Kenwood kMix KMX75 de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding
English 2 - 11
Nederlands 12 - 22
Français 23 - 33
Deutsch 34 - 44
Italiano 45 - 55
Português 56 - 66
Español 67 - 77
Dansk 78 - 87
Svenska 88 - 97
Norsk 98 - 107
Suomi 108 - 117
Türkçe 118 - 127
Ïesky 128 - 138
Magyar 139 - 149
Polski 150 - 162
Ekkgmij 163 - 175
Slovenčina 176 - 186
Українська 187 - 197
´¸∂w
891
- 702
veiligheid
l
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
l
Verwijder de verpakking en alle labels.
l
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
l
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact voordat u instrumenten/hulpstukken aanbrengt
of verwijdert, na ieder gebruik en alvorens het apparaat te
reinigen.
l
Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en
vaste accessoires.
l
Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan.
l
Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat
hem nakijken of repareren: zie paragraaf ‘onderhoud en
klantenservice’.
l
Laat het snoer nooit naar beneden hangen waar een kind
erbij kan.
l
De motor, het snoer of de stekker nooit nat laten worden.
l
Gebruik nooit een ongeautoriseerd hulpstuk of meer dan één
aansluitpunt tegelijkertijd.
l
Overschrijd nooit de maximumcapaciteit.
l
Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires,
voordat u ze gebruikt.
l
Wees voorzichtig bij het verwijderen van de komhulpstukken
na langdurig gebruik, omdat ze heet kunnen zijn.
l
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, omdat het
zwaar is. Zorg dat de kop vergrendeld is en dat de kom,
hulpstukken, afdekking van het aansluitpunt en het snoer
vastzitten voor u het apparaat optilt.
12
kennismaking met de Kenwood keukenmachine
Nederlands
l
Verplaats de machine niet en haal de mixerkop niet omhoog
als een hulpstuk aangebracht is, omdat de keukenmachine
dan instabiel kan worden.
l
Gebruik de machine niet aan de rand van het werkoppervlak.
l
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
l
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker
van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
l
Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken.
l
Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met
verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige
gebruik van het apparaat, en de betrokken risico’s begrijpen.
l
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld in als het apparaat is misbruikt of als deze
instructies niet zijn opgevolgd.
Glazen kom
l
Voorafgaand aan het gebruik, zorgt u ervoor dat de
komhulpstukken goed afgesteld zijn en de bodem van
de kom niet raken – raadpleeg de informatie onder
‘hulpstukken afstellen’.
l
Om beschadiging van de glazen kom te voorkomen, mag u
de kom niet in contact laten komen met sterke hittebronnen,
zoals een oven of een fornuis.
l
De glazen kom kan in de magnetron worden gebruikt.
13
Nederlands
Bijkomende informatie
Glas is gemaakt van natuurlijke materialen. Er is alles aan gedaan
om de kom zo perfect mogelijk af te werken. Er kunnen echter
enkele kleine onvolkomenheden zichtbaar zijn. Dit is normaal
en te verwachten; de prestaties van de kom worden hierdoor
niet beïnvloed.
14
voordat u de stekker in het
stopcontact steekt
Controleer of de elektriciteitsvoorziening
dezelfde spanning heeft als op de
onderkant van het apparaat wordt
aangegeven.
WAARSCHUWING: DIT APPARAAT
MOET GEAARD ZIJN.
Dit apparaat voldoet aan EG
Verordening 1935/2004 inzake
materialen en voorwerpen die bestemd
zijn om met levensmiddelen in contact te
komen.
voordat u de machine voor
het eerst gebruikt
Lees het deel 'verzorging en reiniging',
voordat u de onderdelen gaat
schoonmaken.
de mixer
legenda
1
mixerkop
2
aansluitpunt voor hulpstuk
3
afdekking van aansluitpunt
4
fitting voor hulpstukken
5
kom
a roestvrijstaal (indien meegeleverd)
b glas (indien meegeleverd)
6
aan/uit en snelheidsregeling
7
indicatielampje mixer klaar voor gebruik
8
hoofddeel mixer
9
kopontgrendeling
bk
snoeropslag
bl
K-klopper
bm
garde
bn
ronde deeghaak
bo
klopper (indien meegeleverd)
bp
scheplepel (indien meegeleverd)
bq
spatel
br
spatscherm
de menghulpstukken en hoe
ze gebruikt kunnen worden
K klopper
Voor het bereiden van taarten, koekjes,
gebakjes, suikerglazuur, vullingen, éclairs
en aardappelpuree.
garde
Voor eieren, room, beslag, vetloos
eiergebak, meringue, kaastaart, mousse,
soufflé. Gebruik de garde niet voor
zware mengsels (bijv. boter en suiker
vermengen), omdat de garde daardoor
beschadigd kan raken.
deeghaak
Alleen voor gistmengsels.
scheplepel
De scheplepel is bedoeld om lichte
ingrediënten door zwaardere mengsels
te scheppen, zoals bij meringues,
mousse, dessert met vruchten, Genuese
taarten en soufflés. Ook ideaal om
bloem door taartmixen te scheppen. Het
hulpstuk mag niet worden gebruikt met
zware recepten zoals de bereiding van
deeg, het kloppen van boter en suiker of
bij kant-en-klaar-mixen.
klopper
De klopper is ontworpen voor het
opkloppen en vermengen van zachte
ingrediënten. Gebruik het hulpstuk niet
voor deeg of harde ingrediënten, zoals
ingrediënten met pitten, botten of voor
schaaldieren.
14
De wisser bevestigen
De wisser is al bevestigd en moet altijd
voor de reiniging worden verwijderd
bp
.
1 Bevestig de flexibele wisser voorzichtig
aan het hulpstuk door de onderkant
van de wisser in de gleuf
bk
te duwen.
Bevestig één zijde in de gleuf, voordat
u het uiteinde voorzichtig vasthaakt
bl
.
Herhaal dit aan de andere kant
bm
.
de mixer gebruiken
1 Duw de kopontgrendeling
9
aan de
achterkant van de keukenmachine
1
omhoog en til tegelijkertijd de mixerkop
1
omhoog, totdat hij in de geopende
stand
2
vastklikt.
2 Steek het gewenste hulpstuk in het
contact. Duw het hulpstuk omhoog
3
en draai eraan
4
om hem op zijn plaats
vast te zetten.
3 Zet de kom op de basis. Zet het
handvat recht boven het symbool
Ontgrendeld
, draai de kom
vervolgens voorzichtig naar rechts
tot het handvat zich recht boven het
symbool Vergrendeld
bevindt.
Gebruik NIET te veel kracht en draai de
kom NIET te vast
5
.
4 Duw de kopontgrendeling
9
aan de
achterkant van de keukenmachine
omhoog en laat tegelijkertijd de
mixerkop
1
zakken.
5 Steek de stekker in het stopcontact. Het
lichtje ‘mixer klaar’ gaat branden.
6 Zet de machine aan door de
snelheidsregeling op de gewenste stand
te zetten.
7 Draai het hulpstuk naar rechts uit het
contact en verwijder het.
belangrijk
Als de mixerkop tijdens de werking
omhoog wordt gehaald, stopt de
machine onmiddellijk. Als u de mixer
weer wilt starten, zet u de mixerkop
weer omlaag, de snelheidsregeling op
‘O’, wacht u enkele seconden en draait
u de regeling weer op de gewenste
snelheid. De mixer start onmiddellijk.
Telkens wanneer de mixerkop omhoog
wordt gehaald, gaat het lichtje ‘mixer
klaar’ uit. Zodra de kop omlaag wordt
gezet, gaat het lichtje aan, wat betekent
dat de mixer gebruiksklaar is.
tips
Het vouwhulpstuk
kan worden
gebruikt om lichte ingrediënten in
zwaardere mengsels te vouwen,
zoals voor meringue, mousse,
vruchtenmousse, Genuese taarten en
soufflés en om bloem en fruit langzaam
in taartmixen op te nemen. De mixer
werkt op een constante langzame
snelheid.
Om te verzekeren dat u alle ingrediënten
mengt, stopt u de machine en schraapt
u de kom met de spatel af.
Het beste is om eieren eerst op
kamertemperatuur te brengen, voordat
u ze gaat kloppen.
Zorg dat er geen boter of eigeel op de
garde of in de kom aanwezig is, voordat
u eiwit gaat opkloppen.
Gebruik koude ingrediënten als u deeg
gaat maken, tenzij het recept iets anders
voorschrijft.
Wanneer u boter en suiker voor een
taart vermengt, zorg altijd dat de boter
op kamertemperatuur is gebracht of dat
u de boter eerst zacht laat worden.
Uw keukenmachine is uitgerust met een
‘langzame start’ functie om spatten te
15
de mixer
minimaliseren. Als de machine echter
aangezet wordt terwijl er een zwaar
mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg,
kan het even duren voordat de mixer de
geselecteerde snelheid bereikt.
elektronische
snelheidssensorregeling
De mixer is uitgerust met een
elektronische snelheidsregeling die
speciaal werd ontworpen om een
constante snelheid bij verschillende
belastingen te handhaven, zoals bij het
kneden van brooddeeg of wanneer
eieren aan een cakemix worden
toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat
u tijdens de werking snelheidsvariaties
hoort, aangezien de mixer de snelheid
automatisch aan de belasting en aan
de gekozen snelheid aanpast – dit is
normaal.
belangrijke informatie
over het gebruik van de
scheplepel
Gebruik geen hoge snelheid, omdat een
lage snelheid nodig is om de werking
van de scheplepel te optimaliseren.
Het hulpstuk is niet bedoeld om
hete ingrediënten te mengen; laat de
ingrediënten afkoelen voordat u de
scheplepel gebruikt.
Voor het beste resultaat klopt u het eiwit
of de room niet te lang – de scheplepel
kan het mengsel niet goed omscheppen
als het te stevig is.
Schep het mengsel niet te lang om,
aangezien de lucht dan uit het mengsel
wordt geslagen en het mengsel te
slap wordt. Stop zodra het mengsel
voldoende gemengd is.
Ongemengde ingrediënten op het
hulpstuk of tegen de zijkant van de kom
moeten zorgvuldig met een spatel aan
het mengsel worden toegevoegd.
belangrijke tips voor het
bereiden van brood
Overschrijd nooit de maximumcapaciteit,
anders raakt de machine overbelast.
Als u hoort dat de machine te hard moet
werken, schakelt u hem uit, verwijdert
de helft van het deeg en verwerkt iedere
helft afzonderlijk.
De ingrediënten zullen het beste
mengen als u eerst de vloeistof in de
kom giet.
Stop de machine af en toe om het deeg
van de deeghaak af te schrapen.
Er bestaat een groot verschil tussen
verschillende soorten bloem en de
hoeveelheid vloeistof die toegevoegd
moet worden. De kleverigheid van
het deeg heeft een groot effect op de
belasting van de machine. Aangeraden
wordt de machine goed in de gaten
te houden wanneer het deeg wordt
gekneed.
de mixer
16
de mixer
17
tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit
Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel
in de kom en de ingrediënten die worden gemengd.
instrument/
hulpstuk
soort recept snelheid maximum-
tijd
maximum-
capaciteit
Garde Eiwit
Max.
3 min. 2 - 12 (455 g)
Room 2-3 min. 1 liter
K-klopper All-in-one cakemix Max. 2 min. 2 kg
totaalgewicht
10 eieren
De boter en de bloem
mengen
Water toevoegen om
gebakingrediënten te
mengen
Min. naar
snelheid 2
Min.
2-3 min.
30 sec.
680 g bloem
Klopper Vruchtentaart 2,72 kg
totaalgewicht
9 eieren
Vet en suiker
opkloppen
Max. 1½-3½ min.
Eieren toevoegen Max. 1-2 min.
Bloem, fruit, enz. in
het mengsel vouwen
Min. naar
snelheid 1
30 sec.-1
min.
Deeghaak Brooddeeg (stijf gegist) Min. naar
snelheid 1
5 min. 1,35 kg
bloemgewicht
2,17 kg
totaalgewicht
*Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 tot 63 g)
18
tabel met aanbevolen hoeveelheden – scheplepel
Recepttype Hulpstuk Ingrediënten Min.
hoev.
Max.
hoev.
Aanbevolen
snelheid
Tijd bij
benadering
(voor het
omscheppen
Hints en tips
Genuese
taart / lichte
taart
Garde Eieren 3 9 Max. 4 – 5
minuten
Klop de eieren en suiker tot
ze en romig zijn.
Scheplepel
Meel 85 g 250 g Omscheppen 2 – 8
minuten
Wanneer u de bloem
toevoegt, legt u de bloem
op een vel vetvrij papier en
vouw het papier rondom
de bloem, zodat een tuit
ontstaat. Voeg de bloem
geleidelijk al scheppend
aan het mengsel toe. Dit
kan 8 minuten duren; wees
dus geduldig en wacht tot
de laatste bloem door het
mengsel is opgenomen
voordat u meer bloem
toevoegt.
Totale mix 350 g 1 kg
Soufflés Garde Eieren 2 6 Max 1 minuut Vermeng een kwart van het
geklopte eiwit op snelheid
3 voordat u de rest van
het eiwit door het mengsel
schept.
Scheplepel
Totale mix 300 g
900 g
Omscheppen 1 minuut
Vruchten-
mousse
Garde Room
125 ml
600 ml
Max. 1 – 2
minuten
max
Scheplepel
Vruchtenpuree
80 g 400 g Omscheppen 1 – 2
minuten
Chocolade-
mousse
Garde Totale mix 600 g 1,5 kg Max.
minuten
Voeg de gesmolten
chocolade aan het mengsel
toe en schep alles om.
Voeg telkens, al scheppend,
een beetje eiwit het
mengsel toe.
Scheplepel
Omscheppen
Bitterkoekjes
Garde Totale mix 400 g 900 g Max. 1 minuut
Scheplepel
Omscheppen
* Bovenstaande informatie dient uitsluitend als richtlijn en is afhankelijk van het precieze recept en de
ingrediënten die worden verwerkt.
De eieren die in de tabel worden gebruikt zijn medium (53 g – 63 g)
de mixer
18 19
K-klopper, garde, klopper en
scheplepel
De hulpstukken zijn ingesteld op de
juiste hoogte voor de kom die door
de fabriek wordt geleverd en hoeven
gewoonlijk niet afgesteld te worden.
Als u het hulpstuk echter toch wilt
afstellen, hebt u een geschikte sleutel
van 15 mm nodig:
Volg onderstaande aanwijzingen:
1 Haal de stekker uit het stopcontact.
2 Haal de mixerkop omhoog en steek de
garde of klopper erin.
3 Laat de zakken. Als de tussenafstand
veranderd moet worden, haalt u de
mixerkop omhoog en verwijdert u het
hulpstuk. Het beste is als de garde,
K-klopper of scheplepel de onderkant
van de kom
8
bijna raken.
klopper
Het beste is als de klopper het oppervlak
van de kom net raakt, zodat de wand
van de kom tijdens het mengen
voorzichtig schoongeschraapt wordt
bn
.
4 Gebruik een geschikte sleutel om de
moer voldoende los te halen om de as
af te kunnen stellen
9
of
bo
. Als u het
hulpstuk dichter bij de bodem van de
kom wilt laten zakken, draait u de as
naar links. Als u het hulpstuk van de
bodem van de kom af wilt halen, draait
u de as naar rechts.
5 Draai de moer weer vast.
6 Steek het hulpstuk in de mixer en laat
de mixerkop zakken. (Controleer de
positie aan de hand van bovenstaande
punten).
7 Herhaal deze stappen zo nodig, totdat
het hulpstuk goed is afgesteld. Tot slot
draait u de moer stevig aan.
Opmerking: De weergegeven sleutel
dient alleen ter illustratie.
Deeghaak
Dit hulpstuk is in de fabriek ingesteld en
hoeft niet verder afgesteld te worden.
hulpstukken afstellen
aanbrengen en gebruik van het spatscherm
1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze
wordt vergrendeld.
2 Plaats de kom op het onderstel.
3 Monteer het spatscherm onderaan
de mixerkop
6
, tot hij goed vast zit.
Het scharnier bevindt zich zoals op de
afbeelding staat aangegeven.
4 Monteer het gewenste hulpstuk.
5 Laat de mixerkop zakken.
Tijdens het mixen kunt u ingrediënten
rechtstreeks aan de kom toevoegen
via het scharnierende deel van het
spatscherm
7
.
U hoeft het spatscherm niet te
verwijderen om van hulpstuk te wisselen.
6 Verwijder het spatscherm door de
mixerkop omhoog te halen en het
scherm ervanaf te trekken.
20
problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
De garde of K-klopper De hoogte van het Verstel de hoogte met een
stoot tegen de onderkant hulpstuk is verkeerd en geschikte sleutel – raadpleeg het
van de kom aan of bereikt moet afgesteld worden. deel “Hulpstukken afstellen”.
de ingrediënten aan de
bodem van de kom niet.
Het lichtje ‘mixer klaar’ Snelheidsregeling staat niet Zet de snelheidsregeling op ‘O’.
knippert wanneer de op ‘O’.
keukenmachine wordt
ingeschakeld.
De keukenmachine schakelt Overbelastingsbeveiliging
Haal de stekker uit het stopcontact
ineens uit. Het lichtje of oververhittingssysteem en controleer de machine op
‘mixer klaar’ knippert snel. geactiveerd. De blokkeringen of overbelasting.
maximumcapaciteit is Zet de snelheidsregeling op ‘O’ en
overschreden. start de machine opnieuw.
Als de machine niet functioneert,
verwijdert u enkele ingrediënten
om de belasting te reduceren.
Start de machine opnieuw.
Als het probleem nog steeds niet
is verholpen, haalt u de stekker
uit het stopcontact en laat u de
machine 15 minuten rusten. Steek
de stekker in het stopcontact en
laat de machine op de gewenste
snelheid draaien.
Als de machine na bovenstaande
procedure niet start, neemt u
contact op met de klantenservice.
Het lichtje ‘mixer klaar’ De keukenmachine is Draai de snelheidsregeling naar
knippert langzaam terwijl langer dan 30 minuten niet ‘min’ en weer naar ‘O’ om de
de keukenmachine gebruikt en staat nu op machine te resetten.
ingeschakeld is. stand-by.
20
verzorging en reiniging
l
De machine altijd uitzetten en de stekker
uit het stopcontact halen.
onderstel en afdekking van het
aansluitpunt
Veeg ze met een vochtige doek schoon
en droog ze af.
Gebruik nooit schuurmiddelen en
dompel de onderdelen nooit onder in
water.
Berg de rest van het snoer op in het
opbergvak
bk
aan de achterkant van de
machine.
roestvrijstalen kom
Was de kom met de hand en droog
hem goed af, of plaats hem in de
vaatwasmachine.
Gebruik geen staalborstel,
schuursponsje of bleekmiddel om uw
roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik
azijn om kalkaanslag te verwijderen.
Houd de kom uit de buurt van
hittebronnen (gaspitten, ovens,
magnetrons).
hulpstukken en spatscherm
Was de kom met de hand en droog
hem goed af, of plaats hem in de
vaatwasmachine.
klopper
Haal de flexibele wisser van het hulpstuk
af voordat u het gaat schoonmaken
bp
.
Was de flexibele wisser en het
hulpstuk in zeepsop en droog beide
elementen goed af. De elementen zijn
vaatwasmachinebestendig
N.B.: inspecteer de conditie van het
hulpstuk voor en na het gebruik en
inspecteer ook regelmatig de conditie
van de wisser. Vervang de elementen
als er slijtage is opgetreden.
glazen kom
Was de kom in heet zeepsop af en
droog hem daarna zorgvuldig af.
De kom is ook
vaatwasmachinebestendig.
NB: De ring aan de onderkant van de
kom is afneembaar en kan op dezelfde
manier worden gereinigd. Om de ring
te verwijderen, draait u de lege kom
ondersteboven en schroeft de ring
linksom van de kom af.
item geschikt voor de
vaatwasmachine
Onderstel
Afdekking van
aansluitpunt
Kom
Garde, klopper en
deeghaak
Spatscherm
Klopper
Wisser
Glazen kom
Scheplepel
onderhoud en reiniging
21
onderhoud en klantenservice
Als u problemen ondervindt met de
werking van de machine, raadpleegt
u de informatie onder ‘problemen
oplossen’ in deze handleiding of gaat u
naar www.kenwoodworld.com.
Dit product is gedekt door een
garantie die voldoet aan alle wettelijke
regels voor bestaande garanties en
consumentenrechten die gelden in het
land waar het product is gekocht.
Als uw Kenwood product niet goed
functioneert of als u defecten opmerkt,
kunt u het naar een erkend Service
Center van KENWOOD sturen of
brengen. Voor informatie over het
KENWOOD Service Center in uw buurt
gaat u naar www.kenwoodworld.com of
naar de specifieke website in uw land.
Ontworpen en ontwikkeld door
Kenwood in het VK.
Vervaardigd in China.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR
DE JUISTE VERWIJDERING VAN
HET PRODUCT VOLGENS DE
EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE
AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN
ELEKTRONISCHE APPARATUUR
(AEEA)
Aan het einde van de levensduur van
het product mag het niet samen met
het gewone huishoudelijke afval worden
verwerkt. Het moet naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling
van de gemeente worden gebracht, of
naar een verkooppunt dat deze service
verschaft. Het apart verwerken van
een huishoudelijk apparaat voorkomt
mogelijke gevolgen voor het milieu en de
gezondheid die door een ongeschikte
verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de
materialen waaruit het apparaat bestaat,
teruggewonnen kunnen worden om een
aanmerkelijke besparing van energie en
grondstoffen te verkrijgen. Om op de
verplichting tot gescheiden verwerking van
elektrische huishoudelijke apparatuur te
wijzen, is op het product het symbool van
een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
22
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
132239/2

Documenttranscriptie

English 2 - 11 Nederlands 12 - 22 Français 23 - 33 Deutsch 34 - 44 Italiano 45 - 55 Português 56 - 66 Español 67 - 77 Dansk 78 - 87 Svenska 88 - 97 Norsk 98 - 107 Suomi 108 - 117 Türkçe 118 - 127 Ïesky 128 - 138 Magyar 139 - 149 Polski 150 - 162 Ekkgmij 163 - 175 Slovenčina 176 - 186 Українська 187 - 197 w∂¸´ 207 - 198 Nederlands kennismaking met de Kenwood keukenmachine veiligheid l l l l l l l l l l l l l l Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder de verpakking en alle labels. Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u instrumenten/hulpstukken aanbrengt of verwijdert, na ieder gebruik en alvorens het apparaat te reinigen. Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en vaste accessoires. Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan. Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat hem nakijken of repareren: zie paragraaf ‘onderhoud en klantenservice’. Laat het snoer nooit naar beneden hangen waar een kind erbij kan. De motor, het snoer of de stekker nooit nat laten worden. Gebruik nooit een ongeautoriseerd hulpstuk of meer dan één aansluitpunt tegelijkertijd. Overschrijd nooit de maximumcapaciteit. Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires, voordat u ze gebruikt. Wees voorzichtig bij het verwijderen van de komhulpstukken na langdurig gebruik, omdat ze heet kunnen zijn. Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, omdat het zwaar is. Zorg dat de kop vergrendeld is en dat de kom, hulpstukken, afdekking van het aansluitpunt en het snoer vastzitten voor u het apparaat optilt. 12 Nederlands l l l l l l l l l l Verplaats de machine niet en haal de mixerkop niet omhoog als een hulpstuk aangebracht is, omdat de keukenmachine dan instabiel kan worden. Gebruik de machine niet aan de rand van het werkoppervlak. Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat, en de betrokken risico’s begrijpen. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in als het apparaat is misbruikt of als deze instructies niet zijn opgevolgd. Glazen kom Voorafgaand aan het gebruik, zorgt u ervoor dat de komhulpstukken goed afgesteld zijn en de bodem van de kom niet raken – raadpleeg de informatie onder ‘hulpstukken afstellen’. Om beschadiging van de glazen kom te voorkomen, mag u de kom niet in contact laten komen met sterke hittebronnen, zoals een oven of een fornuis. De glazen kom kan in de magnetron worden gebruikt. Bijkomende informatie Glas is gemaakt van natuurlijke materialen. Er is alles aan gedaan om de kom zo perfect mogelijk af te werken. Er kunnen echter enkele kleine onvolkomenheden zichtbaar zijn. Dit is normaal en te verwachten; de prestaties van de kom worden hierdoor niet beïnvloed. 13 • Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen. voordat u de stekker in het stopcontact steekt • Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven. voordat u de machine voor het eerst gebruikt • WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN. • Lees het deel 'verzorging en reiniging', voordat u de onderdelen gaat schoonmaken. de mixer garde • Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak, meringue, kaastaart, mousse, soufflé. Gebruik de garde niet voor zware mengsels (bijv. boter en suiker vermengen), omdat de garde daardoor beschadigd kan raken. legenda mixerkop aansluitpunt voor hulpstuk afdekking van aansluitpunt fitting voor hulpstukken kom a roestvrijstaal (indien meegeleverd) b glas (indien meegeleverd) 6 aan/uit en snelheidsregeling 7 indicatielampje mixer klaar voor gebruik 8 hoofddeel mixer 9 kopontgrendeling bk snoeropslag bl K-klopper bm garde bn ronde deeghaak bo klopper (indien meegeleverd) bp scheplepel (indien meegeleverd) bq spatel br spatscherm 1 2 3 4 5 deeghaak • Alleen voor gistmengsels. scheplepel • De scheplepel is bedoeld om lichte ingrediënten door zwaardere mengsels te scheppen, zoals bij meringues, mousse, dessert met vruchten, Genuese taarten en soufflés. Ook ideaal om bloem door taartmixen te scheppen. Het hulpstuk mag niet worden gebruikt met zware recepten zoals de bereiding van deeg, het kloppen van boter en suiker of bij kant-en-klaar-mixen. klopper • De klopper is ontworpen voor het opkloppen en vermengen van zachte ingrediënten. Gebruik het hulpstuk niet voor deeg of harde ingrediënten, zoals ingrediënten met pitten, botten of voor schaaldieren. de menghulpstukken en hoe ze gebruikt kunnen worden K klopper • Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes, suikerglazuur, vullingen, éclairs en aardappelpuree. 14 de mixer belangrijk • Als de mixerkop tijdens de werking omhoog wordt gehaald, stopt de machine onmiddellijk. Als u de mixer weer wilt starten, zet u de mixerkop weer omlaag, de snelheidsregeling op ‘O’, wacht u enkele seconden en draait u de regeling weer op de gewenste snelheid. De mixer start onmiddellijk. • Telkens wanneer de mixerkop omhoog wordt gehaald, gaat het lichtje ‘mixer klaar’ uit. Zodra de kop omlaag wordt gezet, gaat het lichtje aan, wat betekent dat de mixer gebruiksklaar is. De wisser bevestigen • De wisser is al bevestigd en moet altijd voor de reiniging worden verwijderd bp. 1 Bevestig de flexibele wisser voorzichtig aan het hulpstuk door de onderkant van de wisser in de gleuf bk te duwen. Bevestig één zijde in de gleuf, voordat u het uiteinde voorzichtig vasthaakt bl. Herhaal dit aan de andere kant bm. de mixer gebruiken 1 Duw de kopontgrendeling 9 aan de achterkant van de keukenmachine 1 omhoog en til tegelijkertijd de mixerkop 1 omhoog, totdat hij in de geopende stand 2 vastklikt. 2 Steek het gewenste hulpstuk in het contact. Duw het hulpstuk omhoog 3 en draai eraan 4 om hem op zijn plaats vast te zetten. 3 Zet de kom op de basis. Zet het handvat recht boven het symbool Ontgrendeld , draai de kom vervolgens voorzichtig naar rechts tot het handvat zich recht boven het symbool Vergrendeld bevindt. Gebruik NIET te veel kracht en draai de kom NIET te vast 5. 4 Duw de kopontgrendeling 9 aan de achterkant van de keukenmachine omhoog en laat tegelijkertijd de mixerkop 1 zakken. 5 Steek de stekker in het stopcontact. Het lichtje ‘mixer klaar’ gaat branden. 6 Zet de machine aan door de snelheidsregeling op de gewenste stand te zetten. 7 Draai het hulpstuk naar rechts uit het contact en verwijder het. tips • Het vouwhulpstuk kan worden gebruikt om lichte ingrediënten in zwaardere mengsels te vouwen, zoals voor meringue, mousse, vruchtenmousse, Genuese taarten en soufflés en om bloem en fruit langzaam in taartmixen op te nemen. De mixer werkt op een constante langzame snelheid. • Om te verzekeren dat u alle ingrediënten mengt, stopt u de machine en schraapt u de kom met de spatel af. • Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur te brengen, voordat u ze gaat kloppen. • Zorg dat er geen boter of eigeel op de garde of in de kom aanwezig is, voordat u eiwit gaat opkloppen. • Gebruik koude ingrediënten als u deeg gaat maken, tenzij het recept iets anders voorschrijft. • Wanneer u boter en suiker voor een taart vermengt, zorg altijd dat de boter op kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter eerst zacht laat worden. • Uw keukenmachine is uitgerust met een ‘langzame start’ functie om spatten te 15 de mixer minimaliseren. Als de machine echter aangezet wordt terwijl er een zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg, kan het even duren voordat de mixer de geselecteerde snelheid bereikt. • Ongemengde ingrediënten op het hulpstuk of tegen de zijkant van de kom moeten zorgvuldig met een spatel aan het mengsel worden toegevoegd. elektronische snelheidssensorregeling De mixer is uitgerust met een elektronische snelheidsregeling die speciaal werd ontworpen om een constante snelheid bij verschillende belastingen te handhaven, zoals bij het kneden van brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix worden toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat u tijdens de werking snelheidsvariaties hoort, aangezien de mixer de snelheid automatisch aan de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast – dit is normaal. belangrijke tips voor het bereiden van brood • Overschrijd nooit de maximumcapaciteit, anders raakt de machine overbelast. • Als u hoort dat de machine te hard moet werken, schakelt u hem uit, verwijdert de helft van het deeg en verwerkt iedere helft afzonderlijk. • De ingrediënten zullen het beste mengen als u eerst de vloeistof in de kom giet. • Stop de machine af en toe om het deeg van de deeghaak af te schrapen. • Er bestaat een groot verschil tussen verschillende soorten bloem en de hoeveelheid vloeistof die toegevoegd moet worden. De kleverigheid van het deeg heeft een groot effect op de belasting van de machine. Aangeraden wordt de machine goed in de gaten te houden wanneer het deeg wordt gekneed. belangrijke informatie over het gebruik van de scheplepel • Gebruik geen hoge snelheid, omdat een lage snelheid nodig is om de werking van de scheplepel te optimaliseren. • Het hulpstuk is niet bedoeld om hete ingrediënten te mengen; laat de ingrediënten afkoelen voordat u de scheplepel gebruikt. • Voor het beste resultaat klopt u het eiwit of de room niet te lang – de scheplepel kan het mengsel niet goed omscheppen als het te stevig is. • Schep het mengsel niet te lang om, aangezien de lucht dan uit het mengsel wordt geslagen en het mengsel te slap wordt. Stop zodra het mengsel voldoende gemengd is. 16 de mixer tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel in de kom en de ingrediënten die worden gemengd. instrument/ hulpstuk soort recept Garde Eiwit maximumtijd maximumcapaciteit 3 min. 2 - 12 (455 g) 2-3 min. 1 liter Max. 2 min. 2 kg totaalgewicht 10 eieren De boter en de bloem mengen Min. naar snelheid 2 2-3 min. 680 g bloem Water toevoegen om gebakingrediënten te mengen Min. 30 sec. Vet en suiker opkloppen Max. 1½-3½ min. Eieren toevoegen Max. 1-2 min. Bloem, fruit, enz. in het mengsel vouwen Min. naar snelheid 1 30 sec.-1 min. Brooddeeg (stijf gegist) Min. naar snelheid 1 5 min. Room K-klopper Klopper Deeghaak All-in-one cakemix snelheid Max. Vruchtentaart *Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 tot 63 g) 17 2,72 kg totaalgewicht 9 eieren 1,35 kg bloemgewicht 2,17 kg totaalgewicht de mixer tabel met aanbevolen hoeveelheden – scheplepel Recepttype Hulpstuk Ingrediënten Genuese Garde Eieren taart / lichte taart Scheplepel Meel Totale mix Min. hoev. Max. hoev. Aanbevolen snelheid 3 9 Max. 85 g 250 g Omscheppen 350 g 1 kg Soufflés Garde Eieren Scheplepel Totale mix 2 6 300 g 900 g Max Omscheppen Vruchtenmousse Garde 125 ml 600 ml Max. Room Scheplepel Vruchtenpuree 80 g 400 g Omscheppen Chocolade- Garde Totale mix mousse Scheplepel 600 g 1,5 kg Bitterkoekjes Garde Totale mix Scheplepel 400 g 900 g Max. Omscheppen Max. Omscheppen Tijd bij Hints en tips benadering (voor het omscheppen 4–5 minuten 2–8 minuten Klop de eieren en suiker tot ze en romig zijn. Wanneer u de bloem toevoegt, legt u de bloem op een vel vetvrij papier en vouw het papier rondom de bloem, zodat een tuit ontstaat. Voeg de bloem geleidelijk al scheppend aan het mengsel toe. Dit kan 8 minuten duren; wees dus geduldig en wacht tot de laatste bloem door het mengsel is opgenomen voordat u meer bloem toevoegt. 1 minuut Vermeng een kwart van het 1 minuut geklopte eiwit op snelheid 3 voordat u de rest van het eiwit door het mengsel schept. 1–2 minuten max 1–2 minuten 2½ Voeg de gesmolten minuten chocolade aan het mengsel toe en schep alles om. Voeg telkens, al scheppend, een beetje eiwit het mengsel toe. 1 minuut * Bovenstaande informatie dient uitsluitend als richtlijn en is afhankelijk van het precieze recept en de ingrediënten die worden verwerkt. De eieren die in de tabel worden gebruikt zijn medium (53 g – 63 g) 18 aanbrengen en gebruik van het spatscherm • Tijdens het mixen kunt u ingrediënten rechtstreeks aan de kom toevoegen via het scharnierende deel van het spatscherm 7. • U hoeft het spatscherm niet te verwijderen om van hulpstuk te wisselen. 6 Verwijder het spatscherm door de mixerkop omhoog te halen en het scherm ervanaf te trekken. 1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld. 2 Plaats de kom op het onderstel. 3 Monteer het spatscherm onderaan de mixerkop 6, tot hij goed vast zit. Het scharnier bevindt zich zoals op de afbeelding staat aangegeven. 4 Monteer het gewenste hulpstuk. 5 Laat de mixerkop zakken. hulpstukken afstellen 4 Gebruik een geschikte sleutel om de moer voldoende los te halen om de as af te kunnen stellen 9 of bo. Als u het hulpstuk dichter bij de bodem van de kom wilt laten zakken, draait u de as naar links. Als u het hulpstuk van de bodem van de kom af wilt halen, draait u de as naar rechts. 5 Draai de moer weer vast. 6 Steek het hulpstuk in de mixer en laat de mixerkop zakken. (Controleer de positie aan de hand van bovenstaande punten). 7 Herhaal deze stappen zo nodig, totdat het hulpstuk goed is afgesteld. Tot slot draait u de moer stevig aan. • Opmerking: De weergegeven sleutel dient alleen ter illustratie. K-klopper, garde, klopper en scheplepel De hulpstukken zijn ingesteld op de juiste hoogte voor de kom die door de fabriek wordt geleverd en hoeven gewoonlijk niet afgesteld te worden. Als u het hulpstuk echter toch wilt afstellen, hebt u een geschikte sleutel van 15 mm nodig: Volg onderstaande aanwijzingen: 1 Haal de stekker uit het stopcontact. 2 Haal de mixerkop omhoog en steek de garde of klopper erin. 3 Laat de zakken. Als de tussenafstand veranderd moet worden, haalt u de mixerkop omhoog en verwijdert u het hulpstuk. Het beste is als de garde, K-klopper of scheplepel de onderkant van de kom 8 bijna raken. klopper • Het beste is als de klopper het oppervlak van de kom net raakt, zodat de wand van de kom tijdens het mengen voorzichtig schoongeschraapt wordt bn. Deeghaak Dit hulpstuk is in de fabriek ingesteld en hoeft niet verder afgesteld te worden. 19 problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De garde of K-klopper De hoogte van het Verstel de hoogte met een stoot tegen de onderkant hulpstuk is verkeerd en geschikte sleutel – raadpleeg het van de kom aan of bereikt moet afgesteld worden. deel “Hulpstukken afstellen”. de ingrediënten aan de bodem van de kom niet. Het lichtje ‘mixer klaar’ Snelheidsregeling staat niet Zet de snelheidsregeling op ‘O’. knippert wanneer de op ‘O’. keukenmachine wordt ingeschakeld. De keukenmachine schakelt Overbelastingsbeveiliging Haal de stekker uit het stopcontact ineens uit. Het lichtje of oververhittingssysteem en controleer de machine op ‘mixer klaar’ knippert snel. geactiveerd. De blokkeringen of overbelasting. maximumcapaciteit is Zet de snelheidsregeling op ‘O’ en overschreden. start de machine opnieuw. Als de machine niet functioneert, verwijdert u enkele ingrediënten om de belasting te reduceren. Start de machine opnieuw. Als het probleem nog steeds niet is verholpen, haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u de machine 15 minuten rusten. Steek de stekker in het stopcontact en laat de machine op de gewenste snelheid draaien. Als de machine na bovenstaande procedure niet start, neemt u contact op met de klantenservice. Het lichtje ‘mixer klaar’ De keukenmachine is Draai de snelheidsregeling naar knippert langzaam terwijl langer dan 30 minuten niet ‘min’ en weer naar ‘O’ om de de keukenmachine gebruikt en staat nu op machine te resetten. ingeschakeld is. stand-by. 20 onderhoud en reiniging N.B.: inspecteer de conditie van het hulpstuk voor en na het gebruik en inspecteer ook regelmatig de conditie van de wisser. Vervang de elementen als er slijtage is opgetreden. verzorging en reiniging l De machine altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen. onderstel en afdekking van het aansluitpunt • Veeg ze met een vochtige doek schoon en droog ze af. • Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel de onderdelen nooit onder in water. • Berg de rest van het snoer op in het opbergvak bk aan de achterkant van de machine. glazen kom • Was de kom in heet zeepsop af en droog hem daarna zorgvuldig af. • De kom is ook vaatwasmachinebestendig. • NB: De ring aan de onderkant van de kom is afneembaar en kan op dezelfde manier worden gereinigd. Om de ring te verwijderen, draait u de lege kom ondersteboven en schroeft de ring linksom van de kom af. roestvrijstalen kom • Was de kom met de hand en droog hem goed af, of plaats hem in de vaatwasmachine. • Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of bleekmiddel om uw roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen. • Houd de kom uit de buurt van hittebronnen (gaspitten, ovens, magnetrons). item hulpstukken en spatscherm • Was de kom met de hand en droog hem goed af, of plaats hem in de vaatwasmachine. klopper • Haal de flexibele wisser van het hulpstuk af voordat u het gaat schoonmaken bp. • Was de flexibele wisser en het hulpstuk in zeepsop en droog beide elementen goed af. De elementen zijn vaatwasmachinebestendig 21 geschikt voor de vaatwasmachine Onderstel Afdekking van aansluitpunt Kom Garde, klopper en deeghaak Spatscherm ✔ Klopper ✔ Wisser ✔ Glazen kom ✔ Scheplepel ✔ ✘ ✘ ✔ ✔ onderhoud en klantenservice • Als u problemen ondervindt met de werking van de machine, raadpleegt u de informatie onder ‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u naar www.kenwoodworld.com. • Dit product is gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties en consumentenrechten die gelden in het land waar het product is gekocht. • Als uw Kenwood product niet goed functioneert of als u defecten opmerkt, kunt u het naar een erkend Service Center van KENWOOD sturen of brengen. Voor informatie over het KENWOOD Service Center in uw buurt gaat u naar www.kenwoodworld.com of naar de specifieke website in uw land. BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA) Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. • Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK. • Vervaardigd in China. 22 HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH 132239/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Kenwood kMix KMX75 de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding