EL-PIRLA30

HQ EL-PIRLA30 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de HQ EL-PIRLA30 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
27-03-2012
EL-PIRLA30
MANUAL (p. 2)
Outdoor lamp with motion sensors
ANLEITUNG (S. 5)
Außenlampe mit Bewegungsmelder
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Lampe d'extérieur avec détecteur de
mouvement
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
Buitenlamp met bewegingsensors
MANUALE (p. 14)
Lampada da esterno con sensore di
movimento
MANUAL DE USO (p. 17)
Lámpara de exterior con detectores de
movimiento
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.)
Kültéri lámpa mozgásérzékelővel
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
Ulkovalaisin liikkeentunnistimella
BRUKSANVISNING (s. 26)
Utomhuslampa med rörelsedetektor.
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
Venkovní osvětlení s pohybovými
senzor
y
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
Lampă de exterior cu senzori de mişcare
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
Φωτιστικό εξωτερικού χώρου με
αισθητήρες κίνησης
BRUGERVEJLEDNING (s. 38)
Udendørs projektør med
bevæ
g
elsessensorer
VEILEDNING (s. 41)
Utendørs lampe med bevegelsessensorer
11
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
Buitenlamp met bewegingsensors
Inleiding
Dit product is een automatische spaarlamp met geïntegreerd circuit en nauwkeurige
detectiecomponenten. Het schakelt in zodra beweging wordt waargenomen en schakelt automatisch
uit nadat er voor een bepaalde tijdsduur geen beweging meer wordt waargenomen. De lamp biedt een
stabiele prestatie en kan dag en nacht identificeren.
Specificaties
Voeding: 100-130VAC
220-240VAC
Vermogenfrequentie: 50/60Hz
Nominale belasting: 150W max.
Tijdinstelling: Min. 5sec
Max. 7min±2min (afstelbaar)
Lichtregeling: <10LUX~2000LUX (afstelbaar)
Detectiebereik: 12m (22°C) (afstelbaar)
Detectiehoek: 180° ~ 120°
Installatiehoogte: 2m~4,5m
Bedrijfsvochtigheid: <93%RH
Bedrijfstemperatuur: -10°C-+40°C
Gewicht: Ca. 0,573kg
Lichtbundelhoek: (50%): 101,4°
IP44
Lumineuze intensiteit: cd
12
Sensorinformatie
12m
Correcte bewegingsoriëntatie
180°/120°
Detectiehoek
Functie
Automatische dag- en nachtidentificatie, de lichtregeling is afstelbaar, het werkt dus automatisch ‘s
nachts en stopt gedurende het daglicht.
• Afstelbare tijdinstelling.
Installatie
N - Neutraal
L - Live
- Massa
A
(1) Schakel vóór installatie de stroom uit a.u.b.
(Zie diagram hieronder)
(2) Draai de schroef op het achterdeksel van de aansluitdoos los.
(3) Sluit de stroom aan op de sensorlamp volgens het elektrische schema.
(4) Installeer de sensorlamp op de gekozen locatie volgens het installatiediagram.
(5) Plaats het achterdeksel terug, draai de schroef vast en test de lamp.
Test
1) Gevoeligheid: Draai knop “1” rechtsom om de gevoeligheid te verhogen en linksom om de
gevoeligheid te verlagen.
2) Draai knop “2” rechtsom om de bedrijfstijd te verlengen en linksom om te verkorten.
3) Lichtregeling: Pas knop “3” aan om verschillende verlichtingniveaus te selecteren (zie Fig.).
4) Schakel de stroom in, de lamp zal binnen 5s inschakelen en na 5~30s uitschakelen: nadat de lamp
is uitgeschakeld en beweging waarneemt, zal het weer inschakelen. Als er voor 5~10s geen
beweging wordt waargenomen, zal de lamp weer uitschakelen.
13
5) Draai de lichtregeling naar nachtstand, bedek het detectievenster (nachtsimulatie) en beweeg iets
voor de lamp. De lamp schakelt in en na 5~10s weer uit als er geen beweging wordt
waargenomen.
OPGELET: Wanneer u dit product gebruikt, dient u de gevoeligheid op een geschikt niveau in
te stellen; stel de gevoeligheid a.u.b. niet in op maximale stand, waardoor normale werking van
het product kan worden gehinderd. Door een te hoge gevoeligheid kan de verkeerde soort
beweging worden waargenomen, zoals door de wind geblazen bladeren of gordijnen, of kleine
dieren.
Mocht het product niet normaal werken, probeer dan de gevoeligheid te verlagen en nogmaals
een test uit te voeren.
Opmerking
Niet installeren in direct zonlucht of directe luchtstromen, of op plekken met snelle
temperatuurschommelingen. De lens niet aanraken, klappen op laten vangen of met agressieve
reinigingsmiddelen schoonmaken.
Waarschuwing!
Laat het apparaat professioneel installeren.
Schakel vóór installatie en verwijdering de netvoeding uit.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen wegens incorrecte installatie.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het
product los van de elektrische voeding en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product
niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
44
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: info@nedis.com
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: HQ
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: EL-PIRLA30
Description: Outdoor lamp with motion sensors
Beschreibung: Außenlampe mit Bewegungsmelder
Description : Lampe d'extérieur avec détecteur de mouvement
Omschrijving: Buitenlamp met bewegingsensors
Descrizione: Lampada da esterno con sensore di movimento
Descripción: Lámpara de exterior con detectores de movimiento
Megnevezése: Kültéri lámpa mozgásérzékelővel
Kuvaus: Ulkovalaisin liikkeentunnistimella
Beskrivning: Utomhuslampa med rörelsedetektor.
Popis: Venkovní osvětlení s pohybovými senzory
Descriere: Lampă de exterior cu senzori de mişcare
Περιγραφή: Φωτιστικό εξωτερικού χώρου με αισθητήρες κίνησης
Beskrivelse: Udendørs projektør med bevægelsessensorer
Beskrivelse: Utendørs lampe med bevegelsessensorer
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este
în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN-60598, EN55015, EN61547, EN61000.
1/45