NAD M4 de handleiding

Type
de handleiding
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
®
Gebruikershandleiding
M4
AM / FM / DAB / XM Tuner
1. Lees de instructies - Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten
worden doorgelezen, voordat het product wordt gebruikt.
2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstructies
moeten worden bewaard voor toekomstig gebruik.
3. Volg de waarschuwingen op - Alle waarschuwingen op het product
en in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
4. Volg de instructies - Alle bedienings- en gebruiksinstructies moeten
worden opgevolgd.
5. Reinigen - Trek de stekker van dit product uit het stopcontact
alvorens het te reinigen. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
spuitbussen. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen.
6. Hulpstukken - Gebruik nooit bevestigingen die niet door de fabrikant
van dit product worden aangeraden, aangezien zij gevaar kunnen
opleveren.
7. Water en vocht - Gebruik dit product niet in de buurt van water,
bijvoorbeeld een bad, een bak water of de gootsteen, in een vochtige
kelder of in de buurt van een zwembad of iets dergelijks.
8. Accessoires - Plaats het product niet op een onstabiele wagen,
rek, driepoot, steun of tafel. Het product kan vallen en ernstig letsel
veroorzaken bij een kind of volwassene. Ook kan het product ernstig
beschadigd worden. Zet het product alleen op een wagen, rek,
driepoot, steun of tafel die door de fabrikant wordt aangeraden of
bij het product wordt verkocht. Bij het opstellen van het product
moeten de instructies van de fabrikant worden gevolgd en moet een
bevestiging worden gebruikt die door de fabrikant wordt aangeraden.
9. Wagen - Bij het verplaatsen van het product en wagen moet voorzichtig
te werk worden gegaan. Door snel stoppen, te veel kracht
uitoefenen en onregelmatige oppervlakken kunnen het
product en wagen kantelen of omvallen.
10. Ventilatie - Gleuven en openingen in de behuizing dienen voor
ventilatie en een betrouwbare werking van het product. Ook
beschermen zij het product tegen oververhitting. Deze openingen
mogen niet worden verstopt of afgedekt. Deze openingen mogen
nooit worden geblokkeerd door het product op een bed, bank, mat
of iets dergelijks te plaatsen. Dit product mag niet in een omsloten
plaats worden gezet, zoals een boekenkast of rek, tenzij er voor een
goede ventilatie wordt gezorgd of de instructies van de fabrikant zijn
opgevolgd.
11. Vermogensbronnen - Dit product mag alleen worden aangesloten
op het soort vermogensbron dat op het etiket staat aangegeven en
worden aangesloten op een geaard stopcontact dat rechtstreeks
is aangesloten op het lichtnet. Indien u niet zeker weet welke
vermogensbron in uw huis wordt gebruikt, neem dan contact op met
de dealer of het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
12. Bescherming van netsnoer - Netsnoeren moeten zo worden gelegd
dat er niet op kan worden gestapt en dat ze niet klem kunnen raken
door voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst. Er moet met
name op de ligging worden gelet bij de stekkers, bij de aanvullende
stopcontacten en bij het punt waar de kabels uit het product komen.
13. Netvoedingsstekker - Wanneer de netvoedingsstekker of een
apparaat-coupler als het uitschakelapparaat dienst doet, dan moet het
uitschakelapparaat altijd in goede staat worden gehouden.
14. Aarding buitenantenne - Als er een buitenantenne of een
kabelsysteem op het product is aangesloten, dan moet de antenne
of het kabelsysteem zijn geaard. Op deze manier wordt er een zekere
mate van bescherming geboden tegen spanningspieken en statische
ontladingen. Artikel 810 van de National Electrical Code (ANSI/NFPA
70) bevat informatie over het op de juiste manier aarden van de mast
en de draagconstructie, het aarden van de aansluitdraad op een
antenne-ontladingseenheid, de afmeting van de aardingsconnectoren,
de locatie van de antenne-ontladingseenheid, de verbinding met de
aardelektroden en de vereisten voor de aardelektrode.
OPMERKING VOOR INSTALLATEUR VAN CATVSYSTEEM
Deze opmerking dient als herinnering voor de installateur van het CATV-
systeem dat hij Section 820-40 van de National Electrical Code (nationale
elektrische code) dient op te volgen. Deze code schrijft voor dat de
aardingskabel op het aardingssysteem van het gebouw moet worden
aangesloten en wel zo dicht als praktisch mogelijk bij het punt waar de
kabel het gebouw binnenkomt.
15. Bliksem - Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of
wanneer het langere tijd niet gebruikt zal worden, moet de stekker
uit het wandstopcontact worden getrokken en de antenne of het
kabelsysteem worden losgekoppeld. Op deze manier wordt voorkomen
dat het product wordt beschadigd door onweer en stroompieken.
16. Hoogspanningskabels - Een buitenkabelsysteem mag niet in
de buurt van hoogspanningskabels of andere elektrische licht-
of vermogenscircuits worden geplaatst. Een dergelijk systeem
mag ook niet zodanig worden geplaatst dat het met deze kabels
of circuits in aanraking kan komen. Bij het installeren van een
buitenantennesysteem moet er zorgvuldig op worden gelet dat
dergelijke hoogspanningskabels of circuits niet worden aangeraakt,
aangezien dit dodelijke gevolgen kan hebben.
17. Overbelasting - Belast stopcontacten, verlengsnoeren en ingebouwde
aanvullende stopcontacten niet te hoog, omdat dit kan leiden tot brand
of elektrische schok.
18. Open vuur - Er mag geen open vuur, zoals aangestoken kaarsen, op
het product worden geplaatst.
19. Voorwerpen en vloeistof - Duw nooit voorwerpen via openingen
in dit product, omdat zij gevaarlijke spanningsdelen kunnen raken of
kortsluiting kunnen veroorzaken met brand of een elektrische schok tot
gevolg. Mors nooit vloeistof op dit product.
20. Koptelefoon - Een te hoge geluidsdruk uit oor- en koptelefoons kan
gehoorverlies veroorzaken.
21. Beschadigingen waarvoor onderhoud nodig is - Trek de
stekker uit het stopcontact en laat het onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel indien de volgende omstandigheden zich
voordoen:
a. Het netsnoer of de stekker is beschadigd.
b. Er is vloeistof op het product gemorst of er zijn voorwerpen in het
product gevallen.
c. Het product werd aan regen of water blootgesteld.
d. Het product werkt niet naar behoren wanneer de
bedieningsinstructies worden opgevolgd. Stel alleen
die bedieningselementen af die in de instructies staan
beschreven aangezien door een onjuiste afstelling van andere
bedieningselementen schade kan ontstaan. Om het product weer
naar behoren te laten werken, zal een erkende monteur vaak een
langdurige procedure moeten uitvoeren.
e. Het product is gevallen of beschadigd geraakt.
f. Indien er een duidelijke verandering in de prestaties van het
product optreedt, zal onderhoud nodig zijn.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
2
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
22. Vervangingsonderdelen - Indien vervangingsonderdelen nodig zijn,
let er dan op dat de monteur de vervangingsonderdelen gebruikt die
door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde kenmerken hebben
als het originele onderdeel. Door niet-geautoriseerde vervangingen kan
er brand ontstaan, kunnen er elektrische schokken worden opgelopen
of kunnen andere gevaren optreden.
23. Batterijen weggooien - Neem bij het weggooien van gebruikte
batterijen de wettelijke bepalingen en regelingen in acht die in uw land
of regio van toepassing zijn.
24. Veiligheidscontrole - Na het uitvoeren van onderhoud of reparaties
aan de product, dient u de monteur te vragen veiligheidscontroles uit
te voeren om na te gaan of het product naar behoren werkt.
25. Bevestiging tegen muur of plafond - Het product mag alleen op de
door de fabrikant aanbevolen manier tegen een muur of een plafond
worden bevestigd.
WAARSCHUWING
De bliksemits met de pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek
maakt de gebruiker erop attent dat er een niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning” bestaat in de kast van het product en
dat deze spanning hoog genoeg kan zijn om gevaar voor
elektrische schokken op te leveren.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek maakt de
gebruiker erop attent dat er belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de documentatie bij het apparaat zijn
opgenomen.
WAARSCHUWING : OM HET RISICO VOOR BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN
BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT. OOK MOGEN ER GEEN
MET VLOEISTOF GEVULDE VOORWERPEN, ZOALS VAZEN, OP DIT
APPARAAT WORDEN GEPLAATST.
DE APPARATUUR MOET VIA EEN GEAARD STOPCONTACT RECHTSTREEKS OP
HET LICHTNET WORDEN AANGESLOTEN.
WAARSCHUWING M.B.T. PLAATSING
Voor een goede ventilatie moet er een ruimte rond de unit worden gelaten
die gelijk is aan of groter is dan hieronder aangegeven. Deze ruimte moet
worden genomen van de grootste buitenafmetingen, waaronder uitsteeksels.
Linker en rechter panelen: 10 cm
Achterpaneel: 10 cm
Bovenpaneel: 50 cm
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR KLANTEN IN HET VERENIGD
KONINKRIJK
Snij de stekker voor de netvoeding NIET af. Indien de aangebrachte
stekker niet geschikt is voor de stopcontacten in uw huis of indien de
kabel te kort is, zorg dan voor een veilige verlengkabel of neem contact
op met uw dealer. Indien desondanks de hoofdstekker wordt afgesneden,
VERWIJDER dan DE ZEKERING en gooi de STEKKER onmiddellijk weg om
een mogelijke elektrische schok door het per ongeluk aanraken van de
netvoeding te voorkomen. Indien bij dit product geen stekker voor de
netvoeding is geleverd of indien er een moet worden aangebracht, volg
dan onderstaande instructies.
BELANGRIJK
Maak GEEN aansluiting op het grotere aansluitpunt met de letter E of met het
veiligheidssymbool voor massa of met de kleur GROEN of GROEN EN GEEL.
De draden in de netkabel van dit product hebben de volgende kleuren:
BLAUW - NEUTRAAL
BRUIN - SPANNINGVOEREND
Aangezien deze kleuren niet noodzakelijkerwijs overeenkomen met de
gekleurde markeringen voor de aansluitpunten in uw stekker, dient u als
volgt te werk te gaan:
De BLAUWE draad moet op het aansluitpunt met de letter N of met een
ZWARTE kleur worden aangesloten.
De BRUINE draad moet op het aansluitpunt met de letter L of met een
RODE kleur worden aangesloten.
Bij het vervangen van de zekering mag alleen een zekering van de
juiste sterkte en een goedgekeurd type worden gebruikt. Vergeet niet
de zekeringafdekking weer terug te plaatsen.
NEEM BIJ TWIJFEL CONTACT OP MET EEN GOEDE ELEKTRICIEN.
Dit product is geproduceerd in overeenstemming met de EEG-
richtlijnen 2004/108/EEG inzake vereisten voor radio-storingen.
AANTEKENINGEN BIJ MILIEUBESCHERMING
Aan het einde van de levensduur mag dit product niet bij het
huishoudelijk afval worden gegooid. Het moet daarentegen
bij een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur worden ingeleverd. Dit wordt door het
symbool op het product, in de gebruikershandleiding en op de
verpakking aangegeven.
De materialen kunnen op de aangegeven manier worden gerecycled. Door
hergebruik, het recyclen van grondstoen of andere manieren van recycling,
draagt u een belangrijk steentje bij aan de bescherming van ons milieu.
Bij het betreende gemeentekantoor kunt u navragen waar u met uw
afvalproducten terecht kunt.
NOTEER HET MODELNUMMER NU, TERWIJL U HET KUNT ZIEN.
Het model- en serienummer van uw nieuwe M 4 bevinden zich aan
de achterkant van de behuizing. Wij raden u aan deze nummers hier te
noteren, zodat u ze gemakkelijk terug kunt vinden:
Modelnr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
NAD is een handelsmerk van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
Copyright 2008, NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
WIJ WENSEN U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE APPARATUUR
VAN NAD.
De M4 Tuner is een technologisch geavanceerd product met zeer veel
mogelijkheden — toch hebben wij ons grote inspanningen getroost om
het toestel eenvoudig en gemakkelijk in gebruik te maken. Wij hebben
ons best gedaan ervoor te zorgen dat de M4 zo muzikaal transparant en
ruimtelijk nauwkeurig mogelijk is, waarbij wij gebruik hebben gemaakt
van wat een kwart eeuw ervaring in het ontwerpen van audio- en home-
theater-componenten ons heeft geleerd. Zoals bij al onze producten
hebben wij ons voor het ontwerp van de M4 laten leiden door NAD’s
“Music First”-ontwerp, en dat heeft ertoe geleid dat de M4 voor de
komende jaren de belofte inhoudt van zowel techniek op state-of-the-art
niveau als muziekgenot op audioel niveau.
We raden u aan nu even tijd te besteden aan het doorlezen van deze
handleiding. Wanneer u hier nu wat tijd in investeert, kan u dat later heel
wat tijd besparen. Bovendien is het de beste manier om er zeker van te
zijn dat u het meeste projt hebt van uw investering in de NAD M4 en het
meeste uit deze krachtige en exibele thuisbioscoopcomponent haalt.
Nog iets: We raden u dringend aan op de NAD-website te registreren dat u
in het bezit bent van een M4:
http://NADelectronics.com/warranty
Voor informatie over garanties kunt u met uw plaatselijke dealer contact
opnemen.
INLEIDING
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INLEIDING
TEN EERSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
WAT ZIT ER IN DE DOOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
EEN LOCATIE KIEZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
OVER DE M4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BEDIENINGSELEMENTEN
FRONTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACHTERPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
M4 AFSTANDSBEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BEDIENING
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ANTENNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
OP ZENDERS AFSTEMMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
VOORINSTELLINGEN VOOR DE RADIO INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
DE FM MUTE KIEZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
GEBRUIKERSNAMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NAAR XMRADIO LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
OVER DE XMRADIO ALLEEN 120V VERSIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NAAR DABRADIO LUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OVER DABRADIO ALLEEN 230V VERSIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MONTAGE VAN DABANTENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DAB BEDIENEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SERVICE LIST SERVICELIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DABMODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STATION ORDER ZENDERVOLGORDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DRC VALUE DRCWAARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MANUAL SCAN HANDMATIG SCANNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRUNE LIST LIJST SCHOONMAKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMATIE INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NASLAG
PROBLEMEN OPLOSSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SPECIFICATIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
INLEIDING
TEN EERSTE
WAT ZIT ER IN DE DOOS
Behalve uw M4 tuner zult u in de doos het volgende aantreen:
Een AM-loopantenne
Een FM-lintantenne met balun
Een DAB-antenne (alleen 230V versie)
Een verwijderbare AC-kabel (indien gewenst kan een AC-kabel volgens
IEC-norm en een geschikte vermogensopname worden gebruikt)
De M4-afstandsbediening met 2 (twee) AA-batterijen
Deze bedieningshandleiding
DE VERPAKKING BEWAREN
Aanbevolen wordt de doos en al het verpakkingsmateriaal waarin de M4
werd geleverd, te bewaren. Mocht u verhuizen of de tuner om een andere
reden moeten vervoeren, dan is dit veruit de veiligste verpakking. Wij
hebben te veel anderszins perfecte componenten gezien die tijdens het
vervoer werden beschadigd, omdat ze niet juist waren verpakt. Daarom:
Bewaar die doos!
EEN LOCATIE KIEZEN
Kies een goed geventileerde locatie, met ruimte aan beide zijden en de
achterkant. Zorg er bovendien voor dat er een goede gezichtslijn van
maximaal 7 meter is tussen het frontpaneel van de M4 en uw primaire luister-
/kijkpositie. Op deze manier is een betrouwbare infrarood communicatie via de
afstandsbediening mogelijk. De M4 wekt wat warmte op, maar niet voldoende
om van invloed te zijn op omliggende componenten.
De M4 kan zonder problemen op andere componenten worden geplaatst,
maar andersom dient te worden vermeden. Het is echter te preferen de M4
apart op te stellen. Het is met name belangrijk dat er voldoende ventilatie
is. Indien u van plan bent de M4 in een kast of een ander meubelstuk te
plaatsen, neem dan contact op met uw NAD-specialist voor advies over de
benodigde ventilatie.
OVER DE M4
De M4 Tuner is uitgerust met DAB - Digital Audio Broadcast (Digitale Radio-
uitzendingen) (alleen 230V versie), XM-radio (alleen 120V versie) en RDS
(Radio Data System), waardoor radioluisteraars nu een hele boel informatie
verkrijgen. Deze worden geleverd in aanvulling op de normale ontvangst
op de AM/FM-band.
RDS wordt nu in vele landen gebruikt als het systeem voor het uitzenden
van de zenderidenticatie, de beschrijving van het type radioprogramma,
en opgave van nationale, regionale of lokale programmas en de juiste tijd.
Met RDS kunt u nu uw favouriete programmas zoeken.
De M4 is gereed voor XM-gebruik. Dit betekent dat u door het toevoegen
van een apart verkrijgbare XM Mini-Tuner CPC-9000 en XM Mini Tuner
Home Dock over alles beschikt dat u nodig hebt om naar live XM te
luisteren.
Vroeger waren er op analoge radiosignalen zoals FM en AM vaak
verschillende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio.
Dergelijke problemen werden bijv. veroorzaakt door bergen, hoge
gebouwen, en de weersomstandigheden. Dankzij DAB kunt u nu
radioprogrammas ontvangen die net zo goed klinken als cd’s, en dan
zonder de minste radiostoringen of signaalvervorming.
5
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
BEDIENINGSELEMENTEN
FRONTPANEEL
1 STANDBY-LED: Deze indicator wordt amberkleurig verlicht als de M4
in de standby-modus staat. Wanneer de M4 AAN is, wordt deze LED
blauw verlicht.
2 AAN/UIT-TOETS: Druk op deze toets of op de [ON]-toets van de
M4 afstandsbediening om de M4 in te schakelen. De standby-LED
verandert van oranje in blauw en verlicht de VFD. Door nogmaals op de
aan/uit-toets te drukken wordt de unit weer in standby gezet.
De M4 kan ook vanuit standby worden ingeschakeld door op een van
de toetsen op het frontpaneel te drukken.
OPMERKING
De aan/uit-schakelaar op het achterpaneel moet op ON (aan) staan,
zodat de aan/uit-toets werkt.
3 INFRAROODSENSOR: Richt de M4 op de infraroodsensor en druk
op de toetsen. Richt geen sterk licht zoals zonlicht of felle verlichting
op de infraroodsensor van de M4. Anders kunt u mogelijk de M4. niet
bedienen met de afstandsbediening.
Afstand: ongeveer 7 m vanaf de voorzijde van de infraroodsensor
Hoek: ongeveer 30° in elke richting vanaf de voorzijde van de
infraroodsensor
4 BAND: Druk herhaaldelijk op deze toets om de tunerfuncties AM, FM, DAB
(alleen 230V versie) of XM (alleen 120V versie) te selecteren.
5 MODE: In DAB (alleen 230V versie) of XM (alleen 120V versie) kunnen
met deze toets de digitale radiomenus samen met de navigatietoets en
de entertoetsen worden ingeschakeld.
6 FM MUTE: In de FM-modus wordt met deze toets tussen FM Mute On en
FM Mute O geschakeld. Selecteer FM Mono O voor zenders met te veel
storing of die te zwak zijn. Wanneer deze stand is ingeschakeld, wordt “FM
Mute On weergegeven op de onderste regel van de display; “FM Mute O
wordt weergegeven wanneer deze stand niet is ingeschakeld.
De status “FM Mute On of “FM Mute O kan worden opgeslagen voor
individuele voorkeursinstellingen.
7 BLEND: De BLEND-functie van NAD biedt u de mogelijkheid deze
ruis en dit uitend geluid te verminderen en, in tegenstelling met
mono, tegelijkertijd een zekere hoeveelheid van de stereo-afscheiding
te behouden. Wanneer deze stand is ingeschakeld, wordt “Blend On
weergegeven op de onderste regel van de display; “Blend O wordt
weergegeven wanneer deze stand niet is ingeschakeld.
De status “Blend On” of “Blend O kan worden opgeslagen voor
individuele voorkeursinstellingen.
8 DIMMER: Druk een of meerdere keren op deze toets om de normale
VFD-helderheid te verlagen of naar normaal te zetten.
9 INFO: Druk op deze knop als u wilt dat de onderste regel van de
display diverse instellingen en condities, de status of andere informatie
laat zien die relevant is voor het station of de uitzending waarop op dat
moment is afgestemd.
Houd bij gebruik in combinatie met de MEMORY-knop de INFO-knop
ingedrukt, druk daarna op de MEMORY-knop en laat deze weer los
- de op dat moment opgeslagen voorkeursinstelling wordt gewist.
Raadpleeg ook het artikel op VOORINSTELLINGEN VOOR DE RADIO
INSTELLEN in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de
pagina BEDIENING.
10 MEMORY: Druk op deze toets om afgestelde AM-, FM- en digitale
zenders onder de 40 voorinstellingen van de M4 op te slaan. Onder
deze 40 voorinstellingen kunnen alle gewenste AM-, FM en digitale
radiozenders worden opgeslagen.
Houd bij gebruik in combinatie met de INFO -knop de MEMORY-knop
ingedrukt, druk daarna op de INFO-knop en laat deze weer los - de op
dat moment opgeslagen voorkeursinstelling wordt gewist. Raadpleeg
ook het artikel op VOORINSTELLINGEN VOOR DE RADIO INSTELLEN in
het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING.
11 VACUÜM FLUORESCEREND DISPLAY (VFD): Geeft visuele informatie
over de instellingen en condities, de status en andere informatie die relevant
is voor de zender of de uitzending waarop op dat moment is afgestemd.
12 NAVIGATIE- en ENTER-toetsen: Deze toetsen worden gebruikt voor
afstemmen vooruit [ ] en afstemmen achteruit [ ], voorinstelling
vooruit [ ] en voorinstelling achteruit [ ], en tevens voor het
navigeren door de DAB-tunerfuncties (alleen 230V versie) en XM (alleen
120V versie). De middelste, ronde toets is de [ENTER]-toets; deze wordt
gewoonlijk ingedrukt om een selectie, procedure, ingevoerde volgorde
of een andere functie te voltooien. Schakel over tussen de stand “Preset”
en Tune door op de knop [ENTER] te drukken (zie de onderste regel
van de display).
Door op de knop [ENTER] te drukken kunt u de signaalsterkte van het
station waarop is afgestemd, in de display weergeven. Houd de knop
[ENTER] ingedrukt als u de signaalsterkte wilt weergeven; als u weer op
[ENTER] drukt, verschijnt de normale display weer.
1 765 8 12432 9 10 11
6
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
1 FM, AM ANTENNE-INGANG: De bijgeleverde FM-dipoolantenne
wordt met de bijgeleverde balun-adapter op de FM-connector
aangesloten. Gewoonlijk werkt de antenne het beste wanneer deze
tegen een verticaal oppervlak, zoals een muur, wordt aangebracht, met
de armen volledig uitgetrokken en een horizontale T haaks op het
signaalbronpunt vormend.
Sluit de bijgeleverde AM-loopantenne op deze aansluitingen aan.
Indien er een externe AM-antenne wordt gebruikt, sluit de AM- en
GND-aansluitingen dan aan volgens de instructies bij de antenne.
Raadpleeg ook het artikel over DE LOOPANTENNA MONTEREN in het
gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING.
2 DIGITALE AUDIO-UITGANG - OPTISCH, COAXIAAL (ALLEEN 230V
VERSIE): Sluit de optische of coaxiale DIGITAL OUT-poorten aan op de
corresponderende digitale S/PDIF-ingang van een opnamecomponent,
zoals een versterker, receiver, computer-soundcard of andere digitale
processors.
3 DAB MODULE-INGANG (alleen 230V versie): Sluit het andere
eind van de geleverde DAB-antenne aan op deze ingang. Voor het
verkrijgen van een ontvangst van uitstekende kwaliteit is het belangrijk
dat u geschikte connectors gebruikt. Met DAB kunt u programmas van
cd-kwaliteit ontvangen, zonder storingen en signaalvervormingen.
XM MODULE-INGANG (alleen 120V versie): Sluit de XM-radiokabel
op deze aansluiting aan. Volg de instructies bij de XM-radio. XM-radio
biedt ruim honderd kanalen voor muziek, nieuws, sport, comedy,
praatprogrammas en entertainment. De signalen kunnen in het hele
land worden ontvangen. De muziekkwaliteit is digitaal en er zijn vele
reclameloze muziekzenders.
OPMERKING
Hebt u vragen? Bezoek www.xmradio.com.
Luisteraars kunnen zich inschrijven door XM te bezoeken op www.
xmradio.com or door telefonisch contact op te nemen met XM’s Listener
Care op (800) 853 9696 (correct ten tijde van het ter perse gaan van deze
handleiding). Houd uw radio-ID bij de hand. Deze wordt op de radio
weergegeven wanneer u kanaal 0 selecteert.
4 AUDIO OUT: Sluit deze uitgang aan op de overeenkomstige analoge
audio-ingang van een versterker, receiver of stereosysteem.
5 IR IN wordt op de uitgang van een IR-herhaler (infrarood) (Xantech of
vergelijkbaar) aangesloten of op de IR-uitgang van een andere component,
zodat de M4 vanaf een andere locatie kan worden bediend.
6 +12V TRIGGER IN:Dankzij deze ingang kan de M4 van op afstand
op Stand-by [slaapstand] worden gezet of worden ingeschakeld
[On] door aangesloten apparatuur, zoals bijv. een eindversterker of
een voorversterker, een AV-processor, enz, die ook zijn uitgerust met
een 12V-trigger-uitgang. Verbind deze +12V-trigger-ingang met een
monokabel met een 3,5mm-stekker (man) met de bijbehorende +12V
DC-uitgang van de component op afstand.
WAARSCHUWING
Als de stekker van de monokabel (met of zonder +12V gelijkstroom) wordt
aangesloten op de +12V TRIGGER IN van de M4, worden de Aan/Uit-knop
(POWER) op het voorpaneel en ook de bijbehorende AAN/UIT-functietoetsen
op de afstandsbediening uitgeschakeld. Trek de monokabel los als u de
normale procedures voor de functie AAN/UIT wilt behouden.
7 RS-232: Sluit deze interface via de RS-232 seriële kabel (niet bijgeleverd)
aan op een met Windowcompatibele PC, zodat met de handelseigen pc-
software van NAD of een compatibele externe controller de M4 op afstand
kan worden geregeld. NAD is een erkende partner van AMX en Crestron en
ondersteunt deze externe apparaten volledig. Voor meer informatie kunt u
terecht bij uw NAD-audiospecialist.
8 AC POWER INLET (NETSNOERAANSLUITING): Sluit deze aansluiting
aan op het meegeleverde verwijderbare netsnoer (IEC-norm) of een
vergelijkbaar snoer.
9 POWER-schakelaar: Via de POWER-schakelaar wordt voeding van
het lichtnet op de M4 gezet. Wanneer deze schakelaar op ON staat,
staat de M4 op standby, wat wordt aangegeven door de oranje
standby-LED. Druk op de aan/uit-toets of op de [ON]-toets van de M4
afstandsbediening om de M4 in te schakelen.
Bij gebruik in combinatie met +12V TRIGGER IN, moet deze aan/uit-toets
(POWER) in de stand ON staan als u de M4 wilt kunnen inschakelen via
een +12V DC-ingang bij +12V TRIGGER IN.
Als u van plan bent de M4 gedurende langere tijd niet te gebruiken (u gaat
bijvoorbeeld op vakantie), zet de POWER-schakelaar dan op OFF (uit).
BEDIENINGSELEMENTEN
ACHTERPANEEL
1 765 8432 9
ATTENTIE!
Zorg ervoor dat de M4 is uitgeschakeld of losgekoppeld van het lichtnet alvorens aansluitingen te maken. Tevens wordt aangeraden alle bijbehorende
componenten uit te schakelen of van het lichtnet te ontkoppelen tijdens het aansluiten of ontkoppelen van signaal- of wisselstroomaansluitingen.
7
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 ON: M4 aanzetten.
2 OFF: De M4 uitschakelen.
3 MODE: DAB- of XM-menu inschakelen.
FM MUTE: FM Mute On of FM Mute O
inschakelen.
BLEND: De hoeveelheid ruis en
slisgeluiden verminderen terwijl de stereo-
kanaalscheiding op een bepaald niveau
wordt gehouden.
4 MEM: AM- en FM-stations en digitale
radiostations waarop is afgestemd, opslaan.
CLEAR: Alle tekens wissen tijdens de
procedure voor het intoetsen van namen
voor voorkeuzestations door de gebruiker.
SLEEP: De tuner uitschakelen na een vooraf
ingesteld aantal minuten. Iedere keer dat u
op de knop drukt vermindert de sluimertijd
in vooraf ingestelde stappen totdat de
sluimerstand is uitgeschakeld en het
voorpaneel laat dat zien.
5 DIMMER: Druk een of meerdere keren op
deze toets om de normale VFD-helderheid
te verlagen of naar normaal te zetten.
INFO: Als u deze knop herhaaldelijk
indrukt, verschijnt de informatie zoals die
wordt verstrekt door het ingeschakelde
radiostation.
6 BAND: Selecteer de AM-, FM- of DAB-
tunerfuncties.
7 [ ]: Afstemmen Vooruit [ ] en
Afstemmen Terug [ ], Voorkeuzestation
Vooruit [ ] en Voorkeuzestation Terug [ ];
navigatie van DAB- of XM-tunerfuncties.
8 ENTER: Een selectie, procedure, reeks
van bedieningshandelingen of andere
toepasselijke functies voltooien.
9 Cijfertoetsen 0-9: Direct een frequentie
van een kanaal of nummer van een
voorkeuzestation invoeren.
BEDIENINGSELEMENTEN
M4 AFSTANDSBEDIENING
Het lipje indrukken en opheen om het
batterijdeksel uit de zitting te verwijderen.
Plaats de batterijen in de opening. Breng ze op
de juiste manier aan.
Plaats het klepje terug door de lipjes te lijnen
met de openingen en ze erin te drukken. Druk
het klepje op zijn plaats totdat u een klik hoort,
wat betekent dat het vastzit.
1
3
4
5
6
9
8
2
7
8
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
De AM/FM-tuner van de M4 geeft radio-uitzendingen met een
hoogwaardig geluid weer. De ontvangst en de geluidskwaliteit zijn
echter altijd in bepaalde mate afhankelijk van de gebruikte antenne(s),
en ook van de afstand tot de bron van de uitzending, de geograe en de
weersomstandigheden.
ANTENNES
De meegeleverde FM-lintantenne kan op de FM-antenne-ingang van het
achterpaneel worden aangesloten met de balun-adapter. De antenne
moet volledig worden uitgevouwen en een T vormen. Deze opgevouwen
dipoolantenne werkt gewoonlijk het beste in een verticale stand met de
armen van de T volledig uitgevouwen. Ook kan de antenne het beste
haaks op de bron van de gewenste uitzending staan. Er zijn echter geen
“regels” en door te experimenteren met de plaatsing van de antenne kunt u
zelf het helderste geluid met de minste achtergrondruis vinden.
In gebieden waar de FM-band slecht te ontvangen is, kan een buitenantenne
de kwaliteit van het geluid sterk verbeteren. Indien u graag naar de radio
luistert, dan kan het aanbevelenswaardig zijn de hulp van een professionele
antenne-installateur in te roepen om uw systeem te optimaliseren.
De bijgeleverde AM-loopantenne geeft gewoonlijk een goede ontvangst.
Er kan echter een AM-buitenatenne worden gebruikt om de ontvangst te
verbeteren. Neem voor meer informatie contact op met een specialist in
antennes.
DE LOOPANTENNA MONTEREN
1 Draai het buitenste frame van de antenne.
2 Steek de onderste rand van het buitenste frame in de groef van de
standaard.
3 Trek het antennekoord uit.
RADIO SELECTEREN
Druk op de [BAND]-knop op het M4 frontpaneel of op de M4-
afstandsbediening. Iedere keer wanneer er nu op een van deze toetsen
wordt gedrukt, wordt er achtereenvolgens overgeschakeld naar AM, FM en
XM (of DAB).
OP ZENDERS AFSTEMMEN
1 Druk herhaaldelijk op [TUNE ] op het voorpaneel of de
afstandsbediening als u op en neer door de AM- or FM-frequenties wilt
lopen.
2 Druk herhaaldelijk op [TUNE ] als u omhoog of omlaag wilt
zoeken - de tuner van de M4 stopt bij het eerste voldoende krachtige
signaal dat wordt gevonden. Als u op [TUNE ] drukt tijdens het
zoekproces, wordt het zoeken onderbroken.
Door op de knop [ENTER] te drukken kunt u de signaalsterkte van het
station waarop is afgestemd, in de display weergeven. Houd de knop
[ENTER] ingedrukt als u de signaalsterkte wilt weergeven; als u weer op
[ENTER] drukt, verschijnt de normale display weer.
DIRECT TUNING DIRECT AFSTEMMEN
Als u weet welke frequentie aan het station dat u zoekt is toegewezen, kunt
u direct op het station afstemmen.
1 Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune door op de knop [ENTER] te
drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand Tune”.
2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening de frequentie in
die aan het station is toegewezen en druk daarna op [ENTER].
VOORINSTELLINGEN VOOR DE RADIO INSTELLEN
In de M4 kunnen 40 van uw favoriete AM-, FM- en digitale radiozenders als
voorinstellingen worden opgeslagen.
1 U slaat een radiovoorinstelling op door eerst op de gewenste frequentie
af te stemmen (zie hierboven) en vervolgens op de toets [MEMORY]
(geheugen) op het frontpaneel te duwen.
2 Druk op PRESET [ ] (voorinstelling) en selecteer het cijfer dat aan
de voorinstelling moet worden toegewezen.
3 Druk vervolgens nogmaals op [MEMORY] om de zender onder die
voorinstelling op te slaan. In de VFD verschijnt ‘P_ _’, waarbij op de twee
lege plaatsen het cijfer van de voorinstelling wordt weergegeven (01 - 40).
4 Druk op PRESET [ ] het frontpaneel om door de voorinstellingen
te schuiven. Houd PRESET [ ] ingedrukt om continu naar boven
of beneden te schuiven. Selecteer een Voorkeuzenummer van
uw keuze door de toets PRESET [ ] te stoppen of los te laten
tijdens het scrollen – het opgeslagen station wordt na een korte
vertraging opgeroepen of u kunt onmiddellijk op het geselecteerde
Voorkeuzenummer afstemmen door op ENTER te drukken. De toetsen
‘PRESET op de M4 afstandbediening werken op vergelijkbare wijze.
Het voorpaneel en de afstandsbediening hebben dezelfde toetsen voor het
opslaan van de Radio-voorkeuzestations.
BEDIENING
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN
9
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DIRECT OPROEPEN VAN EEN VOORKEUZESTATION
U kunt een Voorkeuzestation van uw keuze direct oproepen.
1 Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune” door op de knop [ENTER]
te drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand
“Preset.
2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening direct het
Voorkeuzenummer van uw keuze in en druk daarna op [ENTER].
EEN VOORKEUZESTATION WISSEN
1 Selecteer het voorkeuzenummer dat u wilt wissen.
2 Houd de knop [INFO] ingedrukt en druk daarna op de knop MEMORY
en laat deze weer los - de huidige opgeslagen voorkeuze-instelling
wordt gewist.
Het Radiovoorkeuzestation kan alleen worden gewist met de knoppen op
het voorpaneel.
DE FM MUTE KIEZEN
Met de toets [FM MUTE] op het frontpaneel kunnen twee dingen worden
gedaan. In de normale stand (“FM Mute On wordt weergegeven op de
onderste regel van de display), kan er alleen naar zenders met een sterk
signaal worden geluisterd en wordt de ruis tussen zenders gedempt.
Door nogmaals op de toets [MODE] te drukken (“FM Mute O wordt
weergegeven op de onderste regel van de display) kunnen er verre zenders
met mogelijk veel ruis worden ontvangen. Het geluid wordt gereduceerd
als het signaalniveau van de FM-zender lager is dan de FM Stereo-
drempelwaarde (aangezien er bij mono FM altijd minder sprake is van ruis).
Dit betekent wel dat het stereo-eect verloren gaat.
OPMERKING
De status “FM Mute On” of “FM Mute O” kan worden opgeslagen voor
individuele voorkeursinstellingen.
GEBRUIKERSNAMEN
Aan iedere radiovoorinstelling kunt u een gebruikersnaam” van acht tekens
toewijzen. Wanneer de voorinstelling wordt opgeroepen, verschijnt deze
naam in de display op het frontpaneel.
GEBRUIKERSNAMEN INVOEREN
Om een radiovoorinstelling de naam “NIEUWS” te geven, doet u het
volgende:
1 Roep de gewenste radiovoorinstelling op.
2 Druk één keer op de toets [MEMORY]. Druk vervolgens binnen vijf (5)
seconden op de toets [INFO]. In de display verschijnt een knipperend
vakje.
3 Gebruik de toetsen PRESET [ ] om de eerste letter van de naam (“N”
uit de alfabetisch opgestelde lijst) te selecteren.
4 Druk op de afstemtoets [TUNE ] om het teken te selecteren en naar
de volgende positie te gaan. (Druk op [TUNE ] om naar het vorige
teken te gaan.) Herhaal deze handeling voor alle benodigde letters.
5 Druk nogmaals op [MEMORY] of [ENTER] om de gebruikersnaam op te
slaan en de invoermodus af te sluiten.
RDS
Het RDS-systeem (Radio Data System) verstuurt kleine hoeveelheden
digitale informatie via conventionele FM-radiouitzendingen. De M4
ondersteunt twee RDS-modi: zendernaam (PS-modus) en radiotekst
(RT-modus). Niet iedere FM-zender zendt RDS-signalen uit. In de meeste
gebieden vindt u een of meerdere RDS-zenders, maar het is zeker niet
onmogelijk dat uw favoriete zenders geen RDS-gegevens uitzenden.
RDSTEKST BEKIJKEN
Wanneer u op een FM-uitzending met RDS hebt afgestemd, laat na een
korte vertraging de onderste regel van de display de tekst van de naam van
het station (PS) zien: bijvoorbeeld “ROCK101”.
U kunt door herhaaldelijk op de toets [INFO] te drukken onder andere door
de MODE-instellingen scrollen, zoals de radiotekst van het station (RT), als
die er is, die mogelijk de naam van de song en van de artiest laat zien, of
een andere tekst die het station in beeld wil brengen.
BEDIENING
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN
10
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
OVER DE XM-RADIO (ALLEEN 120V VERSIE)
De M4 is gereed voor XM-gebruik. Dit betekent dat u door het toevoegen
van een apart verkrijgbare XM Mini-Tuner CPC-9000 en XM Mini Tuner
Home Dock over alles beschikt dat u nodig hebt om naar live XM te
luisteren. Al het andere benodigde is ingebouwd. Meld u aan voor de XM-
service en de M4 ontvangt XM-inhoud.
OPMERKINGEN
Hebt u vragen? Bezoek www.xmradio.com.
Luisteraars kunnen zich inschrijven door XM te bezoeken op www.
xmradio.com of door telefonisch contact op te nemen met XM’s Listener
Care op (800) 853 9696 (correct ten tijde van het ter perse gaan van deze
handleiding). Houd uw radio-ID bij de hand. Deze wordt op de radio
weergegeven wanneer u kanaal 0 selecteert.
Vraag uw NAD-audiospecialist voor andere versies van de XM Mini-
Tuner die compatibel zijn met de M4.
DE XMANTENNE AANSLUITEN
1 Sluit de XM-antenna aan op de XM-antennepoort op het achterpaneel
van de M4.
2 Houd de toets [MODE] op het frontpaneel ingedrukt om de
signaalsterkte van de huidige XM-zender te controleren zoals
aangegeven in de VFD en OSD. Druk nogmaals op [MODE] om de
signaalcontrole af te sluiten.
Raadpleeg in de handleiding bij de XM-radio tevens de informatie over het
installeren van de XM-antenne voor een optimale signaalontvangst.
OP ZENDERS AFSTEMMEN
U kunt op drie manieren op de gewenste XM-zender afstemmen. Gebruik
de knoppen op het voorpaneel of de toetsen van de afstandsbediening
voor de volgende procedures:
1 Handmatig afstemmen: Duw op de toetsen [ ] om naar boven
of beneden door de beschikbare XM-zenders te stappen. Houd [
] ingedrukt om de XM-zenders sneller te scannen. Selecteer het XM-
kanaal van uw keuze door op [ENTER] te drukken of door de knoppen
[ ] los te laten.
2 Rechtstreeks een zender oproepen: Schakel over tussen de stand
“Preset en Tune” door op de knop [ENTER] te drukken (zie de onderste
regel van de display). Selecteer de stand Tune. Met de numerieke
toetsen van de M4 kunt u het gewenste zendenummer intoetsen. Hier
wordt dan automatisch op afgestemd.
3 Categorie: Duw op [MODE] tot “Cat” en een bijbehorende categorie op de
VFD worden weergegeven. “Cat” verwijst naar de categorieën waaronder de
verschilende zenders vallen: Country, Rock, Jazz & Blues, etc. Met de toetsen
[ ] kunt u door de beschikbare categorieën stappen.
Na de gewenste categorie te hebben geselecteerd, volgt u dezelfde
stappen als die voor het handmatig XM-afstemmen. Er wordt alleen
binnen de geselecteerde categorie afgestemd. Gebruik de toetsen
[ ] om een andere categorie te kiezen en stem opnieuw af.
XMINFORMATIE BEKIJKEN
Gebruik de toets [INFO] om de XM-inofrmatie van de geselecteerde zender,
zoals de naam van de artiest, de naam van het lied, de categorie en de
andere informatie voor die zender te bekijken.
VOORINSTELLINGEN
De procedure voor het opslaan van XM-zenders is dezelfde als in
VOORINSTELLINGEN VOOR DE RADIO INSTELLEN” onder “NAAR AM/FM-
RADIO LUISTEREN”.
Druk op de toets [PRESET ] op het voorpaneel of op de toetsen [ ]
van de M4 om omhoog of omlaag door de opgeslagen voorinstellingen te
stappen (AM-, FM- en XM-zenders).
BEDIENING
NAAR XMRADIO LUISTEREN
11
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
OVER DAB-RADIO (ALLEEN 230V VERSIE)
Vroeger waren er op analoge radiosignalen zoals FM en AM vaak
verschillende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio.
Dergelijke problemen werden bijv. veroorzaakt door bergen, hoge
gebouwen, en de weersomstandigheden. Dankzij DAB kunt u nu
radioprogrammas ontvangen die net zo goed klinken als cd’s, en dan
zonder de minste radiostoringen of signaalvervorming. DAB-uitzendingen
gebruiken digitale signalen in plaats van de traditionele analoge
transmissies, wat leidt tot een heldere ontvangst van hoge kwaliteit. U heeft
een betere ontvangst en er zijn bijna geen sissende of krakende geluiden te
horen bij DAB, mits u zich in een goed ontvangstgebied bevindt.
Met DAB kan de luisteraar de lijst met beschikbare stations doorbladeren
– en vervolgens direct afstemmen op het station van zijn of haar keuze. Het
is niet nodig zenderfrequenties te onthouden. Alle uitzendingen worden
geselecteerd door eenvoudigweg de naam van de service te selecteren.
Met de M4 kunt u genieten van DAB-uitzendingen. Sluit het andere einde
van de geleverde DAB-antenne aan op de DAB-antenneaansluiting en u
kunt gaan genieten van geluid in CD-kwaliteit en een uitgebreide selectie
van materiaal dat beschikbaar is met DAB.
MONTAGE VAN DAB-ANTENNE
1 Sluit de antenne aan op de voet.
2 Steek de antenne-connector in de DAB-antenne-aansluiting van de M4.
OPMERKINGEN
Het is belangrijk dat u beide aansluitingen goed vastzet door het
gedeelte dat wordt aangesloten te draaien en stevig vast te zetten in de
bijbehorende aansluiting.
Zet de antennevoet niet dicht bij magnetische media, omdat de
antennevoet ook een magnetische component heeft.
DAB BEDIENEN
Als de geleverde antenne al is aangesloten op de M4, kunt u nu de M4 instellen
voor het ontvangen van DAB-uitzendingen. Gebruik de knoppen op het
voorpaneel of de toetsen van de afstandsbediening voor de volgende procedures:
1 Duw op de toggle-toets [BAND] tot de DAB-modus is ingeschakeld.
Op de VFD verschijnt “No Service List (geen servicelijst), wat aangeeft
dat er nog geen gescande DAB-uitzendingen zijn gevonden. Dit is de
standaardmodus van de DAB.
2 Stem af op DAB-uitzendingen door op [MODE] te drukken en met de
toets [TUNE ] op het frontpaneel “Full Scan (volledige scan) of
“Local Scan (plaatselijke scan) te selecteren. Druk op [ENTER].
Met FULL SCAN worden alle digitale frequenties (Band III en L-Band) afgezocht.
Met LOCAL SCAN wordt gescand op beschikbare DAB-services
bij u in de buurt. Vraag uw dealer om de betreende digitale
transmissiefrequenties bij u in de buurt of bezoek www.WorldDAB.org.
3 Nadat u “Full Scan of “Local Scan hebt geselecteerd, wordt er automatisch
gescand. Dit procédé mag niet worden onderbroken. Gedurende het
scannen verschijnt er het volgende bericht op de display.
De balken geven de voortgang van het scanproces aan. Na het
scannen, geeft het laatste cijfer aan de rechterkant van de VFD het
totale aantal gevonden DAB-zenders aan. Vervolgens wordt op de
eerste zender afgestemd (zie onder Alfanumeriek” hieronder voor
informatie over de volgorde waarop de zenders worden weergegeven).
4 Hoe sterk het binnenkomende signaal is kan op de VFD worden getoond
door op de toets [ENTER] te drukken. Hoe meer segmenten er op de onderste
regel te zien zijn, hoe sterker het signaal. Door de positie van de antenne te
veranderen, kunt u het signaal versterken. U kunt ook voor een extra antenne
kiezen. Neem voor meer informatie contact op met een specialist in antennes.
OPMERKING
In de VFD verschijnt ook “No Service List” wanneer er tijdens het scannen
geen zenders zijn gevonden. Controleer in dat geval de aansluiting en
positie van de DAB-antenne of neem contact op met uw plaatselijke
DAB-zenders voor informatie over hun bereik.
SERVICE LIST (SERVICELIJST)
Volg onderstaande stappen om door de gevonden DAB-zenders te stappen.
1 Duw in de DAB-modus op [TUNE ] om door de lijst met beschikbare
zenders, zoals getoond op de onderste display-regel van de VFD, te stappen.
2 Selecteer met [ENTER] de gewenste instelling.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
12
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
DAB-MODUS
Behalve de hierboven beschreven opties “Full Scan en “Local Scan
bevinden zich onder de toets [MODE] (tunermodus) tevens de volgende
opties: Station Order (zendervolgorde), DRC, Manual Scan (handmatig
scannen), Prune List (lijst schoonmaken) en Reset.
STATION ORDER (ZENDERVOLGORDE)
Gebruik “Station Order om de lijst in de zenders te sorteren. Er zijn drie
mogelijke volgorden: Alfanumeriek, Ensemble en Actief.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [MODE] op het
frontpaneel en vervolgens op [TUNE ] om “Station Order te
selecteren. Druk op [ENTER].
2 Duw meerdere malen op [TUNE ] om de opties Alphanumeric,
“Ensemble” en Active” te zien.
3 Selecteer met [ENTER] de gewenste zendervolgorde.
ALPHANUMERIC ALFANUMERIEK
Dit is de standaardinstelling. Zenders worden eerst op nummer en
vervolgens alfabetisch op letters gesorteerd.
ENSEMBLE
Digitale radiouitzendingen worden uitgezonden als groepen met gegevens
die ensemble” worden genoemd. Ieder ensemble bevat een aantal
stations die op een vaste frequentie uitzenden. Wanneer “Ensemble” als
sorteervolgorde wordt geselecteerd, worden de radiostations gesorteerd
op hun ensemble-namen.
OPMERKING
Ensemble wordt door anderen ook wel “multiplex” genoemd.
ACTIVE ACTIEF
Actieve stations worden bovenaan de lijst van de zenders vermeld. Die
zenders die in de lijst staan maar niet uitzenden in het gebied, worden als
laatste in de lijst van zenders weergegeven.
DRC VALUE (DRC-WAARDE)
U kunt het compressieniveau van stations instellen zodat verschillen
in dynamisch bereik of geluidsniveau tussen de radiostations worden
genivelleerd. Popmuziek wordt normaliter meer gecomprimeerd dan
klassieke muziek, wat misschien verschillende audio niveaus oplevert
wanneer u van de ene radiozender naar de andere overschakelt. Door
DRC op “0” in te stellen betekent dat er geen compressie, “1/2” betekent
gemiddelde compressie en “1” betekent maximum compressie. Het wordt
aangeraden zonder compressie te luisteren, vooral voor klassieke muziek.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [MODE] op het
frontpaneel en vervolgens op [TUNE ] om “DRC te selecteren.
Druk op [ENTER].
2 Duw meerdere malen op [TUNE ] om de opties“DRC 0”, “DRC ½” en
“DRC 1” te zien.
3 Selecteer met [ENTER] het gewenste DRC-niveau.
MANUAL SCAN (HANDMATIG SCANNEN)
Met deze optie kunt u zelf op een zender afstemmen en op een display die
voortdurend wordt bijgewerkt, de sterkte van het signaal zien. u kunt ook de
handmatige afstemmingsfunctie gebruiken om de antenne zo goed mogelijk
te plaatsen om voor een bepaalde radiozender de beste receptie te verkrijgen.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [MODE] op het
frontpaneel en vervolgens op [TUNE ] om “Manual Scan” te
selecteren. Druk op [ENTER]. Het huidige kanaal en de frequentie
worden op de bovenste regel van de VFD weergegeven. De “balken” op
de onderste regel van de VFD geven de signaalsterkte van het huidige
kanaal aan.
2 U kunt andere zenders selecteren door met [TUNE ] door de
kanaallijst te stappen. Laat [TUNE ] los wanneer u het gewenste
kanaal hebt gevonden. Kanaal en frequentie worden op de bovenste
regel van de VFD weergegeven. De “balken op de onderste regel van
de VFD geven de signaalsterkte van het huidige kanaal aan. Voor een
betere ontvangst van het geselecteerde kanaal, kunt u de positie van de
DAB-antenne aanpassen.
3 Druk op [ENTER] om op het geselecteerde kanaal af te stemmen.
OPMERKING
Het aantal ensembles en zenders dat kan worden gescand is afhankelijk
van waar u bent.
PRUNE LIST (LIJST SCHOONMAKEN)
Er kunnen situaties optreden waarin bepaalde zenders inactief worden.
Met de optie “Prune List kunnen deze inactieve zenders uit de serviclijst
worden verwijderd.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [MODE] op het frontpaneel
en vervolgens op [TUNE ] om “Prune List” te selecteren.
2 Druk op [ENTER]. Alle inactieve zenders worden automatisch verwijderd.
RESET
Met de optie “Reset” kan het DAB-gedeelte teruggezet naar de
standaardwaarden af-fabriek.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [MODE] op het
frontpaneel en vervolgens op [TUNE ] om “Reset te selecteren.
2 Druk op [ENTER]. Op de onderste regel van de VFD verschijnt “Reset?
No (Terugstellen? Nee.) Druk op [TUNE ] om naar de optie “Reset?
Yes” (Terugstellen? Ja) te gaan.
3 Druk op [ENTER] wanneer de gewenste optie te zien is om “Reset?
No of “Reset? Yes” te selecteren. Wannneer u “Reset? Yes” (Resetten?
Ja) selecteert, wordt het DAB-gedeelte teruggezet naar de
standaardwaarden af-fabriek.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
13
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
INFORMATIE INSTELLEN
While listening to a DAB broadcast, the type of information displayed in the
lower line of the VFD can be varied. Toggle front panel’s [INFO] button to
step through the following display options:
Station Name
DLS
Channel and Frequency
Ensemble Name
Program Type
Time and Date
Audio Signal information
Error Rate
STATION NAME ZENDERNAAM
De naam of identicatie van de DAB-uitzending wordt weergegeven. Dit is
de standaardinstelling.
DLS
Dynamic Label Segment (DLS) is de over de display lopende tekst die
door de zender wordt geleverd. Deze tekst kan informatie bevatten over
muziektitels of gegevens over het programma of het station.
CHANNEL AND FREQUENCY KANAAL EN FREKWENTIE
De kanaal en de frequentie van de DAB-uitzending waarop op dat moment
is afgestemd, worden weergegeven.
ENSEMBLE NAME ENSEMBLENAAM
De naam van het ensemble dat het programma uitzendt, wordt
weergegeven.
PROGRAM TYPEPROGRAMMATYPE
Dit is de beschrijving van het type uitzending dat door het station wordt
verzorgd, zoals Pop, Rock, Drama en dergelijke.
TIME AND DATE TIJD EN DATUM
De actuele tijd en datum zoals die wordt verstrekt door het station, worden
weergegeven.
AUDIO SIGNAL INFORMATION AUDIOSIGNAALINFORMATIE
Geeft de bit rate en het audiotype (stereo, mono of joint stereo) weer, zoals
uitgezonden door de DAB-zender. Deze worden aangegeven door de
zender en komen overeen met het type en de kwaliteit van het materiaal
dat wordt uitgezonden.
ERROR RATE FOUTWEERGAVE
Dit geeft de digitale-foutdichtheid (0 tot 99) weer van de zender waarop op
dat moment is afgestemd – hoe lager het cijfer, des te beter is de kwaliteit
van de ontvangen uitzending.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
14
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
WAT IS ER MIS MOGELIJKE OORZAKEN MOGELIJKE OPLOSSINGEN
Geen stroom.
Het netsnoer is losgekoppeld.
Steek de stekker van het netsnoer goed in
een stopcontact.
Geen klank. Netsnoer niet aangesloten of unit niet
ingeschakeld.
Controleer of netsnoer is aangesloten en
unit is ingeschakeld.
De signaalsnoeren zijn niet correct
aangesloten.
Controleer de aansluitingen aan de
versterker.
Radiozender niet geselecteerd of zwak signaal
terwijl FM Mute is geactiveerd.
Opnieuw afstemmen of FM Mute
uitschakelen.
Ruis, uitend geluid. Zwak signaal.
Controleer afstemming. Stel de antenne in of
vervang hem.
De display vertoont “No Service List”. DAB-antenne is niet goed aangesloten.
Controleer de aansluiting en positie van de
DAB-antenne.
Geen DAB-dekking in het gebied.
Contact op met uw plaatselijke DAB-zenders
voor informatie over hun bereik.
Fluitend of zoemend geluid. Multipadsignalen of storing van andere zender.
Het toestel van dergelijke apparatuur
verwijderen.
Geen rds-informatie. Zendersignaal te zwak.
Controleer dat de zender juist is afgestemd
of vervang de antenne.
De radiozender zendt geen RDS-gegevens uit.
Stem af op een RDS-station dat
stationnamen (PS-stand) en radiotekst (RT-
stand) ondersteunt.
M4 reageert niet op de M4-
afstandsbediening.
Batterijen zijn leeg of onjuist geplaatst.
Controleer de batterijen.
IR-zender op de afstandsbediening of IR-
ontvanger op de M4 is geblokkeerd.
Controleer de IR-vensters en zorg voor
een ononderbroken zichtlijn van de
afstandsbediening naar de M4.
Er schijnt fel zonlicht of omgevingslicht op het
M4 frontpaneel.
Verminder zonlicht/kamerverlichting.
NASLAG
PROBLEMEN OPLOSSEN
15
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
FM-GEDEELTE
Afstembereik 87,5000 MHz – 108,5000 MHz (stappen van 0.0125 MHz)
Bruikbare gevoeligheid (98 MHz) 13 dBµ
Signaal-/ruisratio 72 dB (60 dBµ IHF-WTD Mono)
66 dB (60 dBµ IHF-WTD Stereo)
Frequentierespons ±1 dB (m.b.t. 20Hz – 15kHz, 60 dBµ)
Kanaalscheiding (60 dBµ) 33 dB (30 Hz)
42 dB (1 kHz)
32 dB (10 kHz)
Vangstverhouding (40 dBµ) 3 dB
AM Onderdrukking 65 dB (60 dBµ, 100% Mod.FM, 30% Mod.AM)
Beeldverwerping (119,4 MHz) 85 dB
I.F. Verwerping (10,7 MHz) 78 dB
Loodsonderdrukking (60 dBµ) 60 dB
Totale harmonische vervorming* 0,25% (Mono)
0,35% (Stereo)
Zoekloopgevoeligheid (Aan) 24 dBµ
Zoekloopgevoeligheid (Uit) 15 dBµ
RDS decode-gevoeligheid 26 dBµ
AM-GEDEELTE
Afstembereik 530 kHz - 1710 kHz (alleen 120V versie, stappen van 10kHz)
531 kHz - 1602 kHz (alleen 230V versie, stappen van 9kHz)
Bruikbare gevoeligheid (999/1000 kHz) 30 dBµ
Signaal-/ruisratio (5mV in) 38 dB
Totale harmonische vervorming (5mV in) 3%
I.F. Verwerping (450kHz) 36 dB
Beeldverwerping (F+2xIF) 28 dB
Selectiviteit 17 dB
Loopgevoeligheid (20dB S/R) 66 dB (999/1000 kHz)
66 dB (603/600 kHz)
66 dB (1404/1400 kHz)
Frequentierespons ±6dB (m.b.t. 100 Hz – 2.,3 kHz, 5mV)
Uitgang 130mV +20mV
NASLAG
SPECIFICATIES
16
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
DAB-GEDEELTE (ALLEEN 230V VERSIE)
BAND III
Afstembereik 174 MHz – 240 MHz
Maximum signaal -10 dBm
Gevoeligheid - 100 dBm typical
Selectiviteit 40 dB
Nabijheidverwerping 40 dB
Totale harmonische vervorming 0,01%
Signaal-/ruisratio (2 Vrms) 100 dB
Frequentierespons ±0,3 dB (m.b.t. 10 Hz – 20 kHz)
L BAND III
Afstembereik 1452 MHz – 1492 MHz
Maximum signaal -16 dBm
Gevoeligheid - 97 dBm typical
Selectiviteit 40 dB
Nabijheidverwerping 40 dB
Totale harmonische vervorming 0,01%
Signaal-/ruisratio (2 Vrms) 100 dB
Frequentierespons ±0,3 dB (m.b.t. 10 Hz – 20 kHz)
AFMETINGEN EN GEWICHT
Afmetingen (B x H x D) 435 x 100 x 300mm (Netto)
435 x 115 x 312mm (Bruto)
Netto gewicht 8,8 kg (alleen 120V versie)
8,9 kg (alleen 230V versie)
Verzendingsgewicht 14,2 kg (alleen 120V versie)
14,5 kg (alleen 230V versie)
Opmerking: De bruto afmetingen zijn inclusief pootjes, uitstekende knoppen en klemmen op het achterpaneel.
* - (60 dBµ, L=R 75 kHz alleen 120V versie, 40 kHz Dev alleen 230V versie)
Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Voor bijgewerkte documentatie en kenmerken en de nieuwste informatie over de M4 kunt u terecht op www.NADelectronics.com.
NASLAG
SPECIFICATIES
17
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
www.NADelectronics.com
©2008 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
M 4 Owner’s Manual Issue 2-02/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

NAD M4 de handleiding

Type
de handleiding