2
Produced by Danfoss G1 advertising agency 03.08 bpv.DS
Tilslutning / Wiring / Anschluss / Connections / Anslutning /
Ansluiting / Kytkenta / Połączenia
DK Timerstyret natsænkning tilsluttes ved at forbinde
i termostat med 1 eller 2 i koblingsboks.
GB Timer controlled-night-setback is connected by wiring
in the termostat with 1 or 2 in the Connection box.
D Die Schaltuhrfunktion wird aktiviert durch Verbinden der
Klemme im Thermostat mit den Klemmen oder in der
Klemmleiste
F Pour connecter le temporisateur à horloge (jour-nuit),
raccorder le du thermostat au 1 ou au 2 du boîtier
de raccordement.
S Timerkontrollerad nattanslutning kopplas genom att ansluta
i termostaten med 1 eller 2 i anslutningsboxen.
NL De door de timer geregelde nachtdaling wordt aangesloten
door in de termostaat met 1 of 2 in de aansluitdoos te
verbinden.
FIN Ajastinohjattu yölämpötilan pudotus kytketään liittämällä ter
mostaatti ajastimeen tai 1 tai 2 liitäntäkotelossa.
PL Nocna regulacja temperatury sterowana zegarem przez
podłączenie termostatu z 1 albo 2 skrzynki rozdzielczej.
DK Tilkobling af fl ere temo-aktuatorer til én termostat (brokobling)
GB Connection of more thermo-actuators to one thermostat (bridging)
D Anschluss mehrerer Stellantriebe an einen Thermostaten (Brücke)
F Raccordement de plusieurs actuateurs thermostatiques à un
thermostat (pontage)
S Anslutning av fl era termoaktivatorer till en termostat (brokoppling)
NL Aansluiten van meerdere thermische aandrijvers op één thermostaat
(overbruggen)
FIN Usemman toimilaitteen kytkentä yhteen termostaattiin (siltakytkentä)
PL Podłączenie kolejnych siłowników termicznych do jednego
termostatu (mostkowanie)
System / Système / System / Systeem
Mål / Measures / Maße / Mesures / Mått / Afmetingen / Mitat / Wymiary