5 V 0 1 A
FM ANT.PORT. IN <
POWER IN
www.lg.com
Micro Hi-Fi
System
Model : CM2540
Utilizar um Dispositivo Externo
Extern apparaat gebruiken / Χρήση εξωτερικής συσκευής /
Using External Device
5 V 0 1 A
FM ANT.PORT. IN <
POWER IN
Reproduza a música no dispositivo
externo ligado. / Speel de muziek af
op het aangesloten externe apparaat. /
Αναπαραγωγή μουσικής στην συνδεδεμένη
εξωτερική συσκευή. / Play the music on the
connected external device.
PORTABLE
Selecione a função PORTABLE. /
Selecteer de functie PORTABLE. /
Επιλέξτε τη λειτουργία PORTABLE. /
Izberite funkcijo PORTABLE.
a
b
Reproduza uma música no seu dispositivo
Bluetooth. /
Speel muziek af op uw Bluetooth-apparaat. /
Παίξτε μουσική στη συσκευή bluetooth. /
Poslušajte glasbo na svoji napravi Bluetooth.
Ative o Bluetooth e selecione “LG
MICRO(xx:xx)” no seu dispositivo Bluetooth.
/ Zet de Bluetooth aan en selecteer “LG
MICRO(xx:xx)” op uw Bluetooth-apparaat.
/ Ρυθμίστε το bluetooth και επιλέξτε “LG
MICRO(xx:xx)” στη συσκευή bluetooth. /
Nastavite Bluetooth in na svoji Bluetooth
napravi izberite “LG MICRO(xx:xx).
Select the Bluetooth function. /
Selecteer de Bluetooth-functie. /
Επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. /
Izberite funkcijo Bluetooth.
a
b
LG MICRO(xx:xx)
LG MICRO(xx:xx)
Reprodução de Discos e de Dados
Afspelen van schijf & gegevens / Δίσκος και Αναπαραγωγή δεδομένων /
Predvajanje diska in podatkov
a
CD
USB
Selecione o CD ou o dispositivo USB. /
De CD of USB selecteren. /
Επιλέξτε CD ή USB. /
Izberite funkcijo CD ali USB.
b
Selecione a música pretendida para
reproduzi-la. / Selecteer het gewenste
nummer en het nummer wordt afgespeeld.
/ Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε για να
ξεκινήσει η αναπαραγωγή. / Izberite želeno
skladbo in predvajanje se začne.
Memorização da Estação de Rádio
Radiozender voorinstellen / Προεπιλογή ραδιοφωνικού σταθμού /
Nastavitev radijskih postaj
Dependendo do ambiente envolvente, incluindo a distância, interferências ou obstáculos, a qualidade
do som pode diminuir ou sofrer interferências. / Afhankelijk van de omringende omgeving, zoals
afstand, interferentie of obstructie, kan de geluidskwaliteit minder zijn of storing ondervinden. /
Ανάλογα με τον περιβάλλοντα χώρο, όπως η απόσταση, παρεμβολές ή εμπόδια, η ποιότητα του ήχου
μπορεί να είναι χαμηλής ποιότητας ή με παρεμβολές. / Glede na lastnosti okolice, kot so razdalja,
motnje ali obstrukcije, se lahko kakovost zvoka zniža ali nastanejo motnje pri prenosu zvoka.
,
Ligue o dispositivo USB ou insira o CD que
pretende reproduzir. / USB aansluiten of
CD plaatsen die u wilt afspelen. / Συνδέστε
το USB ή τοποθετήστε το CD που θέλετε να
αναπαράγετε. / Priključite USB ali vstavite
CD, ki ga želite predvajati.
c
c
PORTUGUÊS | MANUAL BÁSICO
Para visualizar instruções sobre funcionalidades
avançadas, visite http://www.lg.com e transfira o Manual
do Proprietário. Alguns conteúdos presentes neste
manual podem não ter correspondência com a unidade.
NEDERLANDS | EENVOUDIGE HANDLEIDING
Om de instructies voor geavanceerde functies weer te
geven, gaat u naar http://www.lg.com vanwaar u de
gebruikershandleiding kunt downloaden. Sommige inhoud
van deze gebruikershandleiding kan van uw eenheid
afwijken.
Ελληνικά | ΑΠΛΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
Για να δείτε τις οδηγίες για τις προηγμένες λειτουργίες,
μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.lg.com και μετά
κατεβάστε το Εγχειρίδιο του Κατόχου. Ορισμένο από το
περιεχόμενο σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρει για
τη συσκευή σας.
SLOVENŠČINA | SIMPLE MANUAL
Če si želite ogledati navodila za napredne funkcije, obiščite
http://www.lg.com in prenesite uporabniški priročnik.
Nekatere vsebine v tem priročniku se lahko razlikujejo od
vaše enote.
c
Coloque a unidade afastada da TV ou do monitor do PC. /
Plaats het apparaat op een afstand van het televisiescherm of de PC-monitor. /
Χρησιμοποιείτε τη μονάδα μακριά από την τηλεόραση ή την οθόνη του υπολογιστή. /
Enote ne uporabljajte v neposredni bližini televizijskega ali računalniškega zaslona.
,
Dependendo das denições do dispositivo Android, a unidade poderá não funcionar. / Afhankelijk
van de instelling van het Android-apparaat, werkt het apparaat mogelijk niet. / Η συσκευή μπορεί
να μη λειτουργεί, ανάλογα με τις ρυθμίσεις της συσκευής Android. / Odvisno od nastavitev naprave
Android, enota morda ne bo delovala.
,
Introduza o código PIN. Código PIN: 0000. / Voer de PIN-code in. Pin-code: 0000. /
Εισάγετε τον κωδικό PIN. Κωδικός PIN : 0000. / Vnesite kodo PIN. PIN koda: 0000.
,
Dependendo do tipo de dispositivo, poderá não ser possível utilizar a função Bluetooth. /
Het is mogelijk dat u, afhankelijk van het type apparaat, de Bluetooth-functie niet kunt gebruiken. /
Ανάλογα με τον τύπο της συσκευής, μπορεί να μην έχετε την δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την
λειτουργία Bluetooth. /
Glede na vrsto naprave morda ne boste mogli uporabiti Bluetooth funkcije.
,
Funcionamento do Rádio
Radiobediening / Λειτουργία ραδιοφώνου /
Upravljanje radia
Ligação do Cabo de Alimentação de CA
Aansluiting netstroomkabel / Σύνδεση καλωδίου ρεύματος AC / Priklop napajalnega kabla
a
b
5 V 0 1 A
FM ANT.PORT. IN <
POWER IN
Ligue a extremidade do cabo de
alimentação de CA (incluído) à entrada
POWER IN. / Sluit het ene uiteinde van
de netstroomkabel (meegeleverd) aan
op de POWER IN-stekkerbus. / Συνδέστε
το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος AC
(περιλαμβάνεται) στην υποδοχή POWER
IN. / En konec napajalnega kabla (priložen)
vstavite v priključek POWER IN.
5 V 0 1 A
FM ANT.PORT. IN <
POWER IN
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada. /
Steek de stroomkabel in het stopcontact. /
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην
πρίζα. /
Napajalni kabel priklopite v stensko vtičnico.
Selecione o Rádio. / Selecteer de radio.. /
Επιλέξτε Ραδιόφωνο. / Izberite radio.
a
b
5 V 0 1 A
FM ANT.PORT. IN <
POWER IN
FM 87.50
Prima sem soltar. / Ingedrukt houden. /
Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Pritisnite
in zadržite.
a
b
Selecione a estação a memorizar. /
Selecteer de zender voor voorinstelling. /
Επιλέξτε το σταθμό προεπιλογής. /
Izberite postajo, ki jo želite shraniti.
c
a
b
Volte a premir quando “CLEAR” piscar para
conrmar. /
Druk nogmaals wanneer “CLEAR” knippert
om te bevestigen. /
Όταν αναβοσβήνει το μήνυμα “CLEAR”
πατήστε το ξανά για επιβεβαίωση. /
Ko začne utripati “CLEAR” pritisnite ponovno,
da potrdite izbiro.
Para eliminar todas as estações memorizadas / Alle opgeslagen zenders verwijderen / Για να
διαγράψετε όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς / Izbris vseh shranjenih postaj
Selecione o número predenido e memorize
a estação. / Selecteer het vooringestelde
nummer en sla de zender op.. / Επιλέξτε
τον αριθμό προεπιλογής και αποθηκεύστε
το σταθμό. / Izberite postajo, ki jo želite
shraniti.
Selecione a estação memorizada para
escutar. / Selecteer de vooringestelde
zender om naar te luisteren. / Επιλέξτε
τον προεπιλεγμένο σταθμό που θέλετε
να ακούσετε. / Izberite shranjeno št. in
poslušajte postajo.
c
1/2
Sintonize a frequência pretendida. /
TStem af op de gewenste frequentie.
/ Συντονιστείτε στη συχνότητα που
επιθυμείτε. / Nastavite želeno frekvenco.
Sintonização automática : Premir sem soltar. / Automatisch afstemmen: ingedrukt houden. /
Αυτόματος συντονισμός: Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Samodejna nastavitev: pritisnite in
zadržite.
,
Sintonização manual: Premir. / Handmatig afstemmen: drukken. /
Χειροκίνητος συντονισμός: Πατήστε. / Ročna nastavitev: pritisnite.
,
Utilizar o Bluetooth
Met gebruik van Bluetooth / Χρήση Bluetooth /
Uporaba funkcije Bluetooth
Dependendo da versão de software do seu iPhone/iPod, poderá não ser possível controlar o seu
iPhone/iPod a partir desta unidade. / Afhankelijk van de softwareversie van uw iPhone/iPod, is het
wellicht niet mogelijk om uw iPhone/iPod van dit apparaat te bedienen. / Ανάλογα με την έκδοση
του λογισμικού του iPhone/iPod σας, μπορεί να μην είναι δυνατός ο έλεγχος του iPod/iPhone από
αυτή τη μονάδα. / Mogoče ne boste mogli nadzirati naprave iPod/iPhone iz te enote, kar je odvisno
od različice programske opreme iPoda/iPhone.
,
Reproduz cheiros de áudio utilizando o cabo USB do iPhone/iPod e dispositivo Android. /
Speelt de audiobestanden af met gebruik van uw USB-kabel voor iPhone/iPod en Android. /
Αναπαραγωγή αρχείων ήχου χρησιμοποιώντας καλώδιο USB iPhone/iPod και Android. /
Predvaja zvočne datoteke z uporabo kabla USB za naprave iPhone/iPod in Android.
,