GB D NL
1. Only qualified personnel having the legal
requirements must install the automation
according to the principles of good
workmanship and in conformity with the
machinery directive 98/37/CE and standards
EN 12453 and EN 12445.
2. Check that the existing structures (posts,
hinges, leaves) are stable in relation to the
forces developed by the motor.
3. Check that suitably robust limit stops have
been installed for end of gate opening and
closing.
4. Analyse the hazards connected with the
automation system and adopt the necessary
safety and signalling devices accordingly.
5. Install the commands (e.g. the key selector)
so that the user is not placed in a hazardous
area when using them.
6. Upon completion of the installation, test the
safety, signalling and release devices of the
automation system several times.
7. Apply the CE label or plate with information
regarding the hazards and identification data
on the automation.
8. Give the end user the instructions for use, the
safety recommendations and the CE
declaration of conformity.
9. Ensure that the user has understood the
correct automatic, manual and emergency
operation of the automation system.
10. Inform the user in writing (e.g. in the
instructions for use) of any unprotected
residual risks and of foreseeable misuse.
11. Prepare a maintenance schedule for the
automation installation (at least once every 6
months for the safety devices), recording the
work carried out in a special book.
DISPOSAL
This product is made up of various components
that could contain pollutants. Dispose of
properly!
Make enquiries concerning the recycling or
disposal of the product, complying with the local
laws in force.
1. Die Installation der Automatisierung muss in
Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie
98/37/EU und den Bestimmungen EN 12453
und EN 12445, fachgerecht und von
qualifiziertem Personal, das die gesetzlichen
Anforderungen erfüllt, vorgenommen werden.
2. Die Stabilität der vorhandenen Strukturen
(Säulen, Scharniere, Flügel) im Hinblick auf
die vom Motor entwickelten Kräfte
überprüfen.
3. Sicherstellen, dass am Öffnungsanschlag
und am Schließanschlag der Torflügel
ausreichend robuste mechanische
Feststellvorrichtungen vorhanden sind.
4. Die Risiken, die durch die Automatisierung
ents tehen k önnen , abwä gen un d
dementsprechende Sicherheitsvorkehrungen
treffen , sowi e die e rford erlic hen
Warnhinweise anbringen.
5. Die Steuerungen (z.B. Schlüsselschalter) so
installieren, dass sich der Benutzer nicht in
einem Gefahrenbereich aufhalten muss.
6. Nach abgeschlossener Installation mehrmals
d i e S i c h e r h e i t s - , A n z e i g e - u n d
Entsperrvorrichtungen der Automatisierung
erproben.
7. Auf der Automatisierung die EU- Etikette oder
das EU-Schild anbringen, auf dem die
Gefahrenhinweise und die Kenndaten
aufgeführt sind.
8. Dem Endkunden die Bedienungsanweisung,
die Sicherheitshinweise und die EU-
Konformitätserklärung aushändigen.
9. Sicherstellen, dass der Bediener die korrekte
automatische und manuelle Funktionsweise
sowie den Notbetrieb der Automatisierung
verstanden hat.
10. Den Benutzer schriftlich (beispielsweise in
der Bedienungsanweisung) über das
Vorhandensein etwaiger, nicht abgesicherter
Restrisiken und über eine vorhersehbare,
missbräuchliche Benutzung, informieren.
11. Einen Wartungsplan für die Anlage
vorbereiten (die Sicherheitsvorrichtung
müssen mindestens alle 6 Monate gewartet
w e r d e n ) u n d d i e a u s g e f ü h r t e n
Wartungseingriffe in einem entsprechenden
Verzeichnis anmerken.
ENTSORGUNG
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen
Bauteilen, die ihrerseits die Umwelt
verschmutzende Stoffe enthalten können.
Sachgerecht entsorgen!
Informieren Sie sich, nach welchem Recycling-
oder Entsorgungssystem das Produkt
entsprechend der örtlich geltenden
Bestimmungen zu entsorgen ist
1. De installatie van de automatisering moet op
deugdelijke wijze uitgevoerd worden door
vakmensen die aan de wettelijke eisen
voldoen en moet in overeenstemming zijn met
de Machinerichtlijn 98/37/EG en de normen
EN 12453 en EN 12445.
2. Er moet gecontroleerd worden of de
bestaande constructie-elementen (zuilen,
scharnieren, vleugels) stevig zijn met het oog
op de kracht die door de motor ontwikkeld
wordt.
3. Er moet gecontroleerd worden of er aan het
einde van de opening en aan het einde van de
sluiting van de vleugels mechanische stops
zijn die stevig genoeg zijn.
4. Er moet een risicoanalyse van de
automatisering gemaakt worden en op basis
daarvan moeten de nodige veiligheids- en
waarschuwingssystemen toegepast worden.
5. De bedieningselementen (bijv. de
sleutelschakelaar) moeten zodanig
geïnstalleerd worden dat de gebruiker zich
niet op gevaarlijke plaatsen bevindt.
6. Na afloop van de installatie moeten de
ve i li g he i ds - , w aa r sc h uw i ng s - e n
ontgrendelsystemen van de automatisering
diverse keren getest worden.
7. Op de automatisering moet het CE-etiket of
het CE-plaatje met informatie over de gevaren
en de typegegevens aangebracht worden.
8. D e g e b r u i k s a a n w i j z i n g , d e
veiligheidsvoorschriften en de EG-verklaring
van overeenstemming moeten aan de
eindgebruiker gegeven worden.
9. Er moet nagegaan worden of de gebruiker de
juiste automatische, handbediende en
noodwerking van de automatisering begrepen
heeft.
10. De gebruiker moet schriftelijk geïnformeerd
w o r d e n ( b i j v o o r b e e l d i n d e
gebruiksaanwijzing) over de eventuele
aanwezigheid van restrisico's waartegen
geen bescherming is en verkeerd gebruik dat
te voorzien is.
11. Er moet een onderhoudsplan van de installatie
opgesteld worden (minimaal om de 6 maanden
voor de beveiligingen) waarbij de uitgevoerde
werkzaamheden in een speciaal register
genoteerd moeten worden.
VERWIJDERING
Dit product bestaat uit diverse onderdelen die
ook weer verontreinigende stoffen kunnen
bevatten. Het product mag niet zomaar
weggegooid worden!
Informeer over de wijze van hergebruik of
verwijdering van het product en neem daarbij de
wettelijke voorschriften die ter plaatse gelden in
acht.
FINAL
RECOMMENDATIONS
ABSCHLIESSENDE
EMPFEHLUNGEN
ENKELE BELANGRIJKE
AANWIJZINGEN TOT SLOT
16