Sony MDR-RF430RK Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

50
WAARSCHUWING
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te
nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor
eventuele naslag.
Open nooit de ombouw van het apparaat.
Laat inwendig onderhoud over aan
bevoegd vakpersoneel.
Welkom!
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Sony
MDR-RF430RK snoerloze stereo hoofdtelefoon.
Alvorens u dit apparaat in gebruik neemt, is het
aanbevolen deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door te lezen; bewaar de gebruiksaanwijzing
voor eventuele naslag.
Een aantal kenmerken van dit apparaat zijn:
Snoerloze signaaloverdracht, om vrij naar
muziek te luisteren, ongehinderd door een
snoer.
Fraaie hi-fi geluidsweergave.
Compacte zendeenheid die werkt op stroom
van het lichtnet met de bijgeleverde
netspanningsadapter en die tevens dient als
batterijlader.
Comfortabel over de oren sluitende
hoofdtelefoon, met een hoofdband die zich bij
het opzetten vanzelf perfect aanpast.
Automatische aan/uit-schakelaar op de
hoofdtelefoon werkt stroombesparend.
Dempingsfunctie voorkomt dat er ruis klinkt
wanneer er geen geluidssignaal wordt
doorgegeven.
Bijgeleverde oplaadbare batterijen en de
mogelijkheid gewone R6 (AA-formaat)
batterijen te gebruiken voor de
stroomvoorziening van de hoofdtelefoon.
51
Opmerkingen voor de
beste ontvangst
De signaaloverdracht van deze hoofdtelefoon
vindt plaats met zeer hoge radiofrequenties in de
400 MHz band, hetgeen zekere beperkingen stelt
aan de omstandigheden voor goede ontvangst.
Onder de volgende omstandigheden kan de
reikwijdte beperkt zijn of kan de
signaaloverdracht minder dan optimaal zijn.
In een gebouw met stalen balken in de
wanden.
In een kantoor met stalen bureaus,
ladenkasten, e.d.
In een ruimte met veel elektrische apparatuur
die elektromagnetische storing kan
veroorzaken.
Bij opstelling van de zendeenheid op een
metalen oppervlak.
Dichtbij een drukke verkeersweg of een straat
met veel autoverkeer.
In een omgeving waar interferentie kan
optreden door signalen van radio-
zendontvangers, zoals van trucks e.d.
Op plaatsen waar andere draadloze
communicatie wordt gebruikt, zoals langs
verkeerswegen.
NL
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
Uitpakken .............................................. 52
Opladen van de batterijen van de
hoofdtelefoon ................................. 52
De hoofdtelefoon voor gebruik
gereed maken ................................. 54
De zendeenheid voor gebruik
gereed maken ................................. 55
Bediening van het hoofdtelefoon-
systeem
Luisteren via de hoofdtelefoon .......... 57
Effectieve reikwijdte van de
zendeenheid ................................... 58
Vervangen van de oorkussens ........... 59
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ........................ 59
Verhelpen van storingen ..................... 60
Technische gegevens............................ 61
52
( Voorbereidingen
Uitpakken
Controleer of de volgende onderdelen alle
aanwezig zijn:
Zendeenheid
Ni-Cd oplaadbare batterijen, type NC-AA-HJ
Netspanningsadapter
Hoofdtelefoon
T-vormige verloopstekker (stereo mini-
contrastekker ˜ stereo klinkstekker)
Aansluitsnoer (tulpstekkers ˜
stereo ministekker), 1 meter lang
Opladen van de
batterijen van de
hoofdtelefoon
Voor het eerste gebruik van de
hoofdtelefoon
Voor de stroomvoorziening van de hoofdtelefoon
kunt u de bijgeleverde oplaadbare batterijen
gebruiken of een stel gewone R6 (AA-formaat)
staafbatterijen.
Voor u de hoofdtelefoon de eerste maal kunt
gebruiken op stroom van de bijgeleverde
oplaadbare batterijen NC-AA-HJ, dient u deze
als volgt op te laden.
NC-AA-HJ is enkel bestemd voor Sony
snoerloze/draadloze hoofdtelefoonsystemen.
Gebruik de batterij nooit voor andere doeleinden.
1 Druk op het OPEN knopje om het
deksel van het batterijvak in de
zendeenheid te openen.
2 Plaats de twee bijgeleverde
NC-AA-HJ oplaadbare batterijen erin,
met de ] en } polen overeenkomstig
de ] en } aanduidingen in het
batterijvak.
3 Sluit het batterijvak.
53
Opladen van de batterijen van de
hoofdtelefoon na gebruik
Volg voor het opladen van de batterijen weer de
voorgaande aanwijzingen. Aangezien voor het
opladen slechts een klein stroompje wordt
gebruikt, hoeft u zich geen zorgen te maken voor
overladen van de batterijen.
Oplaadtijd en gebruiksduur
* bij uitgangsvermogen van 1 mW + 1 mW, bij 1 kHz
** Aantal uren vereist voor het volledig opladen van
lege batterijen.
Oplaadtijd in uren,
ongeveer
1
24**
Gebruiksduur,
ongeveer *
50 minuten
20 uur
4 Sluit de zendeenheid aan op een
stroombron.
5 Druk op de OFF/CHG•POWER ON
schakelaar zodat waarbij het OFF/
CHG indicatorlampje groen oplicht.
Het opladen zal dan beginnen.
Opmerkingen
Verricht het opladen alleen met de bijgeleverde
NC-AA-HJ oplaadbare batterijen.
Andere R6 (AA-formaat) oplaadbare batterijen (ook
die van het NC-AA type e.d.) kunnen niet met dit
apparaat worden opgeladen.
Laad altijd beide oplaadbare batterijen tegelijk op.
Met deze batterijlader kunt u de batterijen niet stuk
voor stuk opladen.
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
netspanningsadapter. Sluit nooit een andere
netspanningsadapter aan.
Polariteit van de gelijkstroomstekker
Als het indicatorlampje niet oplicht
Controleer of de bijgeleverde oplaadbare
batterijen op de juiste wijze zijn aangebracht in
het batterijvak van de zendeenheid.
Zendeenheid
naar een
stopcontact
naar de DC IN 9 V
stroomingang
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
54
Gebruik van de hoofdtelefoon met twee
gewone los verkrijgbare R6 (AA-formaat)
staafbatterijen
Plaats de gewone batterijen op dezelfde wijze in
het batterijvak als beschreven onder “De
hoofdtelefoon voor gebruik gereed maken”.
Gebruiksduur van gewone batterijen
* bij uitgangsvermogen van 1 mW + 1 mW, bij
1 kHz
Voorzichtig met batterijen
Om schade aan de apparatuur door eventuele
batterijlekkage en corrosie te voorkomen:
Let bij het inleggen van de batterijen goed op
de juiste polariteit van plus en min.
Probeer niet om gewone staafbatterijen op te
laden.
Verwijder de batterijen als u denkt de
hoofdtelefoon geruime tijd niet te gebruiken.
Als er vloeistof uit de batterijen gelekt is, dient u
het batterijvak goed schoon te maken voordat u
er nieuwe batterijen in plaatst.
Controleren of de batterijen van de
hoofdtelefoon nog stroom leveren
Trek de zelf-afstellende hoofdband omhoog en
controleer of het spanningslampje van de
hoofdtelefoon rood oplicht. Als dit het geval is,
is er voldoende batterij-energie.
Laad de batterijen op of plaats nieuwe
staafbatterijen als het lampje slechts zwak oplicht
of helemaal niet oplicht en de ruis of vervorming
in de geluidsweergave toeneemt.
Opmerkingen
Tijdens het opladen kunt u de zendeenheid niet voor
weergave gebruiken.
Als de gebruiksduur van de oplaadbare batterijen tot
minder dan de helft is afgenomen, ook na volledig
opladen, dient u de batterijen door nieuwe NC-AA-HJ
batterijen te vervangen.
De hoofdtelefoon voor
gebruik gereed maken
1 Open het deksel van het batterijvak aan
de linker buitenkant van de hoofdband.
2 Plaats de twee opgeladen NC-AA-HJ
batterijen erin, met de ] en } polen
overeenkomstig de ] en }
aanduidingen in het batterijvak.
3 Sluit het batterijvak.
Gebruiksduur in
uren, ongeveer*
60
30
Type batterijen
Sony LR6 (SG) alkali-
batterijen
Sony R6P (SR) batterijen
55
De zendeenheid voor
gebruik gereed maken
1 Sluit de zendeenheid aan op uw audio/
video-apparatuur. Er zijn twee
aansluitmethoden:
a Aansluiten op een hoofdtelefoon-
uitgang:
naar
hoofdtelefoon-
aansluiting (stereo
ministekkerbus)
Discman, minidisc-speler,
WALKMAN*,
videorecorder, enz.
Zendeenheid
naar
hoofdtelefoon-
aansluiting
(stereo
klinkstekkerbus)
T-vormige
verloopstekker
(bijgeleverd)
Aansluitsnoer
(bijgeleverd)
naar LINE OUT of REC OUT
aansluitingen
Rechter kanaal
(rood)
Linker kanaal
(wit)
Zendeenheid
Stereo-installatie,
videorecorder, enz.
b Aansluiten op LINE OUT of REC OUT
aansluitingen:
naar AUDIO
IN A
aansluitingen
Rechter kanaal
(rood)
Linker kanaal
(wit)
Aansluitsnoer
(bijgeleverd)
naar AUDIO IN B
aansluitingen
Lees verder op de volgende pagina
56
c Aansluiten op een TV-toestel, etc.
Zet de NOISE FILTER schakelaar op
“ON” als er storing in de weergave is
wanneer de zendeenheid is aangesloten
op uw TV-toestel of videorecorder.
TV-toestel, enz.
naar stereo
ministekkerbus
Zendeenheid
naar AUDIO IN
A aansluitingen
Rechter kanaal
(rood)
Linker kanaal
(wit)
Aansluitsnoer
(bijgeleverd)
Opmerkingen
• Als u de zendeenheid op de LINE OUT of REC
OUT aansluitingen van een minidisc-speler of CD-
speler aansluit, mag u de NOISE FILTER
schakelaar niet op “ON” zetten, want dan zal de
hoofdtelefoon niet op voldoende geluidssterkte
kunnen weergeven.
• De NOISE FILTER schakelaar beïnvloedt het
geluid alleen in gevallen zoals aangegeven in het
aansluitschema c. In de gevallen a en b op blz.
55 heeft de instelling van de schakelaar geen
invloed op het geluid.
• Als de zendeenheid op of in de buurt van een TV-
toestel wordt gezet, kan deze stoorsignalen
oppikken.
Zet de zendeenheid in dat geval verder van het
TV-toestel vandaan.
2 Sluit de zendeenheid via de
bijgeleverde netspanningsadapter aan
op een stopcontact.
Opmerkingen
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
netspanningsadapter. Sluit nooit een andere
netspanningsadapter aan.
Polariteit van de gelijkstroomstekker
Als u het aansluitsnoer direct aansluit op een enkele
oortelefoon-aansluiting, zal de rechter oorschelp van
de hoofdtelefoon geen geluid geven. Gebruik voor het
aansluiten op een enkele stekkerbus de los
verkrijgbare PC-236HG verloopstekker.
Als de aangesloten geluidsbron is voorzien van AVLS
automatische volumebegrenzing, dient u deze voor
het gebruik van de zendeenheid eerst uit te schakelen.
Anders zult u de geluidssterkte van de hoofdtelefoon
onnodig harder moeten instellen, hetgeen vervorming
in het weergegeven geluid kan veroorzaken.
* WALKMAN is een gedeponeerd handelsmerk van
Sony Corporation.
Vervolg
57
( Bediening van het
hoofdtelefoon-systeem
Luisteren via de
hoofdtelefoon
1 Schakel eerst de audio/video-
apparatuur in en daarna de
zendeenheid.
2 Kies met de CHANNEL
kanaalkeuzeschakelaar een
radiofrequentie-kanaal.
3 Zet de hoofdtelefoon op. De
hoofdtelefoon wordt dan automatisch
ingeschakeld.
4 Verhoog het volume een weinig met de
VOL regelaar en stem dan met de
TUNING regelaar af op de draaggolf-
frequentie van de zendeenheid, totdat
u het geluid duidelijk hoort.
1
2
Herhaal de voorgaande stappen 2 en 4
totdat de ontvangst zo goed mogelijk
is.
Uitzenden van RF signalen door de
zendeenheid
De zendeenheid begint automatisch met het
uitzenden van RF signalen wanneer er
geluidssignalen van de aangesloten apparatuur
worden ontvangen.
Als de zendeenheid langer dan een minuut geen
geluidssignaal ontvangt, stopt het uitzenden van
de RF signalen, maar het POWER
spanningslampje blijft wel branden.
Zodra de zendeenheid weer een geluidssignaal
ontvangt, zal deze weer RF signalen naar de
hoofdtelefoon gaan zenden.
Als de geluidssignalen erg zwak zijn, begint de
zendeenheid niet automatisch met het uitzenden
van RF signalen. Om dit te voorkomen, stelt u de
volumeregelaar van de aangesloten apparatuur
in op 5 – 6.
Het is mogelijk dat u het begin van het geluid
niet via de hoofdtelefoon hoort, omdat het even
kan duren voordat de zendeenheid begint met
het uitzenden van RF signalen nadat een
geluidssignaal is ontvangen.
Opmerking
Als de zendeenheid is aangesloten op de hoofdtelefoon-
uitgang van de geluidsbron, stelt u de volumeregelaar
van de audio/video-apparatuur zo hoog mogelijk in
zonder dat er vervorming in de geluidsweergave
hoorbaar is.
Automatische aan/uitschakelfunctie
Wanneer u de hoofdtelefoon afneemt, zal de
stroom automatisch worden uitgeschakeld. Trek
niet de zelf-afstellende hoofdband omhoog
wanneer u de hoofdtelefoon niet gebruikt,
aangezien de hoofdtelefoon anders wordt
ingeschakeld.
Lees verder op de volgende pagina
TUNING
regelaar
VOL regelaar
De hoofdtelefoon
wordt ingeschakeld.
De hoofdtelefoon
wordt uitgeschakeld.
58
Effectieve reikwijdte
van de zendeenheid
Het totale bereik van het systeem zonder dat er
storing wordt opgepikt kan tot 100 meter
bedragen. De effectieve afstand kan echter wel
variëren, afhankelijk van de omstandigheden.
Als er binnen de genoemde afstand toch ruis in
de geluidsweergave hoorbaar is, kunt u zich met
de hoofdtelefoon beter wat dichter naar de
zendeenheid toe begeven of anders
overschakelen op het andere zendkanaal.
Opmerkingen
Zolang u zich met de hoofdtelefoon binnen de
effectieve reikwijdte van de zendeenheid bevindt,
maakt het niet uit in welke richting de zendeenheid
staat.
Ook binnen de effectieve reikwijdte van de
zendeenheid kunnen er bepaalde “dode hoeken” zijn
waar de RF signalen niet goed doorkomen. Dit
verschijnsel is inherent aan de RF signaaloverdracht
en wijst niet op storing in de werking. Als het u
hindert, kunt u de zendeenheid ietwat verplaatsen om
de dode hoeken beter te vermijden.
Dempingsfunctie
Als u zich buiten de effectieve reikwijdte van de
hoofdtelefoon (zie het volgende hoofdstukje)
begeeft, zodat er een ruistoon gaat klinken, dan
wordt automatisch de dempingsfunctie
ingeschakeld en zal de hoofdtelefoon geen geluid
meer geven. Om dan weer geluid te horen, zult
u dichter bij de zendeenheid moeten komen.
Na afloop van het luisteren
Neem de hoofdtelefoon af en plaats hem op de
houder van de zendeenheid, zoals aangegeven in
de afbeelding.
Opmerking
Hang de hoofdtelefoon niet aan de zelf-afstellende
hoofdband op, aangezien de hoofdband dan omhoog
wordt getrokken waardoor de hoofdtelefoon wordt
ingeschakeld.
Houder
Zelf-afstellende
hoofdband
Vervolg
59
( Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer u van plan bent de hoofdtelefoon
geruime tijd niet te gebruiken, kunt u beter de
batterijen er uit verwijderen, om schade door
eventuele batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Wanneer u de zendeenheid geruime tijd niet
meer gebruikt, kunt u beter de stekker van de
netspanningsadapter uit het stopcontact
trekken. Pak hiervoor de stekker vast; trek niet
aan het snoer.
Verwijder in dit geval ook de batterijen, om
schade door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Zet het snoerloze hoofdtelefoon-systeem niet
in de volle zon en niet op een plaats met hitte
of vocht.
Bij gebruik van de hoofdtelefoon
Denk om uw oren
Vermijd het langdurig luisteren naar een luid
ingestelde hoofdtelefoon. Dit zou kunnen leiden
tot beschadiging van uw gehoor. Als uw oren
suizen, dient u de geluidssterkte te verminderen
of liever de hoofdtelefoon een tijdje niet te
gebruiken.
Houd rekening met anderen
Houd de geluidssterkte altijd binnen redelijke
grenzen, zodat u geluid van buitenaf kunt horen
en geen overlast veroorzaakt voor anderen in uw
omgeving.
Mocht u vragen over of problemen met de
apparatuur hebben die niet in deze
gebruiksaanwijzing aan de orde komen, aarzel
dan niet contact op te nemen met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voor eventuele reparaties dient u zowel de
hoofdtelefoon als de zendeenheid mee te nemen
naar de Sony handelaar.
Vervangen van de
oorkussens
Als de oorkussens vuil of beschadigd zijn, kunt u
bij uw Sony handelaar nieuwe oorkussens
verkrijgen. Vervang de oorkussens dan zoals
hieronder aangegeven.
1 Verwijder het oude oorkussen door het
uit de groef rond de oorschelp te
trekken.
2 Plaats het nieuwe oorkussen tegen de
oorschelp en breng de rand van het
oorkussen in de groef aan zoals in de
onderstaande afbeelding.
Zorg dat de rand van het oorkussen helemaal
rondom goed in de groef sluit.
60
Probleem
Geen geluid/
Gedempt
geluid
Vervormd
geluid
Oplossing
Schakel eerst de zendeenheid in en
zet dan pas de hoofdtelefoon op.
Controleer de aansluitingen van de
audio/video-apparatuur en/of de
netspanningsadapter.
Controleer of de audio/video-
apparatuur is ingeschakeld.
Als de zendeenheid op de
hoofdtelefoon-uitgang is
aangesloten, stelt u dan de
volumeregelaar van de audio/
video-apparatuur wat hoger in.
Kies het radiofrequentie-kanaal voor
de signaaloverdracht met de
CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar
en stem dan met de TUNING
regelaar van de hoofdtelefoon af op
de draaggolf-frequentie van de
zendeenheid.
De dempingsfunctie is ingeschakeld.
Ga met de hoofdtelefoon wat
dichter naar de zendeenheid toe.
Als het POWER spanningslampje
van de hoofdtelefoon niet of
nauwelijks meer oplicht:
Laad de oplaadbare batterijen op;
licht het POWER spanningslampje
ook na volledig opladen niet of
nauwelijks op, vervang de
batterijen dan door nieuwe
NC-AA-HJ batterijen.
Gebruikt u geen oplaadbare maar
gewone batterijen, vervang deze
dan door nieuwe.
Indien u de zendeenheid op de
LINE OUT of REC OUT
aansluitingen van de audio/video-
apparatuur heeft aangesloten, moet
de NOISE FILTER schakelaar op
“OFF” staan.
Als de zendeenheid op de
hoofdtelefoon-uitgang is
aangesloten, stelt u dan de
volumeregelaar van de audio/
video-apparatuur wat lager in.
Verhelpen van
storingen
Probleem
Vervormd
geluid
Storende
achtergrond-
geluiden
Oplossing
Kies het radiofrequentie-kanaal voor
de signaaloverdracht met de
CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar.
Als het POWER spanningslampje
van de hoofdtelefoon niet of
nauwelijks meer oplicht:
Laad de oplaadbare batterijen op;
licht het POWER spanningslampje
ook na volledig opladen niet of
nauwelijks op, vervang de
batterijen dan door nieuwe
NC-AA-HJ batterijen.
Gebruikt u geen oplaadbare maar
gewone batterijen, vervang deze
dan door nieuwe.
Indien u de zendeenheid op de
LINE OUT of REC OUT
aansluitingen van de audio/video-
apparatuur heeft aangesloten, moet
de NOISE FILTER schakelaar op
“OFF” staan.
Ga met de hoofdtelefoon wat
dichter naar de zendeenheid toe.
Naarmate u zich verder van de
zendeenheid verwijdert, kan er
meer ruis in de weergave klinken.
Als de zendeenheid op de
hoofdtelefoon-uitgang is
aangesloten, stelt u dan de
volumeregelaar van de audio/
video-apparatuur wat hoger in.
Kies het radiofrequentie-kanaal voor
de signaaloverdracht met de
CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar
en stem dan met de TUNING
regelaar op de draaggolf-frequentie
van de zendeenheid af.
Als het POWER spanningslampje
van de hoofdtelefoon niet of
nauwelijks meer oplicht:
Laad de oplaadbare batterijen op;
licht het POWER spanningslampje
ook na volledig opladen niet of
nauwelijks op, vervang de
batterijen dan door nieuwe
NC-AA-HJ batterijen.
Gebruikt u geen oplaadbare maar
gewone batterijen, vervang deze
dan door nieuwe.
Indien u de zendeenheid op de
LINE OUT of REC OUT
aansluitingen van de audio/video-
apparatuur heeft aangesloten, moet
de NOISE FILTER schakelaar op
“OFF” staan.
61
Technische gegevens
Algemeen
Draaggolf-frequenties
433,40 – 434,40 MHz
Kanalen Ch1, Ch2, Ch3
Modulatiesysteem
FM stereo
Frequentiebereik
20 – 20.000 Hz
Zendeenheid
Stroomvoorziening
9 V gelijkstroom, via de
bijgeleverde
netspanningsadapter
Audio-ingangsaansluiting
Tulpstekkerbussen/stereo
ministekkerbus
Afmetingen Ca. 120 mm doorsnede × 290 mm
hoog
Gewicht Ca. 155 gram
Hoofdtelefoon
Stroomvoorziening
3 V gelijkstroom van twee stuks
R6 (AA-formaat) batterijen of
twee bijgeleverde
NC-AA-HJ Ni-Cd oplaadbare
batterijen
Gewicht Ca. 215 gram (met Ni-Cd
batterijen)
Bijgeleverde Ni-Cd oplaadbare batterijen
Typenummer NC-AA-HJ
Voltage 1,2 V
Stroomcapaciteit
600 mAh
Los verkrijgbare accessoires
Ni-Cd oplaadbare batterijen
type NC-AA-HJ
Verloopstekker
PC-236HG
(stereo mini-contrastekker ˜
mono ministekker)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Probleem
De batterijen
worden niet
opgeladen.
Afstemmen op
de draaggolf-
frequentie is
niet mogelijk.
Oplossing
Er zijn gewone, niet oplaadbare
batterijen aangebracht.
Breng de bijgeleverde oplaadbare
batterijen aan.
Er zijn wel oplaadbare batterijen
aangebracht, maar dit zijn geen
NC-AA-HJ batterijen.
Breng de bijgeleverde oplaadbare
batterijen aan.
Verhoog het volume een weinig en
probeer opnieuw.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Welkom! Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Sony MDR-RF430RK snoerloze stereo hoofdtelefoon. Alvorens u dit apparaat in gebruik neemt, is het aanbevolen deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen; bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag. Een aantal kenmerken van dit apparaat zijn: • Snoerloze signaaloverdracht, om vrij naar muziek te luisteren, ongehinderd door een snoer. • Fraaie hi-fi geluidsweergave. • Compacte zendeenheid die werkt op stroom van het lichtnet met de bijgeleverde netspanningsadapter en die tevens dient als batterijlader. • Comfortabel over de oren sluitende hoofdtelefoon, met een hoofdband die zich bij het opzetten vanzelf perfect aanpast. • Automatische aan/uit-schakelaar op de hoofdtelefoon werkt stroombesparend. • Dempingsfunctie voorkomt dat er ruis klinkt wanneer er geen geluidssignaal wordt doorgegeven. • Bijgeleverde oplaadbare batterijen en de mogelijkheid gewone R6 (AA-formaat) batterijen te gebruiken voor de stroomvoorziening van de hoofdtelefoon. Open nooit de ombouw van het apparaat. Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel. 50 Opmerkingen voor de beste ontvangst De signaaloverdracht van deze hoofdtelefoon vindt plaats met zeer hoge radiofrequenties in de 400 MHz band, hetgeen zekere beperkingen stelt aan de omstandigheden voor goede ontvangst. Onder de volgende omstandigheden kan de reikwijdte beperkt zijn of kan de signaaloverdracht minder dan optimaal zijn. • In een gebouw met stalen balken in de wanden. • In een kantoor met stalen bureaus, ladenkasten, e.d. • In een ruimte met veel elektrische apparatuur die elektromagnetische storing kan veroorzaken. • Bij opstelling van de zendeenheid op een metalen oppervlak. • Dichtbij een drukke verkeersweg of een straat met veel autoverkeer. • In een omgeving waar interferentie kan optreden door signalen van radiozendontvangers, zoals van trucks e.d. • Op plaatsen waar andere draadloze communicatie wordt gebruikt, zoals langs verkeerswegen. Inhoudsopgave Voorbereidingen Uitpakken .............................................. 52 Opladen van de batterijen van de hoofdtelefoon ................................. 52 De hoofdtelefoon voor gebruik gereed maken ................................. 54 De zendeenheid voor gebruik gereed maken ................................. 55 Bediening van het hoofdtelefoonsysteem Luisteren via de hoofdtelefoon .......... 57 Effectieve reikwijdte van de zendeenheid ................................... 58 Vervangen van de oorkussens ........... 59 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen ........................ 59 Verhelpen van storingen ..................... 60 NL Technische gegevens ............................ 61 51 ( Voorbereidingen Uitpakken Controleer of de volgende onderdelen alle aanwezig zijn: • Zendeenheid • Ni-Cd oplaadbare batterijen, type NC-AA-HJ Opladen van de batterijen van de hoofdtelefoon Voor het eerste gebruik van de hoofdtelefoon Voor de stroomvoorziening van de hoofdtelefoon kunt u de bijgeleverde oplaadbare batterijen gebruiken of een stel gewone R6 (AA-formaat) staafbatterijen. Voor u de hoofdtelefoon de eerste maal kunt gebruiken op stroom van de bijgeleverde oplaadbare batterijen NC-AA-HJ, dient u deze als volgt op te laden. NC-AA-HJ is enkel bestemd voor Sony snoerloze/draadloze hoofdtelefoonsystemen. Gebruik de batterij nooit voor andere doeleinden. 1 Druk op het OPEN knopje om het deksel van het batterijvak in de zendeenheid te openen. • Netspanningsadapter • Hoofdtelefoon 2 Plaats de twee bijgeleverde NC-AA-HJ oplaadbare batterijen erin, met de ] en } polen overeenkomstig de ] en } aanduidingen in het batterijvak. • T-vormige verloopstekker (stereo minicontrastekker ˜ stereo klinkstekker) • Aansluitsnoer (tulpstekkers ˜ stereo ministekker), 1 meter lang 52 3 Sluit het batterijvak. 4 Sluit de zendeenheid aan op een stroombron. Zendeenheid naar een stopcontact Opladen van de batterijen van de hoofdtelefoon na gebruik Volg voor het opladen van de batterijen weer de voorgaande aanwijzingen. Aangezien voor het opladen slechts een klein stroompje wordt gebruikt, hoeft u zich geen zorgen te maken voor overladen van de batterijen. Oplaadtijd en gebruiksduur naar de DC IN 9 V stroomingang Netspanningsadapter (bijgeleverd) 5 Druk op de OFF/CHG•POWER ON schakelaar zodat waarbij het OFF/ CHG indicatorlampje groen oplicht. Het opladen zal dan beginnen. Oplaadtijd in uren, ongeveer Gebruiksduur, ongeveer * 1 50 minuten 24** 20 uur * bij uitgangsvermogen van 1 mW + 1 mW, bij 1 kHz ** Aantal uren vereist voor het volledig opladen van lege batterijen. Opmerkingen • Verricht het opladen alleen met de bijgeleverde NC-AA-HJ oplaadbare batterijen. • Andere R6 (AA-formaat) oplaadbare batterijen (ook die van het NC-AA type e.d.) kunnen niet met dit apparaat worden opgeladen. • Laad altijd beide oplaadbare batterijen tegelijk op. Met deze batterijlader kunt u de batterijen niet stuk voor stuk opladen. • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde netspanningsadapter. Sluit nooit een andere netspanningsadapter aan. Polariteit van de gelijkstroomstekker Als het indicatorlampje niet oplicht Controleer of de bijgeleverde oplaadbare batterijen op de juiste wijze zijn aangebracht in het batterijvak van de zendeenheid. 53 De hoofdtelefoon voor gebruik gereed maken 1 Open het deksel van het batterijvak aan de linker buitenkant van de hoofdband. Gebruik van de hoofdtelefoon met twee gewone los verkrijgbare R6 (AA-formaat) staafbatterijen Plaats de gewone batterijen op dezelfde wijze in het batterijvak als beschreven onder “De hoofdtelefoon voor gebruik gereed maken”. Gebruiksduur van gewone batterijen Type batterijen Gebruiksduur in uren, ongeveer* Sony LR6 (SG) alkalibatterijen 60 Sony R6P (SR) batterijen 30 * bij uitgangsvermogen van 1 mW + 1 mW, bij 1 kHz 2 3 54 Plaats de twee opgeladen NC-AA-HJ batterijen erin, met de ] en } polen overeenkomstig de ] en } aanduidingen in het batterijvak. Sluit het batterijvak. Voorzichtig met batterijen Om schade aan de apparatuur door eventuele batterijlekkage en corrosie te voorkomen: – Let bij het inleggen van de batterijen goed op de juiste polariteit van plus en min. – Probeer niet om gewone staafbatterijen op te laden. – Verwijder de batterijen als u denkt de hoofdtelefoon geruime tijd niet te gebruiken. Als er vloeistof uit de batterijen gelekt is, dient u het batterijvak goed schoon te maken voordat u er nieuwe batterijen in plaatst. Controleren of de batterijen van de hoofdtelefoon nog stroom leveren Trek de zelf-afstellende hoofdband omhoog en controleer of het spanningslampje van de hoofdtelefoon rood oplicht. Als dit het geval is, is er voldoende batterij-energie. Laad de batterijen op of plaats nieuwe staafbatterijen als het lampje slechts zwak oplicht of helemaal niet oplicht en de ruis of vervorming in de geluidsweergave toeneemt. Opmerkingen • Tijdens het opladen kunt u de zendeenheid niet voor weergave gebruiken. • Als de gebruiksduur van de oplaadbare batterijen tot minder dan de helft is afgenomen, ook na volledig opladen, dient u de batterijen door nieuwe NC-AA-HJ batterijen te vervangen. De zendeenheid voor gebruik gereed maken 1 Sluit de zendeenheid aan op uw audio/ b Aansluiten op LINE OUT of REC OUT aansluitingen: Zendeenheid video-apparatuur. Er zijn twee aansluitmethoden: a Aansluiten op een hoofdtelefoonuitgang: naar AUDIO IN B aansluitingen Zendeenheid naar AUDIO IN A aansluitingen Rechter kanaal (rood) Aansluitsnoer (bijgeleverd) Linker kanaal (wit) Linker kanaal (wit) Rechter kanaal (rood) naar LINE OUT of REC OUT aansluitingen Aansluitsnoer (bijgeleverd) Stereo-installatie, videorecorder, enz. T-vormige verloopstekker (bijgeleverd) naar hoofdtelefoonaansluiting (stereo klinkstekkerbus) naar hoofdtelefoonaansluiting (stereo ministekkerbus) Discman, minidisc-speler, WALKMAN*, videorecorder, enz. Lees verder op de volgende pagina 55 2 Vervolg c Aansluiten op een TV-toestel, etc. Zet de NOISE FILTER schakelaar op “ON” als er storing in de weergave is wanneer de zendeenheid is aangesloten op uw TV-toestel of videorecorder. Sluit de zendeenheid via de bijgeleverde netspanningsadapter aan op een stopcontact. Opmerkingen • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde netspanningsadapter. Sluit nooit een andere netspanningsadapter aan. Zendeenheid naar AUDIO IN A aansluitingen Rechter kanaal (rood) Linker kanaal (wit) Polariteit van de gelijkstroomstekker • Als u het aansluitsnoer direct aansluit op een enkele oortelefoon-aansluiting, zal de rechter oorschelp van de hoofdtelefoon geen geluid geven. Gebruik voor het aansluiten op een enkele stekkerbus de los verkrijgbare PC-236HG verloopstekker. • Als de aangesloten geluidsbron is voorzien van AVLS automatische volumebegrenzing, dient u deze voor het gebruik van de zendeenheid eerst uit te schakelen. Anders zult u de geluidssterkte van de hoofdtelefoon onnodig harder moeten instellen, hetgeen vervorming in het weergegeven geluid kan veroorzaken. * WALKMAN is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation. Aansluitsnoer (bijgeleverd) naar stereo ministekkerbus TV-toestel, enz. Opmerkingen • Als u de zendeenheid op de LINE OUT of REC OUT aansluitingen van een minidisc-speler of CDspeler aansluit, mag u de NOISE FILTER schakelaar niet op “ON” zetten, want dan zal de hoofdtelefoon niet op voldoende geluidssterkte kunnen weergeven. • De NOISE FILTER schakelaar beïnvloedt het geluid alleen in gevallen zoals aangegeven in het aansluitschema c. In de gevallen a en b op blz. 55 heeft de instelling van de schakelaar geen invloed op het geluid. • Als de zendeenheid op of in de buurt van een TVtoestel wordt gezet, kan deze stoorsignalen oppikken. Zet de zendeenheid in dat geval verder van het TV-toestel vandaan. 56 ( Bediening van het hoofdtelefoon-systeem Luisteren via de hoofdtelefoon 1 Schakel eerst de audio/videoapparatuur in en daarna de zendeenheid. 2 3 4 Kies met de CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar een radiofrequentie-kanaal. Zet de hoofdtelefoon op. De hoofdtelefoon wordt dan automatisch ingeschakeld. Verhoog het volume een weinig met de VOL regelaar en stem dan met de TUNING regelaar af op de draaggolffrequentie van de zendeenheid, totdat u het geluid duidelijk hoort. Herhaal de voorgaande stappen 2 en 4 totdat de ontvangst zo goed mogelijk is. Uitzenden van RF signalen door de zendeenheid De zendeenheid begint automatisch met het uitzenden van RF signalen wanneer er geluidssignalen van de aangesloten apparatuur worden ontvangen. Als de zendeenheid langer dan een minuut geen geluidssignaal ontvangt, stopt het uitzenden van de RF signalen, maar het POWER spanningslampje blijft wel branden. Zodra de zendeenheid weer een geluidssignaal ontvangt, zal deze weer RF signalen naar de hoofdtelefoon gaan zenden. Als de geluidssignalen erg zwak zijn, begint de zendeenheid niet automatisch met het uitzenden van RF signalen. Om dit te voorkomen, stelt u de volumeregelaar van de aangesloten apparatuur in op 5 – 6. Het is mogelijk dat u het begin van het geluid niet via de hoofdtelefoon hoort, omdat het even kan duren voordat de zendeenheid begint met het uitzenden van RF signalen nadat een geluidssignaal is ontvangen. Opmerking Als de zendeenheid is aangesloten op de hoofdtelefoonuitgang van de geluidsbron, stelt u de volumeregelaar van de audio/video-apparatuur zo hoog mogelijk in zonder dat er vervorming in de geluidsweergave hoorbaar is. Automatische aan/uitschakelfunctie Wanneer u de hoofdtelefoon afneemt, zal de stroom automatisch worden uitgeschakeld. Trek niet de zelf-afstellende hoofdband omhoog wanneer u de hoofdtelefoon niet gebruikt, aangezien de hoofdtelefoon anders wordt ingeschakeld. 2 TUNING regelaar 1 VOL regelaar De hoofdtelefoon wordt ingeschakeld. De hoofdtelefoon wordt uitgeschakeld. Lees verder op de volgende pagina 57 Vervolg Dempingsfunctie Als u zich buiten de effectieve reikwijdte van de hoofdtelefoon (zie het volgende hoofdstukje) begeeft, zodat er een ruistoon gaat klinken, dan wordt automatisch de dempingsfunctie ingeschakeld en zal de hoofdtelefoon geen geluid meer geven. Om dan weer geluid te horen, zult u dichter bij de zendeenheid moeten komen. Na afloop van het luisteren Neem de hoofdtelefoon af en plaats hem op de houder van de zendeenheid, zoals aangegeven in de afbeelding. Houder Zelf-afstellende hoofdband Opmerking Hang de hoofdtelefoon niet aan de zelf-afstellende hoofdband op, aangezien de hoofdband dan omhoog wordt getrokken waardoor de hoofdtelefoon wordt ingeschakeld. 58 Effectieve reikwijdte van de zendeenheid Het totale bereik van het systeem zonder dat er storing wordt opgepikt kan tot 100 meter bedragen. De effectieve afstand kan echter wel variëren, afhankelijk van de omstandigheden. Als er binnen de genoemde afstand toch ruis in de geluidsweergave hoorbaar is, kunt u zich met de hoofdtelefoon beter wat dichter naar de zendeenheid toe begeven of anders overschakelen op het andere zendkanaal. Opmerkingen • Zolang u zich met de hoofdtelefoon binnen de effectieve reikwijdte van de zendeenheid bevindt, maakt het niet uit in welke richting de zendeenheid staat. • Ook binnen de effectieve reikwijdte van de zendeenheid kunnen er bepaalde “dode hoeken” zijn waar de RF signalen niet goed doorkomen. Dit verschijnsel is inherent aan de RF signaaloverdracht en wijst niet op storing in de werking. Als het u hindert, kunt u de zendeenheid ietwat verplaatsen om de dode hoeken beter te vermijden. Vervangen van de oorkussens Als de oorkussens vuil of beschadigd zijn, kunt u bij uw Sony handelaar nieuwe oorkussens verkrijgen. Vervang de oorkussens dan zoals hieronder aangegeven. 1 2 Verwijder het oude oorkussen door het uit de groef rond de oorschelp te trekken. Plaats het nieuwe oorkussen tegen de oorschelp en breng de rand van het oorkussen in de groef aan zoals in de onderstaande afbeelding. ( Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Wanneer u van plan bent de hoofdtelefoon geruime tijd niet te gebruiken, kunt u beter de batterijen er uit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de zendeenheid geruime tijd niet meer gebruikt, kunt u beter de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact trekken. Pak hiervoor de stekker vast; trek niet aan het snoer. Verwijder in dit geval ook de batterijen, om schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Zet het snoerloze hoofdtelefoon-systeem niet in de volle zon en niet op een plaats met hitte of vocht. Bij gebruik van de hoofdtelefoon Denk om uw oren Vermijd het langdurig luisteren naar een luid ingestelde hoofdtelefoon. Dit zou kunnen leiden tot beschadiging van uw gehoor. Als uw oren suizen, dient u de geluidssterkte te verminderen of liever de hoofdtelefoon een tijdje niet te gebruiken. Houd rekening met anderen Houd de geluidssterkte altijd binnen redelijke grenzen, zodat u geluid van buitenaf kunt horen en geen overlast veroorzaakt voor anderen in uw omgeving. Mocht u vragen over of problemen met de apparatuur hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing aan de orde komen, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Zorg dat de rand van het oorkussen helemaal rondom goed in de groef sluit. Voor eventuele reparaties dient u zowel de hoofdtelefoon als de zendeenheid mee te nemen naar de Sony handelaar. 59 Verhelpen van storingen Probleem Oplossing Geen geluid/ Gedempt geluid Schakel eerst de zendeenheid in en zet dan pas de hoofdtelefoon op. Probleem Oplossing Vervormd geluid Kies het radiofrequentie-kanaal voor de signaaloverdracht met de CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar. Als het POWER spanningslampje van de hoofdtelefoon niet of nauwelijks meer oplicht: • Laad de oplaadbare batterijen op; licht het POWER spanningslampje ook na volledig opladen niet of nauwelijks op, vervang de batterijen dan door nieuwe NC-AA-HJ batterijen. • Gebruikt u geen oplaadbare maar gewone batterijen, vervang deze dan door nieuwe. Controleer de aansluitingen van de audio/video-apparatuur en/of de netspanningsadapter. Controleer of de audio/videoapparatuur is ingeschakeld. Als de zendeenheid op de hoofdtelefoon-uitgang is aangesloten, stelt u dan de volumeregelaar van de audio/ video-apparatuur wat hoger in. Kies het radiofrequentie-kanaal voor de signaaloverdracht met de CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar en stem dan met de TUNING regelaar van de hoofdtelefoon af op de draaggolf-frequentie van de zendeenheid. De dempingsfunctie is ingeschakeld. Ga met de hoofdtelefoon wat dichter naar de zendeenheid toe. Als het POWER spanningslampje van de hoofdtelefoon niet of nauwelijks meer oplicht: • Laad de oplaadbare batterijen op; licht het POWER spanningslampje ook na volledig opladen niet of nauwelijks op, vervang de batterijen dan door nieuwe NC-AA-HJ batterijen. • Gebruikt u geen oplaadbare maar gewone batterijen, vervang deze dan door nieuwe. Indien u de zendeenheid op de LINE OUT of REC OUT aansluitingen van de audio/videoapparatuur heeft aangesloten, moet de NOISE FILTER schakelaar op “OFF” staan. Vervormd geluid 60 Als de zendeenheid op de hoofdtelefoon-uitgang is aangesloten, stelt u dan de volumeregelaar van de audio/ video-apparatuur wat lager in. Indien u de zendeenheid op de LINE OUT of REC OUT aansluitingen van de audio/videoapparatuur heeft aangesloten, moet de NOISE FILTER schakelaar op “OFF” staan. Storende achtergrondgeluiden Ga met de hoofdtelefoon wat dichter naar de zendeenheid toe. Naarmate u zich verder van de zendeenheid verwijdert, kan er meer ruis in de weergave klinken. Als de zendeenheid op de hoofdtelefoon-uitgang is aangesloten, stelt u dan de volumeregelaar van de audio/ video-apparatuur wat hoger in. Kies het radiofrequentie-kanaal voor de signaaloverdracht met de CHANNEL kanaalkeuzeschakelaar en stem dan met de TUNING regelaar op de draaggolf-frequentie van de zendeenheid af. Als het POWER spanningslampje van de hoofdtelefoon niet of nauwelijks meer oplicht: • Laad de oplaadbare batterijen op; licht het POWER spanningslampje ook na volledig opladen niet of nauwelijks op, vervang de batterijen dan door nieuwe NC-AA-HJ batterijen. • Gebruikt u geen oplaadbare maar gewone batterijen, vervang deze dan door nieuwe. Indien u de zendeenheid op de LINE OUT of REC OUT aansluitingen van de audio/videoapparatuur heeft aangesloten, moet de NOISE FILTER schakelaar op “OFF” staan. Probleem Oplossing De batterijen worden niet opgeladen. Er zijn gewone, niet oplaadbare batterijen aangebracht. • Breng de bijgeleverde oplaadbare batterijen aan. Er zijn wel oplaadbare batterijen aangebracht, maar dit zijn geen NC-AA-HJ batterijen. • Breng de bijgeleverde oplaadbare batterijen aan. Afstemmen op Verhoog het volume een weinig en de draaggolfprobeer opnieuw. frequentie is niet mogelijk. Technische gegevens Algemeen Draaggolf-frequenties 433,40 – 434,40 MHz Kanalen Ch1, Ch2, Ch3 Modulatiesysteem FM stereo Frequentiebereik 20 – 20.000 Hz Zendeenheid Stroomvoorziening 9 V gelijkstroom, via de bijgeleverde netspanningsadapter Audio-ingangsaansluiting Tulpstekkerbussen/stereo ministekkerbus Afmetingen Gewicht Ca. 120 mm doorsnede × 290 mm hoog Ca. 155 gram Hoofdtelefoon Stroomvoorziening 3 V gelijkstroom van twee stuks R6 (AA-formaat) batterijen of twee bijgeleverde NC-AA-HJ Ni-Cd oplaadbare batterijen Gewicht Ca. 215 gram (met Ni-Cd batterijen) Bijgeleverde Ni-Cd oplaadbare batterijen Typenummer NC-AA-HJ Voltage 1,2 V Stroomcapaciteit 600 mAh Los verkrijgbare accessoires Ni-Cd oplaadbare batterijen type NC-AA-HJ Verloopstekker PC-236HG (stereo mini-contrastekker ˜ mono ministekker) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony MDR-RF430RK Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor