet op te volgen kunnen persoonlijk letsel en risico van brand of elektrische schokken ontstaan. Laat het apparaat niet met aangesloten stekker achter. Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt en vóór onderhoudswerkzaamheden. Wees extra voorzichtig bij het werken op trappen. Geen brandbare of licht ontvlambare vloeistoffen zoals benzine opzuigen, of het apparaat gebruiken waar dergelijke stoffen aanwezig kunnen zijn. Dit apparaat is uitgerust met dubbele isolatie. Gebruik uitsluitend originele onderdelen voor vervanging. Zie de instructies voor onderhoud van dubbelgeïsoleerde apparaten. Nooit voorwerpen opzuigen die branden of smeulen, zoals sigaretten, lucifers of gloeiende as. Niet gebruiken zonder dat de opvangzak of het juiste hulpstuk gemonteerd is. Laat het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Niet in de buurt van kinderen gebruiken. Het apparaat nooit door kinderen laten gebruiken. Uitsluitend gebruiken zoals in deze handleiding beschreven. Uitsluitend door de fabrikant aanbevolen hulpstukken gebruiken. Draag geschikte kleding. Geen loshangende kleding of sieraden dragen. Lang haar opsteken. Let op de positie van de blazer en de luchttoevoeropeningen tijdens het gebruik. Losse kleding, sieraden en lang haar kunnen in de inlaten worden gezogen (zie de volgende figuur), hetgeen letsel kan veroorzaken. Draag altijd stevig schoeisel, een lange broek en veiligheidsbril. Geluidsdruk Dit apparaat produceert een geluidsdruk aan het oor van de bestuurder van 95 dB(A), op basis van metingen van identieke machines volgens Richtlijn 81/1051/EEG. Geluidsvolume Dit apparaat produceert een geluidsvolume van 110 LwA, op basis van metingen van identieke machines volgens Richtlijn 79/113/EEG. Trillingsniveau Dit apparaat heeft een maximum hand-arm trillingsniveau van 2,5 m/s, op basis van metingen van identieke machines volgens EN 1033.  Deze instructies bewaren  Printed in USA 3323–607 The Toro Company All Rights Reserved. 33 Overzicht van veiligheidssymbolen Veiligheidsalarm – symbool in de driehoek geeft gevaar aan Uitgeworpen voorwerpen – gevaar voor alle lichaamsdelen Veiligheidsalarm Droog houden Lees de bedieningshandleiding Elektrische schokken/ elektrokutie Raadpleeg technische handleiding voor juiste onderhoudsprocedures Netspanning afkoppelen Veiligheidsschermen niet openen of verwijderen terwijl de motor loopt Afsnijden van vingers of hand – rotorblad Draag een veiligheidsbril 3323–607 34 Montage 3. Montage van de bladblazer 4.  BELANGRIJK: Het apparaat zuigt alleen als de zuigbuis zo ver mogelijk rechtsom is gedraaid en in die positie vergrendeld is (stap 4). Omzetten van blazen naar zuigen 5. 1.  6. Stel de draagband op een comfortabele werkhoogte in. 2.     De rotor draait nog enkele seconden door nadat u de blazer uitgezet hebt en kan letsel van vingers veroorzaken. De onderste inlaatkap niet verwijderen als de motor loopt of als de stekker van het apparaat nog in het stopcontact zit. 3323–607 35 Omzetten van zuigen naar blazen 1. Gebruiksaanwijzing Aansluiten op netspanning Uitsluitend een verlengsnoer gebruiken dat voor gebruik buitenshuis bedoeld is. 2.   3. Als u de stekker van het verlengsnoer niet stevig op de stekker van de blazer aansluit, kan de losse stekker oververhitting en brand veroorzaken, waardoor u en anderen brandwonden kunnen oplopen. Druk de stekker van het verlengsnoer stevig op de stekker van de blazer en zet het snoer vast met behulp van de trekontlasting.  4. BELANGRIJK: Controleer het netsnoer regelmatig op beschadiging van de isolatie. Een beschadigd snoer niet gebruiken. Het snoer niet door water of nat gras laten lopen. m–4609 BELANGRIJK: Het apparaat blaast alleen als de onderste inlaatkap zo ver mogelijk rechtsom is gedraaid en in die positie vergrendeld is (stap 4). Starten/stoppen 5. Gebruik van de blazer  De blazer is uitsluitend bedoeld voor “huishoudelijk” gebruik. Gebruik de blazer buitenshuis om naar behoefte vuil te verwijderen. 3323–607 36 Leegmaken van de zak De blazer kan vuil uitwerpen en ernstig letsel van de gebruiker of omstanders veroorzaken. Lees de volgende instructies en volg die op bij het gebruik van de blazer: 1. Schakel de zuiger uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2.  Geen harde voorwerpen, zoals spijkers, bouten of stenen wegblazen.  Gebruik de blazer niet in de buurt van omstanders of huisdieren.  Wees extra voorzichtig bij het verwijderen van vuil van trappen of andere nauwe ruimten.  Draag een veiligheidsbril, lange broek en Geen vuil in de zak laten zitten. Om de zak schoon te maken, hem binnenstebuiten keren en achtergebleven vuil eruit schudden. Eénmaal per jaar de zak met de hand in zeepsop wassen en aan de lucht laten drogen. schoenen. Gebruik van de zuiger In het normale gebruik zal de zak na verloop van tijd slijtage vertonen. Door een versleten zak heen kunnen kleine voorwerpen worden uitgeworpen, die letsel van de gebruiker of omstanders kunnen veroorzaken. De zuiger kan vuil uitwerpen en ernstig letsel van de gebruiker of omstanders veroorzaken. Gebruik de zuiger niet zonder geïnstalleerde vangzak of met de rits van de zak open. Controleer de zak regelmatig. Als hij versleten is of gebreken vertoont, dient hij door een originele Toro zak te worden vervangen. Zuig geen scherpe, puntige of harde voorwerpen op die door de stof van de zak heen kunnen worden uitgeworpen, zoals draad, nietjes, spijkers of stenen. Aangekoekt vuil uit de rotor verwijderen ÄÄ Ä Ä Ä ÄÄ Ä ÄÄ ÄÄÄÄÄ ÄÄ ÄÄÄÄÄ ÄÄ ÄÄÄÄÄ 1. De zuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Wachten totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen. 2. BELANGRIJK: De zuigbuis nooit in een berg vuil forceren of de buis rechtop houden en vuil erin drukken. Daardoor kan de rotor verstopt raken en beschadigd worden. Als de zuiger begint te trillen of een abnormaal geluid maakt, de zuiger uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en de oorzaak van het probleem opsporen. 3. 3323–607 37 4. Controleer de rotor op beschadiging. Bij beschadiging contact opnemen met een erkende Toro Dealer. Service Toro heeft dit product ontworpen voor jarenlang probleemloos gebruik. Als het apparaat service nodig heeft, brengt u het naar een erkende Toro Service Dealer. De Toro Dealer is speciaal opgeleid om Toro producten te repareren en zorgt ervoor dat uw Toro “helemaal” Toro blijft. 5. Monteer de zuigbuis, of als u wilt blazen, de onderste inlaatkap. Zie Omzetten van blazen naar zuigen, of Omzetten van zuigen naar blazen voor meer informatie. Opslag Dubbelgeïsoleerde apparatuur Bewaar de blazer/zuiger en het verlengsnoer binnenshuis, op een koele, droge plaats, buiten het bereik van kinderen en dieren. Problemen oplossen Als de blazer niet gaat draaien als u hem aan zet, controleer dan eerst de volgende punten voordat u contact opneemt met een erkende Toro Dealer: • Controleer of de onderste inlaatkap of zuigbuis in de juiste positie vergrendeld is. • Controleer of het netsnoer goed aan de achterkant van de blazer bevestigd is en de stekker goed aangesloten is. In een dubbelgeïsoleerd apparaat worden twee isolatiesystemen gebruikt in plaats van aarding. Een dubbelgeïsoleerd apparaat heeft geen aardaansluiting en die mag ook niet aan het apparaat worden aangebracht. Onderhoud van een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist zorgvuldigheid en kennis van het systeem en mag uitsluitend door vakbekwaam personeel van de erkende Toro Service Dealer worden uitgevoerd. Onderdelen voor een dubbelgeïsoleerd apparaat moeten identiek aan de te vervangen onderdelen zijn. Een dubbelgeïsoleerd apparaat is gemerkt met de tekst “Double Insulation” of “Double Insulated”. Ook kan het symbool (vierkant in vierkant) op het apparaat aangebracht zijn. De belofte van Toro Een volledige garantie van twee jaar voor “huishoudelijk” gebruik The Toro Company garandeert dit Toro product gedurende twee jaar tegen gebreken van materialen en fabrieksfouten. Voor vervanging of reparatie, naar goeddunken van Toro, stuurt u het complete apparaat (voldoende gefrankeerd) samen met het aankoopbewijs naar de distributeur (dealer). Deze garantie heeft uitsluitend betrekking op gebreken aan producten. De garantie geldt niet voor bijkomende of indirecte schade. Deze garantie geeft u specifieke rechten en u kunt nog andere rechten hebben die per land verschillen. Als een dealer of distributeur u niet kan helpen, kunt u contact opnemen met Toro Europe, Nijverheidsstraat 5, B-2260 Oevel-Westerlo, België. (Geen defecte producten naar dit adres sturen.) Rev. 6/1/98 3323–607
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Toro 51566 Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor